1 00:02:05,978 --> 00:02:08,978 (車のエンジンをかける音) 2 00:02:20,659 --> 00:02:23,895 (御影)いっちゃん? お疲れさま。→ 3 00:02:23,895 --> 00:02:26,665 ううん どういたしまして。→ 4 00:02:26,665 --> 00:02:29,901 あの子たち みんな 酪農家に買われてった?→ 5 00:02:29,901 --> 00:02:35,907 うん そっか やっぱ厳しいね。→ 6 00:02:35,907 --> 00:02:39,911 うちもね 馬 全部 売ることになったよ。→ 7 00:02:39,911 --> 00:02:43,915 じいちゃんが 体力的に きついって。→ 8 00:02:43,915 --> 00:02:45,915 いいとこに買われればいいな。 9 00:02:48,920 --> 00:02:51,923 (御影)私さ 家継がないで 社会に出る。→ 10 00:02:51,923 --> 00:02:56,928 うん でね いっちゃんさ→ 11 00:02:56,928 --> 00:03:02,868 うちの家族が いいって言ったら 御影牧場 譲り受ける気ない? 12 00:03:02,868 --> 00:03:05,871 [TEL](駒場)御影さんが 代々 守ってきた牧場だろ。→ 13 00:03:05,871 --> 00:03:07,873 つぶれた農家のガキが→ 14 00:03:07,873 --> 00:03:11,877 ラッキーとばかりに乗り込むのは 何か 違う気がする。→ 15 00:03:11,877 --> 00:03:15,881 それに 俺は 俺の牧場が欲しい。 16 00:03:15,881 --> 00:03:19,885 (御影) うん そっか そうだよね。→ 17 00:03:19,885 --> 00:03:23,889 ごめん 聞かなかったことにして。 18 00:03:23,889 --> 00:03:31,889 ♪♪~ 19 00:06:30,909 --> 00:06:32,911 (吉野)ええ!? アキ 大学 目指すの? 20 00:06:32,911 --> 00:06:34,913 (御影) うん そういうことになった。 21 00:06:34,913 --> 00:06:36,915 (吉野)隣の畜産大? 22 00:06:36,915 --> 00:06:38,917 (御影)第一希望はね。 23 00:06:38,917 --> 00:06:41,586 馬術部で 馬 借りに行ったとき いい感じだったし。 24 00:06:41,586 --> 00:06:43,822 でも あそこ 難しいんでしょ? 25 00:06:43,822 --> 00:06:45,824 (御影)うん だから…。 26 00:06:45,824 --> 00:06:48,827 (常盤)八軒!→ 27 00:06:48,827 --> 00:06:52,831 御影に 勉強 教えんだって? (八軒)お… おう。 28 00:06:52,831 --> 00:06:54,833 (常盤)何それ 何それ! うまいことやったな→ 29 00:06:54,833 --> 00:06:56,835 この どスケベ! エロハチ! 30 00:06:56,835 --> 00:06:59,835 (八軒)黙れ エロチキン! 31 00:07:01,840 --> 00:07:03,842 (八軒)御影。 (御影)何? 32 00:07:03,842 --> 00:07:05,844 (八軒)取りあえず この間の テストの結果→ 33 00:07:05,844 --> 00:07:07,846 見せてもらっていいか? えっ? 34 00:07:07,846 --> 00:07:11,850 (八軒)御影の苦手なとことか 把握しときたいから。 35 00:07:11,850 --> 00:07:14,850 (御影)笑わない? 笑わねえって。 36 00:07:20,859 --> 00:07:24,863 と… 常盤より 全然いいよ! 37 00:07:24,863 --> 00:07:27,863 (御影)ごめんなさい ごめんなさいごめんなさい~! 38 00:07:29,801 --> 00:07:32,804 やっぱ 日本史は Bでやっといた方がいいよな。 39 00:07:32,804 --> 00:07:35,807 受験できる大学も多いし。 40 00:07:35,807 --> 00:07:37,809 日本史B…。 41 00:07:37,809 --> 00:07:41,813 昔の人の名前 覚えるの 苦手なんだよね。 42 00:07:41,813 --> 00:07:43,815 目が滑るっていうか…。 43 00:07:43,815 --> 00:07:46,818 でも 畜産 作物あたりは 点数 取れてるじゃん。 44 00:07:46,818 --> 00:07:48,820 ややこしい品種も書けてるし。 45 00:07:48,820 --> 00:07:52,824 だって 歴史上の人って 同じような名前ばっかなんだもん。 