1 00:01:37,430 --> 00:01:41,770 (太一)三者面談 今日だったな? 2 00:01:37,430 --> 00:01:41,770 (悠太)うん。 3 00:01:41,770 --> 00:01:43,770 (沙季)ごはんは? 4 00:01:41,770 --> 00:01:43,770 (亜季子)お願い! 5 00:01:43,770 --> 00:01:47,940 寝る時間 確保しなきゃと思って 6 00:01:43,770 --> 00:01:47,940 食べてこなかったの。 7 00:01:47,940 --> 00:01:50,280 これから寝て 起きられるかい? 8 00:01:50,280 --> 00:01:53,280 と思うわ。 えっと…。 9 00:01:53,280 --> 00:01:55,780 もう一度 10 00:01:53,280 --> 00:01:55,780 確認しておきたいんだけど➡ 11 00:01:55,780 --> 00:01:59,780 悠太君が 16時20分から。 12 00:01:55,780 --> 00:01:59,780 はい。 13 00:01:59,780 --> 00:02:02,390 沙季は 40分からで➡ 14 00:02:02,390 --> 00:02:05,060 間違いないわよね? 15 00:02:02,390 --> 00:02:05,060 合ってるよ。 16 00:02:05,060 --> 00:02:07,730 それだと あまり 眠れないね。 17 00:02:07,730 --> 00:02:10,560 14時に起きれば 大丈夫。 18 00:02:10,560 --> 00:02:12,900 問題は 起きる時間に➡ 19 00:02:12,900 --> 00:02:16,400 私以外 誰も 20 00:02:12,900 --> 00:02:16,400 家にいないってことなのよね。 21 00:02:16,400 --> 00:02:18,900 よかったら 22 00:02:16,400 --> 00:02:18,900 僕が 電話 入れようか? 23 00:02:18,900 --> 00:02:21,240 ありがとう 太一さん! 24 00:02:21,240 --> 00:02:25,410 お母さん お義父さんだって 25 00:02:21,240 --> 00:02:25,410 仕事あるのに 迷惑だよ。 26 00:02:25,410 --> 00:02:29,410 アハハ! 大丈夫だよ。 お安い御用さ。 27 00:02:29,410 --> 00:02:33,250 それじゃ 28 00:02:29,410 --> 00:02:33,250 怒とうのモーニングコール お願い! 29 00:02:33,250 --> 00:02:35,750 (太一)うん! 30 00:02:33,250 --> 00:02:35,750 ハァ…。 31 00:02:33,250 --> 00:02:35,750 フッ…。 32 00:02:40,430 --> 00:02:43,090 (真綾)あれ? どうしたの? 33 00:02:43,090 --> 00:02:45,600 あっ… いや 時間潰し。 34 00:02:45,600 --> 00:02:49,100 今日 面談だから。 35 00:02:45,600 --> 00:02:49,100 ああ 浅村君もか。 36 00:02:49,100 --> 00:02:52,270 何時? 37 00:02:49,100 --> 00:02:52,270 16時20分。 38 00:02:52,270 --> 00:02:55,940 あっ 近い。 私 16時。 39 00:02:55,940 --> 00:03:00,280 でも 浅村君なら いったん 40 00:02:55,940 --> 00:03:00,280 帰る時間あったんじゃない? 41 00:03:00,280 --> 00:03:03,480 沙季 帰ったよ。 42 00:03:00,280 --> 00:03:03,480 えっ? 43 00:03:24,240 --> 00:03:26,740 (真綾)お~い 聞いてるかい? 44 00:03:26,740 --> 00:03:31,410 あっ… あっ いや… 何? 45 00:03:26,740 --> 00:03:31,410 んっ… だからさ➡ 46 00:03:31,410 --> 00:03:34,910 浅村君って 沙季のこと 47 00:03:31,410 --> 00:03:34,910 好きなんじゃないの? 48 00:03:34,910 --> 00:03:38,250 違うよ。 49 00:03:34,910 --> 00:03:38,250 ほんとに? 50 00:03:38,250 --> 00:03:43,420 知ってるでしょ? 51 00:03:38,250 --> 00:03:43,420 俺と綾瀬さんは 兄妹。 52 00:03:38,250 --> 00:03:43,420 んっ…。 53 00:03:43,420 --> 00:03:47,430 いまだに 「綾瀬さん」なんだね。 54 00:03:43,420 --> 00:03:47,430 あっ…。 55 00:03:47,430 --> 00:03:51,260 (真綾)兄妹っていってもさ 56 00:03:47,430 --> 00:03:51,260 義理でしょ? 57 00:03:51,260 --> 00:03:53,430 しかも なったばかりの。 58 00:03:53,430 --> 00:03:56,430 ほとんど 59 00:03:53,430 --> 00:03:56,430 他人みたいなものだよね。 60 00:03:56,430 --> 00:04:01,740 だから そういうのじゃないよ。 61 00:03:56,430 --> 00:04:01,740 そっか…。 62 00:04:07,550 --> 00:04:11,220 なら 別の子 応援してもいい? 63 00:04:11,220 --> 00:04:13,720 (悠太)えっと…。 