1 00:03:12,816 --> 00:03:15,385 (山崎)あの すみません! (2人)誰だ? 2 00:03:15,385 --> 00:03:18,856 (山崎)ちょっと待ってください! 怪しい者じゃないんです! 3 00:03:18,856 --> 00:03:21,575 なんだ 貴様! 名を名乗れ! 4 00:03:21,575 --> 00:03:24,461 あの 廃刀令のご時世に その腰の刀→ 5 00:03:24,461 --> 00:03:27,297 攘夷志士様とお見受けいたします。 6 00:03:27,297 --> 00:03:31,702 何用だ? お願いします! オレを→ 7 00:03:31,702 --> 00:03:35,802 オレを 攘夷志士の皆さんの仲間に 入れてもらえないでしょうか? 8 00:03:42,462 --> 00:03:45,482 《山崎:密偵の任務のうち 最も危険な仕事→ 9 00:03:45,482 --> 00:03:48,268 それは 潜入捜査といわれる。 10 00:03:48,268 --> 00:03:52,472 敵の内部に潜り込み その機密情報を味方に流す。 11 00:03:52,472 --> 00:03:55,442 釣れる魚も大きいが リスクも大きい。 12 00:03:55,442 --> 00:03:57,461 よって この任務につく者は→ 13 00:03:57,461 --> 00:04:00,797 密偵のなかでも 最も手練れとされている。 14 00:04:00,797 --> 00:04:04,418 敵の白刃の前に 己の命を晒しながら→ 15 00:04:04,418 --> 00:04:06,820 顔色ひとつ変えない大胆さ。 16 00:04:06,820 --> 00:04:09,856 敵陣のなか 一片のミスも許されぬ→ 17 00:04:09,856 --> 00:04:16,013 極限のなかで 正確に 仕事をこなす繊細さ。 そして→ 18 00:04:16,013 --> 00:04:19,099 すべてに溶け込む圧倒的な地味さ。 19 00:04:19,099 --> 00:04:21,118 これらを併せ持つのは→ 20 00:04:21,118 --> 00:04:24,705 真選組において この山崎退の他にはいない。 21 00:04:24,705 --> 00:04:29,109 まさか コイツら攘夷志士が こんな街に潜伏していたとは。 22 00:04:29,109 --> 00:04:31,812 地下都市 アキバNEO。 23 00:04:31,812 --> 00:04:34,815 オタクの聖地と呼ばれる 江戸随一のカラクリ街。 24 00:04:34,815 --> 00:04:37,384 迷路のような この街は→ 25 00:04:37,384 --> 00:04:40,184 確かに 身を隠すには うってつけかもしれない》 26 00:04:45,759 --> 00:04:49,146 《山崎:狂乱の貴公子 桂小太郎。 27 00:04:49,146 --> 00:04:53,317 なんとしても ヤツに近づき 幹部どもの所在をつかみ→ 28 00:04:53,317 --> 00:04:56,303 攘夷浪士を一網打尽にしてやる》 29 00:04:56,303 --> 00:04:58,803 (桂)なるほど あいわかった。 30 00:05:02,309 --> 00:05:05,662 はい じゃあこれから 面接始めます。 31 00:05:05,662 --> 00:05:08,432 えっ!? (桂)はい 履歴書出して。 32 00:05:08,432 --> 00:05:11,435 えっ… あの 攘夷志士って→ 33 00:05:11,435 --> 00:05:14,121 面接とおらないと なれないんですか? 34 00:05:14,121 --> 00:05:16,306 密偵 スパイへの警戒だ。 35 00:05:16,306 --> 00:05:20,677 素性も知れぬ輩に 背中を預けて戦うことはできぬ。 36 00:05:20,677 --> 00:05:23,797 《なんだよ それ。 なんで 攘夷活動に面接があるんだよ!》 37 00:05:23,797 --> 00:05:28,468 す… すみません。 履歴書は忘れました。 38 00:05:28,468 --> 00:05:31,855 でも 国を憂う心は 誰にも負けないつもりです! 39 00:05:31,855 --> 00:05:34,655 いや そんなん いいから履歴書。 40 00:05:40,964 --> 00:05:43,934 あのさ はっきり 言わせてもらうけど→ 41 00:05:43,934 --> 00:05:47,804 キミ 常識あるのかな? 普通さ 就活っていったら→ 42 00:05:47,804 --> 00:05:50,257 履歴書持ってくるの 当たり前でしょう。 43 00:05:50,257 --> 00:05:53,310 《就活!? 就職活動なの これ!?》 44 00:05:53,310 --> 00:05:56,129 リクルートスーツで来るのが 当たり前でしょう。 45 00:05:56,129 --> 00:05:58,115 何しにきたの キミ? 46 00:05:58,115 --> 00:06:00,650 別に こんなん言うの ウチだけじゃないからね。 47 00:06:00,650 --> 00:06:03,437 どこの会社でも 同じこと 言うからね。 言っとくけど。 48 00:06:03,437 --> 00:06:05,772 《会社じゃねえだろ!》 