1 00:01:35,640 --> 00:01:39,510 銀河帝国の名門 カストロプ公爵家 2 00:01:39,510 --> 00:01:42,780 先の財務尚書であった カストロプ公オイゲンは 3 00:01:42,780 --> 00:01:46,250 その職権を乱用して 私腹を肥やしていた 4 00:01:46,250 --> 00:01:48,190 その死に際し 帝国は 5 00:01:48,190 --> 00:01:51,190 その不正に得た資産の 返還を求めた 6 00:01:51,190 --> 00:01:55,930 だがカストロプ公の嫡男 マクシミリアンは これに反発し 7 00:01:55,930 --> 00:02:00,670 その財力を背景にして 反乱を企てた 8 00:02:00,670 --> 00:02:04,370 マクシミリアン殿 私は一門として みすみす 9 00:02:04,370 --> 00:02:08,240 このカストロプ家が滅びるのを 見るに堪えないのだ 10 00:02:08,240 --> 00:02:10,840 滅びる? このままではそうなる 11 00:02:10,840 --> 00:02:15,050 既に3000の討伐軍が この星に向かっているのだ 12 00:02:15,050 --> 00:02:18,480 たかだか地方領が 帝国にかなうとお思いか 13 00:02:18,480 --> 00:02:20,420 何が帝国か 14 00:02:20,420 --> 00:02:23,350 父上には文句の一つも 言えなんだくせに 15 00:02:23,350 --> 00:02:27,060 他の貴族への見せしめにする つもりなのだろうが そうはいかん 16 00:02:27,060 --> 00:02:28,990 余の力を思い知らせてやる 17 00:02:28,990 --> 00:02:30,990 マクシミリアン殿 18 00:02:33,000 --> 00:02:36,270 その討伐軍とやらが着いたようだ 19 00:02:36,270 --> 00:02:40,270 我が国が帝国に対抗できる証拠を お見せできますな 20 00:02:50,380 --> 00:02:54,150 敵 ラパート星の衛星軌道上に 戦闘衛星 21 00:02:54,150 --> 00:02:56,250 全艦 砲撃開始 22 00:03:00,830 --> 00:03:03,390 あれは? 聞いたことがあろう 23 00:03:03,390 --> 00:03:06,300 かの同盟首都を守る 「アルテミスの首飾り」 24 00:03:06,300 --> 00:03:09,100 まさか そう 同じ物だ 25 00:03:18,640 --> 00:03:21,140 見るがいい あのザマを 26 00:03:23,150 --> 00:03:25,150 逃がすか 27 00:03:28,120 --> 00:03:30,890 帝国など恐るるに足らん 28 00:03:30,890 --> 00:03:34,260 どうしてあんな物を いささか値は張ったが 29 00:03:34,260 --> 00:03:39,100 この銀河では金さえ出せば 何でも用意する所があってな 30 00:03:39,100 --> 00:03:41,700 フェザーン ここまで話したからには 31 00:03:41,700 --> 00:03:44,500 しばらく ご逗留いただきますかな 32 00:03:44,500 --> 00:03:47,000 マリーンドルフ伯を連れてゆけ 33 00:03:47,000 --> 00:03:49,900 愚かな フェザーンに そそのかされたか 34 00:03:54,680 --> 00:03:56,650 カストロプの件はそれでよい 35 00:03:56,650 --> 00:03:59,380 帝国はアスターテで勝ち過ぎた 36 00:03:59,380 --> 00:04:04,190 まあ 多少なりとも勢力を そいでおくに しくはないと 37 00:04:04,190 --> 00:04:07,760 もっとも あの金髪の小僧が 出てくれば 38 00:04:07,760 --> 00:04:09,760 どうなるか 39 00:04:20,740 --> 00:04:25,340 アスターテ星域での勝利により 帝国元帥となったラインハルトは 40 00:04:25,340 --> 00:04:29,740 新たに元帥府を開き その陣営の強化に着手した 41 00:04:32,150 --> 00:04:37,920 まず新たに平民や下級貴族から 