[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Spoon_Main,Arial,33,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.3333333333333333,2,6.666666666666666,6.666666666666666,6.666666666666666,0 Style: Spoon_Italics,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,2,0,0,28,0 Style: Spoon_Flashback,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,2,0,0,28,0 Style: Spoon_Ep_Title,Open Sans Semibold,25,&H000305C9,&H000000FF,&H00BFC2C9,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,1,67,13,51,0 Style: Pig_Pen_00:05,Open Sans Semibold,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009D8F8F,&H005B5058,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,2.0,5,13,13,120,0 Style: More_03:12,Open Sans Semibold,36,&H002A231D,&H000000FF,&H00DDDBCE,&H002A2619,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,1,53,13,107,0 Style: Less_03:13,Open Sans Semibold,36,&H002A231D,&H000000FF,&H00DDDBCE,&H002A2619,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,3,13,53,107,0 Style: Ooezo_Dorm_04:22,Open Sans Semibold,25,&H00AB95A3,&H000000FF,&H0050465A,&H00484267,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,1.0,5,13,13,93,0 Style: Welcome_Land_05:37,Open Sans Semibold,22,&H009A877D,&H000000FF,&H00F5F4F4,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,13,13,24,0 Style: Race_Course_05:53,Open Sans Semibold,17,&H00B7B8CA,&H000000FF,&H00484255,&H00ADB1B7,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,2.0,5,40,13,320,0 Style: Ooezo_12:05,Open Sans Semibold,33,&H00DEE2DF,&H000000FF,&H00364636,&H00263822,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,5,13,13,187,0 Style: Clinic_14:52,Open Sans Semibold,42,&H00181324,&H000000FF,&H0066AECE,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,13,267,27,0 Style: Torture_Chamber_14:55,Open Sans Semibold,42,&H00181324,&H000000FF,&H0066AECE,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,13,267,27,0 Style: Ooezo_Dorm_18:42,Open Sans Semibold,25,&H008A655B,&H000000FF,&H00382A26,&H004D373A,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,1.0,5,13,13,93,0 Style: Message_19:04,Open Sans Semibold,17,&H007E8079,&H000000FF,&H00EFEFEF,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,13,27,193,0 Style: Mom_19:06,Open Sans Semibold,17,&H00898688,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,4,333,13,173,0 Style: Allowance_19:06,Open Sans Semibold,17,&H00707070,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,1,347,13,107,0 Style: Principal's_Office_20:58,Open Sans Semibold,36,&H00061621,&H000000FF,&H00397EB5,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,13,13,53,0 Style: Blub,Open Sans Semibold,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,1.0,1,67,13,24,0 Style: 银日文-jw,Arial,37,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.3333333333333333,8,6.666666666666666,6.666666666666666,6.666666666666666,0 Style: 片尾曲ed-jw,方正准圆_GBK,40,&H00EDEDED,&H000000FF,&H002A2529,&H0140393E,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,7,10,10,0,134 Style: 片头曲op-jw,EPSON 太丸ゴシック体B,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,9,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.37,0:00:03.08,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,As Winston Churchill said, Dialogue: 0,0:00:01.49,0:00:02.70,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}いわく:pretext/history|according to ... Dialogue: 0,0:00:01.49,0:00:02.70,银日文-jw,,0,0,0,,ウィンストン·チャーチルいわく Dialogue: 0,0:00:03.08,0:00:05.98,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,"Dogs look up to us. \NCats look down on us. Dialogue: 0,0:00:03.20,0:00:06.16,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}猫[ねこ, ネコ]:cat|shamisen|geisha||, 猫[ねこま]:cat, 見下す[みくだす]:to despise/to look down on, 犬[いぬ, イヌ]:dog (Canis (lupus) familiaris)|snoop (i.e. a detective, a spy, etc.)|loser|, 尊敬[そんけい]:respect/esteem/reverence Dialogue: 0,0:00:03.20,0:00:06.16,银日文-jw,,0,0,0,,「猫は人を見下し 犬は人を尊敬する」 Dialogue: 0,0:00:05.98,0:00:07.44,Pig_Pen_00:05,Sign 0007,0,0,0,,Pig Pen Dialogue: 0,0:00:05.98,0:00:11.24,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,"Pigs treat us as equals." Dialogue: 0,0:00:06.41,0:00:11.58,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}豚[ぶた, ブタ]:pig (Sus scrofa domesticus)|fat person, 豚[とん]:pig/pork, 同等[どうとう]:equality/equal/same rights, ものとする:shall ...|to assume/to suppose, 見詰める[みつめる]:to stare at/to gaze at/to look hard at Dialogue: 0,0:00:06.41,0:00:11.58,银日文-jw,,0,0,0,,「しかし 豚は自分と同等のものとして人の目を見詰める」 Dialogue: 0,0:00:11.60,0:00:13.45,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,Pigs are sometimes used Dialogue: 0,0:00:11.86,0:00:13.32,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}豚[ぶた, ブタ]:pig (Sus scrofa domesticus)|fat person, 豚[とん]:pig/pork, 不潔[ふけつ]:unclean/dirty/filthy Dialogue: 0,0:00:11.86,0:00:13.32,银日文-jw,,0,0,0,,豚は不潔でバカだなど Dialogue: 0,0:00:13.45,0:00:16.08,Spoon_Main,,0,0,0,,to stand for something unclean and \Nstupid, something to be reviled, Dialogue: 0,0:00:13.57,0:00:15.97,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}さげすむ:to scorn/to despise/to hold in contempt, 代名詞[だいめいし]:pronoun|synonym/classic example, 引用[いんよう]:quotation/citation/reference, ことがある:(something) has occurred/to have done (something)|(something) happens on occasions Dialogue: 0,0:00:13.57,0:00:15.97,银日文-jw,,0,0,0,,さげすみの代名詞として引用されることがあるが Dialogue: 0,0:00:16.08,0:00:17.24,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,but that is a mistake. Dialogue: 0,0:00:16.18,0:00:17.37,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}間違い[まちがい]:mistake|accident|improper conduct (e.g. between man and woman) Dialogue: 0,0:00:16.18,0:00:17.37,银日文-jw,,0,0,0,,それは間違いだ Dialogue: 0,0:00:17.77,0:00:20.18,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,They roll in the mud to protect \Nthemselves from parasites, Dialogue: 0,0:00:17.83,0:00:20.11,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}泥[どろ]:mud/slush|thief, 体[からだ]:body|torso|build||, 体[たい]:body|shape|substance||, 汚す[よごす, けがす]:to pollute/to contaminate|to disgrace, 寄生虫[きせいちゅう]:parasite, 予防[よぼう]:prevention/precaution/protection against Dialogue: 0,0:00:17.83,0:00:20.11,银日文-jw,,0,0,0,,泥で体を汚すのは寄生虫予防 Dialogue: 0,0:00:20.18,0:00:22.56,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,and to lower their body \Ntemperatures on a hot day. Dialogue: 0,0:00:20.33,0:00:22.38,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}あるいは:or/possibly, 暑い[あつい]:hot (weather, etc.)/warm, 体温[たいおん]:temperature/body temperature (human, animal), 下げる[さげる]:to hang|to lower|to demote| Dialogue: 0,0:00:20.33,0:00:22.38,银日文-jw,,0,0,0,,あるいは暑い日に体温を下げるため Dialogue: 0,0:00:22.56,0:00:24.21,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,They also possess a \Nkeen sense of smell. Dialogue: 0,0:00:22.72,0:00:24.44,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}鋭い[するどい]:sharp (blade)|sharp (pain)|perceptive|, 嗅覚[きゅうかく]:sense of smell/olfaction, 持つ[もつ]:to hold (in one's hand)|to possess|to maintain|| Dialogue: 0,0:00:22.72,0:00:24.44,银日文-jw,,0,0,0,,また 鋭い嗅覚を持ち Dialogue: 0,0:00:24.65,0:00:26.70,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,It aids their memory, Dialogue: 0,0:00:24.78,0:00:28.51,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}におい:odour/odor|aura, 基づく[もとづく]:to be grounded on/to be based on/to be due to, 記憶力[きおくりょく]:memory, 動物界[どうぶつかい]:animal kingdom/Animalia, トップクラス:top class Dialogue: 0,0:00:24.78,0:00:28.51,银日文-jw,,0,0,0,,においに基づいた記憶力は動物界でもトップクラスである Dialogue: 0,0:00:26.70,0:00:28.86,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,which is among the best \Nin the animal kingdom. Dialogue: 0,0:00:30.22,0:00:32.98,Spoon_Italics,Hachiken,0,0,0,,Again, I can't judge things \Nbased on assumptions. Dialogue: 0,0:00:30.26,0:00:33.06,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}やっぱ:too/also|still, 先入観[せんにゅうかん]:preconception/prejudice/preoccupation, 判断[はんだん]:judgment|divination|judgement, 駄目[だめ, ダメ]:no good|hopeless|cannot| Dialogue: 0,0:00:30.26,0:00:33.06,银日文-jw,,0,0,0,,やっぱ先入観で判断しちゃ駄目だな Dialogue: 0,0:00:32.98,0:00:35.01,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,Also, they have very strong jaws Dialogue: 0,0:00:33.21,0:00:34.62,银日文-jw,,0,0,0,,また かむ力が強く Dialogue: 0,0:00:35.01,0:00:37.05,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,and can easily bite \Nthrough human fingers. Dialogue: 0,0:00:35.15,0:00:37.08,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}指[ゆび, および]:finger/toe/digit, 指[さし, サシ]:between (e.g. two people)|hindrance|arrhythmic section of recitative in noh music||, 簡単[かんたん]:simple/easy|brief, かみちぎる:to bite off Dialogue: 0,0:00:35.15,0:00:37.08,银日文-jw,,0,0,0,,人間の指など 簡単にかみちぎる Dialogue: 0,0:00:38.71,0:00:40.29,Spoon_Main,,0,0,0,,This is the nursery. Dialogue: 0,0:00:38.88,0:00:40.10,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}育成[いくせい]:rearing/training/nurture, スペース:space (room, area, outer space) Dialogue: 0,0:00:38.88,0:00:40.10,银日文-jw,,0,0,0,,こっちは育成スペース Dialogue: 0,0:00:40.29,0:00:42.27,Spoon_Main,,0,0,0,,Sows and their piglets are kept here. Dialogue: 0,0:00:40.41,0:00:42.15,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}子豚[こぶた]:piglet, 飼育[しいく]:breeding/raising/rearing Dialogue: 0,0:00:40.41,0:00:42.15,银日文-jw,,0,0,0,,母豚と子豚を飼育している Dialogue: 0,0:00:42.83,0:00:45.02,Spoon_Main,H,0,0,0,,What's this doghouse-like thing? Dialogue: 0,0:00:42.87,0:00:45.01,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}犬小屋[いぬごや]:kennel/dog house, みたい:-like/sort of/similar to Dialogue: 0,0:00:42.87,0:00:45.01,银日文-jw,,0,0,0,,何だ? この犬小屋みたいなの Dialogue: 0,0:01:01.11,0:01:03.54,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}カワイイ:cute/adorable/charming Dialogue: 0,0:01:01.11,0:01:03.54,银日文-jw,,0,0,0,,カワイイ Dialogue: 0,0:01:01.32,0:01:03.83,Spoon_Main,Girls,0,0,0,,Aww! So cute! Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:07.37,Spoon_Main,Tokiwa,0,0,0,,Hmph, pigs fatten up in no time. Dialogue: 0,0:01:04.66,0:01:07.43,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}豚[ぶた, ブタ]:pig (Sus scrofa domesticus)|fat person, 豚[とん]:pig/pork, なんざ:what star sign? (astrology)/what constellation?, 間[あいだ, あわい]:space (between)|time (between)|span (temporal or spatial)||, 間[ま]:time|space|room, ぶくぶく:bulging/swelling (e.g. with water)|bubbling, っつー:meaning/called/said Dialogue: 0,0:01:04.66,0:01:07.43,银日文-jw,,0,0,0,,豚なんざあっという間にぶくぶくになるっつーの Dialogue: 0,0:01:07.83,0:01:09.32,Spoon_Main,Tokiwa,0,0,0,,Here. Dialogue: 0,0:01:07.84,0:01:08.55,银日文-jw,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:01:09.99,0:01:13.38,Spoon_Main,Tokiwa,0,0,0,,C-Compared to chicks, \Np-piglets have got nothing... Dialogue: 0,0:01:10.36,0:01:11.42,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ひよこ:young bird/chick|hina doll, 比べる[くらべる]:to compare/to make a comparison|to compete Dialogue: 0,0:01:10.36,0:01:11.42,银日文-jw,,0,0,0,,ひ…ひよこに比べりゃ Dialogue: 0,0:01:11.57,0:01:13.22,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}豚[ぶた, ブタ]:pig (Sus scrofa domesticus)|fat person, 豚[とん]:pig/pork, なんざ:what star sign? (astrology)/what constellation? Dialogue: 0,0:01:11.57,0:01:13.22,银日文-jw,,0,0,0,,ぶ…豚の子なんざ… Dialogue: 0,0:01:31.78,0:01:35.39,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}本格的[ほんかくてき]:genuine|full-scale|full-fledged, 夏[なつ]:summer, 夏[か]:Xia (dynasty of China; perhaps mythological), 日差し[ひざし]:sunlight/rays of the sun Dialogue: 0,0:01:31.78,0:01:35.39,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}本格的な夏の日差しが Dialogue: 0,0:01:35.58,0:01:39.09,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}肌[はだ, はだえ]:skin|body (in the context of intimate bodily contact)|surface|, 焦がす[こがす]:to burn/to scorch/to singe, 様[ざま]:mess|-ways|in the act of ...|, 様[さま]:Mr.|makes words more polite (usu. in fixed expressions)|state Dialogue: 0,0:01:35.58,0:01:39.09,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}肌を焦がしていく様に Dialogue: 0,0:01:41.96,0:01:46.04,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}恋焦がれる[こいこがれる]:to yearn for/to pine/to be deeply in love with Dialogue: 0,0:01:41.96,0:01:46.04,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}私もあなたに恋焦がれる Dialogue: 0,0:01:46.19,0:01:50.15,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}海[うみ, み]:sea/ocean/waters, ドライブ:drive/trip by car/driving, 運転[うんてん]:operation (of a machine, etc.)|driving|working (capital, etc.) Dialogue: 0,0:01:46.19,0:01:50.15,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}海へドライブ 運転するよ Dialogue: 0,0:01:50.27,0:01:55.63,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}横顔[よこがお]:face in profile/profile/face seen from the side, 撫でる[なでる]:to stroke/to caress|to comb (hair), 潮風[しおかぜ]:salty sea breeze/salt wind, 気持ち[きもち]:feeling|preparedness|thanks| Dialogue: 0,0:01:50.27,0:01:55.63,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}横顔撫でる 潮風が気持ちいいsummer day Dialogue: 0,0:01:56.03,0:01:58.77,片头曲op-jw,,0,0,0,,l{\fad(500,500)}a la la summer day Dialogue: 0,0:01:59.18,0:02:02.29,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ビーチパラソル:beach parasol/beach umbrella, カラフル:colorful/colourful Dialogue: 0,0:01:59.18,0:02:02.29,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}ビーチパラソルカラフルだ yeah Dialogue: 0,0:02:03.10,0:02:06.09,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}砂浜[すなはま]:sandy beach, 咲く[さく]:to bloom, 花[はな]:flower|cherry blossom|beauty||, みたい:-like/sort of/similar to Dialogue: 0,0:02:03.10,0:02:06.09,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}砂浜に咲く 花みたい Dialogue: 0,0:02:06.27,0:02:10.94,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}KISS YOU あなたの心 Dialogue: 0,0:02:11.94,0:02:15.80,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}もっと:(some) more/even more/longer, 近く[ちかく]:near|nearly (e.g. "it took nearly one year")|shortly, 感ずる[かんずる]:to feel/to sense Dialogue: 0,0:02:11.94,0:02:15.80,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}もっともっと近くにいたい 感じたい Dialogue: 0,0:02:16.05,0:02:19.01,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}私だけ見て Dialogue: 0,0:02:20.25,0:02:26.01,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}膨らむ[ふくらむ]:to expand/to swell (out)/to get big Dialogue: 0,0:02:20.25,0:02:26.01,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}KISS YOU ぐっと膨らんだ Dialogue: 0,0:02:26.14,0:02:31.96,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}胸[むね, むな]:chest|breasts|heart||, 思い[おもい]:thought|imagination|desire||, 唇[くちびる]:lips, のせる:to place on (something)|to give (someone) a ride/to give a lift, 伝える[つたえる]:to convey/to report/to transmit Dialogue: 0,0:02:26.14,0:02:31.96,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}胸の思い 唇にのせて 伝えたいと Dialogue: 0,0:02:33.14,0:02:34.33,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}だから KISS YOU Dialogue: 0,0:02:34.51,0:02:36.32,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}だから KISS YOU Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:40.21,片头曲op-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}だから さあ KISS YOU Dialogue: 0,0:02:46.47,0:02:51.26,Spoon_Ep_Title,Sign 0250,0,0,0,,{\fad(946,1)}Episode 3 \N\N{\fs28\c&H08070B&}Hachiken \NMeets Pork Bowl Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:50.61,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ちょうど:exactly/precisely|as if, ちょうど:supplies/furniture/fixtures, 授乳[じゅにゅう]:breast-feeding/suckling/nursing, 始まる[はじまる]:to begin|to happen (again)|to date (from) Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:50.61,银日文-jw,,0,0,0,,ちょうど授乳が始まるぞ Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:50.77,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,{\a6}The sow's about to nurse. Dialogue: 0,0:02:51.65,0:02:56.75,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,You Dairy Science first-years \Nwill tend to this family after Golden Week. Dialogue: 0,0:02:51.85,0:02:53.63,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}酪農[らくのう]:dairy (farm), 科[か]:department|course (of study)|(taxonomical) family, 科[しな]:article|quality|flirtatiousness Dialogue: 0,0:02:51.85,0:02:53.63,银日文-jw,,0,0,0,,お前たち 酪農科1年には Dialogue: 0,0:02:53.78,0:02:56.46,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ゴールデンウイーク:Golden Week (early-May holiday season in Japan), 明け[あけ]:dawn|end|beginning (of a new year, month, etc.), 親子[おやこ, しんし]:parent and child, 世話をする[せわをする]:to take care of, もらう:to receive/to take|to get somebody to do something Dialogue: 0,0:02:53.78,0:02:56.46,银日文-jw,,0,0,0,,ゴールデンウイーク明けからこの親子の世話をしてもらう Dialogue: 0,0:02:56.75,0:02:59.19,Spoon_Main,Yoshino,0,0,0,,The mother isn't allowed near the piglets? Dialogue: 0,0:02:56.90,0:02:59.42,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}お母さん[おかあさん]:mother, 子豚[こぶた]:piglet, 近寄る[ちかよる]:to approach/to draw near Dialogue: 0,0:02:56.90,0:02:59.42,银日文-jw,,0,0,0,,お母さん 子豚に近寄れないんですね Dialogue: 0,0:02:59.70,0:03:02.81,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}うっかり:carelessly/thoughtlessly/inadvertently, 踏んづける[ふんづける]:to trample down/to tread on, しまう:to finish/to stop|to close (a business, etc.) Dialogue: 0,0:02:59.70,0:03:02.81,银日文-jw,,0,0,0,,母豚がうっかり踏んづけて殺してしまうからな Dialogue: 0,0:02:59.75,0:03:03.04,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,Correct, the sow can accidentally \Nstep on them and kill them. Dialogue: 0,0:03:03.04,0:03:03.82,Spoon_Main,H,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:03:03.19,0:03:04.21,银日文-jw,,0,0,0,,そっか Dialogue: 0,0:03:04.29,0:03:06.56,Spoon_Main,Izumi,0,0,0,,It's interesting to see \Neight of them in a row. Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:06.33,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}頭[とう]:counter for large animals (e.g. head of cattle), 頭[あたま, かしら]:head|hair (on one's head)|mind||, 並ぶ[ならぶ]:to line up/to stand in a line|to rival, 面白い[おもしろい]:interesting|amusing|pleasant Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:06.33,银日文-jw,,0,0,0,,8頭も並ぶと面白いな Dialogue: 0,0:03:06.56,0:03:08.07,Spoon_Main,Toyoda,0,0,0,,Hams in a row. Dialogue: 0,0:03:06.67,0:03:07.79,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}並ぶ[ならぶ]:to line up/to stand in a line|to rival Dialogue: 0,0:03:06.67,0:03:07.79,银日文-jw,,0,0,0,,ハムが並んどる Dialogue: 0,0:03:08.07,0:03:10.34,Spoon_Main,Kondou,0,0,0,,The one all the way to \Nthe right's really tiny. Dialogue: 0,0:03:08.17,0:03:10.28,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}右下[みぎした]:lower right, ずいぶん:very/extremely|contemptible, 小さい[ちいさい]:small/little/tiny Dialogue: 0,0:03:08.17,0:03:10.28,银日文-jw,,0,0,0,,この右下の ずいぶん小さいね Dialogue: 0,0:03:10.34,0:03:11.57,Spoon_Main,Izumi,0,0,0,,Oh, yeah. Dialogue: 0,0:03:10.47,0:03:11.44,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ホント:truth/reality/actuality Dialogue: 0,0:03:10.47,0:03:11.44,银日文-jw,,0,0,0,,あっ ホントだ Dialogue: 0,0:03:12.83,0:03:17.34,More_03:12,Sign 0314,0,0,0,,More Dialogue: 0,0:03:13.33,0:03:15.69,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,{\a6}A lot more milk comes out of \Nteats closer to the chest Dialogue: 0,0:03:13.43,0:03:17.35,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}豚[ぶた, ブタ]:pig (Sus scrofa domesticus)|fat person, 豚[とん]:pig/pork, 乳[ちち, ち]:milk|breast|loop|, たくさん:a lot/lots|enough, 方[かた]:direction|person|method of||, 方[ほう]:direction|side (of an argument, etc.)