64 00:04:13,720 --> 00:04:16,550 (真綾)沙季のことを 65 00:04:13,720 --> 00:04:16,550 好きな男の子がいたら➡ 66 00:04:16,550 --> 00:04:20,460 そっちを応援してあげてもいいか 67 00:04:16,550 --> 00:04:20,460 ってことなんだけど。 68 00:04:22,560 --> 00:04:27,730 それって 俺が 69 00:04:22,560 --> 00:04:27,730 許可を出すような話じゃないし。 70 00:04:27,730 --> 00:04:30,940 そっか。 71 00:04:27,730 --> 00:04:30,940 うん。 72 00:04:34,910 --> 00:04:38,910 (亜季子)2人は 前から 73 00:04:34,910 --> 00:04:38,910 学校で会ったことなかったの? 74 00:04:38,910 --> 00:04:41,750 (悠太) 75 00:04:38,910 --> 00:04:41,750 たぶん 会ってると思います。 76 00:04:41,750 --> 00:04:46,080 けど 記憶にないんです。 77 00:04:41,750 --> 00:04:46,080 (亜季子)あら 紳士。 78 00:04:46,080 --> 00:04:49,250 かわいい子に 79 00:04:46,080 --> 00:04:49,250 目を奪われたりしないのね。 80 00:04:49,250 --> 00:04:52,420 (悠太)そういうのは 81 00:04:49,250 --> 00:04:52,420 時代的に ちょっと…。 82 00:04:52,420 --> 00:04:55,760 (亜季子)下心がなければ 83 00:04:52,420 --> 00:04:55,760 気にされないわ。 84 00:04:55,760 --> 00:04:58,930 (悠太)下心の有無を 85 00:04:55,760 --> 00:04:58,930 正確に読み切れるものですか? 86 00:04:58,930 --> 00:05:00,870 もちろん。 87 00:05:00,870 --> 00:05:04,540 言い切りますね。 88 00:05:00,870 --> 00:05:04,540 いいのよ。 間違えちゃったら➡ 89 00:05:04,540 --> 00:05:07,540 ごめんなさいすれば 90 00:05:04,540 --> 00:05:07,540 いいだけだし。 91 00:05:07,540 --> 00:05:10,210 なんて したたか。 92 00:05:10,210 --> 00:05:13,380 ここです。 93 00:05:10,210 --> 00:05:13,380 ありがとう。 94 00:05:13,380 --> 00:05:16,880 悠太君。 95 00:05:13,380 --> 00:05:16,880 んっ? 96 00:05:16,880 --> 00:05:19,550 私 頑張るからね。 97 00:05:19,550 --> 00:05:22,890 あっ… フフッ。 98 00:05:22,890 --> 00:05:25,190 よろしくお願いします。 99 00:05:30,560 --> 00:05:34,070 (鈴木)というわけで 100 00:05:30,560 --> 00:05:34,070 このまま 努力を続ければ➡ 101 00:05:34,070 --> 00:05:38,070 都内の有名大学も 102 00:05:34,070 --> 00:05:38,070 十分 狙えると思います。 103 00:05:38,070 --> 00:05:40,070 そうですか。 104 00:05:40,070 --> 00:05:43,580 う~ん… きっと 105 00:05:40,070 --> 00:05:43,580 これまでの お母様の教育が➡ 106 00:05:43,580 --> 00:05:46,910 行き届いておられたんでしょう。 107 00:05:43,580 --> 00:05:46,910 あっ…。 108 00:05:46,910 --> 00:05:49,410 ええ…。 109 00:05:46,910 --> 00:05:49,410 (悠太)はい。 110 00:05:49,410 --> 00:05:51,920 母には 本当に感謝しています。 111 00:05:53,920 --> 00:05:56,590 うんうん。 112 00:05:56,590 --> 00:05:59,760 あとは 志望校を絞るだけ。 113 00:05:59,760 --> 00:06:03,190 君なら 114 00:05:59,760 --> 00:06:03,190 どの大学でも 太鼓判を押せます。 115 00:06:03,190 --> 00:06:05,200 (悠太)ありがとうございます。 116 00:06:07,700 --> 00:06:09,700 (悠太) 117 00:06:07,700 --> 00:06:09,700 綾瀬さんの教室は こっちです。 118 00:06:09,700 --> 00:06:11,700 (亜季子)急がなくちゃ! 119 00:06:11,700 --> 00:06:14,870 それと さっきは ありがとうね 120 00:06:11,700 --> 00:06:14,870 悠太君! 121 00:06:14,870 --> 00:06:17,380 (悠太)ちょ… あっ…。 122 00:06:14,870 --> 00:06:17,380 (亜季子) 123 00:06:14,870 --> 00:06:17,380 認めてもらえて うれしい! 124 00:06:17,380 --> 00:06:19,880 (悠太)いや… 腕 引っ張らないで。 