艦隊司令官を登用した 42 00:04:37,920 --> 00:04:40,630 アウグスト・ザムエル・ ワーレン中将 43 00:04:40,630 --> 00:04:42,890 コルネリアス・ルッツ中将 44 00:04:42,890 --> 00:04:45,260 カール・グスタフ・ケンプ中将 45 00:04:45,260 --> 00:04:48,070 フリッツ・ヨーゼフ・ ビッテンフェルト中将 46 00:04:48,070 --> 00:04:50,540 エルネスト・メックリンガー中将 47 00:04:50,540 --> 00:04:53,340 ウォルフガング・ ミッターマイヤー中将 48 00:04:53,340 --> 00:04:56,240 オスカー・フォン・ ロイエンタール中将 49 00:04:56,240 --> 00:04:59,340 いずれも若く 有能な指揮官たちである 50 00:05:03,010 --> 00:05:05,650 そして ジークフリード・キルヒアイスを 51 00:05:05,650 --> 00:05:09,850 一挙に少将に昇進させ 提督の列に加えた 52 00:05:12,490 --> 00:05:14,990 出動命令があった 53 00:05:14,990 --> 00:05:18,260 と言っても卿たち すべてにではない 54 00:05:18,260 --> 00:05:20,300 カストロプの乱は聞いているな 55 00:05:20,300 --> 00:05:23,200 シュムーデ提督以下 討伐軍3000が 56 00:05:23,200 --> 00:05:26,670 首飾りと称する 防空システムの前に全滅し 57 00:05:26,670 --> 00:05:29,340 提督も戦死した 58 00:05:29,340 --> 00:05:31,380 キルヒアイス少将 はっ 59 00:05:31,380 --> 00:05:33,610 勅命である 60 00:05:33,610 --> 00:05:35,610 「帝国に対し反旗を翻す」 61 00:05:35,610 --> 00:05:38,380 「マクシミリアン・フォン・ カストロプに対し」 62 00:05:38,380 --> 00:05:41,290 「2000の艦隊をもって 討伐に当たるべし」 63 00:05:41,290 --> 00:05:44,090 はっ 勅命 謹んでお受けいたします 64 00:05:47,430 --> 00:05:50,330 我々にもお声がかかると 思っていたがな 65 00:05:50,330 --> 00:05:53,330 我らも今や 一個艦隊を預かる身だ 66 00:05:53,330 --> 00:05:57,900 たかだか地方反乱などに 気楽には 出ていけなくなったということさ 67 00:05:57,900 --> 00:06:01,610 窮屈なことだ しかし勅命が直接下るとは 68 00:06:01,610 --> 00:06:04,240 いささか見え透いてはいるがな うん? 69 00:06:04,240 --> 00:06:07,140 勅命が下ればキルヒアイスに はくがつく 70 00:06:07,140 --> 00:06:10,550 まして前回より少ない戦力で 勝ったとなれば 71 00:06:10,550 --> 00:06:13,890 中将に昇進は間違いないか 72 00:06:13,890 --> 00:06:15,890 勝てばな 73 00:06:18,360 --> 00:06:20,320 よろしいのですかな 74 00:06:20,320 --> 00:06:23,790 あの赤毛の小僧まで 手柄を立てるとなると 75 00:06:23,790 --> 00:06:27,530 ローエングラム伯の勢力が 増すことになりますぞ 76 00:06:27,530 --> 00:06:31,400 キルヒアイス少将は ローエングラム伯の腹心じゃ 77 00:06:31,400 --> 00:06:35,370 恩を売っておけば 後日 何かと役立つこともあろう 78 00:06:35,370 --> 00:06:39,480 それにしても 財務尚書殿は苦労性じゃな 79 00:06:39,480 --> 00:06:42,880 それもこれも 成功すればの話じゃて 80 00:06:56,930 --> 00:06:58,930 ジーク 無事で 81 00:07:00,870 --> 00:07:04,940 あーあ ツイてないなあ 転属の次は出撃か 82 00:07:04,940 --> 00:07:07,910 ボヤくなって 