[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen,Arial,24.0,&H00F972FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,30,30,15,0 Style: Main02,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen red,Arial,25.0,&H00FFE9ED,&H000000FF,&H001F3299,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,1,1,15,0 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,8,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.14,0:00:02.57,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Keep your room well-lit. Dialogue: 0,0:00:02.57,0:00:04.13,Main01,GINTOKI,0,0,0,,And don't sit too close to the television. Dialogue: 0,0:01:32.10,0:01:36.07,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Today they are working in a convenience store. The most popular item in the store is the "Tasty Stick".] Dialogue: 0,0:01:36.07,0:01:42.08,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Gin-san, who has a sweet-tooth, always picks chocolate flavor. Don't forget "Bargain Dash Ice Cream" too!] Dialogue: 0,0:01:44.39,0:01:46.69,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)いらっしゃいませよ~。 Dialogue: 0,0:01:44.41,0:01:46.28,Main01,KAGURA,0,0,0,,Welcome! Dialogue: 0,0:01:46.69,0:01:48.53,Default-ja,,0,0,0,,(客)いや…\Nいらっしゃいじゃなくて。 Dialogue: 0,0:01:46.74,0:01:48.11,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,Never mind the welcome. Dialogue: 0,0:01:48.53,0:01:51.70,On Screen,,0,0,0,,Note: "Nmaibo" literally means tasty stick. Dialogue: 0,0:01:48.53,0:01:51.70,Main01,,0,0,0,,If you're working, how come you're eating Nmaibo? Dialogue: 0,0:01:48.53,0:01:50.55,Default-ja,,0,0,0,,おぬし 勤務中であろう。 Dialogue: 0,0:01:50.55,0:01:52.52,Default-ja,,0,0,0,,なぜ んまい棒を食べておるのだ。 Dialogue: 0,0:01:52.19,0:01:54.06,Main01,KAGURA,0,0,0,,Because it's nmai. Dialogue: 0,0:01:52.52,0:01:54.54,Default-ja,,0,0,0,,んまいからでございますよ~。 Dialogue: 0,0:01:54.38,0:01:56.54,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,Are you trying to make a fool outta me? Dialogue: 0,0:01:54.54,0:01:56.84,Default-ja,,0,0,0,,おぬし… 私を ナメてるだろう。 Dialogue: 0,0:01:56.84,0:01:58.86,Default-ja,,0,0,0,,(客)おいぃ! ボロボロ ボロボロ➡ Dialogue: 0,0:01:57.27,0:02:00.60,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,Hey! You're spilling crumbs into my bag! Dialogue: 0,0:01:58.86,0:02:00.86,Default-ja,,0,0,0,,食べくずが\N袋に入ってるだろうが! Dialogue: 0,0:02:00.83,0:02:03.28,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,Hey! Where's the store manager?! Manger?! Dialogue: 0,0:02:00.86,0:02:03.71,Default-ja,,0,0,0,,(客)ちょっ… 店長~!\N店長を呼べぇ! Dialogue: 0,0:02:03.71,0:02:06.20,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)店長の 坂田で~す。 Dialogue: 0,0:02:04.65,0:02:09.19,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I'm the manager, Sakata. Sir, got a problem? Dialogue: 0,0:02:06.20,0:02:09.20,Default-ja,,0,0,0,,お客さん\N何か問題でもございましたか? Dialogue: 0,0:02:09.20,0:02:11.55,Default-ja,,0,0,0,,お前たちが 大問題だぁ! Dialogue: 0,0:02:09.53,0:02:11.42,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,You two are the problem! Dialogue: 0,0:02:11.55,0:02:14.91,Default-ja,,0,0,0,,おい… なんか\Nえらい怒ってんじゃねえか。 Dialogue: 0,0:02:12.49,0:02:16.67,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, he seems awfully upset. What'd you do? Dialogue: 0,0:02:14.91,0:02:16.86,Default-ja,,0,0,0,,お前 なにやったんだよ? Dialogue: 0,0:02:16.86,0:02:18.86,Default-ja,,0,0,0,,わかりません。 来たときから➡ Dialogue: 0,0:02:16.95,0:02:20.85,Main01,KAGURA,0,0,0,,I don't know. He's been in a bad mood since he walked in, manager! Dialogue: 0,0:02:18.86,0:02:20.88,Default-ja,,0,0,0,,ずっと怒っているであります\N店長! Dialogue: 0,0:02:20.85,0:02:23.45,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,Hey! I'm telling you to stop munching on that! Hey! Dialogue: 0,0:02:20.88,0:02:23.36,Default-ja,,0,0,0,,おい! そのサクサク\Nやめろって言ってんだよ! Dialogue: 0,0:02:23.36,0:02:25.38,Default-ja,,0,0,0,,(客)おい!\Nすみません お客さん。 Dialogue: 0,0:02:23.58,0:02:25.40,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Sorry, sir. Dialogue: 0,0:02:25.38,0:02:28.70,Default-ja,,0,0,0,,ボクら 臨時で入ったものなんで\N難しいこと わかんないっす。 Dialogue: 0,0:02:25.40,0:02:28.45,Main01,GINTOKI,0,0,0,,We're temporary help, so we're not too familiar with sophisticated marketing issues. Dialogue: 0,0:02:28.63,0:02:31.30,Main01,GINTOKI,0,0,0,,But we're doing our best, so give us a break. Dialogue: 0,0:02:28.70,0:02:31.37,Default-ja,,0,0,0,,でも 一生懸命やるんで\Nよろしくお願いします。 Dialogue: 0,0:02:31.30,0:02:34.61,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,I don't care if you do your best. I'm just telling to take that stick out of your mouth! Dialogue: 0,0:02:31.37,0:02:33.36,Default-ja,,0,0,0,,(客)一生懸命\Nやんなくていいから➡ Dialogue: 0,0:02:33.36,0:02:36.36,Default-ja,,0,0,0,,その棒 取れって言ってんだよ!\N(電子レンジのスイッチ音) Dialogue: 0,0:02:36.27,0:02:38.43,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,Hey! What're you microwaving over there?! Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:38.70,Default-ja,,0,0,0,,(客)おい ちょっと それ\Nなに あっためてんの!? Dialogue: 0,0:02:38.43,0:02:41.94,Main01,KAGURA,0,0,0,,I don't know. But I'm working really hard at it, yup! Dialogue: 0,0:02:38.70,0:02:42.03,Default-ja,,0,0,0,,自分 わかんないっす。\Nでも 一生懸命やるっす。 ウッス! Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:44.41,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,Yup?! Hey, my JUMP's in there! Dialogue: 0,0:02:42.03,0:02:44.55,Default-ja,,0,0,0,,ウッスって… ちょっと\Nジャンプとか入ってんだけど! Dialogue: 0,0:02:44.55,0:02:47.71,Default-ja,,0,0,0,,あっ! あぁ~!! 爆発した\Nなんか爆発した! Dialogue: 0,0:02:44.79,0:02:47.71,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,Huh?! It exploded! What exploded?! Dialogue: 0,0:02:47.71,0:02:49.67,Default-ja,,0,0,0,,(客)なにをするか キサマ~! Dialogue: 0,0:02:47.71,0:02:51.63,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,What're you doing, you?! My JUMP is covered with salad dressing! Dialogue: 0,0:02:49.67,0:02:51.73,Default-ja,,0,0,0,,(客)ジャンプが\Nドレッシングまみれではないか~! Dialogue: 0,0:02:51.73,0:02:54.86,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)自分 わかんないっす。\Nでも こんな冷たい時代だから➡ Dialogue: 0,0:02:51.84,0:02:53.20,Main01,KAGURA,0,0,0,,I don't know about that. Dialogue: 0,0:02:53.20,0:02:57.70,Main02,KAGURA,0,0,0,,But I think it's a good thing to have a cozy convenience store like this in such a cold-hearted era. Dialogue: 0,0:02:54.86,0:02:57.87,Default-ja,,0,0,0,,こんなアットホームなコンビニがあっても\Nいいと思うっす! Dialogue: 0,0:02:57.70,0:03:00.85,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,It's not! Gimme back my money! Dialogue: 0,0:02:57.87,0:03:00.87,Default-ja,,0,0,0,,(客)いいわけねえだろ!\Nテメエ 弁償しろ コラ!! Dialogue: 0,0:03:00.87,0:03:04.56,Default-ja,,0,0,0,,(新八)ハァ… だから ボクらには\Nムリって言ったんだよ。 Dialogue: 0,0:03:02.24,0:03:04.51,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,That's why I said it was impossible for us. Dialogue: 0,0:03:04.56,0:03:08.53,Default-ja,,0,0,0,,((長谷川:いやぁ…\N今 知り合いの つてで➡ Dialogue: 0,0:03:05.94,0:03:10.02,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,Say, I'm looking after a convenience store as a favor to my friend. Dialogue: 0,0:03:08.53,0:03:10.53,Default-ja,,0,0,0,,コンビニ 任されてんだけど➡ Dialogue: 0,0:03:10.34,0:03:12.79,Main01,,0,0,0,,But I have some business I gotta take care of and can't watch over the store. Dialogue: 0,0:03:10.53,0:03:12.55,Default-ja,,0,0,0,,ヤボ用で 出れない日が\Nできちゃって…。 Dialogue: 0,0:03:12.55,0:03:16.05,Default-ja,,0,0,0,,(長谷川)悪いけど 1日 頼むわ。\Nホント ごめん! Dialogue: 0,0:03:12.79,0:03:16.31,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,Sorry, it's only for one day. Thanks so much. Dialogue: 0,0:03:16.05,0:03:18.39,Default-ja,,0,0,0,,じゃ よろしく~!)) Dialogue: 0,0:03:16.31,0:03:17.56,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,See you! Dialogue: 0,0:03:18.39,0:03:22.21,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… 長谷川さんが\N帰ってくる頃には➡ Dialogue: 0,0:03:20.29,0:03:23.87,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,At this rate, by the time Hasegawa-san returns, the shop will be out of business. Dialogue: 0,0:03:22.21,0:03:24.21,Default-ja,,0,0,0,,店 つぶれてるよ これ。 