125 00:06:19,880 --> 00:06:22,710 (亜季子)もう 126 00:06:19,880 --> 00:06:22,710 目頭が熱くなっちゃったわ。 127 00:06:22,710 --> 00:06:25,050 (悠太)あの えっと…。 128 00:06:22,710 --> 00:06:25,050 (亜季子)悠太君➡ 129 00:06:25,050 --> 00:06:28,550 今日のごはん 何がいい? 130 00:06:25,050 --> 00:06:28,550 (悠太)あっ え~っと…。 131 00:06:28,550 --> 00:06:30,720 とっ… とりあえず 132 00:06:28,550 --> 00:06:30,720 離してください。 133 00:06:30,720 --> 00:06:32,720 (亜季子)フフフ! 134 00:06:34,730 --> 00:06:37,060 (佐藤) 135 00:06:34,730 --> 00:06:37,060 正直に言わせていただければ➡ 136 00:06:37,060 --> 00:06:41,570 1学期の間 沙季さんのことは 137 00:06:37,060 --> 00:06:41,570 少々 気になっておりました。 138 00:06:41,570 --> 00:06:45,270 素行についての うわさが 139 00:06:41,570 --> 00:06:45,270 あったものですから。 140 00:06:47,240 --> 00:06:50,740 (佐藤)ですが 考えを改めました。 141 00:06:47,240 --> 00:06:50,740 (2人)あっ…。 142 00:06:50,740 --> 00:06:54,250 うわさにあるような生徒ではない 143 00:06:50,740 --> 00:06:54,250 ということは➡ 144 00:06:54,250 --> 00:06:57,250 沙季さんを見ていれば 145 00:06:54,250 --> 00:06:57,250 わかります。 146 00:06:57,250 --> 00:07:01,190 服装について 147 00:06:57,250 --> 00:07:01,190 あれこれ言う先生もいますが➡ 148 00:07:01,190 --> 00:07:05,020 おしゃれをしたいという気持ちは 149 00:07:01,190 --> 00:07:05,020 理解できます。 150 00:07:05,020 --> 00:07:07,030 フフッ。 151 00:07:07,030 --> 00:07:10,700 1つだけ。 152 00:07:07,030 --> 00:07:10,700 高校生としての節度は➡ 153 00:07:10,700 --> 00:07:12,860 守ってほしいと思います。 154 00:07:12,860 --> 00:07:14,870 はい。 155 00:07:14,870 --> 00:07:19,040 では 進路の話に移りましょう。 156 00:07:19,040 --> 00:07:21,710 課題だった国語の成績も➡ 157 00:07:21,710 --> 00:07:24,540 2学期に入って 158 00:07:21,710 --> 00:07:24,540 上がってきていますね。 159 00:07:24,540 --> 00:07:28,380 志望校について あなたの考えは? 160 00:07:28,380 --> 00:07:31,380 私は 学費が安くて➡ 161 00:07:31,380 --> 00:07:35,490 就職のとき 優位に立てる大学を 162 00:07:31,380 --> 00:07:35,490 希望したいです。 163 00:07:38,220 --> 00:07:42,890 んっ… 164 00:07:38,220 --> 00:07:42,890 月ノ宮女子大学は どうかしら? 165 00:07:42,890 --> 00:07:45,900 月ノ宮… ですか。 166 00:07:45,900 --> 00:07:50,070 あそこは名門だし 私には…。 167 00:07:50,070 --> 00:07:54,240 今の沙季さんなら 168 00:07:50,070 --> 00:07:54,240 頑張れば 狙えると思いますよ。 169 00:07:54,240 --> 00:07:58,410 あそこは 就職に有利だし。 170 00:07:54,240 --> 00:07:58,410 あっ…。 171 00:07:58,410 --> 00:08:02,010 国立だから 学費も安い。 172 00:08:02,010 --> 00:08:05,680 あなたの希望に 173 00:08:02,010 --> 00:08:05,680 沿うんじゃないかしら。 174 00:08:05,680 --> 00:08:08,350 考えたこともありませんでした。 175 00:08:08,350 --> 00:08:11,520 見てきたら どう? 176 00:08:11,520 --> 00:08:15,530 ほら。 ちょうど 177 00:08:11,520 --> 00:08:15,530 この土日に オープンキャンパスがあるわ。 178 00:08:19,360 --> 00:08:22,200 (亜季子)節度を守ってか。 179 00:08:22,200 --> 00:08:27,870 むしろ 節度を守ろうとすると 180 00:08:22,200 --> 00:08:27,870 暴走すると思うんだけどな。 181 00:08:27,870 --> 00:08:31,210 えっ 何? 182 00:08:27,870 --> 00:08:31,210 ううん。 183 00:08:31,210 --> 00:08:34,710 で どうする? 184 00:08:34,710 --> 00:08:37,050 (沙季)あした 行ってみる。 185 00:08:37,050 --> 00:08:41,720 オープンキャンパス 自分の目で見てくる。 