俺たちはこれが仕事よ 83 00:07:07,910 --> 00:07:10,740 おい それを取ってくれ でもね 84 00:07:10,740 --> 00:07:14,250 あの金髪の元帥さんは 強かったからな 85 00:07:14,250 --> 00:07:16,180 旗艦ブリュンヒルトに 乗ってる時は 86 00:07:16,180 --> 00:07:19,450 安心感がありましたけどね よく言うよ 87 00:07:19,450 --> 00:07:22,120 あーあ せっかくのラッキーも これまでか 88 00:07:22,120 --> 00:07:25,120 そうとも限らんさ あの赤毛の少将閣下も 89 00:07:25,120 --> 00:07:29,590 なかなか やりそうじゃないか そうですか?何で分かるんです 90 00:07:29,590 --> 00:07:31,530 人生経験ってやつさ 91 00:07:31,530 --> 00:07:34,170 はあ? 92 00:07:34,170 --> 00:07:36,100 ベルゲングリューン 93 00:07:36,100 --> 00:07:41,010 確かにローエングラム伯は名将だ 戦争の天才と言ってもいい 94 00:07:41,010 --> 00:07:45,280 しかし その副官が 名将である保証があるか? 95 00:07:45,280 --> 00:07:47,240 付録はしょせん付録さ 96 00:07:47,240 --> 00:07:50,750 言い過ぎだぞ ベルゲングリューン 酔ってるな 97 00:07:50,750 --> 00:07:54,190 ああ 酔っているとも シラフでやっていられるか 98 00:07:54,190 --> 00:07:57,050 前回 失敗した時より 兵力が少ないんだぞ 99 00:07:57,050 --> 00:07:59,590 だからこそ 100 00:07:59,590 --> 00:08:02,460 だからこそ 酒など飲んでる時ではなかろう 101 00:08:02,460 --> 00:08:04,400 放っといてくれ おっ 102 00:08:04,400 --> 00:08:08,100 おい 閣下だぞ 103 00:08:08,100 --> 00:08:11,770 ビューロー大佐 艦隊編成の 確認をしたいと思います 104 00:08:11,770 --> 00:08:16,240 艦橋へいらしてください はっ 105 00:08:16,240 --> 00:08:19,910 閣下 小官は艦隊の編成より 106 00:08:19,910 --> 00:08:22,380 全体の数の方に 問題があるのではないかと 107 00:08:22,380 --> 00:08:24,320 愚考をつかまつりまするが? 108 00:08:24,320 --> 00:08:26,380 おい よさないか 109 00:08:26,380 --> 00:08:29,890 前回 失敗した時より 少数の兵力で勝つ 110 00:08:29,890 --> 00:08:33,520 成功すれば確かに万々歳でしょう しかし現実は 111 00:08:33,520 --> 00:08:36,960 閣下や元帥閣下の 思惑どおりにいくとは限らない 112 00:08:36,960 --> 00:08:38,900 そのとおりです 大佐 113 00:08:38,900 --> 00:08:40,930 閣下! 114 00:08:40,930 --> 00:08:44,600 まさか失敗を覚悟でやって おられるのではないでしょうな 115 00:08:44,600 --> 00:08:47,510 確かに艦隊の絶対数が少ないから 116 00:08:47,510 --> 00:08:50,210 その分 犠牲も少なくて 済むでしょうがね 117 00:08:50,210 --> 00:08:52,580 大佐 編成表を 閣下! 118 00:08:52,580 --> 00:08:55,050 これを見てください 119 00:08:55,050 --> 00:08:57,580 変わった編成ですな 120 00:08:57,580 --> 00:09:00,280 これは… 何を考えているんです 121 00:09:00,280 --> 00:09:03,190 工作艦ばかり こんなに集めて 122 00:09:03,190 --> 00:09:05,160 私もローエングラム閣下も 123 00:09:05,160 --> 00:09:08,860 もちろん この作戦に 成功することを考えています 124 00:09:12,230 --> 00:09:15,130 何?