49 00:06:05,772 --> 00:06:10,427 それから キミ オレが座りなさいって 言う前に 勝手に席についたよね。 50 00:06:10,427 --> 00:06:14,464 普通は 面接官が座りなさいって 言ってから 席につくんだよ。 51 00:06:14,464 --> 00:06:16,483 す… すみません。 52 00:06:16,483 --> 00:06:19,436 どこの企業も 欲しがる人材ってのは→ 53 00:06:19,436 --> 00:06:21,838 やっぱり常識を もってる人なんだよ。 54 00:06:21,838 --> 00:06:24,341 学歴社会なんていうけれどもね→ 55 00:06:24,341 --> 00:06:28,445 仕事なんて やってれば そのうち 覚えていくからね 誰でも。 56 00:06:28,445 --> 00:06:31,148 (メイド)ご主人様 お帰りなさいませ。 57 00:06:31,148 --> 00:06:33,083 (桂)ご主人様じゃない。 桂だ。 58 00:06:33,083 --> 00:06:36,803 特別料金をいただければ メイドと遊べますよ! 59 00:06:36,803 --> 00:06:39,139 《オメエに言われたくねえよ! 60 00:06:39,139 --> 00:06:43,260 なんで メイド喫茶で面接するヤツに 説教されなきゃならないんだ!》 61 00:06:43,260 --> 00:06:47,130 まぁ とにかくだ 攘夷志士といえど 常識は必要だ。 62 00:06:47,130 --> 00:06:50,100 既存の常識をぶち壊すのが革命家。 63 00:06:50,100 --> 00:06:55,138 だからこそ 革命家は誰よりも 常識を知っていなければならない。 64 00:06:55,138 --> 00:06:58,158 そのへんのこと キミも 攘夷志士になるなら→ 65 00:06:58,158 --> 00:07:00,444 肝に銘じてほしい。 66 00:07:00,444 --> 00:07:02,979 《あれ? もう ダメかと思ったけど→ 67 00:07:02,979 --> 00:07:04,931 なんか イケるんじゃないか これ》 68 00:07:04,931 --> 00:07:08,635 じゃあ 面接は これで終わりだから。 おい 彼を。 69 00:07:08,635 --> 00:07:10,620 《面接といっても ホント→ 70 00:07:10,620 --> 00:07:12,606 顔合わせくらいの 意味だったのかな?》 71 00:07:12,606 --> 00:07:15,142 行くぞ。 あっ はい。 72 00:07:15,142 --> 00:07:19,129 《そうだよな。 攘夷志士に面接なんて→ 73 00:07:19,129 --> 00:07:22,015 そんな おかしな話 あるわけないもんな。 74 00:07:22,015 --> 00:07:25,115 よかったぁ… なんとか 潜入に成功したようだ》 75 00:07:30,107 --> 00:07:32,509 《山崎:なんで 攘夷志士に試験!? 76 00:07:32,509 --> 00:07:35,128 面接のうえ 今度は テスト!? 77 00:07:35,128 --> 00:07:37,097 一般企業と 変わらんじゃないか!! 78 00:07:37,097 --> 00:07:39,166 おかしいよ! これ 絶対おかしい!! 79 00:07:39,166 --> 00:07:42,702 まずいぞ 攘夷志士になるのが こんな難関なんて→ 80 00:07:42,702 --> 00:07:44,638 まったく 予想だにしてなかった! 81 00:07:44,638 --> 00:07:48,258 テストって 問題どんなの出るんだ? まったく勉強してないぞ!? 82 00:07:48,258 --> 00:07:50,610 みんな 何の勉強してるんだ?》 83 00:07:50,610 --> 00:07:53,980 (受験者)おい アンタ予習してきた? オレ やべえよ。 84 00:07:53,980 --> 00:07:58,869 まったく勉強してこなかった。 完全に落ちるわ~ やべえよ。 85 00:07:58,869 --> 00:08:01,972 《完全に 徹夜で勉強してきてるよ コイツ。 86 00:08:01,972 --> 00:08:05,792 クラスに 一人はいるヤツだよ》 87 00:08:05,792 --> 00:08:08,311 はいはい 静かに~。 88 00:08:08,311 --> 00:08:11,465 じゃあ これから攘夷志士 採用試験 始めるから。 89 00:08:11,465 --> 00:08:14,818 はい 教科書しまう! 《山崎:教科書ってなんだよ!?》 90 00:08:14,818 --> 00:08:17,471 (桂)今さらつめこんだところで もう遅い。 91 00:08:17,471 --> 00:08:20,790 日頃から 予習復習してるヤツには 敵わないの! 92 00:08:20,790 --> 00:08:23,760 《山崎:予習復習って 何を予習復習するんだよ!!》 93 00:08:23,760 --> 00:08:25,812 はい これ見て。 94 00:08:25,812 --> 00:08:28,448 今から このスクリーンに 問題が1問ずつ出ます。 95 00:08:28,448 --> 00:08:32,869 皆さんは 手元のパネルを使って その問題に答えていってください。 