[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: 银之匙01 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: no Last Style Storage: 银之匙中日 Original Script: 诸神 Original Translation: 诸神 Original Timing: 我见青山 Synch Point: 0 Collisions: Normal Audio File: ?video Video Zoom: 5 Scroll Position: 755 Active Line: 777 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 银日文,Arial,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3,2,2,10,10,10,0 Style: 片尾曲ed,方正准圆_GBK,61,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A2529,&H0140393E,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,4,10,10,0,134 Style: 银日文-ja,Arial,93,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3,2,8,10,10,10,0 Style: 片尾曲ed-ja,方正准圆_GBK,106,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A2529,&H0140393E,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,7,10,10,0,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.82,0:00:15.17,银日文,,0,0,0,,酪農[らくのう]: dairy (farm), 科学[かがく]: science, 科[か]: department/section|course (of study)/branch of study|(taxonomical) family, 科[しな]: article/item|quality|flirtatiousness/coquetry, 諸君[しょくん]: you (people)|gentlemen/ladies and gentlemen/my friends, 入学[にゅうがく]: entry to school or university/matriculation/enrolment (in university, etc.), おめでとう: congratulations!/an auspicious occasion!, おめでとう: Japanese sweets made with glutinous rice and azuki bean paste Dialogue: 0,0:00:11.82,0:00:15.17,银日文-ja,,0,0,0,,酪農科学科の諸君 入学おめでとう Dialogue: 0,0:00:15.51,0:00:19.03,银日文,,0,0,0,,年間[ねんかん]: years (period of), 全員[ぜんいん]: all members (unanimity)/all hands/the whole crew, 寮生活[りょうせいかつ]: life in a dormitory/dormitory life, ながら: while/during/as|while/although/though/despite/in spite of/notwithstanding Dialogue: 0,0:00:15.51,0:00:19.03,银日文-ja,,0,0,0,,これから1年間 君たちは全員 寮生活をしながら Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:22.29,银日文,,0,0,0,,勉学[べんがく]: study/pursuit of knowledge, 励み[はげみ]: (act of) encouragement/stimulus/incentive, 農場[のうじょう]: farm (agriculture), 実習[じっしゅう]: practice/practising/training (esp. practical and hands-on), ことになる: it has been decided (so) that/it has been arranged (so) that|it is the result (of)/it is the outcome Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:22.29,银日文-ja,,0,0,0,,勉学に励み 農場実習をすることになる Dialogue: 0,0:00:22.67,0:00:24.88,银日文,,0,0,0,,様々[さまざま]: varied/various, 様々[さまさま]: our gracious (e.g. Queen)/honorific that attaches to name of a person or thing that has bestowed grace or favour upon you, 家畜[かちく]: domestic animals/livestock/cattle, 扱う[あつかう]: to deal with (a person)|to deal with (a problem)|to operate (e.g. a machine)|to deal in|to cover (a topic) Dialogue: 0,0:00:22.67,0:00:24.88,银日文-ja,,0,0,0,,様々な家畜を扱っているので Dialogue: 0,0:00:24.88,0:00:27.23,银日文,,0,0,0,,基本[きほん]: foundation/basis/standard, 農場[のうじょう]: farm (agriculture), 休み[やすみ]: rest/recess|vacation/holiday|dormancy (of a silkworm prior to moulting) Dialogue: 0,0:00:24.88,0:00:27.23,银日文-ja,,0,0,0,,基本 農場が休みということはない Dialogue: 0,0:00:28.11,0:00:29.14,银日文,,0,0,0,,牛舎[ぎゅうしゃ]: cow shed/cattle barn Dialogue: 0,0:00:28.11,0:00:29.14,银日文-ja,,0,0,0,,ここが牛舎 Dialogue: 0,0:00:29.52,0:00:33.06,银日文,,0,0,0,,日本[にほん, にっぽん]: Japan, つなぐ: to connect/to link together|to tie/to fasten/to restrain, つなぐ: rigging, 酪農[らくのう]: dairy (farm), 一般的[いっぱんてき]: popular/typical/general Dialogue: 0,0:00:29.52,0:00:33.06,银日文-ja,,0,0,0,,日本では まだつなぎ飼いの酪農が一般的だが Dialogue: 0,0:00:33.46,0:00:37.62,银日文,,0,0,0,,自然[しぜん]: nature|natural/spontaneous|naturally/spontaneously, 近い[ちかい]: near|close (in time)|close (relationship)|closely related|similar, 形[かたち, よう]: form/shape/figure|visage, 形[かた, がた]: shape/appearance|collateral|obverse of an old "zeni" coin, 形[なり]: style/way/shape, 牛[うし, ぎゅう, ウシ]: cattle (Bos taurus)/cow/bull|beef|Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions), 飼う[かう]: to keep (a pet or other animal)/to raise/to have Dialogue: 0,0:00:33.46,0:00:37.62,银日文-ja,,0,0,0,,ここ エゾノーでは より自然に近い形で 牛を飼う… Dialogue: 0,0:00:37.64,0:00:40.79,银日文,,0,0,0,,平気[へいき]: coolness/calmness/composure|all right/OK Dialogue: 0,0:00:37.64,0:00:40.79,银日文-ja,,0,0,0,,くさーっ 何でみんな平気なんだ Dialogue: 0,0:00:44.89,0:00:46.04,银日文-ja,,0,0,0,,でかっ Dialogue: 0,0:00:51.87,0:00:53.42,银日文,,0,0,0,,悪い[わるい]: bad|evil|unprofitable|at fault|sorry, 悪い[にくい]: hateful/abominable/poor-looking|amazing/fantastic, 悪い[にくい, がたい]: difficult to .../hard to ... Dialogue: 0,0:00:51.87,0:00:53.42,银日文-ja,,0,0,0,,あー 悪い 悪い Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:55.73,银日文,,0,0,0,,こっこ: national treasury, 寝[ね, しん, い]: sleep, 寝[ぬ]: to lie down/to go to bed/to go to sleep, 替える[かえる]: to replace|to exchange/to interchange|to substitute Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:55.73,银日文-ja,,0,0,0,,今 こっこの寝わら替えてたんだわ Dialogue: 0,0:00:55.89,0:00:58.48,银日文,,0,0,0,,南[みなみ]: south, 南[ナン]: south wind tile|winning hand with a pung (or kong) of south wind tiles, 先生[せんせい, せんじょう]: teacher/master/doctor|with names of teachers, etc. as an honorific|previous existence, 先生[シーサン]: boy, そいつ: he/she/that person/that guy/that fellow|that/that one/that thing, 寝床[ねどこ]: bed/berth/crib, 入れる[いれる]: to put in|to admit|to accept|to include|to pay (one's rent, etc.) Dialogue: 0,0:00:55.89,0:00:58.48,银日文-ja,,0,0,0,,南先生 そいつ寝床に入れといて Dialogue: 0,0:00:58.73,0:00:59.45,银日文-ja,,0,0,0,,はいよ Dialogue: 0,0:01:04.90,0:01:07.61,银日文,,0,0,0,,逃げる[にげる]: to escape/to run away Dialogue: 0,0:01:04.90,0:01:07.61,银日文-ja,,0,0,0,,ほっとくの 逃げないのかな Dialogue: 0,0:01:09.35,0:01:11.38,银日文,,0,0,0,,捕まえる[つかまえる]: to catch/to arrest/to seize, 方[かた]: direction|person|method of|care of ..|person in charge of .., 方[ほう]: direction|side (of an argument, etc.)|type|field (of study, etc.)|indicates one side of a comparison, 方[さま]: Mr./Mrs.|makes words more polite (usu. in fixed expressions)|state/situation Dialogue: 0,0:01:09.35,0:01:11.38,银日文-ja,,0,0,0,,捕まえといた方がいいんじゃ… Dialogue: 0,0:01:20.37,0:01:22.15,银日文-ja,,0,0,0,,こらー Dialogue: 0,0:01:22.69,0:01:24.73,银日文-ja,,0,0,0,,あれ あいつどこ行った Dialogue: 0,0:01:25.13,0:01:27.25,银日文,,0,0,0,,仔[こ]: young (animal), 追い掛ける[おいかける]: to chase/to run after/to pursue, 農地[のうち]: agricultural land/farmland, 方[かた]: direction|person|method of|care of ..|person in charge of .., 方[ほう]: direction|side (of an argument, etc.)|type|field (of study, etc.)|indicates one side of a comparison, 方[さま]: Mr./Mrs.|makes words more polite (usu. in fixed expressions)|state/situation Dialogue: 0,0:01:25.13,0:01:27.25,银日文-ja,,0,0,0,,仔追い掛けて 農地の方へ Dialogue: 0,0:01:27.25,0:01:28.70,银日文-ja,,0,0,0,,バカでねえの Dialogue: 0,0:01:28.70,0:01:31.21,银日文,,0,0,0,,哺乳[ほにゅう]: lactation/suckling/mammal, バケツ: bucket/pail, 持つ[もつ]: to hold (in one's hand)|to possess|to maintain|to last|to take charge of, 勝手に[かってに]: arbitrarily/of its own accord/voluntarily, ついてくる: to follow/to come along with one/to accompany Dialogue: 0,0:01:28.70,0:01:31.21,银日文-ja,,0,0,0,,哺乳バケツ持ってれば 勝手についてくるべさ Dialogue: 0,0:01:31.70,0:01:34.19,银日文-ja,,0,0,0,,どっか行っちゃいましたね Dialogue: 0,0:01:34.50,0:01:36.97,银日文,,0,0,0,,迷子[まいご]: lost child/lost person/stray child Dialogue: 0,0:01:34.50,0:01:36.97,银日文-ja,,0,0,0,,あーあ 迷子だ Dialogue: 0,0:03:08.58,0:03:09.86,银日文,,0,0,0,,青い[あおい]: blue/green|pale|unripe/inexperienced, 空[から]: emptiness/vacuum/blank, 空[そら]: sky|weather|far-off place|state of mind|(from) memory, 空[うろ, うつお, うつほ, うつせ]: hollow/cavity/hole Dialogue: 0,0:03:08.58,0:03:09.86,银日文-ja,,0,0,0,,青い空 Dialogue: 0,0:03:12.24,0:03:13.64,银日文,,0,0,0,,うなる: to groan/to moan|to roar/to howl/to growl, 自然[しぜん]: nature|natural/spontaneous|naturally/spontaneously Dialogue: 0,0:03:12.24,0:03:13.64,银日文-ja,,0,0,0,,うなる自然 Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:16.68,银日文,,0,0,0,,通ずる[つうずる]: to be open (to traffic)|to flow (liquid, current)|to be understood|to be honored|to be well versed in, 携帯[けいたい, ケイタイ, ケータイ]: something carried (in the hand)/handheld/portable|mobile telephone/cell phone Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:16.68,银日文-ja,,0,0,0,,通じない携帯 Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:20.00,银日文,,0,0,0,,なれなれしい: over-familiar, 子牛[こうし, こうじ]: calf/small cow Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:20.00,银日文-ja,,0,0,0,,なれなれしい子牛 Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:22.83,银日文-ja,,0,0,0,,ここ どこ Dialogue: 0,0:03:28.56,0:03:29.40,银日文-ja,,0,0,0,,この… Dialogue: 0,0:03:34.73,0:03:35.90,银日文-ja,,0,0,0,,お前のせいだ Dialogue: 0,0:03:36.42,0:03:38.73,银日文-ja,,0,0,0,,お前のせいだ この野郎 Dialogue: 0,0:03:38.84,0:03:41.84,银日文,,0,0,0,,熊[くま, クマ]: bear (any mammal of family Ursidae), いけにえ: sacrifice (to the gods)|victim/scapegoat, 逃げる[にげる]: to escape/to run away Dialogue: 0,0:03:38.84,0:03:41.84,银日文-ja,,0,0,0,,熊出たら いけにえにして 逃げてやるからな Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:50.51,银日文,,0,0,0,,音[おと, ね, おん]: sound/noise|note|fame|Chinese-derived character reading Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:50.51,银日文-ja,,0,0,0,,おい 何か 音しなかったか Dialogue: 0,0:03:53.61,0:03:55.69,银日文,,0,0,0,,熊[くま, クマ]: bear (any mammal of family Ursidae) Dialogue: 0,0:03:53.61,0:03:55.69,银日文-ja,,0,0,0,,あっ 熊 Dialogue: 0,0:03:56.66,0:03:58.06,银日文,,0,0,0,,見つける[みつける, みっける]: to discover/to find (e.g. an error in a book)|to locate/to find (e.g. something missing)|to be used to seeing Dialogue: 0,0:03:56.66,0:03:58.06,银日文-ja,,0,0,0,,見つけた Dialogue: 0,0:03:58.53,0:04:00.50,银日文,,0,0,0,,世紀末[せいきまつ]: end of a century (esp. 19th)/fin-de-siècle, 覇者[はしゃ]: supreme ruler/champion/titleholder Dialogue: 0,0:03:58.53,0:04:00.50,银日文-ja,,0,0,0,,せ…世紀末覇者 Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:05.19,银日文,,0,0,0,,えーと: let me see/well/errr ..., 迎える[むかえる]: to go out to meet|to receive|to accept (e.g. as a member of a group or family)|to call for|to approach (a certain time, a point in one's life, etc.) Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:05.19,银日文-ja,,0,0,0,,えーと 八軒君だっけ 迎えに来たよ Dialogue: 0,0:04:06.05,0:04:06.98,银日文-ja,,0,0,0,,大丈夫 Dialogue: 0,0:04:10.68,0:04:13.96,银日文,,0,0,0,,哺乳[ほにゅう]: lactation/suckling/mammal, バケツ: bucket/pail, 簡単[かんたん]: simple/easy/uncomplicated|brief/quick, 方法[ほうほう]: method/process/manner Dialogue: 0,0:04:10.68,0:04:13.96,银日文-ja,,0,0,0,,哺乳バケツ そんな簡単な方法が… Dialogue: 0,0:04:14.07,0:04:17.21,银日文,,0,0,0,,動物[どうぶつ]: animal, 追い掛ける[おいかける]: to chase/to run after/to pursue, 余計[よけい]: too many/too much|unnecessary/needless|abundantly, 逃げる[にげる]: to escape/to run away Dialogue: 0,0:04:14.07,0:04:17.21,银日文-ja,,0,0,0,,動物って 追い掛けると 余計逃げるよ Dialogue: 0,0:04:17.43,0:04:18.77,银日文-ja,,0,0,0,,そういうもんか Dialogue: 0,0:04:19.13,0:04:20.73,银日文,,0,0,0,,馬[うま, いま, おま, ウマ]: horse|horse racing|promoted bishop Dialogue: 0,0:04:19.13,0:04:20.73,银日文-ja,,0,0,0,,でも 何で馬 Dialogue: 0,0:04:20.87,0:04:22.74,银日文,,0,0,0,,馬術[ばじゅつ]: horse-riding/horsemanship/equestrian art, 借りる[かりる]: to borrow/to have a loan|to rent/to hire Dialogue: 0,0:04:20.87,0:04:22.74,银日文-ja,,0,0,0,,馬術部から借りてきたの Dialogue: 0,0:04:23.03,0:04:24.89,银日文,,0,0,0,,行[ぎょう]: line (i.e. of text)/row|carya (austerities)|samskara (formations)|running script (a semi-cursive style of kanji), 行[こう]: going/travelling (traveling)|type of classical Chinese verse (usu. an epic)|district (of similar merchants)|bank Dialogue: 0,0:04:23.03,0:04:24.89,银日文-ja,,0,0,0,,これなら どこでも行けるから Dialogue: 0,0:04:24.89,0:04:28.59,银日文,,0,0,0,,すげえ: incredible/unbelievable, でかい: huge/big/gargantuan, 馬[うま, いま, おま, ウマ]: horse|horse racing|promoted bishop, 乗る[のる]: to get on (train, plane, bus, ship, etc.)