|type||, 出[で]:coming out|attending (work)|start||, 出[しゅつ]:coming out/emerging|being born into (a certain family), 少ない[すくない]:few/a little/scarce Dialogue: 0,0:03:13.43,0:03:17.35,银日文-jw,,0,0,0,,豚の乳は胸側がたくさん出て 尻側の方が出が少ない Dialogue: 0,0:03:13.67,0:03:17.34,Less_03:13,Sign 0315,0,0,0,,{\fad(1023,1)}Less Dialogue: 0,0:03:15.69,0:03:17.34,Spoon_Main,,0,0,0,,{\a6}than those toward the rump. Dialogue: 0,0:03:17.95,0:03:21.15,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,Soon after birth, \Npiglets compete for access to milk Dialogue: 0,0:03:18.04,0:03:21.06,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}子豚[こぶた]:piglet, 生後[せいご]:post-natal/since birth, 母乳[ぼにゅう]:mother's milk, めぐる:to go around|to return, 生存[せいぞん]:existence/being|to exist, 競争[きょうそう]:competition/contest|to compete Dialogue: 0,0:03:18.04,0:03:21.06,银日文-jw,,0,0,0,,子豚たちは生後すぐに母乳をめぐる生存競争で Dialogue: 0,0:03:21.15,0:03:23.25,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,and select a teat as their own. Dialogue: 0,0:03:21.31,0:03:23.05,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}専用[せんよう]:exclusive use/personal use|private (e.g. network), 乳首[ちくび, ちちくび]:nipple/teat, 決める[きめる]:to decide|to clinch (a victory)|to persist in doing|| Dialogue: 0,0:03:21.31,0:03:23.05,银日文-jw,,0,0,0,,自分専用の乳首を決める Dialogue: 0,0:03:23.25,0:03:24.84,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,The stronger ones get \Nthe chest-side ones, Dialogue: 0,0:03:23.33,0:03:26.97,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}弱い[よわい]:weak/frail/delicate, 押しやる[おしやる]:to push or thrust away Dialogue: 0,0:03:23.33,0:03:26.97,银日文-jw,,0,0,0,,強い者が胸側を 弱い者が尻側に押しやられる Dialogue: 0,0:03:24.84,0:03:26.76,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,and the weaker ones get \Npushed toward the rump. Dialogue: 0,0:03:28.09,0:03:31.98,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}小さい[ちいさい]:small/little/tiny, 子豚[こぶた]:piglet, 競争[きょうそう]:competition/contest|to compete, 負ける[まける]:to lose|to succumb|to be inferior to|| Dialogue: 0,0:03:28.09,0:03:31.98,银日文-jw,,0,0,0,,この小さい子豚は競争に負けてこうなったのだ Dialogue: 0,0:03:28.24,0:03:31.73,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,This small piglet is here because \Nit lost the competition. Dialogue: 0,0:03:32.82,0:03:37.06,Spoon_Main,H,0,0,0,,Um... Aren't we going to do \Nanything to help this one? Dialogue: 0,0:03:32.98,0:03:37.12,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}あげる:to raise/to elevate|to do up (one's hair) Dialogue: 0,0:03:32.98,0:03:37.12,银日文-jw,,0,0,0,,あの…こいつ何とかしてあげないんすか Dialogue: 0,0:03:37.06,0:03:40.26,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,If its growth is compromised, \Nwe sometimes feed it extra milk. Dialogue: 0,0:03:37.28,0:03:40.14,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}成長[せいちょう]:growth/grow to adulthood, 支障を来す[ししょうをきたす]:to hinder/to obstruct/to disrupt, 代理[だいり]:representation/agency/proxy, 乳[ちち, ち]:milk|breast|loop|, 与える[あたえる]:to give (esp. to someone of lower status)|to provide|to assign|| Dialogue: 0,0:03:37.28,0:03:40.14,银日文-jw,,0,0,0,,成長に支障を来したら代理乳を与えたりするが Dialogue: 0,0:03:40.26,0:03:41.74,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,But normally we let \Nnature take its course. Dialogue: 0,0:03:40.42,0:03:42.10,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}基本[きほん]:foundation/basis/standard, 自然[しぜん]:nature|natural|naturally, 任せる[まかせる]:to entrust (e.g. a task) to another|to passively leave to someone else's facilities|to leave to take its natural course|| Dialogue: 0,0:03:40.42,0:03:42.10,银日文-jw,,0,0,0,,基本は自然に任せる Dialogue: 0,0:03:45.11,0:03:46.16,Spoon_Main,H,0,0,0,,Hey, you! Dialogue: 0,0:03:45.19,0:03:47.49,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}所[ところ, とこ]:place|address|district||, 所[しょ]:counter for places, 空く[すく]:to become less crowded/to thin out|to be hungry, 空く[あく]:to open (e.g. doors)|to open (e.g. business, etc.)|to be empty|| Dialogue: 0,0:03:45.19,0:03:47.49,银日文-jw,,0,0,0,,おい お前 いい所が空いたぞ Dialogue: 0,0:03:46.16,0:03:47.60,Spoon_Main,H,0,0,0,,A good spot's opened up! Dialogue: 0,0:03:48.51,0:03:49.41,Spoon_Main,H,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:03:48.52,0:03:51.26,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}他[ほか]:other (place, thing, person)|outside|nothing except|, 他[た]:other (esp. people and abstract matters), 移る[うつる]:to move (house)|to change the target of interest or concern|to elapse (passage of time)|| Dialogue: 0,0:03:48.52,0:03:51.26,银日文-jw,,0,0,0,,あれ? 他に移れよ Dialogue: 0,0:03:49.78,0:03:51.43,Spoon_Main,H,0,0,0,,C'mon, switch to another one! Dialogue: 0,0:03:51.43,0:03:53.42,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,Try moving it to another teat. Dialogue: 0,0:03:51.54,0:03:53.41,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}他[ほか]:other (place, thing, person)|outside|nothing except|, 他[た]:other (esp. people and abstract matters), 乳首[ちくび, ちちくび]:nipple/teat, 移動[いどう]:movement/transfer|mobile Dialogue: 0,0:03:51.54,0:03:53.41,银日文-jw,,0,0,0,,他の乳首に移動させてみろ Dialogue: 0,0:03:56.13,0:03:59.38,Spoon_Main,H,0,0,0,,Come on, more comes out of this one. Dialogue: 0,0:03:56.24,0:03:59.23,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}方[かた]:direction|person|method of||, 方[ほう]:direction|side (of an argument, etc.)|type||, たっぷり:full/in plenty/ample Dialogue: 0,0:03:56.24,0:03:59.23,银日文-jw,,0,0,0,,ほ~ら ここの方がたっぷり出るぞ Dialogue: 0,0:03:59.54,0:04:00.44,银日文-jw,,0,0,0,,あれ? Dialogue: 0,0:04:05.71,0:04:07.50,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,This is piglet behavior. Dialogue: 0,0:04:05.80,0:04:07.57,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}子豚[こぶた]:piglet, 性質[せいしつ]:nature/property/disposition Dialogue: 0,0:04:05.80,0:04:07.57,银日文-jw,,0,0,0,,これが子豚の性質だ Dialogue: 0,0:04:07.82,0:04:11.40,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}一度[いちど, ひとたび]:once|temporarily|one degree, 決める[きめる]:to decide|to clinch (a victory)|to persist in doing||, 劣る[おとる]:to be inferior to/to be less good at/to fall behind, 環境[かんきょう]:environment/circumstance, 居る[いる]:to be (of animate objects)|to stay|verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing), 居る[おる]:to be (animate)|verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing)|indicates contempt or disdain for another's actions, 続ける[つづける]:to continue/to keep up/to keep on, しまう:to finish/to stop|to close (a business, etc.) Dialogue: 0,0:04:07.82,0:04:11.40,银日文-jw,,0,0,0,,一度ここと決めると 劣った環境に居続けてしまう Dialogue: 0,0:04:07.88,0:04:09.49,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,Once they make a decision, Dialogue: 0,0:04:09.49,0:04:11.23,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,they stay, even if it's a poor environment. Dialogue: 0,0:04:11.94,0:04:15.19,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,Just because they lost out \Nin the first competition, Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:14.51,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}最初[さいしょ]:beginning/outset/first, 競争[きょうそう]:competition/contest|to compete, はじき出す[はじきだす]:to flick out|to calculate|to expel (from a group)| Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:14.51,银日文-jw,,0,0,0,,最初の競争からはじき出されただけで Dialogue: 0,0:04:15.14,0:04:16.88,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}決める[きめる]:to decide|to clinch (a victory)|to persist in doing||, しまう:to finish/to stop|to close (a business, etc.) Dialogue: 0,0:04:15.14,0:04:16.88,银日文-jw,,0,0,0,,ここでいいと決めてしまう Dialogue: 0,0:04:15.19,0:04:17.02,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,they decide what they have\N is good enough. Dialogue: 0,0:04:17.57,0:04:20.02,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,Don't get this way, guys. Dialogue: 0,0:04:17.81,0:04:19.96,银日文-jw,,0,0,0,,お前たちはこうなるなよ Dialogue: 0,0:04:22.07,0:04:24.24,Ooezo_Dorm_04:22,Sign 0424,0,0,0,,Ooezo Agricultural High School Dormitory for Future Agriculture Managers Dialogue: 0,0:04:25.15,0:04:26.36,Spoon_Main,H,0,0,0,,I'm back... Dialogue: 0,0:04:25.22,0:04:26.06,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ただいま:Here I am/I'm home!|presently Dialogue: 0,0:04:25.22,0:04:26.06,银日文-jw,,0,0,0,,ただいま Dialogue: 0,0:04:27.21,0:04:30.31,Spoon_Main,H,0,0,0,,Oh, right, you're both going home. Dialogue: 0,0:04:27.75,0:04:30.24,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}実家[じっか]:(one's parents') home, 帰る[かえる]:to return|to leave|to get home Dialogue: 0,0:04:27.75,0:04:30.24,银日文-jw,,0,0,0,,そっか 2人とも実家帰るんだっけ Dialogue: 0,0:04:30.31,0:04:33.54,Spoon_Main,Nishikaw,0,0,0,,Yup, gonna tend the farm \Nnon-stop over Golden Week. Dialogue: 0,0:04:30.52,0:04:33.54,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ゴールデンウイーク:Golden Week (early-May holiday season in Japan), ひたすら:nothing but/earnest/intent, 畑[はたけ, はた]:field (for fruits, vegetables, etc.)|field (of specialization)|womb Dialogue: 0,0:04:30.52,0:04:33.54,银日文-jw,,0,0,0,,おう ゴールデンウイーク中はひたすら畑だな Dialogue: 0,0:04:33.87,0:04:35.61,Spoon_Main,H,0,0,0,,You're not going anywhere to enjoy yourself? Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:35.31,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}遊ぶ[あそぶ, あすぶ]:to play|to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.)|to be idle||, 遊ぶ[すさぶ]:to grow wild/to rage|to do something one enjoys Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:35.31,银日文-jw,,0,0,0,,遊びに行かないのか Dialogue: 0,0:04:35.61,0:04:37.53,Spoon_Main,Beppu,0,0,0,,There's no time for that. Dialogue: 0,0:04:35.62,0:04:37.49,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}余裕[よゆう]:surplus/margin|composure Dialogue: 0,0:04:35.62,0:04:37.49,银日文-jw,,0,0,0,,そんな余裕ないべさ Dialogue: 0,0:04:37.53,0:04:39.96,Spoon_Main,Beppu,0,0,0,,Entire family's going \Nout on the fields! Dialogue: 0,0:04:37.58,0:04:39.73,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}家族[かぞく]:family/members of a family, 総出[そうで]:appearing all together, 農作業[のうさぎょう]:farmwork Dialogue: 0,0:04:37.58,0:04:39.73,银日文-jw,,0,0,0,,家族総出で農作業 Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:43.43,Spoon_Main,Nishikawa,0,0,0,,My family's got 56 hectares\N to take care of. Dialogue: 0,0:04:40.54,0:04:43.50,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}なんて:how ..!/what ..!|what (questioning), なんて:such as/(things) like|exclamation, 畑[はたけ, はた]:field (for fruits, vegetables, etc.)|field (of specialization)|womb Dialogue: 0,0:04:40.54,0:04:43.50,银日文-jw,,0,0,0,,うちなんて畑56haだぜ Dialogue: 0,0:04:43.43,0:04:45.81,Spoon_Main,Nishikawa,0,0,0,,Golden Week's not enough \Ntime to finish it all. Dialogue: 0,0:04:43.75,0:04:45.65,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ゴールデンウイーク:Golden Week (early-May holiday season in Japan), 終わる[おわる]:to finish/to end/to close Dialogue: 0,0:04:43.75,0:04:45.65,银日文-jw,,0,0,0,,ゴールデンウイーク中に終わらんべ Dialogue: 0,0:04:45.77,0:04:47.86,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}規模[きぼ]:scale/scope/plan, いまいち:one more/another|not quite Dialogue: 0,0:04:45.77,0:04:47.86,银日文-jw,,0,0,0,,規模がいまいち分からん Dialogue: 0,0:04:45.81,0:04:47.93,Spoon_Main,H,0,0,0,,I don't think I grasp the scale. Dialogue: 0,0:04:48.14,0:04:50.72,Spoon_Main,Nishikawa,0,0,0,,Well, about the size of one Macross. Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:51.34,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}機[はた]:loom, 機[き]:chance|machine|aircraft||, くらい:dark/gloomy|dark (in colour), くらい:approximately/about|to (about) the extent that Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:51.34,银日文-jw,,0,0,0,,まあ マクロス1機分くらいだ じゃ Dialogue: 0,0:04:50.72,0:04:51.57,Spoon_Main,Nishikawa,0,0,0,,See ya. Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:53.24,Spoon_Main,H,0,0,0,,See ya. Dialogue: 0,0:04:52.22,0:04:52.96,银日文-jw,,0,0,0,,じゃーな Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:57.35,Spoon_Main,H,0,0,0,,I think I'm even more confused now. Dialogue: 0,0:04:55.61,0:04:57.29,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ますます:increasingly/more and more/decreasingly (when declining) Dialogue: 0,0:04:55.61,0:04:57.29,银日文-jw,,0,0,0,,ますますもって分からんわ Dialogue: 0,0:04:59.77,0:05:01.77,Spoon_Main,H,0,0,0,,There is a lot less people, \Nall of a sudden. Dialogue: 0,0:04:59.88,0:05:01.65,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}急[きゅう]:urgent|sharp|rapid||, 減る[へる]:to decrease (in size or number)/to diminish/to abate Dialogue: 0,0:04:59.88,0:05:01.65,银日文-jw,,0,0,0,,急に人減ったな Dialogue: 0,0:05:01.77,0:05:04.78,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Everyone who has farm work \Nto do at home went back. Dialogue: 0,0:05:01.87,0:05:04.92,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}家[いえ]:house|family|lineage, 家[うち, ち]:house/home (one's own)|(one's) family, 農作業[のうさぎょう]:farmwork, 帰る[かえる]:to return|to leave|to get home Dialogue: 0,0:05:01.87,0:05:04.92,银日文-jw,,0,0,0,,家の農作業ある子はみんな帰っちゃったからね Dialogue: 0,0:05:04.78,0:05:07.81,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,The only ones who stayed \Nare those on club duty. Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:07.72,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}残る[のこる]:to remain/to be left, 部活[ぶかつ]:club activities, 残留[ざんりゅう]:staying behind/remaining/residual, 組[くみ]:set (of items)|group (of people)|typesetting Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:07.72,银日文-jw,,0,0,0,,残ってるのは部活残留組かな Dialogue: 0,0:05:05.86,0:05:07.81,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,{\a6}Starving! Dialogue: 0,0:05:06.57,0:05:07.72,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}腹[はら]:abdomen|womb|one's mind||, 減る[へる]:to decrease (in size or number)/to diminish/to abate Dialogue: 0,0:05:06.57,0:05:07.72,银日文-jw,,0,0,0,,{\an8}腹 減った Dialogue: 0,0:05:07.78,0:05:08.97,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}食う[くう]:to eat|to live|to bite|| Dialogue: 0,0:05:07.78,0:05:08.97,银日文-jw,,0,0,0,,{\an8}何か食うべ Dialogue: 0,0:05:07.81,0:05:08.74,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,{\a6}Let's eat something! Dialogue: 0,0:05:08.72,0:05:10.74,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}休み[やすみ]:rest|vacation|dormancy (of a silkworm prior to moulting), 遊ぶ[あそぶ, あすぶ]:to play|to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.)|to be idle||, 遊ぶ[すさぶ]:to grow wild/to rage|to do something one enjoys Dialogue: 0,0:05:08.72,0:05:10.74,银日文-jw,,0,0,0,,みんな休みの日に遊ばないのか Dialogue: 0,0:05:08.74,0:05:10.76,Spoon_Main,H,0,0,0,,Doesn't anyone have fun on vacation? Dialogue: 0,0:05:10.76,0:05:12.29,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Do you, Hachiken-kun? Dialogue: 0,0:05:10.96,0:05:12.39,银日文-jw,,0,0,0,,そういう八軒君は? Dialogue: 0,0:05:18.61,0:05:20.17,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Hey, Hachiken-kun. Dialogue: 0,0:05:18.90,0:05:19.83,银日文-jw,,0,0,0,,ねえ 八軒君 Dialogue: 0,0:05:20.17,0:05:22.95,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Do you have time tomorrow after \Nstable chores in the morning? Dialogue: 0,0:05:20.21,0:05:22.73,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}あした:morning, あした:tomorrow|near future, 朝[あさ, あした]:morning, 朝[ちょう]:dynasty|reign|period||, 馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 世話[せわ]:looking after/help/aid, 終わる[おわる]:to finish/to end/to close, 暇[ひま, いとま]:spare time|time (e.g. time it takes to do something)|time off|| Dialogue: 0,0:05:20.21,0:05:22.73,银日文-jw,,0,0,0,,あした朝の馬の世話終わってから暇? Dialogue: 0,0:05:23.44,0:05:23.94,银日文-jw,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:05:24.18,0:05:25.70,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Want to go have fun? Dialogue: 0,0:05:24.28,0:05:25.53,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}一緒[いっしょ]:together|at the same time|same, 遊ぶ[あそぶ, あすぶ]:to play|to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.)|to be idle||, 遊ぶ[すさぶ]:to grow wild/to rage|to do something one enjoys Dialogue: 0,0:05:24.28,0:05:25.53,银日文-jw,,0,0,0,,一緒に遊びに行かない? Dialogue: 0,0:05:25.70,0:05:27.02,Spoon_Main,H,0,0,0,,Huh, where? Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:26.81,银日文-jw,,0,0,0,,えっ? どこに? Dialogue: 0,0:05:27.02,0:05:30.11,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Um, a place with a mascot, Dialogue: 0,0:05:27.15,0:05:28.15,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}えっと:let me see/well/errr ... Dialogue: 0,0:05:27.15,0:05:28.15,银日文-jw,,0,0,0,,えっとね Dialogue: 0,0:05:28.77,0:05:30.11,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}マスコット:mascot, キャラ:(fictional) character Dialogue: 0,0:05:28.77,0:05:30.11,银日文-jw,,0,0,0,,マスコットキャラがいて Dialogue: 0,0:05:30.11,0:05:31.94,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,and gift shops. Dialogue: 0,0:05:30.23,0:05:31.94,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}土産[みやげ]:present/souvenir, 土産[どさん, とさん]:product of the land|present/souvenir, 買い物[かいもの]:shopping/purchased goods Dialogue: 0,0:05:30.23,0:05:31.94,银日文-jw,,0,0,0,,お土産屋さんで買い物したり Dialogue: 0,0:05:31.94,0:05:33.31,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,It's a place full of dreams! Dialogue: 0,0:05:32.19,0:05:33.34,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}夢[ゆめ]:dream, いっぱい:one defeat, いっぱい:amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.)/drink (usu. alcoholic)|full, 所[ところ, とこ]:place|address|district||, 所[しょ]:counter for places Dialogue: 0,0:05:32.19,0:05:33.34,银日文-jw,,0,0,0,,夢いっぱいの所 Dialogue: 0,0:05:37.48,0:05:40.77,Welcome_Land_05:37,Sign 0538,0,0,0,,{\fad(439,1)}Welcome to \N{\fs24\c&H6155AF&}Welcome Land Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:40.77,Spoon_Italics,H,0,0,0,,An amusement park? Dialogue: 0,0:05:39.20,0:05:40.72,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}遊園地[ゆうえんち]:amusement park Dialogue: 0,0:05:39.20,0:05:40.72,银日文-jw,,0,0,0,,遊園地? Dialogue: 0,0:05:42.82,0:05:44.65,Spoon_Main,H,0,0,0,,A mascot... Dialogue: 0,0:05:43.34,0:05:44.33,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}マスコット:mascot Dialogue: 0,0:05:43.34,0:05:44.33,银日文-jw,,0,0,0,,マスコット… Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:46.36,Spoon_Main,H,0,0,0,,Gift shops... Dialogue: 0,0:05:45.33,0:05:46.36,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}土産[みやげ]:present/souvenir, 土産[どさん, とさん]:product of the land|present/souvenir Dialogue: 0,0:05:45.33,0:05:46.36,银日文-jw,,0,0,0,,お土産屋さん… Dialogue: 0,0:05:46.61,0:05:47.82,Spoon_Main,H,0,0,0,,Full of dreams... Dialogue: 0,0:05:46.83,0:05:47.95,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}夢[ゆめ]:dream, いっぱい:one defeat, いっぱい:amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.)