Dialogue: 0,0:03:31.38,0:03:33.37,Default-ja,,0,0,0,,なにやってんの キミ! Dialogue: 0,0:03:31.86,0:03:33.03,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What're you doing? Dialogue: 0,0:03:33.37,0:03:35.70,Default-ja,,0,0,0,,お腹 見せて。 なんか盗ったろ! Dialogue: 0,0:03:33.64,0:03:35.51,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Open your shirts. You stole something, didn't you? Dialogue: 0,0:03:35.70,0:03:37.90,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)んだよ なんも盗って…。 Dialogue: 0,0:03:35.92,0:03:37.78,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,What?! I didn't...! Dialogue: 0,0:03:39.73,0:03:40.84,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Sh-Shin-chan? Dialogue: 0,0:03:39.87,0:03:41.97,Default-ja,,0,0,0,,し 新ちゃん…。\Nタカチン? Dialogue: 0,0:03:41.36,0:03:42.36,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Takachin? Dialogue: 0,0:03:42.77,0:03:48.77,On Screen,TITLE,0,0,0,,["Don't Be Shy - Just Raise Your Hand and Say It"] Dialogue: 0,0:03:49.30,0:03:53.37,Default-ja,,0,0,0,,高屋 八兵衛 16歳…\N新八と 同じ歳か。 Dialogue: 0,0:03:49.40,0:03:53.22,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hachibei Takaya, age sixteen. The same as you, Shinpachi. Dialogue: 0,0:03:53.37,0:03:57.17,Default-ja,,0,0,0,,いい歳して 恥ずかしくねえのか?\N母ちゃん 泣くよ お前。 Dialogue: 0,0:03:53.89,0:03:55.79,Main01,,0,0,0,,Aren't you embarrassed? Stealing at your age! Dialogue: 0,0:03:55.79,0:03:57.20,Main01,,0,0,0,,You'll make your mama cry. Dialogue: 0,0:03:57.17,0:04:00.54,Default-ja,,0,0,0,,だいたいよぉ\Nこんな たくさんの整髪料➡ Dialogue: 0,0:03:57.89,0:04:01.62,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Besides, what were you planning to do with so much hair styling gel? Dialogue: 0,0:04:00.54,0:04:02.55,Default-ja,,0,0,0,,どうするつもりだったんだ? Dialogue: 0,0:04:02.24,0:04:06.19,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Quit worrying about your hair and be more confident about yourself! Dialogue: 0,0:04:02.55,0:04:04.57,Default-ja,,0,0,0,,心配しないでも きまってるよ。 Dialogue: 0,0:04:04.57,0:04:06.55,Default-ja,,0,0,0,,お前 自分に自信をもて! Dialogue: 0,0:04:06.54,0:04:09.27,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Like I was gonna use all of this myself! Dialogue: 0,0:04:06.55,0:04:09.37,Default-ja,,0,0,0,,これ全部\Nオレが使うわけねえだろうが! Dialogue: 0,0:04:09.37,0:04:11.71,Default-ja,,0,0,0,,じゃ なんだ? ご飯か? Dialogue: 0,0:04:09.87,0:04:11.68,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Then what? A condiment? Dialogue: 0,0:04:11.68,0:04:13.83,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Were you planning to pour it over your rice so you could eat silky, luxuriant food? Dialogue: 0,0:04:11.71,0:04:14.04,Default-ja,,0,0,0,,ご飯にかけて\Nサラサラ いくつもりだったのか? Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:15.88,Default-ja,,0,0,0,,ケッ…。 Dialogue: 0,0:04:15.22,0:04:17.43,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Takachin, why'd you do such a thing? Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:18.36,Default-ja,,0,0,0,,タカチン… なんで こんなこと…。 Dialogue: 0,0:04:18.36,0:04:21.88,Default-ja,,0,0,0,,タカチン こんなことするヤツじゃ\Nなかったじゃないか。 Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:21.84,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Takachin, you didn't used to be like this. Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:25.87,Default-ja,,0,0,0,,うっせえよ。 あれから\N何年経ったと思ってんだ。 Dialogue: 0,0:04:22.12,0:04:25.83,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Shut up! How many years do you think have passed? Dialogue: 0,0:04:25.87,0:04:29.04,Default-ja,,0,0,0,,オレは もう オメエの知ってる\Nタカチンじゃねえんだよ。 Dialogue: 0,0:04:26.15,0:04:28.83,Main01,,0,0,0,,I'm not the Takachin you used to know. Dialogue: 0,0:04:29.04,0:04:31.54,Default-ja,,0,0,0,,もういいから 番所でも\N奉行所でも➡ Dialogue: 0,0:04:29.50,0:04:32.51,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,So just take me wherever...to the police station or the magistrate. Dialogue: 0,0:04:31.54,0:04:35.24,Default-ja,,0,0,0,,どこでも 連れてけや。\N磔 獄門 上等だ この野郎! Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:35.31,Main01,,0,0,0,,And if they wanna crucify me, fine! Dialogue: 0,0:04:40.57,0:04:43.05,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)恩でも売ったつもりか?\Nテメエ。 Dialogue: 0,0:04:40.99,0:04:42.70,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Don't expect me to be grateful. Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:45.04,Default-ja,,0,0,0,,また来てやっかんな。 Dialogue: 0,0:04:43.23,0:04:44.62,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,I'll just come back again. Dialogue: 0,0:04:45.04,0:04:47.37,Default-ja,,0,0,0,,そのときは またボクが止めるよ。 Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:47.26,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,And I'll stop you again. Dialogue: 0,0:04:47.37,0:04:50.23,Default-ja,,0,0,0,,ケッ 相変わらずの お人よしだな➡ Dialogue: 0,0:04:47.50,0:04:52.12,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Sheesh, still the same goody-two-shoes, eh? Shin-chan. Dialogue: 0,0:04:50.23,0:04:52.53,Default-ja,,0,0,0,,新ちゃんよぉ…。 Dialogue: 0,0:04:52.53,0:04:55.53,Default-ja,,0,0,0,,(騒ぎ声) Dialogue: 0,0:04:55.53,0:04:57.55,Default-ja,,0,0,0,,((新八:タカチンを離せ!)) Dialogue: 0,0:04:55.60,0:04:56.96,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Leave Takachin alone! Dialogue: 0,0:04:57.55,0:05:00.04,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)一緒に寺子屋に\N通ってた頃も➡ Dialogue: 0,0:04:57.75,0:05:03.58,Main02,TAKICHIN,0,0,0,,When we were at Temple school together, you and your sister always came to my rescue. Dialogue: 0,0:05:00.04,0:05:02.04,Default-ja,,0,0,0,,オレが いじめられてたら➡ Dialogue: 0,0:05:02.04,0:05:04.02,Default-ja,,0,0,0,,よく オメエら 姉弟が\N助けてくれたもんだ。 Dialogue: 0,0:05:04.02,0:05:06.04,Default-ja,,0,0,0,,((タカチン:新ちゃん…。 Dialogue: 0,0:05:04.51,0:05:05.51,Main01,TAKICHIN,0,0,0,,Shin-chan! Dialogue: 0,0:05:05.76,0:05:07.25,Main01,BULLY B,0,0,0,,We'll make you cry too! Dialogue: 0,0:05:06.04,0:05:08.05,Default-ja,,0,0,0,,(悪ガキ)フンッ!\N(悪ガキ)キサマも 泣かしてやる! Dialogue: 0,0:05:08.05,0:05:10.71,Default-ja,,0,0,0,,うらうら 泣け!\N誰が 泣くもんか! Dialogue: 0,0:05:09.31,0:05:10.59,Main01,DELINQUENT B,0,0,0,,Go ahead and cry! Dialogue: 0,0:05:10.59,0:05:12.14,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I will not! I'm a samurai's son! Dialogue: 0,0:05:10.71,0:05:12.73,Default-ja,,0,0,0,,ボクは 侍の子だぁ! Dialogue: 0,0:05:12.73,0:05:16.05,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)なに さらしとんじゃ ワレ!\Nハッ!!)) Dialogue: 0,0:05:12.96,0:05:15.46,Main01,OTAE,0,0,0,,What's the big idea, you bullies! Dialogue: 0,0:05:16.05,0:05:18.56,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)まっ ほとんど\Nオメエの姉ちゃんが➡ Dialogue: 0,0:05:16.73,0:05:20.05,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Well, it was mostly your sister creating a scene. Dialogue: 0,0:05:18.56,0:05:20.86,Default-ja,,0,0,0,,暴れてただけだけどよ。 Dialogue: 0,0:05:20.86,0:05:23.53,Default-ja,,0,0,0,,懐かしいもんだ… フッ。 Dialogue: 0,0:05:21.22,0:05:22.52,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Brings back memories. Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:27.06,Default-ja,,0,0,0,,お前だけは 何があっても\N友達だと思ってた。 Dialogue: 0,0:05:23.91,0:05:27.02,Main01,,0,0,0,,I thought you'd be my friend, no matter what happened. Dialogue: 0,0:05:27.06,0:05:29.72,Default-ja,,0,0,0,,あのとき 裏切られるまではよぉ。 Dialogue: 0,0:05:27.47,0:05:29.73,Main01,,0,0,0,,Until that day that you betrayed me. Dialogue: 0,0:05:29.72,0:05:31.72,Default-ja,,0,0,0,,タカチン あれは…。 Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:31.58,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Takachin, that was... Dialogue: 0,0:05:31.58,0:05:33.57,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,I don't wanna hear your excuses! Dialogue: 0,0:05:31.72,0:05:33.74,Default-ja,,0,0,0,,言い訳なんて 聞きたかねえな。 Dialogue: 0,0:05:33.74,0:05:36.56,Default-ja,,0,0,0,,テメエの 半端な優しさで➡ Dialogue: 0,0:05:34.64,0:05:39.45,Main01,,0,0,0,,Do you know how much I suffered because of your half-assed attempt at kindness?! Dialogue: 0,0:05:36.56,0:05:39.69,Default-ja,,0,0,0,,オレが どんだけ傷ついたと\N思ってんだ? ああ!? Dialogue: 0,0:05:39.69,0:05:41.71,Default-ja,,0,0,0,,あれから オレは…。 Dialogue: 0,0:05:40.31,0:05:41.53,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Ever since that day, I... Dialogue: 0,0:05:41.71,0:05:44.05,Default-ja,,0,0,0,,チッ… まぁ いいさ。 Dialogue: 0,0:05:42.95,0:05:44.27,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Well, forget it. Dialogue: 0,0:05:44.05,0:05:47.35,Default-ja,,0,0,0,,テメエのおかげで オレも\N少しは たくましくなれた。 Dialogue: 0,0:05:44.27,0:05:47.05,Main01,,0,0,0,,Thanks to you, I got a little stronger. Dialogue: 0,0:05:47.35,0:05:50.24,Default-ja,,0,0,0,,今 オレ 族に入ってんだ。 Dialogue: 0,0:05:47.67,0:05:49.38,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,I'm in a gang now. Dialogue: 0,0:05:50.24,0:05:52.87,Default-ja,,0,0,0,,知ってるか? 「舞流独愚」ってよ。 Dialogue: 0,0:05:50.49,0:05:52.86,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Heard of them? The Bulldogs? Dialogue: 0,0:05:52.87,0:05:55.54,Default-ja,,0,0,0,,もう テメエの力なんて 必要ねえ。 Dialogue: 0,0:05:53.22,0:05:57.17,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,I don't need to rely on your strength anymore. I'm strong now! Dialogue: 0,0:05:55.54,0:05:57.54,Default-ja,,0,0,0,,オレは 強くなったんだ! Dialogue: 0,0:06:01.72,0:06:05.24,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)タカチンコ? だぁれ? それ。 Dialogue: 0,0:06:01.73,0:06:04.93,Main01,OTAE,0,0,0,,Takachinko? Who's that? Dialogue: 0,0:06:01.73,0:06:08.13,On Screen,OTAE,0,0,0,,[Note: Chinko means penis.] Dialogue: 0,0:06:05.24,0:06:08.24,Default-ja,,0,0,0,,いや… タカチンコじゃなくてタカチンです。 Dialogue: 0,0:06:05.55,0:06:08.13,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Not Takachinko. Takachin. Dialogue: 0,0:06:08.24,0:06:10.21,Default-ja,,0,0,0,,ホントに覚えてないんですか? Dialogue: 0,0:06:08.67,0:06:10.27,Main01,,0,0,0,,You really don't remember? Dialogue: 0,0:06:10.21,0:06:12.19,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)昔のことは 忘れたわ。 Dialogue: 0,0:06:10.27,0:06:11.86,Main01,OTAE,0,0,0,,I've forgotten about the past. Dialogue: 0,0:06:12.19,0:06:15.70,Default-ja,,0,0,0,,私… 前だけ見て\N生きていくことに決めたの。 Dialogue: 0,0:06:12.48,0:06:15.71,Main01,OTAE,0,0,0,,I've decided to be more forward-thinking. Dialogue: 0,0:06:15.70,0:06:19.40,Default-ja,,0,0,0,,そんなことより 皆さんに\N差し入れ 持ってきたんですよ。 Dialogue: 0,0:06:16.11,0:06:19.37,Main01,,0,0,0,,But never mind that. I brought you all a treat. Dialogue: 0,0:06:19.40,0:06:21.74,Default-ja,,0,0,0,,銀さんも 神楽ちゃんも\N食べてください。 Dialogue: 0,0:06:19.79,0:06:21.67,Main01,,0,0,0,,Gin-san, Kagura-san, please help yourselves. Dialogue: 0,0:06:21.74,0:06:25.39,Default-ja,,0,0,0,,うわぁ~い! アネゴ!! Dialogue: 0,0:06:22.44,0:06:25.32,Main01,KAGURA,0,0,0,,Yay! Big sis! Dialogue: 0,0:06:25.39,0:06:29.06,Default-ja,,0,0,0,,今回は 新しい料理に\N挑戦してみたんです。 Dialogue: 0,0:06:26.13,0:06:28.93,Main01,OTAE,0,0,0,,I tried making something new. Dialogue: 0,0:06:29.06,0:06:31.46,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)はい だし巻き卵。 Dialogue: 0,0:06:29.83,0:06:31.44,Main01,OATE,0,0,0,,Here you go. Rolled omelets. Dialogue: 0,0:06:33.52,0:06:35.48,Main01,KAGURA,0,0,0,,I'll go and get some drinks!. Dialogue: 0,0:06:33.55,0:06:35.53,Default-ja,,0,0,0,,私 飲み物 買ってくるよ! Dialogue: 0,0:06:35.48,0:06:37.25,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Never mind. I'll go, you sit! Dialogue: 0,0:06:35.53,0:06:37.55,Default-ja,,0,0,0,,いいって!\Nオレが行くから 座ってろ! Dialogue: 0,0:06:37.55,0:06:42.22,Default-ja,,0,0,0,,ここは コンビニよ。 飲み物なら\Nそこに腐るほど あるわ。 Dialogue: 0,0:06:37.89,0:06:41.89,Main01,OTAE,0,0,0,,This is a convenience store. You can find all the drinks you need right here. Dialogue: 0,0:06:42.22,0:06:46.21,Default-ja,,0,0,0,,女に 恥をかかせるものじゃ\Nありません。 Dialogue: 0,0:06:43.90,0:06:46.17,Main01,OTAE,0,0,0,,You mustn't embarrass a girl like that. Dialogue: 0,0:06:46.21,0:06:49.58,Default-ja,,0,0,0,,新ちゃん あなたも\Nこっちに来て 食べなさい。 Dialogue: 0,0:06:47.11,0:06:50.27,Main01,OTAE,0,0,0,,Shin-chan, come here and eat. It's very good. Dialogue: 0,0:06:49.58,0:06:51.55,Default-ja,,0,0,0,,おいしいから。 Dialogue: 0,0:06:51.55,0:06:54.55,Default-ja,,0,0,0,,新ちゃん…?\N姉上…。 Dialogue: 0,0:06:52.12,0:06:53.41,Main01,OTAE,0,0,0,,Shin-chan...? Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:54.55,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Sister... Dialogue: 0,0:06:54.55,0:06:56.90,Default-ja,,0,0,0,,たしか 舞流独愚っていえば➡ Dialogue: 0,0:06:55.21,0:06:59.84,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Without a doubt, the Bulldogs are the rowdiest gang around. Dialogue: 0,0:06:56.90,0:07:00.22,Default-ja,,0,0,0,,ここいらで いちばん\Nタチの悪い連中ですよね。 Dialogue: 0,0:07:00.22,0:07:03.23,Default-ja,,0,0,0,,ケンカだの 盗みだの\N平気でやる連中だって。 Dialogue: 0,0:07:00.56,0:07:03.10,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,They fight and steal without a care. Dialogue: 0,0:07:03.23,0:07:07.70,Default-ja,,0,0,0,,新ちゃん… あなた そんなに\Nタカチンポのことが…。 Dialogue: 0,0:07:04.68,0:07:07.69,On Screen,OTAE,0,0,0,,[Note: Chinpo also means penis.] Dialogue: 0,0:07:04.68,0:07:07.69,Main01,OTAE,0,0,0,,Shin-chan, why are you so concerned about Takachinpo. Dialogue: 0,0:07:07.70,0:07:09.70,Default-ja,,0,0,0,,タカチンです 姉上。 Dialogue: 0,0:07:07.92,0:07:09.17,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,It's Takachin, Sister. Dialogue: 0,0:07:09.70,0:07:12.74,Default-ja,,0,0,0,,タカチンが あんなになったのは\Nボクのせいなんです。 Dialogue: 0,0:07:09.88,0:07:15.15,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,It's my fault that Takachin turned that way. I turned my back on him. Dialogue: 0,0:07:12.74,0:07:15.89,Default-ja,,0,0,0,,ボクは 彼を 突き放したんだ…。 Dialogue: 0,0:07:15.89,0:07:18.74,Default-ja,,0,0,0,,彼が いちばん困ってるときに…。 Dialogue: 0,0:07:16.44,0:07:18.53,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,When he was at his lowest point... Dialogue: 0,0:07:18.74,0:07:21.04,Default-ja,,0,0,0,,((しっ 新ちゃん… どうしよう。 Dialogue: 0,0:07:18.92,0:07:22.48,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Sh-Shin-chan, what'll I do? I pooped my pants. Dialogue: 0,0:07:21.04,0:07:22.88,Default-ja,,0,0,0,,ウンコ もらしちゃった…。 Dialogue: 0,0:07:22.88,0:07:25.88,Default-ja,,0,0,0,,ねぇ どうしよう… 新ちゃんてば。 Dialogue: 0,0:07:22.95,0:07:26.10,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,What'll I do, Shin-chan? Dialogue: 0,0:07:25.88,0:07:27.88,Default-ja,,0,0,0,,グー グー…。 Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:30.22,Default-ja,,0,0,0,,新ちゃん ホントは 起きてんでしょ? Dialogue: 0,0:07:28.03,0:07:29.97,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Shin-chan, I'll bet you're really awake. Dialogue: 0,0:07:30.22,0:07:32.06,Default-ja,,0,0,0,,グー グー…。 Dialogue: 0,0:07:31.44,0:07:33.48,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Shin-chan, Shin-chan! Dialogue: 0,0:07:32.06,0:07:34.07,Default-ja,,0,0,0,,新ちゃん… 新ちゃんてば!)) Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:36.89,Default-ja,,0,0,0,,青春なんて 砂の城ですよ。 Dialogue: 0,0:07:34.54,0:07:40.59,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,The springtime of youth is like a sandcastle. The smallest thing can make it crumble. Dialogue: 0,0:07:36.89,0:07:40.73,Default-ja,,0,0,0,,ほんの 些細なことで\Nすべて 崩れ落ちてしまう。 