|to get on (e.g. a footstool)|to reach|to follow|to take part, こなす: to digest|to break down/to break to pieces/to crush, なんて: how ..!/what ..!|what (questioning), なんて: such as/(things) like|exclamation Dialogue: 0,0:04:24.89,0:04:28.59,银日文-ja,,0,0,0,,すげえな こんなでかい馬 乗りこなしてるなんて Dialogue: 0,0:04:28.66,0:04:30.03,银日文,,0,0,0,,農耕[のうこう]: farming/agriculture/cultivation, 馬[うま, いま, おま, ウマ]: horse|horse racing|promoted bishop Dialogue: 0,0:04:28.66,0:04:30.03,银日文-ja,,0,0,0,,農耕馬だよ Dialogue: 0,0:04:30.15,0:04:32.68,银日文,,0,0,0,,小さい[ちいさい]: small/little/tiny, 乗る[のる]: to get on (train, plane, bus, ship, etc.)|to get on (e.g. a footstool)|to reach|to follow|to take part, 慣れる[なれる]: to get used to/to grow accustomed to|to become skilled in/to become experienced at|to become tame Dialogue: 0,0:04:30.15,0:04:32.68,银日文-ja,,0,0,0,,小さいころから乗ってるから 慣れてるだけ Dialogue: 0,0:04:33.58,0:04:36.02,银日文,,0,0,0,,牛[うし, ぎゅう, ウシ]: cattle (Bos taurus)/cow/bull|beef|Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions), 馬[うま, いま, おま, ウマ]: horse|horse racing|promoted bishop, 飼う[かう]: to keep (a pet or other animal)/to raise/to have, 農家[のうか]: farmer/farming family|farmhouse Dialogue: 0,0:04:33.58,0:04:36.02,银日文-ja,,0,0,0,,うちは 牛と馬飼ってる農家でさ Dialogue: 0,0:04:36.31,0:04:39.38,银日文,,0,0,0,,後を継ぐ[あとをつぐ]: to succeed (someone)/to take over from/to pick up the torch, 学校[がっこう]: school Dialogue: 0,0:04:36.31,0:04:39.38,银日文-ja,,0,0,0,,後を継ごうかなーと思って この学校に来たんだ Dialogue: 0,0:04:39.84,0:04:42.34,银日文-ja,,0,0,0,,名前 何さんだっけ Dialogue: 0,0:04:42.41,0:04:44.34,银日文,,0,0,0,,同じ[おなじ, おんなじ]: same/identical/equal|(usu. part of a 'nara' conditional) anyway/anyhow, クラス: class, 御[ご]: honorific/polite/humble prefix|honorific suffix, 御[ぎょ]: honorific affix|honorific prefix, 御[み]: august|beautiful, 影[かげ]: shadow|reflection|ominous sign|light (stars, moon)|trace Dialogue: 0,0:04:42.41,0:04:44.34,银日文-ja,,0,0,0,,同じクラスの御影だよ Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:46.99,银日文,,0,0,0,,御影[ごえい, みえい, ぎょえい]: image (esp. of a deity, buddha, royal, noble, etc.), 御影[みかげ]: divine spirit/spirit of the dead, よろしく: well/properly/suitably|best regards/please remember me/please treat me favorably (favourably)/please take care of Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:46.99,银日文-ja,,0,0,0,,御影アキ よろしくね Dialogue: 0,0:04:50.20,0:04:51.60,银日文,,0,0,0,,入学[にゅうがく]: entry to school or university/matriculation/enrolment (in university, etc.), おめでとう: congratulations!/an auspicious occasion!, おめでとう: Japanese sweets made with glutinous rice and azuki bean paste Dialogue: 0,0:04:50.20,0:04:51.60,银日文-ja,,0,0,0,,入学おめでとう Dialogue: 0,0:04:52.26,0:04:55.28,银日文,,0,0,0,,担任[たんにん]: in charge (of something)|class teacher/homeroom teacher/form teacher, 年間[ねんかん]: years (period of), よろしく: well/properly/suitably|best regards/please remember me/please treat me favorably (favourably)/please take care of Dialogue: 0,0:04:52.26,0:04:55.28,银日文-ja,,0,0,0,,担任の桜木だ 3年間よろしくな Dialogue: 0,0:04:55.85,0:04:59.87,银日文,,0,0,0,,寮生活[りょうせいかつ]: life in a dormitory/dormitory life, 互い[たがい]: mutual/reciprocal, 顔合わせ[かおあわせ]: meeting together/introduction Dialogue: 0,0:04:55.85,0:04:59.87,银日文-ja,,0,0,0,,もう 寮生活に入ってるから お互い顔合わせしてると思うけど Dialogue: 0,0:05:00.41,0:05:02.67,银日文,,0,0,0,,あらためて: another time/again/over again/once again/anew|formally/especially/intentionally/deliberately, 自己[じこ]: self/oneself, 紹介[しょうかい]: introduction/presentation/referral, もらう: to receive/to take/to accept|to get somebody to do something Dialogue: 0,0:05:00.41,0:05:02.67,银日文-ja,,0,0,0,,あらためて 自己紹介してもらおうかな Dialogue: 0,0:05:03.95,0:05:07.46,银日文,,0,0,0,,東[あずま, あづま]: eastern Japan (esp. Kamakura or Edo, from perspective of Kyoto or Nara)/eastern provinces|east|six-stringed Japanese zither|my spouse, 東[ひがし, ひむかし, ひんがし]: east, 東[トン]: east wind tile|winning hand with a pung (or kong) of east wind tiles Dialogue: 0,0:05:03.95,0:05:07.46,银日文-ja,,0,0,0,,幕別東中から来ました 相川進之介です Dialogue: 0,0:05:07.86,0:05:09.10,银日文,,0,0,0,,獣医[じゅうい]: veterinarian, 目指す[めざす]: to aim at/to have an eye on|to go toward/to head for Dialogue: 0,0:05:07.86,0:05:09.10,银日文-ja,,0,0,0,,獣医 目指してます Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:13.67,银日文,,0,0,0,,清水[しみず, せいすい, きよみず]: spring water|clear (pure) water, 第[だい]: prefix for forming ordinal numbers, 一[いち]: one|best|first|beginning|bottom string (on a shamisen, etc.), 一[ひとつ]: one|for one thing|only|(not) even|just (e.g. "just try it"), 一[イー]: one, 出身[しゅっしん]: person's origin (e.g. city, country, parentage, school), 駒場[こまば]: pasture used for grazing horses (esp. ponies) Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:13.67,银日文-ja,,0,0,0,,清水第一中 出身 駒場 一郎 Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:16.83,银日文,,0,0,0,,卒業後[そつぎょうご]: after graduation, 実家[じっか]: (one's parents') home, 酪農[らくのう]: dairy (farm), 継ぐ[つぐ]: to succeed (someone in a business or inheritance) Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:16.83,银日文-ja,,0,0,0,,卒業後は 実家の酪農 継ぐつもりです Dialogue: 0,0:05:17.26,0:05:19.94,银日文,,0,0,0,,部活[ぶかつ]: club activities, 野球部[やきゅうぶ]: baseball club (i.e. baseball team of a university, corporation, etc.), 目指す[めざす]: to aim at/to have an eye on|to go toward/to head for Dialogue: 0,0:05:17.26,0:05:19.94,银日文-ja,,0,0,0,,部活は野球部 甲子園 目指します Dialogue: 0,0:05:21.64,0:05:25.34,银日文,,0,0,0,,川[かわ, がわ]: river/stream|the .... river/(suffix used with the names of rivers), 稲田[いなだ]: paddy field/rice field Dialogue: 0,0:05:21.64,0:05:25.34,银日文-ja,,0,0,0,,帯広川西中央中から来ました 稲田 多摩子 Dialogue: 0,0:05:25.73,0:05:29.77,银日文,,0,0,0,,農業[のうぎょう]: agriculture, 経営[けいえい]: management/administration/operation, 学ぶ[まなぶ]: to study (in depth)/to learn/to take lessons in, 世界[せかい]: the world/society|sphere|renowned|realm governed by one Buddha, 負ける[まける]: to lose|to succumb|to be inferior to|to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.)|to reduce the price, 目指す[めざす]: to aim at/to have an eye on|to go toward/to head for Dialogue: 0,0:05:25.73,0:05:29.77,银日文-ja,,0,0,0,,農業経営を学んで 世界に出ても負けない農業を目指します Dialogue: 0,0:05:31.15,0:05:32.16,银日文-ja,,0,0,0,,常盤 恵次 Dialogue: 0,0:05:32.46,0:05:34.44,银日文,,0,0,0,,南[みなみ]: south, 南[ナン]: south wind tile|winning hand with a pung (or kong) of south wind tiles, 出身[しゅっしん]: person's origin (e.g. city, country, parentage, school) Dialogue: 0,0:05:32.46,0:05:34.44,银日文-ja,,0,0,0,,中札内南中 出身 Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:37.18,银日文,,0,0,0,,実家[じっか]: (one's parents') home, 継ぐ[つぐ]: to succeed (someone in a business or inheritance), 鶏[にわとり, とり, かけ, くたかけ, ニワトリ]: (domestic) chicken|chicken (meat), 農家[のうか]: farmer/farming family|farmhouse Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:37.18,银日文-ja,,0,0,0,,実家継いで 鶏農家やるっす Dialogue: 0,0:05:38.62,0:05:40.74,银日文,,0,0,0,,まゆみ: Japanese spindle tree (Euonymus sieboldianus) Dialogue: 0,0:05:38.62,0:05:40.74,银日文-ja,,0,0,0,,下浦幌中 吉野まゆみ Dialogue: 0,0:05:41.26,0:05:44.99,银日文,,0,0,0,,将来[しょうらい]: future (usually near)/prospects, 実家[じっか]: (one's parents') home, 牛乳[ぎゅうにゅう]: (cow's) milk, チーズ: cheese, 工房[こうぼう]: workshop/studio/atelier, 立ち上げる[たちあげる]: to start (something)/to start up/to boot (a computer) Dialogue: 0,0:05:41.26,0:05:44.99,银日文-ja,,0,0,0,,将来は実家の牛乳を使って チーズ工房を立ち上げたいです Dialogue: 0,0:05:45.60,0:05:47.45,银日文-ja,,0,0,0,,何なの こいつら Dialogue: 0,0:05:47.61,0:05:50.70,银日文,,0,0,0,,次[つぎ]: next/following/subsequent|stage/station, 次[じ]: next|hypo- (i.e. containing an element with low valence)|order/sequence/time Dialogue: 0,0:05:47.61,0:05:50.70,银日文-ja,,0,0,0,,次 八軒 八軒 Dialogue: 0,0:05:50.97,0:05:51.72,银日文-ja,,0,0,0,,あっ はい Dialogue: 0,0:05:52.15,0:05:55.40,银日文,,0,0,0,,場内[じょうない]: in-house/(on) the grounds/(in) the premises, 見学[けんがく]: inspection/study by observation/field trip, 会[え]: gathering (esp. Buddhist, festive, etc.), 会[かい]: meeting/assembly/party|association/club, 迷子になる[まいごになる]: to get lost/to become lost/to go astray Dialogue: 0,0:05:52.15,0:05:55.40,银日文-ja,,0,0,0,,あっ この前の場内見学会で迷子になってたやつだ Dialogue: 0,0:05:55.44,0:05:56.19,银日文,,0,0,0,,ホント: truth/reality/actuality/fact Dialogue: 0,0:05:55.44,0:05:56.19,银日文-ja,,0,0,0,,ホントだ Dialogue: 0,0:05:57.43,0:05:59.60,银日文-ja,,0,0,0,,新札幌中から来ました Dialogue: 0,0:05:59.80,0:06:01.16,银日文-ja,,0,0,0,,八軒 勇吾です Dialogue: 0,0:06:01.88,0:06:04.48,银日文,,0,0,0,,えーと: let me see/well/errr ..., よろしく: well/properly/suitably|best regards/please remember me/please treat me favorably (favourably)/please take care of, 願う[ねがう]: to desire/to wish|to beg/to request|to have something done for oneself Dialogue: 0,0:06:01.88,0:06:04.48,银日文-ja,,0,0,0,,えーと よろしくお願いします Dialogue: 0,0:06:05.02,0:06:06.19,银日文-ja,,0,0,0,,新札幌中? Dialogue: 0,0:06:06.26,0:06:08.00,银日文,,0,0,0,,すげえ: incredible/unbelievable, 進学校[しんがくこう]: school centred on preparing students to get into university|high-level school a person has entered Dialogue: 0,0:06:06.26,0:06:08.00,银日文-ja,,0,0,0,,すげえ進学校じゃね Dialogue: 0,0:06:11.77,0:06:14.91,银日文,,0,0,0,,クラス: class, 班[はん]: group/party/team|squad/section, 分ける[わける]: to divide (into)|to share|to distinguish|to break up (a fight)|to call a draw Dialogue: 0,0:06:11.77,0:06:14.91,银日文-ja,,0,0,0,,これから このクラス40名を8班に分ける Dialogue: 0,0:06:15.52,0:06:19.20,银日文,,0,0,0,,朝夕[あさゆう, ちょうせき]: morning and evening/from morning until night/constantly, 家畜[かちく]: domestic animals/livestock/cattle, 舎[しゃ]: hut/house|(in the ancient Chinese army) one day's march (approx. 12.2 km), 実習[じっしゅう]: practice/practising/training (esp. practical and hands-on), 班[はん]: group/party/team|squad/section, もらう: to receive/to take/to accept|to get somebody to do something, ことになる: it has been decided (so) that/it has been arranged (so) that|it is the result (of)/it is the outcome Dialogue: 0,0:06:15.52,0:06:19.20,银日文-ja,,0,0,0,,朝夕の家畜舎実習などを この班でやってもらうことになる Dialogue: 0,0:06:19.81,0:06:21.84,银日文,,0,0,0,,くじ引き[くじびき]: lottery/drawn lot, 一[いち]: one|best|first|beginning|bottom string (on a shamisen, etc.), 一[ひとつ]: one|for one thing|only|(not) even|just (e.g. "just try it"), 一[イー]: one, 組[くみ]: set (of items)|group (of people)/class (of students)|typesetting/composition, つくる: to make/to produce/to manufacture/to build/to construct|to prepare (food)/to brew (alcohol) Dialogue: 0,0:06:19.81,0:06:21.84,银日文-ja,,0,0,0,,くじ引きで 5人一組を つくるからな Dialogue: 0,0:06:22.14,0:06:23.76,银日文,,0,0,0,,年間[ねんかん]: years (period of), 仲良く[なかよく]: on good terms with/on cordial terms with/getting along well with|to make friends with/to be good friends with Dialogue: 0,0:06:22.14,0:06:23.76,银日文-ja,,0,0,0,,3年間 仲良くしろよ Dialogue: 0,0:06:53.57,0:06:55.09,银日文,,0,0,0,,食う[くう]: to eat|to live|to bite|to tease|to encroach on Dialogue: 0,0:06:53.57,0:06:55.09,银日文-ja,,0,0,0,,これ 食ってけよ Dialogue: 0,0:06:55.72,0:06:57.75,银日文,,0,0,0,,朝飯[あさめし, あさはん]: breakfast Dialogue: 0,0:06:55.72,0:06:57.75,银日文-ja,,0,0,0,,朝飯まで 時間あるから Dialogue: 0,0:06:58.29,0:06:59.27,银日文-ja,,0,0,0,,あんがと Dialogue: 0,0:07:00.87,0:07:03.38,银日文,,0,0,0,,頑張る[がんばる]: to persevere/to persist|to insist that/to stick to (one's opinion)|to remain in a place, おやすみ: holiday/day off/absence|sleep/rest Dialogue: 0,0:07:00.87,0:07:03.38,银日文-ja,,0,0,0,,頑張れよ おやすみ Dialogue: 0,0:07:20.38,0:07:22.26,银日文,,0,0,0,,眠い[ねむい]: sleepy/drowsy/somnolent, 寒い[さむい, さぶい]: cold (e.g. weather)|uninteresting (esp. joke)/lame/dull