96 00:08:32,869 --> 00:08:36,456 問題が終わり次第 正解を発表していきます。 97 00:08:36,456 --> 00:08:38,758 後ろで 試験官が 見張っているので→ 98 00:08:38,758 --> 00:08:40,977 くれぐれも カンニングはしないように。 99 00:08:40,977 --> 00:08:44,114 おのおの ベストを尽くして がんばってください。 100 00:08:44,114 --> 00:08:46,114 それじゃ 試験開始! 101 00:08:49,653 --> 00:08:53,607 《なんだ これ!? 超簡単だよ そうか!》 102 00:08:53,607 --> 00:08:57,310 ((攘夷志士といえど 常識は必要だ)) 103 00:08:57,310 --> 00:09:00,463 《テストといっても ただの 一般常識をはかる問題なんだ。 104 00:09:00,463 --> 00:09:03,817 これなら 何の対策もしてない オレでも いけるぞ! 105 00:09:03,817 --> 00:09:06,136 答えは 「しんせんぐみ」だ!》 106 00:09:06,136 --> 00:09:09,489 はい 時間切れ。 解答は こちら。 107 00:09:09,489 --> 00:09:11,575 答えは 「カス」だ。 108 00:09:11,575 --> 00:09:13,460 《どこの星の常識!?》 109 00:09:13,460 --> 00:09:16,813 まぁ 我々 攘夷志士の間では 常識だな。 110 00:09:16,813 --> 00:09:19,966 他にも 「バカ」 「クズ」 「最近出すぎ」などの答えも→ 111 00:09:19,966 --> 00:09:22,936 特別に正解とする。 (受験者)よっしゃ~ 正解だ! 112 00:09:22,936 --> 00:09:25,155 《山崎:こいつら 普段 オレたちのこと そんなふうに→ 113 00:09:25,155 --> 00:09:27,757 呼んでんのか!》 チッ 引っかけかよ。 114 00:09:27,757 --> 00:09:29,776 《山崎:オメエは 普通に間違ってんだろうが! 115 00:09:29,776 --> 00:09:31,811 何を 徹夜で勉強してきたんだ! 116 00:09:31,811 --> 00:09:35,215 ダメだ 常識で答えても 正解できない! 117 00:09:35,215 --> 00:09:37,715 攘夷志士に なりきって答えないと…》 118 00:09:42,138 --> 00:09:44,274 《普通に考えれば 「しょうぐん」だ。 119 00:09:44,274 --> 00:09:46,810 だが 攘夷志士にとっては 敵のボスにあたる。 120 00:09:46,810 --> 00:09:48,795 …ということは! 121 00:09:48,795 --> 00:09:51,298 けなしておけば 間違いない!》 122 00:09:51,298 --> 00:09:53,466 正解は 松平 健だ。 123 00:09:53,466 --> 00:09:55,919 《山崎:なんで 漢字を 漢字で読んでんだ!?》 124 00:09:55,919 --> 00:09:59,973 まぁ 志士の間では 常識だな。 他に 「暴れん坊」→ 125 00:09:59,973 --> 00:10:01,942 「料理好き」なども正解だ。 126 00:10:01,942 --> 00:10:04,077 (2人)っしゃあ やったぁ! 《山崎:なんで→ 127 00:10:04,077 --> 00:10:06,677 正解してるヤツ いるんだよ~!? どんな脳みそしてんだ!?》 128 00:10:09,799 --> 00:10:12,168 《山崎:もはや 攘夷と 何の関係もねえよ! 129 00:10:12,168 --> 00:10:14,204 ジャッキー!? わかんねえ 普通に難しい!》 130 00:10:14,204 --> 00:10:16,122 (桂)正解は 「鼻」だ。 131 00:10:16,122 --> 00:10:18,658 《山崎:それ お前が ジャッキーの鼻 気になってるだけだろうが!》 132 00:10:18,658 --> 00:10:22,796 まぁ 志士の間では 常識だな。 他には 「椅子」→ 133 00:10:22,796 --> 00:10:25,298 「冴羽 リョウは さすがにきつかった」 なども 正解。 134 00:10:25,298 --> 00:10:27,300 《最後のは お前の感想だろうが! 135 00:10:27,300 --> 00:10:29,286 『CITY HUNTER』のことは 触れないでやれ!!》 136 00:10:29,286 --> 00:10:33,640 ここまでが 国語だ。 次の問題から 数学にうつるぞ。 137 00:10:33,640 --> 00:10:36,760 《山崎:まずいぞ… まだ一問も正解してない》 138 00:10:36,760 --> 00:10:40,930 (桂)問四 真選組が10人 攘夷志士が6人→ 139 00:10:40,930 --> 00:10:43,133 道端で 鉢合わせしました。 140 00:10:43,133 --> 00:10:47,270 切りかかってくる真選組に 攘夷志士は 3人斬られました。 141 00:10:47,270 --> 00:10:51,308 負けじと 攘夷志士は 真選組を2人斬りました。 