敵はわずか2000だと? 125 00:09:15,130 --> 00:09:17,640 帝国軍のやつら 何を考えておる 126 00:09:17,640 --> 00:09:21,570 我が国の力がまだ分からんのか 余をなめておるのか 127 00:09:21,570 --> 00:09:25,910 よもやとは思いますが 何か策があってのことでは? 128 00:09:25,910 --> 00:09:27,850 何?策だと? 129 00:09:27,850 --> 00:09:32,280 一体どんな勝算があるというのだ 130 00:09:32,280 --> 00:09:34,220 あの首飾りは無敵だと 131 00:09:34,220 --> 00:09:36,290 フェザーンのやつらは 保証したではないか 132 00:09:36,290 --> 00:09:38,590 どんな策があるというのだ 133 00:09:40,990 --> 00:09:43,990 どいつもこいつも 無能ながん首 並べおって 134 00:09:43,990 --> 00:09:46,730 役立たずどもめ! 135 00:09:46,730 --> 00:09:50,900 幸い問題の戦闘衛星には 微弱ながら引力がありますし 136 00:09:50,900 --> 00:09:53,240 本星にも影響せずに済むはずです 137 00:09:53,240 --> 00:09:57,510 なるほど 確かに誰でも考えそうな手ですが 138 00:09:57,510 --> 00:10:02,080 これをここまで大規模に使うのは 前例がないでしょうな 139 00:10:02,080 --> 00:10:05,520 首飾りの宝石に 鎖をつけてやろうってわけですな 140 00:10:05,520 --> 00:10:07,490 それもとびきり派手なやつを 141 00:10:07,490 --> 00:10:12,290 カルトロプのやつら 頼みの綱を失ってどうしますか 142 00:10:12,290 --> 00:10:16,890 それで諦めて 降伏してくれればよいのですが 143 00:10:16,890 --> 00:10:18,830 そりゃあ 楽でいいでしょうな 144 00:10:18,830 --> 00:10:22,730 首飾りさえ片づけてしまえば 後はドカンと一発 145 00:10:24,700 --> 00:10:27,040 おや 本気のようですな 146 00:10:27,040 --> 00:10:29,010 「甘い」と言いたいようですね 147 00:10:29,010 --> 00:10:32,880 いや 閣下の思惑どおり運ぶのを 期待していますよ 148 00:10:32,880 --> 00:10:35,480 その方が我々も楽でいい 149 00:10:41,520 --> 00:10:43,520 甘いかな 150 00:10:46,360 --> 00:10:48,960 2人とも もう子どもじゃないから 151 00:10:48,960 --> 00:10:51,230 ワインの方がよかったかしら? 152 00:10:51,230 --> 00:10:54,530 姉上の手作りとなれば どんな物でも喜んで 153 00:10:54,530 --> 00:10:57,200 まあ それでお世辞のつもり? 154 00:10:57,200 --> 00:10:59,970 いえ キルヒアイスが いつもそう言うので つい 155 00:10:59,970 --> 00:11:01,910 なあ?キルヒアイス 156 00:11:01,910 --> 00:11:04,910 それはひどいですよ ラインハルト様 157 00:11:04,910 --> 00:11:08,650 いけませんよ ラインハルト ジークをからかっては 158 00:11:08,650 --> 00:11:12,450 それより地下の倉庫から 好きなワインを選んでらっしゃい 159 00:11:12,450 --> 00:11:16,190 帝国元帥閣下に雑用をお頼みして 申し訳ないけど 160 00:11:16,190 --> 00:11:18,160 姉上こそ私をからかうんですね 161 00:11:18,160 --> 00:11:21,590 いいですよ 雑用でも何でも 相務めますとも 162 00:11:21,590 --> 00:11:23,590 まあ 163 00:11:27,460 --> 00:11:31,270 ジーク いつも弟が お世話になっていますね 164 