186 00:08:41,720 --> 00:08:44,560 そう。 187 00:08:44,560 --> 00:08:50,230 月ノ宮か。 うちの子どもたちは 188 00:08:44,560 --> 00:08:50,230 2人とも優秀で うれしいわ! 189 00:08:50,230 --> 00:08:54,570 悠太君もね 志望校 190 00:08:50,230 --> 00:08:54,570 どこでも合格って言われたのよ。 191 00:08:54,570 --> 00:08:57,740 (沙季)フフッ… そう。 192 00:08:54,570 --> 00:08:57,740 (亜季子)でね 悠太君ね➡ 193 00:08:57,740 --> 00:09:01,240 担任の先生にね 言ったのよ! 194 00:09:07,680 --> 00:09:11,180 (栞)あっ! 195 00:09:11,180 --> 00:09:13,520 読売さん? 196 00:09:11,180 --> 00:09:13,520 え~! 197 00:09:13,520 --> 00:09:17,360 うちの大学 見に来てくれたの? 198 00:09:13,520 --> 00:09:17,360 うれしいな~! 199 00:09:17,360 --> 00:09:20,360 言ってくれれば 200 00:09:17,360 --> 00:09:20,360 おもてなししたのに。 201 00:09:20,360 --> 00:09:23,190 あっ… 急に決めたので。 202 00:09:23,190 --> 00:09:26,030 (栞)体験講義を 203 00:09:23,190 --> 00:09:26,030 聴きに来たんだよね? 204 00:09:26,030 --> 00:09:28,030 (沙季)はい 一応…。 205 00:09:28,030 --> 00:09:30,370 じゃあ まだ 時間もあるし➡ 206 00:09:30,370 --> 00:09:34,370 いろいろ 案内してあげよう。 207 00:09:30,370 --> 00:09:34,370 えっ? でも…。 208 00:09:34,370 --> 00:09:38,210 遠慮しない 遠慮しない。 209 00:09:34,370 --> 00:09:38,210 う~ん…。 210 00:09:38,210 --> 00:09:40,710 (工藤)おや? 読売君。 211 00:09:40,710 --> 00:09:45,220 その 見目麗しい女性は 212 00:09:40,710 --> 00:09:45,220 君の知り合いかな? 213 00:09:45,220 --> 00:09:47,220 工藤先生。 214 00:09:47,220 --> 00:09:51,720 今日 倫理学の体験講義を 215 00:09:47,220 --> 00:09:51,720 していただく 工藤先生。 216 00:09:51,720 --> 00:09:56,890 綾瀬沙季さん。 217 00:09:51,720 --> 00:09:56,890 バイト先の後輩ちゃんなんです。 218 00:09:56,890 --> 00:10:00,700 んっ… 初めまして。 工藤英葉だ。 219 00:10:03,230 --> 00:10:05,570 んっ… あっ…。 220 00:10:05,570 --> 00:10:07,570 フッ…。 221 00:10:07,570 --> 00:10:10,740 君は 今 悩んでいるだろう? 222 00:10:10,740 --> 00:10:13,080 あっ…。 223 00:10:13,080 --> 00:10:17,750 時間があるなら ちょっと 224 00:10:13,080 --> 00:10:17,750 研究室まで来てくれないか? 225 00:10:17,750 --> 00:10:21,250 答えを 226 00:10:17,750 --> 00:10:21,250 授けてあげられるかもしれない。 227 00:10:21,250 --> 00:10:23,250 ま~た ナンパしてる。 228 00:10:25,420 --> 00:10:27,430 ついてきたまえ。 229 00:10:33,600 --> 00:10:35,600 あっ…。 230 00:10:35,600 --> 00:10:37,800 (夏帆)んっ…。 231 00:10:47,450 --> 00:10:52,280 (工藤)実は 君のことは 232 00:10:47,450 --> 00:10:52,280 読売君から聞いていてね。 233 00:10:52,280 --> 00:10:56,120 あっ… 私のことを? 234 00:10:56,120 --> 00:11:02,730 そう。 正確に言えば 235 00:10:56,120 --> 00:11:02,730 君たちのことを… だな。 236 00:11:02,730 --> 00:11:06,230 えっと… なんといったかな? 237 00:11:06,230 --> 00:11:08,570 浅村君のことですか? 238 00:11:08,570 --> 00:11:12,570 ああ 浅村君というんだね。 239 00:11:12,570 --> 00:11:14,740 知らなかったんですね。 240 00:11:14,740 --> 00:11:18,740 ご明察。 241 00:11:14,740 --> 00:11:18,740 名前までは 知らなかった。 242 00:11:18,740 --> 00:11:23,550 ああ見えて 読売君 243 00:11:18,740 --> 00:11:23,550 個人情報には うるさくてね。 244 00:11:25,580 --> 00:11:29,250 率直に聞くけど 245 00:11:25,580 --> 00:11:29,250 君は 浅村君のことを➡ 246 00:11:29,250 --> 00:11:31,920 好きになっているんだろう? 