Dialogue: 0,0:07:20.38,0:07:22.26,银日文-ja,,0,0,0,,眠い 寒い Dialogue: 0,0:07:22.48,0:07:24.04,银日文,,0,0,0,,たまる: to collect/to gather/to save/to accumulate/to pile up, たまる: to be saved up (e.g. money), たまる: to bear (often adds emphasis)/to endure Dialogue: 0,0:07:22.48,0:07:24.04,银日文-ja,,0,0,0,,たまんないね Dialogue: 0,0:07:24.27,0:07:27.16,银日文,,0,0,0,,家畜[かちく]: domestic animals/livestock/cattle, 実習[じっしゅう]: practice/practising/training (esp. practical and hands-on), 週間[しゅうかん]: weeks (period of), 続く[つづく]: to continue|to continue (without a break)|to occur again and again|to lead to|to come after Dialogue: 0,0:07:24.27,0:07:27.16,银日文-ja,,0,0,0,,家畜実習って 1週間 続くんだよね Dialogue: 0,0:07:29.03,0:07:29.73,银日文,,0,0,0,,えっと: let me see/well/errr .../uhh ... Dialogue: 0,0:07:29.03,0:07:29.73,银日文-ja,,0,0,0,,えっと Dialogue: 0,0:07:29.80,0:07:32.01,银日文-ja,,0,0,0,,相川 相川 進之介 Dialogue: 0,0:07:32.60,0:07:33.84,银日文,,0,0,0,,よろしく: well/properly/suitably|best regards/please remember me/please treat me favorably (favourably)/please take care of Dialogue: 0,0:07:32.60,0:07:33.84,银日文-ja,,0,0,0,,よろしく 八軒君 Dialogue: 0,0:07:34.79,0:07:35.67,银日文,,0,0,0,,よろしく: well/properly/suitably|best regards/please remember me/please treat me favorably (favourably)/please take care of Dialogue: 0,0:07:34.79,0:07:35.67,银日文-ja,,0,0,0,,よろしく Dialogue: 0,0:07:36.53,0:07:38.92,银日文,,0,0,0,,獣医[じゅうい]: veterinarian, 目指す[めざす]: to aim at/to have an eye on|to go toward/to head for Dialogue: 0,0:07:36.53,0:07:38.92,银日文-ja,,0,0,0,,獣医 目指してるんだっけ Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:43.01,银日文,,0,0,0,,小さい[ちいさい]: small/little/tiny, 夢[ゆめ]: dream, くじける: to be disheartened/to lose heart/to be dispirited/to be crushed (emotionally)|to be sprained Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:43.01,银日文-ja,,0,0,0,,小さいころからの夢 もう くじけそうだけど Dialogue: 0,0:07:43.66,0:07:44.61,银日文-ja,,0,0,0,,八軒君は Dialogue: 0,0:07:44.82,0:07:49.15,银日文,,0,0,0,,札幌[さっぽろ]: Sapporo (city), わざわざ: expressly/specially/doing something especially rather than incidentally, 田舎[いなか]: rural area/countryside/the sticks|hometown, 田舎[でんしゃ, でんじゃ]: country/country home, 高校[こうこう]: senior high school/high school, 目的[もくてき]: purpose/goal/aim Dialogue: 0,0:07:44.82,0:07:49.15,银日文-ja,,0,0,0,,札幌からわざわざこんな田舎の高校に来たってことは目的あるんでしょ Dialogue: 0,0:07:50.17,0:07:53.17,银日文,,0,0,0,,寮[りょう]: hostel/dormitory|bureau (government department beneath a ministry under the ritsuryo system), 寮[つかさ]: office/official|chief/head|(Yaeyama Islands in Okinawa) person (usually a woman) whose duty it is to officiate at religions ceremonies, 帰る[かえる]: to return/to come home|to leave|to get home/to get to home plate, 済む[すむ]: to finish/to end|to merely result in something less severe than expected|to feel at ease|to feel unease or guilt for troubling someone Dialogue: 0,0:07:50.17,0:07:53.17,银日文-ja,,0,0,0,,寮があるから 帰らなくて済むから Dialogue: 0,0:07:55.36,0:07:56.65,银日文,,0,0,0,,集める[あつめる]: to collect/to assemble/to gather Dialogue: 0,0:07:55.36,0:07:56.65,银日文-ja,,0,0,0,,人 集めてこいよ Dialogue: 0,0:07:56.67,0:07:57.39,银日文,,0,0,0,,網[あみ]: net/netting|web, 網[もう]: network Dialogue: 0,0:07:56.67,0:07:57.39,银日文-ja,,0,0,0,,網は Dialogue: 0,0:07:57.39,0:07:58.75,银日文,,0,0,0,,頼む[たのむ]: to request/to beg|to call|to entrust to|to rely on Dialogue: 0,0:07:57.39,0:07:58.75,银日文-ja,,0,0,0,,いい 人を頼む Dialogue: 0,0:07:58.98,0:08:00.13,银日文-ja,,0,0,0,,何かあったんすか Dialogue: 0,0:08:00.31,0:08:02.95,银日文,,0,0,0,,男子[だんし]: youth/young man, 手伝う[てつだう]: to help/to assist/to aid|to contribute to/to be a factor in Dialogue: 0,0:08:00.31,0:08:02.95,银日文-ja,,0,0,0,,おう 1年か 男子 手伝ってくれ Dialogue: 0,0:08:03.09,0:08:05.23,银日文,,0,0,0,,実習[じっしゅう]: practice/practising/training (esp. practical and hands-on), 用[よう]: business/task|use|for the use of ...|call of nature, 鶏[にわとり, とり, かけ, くたかけ, ニワトリ]: (domestic) chicken|chicken (meat), 逃げる[にげる]: to escape/to run away Dialogue: 0,0:08:03.09,0:08:05.23,银日文-ja,,0,0,0,,実習用の鶏が逃げちゃってよ Dialogue: 0,0:08:06.20,0:08:08.14,银日文-ja,,0,0,0,,あっ はい やります Dialogue: 0,0:08:08.57,0:08:10.31,银日文,,0,0,0,,実習[じっしゅう]: practice/practising/training (esp. practical and hands-on) Dialogue: 0,0:08:08.57,0:08:10.31,银日文-ja,,0,0,0,,でも 実習が… Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:12.59,银日文,,0,0,0,,捕まえる[つかまえる]: to catch/to arrest/to seize Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:12.59,银日文-ja,,0,0,0,,よし ちゃっちゃと捕まえるべ Dialogue: 0,0:08:13.84,0:08:15.66,银日文,,0,0,0,,先生[せんせい, せんじょう]: teacher/master/doctor|with names of teachers, etc. as an honorific|previous existence, 先生[シーサン]: boy, 伝える[つたえる]: to convey/to report/to transmit Dialogue: 0,0:08:13.84,0:08:15.66,银日文-ja,,0,0,0,,先生には伝えておくわ Dialogue: 0,0:08:15.80,0:08:18.10,银日文,,0,0,0,,まとい: target shooting (with bow & arrow), なさる: to do Dialogue: 0,0:08:15.80,0:08:18.10,银日文-ja,,0,0,0,,足手まといに ならないようにしなさいよ Dialogue: 0,0:08:18.85,0:08:21.18,银日文,,0,0,0,,てめえ: you (used by young males)|oneself Dialogue: 0,0:08:18.85,0:08:21.18,银日文-ja,,0,0,0,,おい 多摩子 てめえ Dialogue: 0,0:08:23.57,0:08:26.71,银日文,,0,0,0,,助かる[たすかる]: to be saved/to be rescued|to escape harm/to be spared damage|to be helped, ありがと: Thank you, 坊[ぼう, ぼん]: bonze|monk's dwelling|(vocative) boy|I|familiar form of address Dialogue: 0,0:08:23.57,0:08:26.71,银日文-ja,,0,0,0,,いやー 助かった ありがとな 1年坊 Dialogue: 0,0:08:26.82,0:08:27.52,银日文-ja,,0,0,0,,いえ… Dialogue: 0,0:08:28.24,0:08:29.42,银日文,,0,0,0,,お礼[おれい, おんれい]: thanks|manners|bow|reward|ceremony Dialogue: 0,0:08:28.24,0:08:29.42,银日文-ja,,0,0,0,,お礼しなきゃな Dialogue: 0,0:08:32.74,0:08:35.58,银日文,,0,0,0,,スモーク: smoke, チキン: chicken, 食う[くう]: to eat|to live|to bite|to tease|to encroach on Dialogue: 0,0:08:32.74,0:08:35.58,银日文-ja,,0,0,0,,スモークチキン できたら食わせてやるよ Dialogue: 0,0:08:36.26,0:08:38.34,银日文,,0,0,0,,寮生[りょうせい]: boarder/boarding student, 号室[ごうしつ]: suffix for room numbers Dialogue: 0,0:08:36.26,0:08:38.34,银日文-ja,,0,0,0,,寮生 何号室 名前は Dialogue: 0,0:08:44.07,0:08:45.54,银日文,,0,0,0,,おはようございます: good morning Dialogue: 0,0:08:44.07,0:08:45.54,银日文-ja,,0,0,0,,おはようございます Dialogue: 0,0:08:45.59,0:08:46.08,银日文-ja,,0,0,0,,おう Dialogue: 0,0:08:46.17,0:08:48.16,银日文,,0,0,0,,初っぱな[しょっぱな]: the very beginning, 仕事[しごと]: work/job/business|work Dialogue: 0,0:08:46.17,0:08:48.16,银日文-ja,,0,0,0,,初っぱなから いい仕事したじゃねえか Dialogue: 0,0:08:48.91,0:08:50.35,银日文,,0,0,0,,早速[さっそく]: at once/immediately/without delay Dialogue: 0,0:08:48.91,0:08:50.35,银日文-ja,,0,0,0,,じゃ 早速 中に入ってくれ Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:52.93,银日文,,0,0,0,,年間[ねんかん]: years (period of) Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:52.93,银日文-ja,,0,0,0,,こんなのが 3年間… Dialogue: 0,0:08:54.87,0:08:56.52,银日文,,0,0,0,,臭う[におう]: to be fragrant/to smell (good)|to stink|to glow|to smack of Dialogue: 0,0:08:54.87,0:08:56.52,银日文-ja,,0,0,0,,臭っ Dialogue: 0,0:08:57.81,0:08:59.59,银日文,,0,0,0,,すげえ: incredible/unbelievable Dialogue: 0,0:08:57.81,0:08:59.59,银日文-ja,,0,0,0,,って すげえ Dialogue: 0,0:09:01.15,0:09:03.20,银日文,,0,0,0,,まるで: quite/entirely/completely/at all|as if/as though/just like, 卵[たまご]: eggs/egg|hen egg|(an expert) in the making|beginning, 卵[かい, かいご]: egg/eggshell, 卵[らん]: ovum/ovule/egg cell, 工場[こうじょう, こうば]: factory/plant/mill Dialogue: 0,0:09:01.15,0:09:03.20,银日文-ja,,0,0,0,,まるで 卵工場だ Dialogue: 0,0:09:03.25,0:09:05.75,银日文,,0,0,0,,卵[たまご]: eggs/egg|hen egg|(an expert) in the making|beginning, 卵[かい, かいご]: egg/eggshell, 卵[らん]: ovum/ovule/egg cell, 集める[あつめる]: to collect/to assemble/to gather Dialogue: 0,0:09:03.25,0:09:05.75,银日文-ja,,0,0,0,,八軒と常盤は 卵を集めてくれ Dialogue: 0,0:09:05.87,0:09:06.70,银日文-ja,,0,0,0,,へーい Dialogue: 0,0:09:14.36,0:09:15.53,银日文,,0,0,0,,手際[てぎわ]: performance/skill/tact Dialogue: 0,0:09:14.36,0:09:15.53,银日文-ja,,0,0,0,,手際いいな Dialogue: 0,0:09:15.71,0:09:17.63,银日文,,0,0,0,,鶏[にわとり, とり, かけ, くたかけ, ニワトリ]: (domestic) chicken|chicken (meat), 農家[のうか]: farmer/farming family|farmhouse Dialogue: 0,0:09:15.71,0:09:17.63,银日文-ja,,0,0,0,,うち 鶏農家だもーん Dialogue: 0,0:09:18.22,0:09:22.20,银日文,,0,0,0,,鶏舎[けいしゃ]: poultry house, すごい: terrible/dreadful|amazing (e.g. of strength)/great (e.g. of skills)/wonderful/terrific, システマチック: systematic Dialogue: 0,0:09:18.22,0:09:22.20,银日文-ja,,0,0,0,,しかし 鶏舎って すごいシステマチックなんだな Dialogue: 0,0:09:22.58,0:09:25.97,银日文,,0,0,0,,餌[えさ, え, エサ]: (animal) feed/fodder/pet food|bait/lure, 食わす[くわす]: to feed|to provide|to inflict|to cheat, 卵[たまご]: eggs/egg|hen egg|(an expert) in the making|beginning, 卵[かい, かいご]: egg/eggshell, 卵[らん]: ovum/ovule/egg cell, 産む[うむ]: to give birth/to bear (child)/to lay (eggs)|to produce/to yield, スペース: space (room, area, outer space) Dialogue: 0,0:09:22.58,0:09:25.97,银日文-ja,,0,0,0,,餌 食わされて 卵 産まされるだけのスペースって Dialogue: 0,0:09:26.35,0:09:30.24,银日文,,0,0,0,,効率[こうりつ]: efficiency/efficacy/performance, 優先[ゆうせん]: preference/priority/precedence, 鶏[にわとり, とり, かけ, くたかけ, ニワトリ]: (domestic) chicken|chicken (meat), 優しい[やさしい]: tender/kind/gentle, 鶏舎[けいしゃ]: poultry house Dialogue: 0,0:09:26.35,0:09:30.24,银日文-ja,,0,0,0,,でも こういう 効率優先で 鶏に優しくない鶏舎は Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:32.40,银日文,,0,0,0,,欧米[おうべい]: Europe and America/the West, 非難[ひなん]: criticism/blame/censure Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:32.40,银日文-ja,,0,0,0,,欧米とかだと非難されんだぜ Dialogue: 0,0:09:33.44,0:09:36.76,银日文,,0,0,0,,効率的[こうりつてき]: efficient, 逆[ぎゃく]: reverse/opposite|converse (of a hypothesis, etc.)|inverse (function), 逆[さか]: inverse/reverse, 感心[かんしん]: admiration/being impressed|admirable/praiseworthy|astonishment Dialogue: 0,0:09:33.44,0:09:36.76,银日文-ja,,0,0,0,,ここまで効率的だと 逆に 感心するけど Dialogue: 0,0:09:45.82,0:09:47.13,银日文-ja,,0,0,0,,あ…あのさ Dialogue: 0,0:09:47.78,0:09:50.85,银日文,,0,0,0,,鶏[にわとり, とり, かけ, くたかけ, ニワトリ]: (domestic) chicken|chicken (meat), 卵[たまご]: eggs/egg|hen egg|(an expert) in the making|beginning, 卵[かい, かいご]: egg/eggshell, 卵[らん]: ovum/ovule/egg cell, 生まれる[うまれる]: to be born Dialogue: 0,0:09:47.78,0:09:50.85,银日文-ja,,0,0,0,,鶏の卵って どっから生まれるの Dialogue: 0,0:09:50.85,0:09:53.18,银日文,,0,0,0,,肛門[こうもん]: anus Dialogue: 0,0:09:50.85,0:09:53.18,银日文-ja,,0,0,0,,どこって 肛門だろ Dialogue: 0,0:09:54.02,0:09:55.35,银日文,,0,0,0,,一緒[いっしょ]: together|at the same time|same/identical Dialogue: 0,0:09:54.02,0:09:55.35,银日文-ja,,0,0,0,,うんこと一緒 Dialogue: 0,0:09:55.73,0:09:59.84,银日文,,0,0,0,,正しい[ただしい]: right/correct|proper/righteous/just, 総[そう]: whole/all/general, 総[ふさ]: tuft/tassel|bunch (of grapes, etc.)|section (of an orange, etc.), 排泄[はいせつ]: excretion, 腔[こう]: cavity, 卵管[らんかん]: fallopian tube/oviduct, 出口[でぐち]: exit/gateway/way out, 直接[ちょくせつ]: direct/immediate/personal, 腸[ちょう, はらわた, わた]: guts/bowels/intestines, つなぐ: to connect/to link together|to tie/to fasten/to restrain, つなぐ: rigging Dialogue: 0,0:09:55.73,0:09:59.84,银日文-ja,,0,0,0,,正しくは総排泄腔といって 卵管の出口と直接腸がつなが… Dialogue: 0,0:10:00.61,0:10:02.15,银日文,,0,0,0,,汚い[きたない]: dirty|disordered|indecent (language, etc.)