00:11:31,270 --> 00:11:34,170 いえ 私の方こそ お世話になるばかりです 165 00:11:34,170 --> 00:11:36,170 そんなことはありません 166 00:11:36,170 --> 00:11:38,510 ラインハルトは 口にこそ出さないけど 167 00:11:38,510 --> 00:11:40,950 あなたを本当に頼りにしています 168 00:11:40,950 --> 00:11:44,450 どうか これからも 弟のことをお願いしますね 169 00:11:44,450 --> 00:11:46,850 恐縮です 私などに 170 00:11:46,850 --> 00:11:52,020 ジーク あなたはもっと 自分のことを評価すべきですよ 171 00:11:52,020 --> 00:11:54,830 ラインハルトには 確かに才能があります 172 00:11:54,830 --> 00:11:57,330 他の誰にもない才能が 173 00:11:57,330 --> 00:12:01,270 でもジーク 弟は あなたほど大人ではありません 174 00:12:01,270 --> 00:12:03,630 その瞳は遠くを見過ぎていて 175 00:12:03,630 --> 00:12:06,240 足元が見えなくなることが あるのです 176 00:12:06,240 --> 00:12:10,940 特にラインハルトの道が 戦いの道である以上 177 00:12:10,940 --> 00:12:15,380 その足元に何があるか 何によって築かれた道なのか 178 00:12:15,380 --> 00:12:18,150 それを忘れるようなことがあれば 179 00:12:18,150 --> 00:12:21,620 ジーク そんな時は ラインハルトを叱ってやって 180 00:12:21,620 --> 00:12:26,890 ラインハルトをいさめることが できるのは あなただけなのです 181 00:12:26,890 --> 00:12:30,900 もしラインハルトが あなたの 言う事も聞き入れなくなったら 182 00:12:30,900 --> 00:12:33,760 その時は弟も終わりです 183 00:12:33,760 --> 00:12:37,060 そしてラインハルトが 破滅する時は… 184 00:12:40,440 --> 00:12:43,340 アンネローゼ様 185 00:12:43,340 --> 00:12:48,010 ごめんなさいね ジーク 無理なことばかりお願いして 186 00:12:48,010 --> 00:12:51,280 でも私には 他に頼る人がいないのです 187 00:12:51,280 --> 00:12:53,220 お任せください アンネローゼ様 188 00:12:53,220 --> 00:12:57,220 私にできる限りのことは この身に代えましても 189 00:13:04,630 --> 00:13:08,330 やってみよう ラインハルト様のため そして… 190 00:13:19,680 --> 00:13:23,380 まだ半分以上 残ってたんじゃないのか? 191 00:13:23,380 --> 00:13:25,320 卿の言うとおり 酒など飲んでいる時じゃ 192 00:13:25,320 --> 00:13:28,220 なさそうだからな どこへ行く 193 00:13:28,220 --> 00:13:31,520 タンクベッドで ひと眠り 酒を抜くのさ 194 00:13:40,200 --> 00:13:43,930 閣下 工作艦の展開を終了しました 195 00:13:43,930 --> 00:13:45,870 次のご指示を 196 00:13:45,870 --> 00:13:48,070 早速 始めてください 197 00:14:09,460 --> 00:14:13,260 おのれ 何を企んでおる 一向に動かんではないか 198 00:14:13,260 --> 00:14:16,360 もっと拡大できんのか これが最大でございます 199 00:14:18,440 --> 00:14:20,370 お前 見てまいれ は? 200 00:14:20,370 --> 00:14:24,240 「行って 見てまいれ」と言うのだ 敵のただ中にですか? 201 00:14:24,240 --> 00:14:29,010 ここにいても何もできんであろう 行って忠義を示せ 202 00:14:29,010 --> 00:14:31,920 そんなご無体な 何を申すか! 