247 00:11:31,920 --> 00:11:36,090 そして 彼は 世間一般の倫理に 248 00:11:31,920 --> 00:11:36,090 照らし合わせて➡ 249 00:11:36,090 --> 00:11:38,500 好きになってはいけない相手だ。 250 00:11:40,430 --> 00:11:44,270 (沙季)なぜ そう思うんですか? 251 00:11:44,270 --> 00:11:47,770 そう聞くってことは やっぱりか。 252 00:11:47,770 --> 00:11:50,780 んっ…。 253 00:11:50,780 --> 00:11:56,280 私 あなたのこと 254 00:11:50,780 --> 00:11:56,280 あまり 好きじゃありません。 255 00:11:56,280 --> 00:11:59,120 フフッ… 正直な子は好きだよ。 256 00:11:59,120 --> 00:12:02,050 で 質問の答えは? 257 00:12:02,050 --> 00:12:05,220 浅村君を好きなんだろう? 258 00:12:05,220 --> 00:12:09,390 よい兄だと思います。 259 00:12:05,220 --> 00:12:09,390 そういう好きじゃない。 260 00:12:09,390 --> 00:12:13,060 恋愛感情を持っている 261 00:12:09,390 --> 00:12:13,060 という意味だ。 262 00:12:13,060 --> 00:12:16,570 兄ですよ? 263 00:12:13,060 --> 00:12:16,570 だが 他人だ。 264 00:12:16,570 --> 00:12:19,570 義理でも 兄です。 265 00:12:19,570 --> 00:12:23,470 (工藤) 266 00:12:19,570 --> 00:12:23,470 3か月前に なったばかりのね。 267 00:12:25,410 --> 00:12:27,410 んっ…。 268 00:12:29,410 --> 00:12:32,520 自分でも わからないんです。 269 00:12:34,920 --> 00:12:36,920 (夏帆)浅村さん。 270 00:12:34,920 --> 00:12:36,920 あっ…。 271 00:12:36,920 --> 00:12:40,420 藤波さんも お昼? 272 00:12:36,920 --> 00:12:40,420 はい。 273 00:12:40,420 --> 00:12:44,600 それと わざわざ 274 00:12:40,420 --> 00:12:44,600 こちらのほうへ来て座ったので➡ 275 00:12:44,600 --> 00:12:46,930 何か 用事があるのかと。 276 00:12:46,930 --> 00:12:51,940 ああ… いや 別に 277 00:12:46,930 --> 00:12:51,940 大した用があるわけじゃなくて。 278 00:12:51,940 --> 00:12:54,440 そうでしたか。 279 00:12:54,440 --> 00:12:58,780 お昼は どこかで? 280 00:12:54,440 --> 00:12:58,780 コンビニで買ってくるつもり。 281 00:12:58,780 --> 00:13:02,580 私もです。 282 00:12:58,780 --> 00:13:02,580 談話室で食べられますよ。 283 00:13:11,720 --> 00:13:13,720 んっ? 284 00:13:17,730 --> 00:13:22,230 (工藤)それが この3か月に起きた 285 00:13:17,730 --> 00:13:22,230 変化というわけだね。 286 00:13:22,230 --> 00:13:24,240 んっ…。 287 00:13:28,740 --> 00:13:30,910 勘違い… だな。 288 00:13:30,910 --> 00:13:33,910 どういうことですか? 289 00:13:33,910 --> 00:13:37,580 それは 290 00:13:33,910 --> 00:13:37,580 恋愛感情などではないとしたら? 291 00:13:37,580 --> 00:13:41,090 そんな…。 292 00:13:37,580 --> 00:13:41,090 まあ 焦るな。 考えてみよう。 293 00:13:41,090 --> 00:13:45,090 読売君から聞いたが 294 00:13:41,090 --> 00:13:45,090 君の ふだんの格好は➡ 295 00:13:45,090 --> 00:13:50,260 戦闘力が高めの服を 296 00:13:45,090 --> 00:13:50,260 着ているそうだね。 297 00:13:45,090 --> 00:13:50,260 まあ…。 298 00:13:50,260 --> 00:13:54,600 だが その おしゃれは 299 00:13:50,260 --> 00:13:54,600 演出だろう? 300 00:13:50,260 --> 00:13:54,600 あっ…。 301 00:13:54,600 --> 00:13:58,500 (工藤)君のファッションセンスを 302 00:13:54,600 --> 00:13:58,500 周りに アピールしている。 303 00:14:00,370 --> 00:14:02,370 んっ…。 304 00:14:02,370 --> 00:14:06,710 君の外見は 305 00:14:02,370 --> 00:14:06,710 意識して作り出されたものだ。 