|dastardly|stingy Dialogue: 0,0:10:00.61,0:10:02.15,银日文-ja,,0,0,0,,汚くないのか これ Dialogue: 0,0:10:02.15,0:10:05.47,银日文,,0,0,0,,全部[ぜんぶ]: all/entire/whole, 丁寧[ていねい]: polite/courteous/civil|careful/close, 洗う[あらう]: to wash/to cleanse|to inquire into|to purify (one's heart)|to lave (e.g. shore), 磨く[みがく]: to polish/to shine/to brush (e.g. teeth)|to refine (e.g. a skill)/to improve Dialogue: 0,0:10:02.15,0:10:05.47,银日文-ja,,0,0,0,,だからこうして 全部丁寧に洗って磨いてんだろ Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:09.19,银日文,,0,0,0,,卵[たまご]: eggs/egg|hen egg|(an expert) in the making|beginning, 卵[かい, かいご]: egg/eggshell, 卵[らん]: ovum/ovule/egg cell, 一[いち]: one|best|first|beginning|bottom string (on a shamisen, etc.), 一[ひとつ]: one|for one thing|only|(not) even|just (e.g. "just try it"), 一[イー]: one, 個[こ, コ]: counter for articles|counter for military units|individual, 個[か, カ]: counter for the ichi-ni-san counting system (usu. directly preceding the item being counted)/a noun read using its on-yomi, 個[つ, ち, ぢ, じ]: counter for the hito-futa-mi counting system (forming hitotsu, futatsu, mitsu, and misoji, yasoji, etc.), 生産者[せいさんしゃ]: manufacturer/producer, 気持ち[きもち]: feeling/sensation|preparedness|thanks|just a little, こもる: to shut oneself in (e.g. one's room)/to be confined in/to seclude oneself/to hide away/to stay inside (one's shell)|to be filled with (emotion, enthusiasm, etc.) Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:09.19,银日文-ja,,0,0,0,,卵一個一個に 生産者の気持ちがこもって うんまいぞ Dialogue: 0,0:10:10.64,0:10:12.71,银日文-ja,,0,0,0,,でも でも Dialogue: 0,0:10:12.96,0:10:15.99,银日文,,0,0,0,,一緒[いっしょ]: together|at the same time|same/identical Dialogue: 0,0:10:12.96,0:10:15.99,银日文-ja,,0,0,0,,うんこと一緒じゃねー Dialogue: 0,0:10:16.46,0:10:17.86,银日文,,0,0,0,,朝食[ちょうしょく, あさげ, あさけ]: breakfast Dialogue: 0,0:10:16.46,0:10:17.86,银日文-ja,,0,0,0,,朝食の時間です Dialogue: 0,0:10:18.11,0:10:20.98,银日文,,0,0,0,,寮生[りょうせい]: boarder/boarding student, 全員[ぜんいん]: all members (unanimity)/all hands/the whole crew, 食堂[しょくどう]: dining room/dining hall/cafeteria|restaurant/eatery, 食堂[じきどう]: dining hall (at a temple), 集まる[あつまる]: to gather/to collect/to assemble, くださる: to give/to confer/to bestow|to kindly do for one/to oblige/to favour/to favor Dialogue: 0,0:10:18.11,0:10:20.98,银日文-ja,,0,0,0,,寮生は全員 食堂に集まってください Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:24.10,银日文,,0,0,0,,繰り返す[くりかえす]: to repeat/to do something over again, 朝食[ちょうしょく, あさげ, あさけ]: breakfast Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:24.10,银日文-ja,,0,0,0,,繰り返します 朝食の時間です Dialogue: 0,0:10:24.10,0:10:26.51,银日文,,0,0,0,,寮生[りょうせい]: boarder/boarding student, 全員[ぜんいん]: all members (unanimity)/all hands/the whole crew, 食堂[しょくどう]: dining room/dining hall/cafeteria|restaurant/eatery, 食堂[じきどう]: dining hall (at a temple), 集まる[あつまる]: to gather/to collect/to assemble, くださる: to give/to confer/to bestow|to kindly do for one/to oblige/to favour/to favor Dialogue: 0,0:10:24.10,0:10:26.51,银日文-ja,,0,0,0,,寮生は全員 食堂に集まってください Dialogue: 0,0:10:26.51,0:10:28.36,银日文,,0,0,0,,メニュー: menu Dialogue: 0,0:10:26.51,0:10:28.36,银日文-ja,,0,0,0,,メニュー な~にかな Dialogue: 0,0:10:32.18,0:10:33.49,银日文,,0,0,0,,銀[かね, かな]: money|metal, 銀[ぎん, しろがね, しろかね]: silver (Ag)|silver coin|silver medal|silver colour|bank, 匙[さじ, しゃじ, かい]: spoon Dialogue: 0,0:10:32.18,0:10:33.49,银日文-ja,,0,0,0,,銀の匙だね Dialogue: 0,0:10:34.69,0:10:36.40,银日文,,0,0,0,,意味がある[いみがある]: to have meaning/to be meaningful Dialogue: 0,0:10:34.69,0:10:36.40,银日文-ja,,0,0,0,,何か意味があるのかな Dialogue: 0,0:10:36.99,0:10:37.92,银日文,,0,0,0,,ヨーロッパ: Europe Dialogue: 0,0:10:36.99,0:10:37.92,银日文-ja,,0,0,0,,ヨーロッパじゃ Dialogue: 0,0:10:37.99,0:10:40.76,银日文,,0,0,0,,生まれてくる[うまれてくる]: to be born/to come into the world, 銀[かね, かな]: money|metal, 銀[ぎん, しろがね, しろかね]: silver (Ag)|silver coin|silver medal|silver colour|bank, スプーン: spoon, 贈る[おくる]: to give (as a gift)/to present|to confer/to bestow/to award Dialogue: 0,0:10:37.99,0:10:40.76,银日文-ja,,0,0,0,,生まれてくる子に 銀のスプーンを贈るんだって Dialogue: 0,0:10:40.99,0:10:43.97,银日文,,0,0,0,,一生[いっしょう]: whole life/a lifetime/all through life|(the only, the greatest, etc.) of one's life, 食べる[たべる]: to eat|to live on (e.g. a salary)/to live off/to subsist on, 困る[こまる]: to be troubled/to be worried/to be bothered Dialogue: 0,0:10:40.99,0:10:43.97,银日文-ja,,0,0,0,,その子が一生 食べるのに困らないようにって Dialogue: 0,0:10:45.87,0:10:47.42,银日文,,0,0,0,,飯[めし]: cooked rice|meal/food|one's livelihood, 飯[まんま, まま]: cooked rice, 飯[いい]: cooked rice Dialogue: 0,0:10:45.87,0:10:47.42,银日文-ja,,0,0,0,,さあ 飯 飯 Dialogue: 0,0:10:49.55,0:10:51.11,银日文,,0,0,0,,いただく: to receive/to get/to accept/to take/to buy|to eat/to drink Dialogue: 0,0:10:49.55,0:10:51.11,银日文-ja,,0,0,0,,いただきまーす Dialogue: 0,0:10:53.05,0:10:54.83,银日文,,0,0,0,,冷める[さめる]: to become cool (e.g. from a high temperature to room temperature)/to come down (fever)|to cool down (interest)/to abate/to subside Dialogue: 0,0:10:53.05,0:10:54.83,银日文-ja,,0,0,0,,どうした 冷めるぞ Dialogue: 0,0:10:55.69,0:10:57.32,银日文-ja,,0,0,0,,これ やるよ Dialogue: 0,0:10:57.77,0:10:58.96,银日文,,0,0,0,,さっき: some time ago/just now, さっき: thirst for blood/bloodlust/determination to kill, さっき: misfortune/adverse fortune/hapless fate|unfortunate (e.g. life)/checkered/varied, 返し[かえし]: reversal/return|return gift|barb (on a fishing hook)|mixture of soy sauce, sugar and mirin Dialogue: 0,0:10:57.77,0:10:58.96,银日文-ja,,0,0,0,,さっきのお返し Dialogue: 0,0:10:58.96,0:11:00.93,银日文,,0,0,0,,ホント: truth/reality/actuality/fact Dialogue: 0,0:10:58.96,0:11:00.93,银日文-ja,,0,0,0,,ホント やったー Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:08.77,银日文,,0,0,0,,肛門[こうもん]: anus Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:08.77,银日文-ja,,0,0,0,,肛門 Dialogue: 0,0:11:10.21,0:11:11.50,银日文,,0,0,0,,おいしい: delicious/tasty/sweet|attractive/appealing/convenient/favorable/desirable Dialogue: 0,0:11:10.21,0:11:11.50,银日文-ja,,0,0,0,,おいしそー Dialogue: 0,0:11:15.72,0:11:16.69,银日文-ja,,0,0,0,,ちょっと待て… Dialogue: 0,0:11:18.86,0:11:20.08,银日文-ja,,0,0,0,,ちょっと待て! Dialogue: 0,0:11:23.33,0:11:25.64,银日文-ja,,0,0,0,,うおおお ちょっと待て Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:27.04,银日文,,0,0,0,,肛門[こうもん]: anus Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:27.04,银日文-ja,,0,0,0,,それは 肛門から… Dialogue: 0,0:11:27.13,0:11:28.84,银日文,,0,0,0,,肛門[こうもん]: anus Dialogue: 0,0:11:27.13,0:11:28.84,银日文-ja,,0,0,0,,肛門からー!! Dialogue: 0,0:11:36.61,0:11:39.01,银日文,,0,0,0,,やっぱり: too/also/likewise/either|still/as before, 新鮮[しんせん]: fresh, おいしい: delicious/tasty/sweet|attractive/appealing/convenient/favorable/desirable Dialogue: 0,0:11:36.61,0:11:39.01,银日文-ja,,0,0,0,,やっぱり 新鮮だから おいしいわね Dialogue: 0,0:11:41.42,0:11:43.68,银日文-ja,,0,0,0,,多摩子は どうでもいい Dialogue: 0,0:11:45.98,0:11:46.93,银日文-ja,,0,0,0,,どうした Dialogue: 0,0:11:47.07,0:11:50.36,银日文,,0,0,0,,学校[がっこう]: school, 精神[せいしん]: mind/soul/heart, 攻撃[こうげき]: attack/strike/offensive|criticism/censure, 過ぎる[すぎる]: to pass through|to pass (i.e. of time)|to have expired|to exceed|to be no more than ..., 過ぎる[よぎる]: to go by/to cross/to pass by Dialogue: 0,0:11:47.07,0:11:50.36,银日文-ja,,0,0,0,,この学校 精神攻撃が多過ぎて Dialogue: 0,0:11:50.55,0:11:53.37,银日文,,0,0,0,,後[あと]: behind|after|after one's death|remainder|descendant, 後[のち]: later/afterwards|future|after one's death|descendant, 後[うしろ]: back/behind/rear, 数学[すうがく]: mathematics/arithmetic Dialogue: 0,0:11:50.55,0:11:53.37,银日文-ja,,0,0,0,,そうか この後 数学あんだろ Dialogue: 0,0:11:53.44,0:11:55.83,银日文,,0,0,0,,一般[いっぱん]: general/universal|ordinary/average/common, 教科[きょうか]: subject/curriculum, 方[かた]: direction|person|method of|care of ..|person in charge of .., 方[ほう]: direction|side (of an argument, etc.)|type|field (of study, etc.)|indicates one side of a comparison, 方[さま]: Mr./Mrs.|makes words more polite (usu. in fixed expressions)|state/situation, つらい: painful/bitter/heart-breaking/difficult (emotionally)|tough/difficult/hard (usu. of situations) Dialogue: 0,0:11:53.44,0:11:55.83,银日文-ja,,0,0,0,,俺は 一般教科の方がつらいけどな Dialogue: 0,0:11:57.50,0:12:00.57,银日文,,0,0,0,,やっと: at last/at length|barely/narrowly/just/by the skin of one's teeth, まとも: the front|honesty/uprightness/directness, 高校[こうこう]: senior high school/high school, 生活[せいかつ]: living/life (one's daily existence)/livelihood Dialogue: 0,0:11:57.50,0:12:00.57,银日文-ja,,0,0,0,,やっと まともな高校生活の時間がきたか Dialogue: 0,0:12:00.93,0:12:04.32,银日文,,0,0,0,,さすが: as one would expect|still/all the same, さすが: dagger, 農業[のうぎょう]: agriculture, 高校[こうこう]: senior high school/high school, 薄い[うすい]: thin|pale|watery|weak (taste, etc.)|slim (probability, etc.), 過ぎる[すぎる]: to pass through|to pass (i.e. of time)|to have expired|to exceed|to be no more than ..., 過ぎる[よぎる]: to go by/to cross/to pass by Dialogue: 0,0:12:00.93,0:12:04.32,银日文-ja,,0,0,0,,って さすがは農業高校 薄過ぎだろ Dialogue: 0,0:12:04.55,0:12:07.39,银日文,,0,0,0,,中身[なかみ]: contents/interior/substance, すかすか: hollow|sharply/cleanly (of cutting), 楽勝[らくしょう]: easy victory Dialogue: 0,0:12:04.55,0:12:07.39,银日文-ja,,0,0,0,,中身も すかすかだし これなら楽勝 Dialogue: 0,0:12:08.16,0:12:09.63,银日文,,0,0,0,,真[しん]: truth|seriousness|logical TRUE|printed style writing|star performer, 真[ま]: just/right|pure/genuine|truth, 真[まな]: beloved/dear, 敵[かたき]: rival/opponent/adversary|revenge|spouse, 敵[てき]: opponent/rival/adversary|menace/danger Dialogue: 0,0:12:08.16,0:12:09.63,银日文-ja,,0,0,0,,真の敵は… Dialogue: 0,0:12:11.80,0:12:13.74,银日文,,0,0,0,,畜産[ちくさん]: animal husbandry, 担当[たんとう]: being in charge (of an area of responsibility)/being responsible (for a work role, etc.), 八千代[やちよ]: eternity/thousands of years Dialogue: 0,0:12:11.80,0:12:13.74,银日文-ja,,0,0,0,,畜産担当の八千代です Dialogue: 0,0:12:14.14,0:12:16.36,银日文,,0,0,0,,家畜[かちく]: domestic animals/livestock/cattle, 基本[きほん]: foundation/basis/standard, 教える[おしえる]: to teach/to instruct|to tell/to inform|to preach Dialogue: 0,0:12:14.14,0:12:16.36,银日文-ja,,0,0,0,,まず 家畜の基本を教えていきます Dialogue: 0,0:12:17.15,0:12:19.54,银日文,,0,0,0,,地区[ちく]: district/section/sector, 酪農家[らくのうか]: dairy farmer Dialogue: 0,0:12:17.15,0:12:19.54,银日文-ja,,0,0,0,,とはいっても この地区は酪農家が多い Dialogue: 0,0:12:20.15,0:12:23.07,银日文,,0,0,0,,やはり: too/also/likewise/either|still/as before, 乳牛[ちちうし, にゅうぎゅう]: milk cow/dairy cattle/milch cow, 寄り[より]: pushing back one's opponent while locked in close quarters|having a tendency towards/being close to, 授業[じゅぎょう]: lesson/class work/teaching, よろしく: well/properly/suitably|best regards/please remember me/please treat me favorably (favourably)/please take care of Dialogue: 0,0:12:20.15,0:12:23.07,银日文-ja,,0,0,0,,やはり 乳牛寄りの授業になるけど よろしくな Dialogue: 0,0:12:25.64,0:12:26.93,银日文,,0,0,0,,春休み[はるやすみ]: spring break/spring vacation, 利用[りよう]: use/utilization/utilisation Dialogue: 0,0:12:25.64,0:12:26.93,银日文-ja,,0,0,0,,春休みを利用して Dialogue: 0,0:12:26.93,0:12:29.68,银日文,,0,0,0,,畜産[ちくさん]: animal husbandry, 教科書[きょうかしょ]: textbook/coursebook/schoolbook, 読み込む[よみこむ]: to read thoroughly/to read repeatedly|to express (e.g. emotion in poetry)|to read (extra meaning) into (something)|to fetch (e.g. CPU inst.), 死角[しかく]: blind spot/dead space Dialogue: 0,0:12:26.93,0:12:29.68,银日文-ja,,0,0,0,,畜産の教科書を読み込んだ俺に 死角なし Dialogue: 0,0:12:29.80,0:12:32.37,银日文,,0,0,0,,数値[すうち]: numerical value/numerics|reading (on a meter, etc.), もろもろ: all kinds of things/various things/large number of people, 頭[とう]: counter for large animals (e.g. head of cattle), 頭[あたま, かしら]: head|hair (on one's head)|mind|leader|top, 頭[がしら]: top of ../head of ..