142 00:10:51,308 --> 00:10:54,978 混戦の中 真選組は さらに2人負傷しましたが→ 143 00:10:54,978 --> 00:10:59,349 加勢に 6人が入り 攘夷志士は 2人斬られました。 144 00:10:59,349 --> 00:11:01,801 ジャッキーの鼻は 何個ですか? 145 00:11:01,801 --> 00:11:03,787 《山崎: 「1個」に決まってんだろうが! 146 00:11:03,787 --> 00:11:06,206 ジャッキー どんだけ引っ張ってんだよ! 147 00:11:06,206 --> 00:11:08,458 斬りあいのくだり 丸々いらないだろ!》 148 00:11:08,458 --> 00:11:13,346 え~ この問題は相当難しいので 時間を多めにとります。 149 00:11:13,346 --> 00:11:15,298 1時間 よく考えてください。 150 00:11:15,298 --> 00:11:17,283 《1時間も いらねえよ! 151 00:11:17,283 --> 00:11:19,803 あ… いや 待てよ? 152 00:11:19,803 --> 00:11:22,138 今まで 散々ひねくれた問題が 出てきたんだ。 153 00:11:22,138 --> 00:11:26,526 あっ… もしジャッキーがこの 斬り合いのなかにいたとしたら…。 154 00:11:26,526 --> 00:11:29,979 もし斬り合いの最中 ジャッキーの鼻が 切り落とされていたら…》 155 00:11:29,979 --> 00:11:31,948 (桂)正解は 1個です。 156 00:11:31,948 --> 00:11:33,967 そこ 静かにしなさい! 157 00:11:33,967 --> 00:11:36,970 あっ すみません。 158 00:11:36,970 --> 00:11:38,988 《完全にひっかかった。 159 00:11:38,988 --> 00:11:41,641 深読みしすぎて 解ける問題も逃してしまった!》 160 00:11:41,641 --> 00:11:44,094 チッ ひっかけかよ 惜しかったぜ。 161 00:11:44,094 --> 00:11:46,980 《お前はいったい 何にひっかかったんだ!》 162 00:11:46,980 --> 00:11:48,982 (桂)え~ 数学はこれで終わりだ。 163 00:11:48,982 --> 00:11:50,934 《数学じゃねえよ こんなの!》 164 00:11:50,934 --> 00:11:55,488 (桂)次は 外来語問題。 問五 次の長文を訳しなさい。 165 00:11:55,488 --> 00:11:58,475 《何語だ これ! 全然読めない! 166 00:11:58,475 --> 00:12:01,127 どこかの星の言語か? 167 00:12:01,127 --> 00:12:04,431 挿絵? そうだ 挿絵だ! 168 00:12:04,431 --> 00:12:07,117 あの絵は必ず この長文の 内容を表した絵のはず…。 169 00:12:07,117 --> 00:12:09,803 この絵を頼りに 勘で訳すしかない! 170 00:12:09,803 --> 00:12:12,255 この絵はどう見ても 戦場の絵だ。 171 00:12:12,255 --> 00:12:14,808 片方が死ぬ間際で もう1人は→ 172 00:12:14,808 --> 00:12:17,627 その言葉に 耳を傾けていると見て間違いない。 173 00:12:17,627 --> 00:12:20,563 手に何か持っている! 174 00:12:20,563 --> 00:12:22,863 紙? いや 写真だ!》 175 00:12:35,462 --> 00:12:39,466 ((軍曹:オレのことはいい… 早く逃げろ クソ虫が! 176 00:12:39,466 --> 00:12:42,635 <二等兵: ボクの腕の中で 軍曹の体は→ 177 00:12:42,635 --> 00:12:45,088 みるみる冷たくなっていく…。 178 00:12:45,088 --> 00:12:49,459 あれほど恐ろしく 憎らしかった鬼教官の顔が→ 179 00:12:49,459 --> 00:12:52,128 今は 優しく見えた> 180 00:12:52,128 --> 00:12:55,098 上官の命令が聞けんのか クソ虫! 181 00:12:55,098 --> 00:12:58,968 クソ虫 私はクソ虫だと言え クソ虫が! 182 00:12:58,968 --> 00:13:01,604 教官! 自分はクソ虫であります。 183 00:13:01,604 --> 00:13:04,808 クソ虫のごとく 親に捨てられ 生きてきました。 184 00:13:04,808 --> 00:13:08,461 自分のようなクソ虫が死のうと 悲しむ者はいません! 185 00:13:08,461 --> 00:13:11,097 どうか 好きにさせてください! 186 00:13:11,097 --> 00:13:13,650 奇遇だなぁ クソ虫。 187 00:13:13,650 --> 00:13:17,003 私も武器を取るとき 家族を捨ててきた。 188 00:13:17,003 --> 00:13:21,141 悲しむ者など どこにもいない。 だが お前は違う。 189 00:13:21,141 --> 00:13:24,794 <二等兵:そう言うと軍曹は おもむろに内ポケットから→ 190 00:13:24,794 --> 00:13:27,764 血のついた写真を取り出した> 191 00:13:27,764 --> 00:13:31,301 悲しむ者が ここにいる…。 