203 00:14:31,920 --> 00:14:34,820 貴様 わしへの忠誠は どこへやったか 204 00:14:34,820 --> 00:14:39,660 この… この恩知らずが! 205 00:14:39,660 --> 00:14:43,460 おお すまぬ そちたちを 叱ったのではないのだぞ 206 00:14:43,460 --> 00:14:47,300 貴様 なぜよけるか 207 00:14:47,300 --> 00:14:50,900 お… お許しを 208 00:14:50,900 --> 00:14:53,340 敵が動き出しましたぞ 何? 209 00:14:53,340 --> 00:14:55,440 おお やっと来おったか 210 00:14:57,270 --> 00:15:00,740 何を… 余計なことを言いおって 211 00:15:00,740 --> 00:15:02,810 要らぬ心配をしたではないか 212 00:15:02,810 --> 00:15:08,450 何のことはない やつらは 攻めあぐんでいただけのことだ 213 00:15:08,450 --> 00:15:10,390 目にものを見せてやるぞ 214 00:15:10,390 --> 00:15:13,990 首飾りの自動防衛機能の力を 思い知るがいい 215 00:15:21,470 --> 00:15:25,670 ほら もっと寄ってこい そうだ そのまま 216 00:15:30,740 --> 00:15:32,740 そら 撃て! 217 00:15:39,820 --> 00:15:41,750 どうした 218 00:15:41,750 --> 00:15:43,820 何が起こった どうなっているのだ 219 00:15:43,820 --> 00:15:46,220 誰か説明しろ あれは! 220 00:15:57,000 --> 00:15:59,200 何だ 何だあれは 221 00:16:03,770 --> 00:16:05,840 敵戦闘衛星 消滅 222 00:16:05,840 --> 00:16:09,650 やったな ああ 223 00:16:09,650 --> 00:16:11,650 やはり本気か 224 00:16:11,650 --> 00:16:14,450 どうなったんですか? 225 00:16:14,450 --> 00:16:16,720 さっき工作艦が出ていったろう 226 00:16:16,720 --> 00:16:20,560 多分 指向性のある ゼッフル粒子を使ったのさ 227 00:16:20,560 --> 00:16:23,460 ゼッフル粒子って あの気体爆薬の? 228 00:16:23,460 --> 00:16:26,700 気体爆薬ね まあ 似たようなもんだ 229 00:16:26,700 --> 00:16:30,600 見てのとおり あなた方の頼む 首飾りは破壊しました 230 00:16:30,600 --> 00:16:35,040 この上は無益な抵抗をやめて 降伏するよう勧告します 231 00:16:35,040 --> 00:16:39,580 事件の首謀者も共謀者も 必ず寛大な処置が下るよう 232 00:16:39,580 --> 00:16:42,450 私が責任を持って取り計らいます 233 00:16:42,450 --> 00:16:44,450 ですから… 234 00:16:47,350 --> 00:16:50,690 やはり「甘い」と言いたそうですね 235 00:16:50,690 --> 00:16:53,260 いや ただ考えていたんですよ 236 00:16:53,260 --> 00:16:56,060 ローエングラム伯なら どうしただろうかってね 237 00:16:58,060 --> 00:17:01,930 しかし あの様子だと 楽にはいきませんかな 238 00:17:01,930 --> 00:17:04,600 いや 案外楽に済むと思うね 239 00:17:04,600 --> 00:17:08,800 もっとも司令官閣下の思惑とは 少し違うかもしれませんが 240 00:17:13,310 --> 00:17:17,310 ウソだ!