/drink (usu. alcoholic)|full Dialogue: 0,0:05:46.83,0:05:47.95,银日文-jw,,0,0,0,,夢いっぱい… Dialogue: 0,0:05:48.03,0:05:50.09,Spoon_Main,ManA,0,0,0,,I heard he won big. Dialogue: 0,0:05:48.10,0:05:50.16,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}万馬券[まんばけん]:betting ticket with a payout of at least 100 times (horse racing), 当て[あて]:aim|expectations|something that can be relied upon|| Dialogue: 0,0:05:48.10,0:05:50.16,银日文-jw,,0,0,0,,万馬券当てたってよ Dialogue: 0,0:05:50.09,0:05:51.66,Spoon_Main,ManB,0,0,0,,I will, too! Dialogue: 0,0:05:50.25,0:05:51.68,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}当てる[あてる]:to hit|to expose|to apply (e.g. patch)|| Dialogue: 0,0:05:50.25,0:05:51.68,银日文-jw,,0,0,0,,ぜってえ当ててやる Dialogue: 0,0:05:53.37,0:05:58.00,Race_Course_05:53,Sign 0554,0,0,0,,Tokachi Agricultural Cooperative \N{\fs14}Obihiro Racetrack Dialogue: 0,0:05:53.94,0:05:55.40,Spoon_Main,H,0,0,0,,It's a racetrack! Dialogue: 0,0:05:54.05,0:05:55.48,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}競馬場[けいばじょう]:racecourse/race track, じゃん:isn't it Dialogue: 0,0:05:54.05,0:05:55.48,银日文-jw,,0,0,0,,競馬場じゃん Dialogue: 0,0:05:55.40,0:05:56.16,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:05:55.61,0:05:58.13,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 出走[しゅっそう]:entry in a race Dialogue: 0,0:05:55.61,0:05:58.13,银日文-jw,,0,0,0,,うん 今日 うちの馬が出走するの Dialogue: 0,0:05:56.16,0:05:58.00,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,My horse is racing today! Dialogue: 0,0:05:59.80,0:06:01.21,Spoon_Italics,H,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:06:00.18,0:06:03.08,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}場所[ばしょ]:place|room|basho Dialogue: 0,0:06:00.18,0:06:03.08,银日文-jw,,0,0,0,,まあ しかし 場所はどこであれ Dialogue: 0,0:06:01.55,0:06:03.14,Spoon_Italics,H,0,0,0,,Still, whatever the place, Dialogue: 0,0:06:03.14,0:06:04.92,Spoon_Italics,H,0,0,0,,it's a date with Mikage... Dialogue: 0,0:06:03.51,0:06:04.98,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}御影[ごえい, みえい]:image (esp. of a deity, buddha, royal, noble, etc.), 御影[みかげ]:divine spirit/spirit of the dead, デート:date/go on a date Dialogue: 0,0:06:03.51,0:06:04.98,银日文-jw,,0,0,0,,御影とのデート Dialogue: 0,0:06:07.02,0:06:08.30,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Oh, there he is. Dialogue: 0,0:06:07.16,0:06:09.27,银日文-jw,,0,0,0,,あっ いたいた いっちゃーん Dialogue: 0,0:06:08.30,0:06:09.41,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Icchan! Dialogue: 0,0:06:09.93,0:06:10.77,Spoon_Main,Komabe,0,0,0,,Yo. Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:10.42,银日文-jw,,0,0,0,,おう Dialogue: 0,0:06:10.77,0:06:13.18,Spoon_Main,H,0,0,0,,Why's Komaba here? Dialogue: 0,0:06:10.92,0:06:12.88,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}駒場[こまば]:pasture used for grazing horses (esp. ponies) Dialogue: 0,0:06:10.92,0:06:12.88,银日文-jw,,0,0,0,,何で駒場がここにいんだよ Dialogue: 0,0:06:13.18,0:06:15.91,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Our club's senpais are \Nall at an away game. Dialogue: 0,0:06:13.29,0:06:15.75,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}先輩[せんぱい]:senior (at work or school)/superior/elder, 方[かた]:direction|person|method of||, 方[ほう]:direction|side (of an argument, etc.)|type||, 遠征[えんせい]:expedition/campaign|away series Dialogue: 0,0:06:13.29,0:06:15.75,银日文-jw,,0,0,0,,今日 先輩方遠征でいないんだわ Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:18.23,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Us first-years only had \Npractice in the morning. Dialogue: 0,0:06:15.97,0:06:18.05,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}午前中[ごぜんちゅう]:in the morning/during the morning, 練習[れんしゅう]:practice/practising, 終わり[おわり]:the end Dialogue: 0,0:06:15.97,0:06:18.05,银日文-jw,,0,0,0,,1年は午前中で練習終わり Dialogue: 0,0:06:18.23,0:06:20.23,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,The more, the merrier, right? Dialogue: 0,0:06:18.27,0:06:20.26,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}遊ぶ[あそぶ, あすぶ]:to play|to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.)|to be idle||, 遊ぶ[すさぶ]:to grow wild/to rage|to do something one enjoys, 方[かた]:direction|person|method of||, 方[ほう]:direction|side (of an argument, etc.)|type||, 楽しい[たのしい]:enjoyable/fun Dialogue: 0,0:06:18.27,0:06:20.26,银日文-jw,,0,0,0,,みんなで遊んだ方が楽しいでしょ Dialogue: 0,0:06:20.52,0:06:22.70,Spoon_Main,H,0,0,0,,Yeah, you're right. Dialogue: 0,0:06:20.57,0:06:22.72,银日文-jw,,0,0,0,,うん…そうだね Dialogue: 0,0:06:27.82,0:06:29.55,Spoon_Main,H,0,0,0,,Isn't that Nakajima-sensei? Dialogue: 0,0:06:27.95,0:06:29.11,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}中島[なかじま]:island in a pond or river, 先生[せんせい, せんじょう]:teacher|with names of teachers, etc. as an honorific|previous existence, 先生[シーサン]:boy Dialogue: 0,0:06:27.95,0:06:29.11,银日文-jw,,0,0,0,,中島先生じゃね? Dialogue: 0,0:06:29.55,0:06:30.91,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Oh, yeah. Dialogue: 0,0:06:29.79,0:06:30.44,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ホント:truth/reality/actuality Dialogue: 0,0:06:29.79,0:06:30.44,银日文-jw,,0,0,0,,ホントだ Dialogue: 0,0:06:30.91,0:06:32.41,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Nakajima-sensei! Dialogue: 0,0:06:31.10,0:06:32.37,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}中島[なかじま]:island in a pond or river, 先生[せんせい, せんじょう]:teacher|with names of teachers, etc. as an honorific|previous existence, 先生[シーサン]:boy Dialogue: 0,0:06:31.10,0:06:32.37,银日文-jw,,0,0,0,,中島先生 Dialogue: 0,0:06:34.62,0:06:36.83,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Crap, he's got the eyes of a gambler. Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:36.70,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ヤバい:dangerous|awful|terrific, 勝負師[しょうぶし]:gambler|risk taker Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:36.70,银日文-jw,,0,0,0,,ヤバい 勝負師の目だ Dialogue: 0,0:06:37.10,0:06:39.33,Spoon_Main,Nakajima,0,0,0,,You came here, too? Dialogue: 0,0:06:37.23,0:06:39.29,银日文-jw,,0,0,0,,君たちも来ていたのですか Dialogue: 0,0:06:39.33,0:06:40.17,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:06:39.50,0:06:43.24,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}家[いえ]:house|family|lineage, 家[うち, ち]:house/home (one's own)|(one's) family, 馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 出走[しゅっそう]:entry in a race Dialogue: 0,0:06:39.50,0:06:43.24,银日文-jw,,0,0,0,,はい 今日は私の家から出した馬が出走するので Dialogue: 0,0:06:40.17,0:06:43.31,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,One of my family's horses \Nis running today. Dialogue: 0,0:06:43.31,0:06:46.09,Spoon_Main,Nakajima,0,0,0,,Minors aren't allowed to gamble. Dialogue: 0,0:06:43.46,0:06:46.23,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}未成年[みせいねん]:minor/not of age, 馬券[ばけん]:(horse racing) betting ticket, 買う[かう]:to buy|to value|to stir, いける:to arrange (flowers)/to plant|living, いける:to be good (at)/to go well|to look (taste, etc.) good Dialogue: 0,0:06:43.46,0:06:46.23,银日文-jw,,0,0,0,,未成年は馬券を買ってはいけませんよ Dialogue: 0,0:06:46.37,0:06:47.92,Spoon_Main,H,0,0,0,,We know. Dialogue: 0,0:06:46.54,0:06:47.79,银日文-jw,,0,0,0,,分かってますよ Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:49.40,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,We're just here to watch! Dialogue: 0,0:06:48.16,0:06:49.34,银日文-jw,,0,0,0,,見るだけ見るだけ Dialogue: 0,0:06:51.31,0:06:54.63,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Sensei, since you're here, please be \Na good equestrian club instructor Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:54.48,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}先生[せんせい, せんじょう]:teacher|with names of teachers, etc. as an honorific|previous existence, 先生[シーサン]:boy, せっかく:stone burial chamber, せっかく:with trouble/at great pains|rare, 馬術[ばじゅつ]:horse-riding/horsemanship/equestrian art, 顧問[こもん]:adviser/advisor/consultant, らしい:seeming ... (expresses judgment based on evidence, reason or trustworthy hearsay)/appearing ...|-ish Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:54.48,银日文-jw,,0,0,0,,先生 せっかくだから馬術部顧問らしく Dialogue: 0,0:06:54.63,0:06:56.69,Spoon_Main,,0,0,0,,and tell us about Ban'ei racing. Dialogue: 0,0:06:54.70,0:06:56.78,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}競馬[けいば]:horse racing, 競馬[くらべうま]:traditional horse-racing/originally two horses head-to-head or ten at a time, esp. May 5th event at Kamigamo shrine, 教える[おしえる]:to teach|to tell|to preach, くださる:to give/to confer|to kindly do for one Dialogue: 0,0:06:54.70,0:06:56.78,银日文-jw,,0,0,0,,ばんえい競馬のこと教えてください Dialogue: 0,0:06:56.69,0:06:57.52,Spoon_Main,Nakajime,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,0:06:57.06,0:06:57.47,银日文-jw,,0,0,0,,うむ Dialogue: 0,0:06:58.23,0:06:59.57,Spoon_Main,N,0,0,0,,First, Number 3: Dialogue: 0,0:06:58.40,0:06:59.49,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}番[ばん]:number (in a series)|(one's) turn|watch|, 番[つがい]:(one) pair (e.g. of birds)/brace|joint, 馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop Dialogue: 0,0:06:58.40,0:06:59.49,银日文-jw,,0,0,0,,まず3番の馬ですが Dialogue: 0,0:06:59.57,0:07:02.40,Spoon_Main,N,0,0,0,,it's only run once, so it's still got energy \Nand also works pretty well with his rider. Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:01.67,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}一[いち]:one|best|first||, 一[ひとつ]:one|for one thing|only||, 開催[かいさい]:holding a meeting/opening an exhibition/hosting (e.g. the Olympics), 守る[まもる]:to protect/to guard|to keep (i.e. a promise), 体力[たいりょく]:stamina/endurance|strength of an organization (e.g. profitability, productivity, economic clout, stability, growth potential), 万全[ばんぜん]:perfection/flawlessness Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:01.67,银日文-jw,,0,0,0,,一開催一走を守っているので体力も万全 Dialogue: 0,0:07:01.83,0:07:02.67,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}騎手[きしゅ]:horseman/rider, 相性[あいしょう]:affinity/compatibility, まずまず:tolerable/passable/adequate Dialogue: 0,0:07:01.83,0:07:02.67,银日文-jw,,0,0,0,,騎手との相性もまずまず… Dialogue: 0,0:07:02.69,0:07:04.48,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,It's no use. Let's go. Dialogue: 0,0:07:02.79,0:07:04.57,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}駄目[だめ, ダメ]:no good|hopeless|cannot|, こりゃ:hey there/I say/see here Dialogue: 0,0:07:02.79,0:07:04.57,银日文-jw,,0,0,0,,駄目だ こりゃ 行くべ Dialogue: 0,0:07:04.48,0:07:07.94,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Ban'ei racing is a relic \Nfrom the frontier times. Dialogue: 0,0:07:04.75,0:07:08.18,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}競馬[けいば]:horse racing, 競馬[くらべうま]:traditional horse-racing/originally two horses head-to-head or ten at a time, esp. May 5th event at Kamigamo shrine, 開拓[かいたく]:reclamation (e.g. wasteland)/cultivation|pioneering, 時代[じだい]:period|the times|oldness|, 名残[なごり]:remains|(the sorrow of) parting|end Dialogue: 0,0:07:04.75,0:07:08.18,银日文-jw,,0,0,0,,ばんえい競馬って 開拓時代の名残なんだよね Dialogue: 0,0:07:08.49,0:07:11.28,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,It all started when farms began \Ncompeting their draft horses Dialogue: 0,0:07:08.71,0:07:11.14,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}農耕[のうこう]:farming/agriculture/cultivation, 馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 一番[いちばん]:number one|best|game||, 一番[ひとつがい]:pair/couple/brace Dialogue: 0,0:07:08.71,0:07:11.14,银日文-jw,,0,0,0,,自分とこの農耕馬が一番強いって Dialogue: 0,0:07:11.28,0:07:14.45,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,to show whose was the strongest. Dialogue: 0,0:07:11.42,0:07:14.19,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}農家[のうか]:farmer/farming family|farmhouse, 馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 力比べ[ちからくらべ]:contest of strength/trial of strength, 始まり[はじまり]:origin/beginning Dialogue: 0,0:07:11.42,0:07:14.19,银日文-jw,,0,0,0,,農家が馬の力比べをしたのが始まりなの Dialogue: 0,0:07:14.81,0:07:17.66,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,The race happens pretty much \Nat a person's walking speed, Dialogue: 0,0:07:14.84,0:07:17.61,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}歩く[あるく]:to walk, 速さ[はやさ]:speed/velocity|earliness, レース:race, 展開[てんかい]:development|expansion|expansion Dialogue: 0,0:07:14.84,0:07:17.61,银日文-jw,,0,0,0,,人間の歩く速さでレースが展開するから Dialogue: 0,0:07:17.66,0:07:19.93,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,so you feel at one with the horses! Dialogue: 0,0:07:17.86,0:07:19.88,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 一体[いったい]:...the heck (e.g. "what the heck?")|one object|one form||, 感[かん]:feeling/sensation|interjection, すごい:terrible/dreadful|amazing (e.g. of strength) Dialogue: 0,0:07:17.86,0:07:19.88,银日文-jw,,0,0,0,,馬との一体感がすごいんだよ Dialogue: 0,0:07:22.90,0:07:24.56,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Hey, it's starting. Dialogue: 0,0:07:23.06,0:07:24.21,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}始まる[はじまる]:to begin|to happen (again)|to date (from) Dialogue: 0,0:07:23.06,0:07:24.21,银日文-jw,,0,0,0,,あっ 始まるよ Dialogue: 0,0:07:24.56,0:07:27.58,Spoon_Main,Announce,0,0,0,,The fourth maiden race \N of the spring season is about to begin! Dialogue: 0,0:07:24.71,0:07:27.54,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}春[はる]:spring|New Year|prime (of one's life, etc.)||, 戦[いくさ]:war/battle|troops, 戦[せん]:war/battle|match, 第[だい]:prefix for forming ordinal numbers, レース:race, スタート:start Dialogue: 0,0:07:24.71,0:07:27.54,银日文-jw,,0,0,0,,春の新馬戦 第4レースのスタートです Dialogue: 0,0:07:27.58,0:07:29.92,Spoon_Main,Announce,0,0,0,,Now, the staff are splitting \Ninto left and right! Dialogue: 0,0:07:27.76,0:07:30.16,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}係員[かかりいん]:official (e.g. customs)/clerk in charge, 左右に分かれる[さゆうにわかれる]:to part left and right/to open out Dialogue: 0,0:07:27.76,0:07:30.16,银日文-jw,,0,0,0,,さあ 係員が左右に分かれます Dialogue: 0,0:07:31.20,0:07:32.33,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,It's started! Dialogue: 0,0:07:31.34,0:07:32.00,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}始まる[はじまる]:to begin|to happen (again)|to date (from) Dialogue: 0,0:07:31.34,0:07:32.00,银日文-jw,,0,0,0,,始まった Dialogue: 0,0:07:32.12,0:07:33.65,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}注目[ちゅうもく]:notice/attention/observation, スタート:start Dialogue: 0,0:07:32.12,0:07:33.65,银日文-jw,,0,0,0,,注目のスタートです Dialogue: 0,0:07:33.68,0:07:34.85,Spoon_Main,H,0,0,0,,It's quiet. Dialogue: 0,0:07:33.74,0:07:35.45,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}静か[しずか]:quiet|slow|calm Dialogue: 0,0:07:33.74,0:07:35.45,银日文-jw,,0,0,0,,静かだな Dialogue: 0,0:07:35.61,0:07:36.95,银日文-jw,,0,0,0,,何が行くんでしょうか Dialogue: 0,0:07:37.10,0:07:39.31,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}内[うち]:inside|while|among||, 内[ない]:inside/within, 方[かた]:direction|person|method of||, 方[ほう]:direction|side (of an argument, etc.)|type||, パワー:power Dialogue: 0,0:07:37.10,0:07:39.31,银日文-jw,,0,0,0,,内の方からニシキパワーが… Dialogue: 0,0:07:38.28,0:07:39.64,Spoon_Italics,H,0,0,0,,Slow... Dialogue: 0,0:07:38.50,0:07:39.62,银日文-jw,,0,0,0,,{\an8}遅っ Dialogue: 0,0:07:39.90,0:07:41.40,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}間[あいだ, あわい]:space (between)|time (between)|span (temporal or spatial)||, 間[ま]:time|space|room, 最初[さいしょ]:beginning/outset/first, 障害[しょうがい, しょうげ]:obstacle/impediment|handicap Dialogue: 0,0:07:39.90,0:07:41.40,银日文-jw,,0,0,0,,間もなく最初の障害 Dialogue: 0,0:07:41.65,0:07:42.83,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}パワー:power, 先頭[せんとう]:head/lead/vanguard Dialogue: 0,0:07:41.65,0:07:42.83,银日文-jw,,0,0,0,,ニシキパワーを先頭に Dialogue: 0,0:07:42.99,0:07:45.04,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}外[そと, と]:outside|open air|other place, 外[ほか]:other (place, thing, person)|outside|nothing except|, 追う[おう]:to chase|to follow (a set order, a trend, etc.)|to drive out|| Dialogue: 0,0:07:42.99,0:07:45.04,银日文-jw,,0,0,0,,今 外 トモエダイジンが追います Dialogue: 0,0:07:45.16,0:07:47.38,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}最初[さいしょ]:beginning/outset/first, 障害[しょうがい, しょうげ]:obstacle/impediment|handicap, 上る[あがる]:to rise|to enter (esp. from outdoors)|to enter (a school)||, 上る[のぼる]:to ascend|to ascend (as a natural process, e.g. the sun)|to go to (the capital)|| Dialogue: 0,0:07:45.16,0:07:47.38,银日文-jw,,0,0,0,,全馬最初の障害を上ります Dialogue: 0,0:07:47.14,0:07:48.03,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Here they come! Dialogue: 0,0:07:47.41,0:07:48.15,银日文-jw,,0,0,0,,来るぞ Dialogue: 0,0:07:56.53,0:07:57.85,Spoon_Main,H,0,0,0,,What {\i1}is{\i0} this? Dialogue: 0,0:07:56.56,0:07:57.84,银日文-jw,,0,0,0,,何だ これ Dialogue: 0,0:07:57.85,0:08:00.41,Spoon_Main,H,0,0,0,,How heavy are those sleds? Dialogue: 0,0:07:57.99,0:08:00.61,银日文-jw,,0,0,0,,そりって あれ 何kgあるんだよ Dialogue: 0,0:08:00.41,0:08:02.92,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,It's a maiden race, so 480 kilos! Dialogue: 0,0:08:00.73,0:08:02.91,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}戦[いくさ]:war/battle|troops, 戦[せん]:war/battle|match Dialogue: 0,0:08:00.73,0:08:02.91,银日文-jw,,0,0,0,,新馬戦だから480kg Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:06.15,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,The biggest graded races \Nhave them pulling one ton. Dialogue: 0,0:08:03.07,0:08:06.09,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}一番[いちばん]:number one|best|game||, 一番[ひとつがい]:pair/couple/brace, 大きな[おおきな]:big/large/great, 重賞[じゅうしょう, ちょうしょう]:large prize (e.g. in horse racing)|generous reward, 戦[いくさ]:war/battle|troops, 戦[せん]:war/battle|match, 引っ張る[ひっぱる]:to pull|to string (lines)|to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve)|| Dialogue: 0,0:08:03.07,0:08:06.09,银日文-jw,,0,0,0,,一番大きな重賞戦になると1tは引っ張るよ Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:07.20,Spoon_Main,H,0,0,0,,A ton?! Dialogue: 0,0:08:06.24,0:08:07.15,银日文-jw,,0,0,0,,トンって Dialogue: 0,0:08:07.20,0:08:08.75,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Which one's yours? Dialogue: 0,0:08:07.27,0:08:08.92,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop Dialogue: 0,0:08:07.27,0:08:08.92,银日文-jw,,0,0,0,,お前んとこの馬ってどれよ Dialogue: 0,0:08:09.29,0:08:11.22,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Number 5, Mikagehomare! Dialogue: 0,0:08:09.39,0:08:11.38,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}番[ばん]:number (in a series)|(one's) turn|watch|, 番[つがい]:(one) pair (e.g. of birds)/brace|joint Dialogue: 0,0:08:09.39,0:08:11.38,银日文-jw,,0,0,0,,5番 ミカゲホマレ Dialogue: 0,0:08:13.05,0:08:15.18,Spoon_Main,H,0,0,0,,Oh, hey, maybe it can win! Dialogue: 0,0:08:13.99,0:08:14.99,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}いける:to arrange (flowers)/to plant|living, いける:to be good (at)/to go well|to look (taste, etc.) good Dialogue: 0,0:08:13.99,0:08:14.99,银日文-jw,,0,0,0,,いけるんじゃねぇ? Dialogue: 0,0:08:15.18,0:08:16.97,Spoon_Main,H,0,0,0,,It's leading into the second obstacle! Dialogue: 0,0:08:15.24,0:08:16.95,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}トップ:top, 第[だい]:prefix for forming ordinal numbers, 障害[しょうがい, しょうげ]:obstacle/impediment|handicap Dialogue: 0,0:08:15.24,0:08:16.95,银日文-jw,,0,0,0,,トップで第2障害に入ったぞ Dialogue: 0,0:08:16.97,0:08:18.26,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,The tough part has yet to come! Dialogue: 0,0:08:17.11,0:08:18.51,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}まだまだ:still some way to go before the goal/still more to come/much more Dialogue: 0,0:08:17.11,0:08:18.51,银日文-jw,,0,0,0,,まだまだこれから Dialogue: 0,0:08:20.03,0:08:22.00,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}外[そと, と]:outside|open air|other place, 外[ほか]:other (place, thing, person)|outside|nothing except| Dialogue: 0,0:08:20.03,0:08:22.00,银日文-jw,,0,0,0,,外からトモエダイジンであります Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:26.93,Spoon_Main,H,0,0,0,,It stopped! Hey! Dialogue: 0,0:08:25.73,0:08:26.98,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}止まる[とまる]:to stop (moving)|to stop (doing, working, being supplied)|to alight, 止まる[とどまる]:to remain/to abide|to be limited to Dialogue: 0,0:08:25.73,0:08:26.98,银日文-jw,,0,0,0,,止まっちゃったよ おい Dialogue: 0,0:08:26.93,0:08:28.58,Spoon_Main,H,0,0,0,,Why isn't it pushing on? Dialogue: 0,0:08:27.07,0:08:28.25,银日文-jw,,0,0,0,,何で行かないんだよ Dialogue: 0,0:08:28.58,0:08:29.73,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,It's a strategy. Dialogue: 0,0:08:28.69,0:08:30.06,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}駆け引き[かけひき]:bargaining/haggling|tactics Dialogue: 0,0:08:28.69,0:08:30.06,银日文-jw,,0,0,0,,駆け引きしてんだよ Dialogue: 0,0:08:30.54,0:08:34.02,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,The second obstacle is bigger than \Nthe first, so the horse needs Dialogue: 0,0:08:30.62,0:08:32.83,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}第[だい]:prefix for forming ordinal numbers, 障害[しょうがい, しょうげ]:obstacle/impediment|handicap, でかい:huge/big/gargantuan Dialogue: 0,0:08:30.62,0:08:32.83,银日文-jw,,0,0,0,,第2障害は第1よりでかくてな Dialogue: 0,0:08:32.99,0:08:36.38,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}タイミング:timing, 騎手[きしゅ]:horseman/rider, 息が合う[いきがあう]:to (work, talk, etc.) together smoothly, 越える[こえる]:to cross over/to cross|to exceed Dialogue: 0,0:08:32.99,0:08:36.38,银日文-jw,,0,0,0,,力とタイミング 騎手との息が合わないと越えられねえんだ Dialogue: 0,0:08:34.02,0:08:36.73,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,to match its power and timing \Nwith its rider to overcome it. Dialogue: 0,0:08:36.73,0:08:38.62,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,They gauge each other's intent. Dialogue: 0,0:08:36.91,0:08:39.99,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}互い[たがい]:mutual/reciprocal, 方[かた]:direction|person|method of||, 方[ほう]:direction|side (of an argument, etc.)