192 00:13:31,301 --> 00:13:35,872 <二等兵:そこには 若かりし頃 まだ元気だった頃のボクの母。 193 00:13:35,872 --> 00:13:41,144 その隣りには赤ん坊を抱えた 軍曹の姿があった> 194 00:13:41,144 --> 00:13:45,431 オレをクソ虫と言え 息子よ…。 195 00:13:45,431 --> 00:13:49,352 教官は クソ虫であります。 196 00:13:49,352 --> 00:13:55,152 クソ虫の… 大事な… クソ親父であります!)) 197 00:13:58,144 --> 00:14:02,098 <二等兵:教官は 一度フッと笑うと→ 198 00:14:02,098 --> 00:14:04,801 そのまま動かなくなった…> 199 00:14:04,801 --> 00:14:08,771 《よし これならいけるはずだ!》 200 00:14:08,771 --> 00:14:10,771 では 正解。 201 00:14:12,809 --> 00:14:15,111 ((ジャッキー やっぱ鼻でかくねえ?)) 202 00:14:15,111 --> 00:14:17,146 (桂)です。 203 00:14:17,146 --> 00:14:19,499 《ジャッキーの写真だったのかよ! 204 00:14:19,499 --> 00:14:21,951 つうか ジャッキーの 鼻のでかさ表現すんのに→ 205 00:14:21,951 --> 00:14:24,470 どんだけ長い文章 使わなきゃいけないんだよ!》 206 00:14:24,470 --> 00:14:27,440 間違ってたけど 感動したよ。 207 00:14:27,440 --> 00:14:29,792 《人の答案見てんじゃねえ! 208 00:14:29,792 --> 00:14:32,145 何かすげえ 恥ずかしいだろうが!》 209 00:14:32,145 --> 00:14:34,514 それでは 次が筆記試験 最終問題。 210 00:14:34,514 --> 00:14:37,614 《もう最後? ほとんど ジャッキーの問題しか出てないよ!》 211 00:14:42,305 --> 00:14:44,774 (受験生たち)えぇ~! カムチャッカ語? 212 00:14:44,774 --> 00:14:49,145 無理だよ こんなの! あんな 難解な言語 書けるわけねえよ! 213 00:14:49,145 --> 00:14:53,750 難しい問題なので 正解できれば これ1問で合格だ。 214 00:14:53,750 --> 00:14:55,969 《はぁ~ 終わったな。 215 00:14:55,969 --> 00:14:59,839 任務失敗… 副長にどやされる…。 216 00:14:59,839 --> 00:15:01,758 もう適当でいいや…》 217 00:15:01,758 --> 00:15:04,978 え~ 1人正解者が出た。 218 00:15:04,978 --> 00:15:07,096 受験番号 11番。 219 00:15:07,096 --> 00:15:09,148 えっ? (受験生たち)おぉ~っ! 220 00:15:09,148 --> 00:15:11,801 《適当に書いたのに マジでか? 221 00:15:11,801 --> 00:15:13,937 ともあれ これで任務をまっとうできる。 222 00:15:13,937 --> 00:15:16,139 やったぁ!》 223 00:15:16,139 --> 00:15:18,091 オレ やったぞ! 224 00:15:18,091 --> 00:15:21,527 え~ 正解例として 彼の答案を見てみよう。 225 00:15:21,527 --> 00:15:26,482 ま 訳すとだな 「私は 潜入捜査でここへやって来ました。 226 00:15:26,482 --> 00:15:30,937 攘夷志士どもを 1人残らず 地獄に叩き落としてやる」。 227 00:15:30,937 --> 00:15:33,537 《えっ… えっ?》 228 00:16:39,806 --> 00:16:42,859 《えぇ~!? や… やばい…。 229 00:16:42,859 --> 00:16:47,447 潜入捜査で来ていることが バレた! どういうことだ!? 230 00:16:47,447 --> 00:16:50,133 最初から 正体を知られていたのか!?》 231 00:16:50,133 --> 00:16:52,769 あ… あの…。 232 00:16:52,769 --> 00:16:58,808 ふむ… 潜入捜査隊 希望か。 よくできたな。 皆 拍手だ。 233 00:16:58,808 --> 00:17:01,778 (拍手) 234 00:17:01,778 --> 00:17:06,866 《へっ? バレたんじゃないんだ…。 よかった。 これで…》 235 00:17:06,866 --> 00:17:08,968 (桂)では 筆記試験合格者は 引き続き→ 236 00:17:08,968 --> 00:17:11,988 最終試験科目 実技の試験を行う。 237 00:17:11,988 --> 00:17:14,040 《えっ? えっ?》 238 00:17:14,040 --> 00:17:18,428 キミの希望コースである 潜入捜査の 実技テストをやってもらおう。 239 00:17:18,428 --> 00:17:22,465 潜入捜査は もっとも難しい 攘夷活動のひとつといえよう。 