帝国に逆らった者を 生かしておくはずがない 241 00:17:17,310 --> 00:17:20,980 第一 生かしておかれた ためしがない 242 00:17:20,980 --> 00:17:24,720 これはワナだ ワナに違いない 243 00:17:24,720 --> 00:17:28,390 出ていけば私は殺される 殺される 244 00:17:28,390 --> 00:17:33,230 お前らもだ 一族郎党 皆殺しだ わしは破滅だ 245 00:17:33,230 --> 00:17:35,670 貴様のせいだ 246 00:17:35,670 --> 00:17:38,200 貴様が わしをたきつけたのだ 247 00:17:38,200 --> 00:17:40,970 貴様も 貴様も 貴様も 248 00:17:40,970 --> 00:17:43,870 こんなことなら おとなしく 資産を返上すればよかった 249 00:17:43,870 --> 00:17:47,780 それを… そうだ そもそも父上がいけないのだ 250 00:17:47,780 --> 00:17:50,450 汚職をしたのは父上なのだからな 251 00:17:50,450 --> 00:17:53,380 そうであろう? そしてフェザーン 252 00:17:53,380 --> 00:17:56,850 あの守銭奴どもが 余計な物を売りつけねば 253 00:17:56,850 --> 00:18:00,160 フェザーン? そうであった フェザーンだ 254 00:18:00,160 --> 00:18:02,760 フェザーンに亡命するぞ 255 00:18:02,760 --> 00:18:05,030 何をしておる?すぐ支度しろ 256 00:18:05,030 --> 00:18:07,560 宝石は持てるだけ用意しろよ 257 00:18:07,560 --> 00:18:10,470 おお 女たちも連れてまいるぞ ええ? 258 00:18:10,470 --> 00:18:12,540 亡命と申されましても 259 00:18:12,540 --> 00:18:15,840 今となっては 脱出も不可能かと思われます 260 00:18:15,840 --> 00:18:18,610 そうじゃな よし お前 身代わりになれ 261 00:18:18,610 --> 00:18:21,410 は? 焼身自殺にしよう 262 00:18:21,410 --> 00:18:24,410 顔を焼いてしまえば しばらく ごまかせるであろう 263 00:18:24,410 --> 00:18:27,220 それはよいとして… そうじゃ 264 00:18:27,220 --> 00:18:30,420 マリーンドルフ伯も連れて まいれよ 人質になるからな 265 00:18:30,420 --> 00:18:32,360 閣下 うん? 266 00:18:32,360 --> 00:18:34,760 もっとよい方法がございます 267 00:18:34,760 --> 00:18:37,390 おお さすがだ 何だ 申してみよ 268 00:18:37,390 --> 00:18:40,490 それは こうするのです 269 00:18:42,730 --> 00:18:46,100 何をする 血迷ったか あなたの首を差し出せば 270 00:18:46,100 --> 00:18:49,010 その功で許されるかもしれないと いうことですよ 271 00:18:49,010 --> 00:18:51,910 貴様 この裏切り者め 272 00:18:51,910 --> 00:18:54,410 何をしておる こやつを殺せ 273 00:19:09,460 --> 00:19:11,460 貴様ら 274 00:19:15,830 --> 00:19:18,840 上空の艦隊に連絡しよう 275 00:19:18,840 --> 00:19:23,540 「我々は悪逆な支配者から 解放された」と 276 00:19:27,440 --> 00:19:29,380 やったな うん 277 00:19:29,380 --> 00:19:33,280 大佐 上陸部隊の指揮をお願いします 278 00:19:33,280 --> 00:19:35,290 はっ 279 00:19:35,290 --> 00:19:40,320 全軍に徹底させてください 略奪 暴行などは一切禁止 280 00:19:40,320 --> 00:19:44,160 破る者は極刑に処すと はっ 281 00:19:44,160 --> 00:19:46,100 お若いな ああ 282 00:19:46,100 --> 00:19:50,100 だが 誠の名将か 283 00:19:56,870 --> 00:20:00,140 お父様 おお ヒルダ 284 00:20:00,140 --> 00:20:02,140 心配かけたな 285 00:20:05,950 --> 00:20:09,450 わずか2日で しかも無血占領ですぞ 286 00:20:09,450 --> 00:20:12,060 