|type||, ためる:to straighten/to correct|to falsify, ためる:to save (i.e. in a bank) Dialogue: 0,0:08:36.91,0:08:39.99,银日文-jw,,0,0,0,,お互いの出方を見つつ 力をためてから Dialogue: 0,0:08:38.62,0:08:39.95,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,The horse gathers its \Nstrength, then... Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:42.37,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,climbs up in one go! Dialogue: 0,0:08:40.93,0:08:42.11,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}一気[いっき]:chug!/drink! (said repeatedly as a party cheer), 上る[あがる]:to rise|to enter (esp. from outdoors)|to enter (a school)||, 上る[のぼる]:to ascend|to ascend (as a natural process, e.g. the sun)|to go to (the capital)|| Dialogue: 0,0:08:40.93,0:08:42.11,银日文-jw,,0,0,0,,一気に上る Dialogue: 0,0:08:50.68,0:08:52.17,Spoon_Main,H,0,0,0,,Oh, it's fallen! Dialogue: 0,0:08:51.42,0:08:52.38,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}くじける:to be disheartened/to lose heart|to be sprained Dialogue: 0,0:08:51.42,0:08:52.38,银日文-jw,,0,0,0,,くじけた Dialogue: 0,0:08:52.17,0:08:53.25,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Not yet! Dialogue: 0,0:08:52.48,0:08:55.25,银日文-jw,,0,0,0,,まだだ まだミカゲホマレの目は死んでねえ Dialogue: 0,0:08:53.25,0:08:55.25,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,You can still see the fighting \Nspirit in Mikagehomare's eyes! Dialogue: 0,0:08:55.25,0:08:58.05,Spoon_Main,H,0,0,0,,Don't act so cool, jock! Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:58.27,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}カッコイイ:attractive/good-looking/stylish, せりふ:speech/words/one's lines, 体育[たいいく]:physical education/gymnastics/athletics, 会[え]:gathering (esp. Buddhist, festive, etc.), 系[けい]:system|corollary|system (range of strata that correspond to a particular time period)| Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:58.27,银日文-jw,,0,0,0,,何カッコイイせりふ言ってんの 体育会系 Dialogue: 0,0:08:58.05,0:08:59.99,Spoon_Main,Nakajima,0,0,0,,Go, Mikagehomare! Dialogue: 0,0:08:58.27,0:08:59.89,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}行[ぎょう]:line (i.e. of text)|carya (austerities)|samskara (formations)|, 行[こう]:going|type of classical Chinese verse (usu. an epic)|district (of similar merchants)| Dialogue: 0,0:08:58.27,0:08:59.89,银日文-jw,,0,0,0,,行けー ミカゲホマレ Dialogue: 0,0:08:59.99,0:09:01.87,Spoon_Main,Nakajima,0,0,0,,I've bet everything on you! Dialogue: 0,0:09:00.01,0:09:01.60,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}全部[ぜんぶ]:all/entire/whole, 突っ込む[つっこむ]:to thrust (something) into (something)|to plunge into|to get involved with| Dialogue: 0,0:09:00.01,0:09:01.60,银日文-jw,,0,0,0,,お前に全部突っ込んでんだー Dialogue: 0,0:09:01.82,0:09:04.77,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}カッコ:parentheses/brackets, カッコ:shape/form/figure, 悪い[わるい]:bad|evil|unprofitable||, 悪い[にくい]:hateful/abominable|amazing, 汚い[きたない]:dirty|disordered|indecent (language, etc.)||, 大人[おとな, だいにん]:adult, 大人[たいじん]:man of substance or virtue|giant|adult Dialogue: 0,0:09:01.82,0:09:04.77,银日文-jw,,0,0,0,,うーわ カッコ悪い 汚い大人 Dialogue: 0,0:09:01.87,0:09:03.25,Spoon_Main,H,0,0,0,,Ew, that's so lame! Dialogue: 0,0:09:03.25,0:09:04.52,Spoon_Main,H,0,0,0,,Don't be so nasty! Dialogue: 0,0:09:06.67,0:09:07.64,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}はいる:to enter/to go into|to break into, はいる:exile/banishment Dialogue: 0,0:09:06.67,0:09:07.64,银日文-jw,,0,0,0,,はいっ! Dialogue: 0,0:09:19.29,0:09:21.24,Spoon_Main,HMK,0,0,0,,There it goes! Dialogue: 0,0:09:19.44,0:09:20.96,银日文-jw,,0,0,0,,行ったー! Dialogue: 0,0:09:26.57,0:09:28.34,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}位[くらい]:throne|government position|social standing||, 位[い]:rank|decimal place|counter for ghosts Dialogue: 0,0:09:26.57,0:09:28.34,银日文-jw,,0,0,0,,やった 1位! Dialogue: 0,0:09:26.57,0:09:28.40,Spoon_Main,H,0,0,0,,Yeah! Number one! Dialogue: 0,0:09:31.42,0:09:32.64,银日文-jw,,0,0,0,,えっ…何!? Dialogue: 0,0:09:31.90,0:09:32.51,Spoon_Main,H,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:09:32.51,0:09:34.30,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,The whole sled has to \Ncross the finish line! Dialogue: 0,0:09:32.79,0:09:34.54,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}全部[ぜんぶ]:all/entire/whole, ゴール:goal/basket (basketball)/finishing line Dialogue: 0,0:09:32.79,0:09:34.54,银日文-jw,,0,0,0,,そりまで全部入ってゴールなの Dialogue: 0,0:09:34.61,0:09:35.80,Spoon_Main,H,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:09:34.76,0:09:35.72,银日文-jw,,0,0,0,,えっ!? Dialogue: 0,0:09:47.44,0:09:50.81,Spoon_Main,H,0,0,0,,Man, that was so close. Dialogue: 0,0:09:47.65,0:09:50.29,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}惜しい[おしい]:regrettable|precious|too good for| Dialogue: 0,0:09:47.65,0:09:50.29,银日文-jw,,0,0,0,,あ~ 惜しかったなぁ Dialogue: 0,0:09:50.81,0:09:52.34,Spoon_Main,H,0,0,0,,Third, huh? Dialogue: 0,0:09:50.88,0:09:54.18,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}位[くらい]:throne|government position|social standing||, 位[い]:rank|decimal place|counter for ghosts Dialogue: 0,0:09:50.88,0:09:54.18,银日文-jw,,0,0,0,,3位か 1位かと思ったのに Dialogue: 0,0:09:52.34,0:09:54.35,Spoon_Main,H,0,0,0,,I so thought it'd come in first. Dialogue: 0,0:09:54.35,0:09:56.84,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Coming in third's good enough for me! Dialogue: 0,0:09:54.37,0:09:56.67,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}着[ちゃく]:counter for suits of clothing|arriving at ..., 着[ぎ]:clothes/outfit/uniform, 十分[じっぷん, じゅっぷん]:10 minutes, 十分[じゅうぶん]:plenty|division into ten|perfectly Dialogue: 0,0:09:54.37,0:09:56.67,银日文-jw,,0,0,0,,私は3着でも十分だよ Dialogue: 0,0:09:56.83,0:09:59.97,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}お金[おかね]:money, 賭ける[かける]:to wager/to bet/to risk Dialogue: 0,0:09:56.83,0:09:59.97,银日文-jw,,0,0,0,,お金賭けてる人にとってはどうか分かんないけど Dialogue: 0,0:09:56.84,0:09:59.99,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Although, I don't know if the same \Ngoes for people who've bet money... Dialogue: 0,0:10:02.25,0:10:05.42,Spoon_Main,H,0,0,0,,But it could've placed first \Nif it'd put in a bit more effort! Dialogue: 0,0:10:02.37,0:10:05.33,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}頑張る[がんばる]:to persevere|to insist that|to remain in a place, 位[くらい]:throne|government position|social standing||, 位[い]:rank|decimal place|counter for ghosts, 取れる[とれる]:to come off|(of pain, a fever, etc.) to disappear|to be caught|| Dialogue: 0,0:10:02.37,0:10:05.33,银日文-jw,,0,0,0,,でも もうちょっと頑張れば1位取れたのに Dialogue: 0,0:10:05.42,0:10:08.01,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,What, you're awfully \Nhung up over winning. Dialogue: 0,0:10:05.61,0:10:07.98,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ずいぶん:very/extremely|contemptible, 位[くらい]:throne|government position|social standing||, 位[い]:rank|decimal place|counter for ghosts, こだわる:to fuss over/to be particular about|to be obsessive about Dialogue: 0,0:10:05.61,0:10:07.98,银日文-jw,,0,0,0,,何だ? ずいぶん1位にこだわるな Dialogue: 0,0:10:08.78,0:10:11.46,Spoon_Main,H,0,0,0,,Er, but, it would've been awesome Dialogue: 0,0:10:08.85,0:10:11.46,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}普通[ふつう]:general|normally|local train, 競馬[けいば]:horse racing, 競馬[くらべうま]:traditional horse-racing/originally two horses head-to-head or ten at a time, esp. May 5th event at Kamigamo shrine, みたい:-like/sort of/similar to Dialogue: 0,0:10:08.85,0:10:11.46,银日文-jw,,0,0,0,,いや でも普通の競馬みたいに Dialogue: 0,0:10:11.46,0:10:13.46,Spoon_Main,,0,0,0,,if it could've won by its nose, \Nlike in a normal race. Dialogue: 0,0:10:11.56,0:10:13.30,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}鼻[はな]:nose, ゴール:goal/basket (basketball)/finishing line Dialogue: 0,0:10:11.56,0:10:13.30,银日文-jw,,0,0,0,,鼻でゴールだったらよかったのにな Dialogue: 0,0:10:13.46,0:10:15.18,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,The race started with draft horses, Dialogue: 0,0:10:13.70,0:10:15.14,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}農耕[のうこう]:farming/agriculture/cultivation, 馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop Dialogue: 0,0:10:13.70,0:10:15.14,银日文-jw,,0,0,0,,もとは農耕馬だから Dialogue: 0,0:10:15.18,0:10:17.47,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,so it needs to finish carrying \Nits load to finish the job. Dialogue: 0,0:10:15.32,0:10:17.66,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}荷物[にもつ]:luggage|burden|payload (of a packet, cell, etc.), 運ぶ[はこぶ]:to carry|to come|to wield (a tool, etc.)|, 仕事[しごと]:work/job|work Dialogue: 0,0:10:15.32,0:10:17.66,银日文-jw,,0,0,0,,荷物を運びきるまでがお仕事なのよ Dialogue: 0,0:10:18.26,0:10:20.26,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,But, I'm so glad. Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:19.99,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ホント:truth/reality/actuality Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:19.99,银日文-jw,,0,0,0,,でも ホントよかった Dialogue: 0,0:10:20.26,0:10:22.22,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,It can live on for a while yet, now. Dialogue: 0,0:10:20.37,0:10:22.39,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}しばらく:little while/short while|a while, 生き延びる[いきのびる]:to survive/to live long Dialogue: 0,0:10:20.37,0:10:22.39,银日文-jw,,0,0,0,,これでしばらくは生き延びられるもん Dialogue: 0,0:10:23.26,0:10:26.48,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Horses with poor results \Nget retired, with no mercy. Dialogue: 0,0:10:23.42,0:10:26.28,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}成績[せいせき]:results/record/grades, 悪い[わるい]:bad|evil|unprofitable||, 悪い[にくい]:hateful/abominable|amazing, 容赦[ようしゃ]:pardon/forgiveness|leniency, 引退[いんたい]:retire Dialogue: 0,0:10:23.42,0:10:26.28,银日文-jw,,0,0,0,,成績悪いと容赦なく引退だからな Dialogue: 0,0:10:26.48,0:10:27.56,Spoon_Main,H,0,0,0,,Retired... Dialogue: 0,0:10:26.59,0:10:27.40,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}引退[いんたい]:retire Dialogue: 0,0:10:26.59,0:10:27.40,银日文-jw,,0,0,0,,引退… Dialogue: 0,0:10:27.68,0:10:31.77,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,It's a happy ending if the horse can \Nbecome a carriage horse for events, Dialogue: 0,0:10:27.96,0:10:31.20,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}イベント:event, なんか:things like .../or something like that ... (often derogatory), なんか:something, 馬車[ばしゃ]:(horse-drawn) coach/carriage/wagon, 引き[ひき]:pull|tug|discount, 引き[びき]:-off (price reduction), 就職[しゅうしょく]:finding employment/getting a job, 御の字[おんのじ]:most satisfactory Dialogue: 0,0:10:27.96,0:10:31.20,银日文-jw,,0,0,0,,イベントなんかの馬車引きに就職できれば御の字だけど Dialogue: 0,0:10:31.77,0:10:34.02,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,but most of them become horse meat. Dialogue: 0,0:10:31.89,0:10:34.07,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ほとんど:mostly/nearly/practically, 食肉[しょくにく]:meat (for consumption), 行き[ゆき, いき]:bound for ...|going (to) Dialogue: 0,0:10:31.89,0:10:34.07,银日文-jw,,0,0,0,,まっ ほとんど食肉行きだ Dialogue: 0,0:10:34.29,0:10:35.35,Spoon_Main,H,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:10:34.50,0:10:38.58,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}あんな:such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener)/so/that, あんな:Anna or Anwa era (968.8.13-970.3.25), 頑張る[がんばる]:to persevere|to insist that|to remain in a place, 負ける[まける]:to lose|to succumb|to be inferior to||, 食べる[たべる]:to eat|to live on (e.g. a salary)/to live off Dialogue: 0,0:10:34.50,0:10:38.58,银日文-jw,,0,0,0,,えー!? あんなに頑張ってんのに負けたら食べられんの!? Dialogue: 0,0:10:35.35,0:10:36.84,Spoon_Main,H,0,0,0,,Even though they're trying so hard, Dialogue: 0,0:10:36.84,0:10:38.60,Spoon_Main,H,0,0,0,,if they lose, they get eaten?! Dialogue: 0,0:10:38.60,0:10:40.01,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,It's the same story \Noutside of horse racing. Dialogue: 0,0:10:38.80,0:10:42.32,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}競馬[けいば]:horse racing, 競馬[くらべうま]:traditional horse-racing/originally two horses head-to-head or ten at a time, esp. May 5th event at Kamigamo shrine, 限る[かぎる]:to restrict/to limit|to be restricted to, 家畜[かちく]:domestic animals/livestock/cattle, 世界[せかい]:the world|sphere|renowned|, 努力[どりょく]:great effort/exertion/endeavour, なんて:how ..!/what ..!|what (questioning), なんて:such as/(things) like|exclamation, 意味[いみ]:meaning/significance Dialogue: 0,0:10:38.80,0:10:42.32,银日文-jw,,0,0,0,,競馬に限らず家畜の世界は努力なんて意味ないの Dialogue: 0,0:10:40.01,0:10:42.60,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,For livestock, effort means nothing. Dialogue: 0,0:10:42.60,0:10:44.30,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,It's all about results. Dialogue: 0,0:10:42.66,0:10:44.09,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}成績[せいせき]:results/record/grades, 全て[すべて]:everything/all|entirely Dialogue: 0,0:10:42.66,0:10:44.09,银日文-jw,,0,0,0,,成績が全てだから Dialogue: 0,0:10:46.57,0:10:48.96,Spoon_Main,H,0,0,0,,So effort isn't rewarded... Dialogue: 0,0:10:46.74,0:10:48.79,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}努力[どりょく]:great effort/exertion/endeavour, 報う[むくう]:to reward/to recompense/to repay Dialogue: 0,0:10:46.74,0:10:48.79,银日文-jw,,0,0,0,,努力が報われないってのは… Dialogue: 0,0:10:49.63,0:10:51.42,Spoon_Main,H,0,0,0,,I don't know if I like that... Dialogue: 0,0:10:49.82,0:10:51.03,银日文-jw,,0,0,0,,何か やだな Dialogue: 0,0:10:51.19,0:10:51.59,银日文-jw,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:10:51.67,0:10:53.52,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Like's got nothing to do with it. Dialogue: 0,0:10:51.87,0:10:53.28,银日文-jw,,0,0,0,,やだもくそもあるか Dialogue: 0,0:10:54.47,0:10:57.89,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,The smoked chicken from \NInada-senpai you ate the other day Dialogue: 0,0:10:54.52,0:10:57.63,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}食う[くう]:to eat|to live|to bite||, 稲田[いなだ]:paddy field/rice field, 先輩[せんぱい]:senior (at work or school)/superior/elder, スモーク:smoke, チキン:chicken Dialogue: 0,0:10:54.52,0:10:57.63,银日文-jw,,0,0,0,,お前がこの前食った稲田先輩のスモークチキンだって Dialogue: 0,0:10:57.89,0:11:00.80,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,was a chicken that was offed \Nbecause it didn't lay enough eggs. Dialogue: 0,0:10:57.98,0:11:00.81,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}産卵[さんらん]:egg-laying/spawning, 成績[せいせき]:results/record/grades, 悪い[わるい]:bad|evil|unprofitable||, 悪い[にくい]:hateful/abominable|amazing, 淘汰[とうた]:weeding out/elimination (e.g. of unneeded employees)|selection (e.g. natural selection), 鶏[にわとり, とり]:(domestic) chicken|chicken (meat) Dialogue: 0,0:10:57.98,0:11:00.81,银日文-jw,,0,0,0,,産卵成績悪いから淘汰された鶏だぞ Dialogue: 0,0:11:04.56,0:11:07.31,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,It's already gone into your stomach. Dialogue: 0,0:11:04.64,0:11:06.94,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}腹[はら]:abdomen|womb|one's mind||, 収める[おさめる]:to dedicate|to supply|to store|| Dialogue: 0,0:11:04.64,0:11:06.94,银日文-jw,,0,0,0,,お前ももう腹に収めちまってんだ Dialogue: 0,0:11:07.31,0:11:08.63,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Stop quibbling over the details. Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:08.38,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ぐだぐだ:exhausted/tired|withered Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:08.38,银日文-jw,,0,0,0,,ぐだぐだ言うな Dialogue: 0,0:11:12.27,0:11:13.90,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,You know, Hachiken... Dialogue: 0,0:11:12.52,0:11:13.45,银日文-jw,,0,0,0,,八軒 お前さ Dialogue: 0,0:11:13.90,0:11:16.60,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,You seem obsessed about \Nwinning and results, Dialogue: 0,0:11:14.04,0:11:16.38,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}位[くらい]:throne|government position|social standing||, 位[い]:rank|decimal place|counter for ghosts, 結果[けっか]:result/consequence|coming to fruition, こだわる:to fuss over/to be particular about|to be obsessive about Dialogue: 0,0:11:14.04,0:11:16.38,银日文-jw,,0,0,0,,1位って結果にこだわったかと思ったら Dialogue: 0,0:11:16.60,0:11:18.51,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,then you say stuff \Nlike rewarding effort. Dialogue: 0,0:11:16.72,0:11:18.28,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}努力[どりょく]:great effort/exertion/endeavour, 認める[したためる]:to write up, 認める[みとめる]:to recognize|to deem|to approve|| Dialogue: 0,0:11:16.72,0:11:18.28,银日文-jw,,0,0,0,,努力を認めろって言ったり Dialogue: 0,0:11:18.85,0:11:21.36,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,You joined an agricultural high \Nschool without a clear goal, too. Dialogue: 0,0:11:19.02,0:11:21.23,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}特に[とくに]:particularly/especially, 目的[もくてき]:purpose/goal/aim, 農業[のうぎょう]:agriculture, 高校[こうこう]:senior high school/high school Dialogue: 0,0:11:19.02,0:11:21.23,银日文-jw,,0,0,0,,特に目的なく農業高校入ったりよ Dialogue: 0,0:11:21.79,0:11:22.82,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Did something happen? Dialogue: 0,0:11:22.04,0:11:23.07,银日文-jw,,0,0,0,,何かあったんか Dialogue: 0,0:11:26.89,0:11:29.25,Spoon_Flashback,Shiroishi,0,0,0,,Hachiken, what're you going \Nto do for high school? Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:29.11,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}高校[こうこう]:senior high school/high school Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:29.11,银日文-jw,,0,0,0,,八軒 お前 高校どうすんだ? Dialogue: 0,0:11:29.71,0:11:31.63,Spoon_Flashback,Shiroishi,0,0,0,,You're not continuing \Nto our high school. Dialogue: 0,0:11:29.83,0:11:32.50,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}内部[ないぶ]:interior/inside/internal, 進学[しんがく]:entering a higher-level school, esp. going on to university Dialogue: 0,0:11:29.83,0:11:32.50,银日文-jw,,0,0,0,,内部進学しないって それでいいのか Dialogue: 0,0:11:31.63,0:11:32.82,Spoon_Flashback,,0,0,0,,Are you sure? Dialogue: 0,0:11:33.88,0:11:37.04,Spoon_Flashback,H,0,0,0,,I want to go\N to a high school far away. Dialogue: 0,0:11:33.97,0:11:36.96,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}遠い[とおい]:far/distant, 所[ところ, とこ]:place|address|district||, 所[しょ]:counter for places, 高校[こうこう]:senior high school/high school Dialogue: 0,0:11:33.97,0:11:36.96,银日文-jw,,0,0,0,,どっか遠い所にある高校に行きたいです Dialogue: 0,0:11:37.51,0:11:40.95,Spoon_Flashback,Shirashi,0,0,0,,Well, I can look for one if you \Nwant to go to a different school. Dialogue: 0,0:11:37.67,0:11:40.66,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}学校[がっこう]:school, 探す[さがす]:to search (for something desired, needed)/to look for|to search (for something lost) Dialogue: 0,0:11:37.67,0:11:40.66,银日文-jw,,0,0,0,,まあ よそに行くっていうなら学校探すけどさ Dialogue: 0,0:11:40.95,0:11:43.11,Spoon_Flashback,Shirashi,0,0,0,,There are high schools you \Ncan choose that'll help you Dialogue: 0,0:11:41.19,0:11:44.40,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}将来[しょうらい]:future (usually near)/prospects, 選ぶ[えらぶ]:to choose/to select, 高校[こうこう]:senior high school/high school Dialogue: 0,0:11:41.19,0:11:44.40,银日文-jw,,0,0,0,,お前が将来なりたいものによって選ぶ高校も… Dialogue: 0,0:11:43.11,0:11:44.51,Spoon_Flashback,,0,0,0,,reach your future goals... Dialogue: 0,0:11:44.51,0:11:45.58,Spoon_Flashback,H,0,0,0,,I don't have any. Dialogue: 0,0:11:44.74,0:11:45.52,银日文-jw,,0,0,0,,ないですから Dialogue: 0,0:11:45.92,0:11:46.30,银日文-jw,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:11:46.51,0:11:48.96,Spoon_Flashback,H,0,0,0,,I don't have any goals \Nfor the future. Dialogue: 0,0:11:46.58,0:11:48.85,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}将来[しょうらい]:future (usually near)/prospects, 夢[ゆめ]:dream Dialogue: 0,0:11:46.58,0:11:48.85,银日文-jw,,0,0,0,,ないですから 将来の夢とか Dialogue: 0,0:11:50.33,0:11:53.56,Spoon_Flashback,H,0,0,0,,So long as I can get out of my home \Nand go far away, I don't care. Dialogue: 0,0:11:50.59,0:11:53.30,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}家[いえ]:house|family|lineage, 家[うち, ち]:house/home (one's own)|(one's) family, 遠い[とおい]:far/distant, 所[ところ, とこ]:place|address|district||, 所[しょ]:counter for places Dialogue: 0,0:11:50.59,0:11:53.30,银日文-jw,,0,0,0,,家から出られて遠い所ならどこでもいいです Dialogue: 0,0:11:53.82,0:11:55.59,Spoon_Flashback,Shirashi,0,0,0,,What did your parents say? Dialogue: 0,0:11:54.11,0:11:55.45,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}両親[りょうしん, ふたおや]:parents/both parents Dialogue: 0,0:11:54.11,0:11:55.45,银日文-jw,,0,0,0,,ご両親は何て? Dialogue: 0,0:11:55.96,0:11:57.69,Spoon_Flashback,H,0,0,0,,They said nothing. Dialogue: 0,0:11:56.17,0:11:57.57,银日文-jw,,0,0,0,,何も言われませんでした Dialogue: 0,0:12:00.40,0:12:02.00,Spoon_Flashback,Shirashi,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:12:00.46,0:12:01.52,银日文-jw,,0,0,0,,分かった Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:05.49,Spoon_Flashback,Shirashi,0,0,0,,I happen to have a place I recommend \Nto students like yourself. Dialogue: 0,0:12:02.21,0:12:05.35,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ちょうど:exactly/precisely|as if, ちょうど:supplies/furniture/fixtures, みたい:-like/sort of/similar to, 紹介[しょうかい]:introduction/presentation/referral, 高校[こうこう]:senior high school/high school Dialogue: 0,0:12:02.21,0:12:05.35,银日文-jw,,0,0,0,,ちょうどお前みたいなやつに紹介したい高校がある Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:08.45,Ooezo_12:05,Sign 1207,0,0,0,,{\fad(130,1)}Hokkaido Prefectural \NOoezo Agricultural High School Dialogue: 0,0:12:05.90,0:12:07.01,Spoon_Flashback,Shiraishi,0,0,0,,Want to give it a try? Dialogue: 0,0:12:06.03,0:12:06.78,银日文-jw,,0,0,0,,行ってみるか Dialogue: 0,0:12:12.99,0:12:13.92,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,0:12:14.31,0:12:16.68,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,So you basically came \Nhere because you lost. Dialogue: 0,0:12:14.35,0:12:16.68,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}要する[ようする]:to need/to demand/to take, 負ける[まける]:to lose|to succumb|to be inferior to|| Dialogue: 0,0:12:14.35,0:12:16.68,银日文-jw,,0,0,0,,要するに 負けてこっち来たんか Dialogue: 0,0:12:16.68,0:12:17.81,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,That's stupid. Dialogue: 0,0:12:16.93,0:12:17.49,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}くだる:to descend/to go down|to be handed down (of an order, judgment, etc.) Dialogue: 0,0:12:16.93,0:12:17.49,银日文-jw,,0,0,0,,くだらねえ Dialogue: 0,0:12:18.80,0:12:20.85,Spoon_Main,H,0,0,0,,What do you mean, "stupid"?! Dialogue: 0,0:12:19.20,0:12:20.61,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}くだる:to descend/to go down|to be handed down (of an order, judgment, etc.) Dialogue: 0,0:12:19.20,0:12:20.61,银日文-jw,,0,0,0,,「くだらねえ」って何だよ Dialogue: 0,0:12:20.85,0:12:24.13,Spoon_Main,H,0,0,0,,What would you know about how \Ntough it is trying so hard for nothing?! Dialogue: 0,0:12:21.04,0:12:24.00,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}努力[どりょく]:great effort/exertion/endeavour, 報う[むくう]:to reward/to recompense/to repay, しんどい:tired/frazzled|tiresome Dialogue: 0,0:12:21.04,0:12:24.00,银日文-jw,,0,0,0,,努力が報われないしんどさがお前に分かるかよ Dialogue: 0,0:12:24.43,0:12:25.94,Spoon_Main,H,0,0,0,,You were born a farmer, Dialogue: 0,0:12:24.56,0:12:28.05,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}農家[のうか]:farmer/farming family|farmhouse, 生まれる[うまれる]:to be born, ろくに:well/enough/sufficiently, 勉強[べんきょう]:study|diligence|discount, 高校[こうこう]:senior high school/high school, 入れる[いれる]:to put in|to admit|to accept|| Dialogue: 0,0:12:24.56,0:12:28.05,银日文-jw,,0,0,0,,農家に生まれたってだけでろくに勉強もせずに高校入れて Dialogue: 0,0:12:25.94,0:12:28.21,Spoon_Main,,0,0,0,,so you got into high school \Nwithout studying at all! Dialogue: 0,0:12:28.21,0:12:32.10,Spoon_Main,H,0,0,0,,As long as you graduate, you have \Na career waiting for you back home. Dialogue: 0,0:12:28.39,0:12:31.47,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}卒業[そつぎょう]:graduation/completion (e.g. of a course)|outgrowing something, 実家[じっか]:(one's parents') home, 就職先[しゅうしょくさき]:place of employment, 用意[ようい]:preparation/arrangements/provision Dialogue: 0,0:12:28.39,0:12:31.47,银日文-jw,,0,0,0,,卒業すれば実家って就職先が用意されてるし Dialogue: 0,0:12:32.83,0:12:34.56,Spoon_Main,H,0,0,0,,I envy you, being so carefree! Dialogue: 0,0:12:33.03,0:12:34.62,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}気楽[きらく]:carefree/comfortable|easygoing, うらやましい:envious (feeling, etc.)/jealous|enviable (position, etc.) Dialogue: 0,0:12:33.03,0:12:34.62,银日文-jw,,0,0,0,,気楽でうらやましいよ Dialogue: 0,0:12:37.02,0:12:37.98,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Icchan! Dialogue: 0,0:12:37.17,0:12:40.10,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}やめる:to stop (an activity)/to cease|to cancel, やめる:to resign/to retire/to quit Dialogue: 0,0:12:37.17,0:12:40.10,银日文-jw,,0,0,0,,いっちゃん 八軒君 やめなよ Dialogue: 0,0:12:37.98,0:12:39.02,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Hachiken-kun! Dialogue: 0,0:12:39.02,0:12:40.36,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Stop! Dialogue: 0,0:12:44.60,0:12:47.51,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Hey, do you guys want \Nto go somewhere fun? Dialogue: 0,0:12:44.77,0:12:47.26,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}面白い[おもしろい]:interesting|amusing|pleasant Dialogue: 0,0:12:44.77,0:12:47.26,银日文-jw,,0,0,0,,ねえ 2人とも 面白いとこ行かない? Dialogue: 0,0:12:48.66,0:12:49.62,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Where? Dialogue: 0,0:12:48.81,0:12:49.72,银日文-jw,,0,0,0,,どこだよ Dialogue: 0,0:12:49.62,0:12:52.01,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,The stables at the Ban'ei Racetrack! Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:51.74,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}競馬場[けいばじょう]:racecourse/race track, 厩舎[きゅうしゃ]:barn/stable Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:51.74,银日文-jw,,0,0,0,,ばんえい競馬場の厩舎 Dialogue: 0,0:12:55.94,0:12:57.58,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Uncle, it's been a while! Dialogue: 0,0:12:56.10,0:12:57.84,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}久しぶり[ひさしぶり]:a long time (since the last time)/it's been a while (since I last saw, mailed, etc., you) Dialogue: 0,0:12:56.10,0:12:57.84,银日文-jw,,0,0,0,,おじさん 久しぶり Dialogue: 0,0:12:57.58,0:12:58.80,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Hey, Aki! Dialogue: 0,0:12:57.97,0:12:59.99,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}やっぱ:too/also|still Dialogue: 0,0:12:57.97,0:12:59.99,银日文-jw,,0,0,0,,おう アキ やっぱ来てたか Dialogue: 0,0:12:58.80,0:13:00.09,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,I knew you'd come! Dialogue: 0,0:13:00.09,0:13:03.05,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Mikagehomare was in the race, \Nso I thought you might! Dialogue: 0,0:13:00.30,0:13:03.41,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}走る[はしる]:to run|to travel (movement of vehicles)|to hurry to||, もしかし:perhaps/maybe/by some chance, かして:lender Dialogue: 0,0:13:00.30,0:13:03.41,银日文-jw,,0,0,0,,ミカゲホマレ走るから もしかしてと思ったんだ Dialogue: 0,0:13:03.57,0:13:05.69,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}メール:email, ホント:truth/reality/actuality, 助かる[たすかる]:to be saved|to escape harm|to be helped Dialogue: 0,0:13:03.57,0:13:05.69,银日文-jw,,0,0,0,,メールくれてホント助かった Dialogue: 0,0:13:03.87,0:13:05.77,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Thanks for the text! \NYou were a godsend! Dialogue: 0,0:13:06.72,0:13:08.01,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Are those your friends with you? Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:08.18,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}友達[ともだち]:friend/companion, 一緒[いっしょ]:together|at the same time|same Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:08.18,银日文-jw,,0,0,0,,友達も一緒か Dialogue: 0,0:13:08.32,0:13:11.82,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,They're my classmates, Hachiken-kun, \Nand Icchan from the Komabas. Dialogue: 0,0:13:08.55,0:13:11.73,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}同じ[おなじ, おんなじ]:same/identical|(usu. part of a 'nara' conditional) anyway, クラス:class, 駒場[こまば]:pasture used for grazing horses (esp. ponies) Dialogue: 0,0:13:08.55,0:13:11.73,银日文-jw,,0,0,0,,同じクラスの八軒君と駒場さんとこのいっちゃん Dialogue: 0,0:13:11.82,0:13:14.37,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Oh, Ichirou from the Komabas! Dialogue: 0,0:13:12.01,0:13:14.19,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}駒場[こまば]:pasture used for grazing horses (esp. ponies) Dialogue: 0,0:13:12.01,0:13:14.19,银日文-jw,,0,0,0,,おー 駒場んとこの一郎か Dialogue: 0,0:13:14.37,0:13:16.05,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,You've grown so tall! Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:15.93,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}でかい:huge/big/gargantuan Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:15.93,银日文-jw,,0,0,0,,でかくなったなー Dialogue: 0,0:13:16.05,0:13:17.93,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,I think I last saw you \Nat your pop's funeral. Dialogue: 0,0:13:16.21,0:13:17.86,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}葬式[そうしき]:funeral, 以来[いらい]:since/henceforth Dialogue: 0,0:13:16.21,0:13:17.86,银日文-jw,,0,0,0,,おやっさんの葬式以来かな Dialogue: 0,0:13:17.93,0:13:19.44,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,How's your mom? Dialogue: 0,0:13:18.14,0:13:19.35,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}かさん:addition/adding/supplement, かさん:caring for one's health, 元気[げんき]:lively/full of spirit|healthy Dialogue: 0,0:13:18.14,0:13:19.35,银日文-jw,,0,0,0,,おっかさん元気か Dialogue: 0,0:13:19.44,0:13:21.19,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Managing, thank you for asking. Dialogue: 0,0:13:19.60,0:13:21.25,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}おかげさま:(somebody's) backing/assistance/thanks to (somebody) Dialogue: 0,0:13:19.60,0:13:21.25,银日文-jw,,0,0,0,,おかげさまで何とかやってます Dialogue: 0,0:13:21.55,0:13:23.88,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Are you gonna continue the family \Nbusiness once you graduate Ezonoo? Dialogue: 0,0:13:21.60,0:13:23.71,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}家[いえ]:house|family|lineage, 家[うち, ち]:house/home (one's own)|(one's) family, 継ぐ[つぐ]:to succeed (someone in a business or inheritance) Dialogue: 0,0:13:21.60,0:13:23.71,银日文-jw,,0,0,0,,エゾノー出たらすぐ家継ぐんか Dialogue: 0,0:13:23.88,0:13:24.90,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,That's my plan. Dialogue: 0,0:13:23.99,0:13:24.93,银日文-jw,,0,0,0,,そのつもりです Dialogue: 0,0:13:24.90,0:13:26.36,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,What a waste! Dialogue: 0,0:13:25.24,0:13:27.82,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}もったい:superior airs/air of importance|overemphasis Dialogue: 0,0:13:25.24,0:13:27.82,银日文-jw,,0,0,0,,もったいねえ 大学行けばいいっしょ Dialogue: 0,0:13:26.36,0:13:28.04,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,You should go to college! Dialogue: 0,0:13:28.51,0:13:30.78,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,We don't have that kind of money. Dialogue: 0,0:13:28.70,0:13:30.31,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}金[おうごん, こがね]:gold, 金[かね, かな]:money|metal Dialogue: 0,0:13:28.70,0:13:30.31,银日文-jw,,0,0,0,,うちそんな金ないですよ Dialogue: 0,0:13:31.92,0:13:33.79,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Oh! Mikagehomare! Dialogue: 0,0:13:32.15,0:13:34.11,银日文-jw,,0,0,0,,ミカゲホマレ Dialogue: 0,0:13:34.12,0:13:35.70,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,You worked hard today! Dialogue: 0,0:13:34.33,0:13:35.61,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}頑張る[がんばる]:to persevere|to insist that|to remain in a place Dialogue: 0,0:13:34.33,0:13:35.61,银日文-jw,,0,0,0,,今日は頑張ったねー Dialogue: 0,0:13:35.70,0:13:37.58,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Whoa, you're still all sweaty! Dialogue: 0,0:13:36.42,0:13:37.88,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}汗[あせ]:sweat/perspiration|moisture, 汗[かん]:khan (medieval ruler of a Tatary tribe), 引く[ひく]:to pull|to draw (attention, etc.)|to draw back|| Dialogue: 0,0:13:36.42,0:13:37.88,银日文-jw,,0,0,0,,まだ汗引いてない Dialogue: 0,0:13:37.84,0:13:40.66,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Guess this one still remembers you? Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.49,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}覚える[おぼえる]:to memorize|to learn|to feel| Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.49,银日文-jw,,0,0,0,,こいつ まだアキのこと覚えてるべか Dialogue: 0,0:13:40.66,0:13:43.13,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,I said my goodbyes when \Nit was still a foal. Dialogue: 0,0:13:40.84,0:13:43.14,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}子馬[こうま]:small horse/pony|foal, 別れる[わかれる]:to part (usu. of people)|to separate (of a couple)|to lose (e.g. one's mother) Dialogue: 0,0:13:40.84,0:13:43.14,银日文-jw,,0,0,0,,子馬のころお別れしてるからなぁ Dialogue: 0,0:13:43.52,0:13:46.39,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Here's a pic from around \Nthe time it was born. Dialogue: 0,0:13:43.67,0:13:46.38,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}生まれる[うまれる]:to be born, 写真[しゃしん]:photograph/photo|movie Dialogue: 0,0:13:43.67,0:13:46.38,银日文-jw,,0,0,0,,ほら これ生まれたころのこの子の写真 Dialogue: 0,0:13:46.39,0:13:48.25,Spoon_Main,H,0,0,0,,Oh, cute! Dialogue: 0,0:13:46.47,0:13:47.94,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}カワイイ:cute/adorable/charming Dialogue: 0,0:13:46.47,0:13:47.94,银日文-jw,,0,0,0,,おー カワイイ! Dialogue: 0,0:13:48.25,0:13:49.60,Spoon_Italics,H,0,0,0,,Mikage is, at least. Dialogue: 0,0:13:48.40,0:13:49.55,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}御影[ごえい, みえい]:image (esp. of a deity, buddha, royal, noble, etc.), 御影[みかげ]:divine spirit/spirit of the dead Dialogue: 0,0:13:48.40,0:13:49.55,银日文-jw,,0,0,0,,御影が Dialogue: 0,0:13:49.84,0:13:53.31,Spoon_Italics,H,0,0,0,,So this... turns into this. Dialogue: 0,0:13:49.99,0:13:50.89,银日文-jw,,0,0,0,,これが… Dialogue: 0,0:13:51.98,0:13:53.35,银日文-jw,,0,0,0,,こうなっちゃうのか Dialogue: 0,0:13:53.49,0:13:54.39,Spoon_Main,H,0,0,0,,Whoa! Dialogue: 0,0:13:54.39,0:13:55.58,Spoon_Main,H,0,0,0,,Sorry! Dialogue: 0,0:13:54.72,0:13:55.63,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}なさる:to do Dialogue: 0,0:13:54.72,0:13:55.63,银日文-jw,,0,0,0,,ごめんなさい Dialogue: 0,0:13:55.58,0:13:57.23,Spoon_Main,H,0,0,0,,Did it read my thoughts again?! Dialogue: 0,0:13:55.78,0:13:57.18,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}考え[かんがえ]:thinking|idea|intention||, 読む[よむ]:to read|to count|to guess Dialogue: 0,0:13:55.78,0:13:57.18,银日文-jw,,0,0,0,,また考え読まれた? Dialogue: 0,0:13:57.23,0:13:59.31,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Nah, this is different. Dialogue: 0,0:13:57.31,0:13:58.93,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}いやいや:no!/no no!/no, not at all, いやいや:unwillingly/grudgingly|shaking head in refusal (to children) Dialogue: 0,0:13:57.31,0:13:58.93,银日文-jw,,0,0,0,,いやいや 違うよ Dialogue: 0,0:13:59.53,0:14:01.19,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,It's telling you to brush it. Dialogue: 0,0:13:59.64,0:14:01.67,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ブラシ:brush, かける:to hang (e.g. picture)/to hoist (e.g. sail)|to sit, かける:to run (race, esp. horse)/to dash|to gallop (one's horse) Dialogue: 0,0:13:59.64,0:14:01.67,银日文-jw,,0,0,0,,これはブラシかけろって言ってんだ Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:03.13,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Here? Dialogue: 0,0:14:02.26,0:14:04.75,银日文-jw,,0,0,0,,ここか? ここがいいんだろ? Dialogue: 0,0:14:03.50,0:14:04.69,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,You want to be brushed here, right? Dialogue: 0,0:14:04.97,0:14:06.95,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,There, there. Dialogue: 0,0:14:05.25,0:14:07.08,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}よーし:alright/all right/right on Dialogue: 0,0:14:05.25,0:14:07.08,银日文-jw,,0,0,0,,よーし よしよし Dialogue: 0,0:14:07.19,0:14:08.81,Spoon_Main,H,0,0,0,,Wow. Dialogue: 0,0:14:07.67,0:14:11.10,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}すげえ:incredible/unbelievable, 馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 気持ち[きもち]:feeling|preparedness|thanks|, 完璧[かんぺき, かんべき]:perfect/complete/flawless Dialogue: 0,0:14:07.67,0:14:11.10,银日文-jw,,0,0,0,,すげえ 馬の気持ちが完璧に分かるんすね Dialogue: 0,0:14:08.13,0:14:09.37,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,{\a6}It feels good, yeah? Dialogue: 0,0:14:08.39,0:14:09.48,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}気持ち[きもち]:feeling|preparedness|thanks| Dialogue: 0,0:14:08.39,0:14:09.48,银日文-jw,,0,0,0,,{\an8}気持ちいいですね Dialogue: 0,0:14:08.81,0:14:11.01,Spoon_Main,H,0,0,0,,You totally understand \Nhorses, don't you? Dialogue: 0,0:14:11.01,0:14:12.08,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,You're amazing. Dialogue: 0,0:14:11.26,0:14:12.16,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}さすが:as one would expect|still/all the same, さすが:dagger Dialogue: 0,0:14:11.26,0:14:12.16,银日文-jw,,0,0,0,,さすがだぜ Dialogue: 0,0:14:16.64,0:14:19.67,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Of course you can never \Ntotally understand horses! Dialogue: 0,0:14:16.77,0:14:19.79,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 気持ち[きもち]:feeling|preparedness|thanks|, なんて:how ..!