Dialogue: 0,0:07:40.73,0:07:44.08,Default-ja,,0,0,0,,あれから すぐ ボクは\N借金のせいで➡ Dialogue: 0,0:07:41.59,0:07:45.50,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Right after that, I stopped going to the Temple school due to family debts. Dialogue: 0,0:07:44.08,0:07:46.07,Default-ja,,0,0,0,,寺子屋に 通えなくなったけど➡ Dialogue: 0,0:07:46.07,0:07:49.04,Default-ja,,0,0,0,,タカチンが そのあと\Nどんな生活を送ったか➡ Dialogue: 0,0:07:46.15,0:07:50.77,Main01,,0,0,0,,But it's not hard to imagine Takachin's life after that. Dialogue: 0,0:07:49.04,0:07:51.38,Default-ja,,0,0,0,,簡単に想像できますよ。 Dialogue: 0,0:07:51.38,0:07:54.71,Default-ja,,0,0,0,,あのとき ボクは\Nどうすればよかったんですかね。 Dialogue: 0,0:07:51.71,0:07:54.23,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What should I have done back then? Dialogue: 0,0:07:54.71,0:07:57.75,Default-ja,,0,0,0,,どうすれば タカチンを\N救えたんですかね。 Dialogue: 0,0:07:54.87,0:07:56.74,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,How could I have answered Takachin's call? Dialogue: 0,0:07:57.75,0:08:00.08,Default-ja,,0,0,0,,いやいや いや… ムリだろう。 Dialogue: 0,0:07:58.36,0:07:59.90,Main01,GINTOKI,0,0,0,,No, no. That was a hopeless case. Dialogue: 0,0:08:00.08,0:08:02.58,Default-ja,,0,0,0,,ムリ ムリ。\N(お妙)ムリじゃないわ。 Dialogue: 0,0:08:00.27,0:08:01.17,Main01,KAGURA,0,0,0,,Yes, totally hopeless. Dialogue: 0,0:08:01.60,0:08:02.68,Main01,OTAE,0,0,0,,No, it wasn't. Dialogue: 0,0:08:04.74,0:08:08.24,Default-ja,,0,0,0,,友達が 泣いているときは\N一緒に泣いてあげればいい。 Dialogue: 0,0:08:04.93,0:08:08.16,Main01,OTAE,0,0,0,,When your friend is crying, cry with him. Dialogue: 0,0:08:08.24,0:08:10.23,Default-ja,,0,0,0,,友達が悩んでいるときは➡ Dialogue: 0,0:08:08.65,0:08:12.85,Main01,,0,0,0,,When your friend is worried, you should worry with him. Dialogue: 0,0:08:10.23,0:08:13.23,Default-ja,,0,0,0,,一緒に 頭 抱えて\N悩んであげればいい。 Dialogue: 0,0:08:13.23,0:08:15.75,Default-ja,,0,0,0,,友達が 脱糞したときは…➡ Dialogue: 0,0:08:13.46,0:08:15.19,Main01,,0,0,0,,When your friend has an awkward bowel movement... Dialogue: 0,0:08:15.75,0:08:18.95,Default-ja,,0,0,0,,一緒に あなたも\N脱糞しなさい 新ちゃん。 Dialogue: 0,0:08:16.36,0:08:18.94,Main01,OTAE,0,0,0,,then you must have a bowel movement too, Shin-chan. Dialogue: 0,0:08:20.90,0:08:24.89,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)友達なら どんな痛みも\N分け合うことができるのよ。 Dialogue: 0,0:08:21.13,0:08:24.65,Main01,OTAE,0,0,0,,If you are a friend, you should be able to share the other's pain, no matter what. Dialogue: 0,0:08:24.89,0:08:27.38,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)そしてね 新ちゃん。 Dialogue: 0,0:08:25.66,0:08:31.18,Main01,OTAE,0,0,0,,And Shin-chan, if your friend goes down the wrong path... Dialogue: 0,0:08:27.38,0:08:30.05,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)もし 友達が\N間違った道に➡ Dialogue: 0,0:08:30.05,0:08:32.07,Default-ja,,0,0,0,,進んでしまったときは…➡ Dialogue: 0,0:08:32.07,0:08:35.57,Default-ja,,0,0,0,,そのときは 友情を壊してでも\N友達を止めなさい。 Dialogue: 0,0:08:32.08,0:08:35.56,Main01,OTAE,0,0,0,,Then, you must stop your friend, even if it ruins your friendship. Dialogue: 0,0:08:35.57,0:08:38.07,Default-ja,,0,0,0,,それが 真の侍の友情よ。 Dialogue: 0,0:08:36.17,0:08:38.15,Main01,,0,0,0,,That is true samurai friendship. Dialogue: 0,0:08:38.07,0:08:42.71,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:08:42.71,0:08:44.73,Default-ja,,0,0,0,,すみません 店長。 Dialogue: 0,0:08:42.87,0:08:47.38,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Excuse me, manager. I have some business to take care of. Please excuse me. Dialogue: 0,0:08:44.73,0:08:47.93,Default-ja,,0,0,0,,用事がありますので\N早退させてもらいます。 Dialogue: 0,0:08:53.90,0:08:56.22,Default-ja,,0,0,0,,おいおい いいのかよ? Dialogue: 0,0:08:54.68,0:08:56.00,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, hey, are you sure about this? Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:59.40,Main01,,0,0,0,,You never know what the youth will do these days. Dialogue: 0,0:08:56.22,0:08:59.21,Default-ja,,0,0,0,,最近のガキは 何するか\Nわかったもんじゃねえぜ。 Dialogue: 0,0:08:59.21,0:09:01.73,Default-ja,,0,0,0,,どうなっても知らねえぞ。 Dialogue: 0,0:08:59.78,0:09:00.78,Main01,,0,0,0,,Don't come crying to me if something happens. Dialogue: 0,0:09:01.73,0:09:03.71,Default-ja,,0,0,0,,(クラクション) Dialogue: 0,0:09:03.71,0:09:08.07,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:09:08.07,0:09:10.07,Default-ja,,0,0,0,,ヘヘヘヘヘ! Dialogue: 0,0:09:10.78,0:09:12.82,On Screen,,0,0,0,,[Bulldog] Dialogue: 0,0:09:13.04,0:09:15.39,Default-ja,,0,0,0,,(平蔵)この役立たず! Dialogue: 0,0:09:13.74,0:09:18.19,Main01,HEIZO,0,0,0,,You useless idiot! Who said to get regular-hold mousse?! Dialogue: 0,0:09:15.39,0:09:18.38,Default-ja,,0,0,0,,誰が オメエ 普通のムース\N盗ってこいったよ オメエ! Dialogue: 0,0:09:18.38,0:09:20.40,Default-ja,,0,0,0,,ぐっ! Dialogue: 0,0:09:20.38,0:09:21.70,Main01,HEIZO,0,0,0,,I told you, didn't I? Dialogue: 0,0:09:20.40,0:09:23.75,Default-ja,,0,0,0,,(平蔵)オレの髪は オメエ\N超ハードムースでねえと➡ Dialogue: 0,0:09:22.09,0:09:25.49,Main01,HEIZO,0,0,0,,I need extra control styling mousse to hold my hair in place! Dialogue: 0,0:09:23.75,0:09:26.07,Default-ja,,0,0,0,,セットできねえって\N言ったろうが! あぁ!? Dialogue: 0,0:09:26.07,0:09:28.05,Default-ja,,0,0,0,,すみません…。 Dialogue: 0,0:09:26.26,0:09:30.17,Main01,OMITTEDTAKACHIN,0,0,0,,I-I'm sorry. I ran into a little trouble. Dialogue: 0,0:09:28.05,0:09:30.39,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと\Nジャマが入っちまいまして…。 Dialogue: 0,0:09:30.39,0:09:33.74,Default-ja,,0,0,0,,テメエよぉ どうしても\Nウチ入りてえっていうから➡ Dialogue: 0,0:09:30.67,0:09:35.91,Main01,HEIZO,0,0,0,,You begged me to let you to join the gang, so I made an exception! Dialogue: 0,0:09:33.74,0:09:36.21,Default-ja,,0,0,0,,しかたなく\N入れてやったってのによ。 Dialogue: 0,0:09:36.13,0:09:39.47,Main01,,0,0,0,,But if you can't even do a simple errand, what's the use? Dialogue: 0,0:09:36.21,0:09:39.60,Default-ja,,0,0,0,,お使いもできねえんじゃ\N話にならんぜ。 Dialogue: 0,0:09:39.60,0:09:44.00,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 気合い入れる必要が\Nありそうだな 気合いをよ。 Dialogue: 0,0:09:40.25,0:09:43.90,Main01,HEIZO,0,0,0,,I think I need to beat some of that fighting spirit into you, right? Some spirit. Dialogue: 0,0:09:45.92,0:09:47.92,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)なんすか これ! Dialogue: 0,0:09:46.41,0:09:47.58,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Wh-What's this?! Dialogue: 0,0:09:49.89,0:09:51.89,Default-ja,,0,0,0,,何するつも…。 Dialogue: 0,0:09:50.67,0:09:51.77,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Hey, what're you doing?! Dialogue: 0,0:09:53.91,0:09:59.40,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)うっ… うわぁ~っ!! Dialogue: 0,0:09:59.21,0:10:01.23,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,Hachibei, we'll give you some fighting spirit! Dialogue: 0,0:09:59.40,0:10:01.40,Default-ja,,0,0,0,,八兵衛 気合いだ 気合い! Dialogue: 0,0:10:01.40,0:10:03.70,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)うわぁ~っ!!\N…ん? Dialogue: 0,0:10:07.41,0:10:09.41,Default-ja,,0,0,0,,ぐわぁっ! Dialogue: 0,0:10:14.92,0:10:17.40,Default-ja,,0,0,0,,(平蔵)な… なんだ!? Dialogue: 0,0:10:15.88,0:10:17.23,Main01,HEIZO,0,0,0,,Wh-Wha--?! Dialogue: 0,0:10:17.40,0:10:19.41,Default-ja,,0,0,0,,誰だ テメエ! Dialogue: 0,0:10:18.07,0:10:19.25,Main01,HEIZO,0,0,0,,Who the hell are you?! Dialogue: 0,0:10:19.41,0:10:21.91,Default-ja,,0,0,0,,オレが誰か だと? Dialogue: 0,0:10:19.96,0:10:24.22,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Who am I? You must be some amateur if you don't know who I am. Dialogue: 0,0:10:21.91,0:10:24.73,Default-ja,,0,0,0,,オレを知らんとは モグリか キサマら。 Dialogue: 0,0:10:24.73,0:10:29.40,Default-ja,,0,0,0,,オレは 寺門 通 親衛隊 隊長\N志村 新八だ! Dialogue: 0,0:10:25.15,0:10:29.19,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I am the President of the Otsu-chan Fan Club, Shinpachi Shimura! Dialogue: 0,0:10:29.40,0:10:31.57,Default-ja,,0,0,0,,し… 新ちゃん…。 