46 00:07:52,824 --> 00:07:55,827 平家は 「盛」ばっかだし 徳川は 「家」ばっかだし。 47 00:07:55,827 --> 00:07:57,829 家畜だって 似たようなもんだろ! 48 00:07:57,829 --> 00:07:59,831 バークシャーとか ハンプシャーとか→ 49 00:07:59,831 --> 00:08:02,834 ヨークシャーとか。 50 00:08:02,834 --> 00:08:04,836 「コンプリート!」 51 00:08:04,836 --> 00:08:07,839 《たぶん 歴史に興味ないんだろうな》 52 00:08:07,839 --> 00:08:11,843 《無理やり たたき込んで 勉強嫌いに なんないでほしいし》 53 00:08:11,843 --> 00:08:15,613 《自分の得意分野に 引きずりこんじゃえばいいんだよ》 54 00:08:15,613 --> 00:08:18,850 御影 相馬野馬追って知ってる? 55 00:08:18,850 --> 00:08:21,619 知ってる 知ってる! 福島の。 56 00:08:21,619 --> 00:08:23,855 武者姿で 馬 乗ったりするやつでしょ。 57 00:08:23,855 --> 00:08:28,626 あれって 相馬藩の先祖の 平 将門が始めて→ 58 00:08:28,626 --> 00:08:30,795 そこから 1,000年以上 歴史があるんだぞ。 59 00:08:30,795 --> 00:08:32,797 へぇ! そんな長いんだ。 60 00:08:32,797 --> 00:08:36,801 平 将門。 《食い付いた!》 61 00:08:36,801 --> 00:08:40,805 んで 将門のおじさんとこの子孫が 平 清盛。 62 00:08:40,805 --> 00:08:42,807 清盛は 1181年に死んじゃって→ 63 00:08:42,807 --> 00:08:46,578 そこのあたりから 平家の負け戦が続くんだけど→ 64 00:08:46,578 --> 00:08:48,813 そんな中で すごかったのが 清盛のライバル→ 65 00:08:48,813 --> 00:08:51,816 源 頼朝の弟 義経。 66 00:08:51,816 --> 00:08:54,819 馬で断崖絶壁を駆け下りる 奇襲かまして→ 67 00:08:54,819 --> 00:08:57,255 平家を蹴散らした! 何それ! 68 00:08:57,255 --> 00:08:59,924 馬も 義経の技術もすごい! 69 00:08:59,924 --> 00:09:03,928 これ 一ノ谷の戦いな 1184年。 うんうん。 70 00:09:03,928 --> 00:09:07,599 《よーし いける 意外とちょろいぞ 御影!》 71 00:09:07,599 --> 00:09:11,603 (大森)おーっす 八軒いるか? 何すか? 先輩。 72 00:09:11,603 --> 00:09:14,839 おお ピザ窯のことで 相談なんだけどよ→ 73 00:09:14,839 --> 00:09:19,844 本格的に 学校行事として ピザ窯やろうって計画出てんだわ。 74 00:09:19,844 --> 00:09:21,846 お前も企画委員会に入れや。 75 00:09:21,846 --> 00:09:23,848 えっ 委員会ですか…。 76 00:09:23,848 --> 00:09:26,851 入るだろ? 断らない男! 77 00:09:26,851 --> 00:09:29,788 あの… すいません できません。 78 00:09:29,788 --> 00:09:32,791 ああ!? お前 絶対 引き受けてくれると思って→ 79 00:09:32,791 --> 00:09:34,793 当てにしてたんだぞ。 80 00:09:34,793 --> 00:09:37,796 すいません! 今回ばかりは できません。 81 00:09:37,796 --> 00:09:40,799 友達の勉強 手伝うって約束してて→ 82 00:09:40,799 --> 00:09:45,804 そいつの将来 懸かってるから そっち 手抜きしたくないんです。 83 00:09:45,804 --> 00:09:49,808 うーん… んじゃ しゃあねえな。 84 00:09:49,808 --> 00:09:52,811 友達との約束は 大事にしろよ。 はい! 85 00:09:52,811 --> 00:09:57,816 悪かったな 忙しいとこ 声 掛けちゃって…。 86 00:09:57,816 --> 00:10:01,586 勉強 教える友達って 女子? はい。 87 00:10:01,586 --> 00:10:03,886 2人で勉強? (御影)はい。 88 00:10:07,592 --> 00:10:09,828 死刑! 89 00:10:09,828 --> 00:10:13,264 《豚ど~ん!》 (豚丼)《八軒さん こっちおいで》 90 00:10:13,264 --> 00:10:15,564 ああ…。 八軒君! 91 00:10:17,502 --> 00:10:19,504 (御影)ごめんね。 何が? 92 00:10:19,504 --> 00:10:22,941 (御影)何か いろんなこと お世話になっちゃって。→ 93 00:10:22,941 --> 00:10:24,943 時間 取っちゃって悪いなって。 94 00:10:24,943 --> 00:10:28,963 気にすんなって 俺 ほら 勉強好きだし。 95 00:10:28,963 --> 00:10:31,549 こんなことくらいしか 手伝ってやれないし。 96 00:10:31,549 --> 00:10:34,786 でも ホント 申し訳なくて。 ごめん。 97 00:10:34,786 --> 00:10:37,789 何か この前から 謝ってばっかだな。 98 00:10:37,789 --> 00:10:41,559 マジで 気にすんなって。 好きでやってんだから。 99 00:10:41,559 --> 00:10:43,559 うん ごめん。 100 00:10:46,798 --> 00:10:50,802 進路のことも 親とのことも→ 101 00:10:50,802 --> 00:10:54,806 八軒君のおかげで 一歩 踏み出せたよ。 102 00:10:54,806 --> 00:10:56,808 ありがとう。 103 00:10:56,808 --> 00:10:58,808 ヘヘッ。 104 00:11:00,812 --> 00:11:03,581 (栄)アキ 部活 行こう! 105 00:11:03,581 --> 00:11:06,818 (栄)おお 何それ? (御影)英単語帳。→ 106 00:11:06,818 --> 00:11:09,821 空いてる時間に 少しでも覚えようと思って。 107 00:11:09,821 --> 00:11:12,824 懐かしい 中学んときやったわ。 108 00:11:12,824 --> 00:11:15,827 マジで 大学受験するつもりなんだね。 109 00:11:15,827 --> 00:11:20,832 (御影)うん 何から何まで 八軒君に頼るわけにいかないから。 110 00:11:20,832 --> 00:11:24,836 自分でできることは 少しでも 自分で頑張らなきゃ。 111 00:11:24,836 --> 00:11:27,839 愛だねえ。 (御影)ななな… 何よ 栄ちゃん→ 112 00:11:27,839 --> 00:11:29,774 そっ そんなんじゃないよ! 113 00:11:29,774 --> 00:11:32,544 えっ あんたら 付き合ってんじゃないの? 114 00:11:32,544 --> 00:11:35,780 そこまでいっといて 決定打なし?バカなの? 115 00:11:35,780 --> 00:11:39,551 (御影)どうせ バカよ 頭 悪いのよ…。 116 00:11:39,551 --> 00:11:41,786 (依田)えっ お前ら 付き合ってんじゃないの!? 117 00:11:41,786 --> 00:11:45,790 (依田)仲良く 2人で 勉強してるから てっきり…。 118 00:11:45,790 --> 00:11:47,792 うっす。 こういうの 何つうの? 119 00:11:47,792 --> 00:11:51,229 リア充(仮)? 120 00:11:51,229 --> 00:11:55,900 ササッ! フフ~ン! ビュ~ン! 121 00:11:55,900 --> 00:11:58,903 御影 絶好調じゃん。 超 楽しそうですね。 122 00:11:58,903 --> 00:12:01,906 (中島)勉強の息抜きを 馬でしているのでしょう。 123 00:12:01,906 --> 00:12:06,911 (中島)文と武 どちらにも 好影響を与えると良いですね。 124 00:12:06,911 --> 00:12:11,916 (依田)しかし 馬から入る歴史か 変わった教え方してんな。 125 00:12:11,916 --> 00:12:14,919 そんな虫食いで覚えて 大丈夫なのか? 126 00:12:14,919 --> 00:12:19,924 虫食いから 隙間 埋めてって 歴史が全部 埋まればいいんです。 127 00:12:19,924 --> 00:12:22,927 人類の歴史は 馬と共にあり! 128 00:12:22,927 --> 00:12:25,597 近代までは これで いけるんですが…。 129 00:12:25,597 --> 00:12:27,597 敵は 鉄の馬か。 130 00:12:29,534 --> 00:12:31,769 (依田)休憩! 131 00:12:31,769 --> 00:12:36,541 そもそも 農業高校から 国立受験って厳しいよな。 132 00:12:36,541 --> 00:12:39,544 普通教科が ぞんざい過ぎるもん この学校。 