306 00:14:06,710 --> 00:14:09,550 だが 内面は まだ 高2ながら➡ 307 00:14:09,550 --> 00:14:13,050 レベル高めの 308 00:14:09,550 --> 00:14:13,050 オープンキャンパスに来ている時点で➡ 309 00:14:13,050 --> 00:14:16,050 わりと 真面目側だと わかる。 310 00:14:16,050 --> 00:14:19,560 三者面談で 勧められたんです。 311 00:14:19,560 --> 00:14:22,390 君が 外見で アピールしたキャラは➡ 312 00:14:22,390 --> 00:14:26,900 先生に勧められたからって 313 00:14:22,390 --> 00:14:26,900 ここまで来たりはしないよ。 314 00:14:29,400 --> 00:14:33,900 私は 遊んでいる女の子を 315 00:14:29,400 --> 00:14:33,900 演じたいんでも➡ 316 00:14:33,900 --> 00:14:37,580 遊んでいることを 317 00:14:33,900 --> 00:14:37,580 アピールしたいんでもない。 318 00:14:37,580 --> 00:14:39,740 ちゃんと 自分の外見に合った➡ 319 00:14:39,740 --> 00:14:43,250 かわいいとか きれいを 320 00:14:39,740 --> 00:14:43,250 達成できるって➡ 321 00:14:43,250 --> 00:14:45,550 周りに示したいだけです。 322 00:14:49,420 --> 00:14:51,420 (沙季)ここに来たのも➡ 323 00:14:51,420 --> 00:14:54,430 真面目だからとかじゃ 324 00:14:51,420 --> 00:14:54,430 ありません。 325 00:14:54,430 --> 00:14:57,430 ここに来ることで 自分の人生を➡ 326 00:14:57,430 --> 00:15:00,700 よりよいものにできると 327 00:14:57,430 --> 00:15:00,700 考えました。 328 00:15:00,700 --> 00:15:02,700 フフッ。 329 00:15:02,700 --> 00:15:07,510 私は 私自身に 330 00:15:02,700 --> 00:15:07,510 それを証明したいんです。 331 00:15:09,540 --> 00:15:13,210 フッ… なるほど。 332 00:15:13,210 --> 00:15:18,050 君の その矛盾して見える外見も 333 00:15:13,210 --> 00:15:18,050 その内面も➡ 334 00:15:18,050 --> 00:15:21,950 どちらも 335 00:15:18,050 --> 00:15:21,950 自分の意思で作り上げたと。 336 00:15:24,220 --> 00:15:26,560 だが こうも言える。 337 00:15:26,560 --> 00:15:31,560 君は 他人に とことん 338 00:15:26,560 --> 00:15:31,560 弱みを見せたくないタイプだと。 339 00:15:31,560 --> 00:15:34,900 あっ…。 340 00:15:31,560 --> 00:15:34,900 いいかい。 341 00:15:34,900 --> 00:15:39,900 君は 四六時中 闘っているわけだ。 342 00:15:34,900 --> 00:15:39,900 ずっと 独りで。 343 00:15:39,900 --> 00:15:44,410 そういうタイプほど 344 00:15:39,900 --> 00:15:44,410 実は 愛情や承認に飢えていて➡ 345 00:15:44,410 --> 00:15:48,080 少し 支えられると➡ 346 00:15:48,080 --> 00:15:50,080 すぐに懐いてしまう。 347 00:15:52,750 --> 00:15:56,090 (夏帆)実は お断りしようと 348 00:15:52,750 --> 00:15:56,090 思ってたんですよ。 349 00:15:56,090 --> 00:15:58,090 (悠太)断る? 350 00:15:56,090 --> 00:15:58,090 (夏帆)予備校には➡ 351 00:15:58,090 --> 00:16:02,530 勉強に来てるので そういうのは… 352 00:15:58,090 --> 00:16:02,530 って。 353 00:16:02,530 --> 00:16:05,030 つまり ナンパだと? 354 00:16:05,030 --> 00:16:07,870 でも 違うみたいですね。 355 00:16:07,870 --> 00:16:12,700 お昼 食べ始めて 早々に 356 00:16:07,870 --> 00:16:12,700 会話に行き詰まりましたから。 357 00:16:12,700 --> 00:16:14,710 ああ…。 358 00:16:14,710 --> 00:16:18,380 すみません。 359 00:16:14,710 --> 00:16:18,380 私 学校 行ってないので➡ 360 00:16:18,380 --> 00:16:21,880 遊んでる女って 見られがちで。 361 00:16:21,880 --> 00:16:24,050 学校に行ってない? 362 00:16:24,050 --> 00:16:27,890 あっ ごめん。 気に障ったら…。 363 00:16:24,050 --> 00:16:27,890 大丈夫です。 364 00:16:27,890 --> 00:16:33,060 正確には 365 00:16:27,890 --> 00:16:33,060 お昼には 学校に行ってないです。 366 00:16:33,060 --> 00:16:36,230 ああ 定時制の高校? 367 00:16:36,230 --> 00:16:40,900 定時制 女子 368 00:16:36,230 --> 00:16:40,900 深夜に ゲーセンに出没…。 