/what ..!|what (questioning), なんて:such as/(things) like|exclamation, 完璧[かんぺき, かんべき]:perfect/complete/flawless, いっしょ:together|at the same time, いっしょ:one letter/one book Dialogue: 0,0:14:16.77,0:14:19.79,银日文-jw,,0,0,0,,馬の気持ちなんて完璧に分かるわけないっしょ Dialogue: 0,0:14:19.67,0:14:22.04,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,How nice that you students\N can still dream. Dialogue: 0,0:14:19.82,0:14:21.90,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}学生[がくせい]:student (esp. a university student), 学生[がくしょう, がくそう]:Heian-period student of government administration|Buddhist scholar|learning, 夢[ゆめ]:dream Dialogue: 0,0:14:19.82,0:14:21.90,银日文-jw,,0,0,0,,学生さんは夢があっていいね Dialogue: 0,0:14:22.67,0:14:23.83,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Since you came out here, Dialogue: 0,0:14:22.84,0:14:25.70,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}せっかく:stone burial chamber, せっかく:with trouble/at great pains|rare, 勉強[べんきょう]:study|diligence|discount, 他[ほか]:other (place, thing, person)|outside|nothing except|, 他[た]:other (esp. people and abstract matters), 所[ところ, とこ]:place|address|district||, 所[しょ]:counter for places Dialogue: 0,0:14:22.84,0:14:25.70,银日文-jw,,0,0,0,,せっかく来たんだ 勉強に他の所も見てくか Dialogue: 0,0:14:23.83,0:14:25.82,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,do you want to learn more by \Nchecking out other places? Dialogue: 0,0:14:25.82,0:14:27.26,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Like the horse clinic? Dialogue: 0,0:14:26.01,0:14:27.35,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 診療所[しんりょうしょ, しんりょうじょ]:clinic/medical office/infirmary Dialogue: 0,0:14:26.01,0:14:27.35,银日文-jw,,0,0,0,,馬の診療所とか Dialogue: 0,0:14:27.26,0:14:28.05,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:14:27.48,0:14:28.35,银日文-jw,,0,0,0,,見たい Dialogue: 0,0:14:28.18,0:14:31.01,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Wow, it's like a smithy! Dialogue: 0,0:14:28.47,0:14:31.09,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}鍛冶屋[かじや]:smith/blacksmith, みたい:-like/sort of/similar to Dialogue: 0,0:14:28.47,0:14:31.09,银日文-jw,,0,0,0,,わぁ 鍛冶屋さんみたい Dialogue: 0,0:14:31.79,0:14:32.94,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,Welcome. Dialogue: 0,0:14:32.08,0:14:32.96,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}いらっしゃる:to come/to go|is (doing) Dialogue: 0,0:14:32.08,0:14:32.96,银日文-jw,,0,0,0,,いらっしゃい Dialogue: 0,0:14:32.94,0:14:33.97,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Hey, Doc! Dialogue: 0,0:14:33.14,0:14:35.13,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}先生[せんせい, せんじょう]:teacher|with names of teachers, etc. as an honorific|previous existence, 先生[シーサン]:boy, お邪魔[おじゃま]:hindrance/intrusion Dialogue: 0,0:14:33.14,0:14:35.13,银日文-jw,,0,0,0,,おう 先生 お邪魔しますよ Dialogue: 0,0:14:33.97,0:14:34.97,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Thanks for having us. Dialogue: 0,0:14:35.24,0:14:36.74,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,What, a patient? Dialogue: 0,0:14:35.45,0:14:36.75,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}治療[ちりょう, じりょう]:medical treatment/cure Dialogue: 0,0:14:35.45,0:14:36.75,银日文-jw,,0,0,0,,何? 治療? Dialogue: 0,0:14:36.74,0:14:38.14,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Nah, just a tour. Dialogue: 0,0:14:36.85,0:14:37.84,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}見学[けんがく]:inspection/study by observation/field trip Dialogue: 0,0:14:36.85,0:14:37.84,银日文-jw,,0,0,0,,いや 見学 Dialogue: 0,0:14:38.03,0:14:40.02,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}学生[がくせい]:student (esp. a university student), 学生[がくしょう, がくそう]:Heian-period student of government administration|Buddhist scholar|learning Dialogue: 0,0:14:38.03,0:14:40.02,银日文-jw,,0,0,0,,エゾノーの学生さんだよ Dialogue: 0,0:14:38.14,0:14:39.94,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,They're Ezonoo students. Dialogue: 0,0:14:41.17,0:14:42.94,Spoon_Main,H,0,0,0,,It's amazing. Dialogue: 0,0:14:41.27,0:14:42.89,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}すごい:terrible/dreadful|amazing (e.g. of strength) Dialogue: 0,0:14:41.27,0:14:42.89,银日文-jw,,0,0,0,,すごいっすね Dialogue: 0,0:14:42.94,0:14:44.40,Spoon_Main,H,0,0,0,,How do you use this one? Dialogue: 0,0:14:43.10,0:14:44.54,银日文-jw,,0,0,0,,これ どうやって使うんすか Dialogue: 0,0:14:45.03,0:14:46.37,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,This is a speculum. Dialogue: 0,0:14:45.22,0:14:46.53,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}開口[かいこう]:opening|opening one's mouth|open, 器[うつわ]:bowl/vessel|ability, 器[き]:device/instrument|vessel Dialogue: 0,0:14:45.22,0:14:46.53,银日文-jw,,0,0,0,,これは開口器 Dialogue: 0,0:14:46.37,0:14:48.28,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,It forces the mouth open. Dialogue: 0,0:14:46.56,0:14:48.34,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}無理やり[むりやり]:forcibly/against one's will, 口を開く[くちをひらく]:to open one's mouth (to talk) Dialogue: 0,0:14:46.56,0:14:48.34,银日文-jw,,0,0,0,,無理やり口を開けるやつ Dialogue: 0,0:14:48.87,0:14:50.62,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,This one's a nose twitch. Dialogue: 0,0:14:49.08,0:14:50.39,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}鼻[はな]:nose Dialogue: 0,0:14:49.08,0:14:50.39,银日文-jw,,0,0,0,,これは鼻捻棒 Dialogue: 0,0:14:50.62,0:14:52.66,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,It forces a horse to calm down. Dialogue: 0,0:14:50.79,0:14:52.60,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 無理やり[むりやり]:forcibly/against one's will, おとなしい:obedient/docile/quiet Dialogue: 0,0:14:50.79,0:14:52.60,银日文-jw,,0,0,0,,馬を無理やりおとなしくさせるやつ Dialogue: 0,0:14:52.76,0:14:55.03,Clinic_14:52,Sign 1453,0,0,0,,{\fad(297,1)}Clinic Dialogue: 0,0:14:53.21,0:14:55.77,Spoon_Main,Sign 1454,0,0,0,,There are also castration tools... Dialogue: 0,0:14:53.38,0:14:55.06,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}後[あと]:behind|after|after one's death||, 後[のち]:later|future|after one's death|, 去勢[きょせい]:castration/enervation, 道具[どうぐ]:tool/implement|means Dialogue: 0,0:14:53.38,0:14:55.06,银日文-jw,,0,0,0,,後は去勢道具とか Dialogue: 0,0:14:55.03,0:14:56.12,Torture_Chamber_14:55,Sign 1454,0,0,0,,Torture Chamber Dialogue: 0,0:14:56.28,0:14:58.31,Spoon_Main,Sign 1454,0,0,0,,These are for dental work. Dialogue: 0,0:14:56.43,0:14:58.11,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}歯[は]:tooth, 歯[よわい]:(one's) age, 治療[ちりょう, じりょう]:medical treatment/cure, 道具[どうぐ]:tool/implement|means Dialogue: 0,0:14:56.43,0:14:58.11,银日文-jw,,0,0,0,,こっちのは歯の治療道具 Dialogue: 0,0:14:59.04,0:15:02.73,Spoon_Main,Sign 1454,0,0,0,,Their health goes south just from \Nhaving a slightly misaligned bite. Dialogue: 0,0:14:59.17,0:15:02.22,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}かみ合わせ[かみあわせ]:engaging or meshing (of gears)|occlusion (of teeth), 狂う[くるう]:to go mad|to get out of order/to go amiss, 体調[たいちょう]:physical condition, 崩す[くずす]:to destroy|to disturb|to relax (one's pose)||, 馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop Dialogue: 0,0:14:59.17,0:15:02.22,银日文-jw,,0,0,0,,かみ合わせがちょっと狂っただけで体調崩すからね 馬は Dialogue: 0,0:15:02.73,0:15:05.59,Spoon_Main,Sign 1454,0,0,0,,Maintaining their dental health \Nis dull but important work. Dialogue: 0,0:15:02.84,0:15:05.33,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}歯[は]:tooth, 歯[よわい]:(one's) age, メンテナンス:maintenance, 地味[じみ]:plain/simple/subdued, 地味[ちみ]:soil fertility/product of the soil, 大切[たいせつ, たいせち]:important|beloved|careful, 大切[おおぎり]:large cut (e.g. of meat)|last piece of the day's programme/last act of a play Dialogue: 0,0:15:02.84,0:15:05.33,银日文-jw,,0,0,0,,歯のメンテナンスは地味に大切なんだよ Dialogue: 0,0:15:05.59,0:15:09.09,Spoon_Main,H,0,0,0,,Oh, I heard horses \Nare really sensitive, Dialogue: 0,0:15:06.46,0:15:08.73,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, かなり:considerably/fairly/quite, 繊細[せんさい]:dainty/delicate (e.g. fingers)|sensitive Dialogue: 0,0:15:06.46,0:15:08.73,银日文-jw,,0,0,0,,馬はかなり繊細って聞きました Dialogue: 0,0:15:09.09,0:15:10.68,Spoon_Main,H,0,0,0,,that they're delicate creatures. Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:10.78,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}デリケート:delicate/sensitive/subtle, 動物[どうぶつ]:animal Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:10.78,银日文-jw,,0,0,0,,デリケートな動物だって Dialogue: 0,0:15:10.68,0:15:11.65,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,Yup, they are. Dialogue: 0,0:15:10.88,0:15:13.09,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}腹痛[ふくつう, はらいた]:stomach ache/abdominal pain, なんて:how ..!/what ..!|what (questioning), なんて:such as/(things) like|exclamation, しょっちゅう:always/constantly/frequently Dialogue: 0,0:15:10.88,0:15:13.09,银日文-jw,,0,0,0,,そうそう 腹痛なんてしょっちゅうだし Dialogue: 0,0:15:11.65,0:15:13.16,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,They get stomachaches all the time, Dialogue: 0,0:15:13.16,0:15:15.18,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,and they can die\N at the drop of a hat, Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:14.92,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}命を落とす[いのちをおとす]:to lose one's life Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:14.92,银日文-jw,,0,0,0,,ちょっとしたことで命を落とすから Dialogue: 0,0:15:15.18,0:15:17.06,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,so they're often compared to cows. Dialogue: 0,0:15:15.20,0:15:17.10,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}牛[うし, ぎゅう]:cattle (Bos taurus)|beef|Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions), 比較[ひかく]:comparison Dialogue: 0,0:15:15.20,0:15:17.10,银日文-jw,,0,0,0,,よく牛と比較されるけどねぇ Dialogue: 0,0:15:17.45,0:15:21.54,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,We say cows can live, even if \Ntheir brains are all rotten. Dialogue: 0,0:15:17.57,0:15:20.93,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}牛[うし, ぎゅう]:cattle (Bos taurus)|beef|Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions), 脳みそ[のうみそ]:brains/brain tissue, 腐る[くさる]:to rot|to corrode|to become useless||, 生きる[いきる]:to live|to make a living|to be in effect||, なんて:how ..!/what ..!|what (questioning), なんて:such as/(things) like|exclamation Dialogue: 0,0:15:17.57,0:15:20.93,银日文-jw,,0,0,0,,「牛は脳みそ腐っても生きてるのに」なんて Dialogue: 0,0:15:21.54,0:15:23.34,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Yeah, cows are awesome! Dialogue: 0,0:15:21.71,0:15:24.42,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}すげえ:incredible/unbelievable, 牛[うし, ぎゅう]:cattle (Bos taurus)|beef|Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions), 生命力[せいめいりょく]:vitality/(one's) life force Dialogue: 0,0:15:21.71,0:15:24.42,银日文-jw,,0,0,0,,おう すげえな 牛 生命力あるぜ Dialogue: 0,0:15:23.34,0:15:24.41,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,They're full of life! Dialogue: 0,0:15:24.41,0:15:26.40,Spoon_Main,H,0,0,0,,You're way too positive. Dialogue: 0,0:15:24.54,0:15:26.04,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ポジティブ:positive Dialogue: 0,0:15:24.54,0:15:26.04,银日文-jw,,0,0,0,,バカ ポジティブ野郎め Dialogue: 0,0:15:26.40,0:15:29.32,Spoon_Main,H,0,0,0,,Oh, we should've brought Aikawa, too. Dialogue: 0,0:15:27.38,0:15:29.31,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}連れる[つれる]:to lead/to take (a person) Dialogue: 0,0:15:27.38,0:15:29.31,银日文-jw,,0,0,0,,相川も連れてくればよかったな Dialogue: 0,0:15:29.32,0:15:30.32,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Oh, right! Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:31.64,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}獣医[じゅうい]:veterinarian, 志望[しぼう]:wish/desire/ambition Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:31.64,银日文-jw,,0,0,0,,そうだね 獣医志望だもんね Dialogue: 0,0:15:30.32,0:15:31.78,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,He wants to be a vet. Dialogue: 0,0:15:31.78,0:15:34.21,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,Oh, one of you wants to become a vet? Dialogue: 0,0:15:31.92,0:15:34.16,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}獣医[じゅうい]:veterinarian, 目指す[めざす]:to aim at/to have an eye on|to go toward Dialogue: 0,0:15:31.92,0:15:34.16,银日文-jw,,0,0,0,,おっ 獣医を目指してる子いるの? Dialogue: 0,0:15:34.21,0:15:35.41,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,That makes me happy! Dialogue: 0,0:15:34.54,0:15:35.66,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}うれしい:happy/glad/pleasant Dialogue: 0,0:15:34.54,0:15:35.66,银日文-jw,,0,0,0,,うれしいね Dialogue: 0,0:15:35.75,0:15:36.96,Spoon_Flashback,Aikawa,0,0,0,,Even if you have a dream, Dialogue: 0,0:15:35.91,0:15:38.65,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}夢[ゆめ]:dream, 持つ[もつ]:to hold (in one's hand)|to possess|to maintain||, かなえる:to grant (request, wish)/to answer (prayer)|to fulfill (conditions), 方法[ほうほう]:method/process/manner Dialogue: 0,0:15:35.91,0:15:38.65,银日文-jw,,0,0,0,,夢持ってて かなえる方法分かっててもさ Dialogue: 0,0:15:36.96,0:15:39.03,Spoon_Flashback,,0,0,0,,and know what you need to \Nmake your dream come true, Dialogue: 0,0:15:39.03,0:15:40.55,Spoon_Flashback,Aikawa,0,0,0,,that's not enough. Dialogue: 0,0:15:39.18,0:15:40.39,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}駄目[だめ, ダメ]:no good|hopeless|cannot| Dialogue: 0,0:15:39.18,0:15:40.39,银日文-jw,,0,0,0,,それだけじゃ駄目なんだ Dialogue: 0,0:15:42.35,0:15:46.32,Spoon_Main,H,0,0,0,,Doctor, what do you \Nneed to become a vet? Dialogue: 0,0:15:42.51,0:15:46.21,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}先生[せんせい, せんじょう]:teacher|with names of teachers, etc. as an honorific|previous existence, 先生[シーサン]:boy, 獣医[じゅうい]:veterinarian, 必要[ひつよう]:necessary/needed|necessity Dialogue: 0,0:15:42.51,0:15:46.21,银日文-jw,,0,0,0,,先生 獣医になるために必要なものって何ですか Dialogue: 0,0:15:46.40,0:15:46.87,银日文-jw,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:49.90,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,Well, school smarts and \Ntuition money, of course, Dialogue: 0,0:15:47.18,0:15:49.92,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}学力[がくりょく]:scholarly ability/scholarship/knowledge, 学費[がくひ]:tuition/school expenses, もちろん:of course/certainly/naturally Dialogue: 0,0:15:47.18,0:15:49.92,银日文-jw,,0,0,0,,まあ 学力 学費はもちろんだし Dialogue: 0,0:15:49.90,0:15:51.28,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,not to mention endurance. Dialogue: 0,0:15:50.07,0:15:50.98,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}体力[たいりょく]:stamina/endurance|strength of an organization (e.g. profitability, productivity, economic clout, stability, growth potential) Dialogue: 0,0:15:50.07,0:15:50.98,银日文-jw,,0,0,0,,体力もいるね Dialogue: 0,0:15:51.76,0:15:53.64,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,As for the rest, \Nthis is my personal opinion, Dialogue: 0,0:15:51.82,0:15:53.34,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}後[あと]:behind|after|after one's death||, 後[のち]:later|future|after one's death|, 持論[じろん]:one's cherished opinion/pet theory Dialogue: 0,0:15:51.82,0:15:53.34,银日文-jw,,0,0,0,,後は私の持論だけど Dialogue: 0,0:15:54.09,0:15:55.22,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,but you need to be able to kill. Dialogue: 0,0:15:54.21,0:15:55.18,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}殺す[ころす]:to kill Dialogue: 0,0:15:54.21,0:15:55.18,银日文-jw,,0,0,0,,殺せるかどうか Dialogue: 0,0:15:56.78,0:15:59.82,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,Large animal veterinarians, \Nin particular, deal with farm animals, Dialogue: 0,0:15:56.92,0:15:59.57,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}特に[とくに]:particularly/especially, 経済[けいざい]:economics/business/finance, 動物[どうぶつ]:animal, 相手にする[あいてにする]:to keep company/to listen to/to associate with, 家畜[かちく]:domestic animals/livestock/cattle, 獣医[じゅうい]:veterinarian, なんて:how ..!/what ..!|what (questioning), なんて:such as/(things) like|exclamation Dialogue: 0,0:15:56.92,0:15:59.57,银日文-jw,,0,0,0,,特に経済動物相手にしている家畜獣医なんて Dialogue: 0,0:15:59.82,0:16:02.56,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,so they're often asked to \Nchoose between life and death. Dialogue: 0,0:15:59.85,0:16:02.06,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}しょっちゅう:always/constantly/frequently, 命[いのち]:life|lifetime|most important thing||, 命[めい]:command|life|destiny, 選択[せんたく]:selection/choice/option, 迫る[せまる, せる]:to approach/to draw near|to press (someone for something) Dialogue: 0,0:15:59.85,0:16:02.06,银日文-jw,,0,0,0,,しょっちゅう命の選択迫られるしね Dialogue: 0,0:16:02.98,0:16:05.51,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,There are plenty who enter an \Nagricultural university wanting to be a vet, Dialogue: 0,0:16:03.09,0:16:05.30,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}獣医[じゅうい]:veterinarian, 夢[ゆめ]:dream, 持つ[もつ]:to hold (in one's hand)|to possess|to maintain||, 農大[のうだい]:agricultural university Dialogue: 0,0:16:03.09,0:16:05.30,银日文-jw,,0,0,0,,獣医になる夢持って農大に入って Dialogue: 0,0:16:05.51,0:16:09.53,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,but realize they can't stomach it \Nafter all when faced with that choice. Dialogue: 0,0:16:05.61,0:16:07.29,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}選択[せんたく]:selection/choice/option, 迫る[せまる, せる]:to approach/to draw near|to press (someone for something) Dialogue: 0,0:16:05.61,0:16:07.29,银日文-jw,,0,0,0,,その選択を迫られたとき Dialogue: 0,0:16:07.70,0:16:09.44,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}やっぱ:too/also|still, 駄目[だめ, ダメ]:no good|hopeless|cannot| Dialogue: 0,0:16:07.70,0:16:09.44,银日文-jw,,0,0,0,,やっぱ駄目だってなる人はいるよ Dialogue: 0,0:16:10.19,0:16:11.31,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}一方[いっぽう]:one (esp. of two)|on the one hand|whereas|, 一方[ひとかた]:one person|(often in negative form) ordinary/common Dialogue: 0,0:16:10.19,0:16:11.31,银日文-jw,,0,0,0,,でも 一方で Dialogue: 0,0:16:10.20,0:16:11.59,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,But on the other hand, Dialogue: 0,0:16:11.59,0:16:13.67,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,there are many lives that \Nhave been saved Dialogue: 0,0:16:11.65,0:16:13.67,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}殺す[ころす]:to kill Dialogue: 0,0:16:11.65,0:16:13.67,银日文-jw,,0,0,0,,殺せない 殺させたくないって Dialogue: 0,0:16:13.67,0:16:15.66,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,because of kind vets who don't want Dialogue: 0,0:16:13.80,0:16:15.39,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}優しい[やさしい]:tender/kind/gentle, 頑張る[がんばる]:to persevere|to insist that|to remain in a place Dialogue: 0,0:16:13.80,0:16:15.39,银日文-jw,,0,0,0,,優しい人たちが頑張ってるから Dialogue: 0,0:16:15.66,0:16:17.87,Spoon_Main,,0,0,0,,to kill, and don't want \Nto let them be killed. Dialogue: 0,0:16:15.79,0:16:17.63,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}助かる[たすかる]:to be saved|to escape harm|to be helped, 命[いのち]:life|lifetime|most important thing||, 命[めい]:command|life|destiny, たくさん:a lot/lots|enough Dialogue: 0,0:16:15.79,0:16:17.63,银日文-jw,,0,0,0,,助かってる命もたくさんある Dialogue: 0,0:16:18.40,0:16:22.15,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,In all things, I think having \Na dream requires having Dialogue: 0,0:16:18.53,0:16:19.46,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}どんな:what/what kind of|(with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.) Dialogue: 0,0:16:18.53,0:16:19.46,银日文-jw,,0,0,0,,どんなことでもね Dialogue: 0,0:16:20.12,0:16:21.86,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}夢[ゆめ]:dream, 持つ[もつ]:to hold (in one's hand)|to possess|to maintain||, 同時[どうじ]:simultaneous/concurrent/same time Dialogue: 0,0:16:20.12,0:16:21.86,银日文-jw,,0,0,0,,夢を持つということは同時に Dialogue: 0,0:16:22.15,0:16:25.33,Spoon_Main,,0,0,0,,the resolve to struggle with reality. Dialogue: 0,0:16:22.33,0:16:25.10,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}現実[げんじつ]:reality/actuality/hard fact, 闘い[たたかい]:battle/fight/struggle, 覚悟[かくご]:resolution/resignation/readiness Dialogue: 0,0:16:22.33,0:16:25.10,银日文-jw,,0,0,0,,現実との闘いを覚悟することだと思うよ Dialogue: 0,0:16:27.80,0:16:29.30,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,Oops. Yes? Dialogue: 0,0:16:27.99,0:16:28.46,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}おっと:husband, おっと:uh-oh/oops/sorry Dialogue: 0,0:16:27.99,0:16:28.46,银日文-jw,,0,0,0,,おっと Dialogue: 0,0:16:28.90,0:16:29.36,银日文-jw,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:16:30.05,0:16:31.61,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,Yes, I'm here. Dialogue: 0,0:16:30.24,0:16:31.33,银日文-jw,,0,0,0,,はい いますよ Dialogue: 0,0:16:31.61,0:16:32.76,Spoon_Italics,H,0,0,0,,Resolve... Dialogue: 0,0:16:31.67,0:16:32.57,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}覚悟[かくご]:resolution/resignation/readiness Dialogue: 0,0:16:31.67,0:16:32.57,银日文-jw,,0,0,0,,覚悟… Dialogue: 0,0:16:33.21,0:16:36.26,Spoon_Italics,H,0,0,0,,Does everyone at Ezonoo have that? Dialogue: 0,0:16:33.38,0:16:35.81,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}持つ[もつ]:to hold (in one's hand)|to possess|to maintain|| Dialogue: 0,0:16:33.38,0:16:35.81,银日文-jw,,0,0,0,,エゾノーのやつらはみんな持ってんのかな Dialogue: 0,0:16:37.14,0:16:39.40,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,An urgent patient's coming in. \NCan I ask you to leave? Dialogue: 0,0:16:37.24,0:16:39.20,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}急患[きゅうかん]:emergency case, 空ける[あける]:to open (a door, etc.)