133 00:12:39,544 --> 00:12:43,548 (木野)なあ。 そうだ お前の兄貴 東大 受かってんだろ。 134 00:12:43,548 --> 00:12:45,783 勉強法とか 聞いてみればいいじゃん。 135 00:12:45,783 --> 00:12:49,787 う~ 兄貴には 頼りたくない…。 136 00:12:49,787 --> 00:12:52,223 (木野) んな意地は 豚に食わせとけ! 137 00:12:52,223 --> 00:12:55,226 (円山)御影のためだろ この リア充(仮)! 138 00:12:55,226 --> 00:12:59,897 馬ふんの付いたブーツは やめろ!あと 豚に失礼なこと言うな! 139 00:12:59,897 --> 00:13:03,134 で… でも 俺 兄貴の携帯番号 知らないし。 140 00:13:03,134 --> 00:13:05,136 私 知ってますよ。 141 00:13:05,136 --> 00:13:09,736 夏に 農場にバイトに来てたので 連絡先を聞いておきました。 142 00:13:16,581 --> 00:13:18,581 くっ… ううっ! 143 00:13:20,585 --> 00:13:23,821 (慎吾)おお 誰かと思ったら 勇吾か どうした? 144 00:13:23,821 --> 00:13:28,826 (慎吾)大学受かるための勉強? ああ んなこと言ったな 俺。 145 00:13:28,826 --> 00:13:30,762 その…。 146 00:13:30,762 --> 00:13:36,062 教えてくんねえかな 友達が受験するんで。 147 00:13:38,536 --> 00:13:41,773 何の沈黙だよ! [TEL](慎吾)いや。→ 148 00:13:41,773 --> 00:13:44,776 頼りにしてくれて うれしいなーと思って。 149 00:13:44,776 --> 00:13:47,211 [TEL]俺はな 兄貴に 物 頼むの嫌…! 150 00:13:47,211 --> 00:13:49,213 (慎吾) 当てになるか分からんけど→ 151 00:13:49,213 --> 00:13:51,883 ノートとか 『虎の巻』とか そっくり取ってある。→ 152 00:13:51,883 --> 00:13:54,886 実家のどっかにあるから 捜して持ってけ。→ 153 00:13:54,886 --> 00:13:56,888 ええ!? 兄貴 取ってきてくれよ! 154 00:13:56,888 --> 00:13:59,891 [TEL](慎吾)自分で取りに行け。 俺 親父の顔 見たくねえから。 155 00:13:59,891 --> 00:14:01,893 おい ちょっと! [TEL](慎吾)じゃあな。 156 00:14:01,893 --> 00:14:04,896 [TEL](通話の切れる音) うっ。 157 00:14:04,896 --> 00:14:06,898 [TEL](不通音) 158 00:14:06,898 --> 00:14:08,898 実家…。 159 00:15:57,875 --> 00:15:59,877 ハァ~。 160 00:15:59,877 --> 00:16:03,881 八軒君 そんなに 実家 帰るの嫌なの? 161 00:16:03,881 --> 00:16:06,884 (常盤)ちゃっちゃと行って ちゃっちゃと帰ってくりゃ いいべや。 162 00:16:06,884 --> 00:16:09,120 その ちゃっちゃが しんどいんだよ。 163 00:16:09,120 --> 00:16:11,122 うざ。 あ~。 164 00:16:11,122 --> 00:16:14,559 これから札幌まで 電車で3時間。 165 00:16:14,559 --> 00:16:17,795 その間に 胃がむしばまれること 確実だ。 166 00:16:17,795 --> 00:16:19,797 八軒君。 はい? 167 00:16:19,797 --> 00:16:22,800 マイナス思考は チーズに感染します。 168 00:16:22,800 --> 00:16:25,800 出ていきなさい。 (吉野)えっ 初耳。 169 00:16:27,805 --> 00:16:29,807 八軒君 無理しなくても…。 170 00:16:29,807 --> 00:16:33,811 いや! あの家には 兄貴のお宝が 眠っているのだ。 171 00:16:33,811 --> 00:16:36,814 虎穴に入らずんば 虎児を得ず! 172 00:16:36,814 --> 00:16:38,816 (御影)私にできることがあったら 言ってね。 173 00:16:38,816 --> 00:16:40,816 何でもするから。 174 00:16:42,820 --> 00:16:46,824 (御影)ほら うちの家族会議のとき八軒君 勇気くれたでしょ。→ 175 00:16:46,824 --> 00:16:51,829 八軒君が 元気出るなら 何でもするよ。 