Dialogue: 0,0:10:29.95,0:10:31.29,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Sh-Shin-chan... Dialogue: 0,0:10:31.57,0:10:33.90,Default-ja,,0,0,0,,なんで こんなところにいんだよ? Dialogue: 0,0:10:31.83,0:10:35.93,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,What're you doing here?! This is no place for you! Dialogue: 0,0:10:33.90,0:10:36.39,Default-ja,,0,0,0,,ここは お前なんかの\N来るところじゃねえ! Dialogue: 0,0:10:36.17,0:10:37.25,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Go home! Dialogue: 0,0:10:36.39,0:10:39.39,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)帰れ!\Nすみません! Dialogue: 0,0:10:38.26,0:10:39.24,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Excuse me! Dialogue: 0,0:10:39.39,0:10:42.25,Default-ja,,0,0,0,,このなかの頭は 誰ですか? Dialogue: 0,0:10:39.88,0:10:41.86,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Who's your leader? Dialogue: 0,0:10:42.24,0:10:45.97,Main01,HEIZO,0,0,0,,Huh? As if our Chairman would see a guy like you! Dialogue: 0,0:10:42.25,0:10:46.23,Default-ja,,0,0,0,,あぁ? 総長が テメエなんかに\N会うわけねえだろ。 Dialogue: 0,0:10:46.23,0:10:48.75,Default-ja,,0,0,0,,なんだ 小僧。 なんの用だ? テメエ。 Dialogue: 0,0:10:46.54,0:10:48.85,Main01,,0,0,0,,So, kid? Whaddya want? Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:51.39,Default-ja,,0,0,0,,高屋 八兵衛を 引き取りにきた。 Dialogue: 0,0:10:49.20,0:10:51.09,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I'm here to take Hachibei Takaya back. Dialogue: 0,0:10:51.39,0:10:54.79,Default-ja,,0,0,0,,彼は 今日この時をもって\N舞流独愚を脱退し➡ Dialogue: 0,0:10:51.62,0:10:57.33,Main02,,0,0,0,,From this moment on, he is resigning from the Bulldogs and joining the Otsu-chan Fan Club! Dialogue: 0,0:10:54.79,0:10:57.39,Default-ja,,0,0,0,,お通ちゃんファンクラブに\N入会してもらう。 Dialogue: 0,0:10:57.39,0:10:59.40,Default-ja,,0,0,0,,その許可が欲しい。 Dialogue: 0,0:10:58.01,0:10:59.11,Main02,,0,0,0,,I came to get your permission. Dialogue: 0,0:10:59.40,0:11:02.08,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)なに\N勝手なこと言ってんだ! Dialogue: 0,0:10:59.41,0:11:04.51,Main02,TAKACHIN,0,0,0,,Wh-What're you saying?! Otsu-chan Fan Club? What the hell is that? I... Dialogue: 0,0:11:02.08,0:11:04.75,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)なんだ\Nお通ちゃんファンクラブって! オレは…。 Dialogue: 0,0:11:04.75,0:11:07.72,Default-ja,,0,0,0,,タカチン… ボクも タカチンと一緒だよ。 Dialogue: 0,0:11:04.85,0:11:07.23,Main02,SHINPACHI,0,0,0,,Takachin. I'm just like you. Dialogue: 0,0:11:07.64,0:11:12.55,Main02,,0,0,0,,Since that crap incident, I've been sick of my weakness, and I've wanted to become stronger. Dialogue: 0,0:11:07.72,0:11:10.71,Default-ja,,0,0,0,,あのウンコ事件以来\N自分の弱さがイヤで➡ Dialogue: 0,0:11:10.71,0:11:13.06,Default-ja,,0,0,0,,ずっと\N強くなりたいって思ってた。 Dialogue: 0,0:11:13.04,0:11:16.25,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,But Takachin, there's no shortcut to becoming strong. Dialogue: 0,0:11:13.06,0:11:16.75,Default-ja,,0,0,0,,でも タカチン…\N強くなるための近道なんて ない。 Dialogue: 0,0:11:16.75,0:11:19.08,Default-ja,,0,0,0,,外見だけ 強く装ったって➡ Dialogue: 0,0:11:16.92,0:11:21.53,Main01,,0,0,0,,Even if you try to look strong, appearances eventually wear off. Dialogue: 0,0:11:19.08,0:11:22.09,Default-ja,,0,0,0,,そんなハリボテ\Nすぐに はがれ落ちてしまう。 Dialogue: 0,0:11:22.09,0:11:25.24,Default-ja,,0,0,0,,徒党を組んだり\N強いものの威を借りたり➡ Dialogue: 0,0:11:22.23,0:11:24.83,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Joining a gang and hiding behind the ferocity of some other guy's strength... Dialogue: 0,0:11:25.24,0:11:28.06,Default-ja,,0,0,0,,そんなものが\Nタカチンの求めてた強さなの? Dialogue: 0,0:11:25.43,0:11:27.86,Main01,,0,0,0,,Is that the kind of strength you want? Dialogue: 0,0:11:28.06,0:11:32.08,Default-ja,,0,0,0,,そんな かっこ悪いヤツに\Nタカチンは なりたかったの? Dialogue: 0,0:11:28.66,0:11:31.47,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Do you really want to be like these uncool guys? Dialogue: 0,0:11:32.08,0:11:34.38,Default-ja,,0,0,0,,(下っ端)小僧 悪いがな➡ Dialogue: 0,0:11:32.16,0:11:36.81,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,Kid! Sorry, but this gang ain't no social club. Dialogue: 0,0:11:34.38,0:11:37.23,Default-ja,,0,0,0,,ウチは 仲よしこよしで\Nこんなことしてんじゃねえんだ。 Dialogue: 0,0:11:37.23,0:11:41.07,Default-ja,,0,0,0,,辞めます はい そうですか なんて\N簡単にいく組織じゃねえんだよ! Dialogue: 0,0:11:37.30,0:11:41.00,Main02,,0,0,0,,This ain't the kind of organization where you can just say "I quit." And we just say "Oh, okay then." Dialogue: 0,0:11:41.07,0:11:43.74,Default-ja,,0,0,0,,だったら\N力ずくでも 連れていきます。 Dialogue: 0,0:11:41.63,0:11:43.67,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,In that case, I'll take him by force. Dialogue: 0,0:11:43.74,0:11:47.11,Default-ja,,0,0,0,,おい!\Nあんまりナメんじゃねえぞ クソガキが。 Dialogue: 0,0:11:43.87,0:11:46.75,Main01,HEIZO,0,0,0,,Hey, don't underestimate us, brat! Dialogue: 0,0:11:47.11,0:11:49.90,Default-ja,,0,0,0,,たった一人で\N何ができるってんだ! Dialogue: 0,0:11:47.23,0:11:49.10,Main01,HEIZO,0,0,0,,And what makes you think you can do anything alone! Dialogue: 0,0:11:49.90,0:11:52.40,Default-ja,,0,0,0,,1人じゃねえぞ! Dialogue: 0,0:11:50.14,0:11:51.26,Main01,GINTOKI,0,0,0,,He's not alone! Dialogue: 0,0:11:55.42,0:11:58.24,Default-ja,,0,0,0,,隊長~ やっぱ バイトなんて➡ Dialogue: 0,0:11:55.95,0:11:59.83,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey Chief, part-time work is a pain in the ass! I couldn't stand it. Dialogue: 0,0:11:58.24,0:12:01.06,Default-ja,,0,0,0,,かったるくて\Nやってられませんわ。\Nあっ! Dialogue: 0,0:12:01.06,0:12:03.91,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)ケンカなら アタイらも混ぜな! Dialogue: 0,0:12:01.30,0:12:03.42,Main01,OTAE,0,0,0,,If it's a fight you want, then we'll join in! Dialogue: 0,0:12:03.70,0:12:07.97,Main01,KAGURA,0,0,0,,The Otsu-chan Fan Club Special Attack Squad "Maltese" has arrived! Dialogue: 0,0:12:03.91,0:12:08.08,Default-ja,,0,0,0,,寺門 通 親衛隊 特攻部隊\N魔流血頭 見参! Dialogue: 0,0:12:08.08,0:12:10.98,Default-ja,,0,0,0,,そういうことで\Nそこんとこ 夜露死苦。 Dialogue: 0,0:12:08.35,0:12:11.36,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Pleased to make your acquaintance. Dialogue: 0,0:12:11.32,0:12:13.10,On Screen,,0,0,0,,[Maltese(?) Please verify.] Dialogue: 0,0:12:14.50,0:12:18.38,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:12:18.38,0:12:20.71,Default-ja,,0,0,0,,(総長)あれ? これ…➡ Dialogue: 0,0:12:18.55,0:12:23.13,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Hey... My hairline looks unnatural today. Dialogue: 0,0:12:20.71,0:12:23.71,Default-ja,,0,0,0,,生え際 いつもより ちょっと\N不自然じゃねえ? Dialogue: 0,0:12:23.67,0:12:27.73,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Geez, what if it falls off while I'm galloping along? Dialogue: 0,0:12:23.71,0:12:28.10,Default-ja,,0,0,0,,これ お前… 走ってるときに\Nスポーンって取れたら どうなんだろ。 Dialogue: 0,0:12:28.10,0:12:31.04,Default-ja,,0,0,0,,今まで築いてきたもん\N全部 パーだな。 Dialogue: 0,0:12:28.36,0:12:30.92,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,My carefully built reputation will be in ruins, that's for sure. Dialogue: 0,0:12:31.04,0:12:35.73,Default-ja,,0,0,0,,あ~あ… 若い頃から\Nマゲ染めたり パーマあてたり➡ Dialogue: 0,0:12:31.53,0:12:37.37,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Oh well, I overdid it when I was younger... All the hair dyes and permaments. Dialogue: 0,0:12:35.73,0:12:38.06,Default-ja,,0,0,0,,ムチャやりすぎたなぁ。 Dialogue: 0,0:12:38.06,0:12:41.53,Default-ja,,0,0,0,,はぁ… やっぱり\N今日も 接着剤でつけとく…。 Dialogue: 0,0:12:39.06,0:12:41.68,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,I guess I'll just have to glue it on today. Dialogue: 0,0:12:41.53,0:12:43.55,Default-ja,,0,0,0,,(平蔵)総長! Dialogue: 0,0:12:41.68,0:12:42.93,Main01,HEIZO,0,0,0,,Chairma-a-a-an! Dialogue: 0,0:12:43.55,0:12:46.59,Default-ja,,0,0,0,,バババババッキャロ~!\Nノックくらい しろ! Dialogue: 0,0:12:43.79,0:12:46.66,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Y-You idiot!! At least knock first, okay? Dialogue: 0,0:12:46.59,0:12:50.06,Default-ja,,0,0,0,,すみません!\N…え? ノックって どこですれば? Dialogue: 0,0:12:46.66,0:12:47.71,Main01,HEIZO,0,0,0,,S-Sorry! Dialogue: 0,0:12:48.51,0:12:49.75,Main01,HEIZO,0,0,0,,Huh? Where should I have knocked? Dialogue: 0,0:12:50.06,0:12:52.88,Default-ja,,0,0,0,,心のノックだ バカ野郎! 