|the moment that .., たたき込む[たたきこむ]: to drive into/to throw into/to hit into, 済み[ずみ, すみ]: arranged/taken care of/settled Dialogue: 0,0:12:29.80,0:12:32.37,银日文-ja,,0,0,0,,数値もろもろ 頭にたたき込み済みだ Dialogue: 0,0:12:32.69,0:12:33.84,银日文,,0,0,0,,次[つぎ]: next/following/subsequent|stage/station, 次[じ]: next|hypo- (i.e. containing an element with low valence)|order/sequence/time, テスト: test Dialogue: 0,0:12:32.69,0:12:33.84,银日文-ja,,0,0,0,,次のテストは Dialogue: 0,0:12:33.84,0:12:36.34,银日文,,0,0,0,,ぶっちぎり: establishing a large lead over one's competitors/breaking away (from the field), 学年[がくねん]: academic year/school year|year in school/grade in school, 番[ばん]: number (in a series)|(one's) turn|watch/guard|bout, 番[つがい]: (one) pair (e.g. of birds)/brace/couple|joint/hinge Dialogue: 0,0:12:33.84,0:12:36.34,银日文-ja,,0,0,0,,ぶっちぎりで 学年1番を… Dialogue: 0,0:12:33.84,0:12:36.77,银日文,,0,0,0,,教科書[きょうかしょ]: textbook/coursebook/schoolbook, 諸々[もろもろ]: all kinds of things/various things/large number of people, 資料[しりょう]: materials/data/document, 数値[すうち]: numerical value/numerics|reading (on a meter, etc.) Dialogue: 0,0:12:33.84,0:12:36.77,银日文-ja,,0,0,0,,{\pos(961,95)}えー この教科書にある諸々の資料数値ですが Dialogue: 0,0:12:37.11,0:12:39.17,银日文,,0,0,0,,全国[ぜんこく]: countrywide/nationwide/whole country, 平均[へいきん, へいぎん]: average/mean|balance/equilibrium, 割り出す[わりだす]: to calculate/to compute/to infer Dialogue: 0,0:12:37.11,0:12:39.17,银日文-ja,,0,0,0,,全国平均から 割り出したものです Dialogue: 0,0:12:39.48,0:12:41.94,银日文,,0,0,0,,北海道[ほっかいどう]: Hokkaido (island, prefectural-level administrative unit), 牛[うし, ぎゅう, ウシ]: cattle (Bos taurus)/cow/bull|beef|Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions), でかい: huge/big/gargantuan, 当て[あて]: aim|expectations|something that can be relied upon|snack served with alcoholic drink|pad Dialogue: 0,0:12:39.48,0:12:41.94,银日文-ja,,0,0,0,,北海道の牛はでかいので 当てになりません Dialogue: 0,0:12:42.62,0:12:43.28,银日文-ja,,0,0,0,,なので Dialogue: 0,0:12:43.37,0:12:45.42,银日文,,0,0,0,,授業[じゅぎょう]: lesson/class work/teaching, 資料[しりょう]: materials/data/document Dialogue: 0,0:12:43.37,0:12:45.42,银日文-ja,,0,0,0,,授業では 別資料を使います Dialogue: 0,0:12:46.26,0:12:48.18,银日文-ja,,0,0,0,,チクショー Dialogue: 0,0:12:50.68,0:12:51.66,银日文-ja,,0,0,0,,八軒 Dialogue: 0,0:12:52.40,0:12:54.30,银日文,,0,0,0,,頭[とう]: counter for large animals (e.g. head of cattle), 頭[あたま, かしら]: head|hair (on one's head)|mind|leader|top, 頭[がしら]: top of ../head of ..|the moment that .. Dialogue: 0,0:12:52.40,0:12:54.30,银日文-ja,,0,0,0,,お前 頭 いんだべ Dialogue: 0,0:12:54.30,0:12:55.63,银日文-ja,,0,0,0,,えっ 別に Dialogue: 0,0:12:55.63,0:12:56.99,银日文,,0,0,0,,数学[すうがく]: mathematics/arithmetic, 教える[おしえる]: to teach/to instruct|to tell/to inform|to preach Dialogue: 0,0:12:55.63,0:12:56.99,银日文-ja,,0,0,0,,数学 教えてくれ Dialogue: 0,0:12:56.99,0:12:58.95,银日文,,0,0,0,,ページ: page, 訳[わけ]: conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard/reason/cause, 訳[やく]: translation/version (e.g. "English version") Dialogue: 0,0:12:56.99,0:12:58.95,银日文-ja,,0,0,0,,もう1ページ目から 訳分からん Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:02.11,银日文,,0,0,0,,中学[ちゅうがく]: middle school/junior high school, レベル: level/standard/amount/degree/gradation/grade/rank/class/floor/storey (story)/layer/stratum, じゃん: isn't it Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:02.11,银日文-ja,,0,0,0,,こんなん 中学レベルじゃん Dialogue: 0,0:13:02.11,0:13:04.66,银日文,,0,0,0,,中学[ちゅうがく]: middle school/junior high school, ダメダメ: entirely useless/completely worthless Dialogue: 0,0:13:02.11,0:13:04.66,银日文-ja,,0,0,0,,いやぁ 俺 中学でも ダメダメだったの Dialogue: 0,0:13:04.80,0:13:06.54,银日文,,0,0,0,,だいたい: outline/main point/gist|general/substantially/approximately/about, だいたい: battalion, だいたい: substitution/alternation|alternative/substitute, 農家[のうか]: farmer/farming family|farmhouse, 長男[ちょうなん]: eldest son (may be the only son)/first-born son Dialogue: 0,0:13:04.80,0:13:06.54,银日文-ja,,0,0,0,,だいたい 農家の長男ってだけで Dialogue: 0,0:13:06.54,0:13:07.67,银日文,,0,0,0,,推薦[すいせん]: recommendation/referral/endorsement, 入学[にゅうがく]: entry to school or university/matriculation/enrolment (in university, etc.) Dialogue: 0,0:13:06.54,0:13:07.67,银日文-ja,,0,0,0,,推薦入学だもん Dialogue: 0,0:13:07.67,0:13:08.55,银日文-ja,,0,0,0,,マジで Dialogue: 0,0:13:08.55,0:13:11.53,银日文,,0,0,0,,万[ばん]: many/all, 万[まん, よろず]: 10,000/ten thousand|myriad|everything|various, 数学[すうがく]: mathematics/arithmetic, 入試[にゅうし]: entrance examination, 入れる[いれる]: to put in|to admit|to accept|to include|to pay (one's rent, etc.) Dialogue: 0,0:13:08.55,0:13:11.53,银日文-ja,,0,0,0,,万年数学1でも 入試なしで入れちゃったし Dialogue: 0,0:13:11.60,0:13:14.24,银日文,,0,0,0,,推薦[すいせん]: recommendation/referral/endorsement, ひどい: cruel/heartless/hard/harsh/severe|violent/intense/strong/heavy/extreme Dialogue: 0,0:13:11.60,0:13:14.24,银日文-ja,,0,0,0,,俺らも推薦だけど そんなにひどくねーぞ Dialogue: 0,0:13:14.24,0:13:15.12,银日文,,0,0,0,,一緒にする[いっしょにする]: to unite/to join/to do together|to confuse with Dialogue: 0,0:13:14.24,0:13:15.12,银日文-ja,,0,0,0,,一緒にすんな Dialogue: 0,0:13:15.28,0:13:16.72,银日文,,0,0,0,,最高[さいこう]: most/highest/maximum|best/wonderful Dialogue: 0,0:13:15.28,0:13:16.72,银日文-ja,,0,0,0,,俺 最高 3 Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:17.67,银日文,,0,0,0,,段階[だんかい]: grade/level/stage, 段階[きざはし, きだはし, はし]: stairs|stairs at the front of a noh stage, 評価[ひょうか]: valuation/estimation|to value/to assess|to appreciate Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:17.67,银日文-ja,,0,0,0,,10段階評価? Dialogue: 0,0:13:17.74,0:13:18.85,银日文,,0,0,0,,段階[だんかい]: grade/level/stage, 段階[きざはし, きだはし, はし]: stairs|stairs at the front of a noh stage Dialogue: 0,0:13:17.74,0:13:18.85,银日文-ja,,0,0,0,,5段階 Dialogue: 0,0:13:18.85,0:13:20.72,银日文,,0,0,0,,英語[えいご]: English (language) Dialogue: 0,0:13:18.85,0:13:20.72,银日文-ja,,0,0,0,,俺も俺も 英語はいつも2 Dialogue: 0,0:13:20.72,0:13:21.85,银日文,,0,0,0,,一緒[いっしょ]: together|at the same time|same/identical Dialogue: 0,0:13:20.72,0:13:21.85,银日文-ja,,0,0,0,,あっ 一緒 Dialogue: 0,0:13:23.25,0:13:24.88,银日文,,0,0,0,,レベル: level/standard/amount/degree/gradation/grade/rank/class/floor/storey (story)/layer/stratum Dialogue: 0,0:13:23.25,0:13:24.88,银日文-ja,,0,0,0,,フッ レベル低っ Dialogue: 0,0:13:25.46,0:13:26.52,银日文-ja,,0,0,0,,んだよー Dialogue: 0,0:13:26.52,0:13:28.15,银日文,,0,0,0,,基本[きほん]: foundation/basis/standard Dialogue: 0,0:13:26.52,0:13:28.15,银日文-ja,,0,0,0,,じゃあ 基本からやる Dialogue: 0,0:13:29.01,0:13:31.36,银日文,,0,0,0,,頭[とう]: counter for large animals (e.g. head of cattle), 頭[あたま, かしら]: head|hair (on one's head)|mind|leader|top, 頭[がしら]: top of ../head of ..|the moment that .., 悪い[わるい]: bad|evil|unprofitable|at fault|sorry, 悪い[にくい]: hateful/abominable/poor-looking|amazing/fantastic, 悪い[にくい, がたい]: difficult to .../hard to ..., なめる: to lick|to taste, なめる: to be slippery/to be slimy|to behave charmingly/to walk merrily Dialogue: 0,0:13:29.01,0:13:31.36,银日文-ja,,0,0,0,,けど 俺の頭の悪さ なめんなよ Dialogue: 0,0:13:31.49,0:13:33.57,银日文,,0,0,0,,付き合う[つきあう]: to associate with/to keep company with/to go out with|to go along with/to follow someone's lead Dialogue: 0,0:13:31.49,0:13:33.57,银日文-ja,,0,0,0,,いいよ できるまで付き合うよ Dialogue: 0,0:13:33.57,0:13:34.84,银日文,,0,0,0,,感謝[かんしゃ]: thanks/gratitude Dialogue: 0,0:13:33.57,0:13:34.84,银日文-ja,,0,0,0,,マジ 感謝 Dialogue: 0,0:13:35.04,0:13:38.79,银日文,,0,0,0,,周り[まわり]: circumference/girth|surroundings/neighbourhood/neighborhood, 学年[がくねん]: academic year/school year|year in school/grade in school, 番[ばん]: number (in a series)|(one's) turn|watch/guard|bout, 番[つがい]: (one) pair (e.g. of birds)/brace/couple|joint/hinge, 余裕[よゆう]: surplus/margin/leeway|composure/placidity, こりゃ: hey there/I say/see here Dialogue: 0,0:13:35.04,0:13:38.79,银日文-ja,,0,0,0,,周りがこんなんなら 学年1番は余裕だな こりゃ Dialogue: 0,0:13:39.53,0:13:41.14,银日文-ja,,0,0,0,,まずは このxを… Dialogue: 0,0:13:41.14,0:13:42.13,银日文-ja,,0,0,0,,xって何 Dialogue: 0,0:13:43.21,0:13:45.56,银日文,,0,0,0,,獣医[じゅうい]: veterinarian, 志望[しぼう]: wish/desire/ambition Dialogue: 0,0:13:43.21,0:13:45.56,银日文-ja,,0,0,0,,相川 お前 獣医志望だって Dialogue: 0,0:13:45.61,0:13:46.38,银日文-ja,,0,0,0,,そうだよ Dialogue: 0,0:13:46.89,0:13:49.58,银日文,,0,0,0,,体細胞[たいさいぼう]: somatic cell, クローン: clone, 研究[けんきゅう]: study/research/investigation Dialogue: 0,0:13:46.89,0:13:49.58,银日文-ja,,0,0,0,,体細胞クローンの研究って 今はどうなってんの Dialogue: 0,0:13:49.92,0:13:51.70,银日文,,0,0,0,,波[なみ]: wave, 波[ぽ]: Poland Dialogue: 0,0:13:49.92,0:13:51.70,银日文-ja,,0,0,0,,TPPの波がきちゃったら Dialogue: 0,0:13:51.82,0:13:55.02,银日文,,0,0,0,,高品質[こうひんしつ]: high quality, 農産物[のうさんぶつ]: agricultural produce, 低コスト[ていコスト]: low cost, 大量[たいりょう]: large quantity/massive (quantity)/mass (e.g. mass production, mass transit, mass destruction), 作る[つくる]: to make|to prepare (food)|to raise|to till|to draw up (a document) Dialogue: 0,0:13:51.82,0:13:55.02,银日文-ja,,0,0,0,,高品質の農産物を低コストで大量に作らなきゃ Dialogue: 0,0:13:55.02,0:13:57.12,银日文,,0,0,0,,海外[かいがい]: foreign/abroad/overseas, 農産物[のうさんぶつ]: agricultural produce, 戦う[たたかう]: to make war (on)/to wage war (against)|to compete (against)|to struggle (against adversities, etc.)/to fight Dialogue: 0,0:13:55.02,0:13:57.12,银日文-ja,,0,0,0,,海外農産物と戦えなくなるべ Dialogue: 0,0:13:57.17,0:14:00.24,银日文,,0,0,0,,肉牛[にくぎゅう]: beef cattle, クローン: clone, 駄目[だめ, ダメ]: no good/not serving its purpose|hopeless|cannot|neutral point (in go), なくなる: to die, なくなる: to be lost (e.g. luggage)/to be missing|to be used up/to be run out/to be exhausted/to be consumed/to be reduced to zero/to not occur any more Dialogue: 0,0:13:57.17,0:14:00.24,银日文-ja,,0,0,0,,もう肉牛クローンは駄目とか 言ってらんなくなるっしょ Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:03.06,银日文,,0,0,0,,話[はなし]: talk/speech/chat|discussions/negotiation, 話[わ]: counter for stories, episodes of TV series, etc., 興味[きょうみ]: interest (in something)/curiosity (about something)/zest (for) Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:03.06,银日文-ja,,0,0,0,,あら そういう話なら 私も興味あるわ Dialogue: 0,0:14:03.40,0:14:06.25,银日文,,0,0,0,,うーん: hmm/well, 研究[けんきゅう]: study/research/investigation Dialogue: 0,0:14:03.40,0:14:06.25,银日文-ja,,0,0,0,,うーん ちょっと前の研究だと Dialogue: 0,0:14:06.66,0:14:09.73,银日文,,0,0,0,,体細胞[たいさいぼう]: somatic cell, クローン: clone, 牛[うし, ぎゅう, ウシ]: cattle (Bos taurus)/cow/bull|beef|Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions), 作製[さくせい]: manufacture, 過程[かてい]: process/course/mechanism, 複雑[ふくざつ]: complex/complicated/mixed (feelings) Dialogue: 0,0:14:06.66,0:14:09.73,银日文-ja,,0,0,0,,体細胞クローン牛の作製過程って 複雑だから Dialogue: 0,0:14:10.00,0:14:11.83,银日文,,0,0,0,,いまだ: as yet/hitherto/only/still|not yet (with negative verb), 成功率[せいこうりつ]: success rate, 低い[ひくい]: low (rank, degree, value, content, quality, etc.)|low (position)/close to the ground|short (height)|deep (voice) Dialogue: 0,0:14:10.00,0:14:11.83,银日文-ja,,0,0,0,,いまだに成功率が低くて Dialogue: 0,0:14:11.83,0:14:13.84,银日文,,0,0,0,,研究[けんきゅう]: study/research/investigation, やめる: to stop (an activity)/to cease/to discontinue/to end/to quit|to cancel/to abandon/to give up/to abolish/to abstain/to refrain, やめる: to resign/to retire/to quit/to leave (one's job, etc.), やめる: sick/ill/ailing|to hurt/to ache, 機関[からくり]: mechanism/machinery|trick/dodge|mechanical doll, 機関[きかん]: engine|agency/organisation|system/facility, 増える[ふえる]: to increase/to multiply Dialogue: 0,0:14:11.83,0:14:13.84,银日文-ja,,0,0,0,,研究をやめちゃってる機関が 増えてるんだ Dialogue: 0,0:14:14.15,0:14:17.22,银日文,,0,0,0,,本来[ほんらい]: originally/primarily|essentially/naturally|proper, 受精[じゅせい]: fertilization/fertilisation/impregnation, 初期[しょき]: early (days)/initial stage|initial, 発生[はっせい]: outbreak/spring forth|generation (e.g. of power or heat)/genesis|ontogeny, 分化[ぶんか]: specialization/specialisation/differentiation, ゲノム: genome, 情報[じょうほう]: information/news/intelligence|information/data contained in characters, signals, code, etc. Dialogue: 0,0:14:14.15,0:14:17.22,银日文-ja,,0,0,0,,本来 受精初期発生で分化したゲノム情報が… Dialogue: 0,0:14:16.07,0:14:17.95,银日文,,0,0,0,,実[じつ, じち]: truth/reality|sincerity|content|(good) result, 実[み]: fruit/nut|seed|(in broth) pieces of meat, vegetable, etc.