176 00:16:51,829 --> 00:16:54,832 み… 御影! はい! 177 00:16:54,832 --> 00:16:57,535 お前がやるべきは 勉強だ。 178 00:16:57,535 --> 00:17:00,771 これは あしたの分のテキスト 俺が留守の間 やっといて。 179 00:17:00,771 --> 00:17:02,773 はい! 180 00:17:02,773 --> 00:17:05,776 頑張ろう! オー! 181 00:17:05,776 --> 00:17:09,780 「何でもする」とか 何でもって 何… おおお…! 182 00:17:09,780 --> 00:17:11,780 八軒 キモい! 183 00:17:15,786 --> 00:17:18,789 ≪(カーテンを開ける音) (別府)おはよう。 184 00:17:18,789 --> 00:17:21,559 悪い 起こした? ≪(カーテンを開ける音) 185 00:17:21,559 --> 00:17:24,795 (西川)早えな もう出るのか? 186 00:17:24,795 --> 00:17:27,798 始発で行って 用事済ませて 即効 帰ってくる。 187 00:17:27,798 --> 00:17:29,800 (西川) ホントに 実家が嫌なんだな。 188 00:17:29,800 --> 00:17:32,803 滅入るわ… あっ。 189 00:17:32,803 --> 00:17:35,806 土産 サンキューな。 (別府・西川)ああ。 190 00:17:35,806 --> 00:17:40,578 おはよう。 (別府)何だよ こんな早くに。 191 00:17:40,578 --> 00:17:42,813 何これ? 自家製ヨーグルト。 192 00:17:42,813 --> 00:17:44,815 札幌の実家に帰るんだろ? 193 00:17:44,815 --> 00:17:48,819 ストレスの胃にも優しいぞ。 常盤。 194 00:17:48,819 --> 00:17:52,823 俺にも 作り方 教えてくれよ。 (常盤)超 簡単だぞ。 195 00:17:52,823 --> 00:17:54,825 農場から 牛乳もらってきて→ 196 00:17:54,825 --> 00:17:56,761 市販のヨーグルト ちょこっと混ぜて→ 197 00:17:56,761 --> 00:18:00,831 風呂に数時間 放置すりゃ完成。 (3人)へぇ~。 198 00:18:00,831 --> 00:18:02,767 ここの風呂 入る人数 多いから→ 199 00:18:02,767 --> 00:18:05,770 何時間も 40度ぐらいに保たれてるべ。 200 00:18:05,770 --> 00:18:08,539 ヨーグルト作るのに ちょうどいいんだよ。 201 00:18:08,539 --> 00:18:10,775 (3人)へぇ…。 202 00:18:10,775 --> 00:18:13,778 男風呂ヨーグルト…。 203 00:18:13,778 --> 00:18:16,547 いらねえ! 何でだよ! 204 00:18:16,547 --> 00:18:18,783 密閉してあるし 外側 洗えば 問題ないだろ! 205 00:18:18,783 --> 00:18:20,785 そういう問題じゃなくてだな。 206 00:18:20,785 --> 00:18:22,787 これ 女子風呂で作ったら→ 207 00:18:22,787 --> 00:18:25,222 一部の人間に 高く売れんじゃね? 208 00:18:25,222 --> 00:18:27,222 (3人)お前 天才だな! 209 00:18:33,898 --> 00:18:37,902 《土産 何 入れてくれたんだろ》 210 00:18:37,902 --> 00:18:41,906 《臭っ! 何で 発酵食品ばっかなんだよ!》 211 00:18:41,906 --> 00:18:44,909 《ぐほっ 男風呂ヨーグルト…》 212 00:18:44,909 --> 00:18:46,909 あっ。 213 00:18:53,584 --> 00:18:56,754 御影 みんなに 反対されるかもしれないけど→ 214 00:18:56,754 --> 00:18:59,757 俺は 何があっても 味方してやる。 215 00:18:59,757 --> 00:19:02,357 そのために ここに来た! 216 00:19:04,528 --> 00:19:07,765 (御影)父さん 母さん じいちゃん ばあちゃん→ 217 00:19:07,765 --> 00:19:09,767 ひいばあちゃん おじさん。→ 218 00:19:09,767 --> 00:19:14,538 私 御影牧場は継げません。 (御影のおじ)えっ。 219 00:19:14,538 --> 00:19:18,776 私には 夢があります! 220 00:19:18,776 --> 00:19:23,781 (御影の母)えっ うち継がないって 何さ。 