何の用だ? Dialogue: 0,0:12:50.14,0:12:52.81,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Knock in your heart! What do you want? Dialogue: 0,0:12:52.88,0:12:55.23,Default-ja,,0,0,0,,いや それが\N大変なんです 総長! Dialogue: 0,0:12:53.03,0:12:57.60,Main01,HEIZO,0,0,0,,We've got trouble!! A bunch of guys came to fight and they're crazy strong! Dialogue: 0,0:12:55.23,0:12:57.75,Default-ja,,0,0,0,,化け物みてえに強え連中が\N乗り込んできて…。 Dialogue: 0,0:12:57.75,0:13:00.88,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)ほわちゃ~!\N(お妙)はぁっ! Dialogue: 0,0:13:00.88,0:13:04.38,Default-ja,,0,0,0,,だぁっ!\Nストラッシュ! Dialogue: 0,0:13:02.92,0:13:04.34,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Slaaaash! Dialogue: 0,0:13:07.87,0:13:11.28,Default-ja,,0,0,0,,(総長)テメエら なにしてんだ!\N(族たち)総長! Dialogue: 0,0:13:08.36,0:13:09.93,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,What're you jerks doing?! Dialogue: 0,0:13:10.46,0:13:11.62,Main01,DELINQUENTS,0,0,0,,Chairman! Dialogue: 0,0:13:11.28,0:13:14.71,Default-ja,,0,0,0,,何でも暴力で解決すんなって\N言ったろうが。 Dialogue: 0,0:13:11.79,0:13:14.43,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,I keep telling you, don't settle everything with violence! Dialogue: 0,0:13:14.71,0:13:17.07,Default-ja,,0,0,0,,なんだ こりゃ。 何があった? Dialogue: 0,0:13:14.92,0:13:16.62,Main01,,0,0,0,,What's going on? What happened? Dialogue: 0,0:13:17.07,0:13:21.09,Default-ja,,0,0,0,,総長… 総長の頭も\N何かあったみたいですよ。 Dialogue: 0,0:13:17.53,0:13:20.93,Main01,HEIZO,0,0,0,,Chairman... I think something happened to your head. Dialogue: 0,0:13:21.09,0:13:24.09,Default-ja,,0,0,0,,(総長)江戸で 最強 最速を誇る\N舞流独愚を➡ Dialogue: 0,0:13:21.15,0:13:25.81,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Just the four of you taking on the Bulldogs? Edo's strongest and fastest gang? Dialogue: 0,0:13:24.09,0:13:27.56,Default-ja,,0,0,0,,たった4人で 相手にしようたぁ…\Nテメエら 何者だ? Dialogue: 0,0:13:26.23,0:13:27.37,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Who are you guys? Dialogue: 0,0:13:27.56,0:13:31.92,Default-ja,,0,0,0,,あん? オレたちは あの…\Nあれ? あれだ コラァ。 Dialogue: 0,0:13:28.55,0:13:34.47,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Huh? We're the...you know. Special Force...um...what was it? Dialogue: 0,0:13:31.92,0:13:34.70,Default-ja,,0,0,0,,特攻部隊… えぇ…\Nなんだっけ? コラァ。 Dialogue: 0,0:13:34.47,0:13:39.93,Main01,OTAE,0,0,0,,Huh? Special Force Pomeranian... Wasn't that it? Dialogue: 0,0:13:34.70,0:13:36.74,Default-ja,,0,0,0,,えっ? 特攻部隊…➡ Dialogue: 0,0:13:36.74,0:13:40.41,Default-ja,,0,0,0,,保女羅尼暗じゃ\Nなかったかしら コラァ。 Dialogue: 0,0:13:40.28,0:13:43.83,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Yeah, something like that. Let's use that. Dialogue: 0,0:13:40.41,0:13:44.06,Default-ja,,0,0,0,,あぁ… なんか そんなんだ。\Nそれでいくか コラァ。 Dialogue: 0,0:13:44.06,0:13:46.08,Default-ja,,0,0,0,,魔流血頭だよ。 Dialogue: 0,0:13:44.32,0:13:48.03,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,It's Maltese. At least remember our gang name. Dialogue: 0,0:13:46.08,0:13:48.42,Default-ja,,0,0,0,,チームの名前くらい 覚えとこうよ。 Dialogue: 0,0:13:48.22,0:13:51.18,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Oh yeah! We're the Malcheese! Dialogue: 0,0:13:48.42,0:13:51.38,Default-ja,,0,0,0,,あっ そうだ…。 魔流血頭だ コラァ! Dialogue: 0,0:13:51.38,0:13:55.04,Default-ja,,0,0,0,,丸かいて 中に三角チーズだ。\Nナメんなよ! Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:53.93,Main01,,0,0,0,,A circle with a triangular piece of cheese. Dialogue: 0,0:13:53.93,0:13:54.94,Main01,,0,0,0,,Don't mess with us! Dialogue: 0,0:13:55.04,0:13:58.44,Default-ja,,0,0,0,,いや マルチーズ ナメんなって\N言われてもな…。 Dialogue: 0,0:13:55.31,0:13:57.95,Main01,HEIZO,0,0,0,,Huh? "Don't mess with Maltese"? I don't get it... Dialogue: 0,0:13:58.35,0:14:01.64,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Never heard of you. What do you want anyway?! Dialogue: 0,0:13:58.44,0:14:01.76,Default-ja,,0,0,0,,んなチーム 聞いたことねえぜ。\Nいったい 何の用だ? Dialogue: 0,0:14:01.76,0:14:03.90,Default-ja,,0,0,0,,タカチンを 引き取りにきた! Dialogue: 0,0:14:02.13,0:14:06.24,Main01,OMITTEDSHINPACHI,0,0,0,,We're taking Takachin with us! I won't let you force my friend to shoplift! Dialogue: 0,0:14:03.90,0:14:06.72,Default-ja,,0,0,0,,もう ボクの友達に\N盗みなんて させない! Dialogue: 0,0:14:06.72,0:14:10.07,Default-ja,,0,0,0,,タカチン? ウチのチームに\Nそんなヤツいたか? Dialogue: 0,0:14:06.93,0:14:09.99,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Takachin? Do we have a member named that? Dialogue: 0,0:14:10.07,0:14:13.44,Default-ja,,0,0,0,,えぇ こないだ入った\N高屋のことです。 Dialogue: 0,0:14:10.30,0:14:13.39,Main01,HEIZO,0,0,0,,Yes. They mean Takaya, the one who just joined up recently. Dialogue: 0,0:14:13.39,0:14:15.02,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,And? Where is he? Dialogue: 0,0:14:13.44,0:14:17.06,Default-ja,,0,0,0,,それで? その高屋は?\Nあれです。 Dialogue: 0,0:14:15.52,0:14:16.56,Main01,HEIZO,0,0,0,,Over there. Dialogue: 0,0:14:17.03,0:14:19.39,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Hey! What're you doing?! Dialogue: 0,0:14:17.06,0:14:19.41,Default-ja,,0,0,0,,おい! なにしてんだぁ!! Dialogue: 0,0:14:19.41,0:14:23.07,Default-ja,,0,0,0,,え? これが タカチンコ?\N間違えちゃったぜ。 Dialogue: 0,0:14:19.62,0:14:23.15,Main01,KAGURA,0,0,0,,Huh? This is Takachinko? My mistake, dude... Dammit! Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:25.09,Default-ja,,0,0,0,,ざけんじゃねえよ! Dialogue: 0,0:14:23.54,0:14:24.86,Main01,,0,0,0,,Don't mess with me! Dialogue: 0,0:14:25.05,0:14:27.06,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,How could you make a mistake?! Dialogue: 0,0:14:25.09,0:14:27.39,Default-ja,,0,0,0,,間違えちゃったぜ じゃ\Nないっつの~!! Dialogue: 0,0:14:27.39,0:14:30.39,Default-ja,,0,0,0,,だって みんな\N頭に フランスパン載っけて➡ Dialogue: 0,0:14:27.59,0:14:31.61,Main01,KAGURA,0,0,0,,Well, everyone's hair looks like a baguette. I couldn't tell the difference. Dialogue: 0,0:14:30.39,0:14:32.39,Default-ja,,0,0,0,,見分けつかないアルよ。\Nおい! Dialogue: 0,0:14:31.61,0:14:32.59,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:14:32.39,0:14:35.25,Default-ja,,0,0,0,,メガネ お前 高屋の連れか? Dialogue: 0,0:14:32.59,0:14:35.68,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Four-eyes, are you Takaya's friend? I get it. Dialogue: 0,0:14:35.25,0:14:40.08,Default-ja,,0,0,0,,なるほど 友達 更正させようと\N乗り込んだわけか。 気に入ったぜ。 Dialogue: 0,0:14:36.13,0:14:38.56,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,You came here to rehabilitate your buddy, eh? Dialogue: 0,0:14:38.87,0:14:39.80,Main01,,0,0,0,,I like that. Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:42.90,Default-ja,,0,0,0,,(総長)そんな小物\N連れていきたきゃ 連れていけ。 Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:42.48,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,You want that small fry in your gang. Okay, take him. Dialogue: 0,0:14:42.90,0:14:44.90,Default-ja,,0,0,0,,しかし 総長! Dialogue: 0,0:14:43.11,0:14:44.23,Main01,HEIZO,0,0,0,,But Chairman! Dialogue: 0,0:14:44.54,0:14:47.32,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,But, I want you to do something, first. Dialogue: 0,0:14:44.90,0:14:47.91,Default-ja,,0,0,0,,ただし その前に\Nやってもらうことがある。 Dialogue: 0,0:14:47.91,0:14:53.06,Default-ja,,0,0,0,,オレたちのチームでは カタギに戻る前に\Nある儀式をやることになってる。 Dialogue: 0,0:14:48.01,0:14:52.47,Main01,,0,0,0,,We have a ceremony one has to undergo before leaving the gang. Dialogue: 0,0:14:53.01,0:14:55.02,Main01,,0,0,0,,In his current condition, Takaya can't do it. Dialogue: 0,0:14:53.06,0:14:55.72,Default-ja,,0,0,0,,だが そのザマじゃ 高屋は ムリ。 Dialogue: 0,0:14:55.72,0:14:59.02,Default-ja,,0,0,0,,代わりに テメエらに\Nやってもらおうか。 Dialogue: 0,0:14:56.21,0:14:58.59,Main01,,0,0,0,,You guys are gonna do it for him. Dialogue: 0,0:15:04.89,0:15:08.39,Default-ja,,0,0,0,,(総長)ルールは 簡単だ。