|to open (for business, etc.)|to empty||, 空ける[うつける]:to become empty (hollow)|to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state Dialogue: 0,0:16:37.24,0:16:39.20,银日文-jw,,0,0,0,,急患が来るから ここ空けてくれる? Dialogue: 0,0:16:39.40,0:16:42.04,Spoon_Main,Vet,0,0,0,,Sorry, I wanted to let you \N look around, but... Dialogue: 0,0:16:39.48,0:16:41.94,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ゆっくり:slowly/at ease/restful, もらう:to receive/to take|to get somebody to do something Dialogue: 0,0:16:39.48,0:16:41.94,银日文-jw,,0,0,0,,ごめんね ゆっくり見てってもらいたいんだけど Dialogue: 0,0:16:42.04,0:16:42.85,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,No problem! Dialogue: 0,0:16:42.22,0:16:44.81,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}忙しい[いそがしい, せわしい]:busy/occupied|restless, お邪魔[おじゃま]:hindrance/intrusion Dialogue: 0,0:16:42.22,0:16:44.81,银日文-jw,,0,0,0,,はい お忙しいところお邪魔しました Dialogue: 0,0:16:42.85,0:16:45.15,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Sorry to bother you \Nduring a busy time! Dialogue: 0,0:16:45.96,0:16:48.50,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,It's just about time for us \N to head back, anyway. Dialogue: 0,0:16:46.11,0:16:48.39,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ちょうど:exactly/precisely|as if, ちょうど:supplies/furniture/fixtures, 帰る[かえる]:to return|to leave|to get home, いける:to arrange (flowers)/to plant|living, いける:to be good (at)/to go well|to look (taste, etc.) good Dialogue: 0,0:16:46.11,0:16:48.39,银日文-jw,,0,0,0,,ちょうど帰らなきゃいけない時間だね Dialogue: 0,0:16:48.50,0:16:51.11,Spoon_Main,H,0,0,0,,Oh, right! Gotta do the \Nevening stable chores! Dialogue: 0,0:16:48.64,0:16:50.75,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}夕方[ゆうがた]:evening/dusk, 馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 世話[せわ]:looking after/help/aid Dialogue: 0,0:16:48.64,0:16:50.75,银日文-jw,,0,0,0,,あっ そっか 夕方の馬の世話 Dialogue: 0,0:16:53.40,0:16:55.02,银日文-jw,,0,0,0,,うん? 何だろ? Dialogue: 0,0:16:53.98,0:16:55.00,Spoon_Main,H,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:56.99,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Oh, it's a funeral. Dialogue: 0,0:16:55.14,0:16:56.76,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}葬式[そうしき]:funeral Dialogue: 0,0:16:55.14,0:16:56.76,银日文-jw,,0,0,0,,あぁ 葬式だよ Dialogue: 0,0:16:56.99,0:16:58.72,Spoon_Main,H,0,0,0,,Did someone pass away? Dialogue: 0,0:16:57.07,0:16:58.75,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}亡くなる[なくなる]:to die Dialogue: 0,0:16:57.07,0:16:58.75,银日文-jw,,0,0,0,,誰か亡くなったんですか Dialogue: 0,0:16:58.72,0:17:00.33,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Yeah, yesterday. Dialogue: 0,0:16:58.94,0:17:00.22,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}昨日[きのう, さくじつ]:yesterday Dialogue: 0,0:16:58.94,0:17:00.22,银日文-jw,,0,0,0,,うん 昨日な Dialogue: 0,0:17:00.63,0:17:03.13,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,One of the race horses suddenly died. Dialogue: 0,0:17:00.72,0:17:02.86,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}競走馬[きょうそうば]:racehorse, 頭[とう]:counter for large animals (e.g. head of cattle), 頭[あたま, かしら]:head|hair (on one's head)|mind||, 急死[きゅうし]:sudden death Dialogue: 0,0:17:00.72,0:17:02.86,银日文-jw,,0,0,0,,競走馬が1頭急死したんだわ Dialogue: 0,0:17:03.49,0:17:06.12,Spoon_Main,H,0,0,0,,They're giving it a funeral \N like it were a person... Dialogue: 0,0:17:03.64,0:17:05.73,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}みたい:-like/sort of/similar to, 葬式[そうしき]:funeral Dialogue: 0,0:17:03.64,0:17:05.73,银日文-jw,,0,0,0,,人間みたいに葬式するんすね Dialogue: 0,0:17:06.12,0:17:08.03,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,It depends on the owner. Dialogue: 0,0:17:06.29,0:17:07.91,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬主[うまぬし, ばしゅ]:(race)horse owner, 意向[いこう]:intention/idea/inclination Dialogue: 0,0:17:06.29,0:17:07.91,银日文-jw,,0,0,0,,馬主さんの意向だよ Dialogue: 0,0:17:08.03,0:17:10.80,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,It's lucky to have a nice funeral. Dialogue: 0,0:17:08.22,0:17:10.99,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}立派[りっぱ]:splendid|praiseworthy|legal|, 葬式[そうしき]:funeral, もらう:to receive/to take|to get somebody to do something Dialogue: 0,0:17:08.22,0:17:10.99,银日文-jw,,0,0,0,,立派な葬式出してもらってよかったなぁ Dialogue: 0,0:17:11.27,0:17:13.01,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Did it have a good racing record? Dialogue: 0,0:17:11.46,0:17:12.89,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}活躍[かつやく]:activity (esp. energetic)/great efforts|to flourish, 馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop Dialogue: 0,0:17:11.46,0:17:12.89,银日文-jw,,0,0,0,,活躍した馬ですか Dialogue: 0,0:17:13.01,0:17:15.76,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,No, it was nothing special. Dialogue: 0,0:17:13.08,0:17:15.69,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}大した[たいした]:considerable/great/important, 成績[せいせき]:results/record/grades Dialogue: 0,0:17:13.08,0:17:15.69,银日文-jw,,0,0,0,,いや 大した成績ではなかったよ Dialogue: 0,0:17:16.36,0:17:18.31,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Most of them get group funeral rites Dialogue: 0,0:17:16.44,0:17:17.68,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}たいてい:mostly/ordinarily|probably, たいてい:leaving a court Dialogue: 0,0:17:16.44,0:17:17.68,银日文-jw,,0,0,0,,たいていは死んでも Dialogue: 0,0:17:17.81,0:17:21.79,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}慰霊[いれい]:comfort the spirit (of the dead), 碑[いしぶみ, ひ]:stone monument bearing an inscription (esp. memorial for future generations)/stele/stela, 馬頭[ばとう]:Hayagriva/Horsehead (tantric Buddhist deity), 観音[かんのん]:Avalokiteshvara (Bodhisattva)/Avalokitesvara/Kannon, まとめる:to collect/to put (it all) together|to summarize, 鎮魂[ちんこん, ちんごん]:repose of souls, 祭[まつり]:festival/feast Dialogue: 0,0:17:17.81,0:17:21.79,银日文-jw,,0,0,0,,慰霊碑やら馬頭観音さんでまとめて鎮魂祭するんだけどな Dialogue: 0,0:17:18.31,0:17:21.97,Spoon_Main,,0,0,0,,at a memorial or at the \Nhorse-headed Bodhisattva, Dialogue: 0,0:17:21.97,0:17:24.97,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,but this one's owner must've \Nmade a special request. Dialogue: 0,0:17:22.39,0:17:24.75,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬主[うまぬし, ばしゅ]:(race)horse owner, 特別[とくべつ]:special, 頼む[たのむ]:to request|to call|to entrust to| Dialogue: 0,0:17:22.39,0:17:24.75,银日文-jw,,0,0,0,,馬主さんが特別にって頼んだんだろ Dialogue: 0,0:17:25.78,0:17:28.70,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,We make our living with horses, Dialogue: 0,0:17:25.90,0:17:28.49,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 食う[くう]:to eat|to live|to bite||, もらう:to receive/to take|to get somebody to do something Dialogue: 0,0:17:25.90,0:17:28.49,银日文-jw,,0,0,0,,俺ら馬に食わせてもらってるからよ Dialogue: 0,0:17:28.70,0:17:31.93,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,so we'd like to give all \Nof them a proper funeral. Dialogue: 0,0:17:28.86,0:17:31.51,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 葬式[そうしき]:funeral, 挙げる[あげる]:to raise|to do up (one's hair)|to fly (a kite, etc.)|| Dialogue: 0,0:17:28.86,0:17:31.51,银日文-jw,,0,0,0,,どの馬もみんな葬式挙げてやりたいけど Dialogue: 0,0:17:31.93,0:17:33.94,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,But business is tough... Dialogue: 0,0:17:32.16,0:17:33.59,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}経営[けいえい]:management/administration/operation, 厳しい[きびしい]:severe/strict|intense (e.g. cold) Dialogue: 0,0:17:32.16,0:17:33.59,银日文-jw,,0,0,0,,経営厳しいから Dialogue: 0,0:17:33.94,0:17:36.36,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Just because of the life \Nthey were born into, Dialogue: 0,0:17:34.25,0:17:36.36,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}生まれる[うまれる]:to be born, しまう:to finish/to stop|to close (a business, etc.), ばっかり:only/merely|approximately Dialogue: 0,0:17:34.25,0:17:36.36,银日文-jw,,0,0,0,,そう生まれてしまったばっかりに Dialogue: 0,0:17:36.36,0:17:38.91,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,they're stuck with a \Nlife-or-death existence. Dialogue: 0,0:17:36.46,0:17:39.17,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}生く[いく]:to live/to exist|to bring to life, 死[し]:death|death penalty (by strangulation or decapitation)|(an) out, 択[たく]:counter for choices, options, etc., 人生[じんせい]:(human) life (i.e. conception to death), 放り込む[ほうりこむ]:to throw into/to toss into Dialogue: 0,0:17:36.46,0:17:39.17,银日文-jw,,0,0,0,,生か死かの2択人生に放り込まれて Dialogue: 0,0:17:39.56,0:17:43.25,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,Their lives are decided \Non a person's single whim. Dialogue: 0,0:17:39.70,0:17:43.15,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}気持ち[きもち]:feeling|preparedness|thanks|, 一[いち]:one|best|first||, 一[ひとつ]:one|for one thing|only||, 一生[いっしょう]:whole life/a lifetime|(the only, the greatest, etc.) of one's life, 左右[さゆう, そう]:left and right|influence/control, 左右[とかく]:(doing) various things|being apt to|somehow or other| Dialogue: 0,0:17:39.70,0:17:43.15,银日文-jw,,0,0,0,,人間の気持ち一つで一生を左右されるんだもんなぁ Dialogue: 0,0:17:43.69,0:17:46.21,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,If we ever come to completely \Nunderstand how a horse feels, Dialogue: 0,0:17:43.84,0:17:45.98,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}馬[うま, いま]:horse|horse racing|promoted bishop, 気持ち[きもち]:feeling|preparedness|thanks|, 完璧[かんぺき, かんべき]:perfect/complete/flawless Dialogue: 0,0:17:43.84,0:17:45.98,银日文-jw,,0,0,0,,馬の気持ちが完璧に分かったら Dialogue: 0,0:17:46.21,0:17:48.51,Spoon_Main,Unc,0,0,0,,we might go crazy. Dialogue: 0,0:17:46.33,0:17:48.38,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}気[き]:spirit|nature|motivation||, 気[げ]:seeming/giving the appearance of/giving one the feeling of, おかしい:funny/amusing|strange, しれる:to become known/to come to light|to be known Dialogue: 0,0:17:46.33,0:17:48.38,银日文-jw,,0,0,0,,俺ら気がおかしくなるかもしれん Dialogue: 0,0:18:03.36,0:18:06.02,Spoon_Main,H,0,0,0,,Your place has cows, right? Dialogue: 0,0:18:03.51,0:18:05.82,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}駒場[こまば]:pasture used for grazing horses (esp. ponies) Dialogue: 0,0:18:03.51,0:18:05.82,银日文-jw,,0,0,0,,駒場んちって 牛飼ってんだっけ? Dialogue: 0,0:18:06.51,0:18:09.35,Spoon_Main,H,0,0,0,,Your mom's managing it \Nall by herself right now? Dialogue: 0,0:18:06.56,0:18:09.15,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}お母さん[おかあさん]:mother, 切り盛り[きりもり]:management|cutting up and serving food|cut and fill (e.g. earthwork) Dialogue: 0,0:18:06.56,0:18:09.15,银日文-jw,,0,0,0,,今はお母さん1人で切り盛りしてんの? Dialogue: 0,0:18:09.35,0:18:10.52,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Huh? Yeah. Dialogue: 0,0:18:09.49,0:18:10.39,银日文-jw,,0,0,0,,うん? ああ Dialogue: 0,0:18:10.95,0:18:12.94,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Mom's getting along in her years, Dialogue: 0,0:18:11.11,0:18:12.79,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}親[おや]:parent|dealer (in cards, mahjong, etc.)|founder|, 親[しん]:intimacy|close relative|pro- (e.g. pro-American, pro-Japanese, etc.) Dialogue: 0,0:18:11.11,0:18:12.79,银日文-jw,,0,0,0,,うちの親ももう年だし Dialogue: 0,0:18:12.94,0:18:15.40,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,so I'm the only one who \Ncan carry on the business. Dialogue: 0,0:18:13.07,0:18:15.87,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}継ぐ[つぐ]:to succeed (someone in a business or inheritance) Dialogue: 0,0:18:13.07,0:18:15.87,银日文-jw,,0,0,0,,俺が継がねえと 誰もやるやついねえから Dialogue: 0,0:18:16.30,0:18:17.41,Spoon_Main,H,0,0,0,,Sorry... Dialogue: 0,0:18:16.56,0:18:20.98,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}悪い[わるい]:bad|evil|unprofitable||, 悪い[にくい]:hateful/abominable|amazing, 後継ぎ[あとつぎ]:heir/successor, 気楽[きらく]:carefree/comfortable|easygoing Dialogue: 0,0:18:16.56,0:18:20.98,银日文-jw,,0,0,0,,悪い 後継ぎは気楽でいいとか言っちゃって Dialogue: 0,0:18:18.22,0:18:20.79,Spoon_Main,H,0,0,0,,I said earlier that it's \Neasy being the heir. Dialogue: 0,0:18:25.12,0:18:28.83,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Nah, not knowing where you\N came from, I was overly harsh. Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:29.01,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}過ぎる[すぎる]:to pass through|to pass (i.e. of time)|to have expired||, 過ぎる[よぎる]:to go by/to cross/to pass by Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:29.01,银日文-jw,,0,0,0,,いや 俺もお前のことよく分かってないのに言い過ぎた Dialogue: 0,0:18:29.32,0:18:30.04,银日文-jw,,0,0,0,,すまん Dialogue: 0,0:18:29.43,0:18:30.21,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:18:32.21,0:18:33.15,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,What, Aki? Dialogue: 0,0:18:32.28,0:18:33.15,银日文-jw,,0,0,0,,んだよ アキ Dialogue: 0,0:18:33.15,0:18:37.30,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Oh, it's just that I don't see you \Napologizing to people very often. Dialogue: 0,0:18:33.34,0:18:37.29,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}珍しい[めずらしい]:unusual|new|fine (e.g. gift), 謝る[あやまる]:to apologize/to apologise Dialogue: 0,0:18:33.34,0:18:37.29,银日文-jw,,0,0,0,,いやぁ いっちゃんが珍しく人に謝ったなーと思って Dialogue: 0,0:18:37.66,0:18:39.01,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Shut up, idiot! Dialogue: 0,0:18:37.88,0:18:39.04,银日文-jw,,0,0,0,,うっせえ バカ Dialogue: 0,0:18:39.36,0:18:41.86,Spoon_Italics,H,0,0,0,,What?! Why're they so close?! Dialogue: 0,0:18:39.44,0:18:41.59,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}親密[しんみつ]:intimacy/friendship, 感[かん]:feeling/sensation|interjection Dialogue: 0,0:18:39.44,0:18:41.59,银日文-jw,,0,0,0,,えっ 何!? その親密感! Dialogue: 0,0:18:42.39,0:18:46.43,Ooezo_Dorm_18:42,Sign,0,0,0,,Ooezo Agricultural High School Dormitory for Future Agriculture Managers Dialogue: 0,0:18:42.39,0:18:46.43,Spoon_Main,Dorm Meister,0,0,0,,Did everyone get to \Nrecharge over Golden Week? Dialogue: 0,0:18:42.43,0:18:43.49,银日文-jw,,0,0,0,,え~ みんな Dialogue: 0,0:18:43.80,0:18:46.23,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ゴールデンウイーク:Golden Week (early-May holiday season in Japan), リフレッシュ:refresh (e.g. memory, one's spirits, etc.) Dialogue: 0,0:18:43.80,0:18:46.23,银日文-jw,,0,0,0,,ゴールデンウイークはリフレッシュできたか Dialogue: 0,0:18:46.65,0:18:50.41,Spoon_Main,Dorm Meister,0,0,0,,Or is that a stupid question when \Nyou've all been working at home? Dialogue: 0,0:18:46.70,0:18:50.49,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}家[いえ]:house|family|lineage, 家[うち, ち]:house/home (one's own)|(one's) family, 仕事[しごと]:work/job|work, リフレッシュ:refresh (e.g. memory, one's spirits, etc.) Dialogue: 0,0:18:46.70,0:18:50.49,银日文-jw,,0,0,0,,つっても 家で仕事してたらリフレッシュもくそもないか Dialogue: 0,0:18:50.41,0:18:51.90,Spoon_Main,Students,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:18:50.62,0:18:52.21,银日文-jw,,0,0,0,,ですよねー Dialogue: 0,0:18:51.90,0:18:55.17,Spoon_Main,DM,0,0,0,,Well, change gears and \Nstart working hard again, tomorrow. Dialogue: 0,0:18:52.27,0:18:55.04,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}あした:morning, あした:tomorrow|near future, 気持ち[きもち]:feeling|preparedness|thanks|, 切り替える[きりかえる]:to change/to exchange/to convert, 頑張る[がんばる]:to persevere|to insist that|to remain in a place Dialogue: 0,0:18:52.27,0:18:55.04,银日文-jw,,0,0,0,,またあしたから気持ち切り替えて頑張れ Dialogue: 0,0:18:55.51,0:18:57.25,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}以上[いじょう]:not less than|beyond ... (e.g. one's means)|above-mentioned||, おやすみ:holiday/day off|sleep Dialogue: 0,0:18:55.51,0:18:57.25,银日文-jw,,0,0,0,,以上 おやすみ Dialogue: 0,0:18:55.57,0:18:56.46,Spoon_Main,DM,0,0,0,,That is all. Dialogue: 0,0:18:56.46,0:18:57.55,Spoon_Main,DM,0,0,0,,Good night! Dialogue: 0,0:18:57.37,0:18:59.24,银日文-jw,,0,0,0,,うーっす Dialogue: 0,0:18:57.55,0:18:58.82,Spoon_Main,Students,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:18:57.79,0:18:59.24,Spoon_Main,Students,0,0,0,,Good night! Dialogue: 0,0:18:59.24,0:19:00.79,Spoon_Main,DM,0,0,0,,Make sure you turn \Nin your cell phones! Dialogue: 0,0:18:59.40,0:19:00.77,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}携帯[けいたい, ケイタイ]:something carried (in the hand)/handheld|mobile telephone, 預ける[あずける]:to give into custody/to leave (a child) in the care of|to lean on Dialogue: 0,0:18:59.40,0:19:00.77,银日文-jw,,0,0,0,,携帯預けてけよー Dialogue: 0,0:19:04.79,0:19:06.74,Message_19:04,Sign 1905,0,0,0,,Received 1 Message Dialogue: 0,0:19:06.74,0:19:08.50,Mom_19:06,Sign 1907,0,0,0,,Mom Dialogue: 0,0:19:06.74,0:19:08.50,Allowance_19:06,Sign 1907,0,0,0,,I transferred your \Nmonthly allowance. \N\NAre you used to things there? Dialogue: 0,0:19:17.22,0:19:19.13,Spoon_Main,Aikawa,0,0,0,,What? No way! Dialogue: 0,0:19:17.42,0:19:18.95,银日文-jw,,0,0,0,,えー いいなぁ Dialogue: 0,0:19:19.13,0:19:21.12,Spoon_Main,Aikawa,0,0,0,,You went to the clinic at Ban'ei? Dialogue: 