これほどの手並みとは 侮れませんな 287 00:20:12,060 --> 00:20:15,790 よいではないか 人は使い方次第 288 00:20:15,790 --> 00:20:19,190 それだけ使いでが あるということじゃ 289 00:20:22,500 --> 00:20:24,900 やるじゃないか ああ 290 00:20:29,640 --> 00:20:32,640 ご苦労だった 申し訳ありません 291 00:20:32,640 --> 00:20:34,810 何を謝る 292 00:20:34,810 --> 00:20:37,710 帝国の新たな英雄だと みんなも言っている 293 00:20:37,710 --> 00:20:40,580 2日間の無血占領 見事だ 294 00:20:40,580 --> 00:20:43,190 血は流れました 295 00:20:43,190 --> 00:20:45,920 首謀者を死なせてしまいました 296 00:20:45,920 --> 00:20:49,530 申し訳ありません そうだったな 297 00:20:49,530 --> 00:20:53,800 だが あれは今までの帝国の陰が カストロプを死なせたのだ 298 00:20:53,800 --> 00:20:56,330 お前のせいではない はい 299 00:20:56,330 --> 00:20:58,770 キルヒアイス 300 00:20:58,770 --> 00:21:01,640 俺たちのやり方はそれとは違う 301 00:21:01,640 --> 00:21:03,640 そうだな? はい 302 00:21:05,510 --> 00:21:08,250 キルヒアイス 303 00:21:08,250 --> 00:21:10,750 お前は優しいな 304 00:21:16,920 --> 00:21:19,790 ジークフリード・キルヒアイスか 305 00:21:19,790 --> 00:21:22,790 面白いな しかし それだけの男 306 00:21:22,790 --> 00:21:26,100 よくローエングラム伯の下に 甘んじておるな 307 00:21:26,100 --> 00:21:29,970 幼い頃からの親友とか 親友か 308 00:21:29,970 --> 00:21:32,440 何にしろ もっとよく知ることだ 309 00:21:32,440 --> 00:21:36,010 そうなれば使い道も出てくる はい ところで 310 00:21:36,010 --> 00:21:39,440 アルテミスの首飾りの件 いかにいたしましょう 311 00:21:39,440 --> 00:21:41,910 「いかに」とは? 弱点があることを 312 00:21:41,910 --> 00:21:44,510 同盟に知らせるべきかと 313 00:21:44,510 --> 00:21:47,020 なぜ その弱点が分かったのかね 314 00:21:47,020 --> 00:21:50,690 ああ そうでした 315 00:21:50,690 --> 00:21:52,620 ジークフリード・キルヒアイスは 316 00:21:52,620 --> 00:21:57,460 カストロプ星系の反乱鎮圧の 功績により中将に任じられた 317 00:21:57,460 --> 00:22:00,830 これによりローエングラム陣営の ナンバー2と 318 00:22:00,830 --> 00:22:03,130 誰もが認めるところとなった 319 00:22:03,130 --> 00:22:06,340 一方その頃 自由惑星同盟では 320 00:22:06,340 --> 00:22:09,910 ヤン・ウェンリーの イゼルローン要塞 攻略の準備が 321 00:22:09,910 --> 00:22:12,210 着々と進められていた 322 00:23:46,770 --> 00:23:50,870 最強の白兵戦部隊と言われる 同盟軍 ローゼンリッター連隊は 323 00:23:50,870 --> 00:23:53,680 いつ裏切るか分からぬ 危険な集団と言われている 324 00:23:53,680 --> 00:23:56,910 ヤンは自らの第13艦隊に この連隊を加え 325 00:23:56,910 --> 00:23:58,850 イゼルローン攻略に向かう 326 00:23:58,850 --> 00:24:02,490 次回 「銀河英雄伝説」第6話 「薔薇の騎士」 327 00:24:02,490 --> 00:24:05,290 銀河の歴史が また1ページ