221 00:19:23,781 --> 00:19:26,784 ごめん 言ったとおり→ 222 00:19:26,784 --> 00:19:30,221 御影牧場を 受け継ぐつもりないの。 223 00:19:30,221 --> 00:19:32,223 (御影の祖母)いや だって…。 224 00:19:32,223 --> 00:19:34,892 後継ぐから エゾノー行ったんでしょ。 225 00:19:34,892 --> 00:19:37,895 あっ お前 まさか 街の高校行って→ 226 00:19:37,895 --> 00:19:40,898 悪い遊び 覚えたんかい! (御影の母)ちょっと八軒君! 227 00:19:40,898 --> 00:19:42,900 あんた アキに 何か したんでないの? 228 00:19:42,900 --> 00:19:44,902 そうじゃなくて! 229 00:19:44,902 --> 00:19:49,502 高校出たら 馬を扱う職業に 就きたいから 家は継がない! 230 00:19:53,911 --> 00:19:55,930 (御影の母)急に そんな…。→ 231 00:19:55,930 --> 00:19:59,850 アキは 後継ぐもんだと 思ってたんだよ。 232 00:19:59,850 --> 00:20:02,853 急じゃないです。 233 00:20:02,853 --> 00:20:05,856 御影は たぶん ずっと言えなかっただけで→ 234 00:20:05,856 --> 00:20:08,859 それなりに 信号 出してたと思います。 235 00:20:08,859 --> 00:20:12,863 ずっと 自分を抑えて 無理してきたと思います。 236 00:20:12,863 --> 00:20:16,867 馬のことだと ホントに楽しそうに話してくれるんです。 237 00:20:16,867 --> 00:20:21,867 もっと 御影のこと 見てやってくれませんか。 238 00:20:24,875 --> 00:20:26,877 (御影の父)当事者じゃないのに→ 239 00:20:26,877 --> 00:20:28,879 分かったようなこと 言えないんじゃなかったのか?→ 240 00:20:28,879 --> 00:20:32,883 バイト。 はい すいません 出過ぎたことを。 241 00:20:32,883 --> 00:20:34,885 (御影の父) アキ 言いたいことあるのに→ 242 00:20:34,885 --> 00:20:37,888 人に言わせてるのは ずるいんでねえのか? 243 00:20:37,888 --> 00:20:39,888 自分の言葉で言え。 244 00:20:41,892 --> 00:20:44,895 うちの仕事が 嫌いなわけじゃないんだよ。 245 00:20:44,895 --> 00:20:46,897 むしろ 尊敬してるし。 246 00:20:46,897 --> 00:20:50,568 でも それ以上に 馬の仕事がしたい。→ 247 00:20:50,568 --> 00:20:53,804 いっちゃんを見てて 色々 考えさせられたの。→ 248 00:20:53,804 --> 00:20:57,174 もう 自分の気持ちに 嘘をつけないって。 249 00:20:57,174 --> 00:20:59,844 私は 馬の仕事がしたい。 250 00:20:59,844 --> 00:21:02,847 できれば ばんえい競馬の 裏方で働きたい! 251 00:21:02,847 --> 00:21:06,517 高校出たら おじさんの所で 働かせてくれませんか? 252 00:21:06,517 --> 00:21:08,752 は!? 駄目だ 駄目だ!→ 253 00:21:08,752 --> 00:21:11,755 卒業して すぐ ばんえいの厩舎勤めとか 駄目だ! 254 00:21:11,755 --> 00:21:14,525 何で! (御影のおじ)体力いるし→ 255 00:21:14,525 --> 00:21:17,761 でかい馬 相手だから ケガするときも 半端ねえぞ。→ 256 00:21:17,761 --> 00:21:20,764 男の世界だぞ。 (御影)女性厩務員だっているでしょ。 257 00:21:20,764 --> 00:21:22,766 (御影のおじ)いるけど…。 258 00:21:22,766 --> 00:21:24,768 ばんえい競馬は 運営 厳しいんだぞ。 259 00:21:24,768 --> 00:21:28,772 万が一 お取りつぶしになったら あっちゅう間に無職だぞ! 260 00:21:28,772 --> 00:21:31,775 家継げば 何も苦労しないのに。 261 00:21:31,775 --> 00:21:34,778 いや 借金あるから 苦労はするわ。 262 00:21:34,778 --> 00:21:37,781 (御影のおじ)あっ まさか ばんえいに就職できなかったら→ 263 00:21:37,781 --> 00:21:39,783 家継ぐなんて 軽い気持ちじゃねえべな。 