240 00:17:22,465 --> 00:17:26,636 敵も そう やすやす スパイを 見逃すほど バカではないからな。 241 00:17:26,636 --> 00:17:29,105 《バカ いるんですけど 目の前に》 242 00:17:29,105 --> 00:17:31,808 テストといえど 何が起こるか わからん。 243 00:17:31,808 --> 00:17:36,729 そこで 指導教官のもとで 試験を実施する。 ドラゴン隊長! 244 00:17:36,729 --> 00:17:39,229 ドラゴン隊長…? 245 00:17:42,635 --> 00:17:47,290 (ドラゴン)は~い! あ~らよっと!! 246 00:17:47,290 --> 00:17:49,425 ほ~らよっと! 247 00:17:49,425 --> 00:17:54,814 あ そ~らよっとっとっと! 248 00:17:54,814 --> 00:17:57,100 あ… あの! 249 00:17:57,100 --> 00:18:00,303 (ドラゴン)どうも! 隊長のドラゴンです。 えっ? 250 00:18:00,303 --> 00:18:03,673 これから 私と ある組織の 本部へと潜入してもらう。 251 00:18:03,673 --> 00:18:06,459 そこにある密書を 手に入れられれば 合格。 252 00:18:06,459 --> 00:18:09,645 晴れて 攘夷志士の仲間入りだ。 わかったか? 253 00:18:09,645 --> 00:18:12,281 いや… っていうか あれですよね? 254 00:18:12,281 --> 00:18:15,184 あの人ですよね? もろ ジャッキー的な…。 255 00:18:15,184 --> 00:18:19,272 ジャッキーじゃない! ドラゴン隊長だ!! (山崎)あ 顔 近いです…。 256 00:18:19,272 --> 00:18:22,475 (ドラゴン)ひとつ 問おう! 潜入捜査で なによりも→ 257 00:18:22,475 --> 00:18:24,961 守らなければならないものは なんだと思う? 258 00:18:24,961 --> 00:18:27,613 《えっ!? これも試験の問題か?》 259 00:18:27,613 --> 00:18:30,316 答えは 「鼻」だ。 鼻? 260 00:18:30,316 --> 00:18:34,921 そう 鼻だ! 人間の体の中には あらゆるところに急所がある。 261 00:18:34,921 --> 00:18:36,923 (ドラゴン)いちばんの 急所というと 素人は→ 262 00:18:36,923 --> 00:18:39,375 金的を想像するが それは間違いだ。 263 00:18:39,375 --> 00:18:42,375 いちばんの急所は 鼻だ! わかったか!? 264 00:18:44,480 --> 00:18:47,533 それでは 最終試験。 265 00:18:47,533 --> 00:18:49,833 PROJECT Z 開始! 266 00:18:55,758 --> 00:18:58,811 ささっ…。 ささっ…。 267 00:18:58,811 --> 00:19:01,798 《山崎:これか! 意外と 簡単だったな》 268 00:19:01,798 --> 00:19:04,967 やった! これで実技試験もクリアだ。 269 00:19:04,967 --> 00:19:07,620 (桂)ハーッハッハッハッハ!! 270 00:19:07,620 --> 00:19:11,140 みごとな手際だ。 ここまでは 合格といえよう。 271 00:19:11,140 --> 00:19:13,309 しかし その密書を持って→ 272 00:19:13,309 --> 00:19:16,162 無事 我々の本部に たどり着くまでが 試験! 273 00:19:16,162 --> 00:19:18,798 ただいま と 家の人に言うまでが遠足だ! 274 00:19:18,798 --> 00:19:21,450 シーッ! 桂さん 敵に見つかってしまいます。 275 00:19:21,450 --> 00:19:24,320 (敵)おい! なんだ!? 今の声は!! (敵)侵入者がいるぞ! 276 00:19:24,320 --> 00:19:26,973 (敵)密書のある部屋だ! (山崎)だぁ~! バレた!! 277 00:19:26,973 --> 00:19:29,759 フン! かんじんなところで 敵に見つかってしまうとは→ 278 00:19:29,759 --> 00:19:32,979 まだ甘いな。 アンタのせいで バレたんだろうが! 279 00:19:32,979 --> 00:19:36,132 逃げるぞ! オレについてこい 受験生。 あっ! 280 00:19:36,132 --> 00:19:39,318 (敵)待て! あそこだ!! 281 00:19:39,318 --> 00:19:41,304 お… 追ってきましたよ! 282 00:19:41,304 --> 00:19:44,774 ここで問題です。 この状況で 正しい行動を取りなさい。 283 00:19:44,774 --> 00:19:46,809 《山崎:えっ!? これも試験なの? 284 00:19:46,809 --> 00:19:50,129 つうか 正しい行動ったって 逃げるしか… ん!? 285 00:19:50,129 --> 00:19:56,102 自転車… ヌンチャク… ハンガー こげたサッカーボール… 時計塔? 286 00:19:56,102 --> 00:19:59,121 そうか! あの中のものを使えばいいのか。 