369 00:16:40,900 --> 00:16:44,240 と聞いたら どう思います? 370 00:16:44,240 --> 00:16:47,240 定時制高校に通ってる女子が➡ 371 00:16:47,240 --> 00:16:51,910 深夜に ゲーセンに来たのかなって 372 00:16:47,240 --> 00:16:51,910 思うかな。 373 00:16:51,910 --> 00:16:56,080 ほんとですかね? 374 00:16:51,910 --> 00:16:56,080 どうして? 375 00:16:56,080 --> 00:17:00,350 遊んでるから ナンパしやすいだろう 376 00:16:56,080 --> 00:17:00,350 とか 思いません? 377 00:17:00,350 --> 00:17:03,350 あっ… ごめん。 378 00:17:03,350 --> 00:17:06,190 定時制に通ってる人が 379 00:17:03,350 --> 00:17:06,190 身近にいないから➡ 380 00:17:06,190 --> 00:17:09,690 その辺りの印象を 381 00:17:06,190 --> 00:17:09,690 持ちようがないんだ。 382 00:17:09,690 --> 00:17:11,700 ふ~ん…。 383 00:17:11,700 --> 00:17:14,870 公正な見方で いいですね。 384 00:17:14,870 --> 00:17:18,040 なんでも そうやって 385 00:17:14,870 --> 00:17:18,040 公正に見るんですか? 386 00:17:18,040 --> 00:17:22,040 そうであるようには 387 00:17:18,040 --> 00:17:22,040 心がけてるつもりだけど…。 388 00:17:27,210 --> 00:17:32,220 君は 自分の周りに 389 00:17:27,210 --> 00:17:32,220 深く パーソナリティーを知る人間が➡ 390 00:17:32,220 --> 00:17:35,220 極端に少ないんじゃないかい? 391 00:17:35,220 --> 00:17:38,220 だから 392 00:17:35,220 --> 00:17:38,220 偶然にも 距離の近くなった➡ 393 00:17:38,220 --> 00:17:42,230 1人の存在を好きになった。 394 00:17:38,220 --> 00:17:42,230 それは…。 395 00:17:42,230 --> 00:17:48,030 そうじゃないと 396 00:17:42,230 --> 00:17:48,030 本当に 言い切れるかい? 397 00:17:50,400 --> 00:17:53,900 (工藤)いろいろな人間と 398 00:17:50,400 --> 00:17:53,900 交流してみるといい。 399 00:17:53,900 --> 00:17:58,740 案外 他にも 魅力的な存在が 400 00:17:53,900 --> 00:17:58,740 いるんだと気付いて➡ 401 00:17:58,740 --> 00:18:03,180 そんなに悩まなくても 402 00:17:58,740 --> 00:18:03,180 よくなるかもしれない。 403 00:18:03,180 --> 00:18:05,520 (沙季)他の人ですか? 404 00:18:05,520 --> 00:18:09,350 (工藤)別に 恋人を作れと 405 00:18:05,520 --> 00:18:09,350 言うつもりはないよ。 406 00:18:09,350 --> 00:18:14,190 視野の狭さは 理性と知性の敵だ。 407 00:18:14,190 --> 00:18:17,030 そこは 同意します。 408 00:18:17,030 --> 00:18:19,360 うん。 409 00:18:19,360 --> 00:18:22,700 ただ…。 410 00:18:19,360 --> 00:18:22,700 んっ…。 411 00:18:22,700 --> 00:18:28,040 (工藤)他の魅力的な誰かと 412 00:18:22,700 --> 00:18:28,040 交流してみても なお➡ 413 00:18:28,040 --> 00:18:31,210 自分の感情に 414 00:18:28,040 --> 00:18:31,210 変化がないのであれば…。 415 00:18:31,210 --> 00:18:33,710 あっ…。 416 00:18:33,710 --> 00:18:37,720 そのときは その本物の感情を➡ 417 00:18:37,720 --> 00:18:40,220 大切にしてあげなさい。 418 00:18:40,220 --> 00:18:44,520 あっ… ああ…。 419 00:18:46,890 --> 00:18:49,730 はい。 420 00:18:46,890 --> 00:18:49,730 そうそう。 421 00:18:49,730 --> 00:18:53,900 そういうふうに 素直になるのも 422 00:18:49,730 --> 00:18:53,900 大切だよ。 沙季ちゃん。 423 00:18:53,900 --> 00:18:58,070 (沙季)綾瀬って 424 00:18:53,900 --> 00:18:58,070 呼んでもらっていいですか。 425 00:18:58,070 --> 00:19:18,020 🎵~ 426 00:19:18,020 --> 00:19:33,870 🎵~ 427 00:19:33,870 --> 00:19:36,040 (夏帆) 428 00:19:33,870 --> 00:19:36,040 あしたも 自習室に来ますか? 