|content, 実[まこと]: truth/reality|sincerity/honesty|that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.), 例外[れいがい]: exception, 研究[けんきゅう]: study/research/investigation Dialogue: 0,0:14:16.07,0:14:17.95,银日文-ja,,0,0,0,,{\pos(961,95)}実は例外だったっていう 研究が出てて Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:19.82,银日文,,0,0,0,,良質[りょうしつ]: good quality/fine quality/superior quality, マーカー: marker, 遺伝子[いでんし]: gene|genetic Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:19.82,银日文-ja,,0,0,0,,良質なマーカー遺伝子を… Dialogue: 0,0:14:19.82,0:14:21.51,银日文,,0,0,0,,染色体[せんしょくたい]: chromosome Dialogue: 0,0:14:19.82,0:14:21.51,银日文-ja,,0,0,0,,X染色体のイグジストを… Dialogue: 0,0:14:21.51,0:14:22.73,银日文,,0,0,0,,呪文[じゅもん]: spell/charm/incantation Dialogue: 0,0:14:21.51,0:14:22.73,银日文-ja,,0,0,0,,呪文 Dialogue: 0,0:14:25.65,0:14:27.63,银日文,,0,0,0,,レベル: level/standard/amount/degree/gradation/grade/rank/class/floor/storey (story)/layer/stratum Dialogue: 0,0:14:25.65,0:14:27.63,银日文-ja,,0,0,0,,あれ 大学レベルだよね Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:31.45,银日文,,0,0,0,,知識[ちしき]: knowledge/information, すごい: terrible/dreadful|amazing (e.g. of strength)/great (e.g. of skills)/wonderful/terrific, 偏る[かたよる]: to be one-sided/to incline/to be partial Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:31.45,银日文-ja,,0,0,0,,いやぁ 僕らの知識って すごい偏ってるから Dialogue: 0,0:14:31.45,0:14:32.76,银日文,,0,0,0,,威張る[いばる, えばる]: to put on airs/to act big/to throw one's weight about Dialogue: 0,0:14:31.45,0:14:32.76,银日文-ja,,0,0,0,,威張れたもんじゃないよ Dialogue: 0,0:14:32.87,0:14:35.20,银日文,,0,0,0,,よーし: alright/all right/right on, 年生[ねんせい]: pupil in ... year/student in ... year, 並べる[ならべる]: to line up/to set up|to enumerate/to itemize|to be equal (to) Dialogue: 0,0:14:32.87,0:14:35.20,银日文-ja,,0,0,0,,よーし 1年生 並べ Dialogue: 0,0:14:35.47,0:14:38.68,银日文,,0,0,0,,本日[ほんじつ]: today, 体力[たいりょく]: stamina/endurance/physical strength|strength of an organization (e.g. profitability, productivity, economic clout, stability, growth potential), 測定[そくてい]: measurement, マラソン: marathon/long-distance race Dialogue: 0,0:14:35.47,0:14:38.68,银日文-ja,,0,0,0,,本日の体力測定は マラソンです Dialogue: 0,0:14:39.54,0:14:41.55,银日文,,0,0,0,,コース: course (route, trail, course of study, course of action, plan, option), 学校[がっこう]: school, 敷地[しきち]: site/plot/lot, 周[しゅう]: Zhou (dynasty of China)/Chou|perimeter|counter for laps or circuits Dialogue: 0,0:14:39.54,0:14:41.55,银日文-ja,,0,0,0,,コースは学校の敷地1周です Dialogue: 0,0:14:41.66,0:14:43.56,银日文,,0,0,0,,準備運動[じゅんびうんどう]: warming (limbering) up/warming-up exercises Dialogue: 0,0:14:41.66,0:14:43.56,银日文-ja,,0,0,0,,まずは 準備運動 Dialogue: 0,0:14:44.12,0:14:47.01,银日文,,0,0,0,,周[しゅう]: Zhou (dynasty of China)/Chou|perimeter|counter for laps or circuits, 意外[いがい]: unexpected/surprising, 楽ちん[らくちん, ラクチン]: pleasant|easy-going/easy life Dialogue: 0,0:14:44.12,0:14:47.01,银日文-ja,,0,0,0,,1周 意外と楽ちんだね Dialogue: 0,0:14:47.35,0:14:48.84,银日文,,0,0,0,,ちなみ: association/link/connection|pledge (esp. for marriage)/promise Dialogue: 0,0:14:47.35,0:14:48.84,银日文-ja,,0,0,0,,え~ ちなみに Dialogue: 0,0:14:48.84,0:14:53.09,银日文,,0,0,0,,校[こう]: school|proof (of a book, document, etc.)/counter for proofs, 実習[じっしゅう]: practice/practising/training (esp. practical and hands-on), 農地[のうち]: agricultural land/farmland, 農林[のうりん]: agriculture and forestry, 含める[ふくめる]: to include (in a group or scope)|to instruct|to include (a nuance)|to put in (someone's) mouth|to permeate with flavor, 敷地[しきち]: site/plot/lot, 面積[めんせき]: square measure/size (e.g. of land)/area Dialogue: 0,0:14:48.84,0:14:53.09,银日文-ja,,0,0,0,,わが校の実習農地 実習農林を含めた敷地面積は Dialogue: 0,0:14:53.09,0:14:55.93,银日文,,0,0,0,,高校[こうこう]: senior high school/high school, 全国[ぜんこく]: countrywide/nationwide/whole country, 一[いち]: one|best|first|beginning|bottom string (on a shamisen, etc.), 一[ひとつ]: one|for one thing|only|(not) even|just (e.g. "just try it") Dialogue: 0,0:14:53.09,0:14:55.93,银日文-ja,,0,0,0,,高校では 全国一でありまして… Dialogue: 0,0:14:59.41,0:15:01.76,银日文,,0,0,0,,周[しゅう]: Zhou (dynasty of China)/Chou|perimeter|counter for laps or circuits Dialogue: 0,0:14:59.41,0:15:01.76,银日文-ja,,0,0,0,,1周 20kmあります Dialogue: 0,0:15:03.84,0:15:06.95,银日文,,0,0,0,,学校[がっこう]: school, 辞める[やめる]: to resign/to retire/to quit Dialogue: 0,0:15:03.84,0:15:06.95,银日文-ja,,0,0,0,,もう この学校 辞めたい Dialogue: 0,0:15:06.95,0:15:08.96,银日文,,0,0,0,,ちんたら: dilatorily/sluggishly|to take a lot of time/to become late/to take it easy, 走る[はしる]: to run|to travel (movement of vehicles)|to hurry to|to retreat (from battle)|to run away from home Dialogue: 0,0:15:06.95,0:15:08.96,银日文-ja,,0,0,0,,こらー ちんたら走るな Dialogue: 0,0:15:11.42,0:15:14.92,银日文,,0,0,0,,夕方[ゆうがた]: evening/dusk, 家畜[かちく]: domestic animals/livestock/cattle, 当番[とうばん]: being on duty, 実習[じっしゅう]: practice/practising/training (esp. practical and hands-on), 始まる[はじまる]: to begin/to start|to happen (again)/to begin (anew)|to date (from) Dialogue: 0,0:15:11.42,0:15:14.92,银日文-ja,,0,0,0,,ほら 夕方の家畜当番実習 始まっちまうぞ Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:16.91,银日文,,0,0,0,,勘弁[かんべん]: pardon/forgiveness/forbearance Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:16.91,银日文-ja,,0,0,0,,勘弁しろよー Dialogue: 0,0:15:16.93,0:15:19.55,银日文,,0,0,0,,早い[はやい]: fast/quick|early (in the day, etc.)|(too) soon|easy, 終わる[おわる]: to finish/to end/to close, 部活[ぶかつ]: club activities Dialogue: 0,0:15:16.93,0:15:19.55,银日文-ja,,0,0,0,,早く終わらせねえと 部活終わっちまうからよ Dialogue: 0,0:15:19.69,0:15:21.20,银日文,,0,0,0,,やる気[やるき]: willingness (e.g. to do something)/eagerness/motivation Dialogue: 0,0:15:19.69,0:15:21.20,银日文-ja,,0,0,0,,まだ やる気かよ Dialogue: 0,0:15:21.52,0:15:23.84,银日文,,0,0,0,,駒場[こまば]: pasture used for grazing horses (esp. ponies), 部活[ぶかつ]: club activities Dialogue: 0,0:15:21.52,0:15:23.84,银日文-ja,,0,0,0,,駒場君 もう部活やってんだ Dialogue: 0,0:15:23.96,0:15:26.06,银日文,,0,0,0,,春休み[はるやすみ]: spring break/spring vacation, 練習[れんしゅう]: practice/practising, 参加[さんか]: participation Dialogue: 0,0:15:23.96,0:15:26.06,银日文-ja,,0,0,0,,春休み中から練習に参加してる Dialogue: 0,0:15:26.87,0:15:28.16,银日文,,0,0,0,,野球部[やきゅうぶ]: baseball club (i.e. baseball team of a university, corporation, etc.) Dialogue: 0,0:15:26.87,0:15:28.16,银日文-ja,,0,0,0,,お前らも 野球部どうよ Dialogue: 0,0:15:28.23,0:15:30.16,银日文,,0,0,0,,スポーツ: sport/sports, 嫌い[きらい]: dislike/hate|suspicion/tendency|distinction, 嫌い[ぎらい]: dislike/hatred/fear Dialogue: 0,0:15:28.23,0:15:30.16,银日文-ja,,0,0,0,,俺 スポーツ嫌い Dialogue: 0,0:15:30.16,0:15:31.84,银日文,,0,0,0,,苦手[にがて]: poor (at)/weak (in)/not very good (at)|dislike (of)/difficult to deal with Dialogue: 0,0:15:30.16,0:15:31.84,银日文-ja,,0,0,0,,僕も苦手だなー Dialogue: 0,0:15:32.11,0:15:34.23,银日文,,0,0,0,,学校[がっこう]: school Dialogue: 0,0:15:32.11,0:15:34.23,银日文-ja,,0,0,0,,つーか 何で この学校は Dialogue: 0,0:15:34.23,0:15:36.23,银日文,,0,0,0,,野球[やきゅう]: baseball, グラウンド: sports ground/sports oval, 面[おもて, おも, も, もて]: face|surface|mask (esp. a noh or kyogen mask), 面[つら]: face/mug|surface|surrounding area|cheek, 面[めん]: face|mask|(in kendo) striking the head|surface (esp. a geometrical surface)|page Dialogue: 0,0:15:34.23,0:15:36.23,银日文-ja,,0,0,0,,野球グラウンドが 2面もあるんだよ Dialogue: 0,0:15:36.49,0:15:39.36,银日文,,0,0,0,,土地[とち, どおじ, どじ, どち]: plot of land/lot/soil|locality/region, 無駄[むだ]: futility/uselessness/pointlessness, 学校[がっこう]: school Dialogue: 0,0:15:36.49,0:15:39.36,银日文-ja,,0,0,0,,土地だけは無駄にあるからな この学校 Dialogue: 0,0:15:39.72,0:15:40.87,银日文-ja,,0,0,0,,お~い Dialogue: 0,0:15:44.01,0:15:45.91,银日文,,0,0,0,,部活[ぶかつ]: club activities Dialogue: 0,0:15:44.01,0:15:45.91,银日文-ja,,0,0,0,,アキも もう 部活やってんのかよ Dialogue: 0,0:15:45.91,0:15:46.54,银日文-ja,,0,0,0,,「アキ」? Dialogue: 0,0:15:46.68,0:15:48.53,银日文,,0,0,0,,春休み[はるやすみ]: spring break/spring vacation Dialogue: 0,0:15:46.68,0:15:48.53,银日文-ja,,0,0,0,,うん 春休みから Dialogue: 0,0:15:49.07,0:15:50.76,银日文,,0,0,0,,仲[なか]: relation/relationship, 仲[すあい, すわい]: broker/brokerage/brokerage fee Dialogue: 0,0:15:49.07,0:15:50.76,银日文-ja,,0,0,0,,2人 仲いいんだね Dialogue: 0,0:15:51.06,0:15:53.77,银日文,,0,0,0,,同じ[おなじ, おんなじ]: same/identical/equal|(usu. part of a 'nara' conditional) anyway/anyhow, 中学[ちゅうがく]: middle school/junior high school, 家[いえ]: house/residence|family/household|lineage, 家[うち, ち]: house/home (one's own)|(one's) family/(one's) household, 家[け]: house (e.g. of Tokugawa)/family, 隣[となり]: neighbor (neighbour)/next to (esp. living next door to) Dialogue: 0,0:15:51.06,0:15:53.77,银日文-ja,,0,0,0,,同じ中学 家も隣だし Dialogue: 0,0:15:54.40,0:15:57.02,银日文,,0,0,0,,所[ところ, とこ]: place|address|district|one's house|point, 所[しょ]: counter for places, 馬[うま, いま, おま, ウマ]: horse|horse racing|promoted bishop, 連れる[つれる]: to lead/to take (a person) Dialogue: 0,0:15:54.40,0:15:57.02,银日文-ja,,0,0,0,,お前 こんな所に馬連れてくんなよ Dialogue: 0,0:15:57.02,0:15:59.91,银日文,,0,0,0,,隣[となり]: neighbor (neighbour)/next to (esp. living next door to), 借りる[かりる]: to borrow/to have a loan|to rent/to hire, 移動[いどう]: movement/transfer/migration|mobile/moving Dialogue: 0,0:15:57.02,0:15:59.91,银日文-ja,,0,0,0,,隣の大学から借りてきて 移動中なの Dialogue: 0,0:16:00.18,0:16:02.37,银日文,,0,0,0,,仲[なか]: relation/relationship, 仲[すあい, すわい]: broker/brokerage/brokerage fee Dialogue: 0,0:16:00.18,0:16:02.37,银日文-ja,,0,0,0,,この2人 仲いいのか Dialogue: 0,0:16:02.44,0:16:04.65,银日文,,0,0,0,,部活[ぶかつ]: club activities, 決める[きめる]: to decide|to clinch (a victory)|to persist in doing|to always do|to take for granted Dialogue: 0,0:16:02.44,0:16:04.65,银日文-ja,,0,0,0,,八軒君はもう部活決めたの Dialogue: 0,0:16:04.70,0:16:06.91,银日文,,0,0,0,,特に[とくに]: particularly/especially Dialogue: 0,0:16:04.70,0:16:06.91,银日文-ja,,0,0,0,,えっ いや 俺は特に… Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:07.81,银日文-ja,,0,0,0,,いいかな Dialogue: 0,0:16:08.09,0:16:10.14,银日文,,0,0,0,,学校[がっこう]: school, 部活[ぶかつ]: club activities, 必須[ひっす, ひっしゅ, ひっすう]: indispensable/required Dialogue: 0,0:16:08.09,0:16:10.14,银日文-ja,,0,0,0,,この学校 部活は必須だよ Dialogue: 0,0:16:10.14,0:16:11.07,银日文,,0,0,0,,嘘[うそ, ウソ]: lie/fib|mistake|unwise move|No way! Dialogue: 0,0:16:10.14,0:16:11.07,银日文-ja,,0,0,0,,嘘 マジ Dialogue: 0,0:16:11.07,0:16:13.62,银日文,,0,0,0,,ちなみ: association/link/connection|pledge (esp. for marriage)/promise, 文化[ぶんか]: culture/civilization/civilisation|Bunka era (1804.2.11-1818.4.22), 全部[ぜんぶ]: all/entire/whole, 運動部[うんどうぶ]: sports club (e.g. at school)/sports department (e.g. in a newspaper) Dialogue: 0,0:16:11.07,0:16:13.62,银日文-ja,,0,0,0,,ちなみに文化部はない 全部運動部 Dialogue: 0,0:16:13.78,0:16:15.76,银日文,,0,0,0,,筋肉[きんにく]: muscle/sinew, 筋肉[すじにく]: sinewy meat, 学校[がっこう]: school Dialogue: 0,0:16:13.78,0:16:15.76,银日文-ja,,0,0,0,,筋肉学校め Dialogue: 0,0:16:15.76,0:16:18.20,银日文,,0,0,0,,決まる[きまる]: to be decided/to be settled|to look good in (clothes), 馬術[ばじゅつ]: horse-riding/horsemanship/equestrian art Dialogue: 0,0:16:15.76,0:16:18.20,银日文-ja,,0,0,0,,決まってないなら 馬術部に入らない Dialogue: 0,0:16:18.34,0:16:19.47,银日文,,0,0,0,,馬[うま, いま, おま, ウマ]: horse|horse racing|promoted bishop, カワイイ: cute/adorable/charming/lovely/pretty Dialogue: 0,0:16:18.34,0:16:19.47,银日文-ja,,0,0,0,,馬 カワイイよ Dialogue: 0,0:16:21.30,0:16:22.34,银日文,,0,0,0,,カワイイ: cute/adorable/charming/lovely/pretty Dialogue: 0,0:16:21.30,0:16:22.34,银日文-ja,,0,0,0,,カワイイ? Dialogue: 0,0:16:22.99,0:16:25.11,银日文,,0,0,0,,今度[こんど]: this time/now|next time/another time|recently, 見学[けんがく]: inspection/study by observation/field trip, いでる: to go/to come Dialogue: 0,0:16:22.99,0:16:25.11,银日文-ja,,0,0,0,,ねっ 今度見学においでよ Dialogue: 0,0:16:25.20,0:16:26.85,银日文-ja,,0,0,0,,うん そのうち… Dialogue: 0,0:16:26.85,0:16:28.34,银日文,,0,0,0,,実習[じっしゅう]: practice/practising/training (esp. practical and hands-on) Dialogue: 0,0:16:26.85,0:16:28.34,银日文-ja,,0,0,0,,ほら 実習行くぞ Dialogue: 0,0:16:35.77,0:16:39.18,银日文,,0,0,0,,おーい: hey!