264 00:21:39,783 --> 00:21:43,787 ばんえいが駄目でも 何か 馬の仕事に就きたいの! 265 00:21:43,787 --> 00:21:45,789 兄貴…。 266 00:21:45,789 --> 00:21:47,791 現実問題として どうだべ? 267 00:21:47,791 --> 00:21:50,794 もちろん 厩務員の空きが あったらの話で。 268 00:21:50,794 --> 00:21:52,796 と… 父ちゃん!? 269 00:21:52,796 --> 00:21:56,734 うーん… う~ん!→ 270 00:21:56,734 --> 00:22:00,738 ばんえいに 本気で勤めたいなら 条件がある。 271 00:22:00,738 --> 00:22:03,741 大学に行くこと。 272 00:22:03,741 --> 00:22:07,745 知ってのとおり ばんえい競馬は 毎年 ぎりぎりの運営だ。 273 00:22:07,745 --> 00:22:10,748 根強いファンのおかげで 保ってはいるが→ 274 00:22:10,748 --> 00:22:12,750 先は 不安だらけだ。→ 275 00:22:12,750 --> 00:22:15,753 御影家の大事な一人娘を 預かったとしても→ 276 00:22:15,753 --> 00:22:18,756 ばんえいに何かあったときに 責任が持てん。→ 277 00:22:18,756 --> 00:22:22,760 大学出とけば 他の馬の仕事に 就くときも 選択肢が増える。 278 00:22:22,760 --> 00:22:25,763 でも 大学行くの お金 掛かるし→ 279 00:22:25,763 --> 00:22:27,765 ただでさえ お金がないって話してるのに! 280 00:22:27,765 --> 00:22:32,770 (御影の父)金の話じゃなくて! お前の将来の話だ。 281 00:22:32,770 --> 00:22:36,774 でも 私 そんなに頭よくないし。 282 00:22:36,774 --> 00:22:39,777 (御影の母)そうよ 父ちゃん この子の成績 知ってる? 283 00:22:39,777 --> 00:22:42,780 (御影の父)ああ こいつがバカなのは知ってる。 284 00:22:42,780 --> 00:22:45,783 (御影の母)ゆるゆるの推薦で エゾノー入れたので万々歳なのに。 285 00:22:45,783 --> 00:22:49,787 《冷静にバカにされてるけど 言い返せない!》 286 00:22:49,787 --> 00:22:51,789 (御影の曽祖母)アキ。 (御影)あっ。 287 00:22:51,789 --> 00:22:54,792 (御影の曽祖母) 好きなことやりたいなら→ 288 00:22:54,792 --> 00:22:57,728 好きなことについて きちんと勉強しな。 289 00:22:57,728 --> 00:23:00,798 (御影の曽祖母) お前 馬に育ててもらったべ? 290 00:23:00,798 --> 00:23:06,737 半端な気持ちで挑んでは 馬に失礼だぞ。 291 00:23:06,737 --> 00:23:10,741 (御影の祖父) 大学 行くならどこだべ。 292 00:23:10,741 --> 00:23:15,746 馬… 大型動物について学べて…。 (御影)なるべく学費の安い所! 293 00:23:15,746 --> 00:23:20,517 じゃ 公立か。 馬のことを学べて 公立? 294 00:23:20,517 --> 00:23:22,753 まず 思い付くのは 大蝦夷畜産大学か。 295 00:23:22,753 --> 00:23:24,755 だな。 296 00:23:24,755 --> 00:23:26,757 あそこ アキの頭で入れると思うかい? 297 00:23:26,757 --> 00:23:30,761 (御影の父)うむ…。 (御影)ああ~! 298 00:23:30,761 --> 00:23:33,530 (御影の祖母)家継がないで さらに大学落ちたら どうすんのさ。→ 299 00:23:33,530 --> 00:23:35,766 つうか このままじゃ 落ちるの確実っしょ。 300 00:23:35,766 --> 00:23:37,768 (御影の母) そうよ このご時世に→ 301 00:23:37,768 --> 00:23:39,770 すぐ 仕事 見つかるか 分かんないわよ。 302 00:23:39,770 --> 00:23:42,539 (御影の祖母) 無謀じゃないかね 畜大は。 303 00:23:42,539 --> 00:23:45,776 (御影のおじ)女の子 一人 大した学歴なし 仕事もなしで→ 304 00:23:45,776 --> 00:23:47,778 苦労するのが 目に見えてるべさ。 