287 00:19:59,121 --> 00:20:02,275 ここは なにより先に 逃げるべきだ。 それは…》 288 00:20:02,275 --> 00:20:04,310 これだ! 289 00:20:04,310 --> 00:20:08,297 正解は こっちだ! (2人)とぅっ! 290 00:20:08,297 --> 00:20:11,097 《しまった! あれが模範解答か…》 291 00:20:25,615 --> 00:20:27,667 って… 落ちるんかい!! 292 00:20:27,667 --> 00:20:30,436 正解は 今のカットを エンディングのNG集に→ 293 00:20:30,436 --> 00:20:32,822 使う… です。 (山崎)使うか!! 294 00:20:32,822 --> 00:20:36,392 いくぞ! ここは 得意のカーチェイスで乗り切るぞ。 295 00:20:36,392 --> 00:20:40,192 (敵)いたぞ! 止まりやがれ!! (ドラゴン)まずい!! 296 00:20:42,648 --> 00:20:47,103 (2人)うわ~っ! 297 00:20:47,103 --> 00:20:49,472 (山崎)なんで 鼻? 鼻 守るんなら 尻も守れよ! 298 00:20:49,472 --> 00:20:52,458 心配は無用だ。 我々は このような危機を→ 299 00:20:52,458 --> 00:20:56,929 何度となく切り抜けて…。 (山崎)ただマヌケなだけだろうが! 300 00:20:56,929 --> 00:20:58,965 (3人)ハッ ハッ ハッ…。 301 00:20:58,965 --> 00:21:01,500 (山崎)くっ… 行き止まりだ。 クソッ…。 302 00:21:01,500 --> 00:21:03,803 (敵)いたぞ! あっちだ! 303 00:21:03,803 --> 00:21:05,805 (山崎)しまった! 追っ手が…。 304 00:21:05,805 --> 00:21:09,425 ここで問題です。 この状況で 正しい行動を取りなさい。 305 00:21:09,425 --> 00:21:15,364 まず お前が正しい行動を取れ! まったく… ここは戦うしかない。 306 00:21:15,364 --> 00:21:21,087 ブッブ~! 正解は 「デブゴンを呼ぶ」です。 デブゴ~ン! 307 00:21:21,087 --> 00:21:23,089 (デブゴン)なんだよ? ドラゴン。 308 00:21:23,089 --> 00:21:25,458 なんで デブゴン? なんで ここにいんの!? 309 00:21:25,458 --> 00:21:28,094 ちなみに ウンピョウを呼んだ場合 半分 点をあげます。 310 00:21:28,094 --> 00:21:31,514 呼ぶか! そんなことより こっから逃げんだろうがよ!! 311 00:21:31,514 --> 00:21:34,417 なるほど! だが それぐらいの答えでは→ 312 00:21:34,417 --> 00:21:36,469 点は やれんな。 (山崎)いるか! 313 00:21:36,469 --> 00:21:38,454 (山崎)またかよ… なんで 江戸の街は→ 314 00:21:38,454 --> 00:21:41,307 行き止まりばっかなんだよ! 幕府は何やってんだよ!! 315 00:21:41,307 --> 00:21:44,460 んっ? 攘夷志士的 鋭い意見だ。 3点あげよう。 316 00:21:44,460 --> 00:21:46,595 しつけえんだよ! 317 00:21:46,595 --> 00:21:48,631 (山崎)くっ… ここまでか…。 318 00:21:48,631 --> 00:21:52,518 ここで問題です。 この状況 デブゴンなら どうすると思いますか? 319 00:21:52,518 --> 00:21:55,087 …って もう それ ジャッキーから離れてるから! 320 00:21:55,087 --> 00:21:57,940 デブゴンだから! もう! あっ…。 321 00:21:57,940 --> 00:22:00,810 わりぃな ドラゴン。 オレ まだ 死にたくないんでね。 322 00:22:00,810 --> 00:22:02,845 (ドラゴン)見損なったぞ! 323 00:22:02,845 --> 00:22:04,964 コソ泥だったときと 何も変わらないじゃないか! 324 00:22:04,964 --> 00:22:07,416 (山崎)コソ泥に助けを求めた アンタを見損なったわ! 325 00:22:07,416 --> 00:22:09,785 話は あとだ。 やっちまえ!! 326 00:22:09,785 --> 00:22:12,822 (みんな)トリャ~!! 327 00:22:12,822 --> 00:22:15,808 受験生! 体を張って密書は守れ! 328 00:22:15,808 --> 00:22:18,461 た~っ! おっと…。 329 00:22:18,461 --> 00:22:20,479 (デブゴン)とうっ! (ドラゴン)あ~っ! 330 00:22:20,479 --> 00:22:24,467 お前は 鼻以外も守れ! よし 今だ…。 331 00:22:24,467 --> 00:22:26,419 (桂)ここで問題です! 332 00:22:26,419 --> 00:22:30,022 (ドラゴン)仲間が襲われています。 (桂)いったい どうしますか! 333 00:22:30,022 --> 00:22:32,942 (山崎)素直に 助けてって 言えばいいんじゃないですか!? 334 00:22:32,942 --> 00:22:37,330 《桂は もともと 敵… ドラゴン隊長だって攘夷志士の仲間だ。 335 00:22:37,330 --> 00:22:40,983 ならば アイツらを見捨てていっても 構わないはずだ。 336 00:22:40,983 --> 00:22:45,271 しかし これは潜入捜査。 スパイたるもの 身も心も→ 337 00:22:45,271 --> 00:22:50,009 攘夷志士にならなければ ならない… なら…!》 338 00:22:50,009 --> 00:22:52,009 うあ~っ!! 339 00:22:55,281 --> 00:22:58,381 逃げましょう! 桂さん! ドラゴン隊長! 340 00:23:00,486 --> 00:23:03,939 攘夷志士たるもの 志を 完遂させるためならば→ 341 00:23:03,939 --> 00:23:08,961 ときに 非情に徹するべし。 お前は あそこで逃げても構わなかった。 342 00:23:08,961 --> 00:23:12,314 試験では 点数は やれんな…。 343 00:23:12,314 --> 00:23:16,114 しかし 人としては合格だ! 344 00:23:19,972 --> 00:23:22,942 (山崎)クソッ もう少しだったのに…。 345 00:23:22,942 --> 00:23:27,797 まだ終わりじゃない。 オレたちには まだ知恵も力も残っている。 346 00:23:27,797 --> 00:23:32,201 ムダに かっこいいこと言って ますけど さすがにこれは…。 347 00:23:32,201 --> 00:23:34,470 ここで問題です。 348 00:23:34,470 --> 00:23:38,357 仲間の助けもない。 目の前には悪党ども。 349 00:23:38,357 --> 00:23:42,795 この絶望的な状況で 正しい行動を取りなさい。 350 00:23:42,795 --> 00:23:45,131 《わかりっこない こんな状況…。 351 00:23:45,131 --> 00:23:47,466 いったい どうすればいいってんだ…》 352 00:23:47,466 --> 00:23:49,452 正解は…。 353 00:23:49,452 --> 00:23:51,887 「諦めないこと」だ。 でも…! 354 00:23:51,887 --> 00:23:54,090 (ドラゴン)お前は その密書を 持って逃げろ! 355 00:23:54,090 --> 00:23:56,642 ドラゴン隊長たちは…。 356 00:23:56,642 --> 00:23:59,145 オレたちは…。 新しい仲間を…。 357 00:23:59,145 --> 00:24:01,113 (ドラゴン/桂)守る!! 358 00:24:01,113 --> 00:24:03,632 桂さん… ドラゴン隊長! 359 00:24:03,632 --> 00:24:07,286 行け! 早く行くんだ! 360 00:24:07,286 --> 00:24:10,022 オレたちの行為を ムダにするな!! 361 00:24:10,022 --> 00:24:12,022 行け!! 362 00:24:13,993 --> 00:24:15,993 (敵)させるか! 363 00:24:17,963 --> 00:24:20,032 桂さん! ドラゴン隊長! 364 00:24:20,032 --> 00:24:23,686 仲間を… 仲間を連れて 絶対 戻ってきますから!! 365 00:24:23,686 --> 00:24:26,986 (敵)ヤツを逃がすな!! (ドラゴン)させるか! 366 00:24:30,943 --> 00:24:34,029 助けを… 早く 助けを…! 367 00:24:34,029 --> 00:24:36,529 桂さんと ドラゴン隊長が…! 368 00:24:38,451 --> 00:24:43,055 (拍手) 369 00:24:43,055 --> 00:24:45,055 えっ? えぇっ? 370 00:24:46,942 --> 00:24:49,942 よく がんばったな。 見事 合格だ。 371 00:24:53,632 --> 00:24:57,253 キミも 今日から 立派な攘夷志士だぞ。 372 00:24:57,253 --> 00:25:00,689 桂さん… ドラゴン隊長…。 373 00:25:00,689 --> 00:25:03,189 (桂)ん? 何か落としたぞ。 374 00:25:05,194 --> 00:25:07,179 (みんな)あっ…。 375 00:25:07,179 --> 00:25:09,779 (山崎)えっ… え~っ!! 376 00:30:33,806 --> 00:30:35,841 < ちゃんとした大人になるには どうしたらいいの。 377 00:30:35,841 --> 00:30:37,810 そんな子供たちに ちゃんとした大人になるための→ 378 00:30:37,810 --> 00:30:40,379 ハウツーを教えてくれる 秘密の場所。 379 00:30:40,379 --> 00:30:43,879 さぁ 夕方6時半の ネバーランドへ行こう> 380 00:30:47,169 --> 00:30:50,169 <今回の 「坂道家族」は→ 381 00:30:54,510 --> 00:30:57,863 <果たして 成功するのか。