/oi!/ahoy!|I/me, 気を付ける[きをつける]: to be careful/to pay attention/to take care, 大事[だいじ, おおごと]: important/valuable/serious matter|safe (Tochigi dialect)/OK, 商品[しょうひん]: commodity/article of commerce/goods Dialogue: 0,0:16:35.77,0:16:39.18,银日文-ja,,0,0,0,,おーい 気を付けろよ 大事な商品だぞ Dialogue: 0,0:16:39.41,0:16:41.28,银日文,,0,0,0,,疲れる[つかれる]: to get tired/to tire|to be worn out (e.g. of well used objects)|to starve Dialogue: 0,0:16:39.41,0:16:41.28,银日文-ja,,0,0,0,,八軒 疲れてんなー Dialogue: 0,0:16:41.49,0:16:43.34,银日文,,0,0,0,,平気[へいき]: coolness/calmness/composure|all right/OK Dialogue: 0,0:16:41.49,0:16:43.34,银日文-ja,,0,0,0,,常盤は平気なのか Dialogue: 0,0:16:43.68,0:16:47.56,银日文,,0,0,0,,そりゃ: very/extremely|that is, 疲れる[つかれる]: to get tired/to tire|to be worn out (e.g. of well used objects)|to starve, 教科書[きょうかしょ]: textbook/coursebook/schoolbook, 実習[じっしゅう]: practice/practising/training (esp. practical and hands-on), 方[かた]: direction|person|method of|care of ..|person in charge of .., 方[ほう]: direction|side (of an argument, etc.)|type|field (of study, etc.)|indicates one side of a comparison, 方[さま]: Mr./Mrs.|makes words more polite (usu. in fixed expressions)|state/situation, 断然[だんぜん]: firmly/absolutely/definitely Dialogue: 0,0:16:43.68,0:16:47.56,银日文-ja,,0,0,0,,そりゃ疲れるけど 教科書より実習の方が断然いいね Dialogue: 0,0:16:47.88,0:16:49.30,银日文,,0,0,0,,駒場[こまば]: pasture used for grazing horses (esp. ponies), 全然[ぜんぜん]: not at all (with neg. verb)|wholly/entirely/completely Dialogue: 0,0:16:47.88,0:16:49.30,银日文-ja,,0,0,0,,駒場は全然だよな Dialogue: 0,0:16:49.71,0:16:52.01,银日文,,0,0,0,,授業[じゅぎょう]: lesson/class work/teaching, たっぷり: full/in plenty/ample, 寝る[ねる]: to lie down|to go to bed|to sleep (lying down)|to sleep (with someone, i.e. have intercourse)|to lie idle Dialogue: 0,0:16:49.71,0:16:52.01,银日文-ja,,0,0,0,,俺は授業中 たっぷり寝てるからな Dialogue: 0,0:16:52.01,0:16:53.07,银日文,,0,0,0,,威張る[いばる, えばる]: to put on airs/to act big/to throw one's weight about Dialogue: 0,0:16:52.01,0:16:53.07,银日文-ja,,0,0,0,,威張んな!! Dialogue: 0,0:16:56.53,0:16:59.33,银日文,,0,0,0,,最後[さいご]: last/end|no sooner than/right after (often having negative consequences)|one's final moments Dialogue: 0,0:16:56.53,0:16:59.33,银日文-ja,,0,0,0,,これで最後だ Dialogue: 0,0:17:00.25,0:17:02.24,银日文,,0,0,0,,よーし: alright/all right/right on, 作業[さぎょう]: work/operation/manufacturing, 終わり[おわり]: the end Dialogue: 0,0:17:00.25,0:17:02.24,银日文-ja,,0,0,0,,よーし 作業 終わり Dialogue: 0,0:17:02.38,0:17:03.51,银日文,,0,0,0,,帰る[かえる]: to return/to come home|to leave|to get home/to get to home plate Dialogue: 0,0:17:02.38,0:17:03.51,银日文-ja,,0,0,0,,帰っていいぞー Dialogue: 0,0:17:03.87,0:17:04.68,银日文-ja,,0,0,0,,う~っす Dialogue: 0,0:17:04.68,0:17:05.99,银日文,,0,0,0,,腹[はら]: abdomen|womb|one's mind|courage|generosity, 減る[へる]: to decrease (in size or number)/to diminish/to abate Dialogue: 0,0:17:04.68,0:17:05.99,银日文-ja,,0,0,0,,腹 減ったー Dialogue: 0,0:17:06.06,0:17:08.04,银日文,,0,0,0,,ご飯[ごはん]: cooked rice|meal, おいしい: delicious/tasty/sweet|attractive/appealing/convenient/favorable/desirable Dialogue: 0,0:17:06.06,0:17:08.04,银日文-ja,,0,0,0,,ご飯 おいしいだろうなぁ Dialogue: 0,0:17:15.05,0:17:16.42,银日文,,0,0,0,,風[ふり]: swing|appearance|pretence (pretense)|going to restaurant, hotel etc. without a reservation or introduction|move (dance), 風[かぜ]: wind/breeze|manner/behaviour|cold, 風[ふう]: method|appearance|tendency|folk song (genre of the Shi Jing)|wind (one of the five elements), 強[きょう]: a little over/a little more than|powerhouse/one of the biggest/one of the most powerful Dialogue: 0,0:17:15.05,0:17:16.42,银日文-ja,,0,0,0,,風 強っ Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:21.32,银日文,,0,0,0,,おーい: hey!/oi!/ahoy!|I/me, ニワトリ: (domestic) chicken, 先生[せんせい, せんじょう]: teacher/master/doctor|with names of teachers, etc. as an honorific|previous existence, 先生[シーサン]: boy Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:21.32,银日文-ja,,0,0,0,,おーい ニワトリ先生 Dialogue: 0,0:17:21.57,0:17:23.58,银日文,,0,0,0,,生徒[せいと]: pupil, 借りる[かりる]: to borrow/to have a loan|to rent/to hire Dialogue: 0,0:17:21.57,0:17:23.58,银日文-ja,,0,0,0,,生徒 借りてっていいかな Dialogue: 0,0:17:23.88,0:17:24.78,银日文-ja,,0,0,0,,どうしました Dialogue: 0,0:17:24.78,0:17:27.44,银日文,,0,0,0,,突風[とっぷう]: squall/sudden gust, 園芸[えんげい]: horticulture/gardening, 温室[おんしつ]: greenhouse/hothouse/conservatory, 壊れる[こわれる]: to be broken/to break|to fall through/to come to nothing Dialogue: 0,0:17:24.78,0:17:27.44,银日文-ja,,0,0,0,,突風で 園芸の温室壊れちゃってさ Dialogue: 0,0:17:27.49,0:17:31.21,银日文,,0,0,0,,今晩[こんばん]: tonight/this evening, 寒波[かんぱ]: cold wave, 全部[ぜんぶ]: all/entire/whole, 枯れる[かれる]: to wither (of a plant)/to be blasted/to die|to mature (of one's personality, abilities, etc.) Dialogue: 0,0:17:27.49,0:17:31.21,银日文-ja,,0,0,0,,今晩寒波来るっていうし このままじゃ 全部枯れちゃうよ Dialogue: 0,0:17:31.28,0:17:32.95,银日文,,0,0,0,,そりゃ: very/extremely|that is, ヤバい: dangerous/risky|awful/terrible|terrific, 全員[ぜんいん]: all members (unanimity)/all hands/the whole crew, 出動[しゅつどう]: sailing/marching/going out Dialogue: 0,0:17:31.28,0:17:32.95,银日文-ja,,0,0,0,,そりゃヤバい 全員出動 Dialogue: 0,0:17:39.89,0:17:40.70,银日文-ja,,0,0,0,,こら~! Dialogue: 0,0:17:40.95,0:17:42.60,银日文,,0,0,0,,ちゃんと: diligently/seriously/earnestly/reliably/steadily/legitimately|perfectly/properly/exactly/orderly/punctually/regularly, 押さえる[おさえる]: to pin something down/to hold something down|to seize|to gain control of something|to catch happening Dialogue: 0,0:17:40.95,0:17:42.60,银日文-ja,,0,0,0,,ちゃんと押さえんか 相川 Dialogue: 0,0:17:43.12,0:17:44.95,银日文-ja,,0,0,0,,うっ はい Dialogue: 0,0:17:46.01,0:17:47.86,银日文,,0,0,0,,もっと: (some) more/even more/longer/further, 引っ張る[ひっぱる]: to pull|to string (lines)|to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve)|to drag|to lead (e.g. one's followers) Dialogue: 0,0:17:46.01,0:17:47.86,银日文-ja,,0,0,0,,そっち もっと引っ張れ Dialogue: 0,0:17:53.26,0:17:56.62,银日文,,0,0,0,,体重[たいじゅう]: body weight/one's weight, 飛ばす[とばす]: to fly|to skip over|to run or drive fast|to spread a rumour (rumor)|to remove Dialogue: 0,0:17:53.26,0:17:56.62,银日文-ja,,0,0,0,,多摩子 お前その体重で 飛ばされてんじゃねえ Dialogue: 0,0:17:56.62,0:17:58.45,银日文,,0,0,0,,助ける[たすける]: to save/to rescue|to help|to aid|to facilitate Dialogue: 0,0:17:56.62,0:17:58.45,银日文-ja,,0,0,0,,八軒 助けてこい Dialogue: 0,0:17:58.47,0:17:59.85,银日文-ja,,0,0,0,,何で 俺が Dialogue: 0,0:18:06.42,0:18:08.03,银日文-ja,,0,0,0,,この… Dialogue: 0,0:18:12.18,0:18:14.48,银日文-ja,,0,0,0,,チクショー!! Dialogue: 0,0:18:27.15,0:18:29.30,银日文,,0,0,0,,腹[はら]: abdomen|womb|one's mind|courage|generosity, 減る[へる]: to decrease (in size or number)/to diminish/to abate Dialogue: 0,0:18:27.15,0:18:29.30,银日文-ja,,0,0,0,,は…腹 減った… Dialogue: 0,0:18:29.30,0:18:30.86,银日文-ja,,0,0,0,,うわっ 7時かよ Dialogue: 0,0:18:30.86,0:18:33.18,银日文,,0,0,0,,寮[りょう]: hostel/dormitory|bureau (government department beneath a ministry under the ritsuryo system), 寮[つかさ]: office/official|chief/head|(Yaeyama Islands in Okinawa) person (usually a woman) whose duty it is to officiate at religions ceremonies, 食堂[しょくどう]: dining room/dining hall/cafeteria|restaurant/eatery, 食堂[じきどう]: dining hall (at a temple), 完璧[かんぺき, かんべき]: perfect/complete/flawless, 間に合う[まにあう]: to be in time for|to serve (suit, meet) the purpose/to be good enough/to be enough Dialogue: 0,0:18:30.86,0:18:33.18,银日文-ja,,0,0,0,,寮の食堂 完璧間に合わねえべ Dialogue: 0,0:18:36.25,0:18:37.25,银日文,,0,0,0,,疲れ[つかれ]: tiredness/fatigue Dialogue: 0,0:18:36.25,0:18:37.25,银日文-ja,,0,0,0,,お疲れ Dialogue: 0,0:18:37.25,0:18:38.99,银日文,,0,0,0,,ホント: truth/reality/actuality/fact, 助かる[たすかる]: to be saved/to be rescued|to escape harm/to be spared damage|to be helped Dialogue: 0,0:18:37.25,0:18:38.99,银日文-ja,,0,0,0,,ホント助かったよ Dialogue: 0,0:18:39.66,0:18:41.63,银日文,,0,0,0,,腹[はら]: abdomen|womb|one's mind|courage|generosity, 減る[へる]: to decrease (in size or number)/to diminish/to abate, 飯[めし]: cooked rice|meal/food|one's livelihood, 飯[まんま, まま]: cooked rice, 飯[いい]: cooked rice, 食う[くう]: to eat|to live|to bite|to tease|to encroach on Dialogue: 0,0:18:39.66,0:18:41.63,银日文-ja,,0,0,0,,腹減ったろ 飯食ってけ Dialogue: 0,0:18:42.65,0:18:43.44,银日文-ja,,0,0,0,,つっても Dialogue: 0,0:18:43.98,0:18:45.90,银日文,,0,0,0,,寄せ集める[よせあつめる]: to put together/to gather/to collect Dialogue: 0,0:18:43.98,0:18:45.90,银日文-ja,,0,0,0,,寄せ集めたもんしかないけどよ Dialogue: 0,0:18:47.34,0:18:49.26,银日文,,0,0,0,,たくあん: pickled daikon radish, 園芸[えんげい]: horticulture/gardening, 先生[せんせい, せんじょう]: teacher/master/doctor|with names of teachers, etc. as an honorific|previous existence, 先生[シーサン]: boy Dialogue: 0,0:18:47.34,0:18:49.26,银日文-ja,,0,0,0,,たくあんは 園芸の先生から Dialogue: 0,0:18:50.39,0:18:52.38,银日文,,0,0,0,,卵[たまご]: eggs/egg|hen egg|(an expert) in the making|beginning, 卵[かい, かいご]: egg/eggshell, 卵[らん]: ovum/ovule/egg cell, 差し入れ[さしいれ]: insertion/letter drop|things sent to a prisoner|supply of provisions, refreshments, etc. to someone carrying out a task Dialogue: 0,0:18:50.39,0:18:52.38,银日文-ja,,0,0,0,,卵は うちからの差し入れだ Dialogue: 0,0:18:53.49,0:18:55.25,银日文,,0,0,0,,いただく: to receive/to get/to accept/to take/to buy|to eat/to drink Dialogue: 0,0:18:53.49,0:18:55.25,银日文-ja,,0,0,0,,いただきまーす Dialogue: 0,0:18:59.61,0:19:01.07,银日文,,0,0,0,,しょうゆ: soy sauce/shoyu, 早い[はやい]: fast/quick|early (in the day, etc.)|(too) soon|easy, よこす: to send/to forward|to hand over (e.g. money) Dialogue: 0,0:18:59.61,0:19:01.07,银日文-ja,,0,0,0,,しょうゆ 早くよこせ Dialogue: 0,0:19:01.07,0:19:02.11,银日文-ja,,0,0,0,,待て 待て Dialogue: 0,0:19:02.11,0:19:04.76,银日文,,0,0,0,,黄身[きみ]: egg yolk, つぶす: to smash/to crush|to shut down Dialogue: 0,0:19:02.11,0:19:04.76,银日文-ja,,0,0,0,,こう 黄身をつぶしたところに ざざっと… Dialogue: 0,0:19:04.96,0:19:06.04,银日文,,0,0,0,,よこす: to send/to forward|to hand over (e.g. money) Dialogue: 0,0:19:04.96,0:19:06.04,银日文-ja,,0,0,0,,ほら よこせ Dialogue: 0,0:19:06.04,0:19:06.95,银日文,,0,0,0,,まだまだ: still some way to go before the goal/still more to come/much more/not yet Dialogue: 0,0:19:06.04,0:19:06.95,银日文-ja,,0,0,0,,まだまだ Dialogue: 0,0:19:06.95,0:19:08.28,银日文,,0,0,0,,もっと: (some) more/even more/longer/further, 掛ける[かける]: to hang (e.g. picture)|to sit|to take (time, money)|to make (a call)|to multiply, うまい: skillful/skilful/clever/expert/wise/successful|delicious/appetizing/appetising/tasty Dialogue: 0,0:19:06.95,0:19:08.28,银日文-ja,,0,0,0,,もっと掛けると うまいんだ Dialogue: 0,0:19:08.28,0:19:09.27,银日文,,0,0,0,,さっき: some time ago/just now, さっき: thirst for blood/bloodlust/determination to kill, さっき: misfortune/adverse fortune/hapless fate|unfortunate (e.g. life)/checkered/varied, 掛ける[かける]: to hang (e.g. picture)|to sit|to take (time, money)|to make (a call)|to multiply Dialogue: 0,0:19:08.28,0:19:09.27,银日文-ja,,0,0,0,,さっき 掛けたろ Dialogue: 0,0:19:09.27,0:19:10.83,银日文,,0,0,0,,いやいや: no!/no no!/no, not at all, いやいや: unwillingly/grudgingly/reluctantly|shaking head in refusal (to children), 滴[しずく]: drop (of water)/drip, 滴[たらし]: dripping/drop, 滴[てき]: counter for drops of liquid Dialogue: 0,0:19:09.27,0:19:10.83,银日文-ja,,0,0,0,,いやいやいや あと3滴 Dialogue: 0,0:19:10.83,0:19:11.87,银日文,,0,0,0,,真っ黒[まっくろ]: pitch black Dialogue: 0,0:19:10.83,0:19:11.87,银日文-ja,,0,0,0,,真っ黒じゃねえか Dialogue: 0,0:19:11.87,0:19:14.15,银日文,,0,0,0,,いやいや: no!/no no!