429 00:19:36,040 --> 00:19:40,210 土日は 午後の授業 取ってるから 430 00:19:36,040 --> 00:19:40,210 午前中には。 431 00:19:40,210 --> 00:19:43,380 じゃあ また 432 00:19:40,210 --> 00:19:43,380 お昼を 一緒に食べましょう。 433 00:19:43,380 --> 00:19:47,180 安くて お薦めのファミレスがあるので。 434 00:19:43,380 --> 00:19:47,180 ありがとう。 435 00:19:49,390 --> 00:19:55,390 あのさ コンビニのお握り 436 00:19:49,390 --> 00:19:55,390 気に入った具が なかったの? 437 00:19:55,390 --> 00:19:58,060 フッ… 見てた? 438 00:19:55,390 --> 00:19:58,060 まあ…。 439 00:19:58,060 --> 00:20:03,230 ほら お握りってさ 440 00:19:58,060 --> 00:20:03,230 のりが 歯に くっつくでしょ? 441 00:20:03,230 --> 00:20:06,440 で 諦めた。 442 00:20:03,230 --> 00:20:06,440 ああ…。 443 00:20:10,070 --> 00:20:13,580 また あした。 444 00:20:13,580 --> 00:20:15,580 フッ…。 445 00:20:17,920 --> 00:20:20,750 えっ… 読売先輩がいたの? 446 00:20:20,750 --> 00:20:23,750 うん 受付 やってた。 447 00:20:23,750 --> 00:20:27,090 先輩 名門女子大生だったんだ。 448 00:20:27,090 --> 00:20:31,600 あと すごく変な先生がいて。 449 00:20:27,090 --> 00:20:31,600 変? 450 00:20:31,600 --> 00:20:34,600 としか 言いようがなくて…。 451 00:20:34,600 --> 00:20:37,430 で ちょっと 452 00:20:34,600 --> 00:20:37,430 議論になっちゃって➡ 453 00:20:37,430 --> 00:20:39,600 終わったら ぐったり。 454 00:20:39,600 --> 00:20:42,110 でも 楽しかった? 455 00:20:42,110 --> 00:20:45,780 あっ うん。 そうだけど…。 456 00:20:45,780 --> 00:20:49,610 月ノ宮 行ってみたくなった? 457 00:20:49,610 --> 00:20:51,950 大学って 自分で➡ 458 00:20:51,950 --> 00:20:56,120 自分の考えることを 459 00:20:51,950 --> 00:20:56,120 見つけることから始まる…。 460 00:20:56,120 --> 00:20:59,790 考える場なんだって思って。 461 00:20:59,790 --> 00:21:02,730 頑張ってみたくなったのは 462 00:20:59,790 --> 00:21:02,730 確かかも。 463 00:21:02,730 --> 00:21:05,730 そっか。 よかった。 464 00:21:07,730 --> 00:21:10,730 (沙季)で 兄さんのほうは? 465 00:21:07,730 --> 00:21:10,730 んっ? 466 00:21:10,730 --> 00:21:14,240 これからも通うの? 自習室。 467 00:21:14,240 --> 00:21:17,910 まあ そうだね。 予備校の友達と➡ 468 00:21:17,910 --> 00:21:21,750 あしたも 一緒に昼飯を食べよう 469 00:21:17,910 --> 00:21:21,750 ってことになってね。 470 00:21:21,750 --> 00:21:23,750 そうなんだ。 471 00:21:21,750 --> 00:21:23,750 んっ…。 472 00:21:23,750 --> 00:21:26,750 よかったね 兄さん。 473 00:21:26,750 --> 00:21:28,950 うん。 474 00:21:31,090 --> 00:21:35,760 《そうだ。 475 00:21:31,090 --> 00:21:35,760 これは よいことのはずなんだ。 476 00:21:35,760 --> 00:21:38,100 綾瀬さんが 477 00:21:35,760 --> 00:21:38,100 大学に行きたいと思うような➡ 478 00:21:38,100 --> 00:21:40,760 出会いがあったように…。 479 00:21:40,760 --> 00:21:45,100 俺に 予備校で会話のできる相手が 480 00:21:40,760 --> 00:21:45,100 できたように…。 481 00:21:45,100 --> 00:21:48,270 互いに 俺たちは➡ 482 00:21:48,270 --> 00:21:51,780 新しい交流を増やしている。 483 00:21:51,780 --> 00:21:54,780 これが 正常な在り方なんだ。 484 00:21:54,780 --> 00:21:59,780 俺たち 2人ともが 485 00:21:54,780 --> 00:21:59,780 それぞれに予定があり➡ 486 00:21:59,780 --> 00:22:02,790 俺たちの行動は 交わらない》 487 00:22:04,890 --> 00:22:11,060 《ごく普通の 17歳の兄と妹に➡ 488 00:22:11,060 --> 00:22:15,070 俺たちは 489 00:22:11,060 --> 00:22:15,070 少しずつ 近づいている》