305 00:23:47,778 --> 00:23:50,781 (御影の母)そんなことんなったら どうすんの。 306 00:23:50,781 --> 00:23:53,784 それなら… あの 俺→ 307 00:23:53,784 --> 00:23:56,720 責任 取ります。 308 00:23:56,720 --> 00:23:59,723 御影に自分のやりたいこと やってくれって→ 309 00:23:59,723 --> 00:24:04,495 たきつけたの 俺なんです。 だから 責任 取ります。 310 00:24:04,495 --> 00:24:06,497 それって…。 (御影の祖母)つまり…。 311 00:24:06,497 --> 00:24:09,733 アキを嫁に…? (御影の父)許さ~ん!! 312 00:24:09,733 --> 00:24:14,738 えええ~! ちょちょちょ… そういう意味と違う! 313 00:24:14,738 --> 00:24:18,509 御影が大学に入れるよう 俺が 勉強 見ます。 314 00:24:18,509 --> 00:24:20,511 それじゃ 駄目ですか? 315 00:24:20,511 --> 00:24:23,514 それでも 御影の夢 許してくれませんか? 316 00:24:23,514 --> 00:24:27,751 でも 八軒君だって 自分の勉強とか 進路あるでしょ。 317 00:24:27,751 --> 00:24:31,755 いや 俺は ほら まだ何やるか 全然 決めてないし。 318 00:24:31,755 --> 00:24:34,758 それに 人に かみ砕いて教えることによって→ 319 00:24:34,758 --> 00:24:38,762 より いっそう 勉強への理解が 深まるっつうか。 320 00:24:38,762 --> 00:24:41,765 どうする? 兄貴。 (御影の父)ああ。 321 00:24:41,765 --> 00:24:45,769 アキ うち継ぐなら 俺が仕事やら→ 322 00:24:45,769 --> 00:24:48,772 この業界の渡り方やら 教えてやれるけど→ 323 00:24:48,772 --> 00:24:50,774 社会に出るなら 何も教えられん。→ 324 00:24:50,774 --> 00:24:54,778 俺は 農業のことしか 知らん男だから。→ 325 00:24:54,778 --> 00:24:57,715 俺にできるのは 学費を捻出してやることだけだ。→ 326 00:24:57,715 --> 00:25:00,784 お前の夢が本気なら やってみろ。→ 327 00:25:00,784 --> 00:25:03,721 夢が かなうにしろ かなわないにしろ→ 328 00:25:03,721 --> 00:25:08,721 お前の本気を支えてくれる友達を 裏切るような まねだけはするな。 329 00:25:13,497 --> 00:25:16,797 母さん… ばあちゃん。 330 00:25:21,739 --> 00:25:23,741 ごめん…。→ 331 00:25:23,741 --> 00:25:25,741 ありがとう。 332 00:25:34,752 --> 00:25:38,756 (御影) 《進路のことも 親とのことも→ 333 00:25:38,756 --> 00:25:41,759 八軒君のおかげで 一歩 踏み出せたよ》 334 00:25:41,759 --> 00:25:43,761 《ありがとう》 335 00:25:43,761 --> 00:25:54,772 ♪♪~ 336 00:25:54,772 --> 00:25:57,775 (御影の母)父ちゃん。 (御影の父)あん? 337 00:25:57,775 --> 00:26:00,075 いつから アキの気持ちに 気付いてたの? 338 00:26:01,779 --> 00:26:06,784 夏に 八軒がバイトに来てたとき 俺が 退院してきた日。→ 339 00:26:06,784 --> 00:26:10,788 河原で アキが八軒に こぼしてたのを聞いた。 340 00:26:10,788 --> 00:26:12,790 そう。 341 00:26:12,790 --> 00:26:16,790 アキは エゾノーで 本音 言える友達 見つけたんだね。 342 00:26:25,803 --> 00:26:28,806 親父。 (御影の祖父)こいつらよ→ 343 00:26:28,806 --> 00:26:31,809 売ったら 全部で幾らになるべな。 344 00:26:31,809 --> 00:26:38,248 借金 幾らか返せて アキの大学の足しになればいいな。 345 00:26:38,248 --> 00:26:41,919 [テレビ]十勝地方には けさも 霜注意報が出ています。→ 346 00:26:41,919 --> 00:26:45,923 本格的な冬が来ますね。 凍結に ご注意ください。 347 00:26:45,923 --> 00:26:51,923 ♪♪~