/no, not at all, いやいや: unwillingly/grudgingly/reluctantly|shaking head in refusal (to children), もっと: (some) more/even more/longer/further Dialogue: 0,0:19:11.87,0:19:14.15,银日文-ja,,0,0,0,,いやいや もっと もっと もっと Dialogue: 0,0:19:43.73,0:19:46.87,银日文,,0,0,0,,超[ちょう, チョー]: super-/ultra-/hyper-|over (after a number or counter)/more than Dialogue: 0,0:19:43.73,0:19:46.87,银日文-ja,,0,0,0,,超うめえぇぇぇ!! Dialogue: 0,0:19:48.12,0:19:50.83,银日文,,0,0,0,,肛門[こうもん]: anus Dialogue: 0,0:19:48.12,0:19:50.83,银日文-ja,,0,0,0,,肛門のくせに…肛門のくせに… Dialogue: 0,0:19:50.83,0:19:53.58,银日文,,0,0,0,,総[そう]: whole/all/general, 総[ふさ]: tuft/tassel|bunch (of grapes, etc.)|section (of an orange, etc.), 排泄[はいせつ]: excretion, 腔[こう]: cavity Dialogue: 0,0:19:50.83,0:19:53.58,银日文-ja,,0,0,0,,うるせえ 総排泄腔だっつ~の Dialogue: 0,0:19:53.65,0:19:56.99,银日文,,0,0,0,,肛門[こうもん]: anus Dialogue: 0,0:19:53.65,0:19:56.99,银日文-ja,,0,0,0,,常盤 肛門からこんなうめえもんが… Dialogue: 0,0:19:57.22,0:19:59.32,银日文,,0,0,0,,鶏[にわとり, とり, かけ, くたかけ, ニワトリ]: (domestic) chicken|chicken (meat) Dialogue: 0,0:19:57.22,0:19:59.32,银日文-ja,,0,0,0,,鶏って すげえぇぇ Dialogue: 0,0:19:59.43,0:20:01.62,银日文,,0,0,0,,うれしい: happy/glad/pleasant, 腹立つ[はらだつ]: to get angry Dialogue: 0,0:19:59.43,0:20:01.62,银日文-ja,,0,0,0,,うれしいけど 何か腹立つな Dialogue: 0,0:20:01.62,0:20:04.17,银日文-ja,,0,0,0,,すげ~よ~! Dialogue: 0,0:20:15.49,0:20:16.84,银日文,,0,0,0,,疲れる[つかれる]: to get tired/to tire|to be worn out (e.g. of well used objects)|to starve Dialogue: 0,0:20:15.49,0:20:16.84,银日文-ja,,0,0,0,,疲れた Dialogue: 0,0:20:17.00,0:20:19.69,银日文,,0,0,0,,心身[しんしん, しんじん]: mind and body, 共[ども]: first-person plural (or singular)|second or third person plural (implies speaker is of higher status than those referred to), 共[とも]: together with|same|both/all|including ..., 共[ごと, ぐち]: including.../with .../inclusive of, 疲れる[つかれる]: to get tired/to tire|to be worn out (e.g. of well used objects)|to starve Dialogue: 0,0:20:17.00,0:20:19.69,银日文-ja,,0,0,0,,心身共に疲れた Dialogue: 0,0:20:20.05,0:20:21.94,银日文,,0,0,0,,グロッキー: groggy Dialogue: 0,0:20:20.05,0:20:21.94,银日文-ja,,0,0,0,,あれ もうグロッキー Dialogue: 0,0:20:22.33,0:20:25.02,银日文,,0,0,0,,札幌[さっぽろ]: Sapporo (city), みたい: -like/sort of/similar to/resembling, 都会[とかい]: city|Tokyo Metropolitan Assembly, わざわざ: expressly/specially/doing something especially rather than incidentally Dialogue: 0,0:20:22.33,0:20:25.02,银日文-ja,,0,0,0,,札幌みたいな都会から わざわざ来たんだから Dialogue: 0,0:20:25.02,0:20:27.03,银日文,,0,0,0,,学校[がっこう]: school Dialogue: 0,0:20:25.02,0:20:27.03,银日文-ja,,0,0,0,,入りたくて この学校入ったんだろ Dialogue: 0,0:20:27.36,0:20:29.87,银日文,,0,0,0,,卒業[そつぎょう]: graduation/completion (e.g. of a course)|outgrowing something/moving on, 一緒[いっしょ]: together|at the same time|same/identical, 頑張る[がんばる]: to persevere/to persist|to insist that/to stick to (one's opinion)|to remain in a place Dialogue: 0,0:20:27.36,0:20:29.87,银日文-ja,,0,0,0,,卒業まで 一緒に頑張ろうぜ Dialogue: 0,0:20:31.09,0:20:34.61,银日文,,0,0,0,,将来[しょうらい]: future (usually near)/prospects, 目標[めじるし]: mark/sign/landmark, 目標[もくひょう]: mark/objective/target Dialogue: 0,0:20:31.09,0:20:34.61,银日文-ja,,0,0,0,,西川と別府は 将来の目標とかあんの Dialogue: 0,0:20:34.82,0:20:36.69,银日文,,0,0,0,,畑作[はたさく]: dry field farming/dry field crop, 農家[のうか]: farmer/farming family|farmhouse Dialogue: 0,0:20:34.82,0:20:36.69,银日文-ja,,0,0,0,,うち 畑作農家だから Dialogue: 0,0:20:36.69,0:20:39.18,银日文,,0,0,0,,継ぐ[つぐ]: to succeed (someone in a business or inheritance), 農業[のうぎょう]: agriculture, 科[か]: department/section|course (of study)/branch of study|(taxonomical) family, 科[しな]: article/item|quality|flirtatiousness/coquetry, 科[とが]: error/mistake/fault|sin/wrongdoing Dialogue: 0,0:20:36.69,0:20:39.18,银日文-ja,,0,0,0,,継ぐために 農業科に入ったんだもん Dialogue: 0,0:20:39.56,0:20:41.14,银日文,,0,0,0,,芋[いも]: tuber/taro/potato|yokel/bumpkin, うまい: skillful/skilful/clever/expert/wise/successful|delicious/appetizing/appetising/tasty Dialogue: 0,0:20:39.56,0:20:41.14,银日文-ja,,0,0,0,,うちの芋 うまいぜ Dialogue: 0,0:20:41.14,0:20:44.53,银日文,,0,0,0,,食[しょく]: meal/(one's) diet/food|eclipse (solar, lunar, etc.), 作る[つくる]: to make|to prepare (food)|to raise|to till|to draw up (a document), 食品[しょくひん]: food/food products/foodstuffs, 科[か]: department/section|course (of study)/branch of study|(taxonomical) family, 科[しな]: article/item|quality|flirtatiousness/coquetry, 科[とが]: error/mistake/fault|sin/wrongdoing Dialogue: 0,0:20:41.14,0:20:44.53,银日文-ja,,0,0,0,,俺はいい食いもん作りたいから 食品科に入った Dialogue: 0,0:20:45.43,0:20:50.40,银日文,,0,0,0,,将来[しょうらい]: future (usually near)/prospects, 夢[ゆめ]: dream, 持つ[もつ]: to hold (in one's hand)|to possess|to maintain|to last|to take charge of, 駄目[だめ, ダメ]: no good/not serving its purpose|hopeless|cannot|neutral point (in go), みたい: -like/sort of/similar to/resembling, 空気[くうき]: air/atmosphere|mood/situation|someone with no presence Dialogue: 0,0:20:45.43,0:20:50.40,银日文-ja,,0,0,0,,何だ この将来の夢持ってなきゃ 駄目人間みたいな空気は… Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:52.55,银日文-ja,,0,0,0,,何か言った Dialogue: 0,0:20:52.84,0:20:54.17,银日文-ja,,0,0,0,,何でもない Dialogue: 0,0:20:55.14,0:20:58.06,银日文,,0,0,0,,風呂[ふろ]: bath/bathtub|bathroom|room for drying lacquerware|base (wooden joint connecting the blade of a hoe, spade, etc., to the handle), 急ぐ[いそぐ]: to hurry/to rush/to hasten Dialogue: 0,0:20:55.14,0:20:58.06,银日文-ja,,0,0,0,,あっ 風呂の時間だ 急げ~ Dialogue: 0,0:20:58.26,0:21:01.60,银日文,,0,0,0,,着替える[きがえる, きかえる]: to change one's clothes, 入れる[いれる]: to put in|to admit|to accept|to include|to pay (one's rent, etc.), おかしい: funny/amusing/comical/laughable/ridiculous|strange/odd/funny/peculiar/weird/unusual/eccentric Dialogue: 0,0:20:58.26,0:21:01.60,银日文-ja,,0,0,0,,着替え入れて 1人15分って おかしいだろが Dialogue: 0,0:21:02.12,0:21:03.09,银日文,,0,0,0,,ムショ: prison Dialogue: 0,0:21:02.12,0:21:03.09,银日文-ja,,0,0,0,,ムショか Dialogue: 0,0:21:03.39,0:21:06.30,银日文,,0,0,0,,しょう: workman/artisan/mechanic/carpenter|craft/skill, しょう: quotient|dealing/dealer/store, しょう: illness, 人数[にんずう, ひとかず, にんず]: the number of people|many people/a large number of people Dialogue: 0,0:21:03.39,0:21:06.30,银日文-ja,,0,0,0,,しょうがないだろ 人数多いんだから Dialogue: 0,0:21:07.72,0:21:10.36,银日文,,0,0,0,,早い[はやい]: fast/quick|early (in the day, etc.)|(too) soon|easy, 次[つぎ]: next/following/subsequent|stage/station, 次[じ]: next|hypo- (i.e. containing an element with low valence)|order/sequence/time, 班[はん]: group/party/team|squad/section Dialogue: 0,0:21:07.72,0:21:10.36,银日文-ja,,0,0,0,,おら 早く出ろ 次の班入るぞ Dialogue: 0,0:21:10.36,0:21:12.67,银日文,,0,0,0,,早[はや]: already/now/by this time, 早[はよ]: early Dialogue: 0,0:21:10.36,0:21:12.67,银日文-ja,,0,0,0,,早えよ もうちょっと入らせろ Dialogue: 0,0:21:12.78,0:21:15.13,银日文,,0,0,0,,自由時間[じゆうじかん]: free time/time at leisure, 少ない[すくない]: few/a little/scarce Dialogue: 0,0:21:12.78,0:21:15.13,银日文-ja,,0,0,0,,うるせえ 自由時間が少なくなるだろ Dialogue: 0,0:21:15.13,0:21:16.64,银日文-ja,,0,0,0,,いいから待ってろっつ~の Dialogue: 0,0:21:16.64,0:21:18.64,银日文-ja,,0,0,0,,ちょっ 入ってくんなって! Dialogue: 0,0:21:22.38,0:21:25.13,银日文,,0,0,0,,ホント: truth/reality/actuality/fact, 疲れる[つかれる]: to get tired/to tire|to be worn out (e.g. of well used objects)|to starve Dialogue: 0,0:21:22.38,0:21:25.13,银日文-ja,,0,0,0,,ホント疲れた… Dialogue: 0,0:21:27.36,0:21:32.04,片尾曲ed,,0,0,0,,たまに: occasionally/once in a while, 手紙[てがみ]: letter, 書く[かく]: to write/to compose/to pen|to draw/to paint Dialogue: 0,0:21:27.36,0:21:32.04,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}たまには手紙を書いてみようよ Dialogue: 0,0:21:32.18,0:21:37.03,片尾曲ed,,0,0,0,,ポストカード: postcard, でもある: to also be (formal, literary)/implies that as well as the earlier stated this is also the case|to be ... or something Dialogue: 0,0:21:32.18,0:21:37.03,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}どっかにポストカードでもあったけ Dialogue: 0,0:21:37.03,0:21:41.33,片尾曲ed,,0,0,0,,懐かしい[なつかしい]: dear/desired/missed, 顔[かお, がん]: face/visage|look|honor|influence, 顔[かんばせ]: countenance/visage|face/honor (honour)/dignity Dialogue: 0,0:21:37.03,0:21:41.33,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}懐かしい顔に見けて Dialogue: 0,0:21:41.33,0:21:45.57,片尾曲ed,,0,0,0,,ほんの: mere/only/just/not even (with negative verb), 数[しばしば]: often/again and again/frequently, 数[かず]: number/amount, 数[すう]: several|quantity|counting|number|grammatical number, 行[ぎょう]: line (i.e. of text)/row|carya (austerities)|samskara (formations)|running script (a semi-cursive style of kanji), 行[こう]: going/travelling (traveling)|type of classical Chinese verse (usu. an epic)|district (of similar merchants)|bank, ノスタルジー: nostalgia Dialogue: 0,0:21:41.33,0:21:45.57,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}ほんの数行ノスタルジーを Dialogue: 0,0:21:51.35,0:21:55.46,片尾曲ed,,0,0,0,,調子[ちょうし]: tune|vein|condition|impetus|trend Dialogue: 0,0:21:51.35,0:21:55.46,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}調子はどうですか Dialogue: 0,0:22:01.15,0:22:05.31,片尾曲ed,,0,0,0,,忙しい[いそがしい, せわしい]: busy/occupied/hectic|restless/hurried, してい: servant/janitor/messenger, してい: older sister and younger brother, してい: young(er) people Dialogue: 0,0:22:01.15,0:22:05.31,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}忙しくしていますか Dialogue: 0,0:22:06.75,0:22:11.02,片尾曲ed,,0,0,0,,無我夢中[むがむちゅう]: being absorbed in/losing oneself in, 探しまわる[さがしまわる]: to search about for/to hunt around for/to look high and low for Dialogue: 0,0:22:06.75,0:22:11.02,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}無我夢中で探しまわってた Dialogue: 0,0:22:11.02,0:22:15.97,片尾曲ed,,0,0,0,,夢[ゆめ]: dream, 具合[ぐあい]: condition/state/manner, どんな: what/what kind of|(with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.) Dialogue: 0,0:22:11.02,0:22:15.97,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}あの夢の具合はどんなだい Dialogue: 0,0:22:16.19,0:22:21.05,片尾曲ed,,0,0,0,,気分転換[きぶんてんかん]: change of pace/change of mood/(mental) break (e.g. going for a walk), くらい: dark/gloomy|dark (in colour)/dull, くらい: approximately/about/around/or so|to (about) the extent that/(almost) enough that/so ... that .../at least, くらい: throne/crown/(nobleman's) seat|government position/court rank Dialogue: 0,0:22:16.19,0:22:21.05,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}気分転換くらいのノリで Dialogue: 0,0:22:21.06,0:22:25.25,片尾曲ed,,0,0,0,,一緒[いっしょ]: together|at the same time|same/identical, 歌う[うたう]: to sing|to sing (one's praises in a poem, etc.)/to compose a poem/to recite a poem Dialogue: 0,0:22:21.06,0:22:25.25,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}一緒に歌わないか Dialogue: 0,0:22:25.39,0:22:30.53,片尾曲ed,,0,0,0,,無我夢中[むがむちゅう]: being absorbed in/losing oneself in, 探しまわる[さがしまわる]: to search about for/to hunt around for/to look high and low for Dialogue: 0,0:22:25.39,0:22:30.53,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}そして無我夢中で探しまわってた Dialogue: 0,0:22:30.57,0:22:35.74,片尾曲ed,,0,0,0,,夢[ゆめ]: dream, 続き[つづき]: sequel/continuation/(also suffix) continuation (in time and space), 語り合う[かたりあう]: to talk together Dialogue: 0,0:22:30.57,0:22:35.74,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}あの夢の続きを語り合おうよ Dialogue: 0,0:22:35.80,0:22:38.89,片尾曲ed,,0,0,0,,明日[あした, あす, みょうにち]: tomorrow|near future, 頑張る[がんばる]: to persevere/to persist|to insist that/to stick to (one's opinion)|to remain in a place Dialogue: 0,0:22:35.80,0:22:38.89,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}明日は頑張ろうぜ Dialogue: 0,0:22:40.04,0:22:44.33,片尾曲ed,,0,0,0,,未来[みらい]: the future (usually distant)|future tense|the world to come Dialogue: 0,0:22:40.04,0:22:44.33,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}今はそこにある未来へ Dialogue: 0,0:22:44.33,0:22:47.24,片尾曲ed,,0,0,0,,駆け出す[かけだす]: to run off/to break into a run/to start running Dialogue: 0,0:22:44.33,0:22:47.24,片尾曲ed-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)}駆け出して さぁ 行こう