\Nバイクで 町のはずれにある➡ Dialogue: 0,0:15:05.25,0:15:06.93,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,The rules are simple. Dialogue: 0,0:15:06.93,0:15:10.94,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,You ride motorbikes to the edge of town... to the freeway that's under construction. Dialogue: 0,0:15:08.39,0:15:11.40,Default-ja,,0,0,0,,工事中の高架道路まで\N突っ走って➡ Dialogue: 0,0:15:11.40,0:15:16.42,Default-ja,,0,0,0,,オレたちより先に着けば\N高屋の チーム脱退を許してやる。 Dialogue: 0,0:15:11.65,0:15:15.83,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,If you get there first, I'll let you take Takaya. Dialogue: 0,0:15:16.42,0:15:20.76,Default-ja,,0,0,0,,武器の使用 相手チームへの妨害\N何でもあり。 Dialogue: 0,0:15:16.90,0:15:20.34,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Anything goes. Using weapons, interfering with the opposing team, whatever. Dialogue: 0,0:15:20.76,0:15:22.71,Default-ja,,0,0,0,,(総長)まぁ 1人が運転➡ Dialogue: 0,0:15:21.01,0:15:25.29,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,If I was you, I'd have one of ya ride and the other one attack and obstruct. Dialogue: 0,0:15:22.71,0:15:25.41,Default-ja,,0,0,0,,1人が 妨害工作にまわるのが\Nオススメだな。 Dialogue: 0,0:15:25.41,0:15:28.05,Default-ja,,0,0,0,,(総長)ちなみに テメエらは\N全員 参加してもらうぞ。 Dialogue: 0,0:15:25.73,0:15:29.59,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,All of you have to race. And we'll have four from our team. Dialogue: 0,0:15:28.05,0:15:30.07,Default-ja,,0,0,0,,(総長)ウチも 4人出すから。 Dialogue: 0,0:15:29.97,0:15:36.47,Main01,OTAE,0,0,0,,Excuse me. We only have one scooter. Can you lend us one, creep? Dialogue: 0,0:15:30.07,0:15:34.42,Default-ja,,0,0,0,,すみませ~ん 私たち\N原チャリ 1台しかないんですけど➡ Dialogue: 0,0:15:34.42,0:15:36.91,Default-ja,,0,0,0,,貸してくれませんか? コラァ。 Dialogue: 0,0:15:36.91,0:15:39.91,Default-ja,,0,0,0,,(総長)お前ら\Nホントに 暴走族なのか? Dialogue: 0,0:15:37.79,0:15:39.56,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Are you really a bike gang?! Dialogue: 0,0:15:39.91,0:15:44.91,Default-ja,,0,0,0,,当たり前だ この野郎。\N地球に優しい暴走族なんだよ コラァ。 Dialogue: 0,0:15:40.03,0:15:44.73,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Damn right, we are! We're eco-friendly rabble-rousers! Dialogue: 0,0:15:44.82,0:15:46.03,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,I guess we have no choice. Dialogue: 0,0:15:44.91,0:15:47.40,Default-ja,,0,0,0,,(総長)しかたねえな。 Dialogue: 0,0:15:47.40,0:15:50.74,Default-ja,,0,0,0,,あれ? 姉上\N運転できましたっけ? Dialogue: 0,0:15:47.88,0:15:50.34,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Huh? Sis, you can drive this thing? Dialogue: 0,0:15:50.55,0:15:53.52,Main01,OTAE,0,0,0,,A samurai does not concern himself with petty details, dude. Dialogue: 0,0:15:50.74,0:15:54.06,Default-ja,,0,0,0,,侍が細かいことを\N気にするんじゃありません コラァ。 Dialogue: 0,0:15:53.90,0:15:57.25,Main01,KAGURA,0,0,0,,Gin-chan, I need to go to the little girl's room. Dialogue: 0,0:15:54.06,0:15:57.39,Default-ja,,0,0,0,,銀ちゃん 私\Nオシッコしたくなってきたアル。 Dialogue: 0,0:15:57.39,0:15:59.41,Default-ja,,0,0,0,,どっか その辺でしてこい コラァ。 Dialogue: 0,0:15:57.42,0:15:59.02,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Then go take a leak over there someplace, dude. Dialogue: 0,0:15:59.29,0:16:01.41,Main01,KAGURA,0,0,0,,What a thing to tell a lady! Dialogue: 0,0:15:59.41,0:16:01.41,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)レディーに向かって\Nなんてこと言うアル! Dialogue: 0,0:16:01.41,0:16:03.90,Default-ja,,0,0,0,,(総長)ヘヘ…\Nおもしろくなりそうだ。 Dialogue: 0,0:16:01.77,0:16:03.86,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Heh-heh, this is gonna be interesting. Dialogue: 0,0:16:03.90,0:16:05.92,Default-ja,,0,0,0,,(デブ)それじゃ いきますよ! Dialogue: 0,0:16:03.95,0:16:05.74,Main01,FATSO,0,0,0,,Okay, get ready! Dialogue: 0,0:16:05.91,0:16:07.84,Main01,FATSO,0,0,0,,Ready...get...set... Go Bull... Dialogue: 0,0:16:05.92,0:16:08.40,Default-ja,,0,0,0,,にっちもさっちもどうにも\Nブルドッグ~!! Dialogue: 0,0:16:07.84,0:16:08.90,Main01,FATSO,0,0,0,,...dogs! Dialogue: 0,0:16:08.40,0:16:10.42,Default-ja,,0,0,0,,(銃声)\N(みんな)うお~っ!! Dialogue: 0,0:16:10.42,0:16:13.41,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:16:13.41,0:16:15.40,Default-ja,,0,0,0,,(平蔵)フン! バカどもが来た来た! Dialogue: 0,0:16:13.72,0:16:15.29,Main01,HEIZO,0,0,0,,The fools, here they come! Dialogue: 0,0:16:15.40,0:16:19.05,Default-ja,,0,0,0,,このレース自体が 裏切り者を\N制裁するための➡ Dialogue: 0,0:16:15.72,0:16:20.83,Main01,,0,0,0,,They have no idea this is a bloody ceremony to punish traitors! Dialogue: 0,0:16:19.05,0:16:21.58,Default-ja,,0,0,0,,血の儀式とも知らねえで!\Nハッハハ~! Dialogue: 0,0:16:21.58,0:16:24.25,Default-ja,,0,0,0,,(平蔵)テメエらは みんな\Nここで 死ぬんだよ! Dialogue: 0,0:16:21.99,0:16:23.85,Main01,HEIZO,0,0,0,,You're all gonna die here! Dialogue: 0,0:16:24.25,0:16:26.25,Default-ja,,0,0,0,,(平蔵)やれ! Dialogue: 0,0:16:24.58,0:16:25.56,Main01,HEIZO,0,0,0,,Do it! Dialogue: 0,0:16:28.24,0:16:30.24,Default-ja,,0,0,0,,ペシャンコに…。 Dialogue: 0,0:16:28.59,0:16:29.83,Main01,HEIZO,0,0,0,,Flatten 'em! Dialogue: 0,0:16:30.24,0:16:32.26,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)うお~っ!! Dialogue: 0,0:16:32.26,0:16:34.56,Default-ja,,0,0,0,,(平蔵)えっ!? Dialogue: 0,0:16:34.56,0:16:36.58,Default-ja,,0,0,0,,平蔵~っ!!\N誰が死ぬって? Dialogue: 0,0:16:34.58,0:16:35.60,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Heizo! Dialogue: 0,0:16:35.84,0:16:37.99,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Who's gonna die, Heizo-chan? Dialogue: 0,0:16:36.58,0:16:38.55,Default-ja,,0,0,0,,平蔵ちゃんよ~! Dialogue: 0,0:16:38.55,0:16:40.90,Default-ja,,0,0,0,,ヌハハハハ…!!\N銀ちゃん もうオシッコ 限界! Dialogue: 0,0:16:38.59,0:16:40.90,Main01,KAGURA,0,0,0,,Gin-chan, I can't hold it anymore. Dialogue: 0,0:16:40.90,0:16:41.98,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Go ahead and pee. Dialogue: 0,0:16:40.90,0:16:43.42,Default-ja,,0,0,0,,もらせ もらせ! ヌハハハ! Dialogue: 0,0:16:43.42,0:16:46.43,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:16:46.43,0:16:48.73,Default-ja,,0,0,0,,(2人)あぁ~っ!! Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:54.60,Main01,MATSUTARO,0,0,0,,That's the power of our ultra moisturizer! Just lie there and grovel! Dialogue: 0,0:16:50.76,0:16:52.75,Default-ja,,0,0,0,,(松太郎)\N特製ローションの威力を見たか! Dialogue: 0,0:16:52.75,0:16:54.73,Default-ja,,0,0,0,,そこで 一生へばってな! Dialogue: 0,0:16:54.73,0:16:56.73,Default-ja,,0,0,0,,野郎~! あっ! Dialogue: 0,0:16:54.97,0:16:56.31,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Why you--! Dialogue: 0,0:16:59.41,0:17:01.57,Default-ja,,0,0,0,,なっ なに?\N仲間 踏み台にした! Dialogue: 0,0:16:59.60,0:17:00.46,Main01,MATSUTARO,0,0,0,,Wh-What?! Dialogue: 0,0:17:00.46,0:17:01.95,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,She used her teammate as a springboard! Dialogue: 0,0:17:01.57,0:17:04.43,Default-ja,,0,0,0,,姉上 なんてことすんですかぁ! Dialogue: 0,0:17:01.95,0:17:07.08,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Sis, what're you doing?! You probably just killed Gin-san! Hey! Dialogue: 0,0:17:04.43,0:17:06.40,Default-ja,,0,0,0,,銀さん\Nあれ 死んじゃったよ たぶん! Dialogue: 0,0:17:06.40,0:17:08.73,Default-ja,,0,0,0,,ねえ!!\N私の前は 何人たりとも➡ Dialogue: 0,0:17:07.08,0:17:09.87,Main01,OTAE,0,0,0,,I won't allow anybody to pass me! Dialogue: 0,0:17:08.73,0:17:13.57,Default-ja,,0,0,0,,走らせないわ!\N私は 風! 風になる キャハ~! Dialogue: 0,0:17:10.44,0:17:13.56,Main01,OTAE,0,0,0,,I am the wind! Born free like the wind! Yahoo! Dialogue: 0,0:17:13.56,0:17:16.97,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Huh?! Sis! Did you pass into another dimension or something? Dialogue: 0,0:17:13.57,0:17:17.07,Default-ja,,0,0,0,,あれ? 姉上 なんか\N違う世界の扉 開いちゃった? Dialogue: 0,0:17:17.07,0:17:20.41,Default-ja,,0,0,0,,あ~ 気持いい!