0,0:19:19.26,0:19:20.97,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}診療所[しんりょうしょ, しんりょうじょ]:clinic/medical office/infirmary Dialogue: 0,0:19:19.26,0:19:20.97,银日文-jw,,0,0,0,,ばんえいの診療所に行ったのか Dialogue: 0,0:19:21.12,0:19:23.72,Spoon_Main,H,0,0,0,,Yeah, it was like a torture chamber. Dialogue: 0,0:19:21.22,0:19:23.68,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}拷問[ごうもん]:torture/the rack/third degree, 部屋[へや]:room|apartment|stable, みたい:-like/sort of/similar to Dialogue: 0,0:19:21.22,0:19:23.68,银日文-jw,,0,0,0,,うん 何か拷問部屋みたいでさ Dialogue: 0,0:19:25.28,0:19:29.23,Spoon_Main,H,0,0,0,,The vet said that you need to be \Nprepared to kill in order to be a vet. Dialogue: 0,0:19:25.39,0:19:29.32,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}獣医[じゅうい]:veterinarian, 殺す[ころす]:to kill, 覚悟[かくご]:resolution/resignation/readiness, 必要[ひつよう]:necessary/needed|necessity Dialogue: 0,0:19:25.39,0:19:29.32,银日文-jw,,0,0,0,,獣医になるには殺せるかどうかの覚悟が必要だって Dialogue: 0,0:19:30.61,0:19:32.69,Spoon_Main,Aikawa,0,0,0,,Yeah... you do. Dialogue: 0,0:19:30.69,0:19:32.62,银日文-jw,,0,0,0,,そう…だよね Dialogue: 0,0:19:33.12,0:19:36.31,Spoon_Main,Aikawa,0,0,0,,Maybe I'm not really cut \Nout for it, after all... Dialogue: 0,0:19:33.24,0:19:36.04,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}やっぱり:too/also|still, 適性[てきせい]:aptitude Dialogue: 0,0:19:33.24,0:19:36.04,银日文-jw,,0,0,0,,やっぱり 僕 適性ないのかもな Dialogue: 0,0:19:37.88,0:19:40.05,Spoon_Main,H,0,0,0,,Do you have the resolve and stuff Dialogue: 0,0:19:38.00,0:19:41.24,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}夢[ゆめ]:dream, かなえる:to grant (request, wish)/to answer (prayer)|to fulfill (conditions), 覚悟[かくご]:resolution/resignation/readiness, 持つ[もつ]:to hold (in one's hand)|to possess|to maintain|| Dialogue: 0,0:19:38.00,0:19:41.24,银日文-jw,,0,0,0,,常盤も夢かなえるために覚悟とか持ってんの? Dialogue: 0,0:19:40.05,0:19:41.58,Spoon_Main,,0,0,0,,to make your dream come true, Tokiwa? Dialogue: 0,0:19:41.58,0:19:42.28,Spoon_Main,Tokiwa,0,0,0,,Resolve? Dialogue: 0,0:19:41.77,0:19:42.33,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}覚悟[かくご]:resolution/resignation/readiness Dialogue: 0,0:19:41.77,0:19:42.33,银日文-jw,,0,0,0,,覚悟? Dialogue: 0,0:19:42.81,0:19:44.87,Spoon_Main,Tokiwa,0,0,0,,Well, you need resolve, all right. Dialogue: 0,0:19:43.14,0:19:45.01,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}覚悟[かくご]:resolution/resignation/readiness Dialogue: 0,0:19:43.14,0:19:45.01,银日文-jw,,0,0,0,,まあ 覚悟はいるわな Dialogue: 0,0:19:45.18,0:19:46.82,Spoon_Main,Tokiwa,0,0,0,,We're a poultry farm, Dialogue: 0,0:19:45.32,0:19:46.85,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}養鶏[ようけい]:poultry raising/poultry farming/chicken farming Dialogue: 0,0:19:45.32,0:19:46.85,银日文-jw,,0,0,0,,うち養鶏やってるから Dialogue: 0,0:19:46.82,0:19:49.02,Spoon_Main,Tokiwa,0,0,0,,so if we got hit by the avian flu, Dialogue: 0,0:19:47.03,0:19:49.09,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}鳥インフルエンザ[とりインフルエンザ, トリインフルエンザ]:avian influenza/bird flu, なんぞ:et cetera/etc./and the like, なんぞ:something|what, 発生[はっせい]:outbreak|generation (e.g. of power or heat)|ontogeny Dialogue: 0,0:19:47.03,0:19:49.09,银日文-jw,,0,0,0,,鳥インフルエンザなんぞ発生したら Dialogue: 0,0:19:49.02,0:19:51.17,Spoon_Main,Tokiwa,0,0,0,,we'll need to kill our entire \Nflock and be instantly Dialogue: 0,0:19:49.21,0:19:52.70,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}鶏[にわとり, とり]:(domestic) chicken|chicken (meat), 全部[ぜんぶ]:all/entire/whole, 処分[しょぶん]:disposal|punishment|putting down (e.g. diseased animal), 一気[いっき]:chug!/drink! (said repeatedly as a party cheer), 借金[しゃっきん]:debt/loan/liabilities Dialogue: 0,0:19:49.21,0:19:52.70,银日文-jw,,0,0,0,,鶏全部処分で一気に借金うん千万になるし Dialogue: 0,0:19:51.17,0:19:52.75,Spoon_Main,,0,0,0,,tens of millions in the hole. Dialogue: 0,0:19:52.75,0:19:56.66,Spoon_Main,H,0,0,0,,If you're talking that much money, \Nyou have to be able to do math! Dialogue: 0,0:19:52.85,0:19:55.19,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}でっかい:huge/big/gargantuan, 金[おうごん, こがね]:gold, 金[かね, かな]:money|metal, 動く[うごく]:to move|to operate|to be touched||, 仕事[しごと]:work/job|work Dialogue: 0,0:19:52.85,0:19:55.19,银日文-jw,,0,0,0,,そんなでっかい金が動く仕事するなら Dialogue: 0,0:19:55.38,0:19:56.68,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}数学[すうがく]:mathematics/arithmetic, 駄目[だめ, ダメ]:no good|hopeless|cannot| Dialogue: 0,0:19:55.38,0:19:56.68,银日文-jw,,0,0,0,,数学できなきゃ駄目だろ Dialogue: 0,0:19:56.66,0:19:58.96,Spoon_Main,Tokiwa,0,0,0,,I j-just need to hire an accountant! Dialogue: 0,0:19:56.78,0:19:58.99,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}経理[けいり]:management/accounting, 雇う[やとう]:to employ|to hire/to charter Dialogue: 0,0:19:56.78,0:19:58.99,银日文-jw,,0,0,0,,け…経理の人雇えばいいっしょ Dialogue: 0,0:19:58.96,0:20:01.47,Spoon_Main,Komaba,0,0,0,,Don't rack up unnecessary\N overhead costs. Dialogue: 0,0:19:59.05,0:20:00.98,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}余計[よけい]:too many|unnecessary|abundantly, 人件費[じんけんひ]:personnel expenses/labor cost|indirect labour costs, 掛ける[かける]:to hang (e.g. picture)|to sit|to take (time, money)|| Dialogue: 0,0:19:59.05,0:20:00.98,银日文-jw,,0,0,0,,余計な人件費掛けるなよ Dialogue: 0,0:20:05.65,0:20:07.21,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Are you worried about him? Dialogue: 0,0:20:05.81,0:20:07.27,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}気になる[きになる]:to be on one's mind|to feel like|to fancy Dialogue: 0,0:20:05.81,0:20:07.27,银日文-jw,,0,0,0,,この子 気になるの? Dialogue: 0,0:20:07.21,0:20:11.49,Spoon_Main,H,0,0,0,,Yeah, he's the eighth one \Nin a litter of eight. Dialogue: 0,0:20:07.43,0:20:07.99,银日文-jw,,0,0,0,,うん… Dialogue: 0,0:20:08.42,0:20:10.85,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}頭[とう]:counter for large animals (e.g. head of cattle), 頭[あたま, かしら]:head|hair (on one's head)|mind||, 番目[ばんめ]:indicates position in a sequence|divisions of a kabuki performance Dialogue: 0,0:20:08.42,0:20:10.85,银日文-jw,,0,0,0,,こいつ8頭いるうちの8番目だもんな Dialogue: 0,0:20:11.49,0:20:12.94,Spoon_Main,H,0,0,0,,My name has "eight" \Nin it, too, so... Dialogue: 0,0:20:11.69,0:20:12.81,银日文-jw,,0,0,0,,俺もハチだし Dialogue: 0,0:20:15.56,0:20:16.93,Spoon_Main,H,0,0,0,,I know! Dialogue: 0,0:20:15.74,0:20:16.83,银日文-jw,,0,0,0,,分かってるよ Dialogue: 0,0:20:16.93,0:20:20.26,Spoon_Main,H,0,0,0,,I'm not saying I'm gonna \Nname him Hachirou or Eight! Dialogue: 0,0:20:16.98,0:20:20.10,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}エイト:eight, 付ける[つける]:to attach|to furnish (a house with)|to wear||, なんて:how ..!/what ..!|what (questioning), なんて:such as/(things) like|exclamation Dialogue: 0,0:20:16.98,0:20:20.10,银日文-jw,,0,0,0,,ハチローとかエイトとか名前付けようなんて思ってないよ Dialogue: 0,0:20:20.89,0:20:23.26,Spoon_Main,Mikage,0,0,0,,Don't do it. He's not a pet. Dialogue: 0,0:20:20.94,0:20:23.05,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}やめる:to stop (an activity)/to cease|to cancel, やめる:to resign/to retire/to quit, ペット:pet, ペット:polyethylene terephthalate/PET Dialogue: 0,0:20:20.94,0:20:23.05,银日文-jw,,0,0,0,,やめときなって ペットじゃないんだから Dialogue: 0,0:20:23.26,0:20:25.22,Spoon_Main,Yoshino,0,0,0,,He's going to become \Nmeat for sure. Dialogue: 0,0:20:23.33,0:20:25.27,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}確実[かくじつ]:certainty/reliability/soundness, 肉[にく, しし]:flesh|meat|the physical body (as opposed to the spirit)|| Dialogue: 0,0:20:23.33,0:20:25.27,银日文-jw,,0,0,0,,確実に肉になるんだから Dialogue: 0,0:20:25.22,0:20:26.51,Spoon_Main,Yoshino,0,0,0,,It'll only hit you harder later on. Dialogue: 0,0:20:25.33,0:20:26.51,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}後[あと]:behind|after|after one's death||, 後[のち]:later|future|after one's death|, しんどい:tired/frazzled|tiresome Dialogue: 0,0:20:25.33,0:20:26.51,银日文-jw,,0,0,0,,後でしんどいよー Dialogue: 0,0:20:26.51,0:20:28.08,Spoon_Main,Kitamachi,0,0,0,,We're all used to it... Dialogue: 0,0:20:26.73,0:20:28.29,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}慣れる[なれる]:to get used to|to become skilled in|to become tame Dialogue: 0,0:20:26.73,0:20:28.29,银日文-jw,,0,0,0,,うちらは慣れてるけどさ Dialogue: 0,0:20:28.50,0:20:30.71,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}付ける[つける]:to attach|to furnish (a house with)|to wear|| Dialogue: 0,0:20:28.50,0:20:30.71,银日文-jw,,0,0,0,,どうしても名前付けたいなら Dialogue: 0,0:20:28.57,0:20:30.70,Spoon_Main,Tamako,0,0,0,,If you insist on naming him, Dialogue: 0,0:20:30.70,0:20:32.39,Spoon_Main,Tamako,0,0,0,,make it "Pork Bowl." Dialogue: 0,0:20:30.84,0:20:32.30,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}豚丼[ぶたどん, とんどん]:rice covered with pork and vegetables, なさる:to do Dialogue: 0,0:20:30.84,0:20:32.30,银日文-jw,,0,0,0,,豚丼とかにしときなさい Dialogue: 0,0:20:32.39,0:20:33.11,银日文-jw,,0,0,0,,それだ Dialogue: 0,0:20:32.39,0:20:33.27,Spoon_Main,Yoshino,0,0,0,,That's it! Dialogue: 0,0:20:33.27,0:20:35.18,Spoon_Main,Kitamachi,0,0,0,,That'll let you raise it objectively! Dialogue: 0,0:20:33.36,0:20:35.10,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}客観的[きゃっかんてき]:objective, 育てる[そだてる]:to raise|to train|to promote the growth of Dialogue: 0,0:20:33.36,0:20:35.10,银日文-jw,,0,0,0,,それなら客観的に育てられる Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:37.30,Spoon_Main,H,0,0,0,,Damn it... Dialogue: 0,0:20:36.16,0:20:38.47,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}よーし:alright/all right/right on, 決める[きめる]:to decide|to clinch (a victory)|to persist in doing|| Dialogue: 0,0:20:36.16,0:20:38.47,银日文-jw,,0,0,0,,くっそー よーし 決めた Dialogue: 0,0:20:37.30,0:20:38.64,Spoon_Main,H,0,0,0,,Fine, I've decided! Dialogue: 0,0:20:39.51,0:20:43.65,Spoon_Main,H,0,0,0,,I'll raise you into a great \Npig on par with the others! Dialogue: 0,0:20:39.62,0:20:43.67,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}他[ほか]:other (place, thing, person)|outside|nothing except|, 他[た]:other (esp. people and abstract matters), 負ける[まける]:to lose|to succumb|to be inferior to||, 立派[りっぱ]:splendid|praiseworthy|legal|, 豚[ぶた, ブタ]:pig (Sus scrofa domesticus)|fat person, 豚[とん]:pig/pork, 育て上げる[そだてあげる]:to raise (to maturity)/to bring up/to rear Dialogue: 0,0:20:39.62,0:20:43.67,银日文-jw,,0,0,0,,俺がお前を他のやつらに負けない立派な豚に育て上げてやる Dialogue: 0,0:20:43.65,0:20:46.35,Spoon_Main,H,0,0,0,,It's you and me for the next \Nthree years, Pork Bowl! Dialogue: 0,0:20:43.82,0:20:46.56,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}年間[ねんかん]:years (period of), 仲良く[なかよく]:on good terms with/on cordial terms with|to make friends with, 豚丼[ぶたどん, とんどん]:rice covered with pork and vegetables Dialogue: 0,0:20:43.82,0:20:46.56,银日文-jw,,0,0,0,,3年間仲良くしような 豚丼 Dialogue: 0,0:20:46.63,0:20:48.98,Spoon_Main,Inada-B,0,0,0,,Hi, we're third-years in Food Science! Dialogue: 0,0:20:46.75,0:20:48.93,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}食品[しょくひん]:food/food products/foodstuffs, 科[か]:department|course (of study)|(taxonomical) family, 科[しな]:article|quality|flirtatiousness Dialogue: 0,0:20:46.75,0:20:48.93,银日文-jw,,0,0,0,,ちわーっす 食品科3年でーす Dialogue: 0,0:20:48.98,0:20:52.85,Spoon_Main,Inada-B,0,0,0,,When can we turn this litter \Nof piglets into bacon? Dialogue: 0,0:20:49.18,0:20:52.54,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}生まれる[うまれる]:to be born, 子豚[こぶた]:piglet, いつごろ:about when/how soon, ベーコン:bacon Dialogue: 0,0:20:49.18,0:20:52.54,银日文-jw,,0,0,0,,この前生まれた子豚いつごろベーコンにしていいですかー Dialogue: 0,0:20:52.82,0:20:54.19,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}カ月[かげつ]:months (period of), 後[あと]:behind|after|after one's death||, 後[のち]:later|future|after one's death| Dialogue: 0,0:20:52.82,0:20:54.19,银日文-jw,,0,0,0,,3カ月後だ Dialogue: 0,0:20:52.85,0:20:54.31,Spoon_Main,Fuji,0,0,0,,In three more months. Dialogue: 0,0:20:54.84,0:20:56.97,Spoon_Main,H,0,0,0,,Goodbye, Pork Bowl... Dialogue: 0,0:20:55.15,0:20:56.37,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}さよなら:good-bye, 豚丼[ぶたどん, とんどん]:rice covered with pork and vegetables Dialogue: 0,0:20:55.15,0:20:56.37,银日文-jw,,0,0,0,,さよなら 豚丼… Dialogue: 0,0:20:56.97,0:20:58.27,Spoon_Main,Inada-B,0,0,0,,What's wrong, Hachiken? Dialogue: 0,0:20:57.12,0:20:57.96,银日文-jw,,0,0,0,,どうした 八軒 Dialogue: 0,0:20:58.27,0:21:00.44,Principal's_Office_20:58,Sign 2059,0,0,0,,Principal's Office Dialogue: 0,0:21:02.78,0:21:05.04,Spoon_Main,Principal,0,0,0,,Hello, yes? Dialogue: 0,0:21:02.87,0:21:03.65,银日文-jw,,0,0,0,,はいはい Dialogue: 0,0:21:04.49,0:21:07.20,银日文-jw,,0,0,0,,はい? 新札幌中の? Dialogue: 0,0:21:05.57,0:21:07.41,Spoon_Main,Principal,0,0,0,,Oh, from New Sapporo Junior High? Dialogue: 0,0:21:07.41,0:21:11.54,Spoon_Main,Shiroishi,0,0,0,,Yes, sorry to call out of the blue. Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:11.22,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}突然[とつぜん]:abrupt/sudden/unexpected, 電話[でんわ]:telephone call/phone call|telephone (device), しまう:to finish/to stop|to close (a business, etc.), 申し訳[もうしわけ]:apology/excuse Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:11.22,银日文-jw,,0,0,0,,はい 突然お電話してしまいまして申し訳ありません Dialogue: 0,0:21:11.94,0:21:14.49,Spoon_Main,Shiroishi,0,0,0,,My name is Shiroishi, \Nand I was the homeroom teacher Dialogue: 0,0:21:11.97,0:21:13.99,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ことし:this year, 酪農[らくのう]:dairy (farm), 科[か]:department|course (of study)|(taxonomical) family, 科[しな]:article|quality|flirtatiousness, 入学[にゅうがく]:entry to school or university/matriculation/enrolment (in university, etc.) Dialogue: 0,0:21:11.97,0:21:13.99,银日文-jw,,0,0,0,,ことし酪農科に入学した Dialogue: 0,0:21:14.49,0:21:17.63,Spoon_Main,,0,0,0,,for Hachiken Yugo, who entered your \NDairy Science Department this year. Dialogue: 0,0:21:14.64,0:21:17.73,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}担任[たんにん]:in charge (of something)|class teacher/homeroom teacher, 白石[しろいし]:white stone|white (go pieces), 申す[もうす]:to say/to be called|to do Dialogue: 0,0:21:14.64,0:21:17.73,银日文-jw,,0,0,0,,八軒勇吾の担任をしておりました白石と申します Dialogue: 0,0:21:17.64,0:21:20.95,Spoon_Main,Principal,0,0,0,,A-ha. I see... Dialogue: 0,0:21:17.94,0:21:20.62,银日文-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}なるほど:I see/That's right!/Indeed Dialogue: 0,0:21:17.94,0:21:20.62,银日文-jw,,0,0,0,,ほぉほぉ なるほど Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:24.13,Spoon_Main,Principal,0,0,0,,Is that so... Dialogue: 0,0:21:22.71,0:21:24.08,银日文-jw,,0,0,0,,それは それは Dialogue: 0,0:21:27.10,0:21:31.79,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}たまに:occasionally/once in a while, 手紙[てがみ]:letter, 書く[かく]:to write/to compose|to draw Dialogue: 0,0:21:27.10,0:21:31.79,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}たまには手紙を書いてみようよ Dialogue: 0,0:21:31.82,0:21:36.88,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ポストカード:postcard, でもある:to also be (formal, literary)/implies that as well as the earlier stated this is also the case|to be ... or something Dialogue: 0,0:21:31.82,0:21:36.88,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}どっかにポストカードでもあったけ Dialogue: 0,0:21:36.96,0:21:41.25,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}懐かしい[なつかしい]:dear/desired/missed, 顔[かお, がん]:face|look|honor|, 顔[かんばせ]:countenance/visage|face Dialogue: 0,0:21:36.96,0:21:41.25,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}懐かしい顔に見けて Dialogue: 0,0:21:41.33,0:21:45.42,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}ほんの:mere/only/just, 数[しばしば]:often/again and again/frequently, 数[かず]:number/amount, 行[ぎょう]:line (i.e. of text)|carya (austerities)|samskara (formations)|, 行[こう]:going|type of classical Chinese verse (usu. an epic)|district (of similar merchants)|, ノスタルジー:nostalgia Dialogue: 0,0:21:41.33,0:21:45.42,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}ほんの数行ノスタルジーを Dialogue: 0,0:21:51.36,0:21:55.26,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}調子[ちょうし]:tune|vein|condition|| Dialogue: 0,0:21:51.36,0:21:55.26,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}調子はどうですか Dialogue: 0,0:22:01.22,0:22:05.07,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}忙しい[いそがしい, せわしい]:busy/occupied|restless, してい:servant/janitor/messenger, してい:older sister and younger brother Dialogue: 0,0:22:01.22,0:22:05.07,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}忙しくしていますか Dialogue: 0,0:22:06.70,0:22:10.99,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}無我夢中[むがむちゅう]:being absorbed in/losing oneself in, 探しまわる[さがしまわる]:to search about for/to hunt around for/to look high and low for Dialogue: 0,0:22:06.70,0:22:10.99,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}無我夢中で探しまわってた Dialogue: 0,0:22:11.07,0:22:15.90,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}夢[ゆめ]:dream, 具合[ぐあい]:condition/state/manner, どんな:what/what kind of|(with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.) Dialogue: 0,0:22:11.07,0:22:15.90,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}あの夢の具合はどんなだい Dialogue: 0,0:22:16.09,0:22:20.95,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}気分転換[きぶんてんかん]:change of pace/change of mood/(mental) break (e.g. going for a walk), くらい:dark/gloomy|dark (in colour), くらい:approximately/about|to (about) the extent that Dialogue: 0,0:22:16.09,0:22:20.95,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}気分転換くらいのノリで Dialogue: 0,0:22:21.04,0:22:24.98,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}一緒[いっしょ]:together|at the same time|same, 歌う[うたう]:to sing|to sing (one's praises in a poem, etc.)/to compose a poem Dialogue: 0,0:22:21.04,0:22:24.98,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}一緒に歌わないか Dialogue: 0,0:22:25.35,0:22:30.57,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}無我夢中[むがむちゅう]:being absorbed in/losing oneself in, 探しまわる[さがしまわる]:to search about for/to hunt around for/to look high and low for Dialogue: 0,0:22:25.35,0:22:30.57,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}そして無我夢中で探しまわってた Dialogue: 0,0:22:30.64,0:22:35.67,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}夢[ゆめ]:dream, 続き[つづき]:sequel/continuation/(also suffix) continuation (in time and space), 語り合う[かたりあう]:to talk together Dialogue: 0,0:22:30.64,0:22:35.67,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}あの夢の続きを語り合おうよ Dialogue: 0,0:22:35.80,0:22:38.82,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}明日[あした, あす]:tomorrow|near future, 頑張る[がんばる]:to persevere|to insist that|to remain in a place Dialogue: 0,0:22:35.80,0:22:38.82,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}明日は頑張ろうぜ Dialogue: 0,0:22:38.86,0:22:44.18,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}未来[みらい]:the future (usually distant)|future tense|the world to come Dialogue: 0,0:22:38.86,0:22:44.18,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}今はそこにある未来へ Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:47.07,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fscx60\fscy60}駆け出す[かけだす]:to run off/to break into a run/to start running Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:47.07,片尾曲ed-jw,,0,0,0,,{\fad(500,500)}駆け出して さぁ 行こう Dialogue: 0,0:22:46.28,0:22:50.20,Blub,,0,0,0,,{\fad(500,0)}This story is a work of fiction.\N\NThe people and groups are fictitious, but the themes relating to food and life are firmly based in reality. Visiting the places and facilities used as models can be dangerous and may result it contracting diseases from the animals. Please enjoy this story as a work of fiction.