\Nあと3キロくらい出せば➡ Dialogue: 0,0:17:17.28,0:17:18.77,Main01,OTAE,0,0,0,,It feels so good! Dialogue: 0,0:17:19.09,0:17:22.36,Main01,OTAE,0,0,0,,If we speed up by three kilometers, I think we could travel through time! Dialogue: 0,0:17:20.41,0:17:22.58,Default-ja,,0,0,0,,タイムスリップできる気がするわ~! Dialogue: 0,0:17:22.54,0:17:24.99,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Sis! Time travel on your own time, okay? Dialogue: 0,0:17:22.58,0:17:25.10,Default-ja,,0,0,0,,姉上 タイムスリップは\N1人でしてください! Dialogue: 0,0:17:25.10,0:17:27.40,Default-ja,,0,0,0,,それより ハンドル! ハンドル握って!! Dialogue: 0,0:17:25.15,0:17:27.29,Main01,,0,0,0,,First, the handle bars! Grab the handle bars! Dialogue: 0,0:17:27.40,0:17:30.40,Default-ja,,0,0,0,,(松太郎)おらぁ~!\Nこれ以上は 行かせねえぞ! Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:30.20,Main01,MATSUTARO,0,0,0,,You're not going to pass us! Dialogue: 0,0:17:30.40,0:17:32.74,Default-ja,,0,0,0,,舞流独愚の恐ろしさを思い知れ!! Dialogue: 0,0:17:30.57,0:17:32.56,Main01,,0,0,0,,I'll show you how frightening we Bulldogs are! Dialogue: 0,0:17:32.74,0:17:34.76,Default-ja,,0,0,0,,ぶっ! Dialogue: 0,0:17:34.76,0:17:37.06,Default-ja,,0,0,0,,おま 何さらしとんじゃあ! Dialogue: 0,0:17:35.17,0:17:39.37,Main01,OTAE,0,0,0,,What're you doing?! I have three kilometers more to go! Don't interfere! Dialogue: 0,0:17:37.06,0:17:39.10,Default-ja,,0,0,0,,あと3キロなんだよ\Nジャマすんじゃねえ!! Dialogue: 0,0:17:38.89,0:17:40.57,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Hey, the handle bars! The handle bars! Dialogue: 0,0:17:39.10,0:17:42.58,Default-ja,,0,0,0,,ハンドル ハンドル!!\Nやばい やばい あっ! Dialogue: 0,0:17:40.99,0:17:42.11,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Hey, no! Don't! Dialogue: 0,0:17:42.58,0:17:44.57,Default-ja,,0,0,0,,おっ?\Nああ~…。 Dialogue: 0,0:17:44.57,0:17:46.57,Default-ja,,0,0,0,,あわわわ…!! Dialogue: 0,0:17:48.59,0:17:51.76,Default-ja,,0,0,0,,あ~っ ハンドルが!!\N姉上 しっかりしてください! Dialogue: 0,0:17:49.43,0:17:50.50,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,He's bald! Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:53.98,Main01,,0,0,0,,Sister, snap out of it! It wasn't real! Dialogue: 0,0:17:51.76,0:17:53.74,Default-ja,,0,0,0,,違いますって!\N本物じゃないですよ! Dialogue: 0,0:17:53.74,0:17:55.75,Default-ja,,0,0,0,,ヅラですって それ! Dialogue: 0,0:17:53.98,0:17:55.22,Main01,,0,0,0,,It's just a wig! Dialogue: 0,0:17:55.75,0:17:59.08,Default-ja,,0,0,0,,あぁ なんてことだ。\N髪の毛が引き抜かれて➡ Dialogue: 0,0:17:55.81,0:18:01.31,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Whoa! What happened! All my hair got pulled out, and now it looks like I'm bald! Dialogue: 0,0:17:59.08,0:18:01.45,Default-ja,,0,0,0,,こんなことに\Nなってしまったぞ。 Dialogue: 0,0:18:01.40,0:18:02.86,Main01,MATSUTARO,0,0,0,,Why are you over explaining it like that? Dialogue: 0,0:18:01.45,0:18:03.92,Default-ja,,0,0,0,,(松太郎)なんで説明口調?\Nま 松太郎…。 Dialogue: 0,0:18:02.86,0:18:05.88,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Hey Matsutaro, is there anything you want? Dialogue: 0,0:18:03.92,0:18:05.92,Default-ja,,0,0,0,,お前 何かほしいものあるか? Dialogue: 0,0:18:05.92,0:18:09.91,Default-ja,,0,0,0,,総長… 心配しなくても\N総長の頭の件は➡ Dialogue: 0,0:18:06.40,0:18:12.20,Main01,MATSUTARO,0,0,0,,Chairman, don't worry. Everyone's known about your hair condition for a long time. Dialogue: 0,0:18:09.91,0:18:13.01,Default-ja,,0,0,0,,みんなに とっくにバレバレです。\Nウソ…!? Dialogue: 0,0:18:12.20,0:18:13.35,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Oh no! Seriously? Dialogue: 0,0:18:15.92,0:18:18.25,Default-ja,,0,0,0,,うぅ…!\N(神楽)新八~! Dialogue: 0,0:18:16.62,0:18:18.10,Main01,KAGURA,0,0,0,,Shinpachi! Dialogue: 0,0:18:18.25,0:18:21.10,Default-ja,,0,0,0,,もう少しの辛抱ある!\N気張り~!! Dialogue: 0,0:18:18.57,0:18:23.00,Main01,KAGURA,0,0,0,,Just hang in there a little longer! Hang on! Dialogue: 0,0:18:21.10,0:18:23.09,Default-ja,,0,0,0,,おりゃあ~!! Dialogue: 0,0:18:23.00,0:18:24.41,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,What the hell is this brat?! Dialogue: 0,0:18:23.09,0:18:25.39,Default-ja,,0,0,0,,(総長)なんじゃ このガキ~!?\N(神楽)ムハハハハ! Dialogue: 0,0:18:25.39,0:18:28.43,Default-ja,,0,0,0,,暴走族がなんぼのもんじゃ!\Nこちとら 人生という道を➡ Dialogue: 0,0:18:25.48,0:18:26.91,Main01,KAGURA,0,0,0,,What's the big deal with rabble rousing biker gangs?! Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:29.37,Main01,,0,0,0,,I've been raising hell all my life! Dialogue: 0,0:18:28.43,0:18:31.93,Default-ja,,0,0,0,,暴走しとんじゃい!\N格の違いを見せたれ 銀ちゃん! Dialogue: 0,0:18:29.56,0:18:31.72,Main01,,0,0,0,,Show 'em we're in a totally different class, Gin-chan! Dialogue: 0,0:18:34.97,0:18:36.36,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Who is that?! Dialogue: 0,0:18:35.08,0:18:38.76,Default-ja,,0,0,0,,誰だ? それ~!!\Nあ~! 銀ちゃんが! Dialogue: 0,0:18:37.21,0:18:38.66,Main01,KAGURA,0,0,0,,It's Gin-chan! Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:41.92,Default-ja,,0,0,0,,だから お酒と いちご牛乳は\N控えろって言ったのによ~! Dialogue: 0,0:18:38.95,0:18:41.90,Main01,KAGURA,0,0,0,,That's why I told him to switch the sake with strawberry milk! Dialogue: 0,0:18:41.90,0:18:44.45,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Don't blame the sake! Your head's to blame! Dialogue: 0,0:18:41.92,0:18:44.41,Default-ja,,0,0,0,,酒のせいじゃねえ!\N悪いのは お前の頭だ!! Dialogue: 0,0:18:44.41,0:18:48.92,Default-ja,,0,0,0,,ハッハハハ…\Nお前ら 暴走族なんかより➡ Dialogue: 0,0:18:47.03,0:18:51.74,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,You guys are better as comedians than a biker gang! Dialogue: 0,0:18:48.92,0:18:51.92,Default-ja,,0,0,0,,漫才師にでもなったほうが\Nいいんじゃねえの? Dialogue: 0,0:18:51.74,0:18:52.87,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Oh yeah? Dialogue: 0,0:18:51.92,0:18:53.94,Default-ja,,0,0,0,,そうかい? Dialogue: 0,0:18:53.94,0:18:56.61,Default-ja,,0,0,0,,お前のほうは\N確実に向いてそうだけどな。 Dialogue: 0,0:18:53.98,0:18:58.90,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Looks like you're the comedian! What with your fly away wig and all! Dialogue: 0,0:18:56.61,0:18:59.09,Default-ja,,0,0,0,,その頭の飛び道具は 使えるぜ。 Dialogue: 0,0:18:59.09,0:19:01.06,Default-ja,,0,0,0,,テメエ!\N銀さん! Dialogue: 0,0:18:59.24,0:19:00.29,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Why you--! Dialogue: 0,0:19:00.29,0:19:01.24,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Gin-san! Dialogue: 0,0:19:01.06,0:19:03.41,Default-ja,,0,0,0,,あの娘は 囮か? Dialogue: 0,0:19:01.24,0:19:05.16,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,Was that girl just a decoy? You pulled my attention offa you... Dialogue: 0,0:19:03.41,0:19:05.42,Default-ja,,0,0,0,,注意を他に向けさせ その隙に…。 Dialogue: 0,0:19:05.42,0:19:09.59,Default-ja,,0,0,0,,このまま\N必殺侍ジャーマンスープレックスを決めて➡ Dialogue: 0,0:19:06.55,0:19:11.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I could send you straight to hell right now with my Special Samurai German Suplex. Dialogue: 0,0:19:09.59,0:19:11.60,Default-ja,,0,0,0,,地獄に送ってやってもいいが➡ Dialogue: 0,0:19:11.60,0:19:14.42,Default-ja,,0,0,0,,それじゃ\N新八の心意気に水を差す。 Dialogue: 0,0:19:12.06,0:19:14.64,Main01,,0,0,0,,But that would dampen Shinpachi's enthusiasm. Dialogue: 0,0:19:14.42,0:19:16.43,Default-ja,,0,0,0,,こっからは 正々堂々➡ Dialogue: 0,0:19:15.14,0:19:19.42,Main01,,0,0,0,,So from this point on, you'll race our captain fair and square! Dialogue: 0,0:19:16.43,0:19:19.25,Default-ja,,0,0,0,,ウチの大将と\Nやりあってもらおうじゃねえか! Dialogue: 0,0:19:19.25,0:19:22.07,Default-ja,,0,0,0,,新八!\N一丁 決めてこい! Dialogue: 0,0:19:19.78,0:19:21.82,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Shinpachi! Go on and win this one for us. Dialogue: 0,0:19:22.07,0:19:24.07,Default-ja,,0,0,0,,オッス! Dialogue: 0,0:19:23.30,0:19:24.51,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,0:19:26.69,0:19:27.82,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,Cripes! Dialogue: 0,0:19:26.75,0:19:29.76,Default-ja,,0,0,0,,(下っ端)ったくよ!\N物好きな野郎もいたもんだよ! Dialogue: 0,0:19:27.82,0:19:29.79,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,What a pain in the ass! Dialogue: 0,0:19:29.76,0:19:31.76,Default-ja,,0,0,0,,(下っ端)お前みたいな役立たず➡ Dialogue: 0,0:19:30.14,0:19:34.34,Main01,UNDERLING B,0,0,0,,What's the point of rescuing a useless idiot like you? Dialogue: 0,0:19:31.76,0:19:34.43,Default-ja,,0,0,0,,助けても\Nなんの得もねえってのによ! Dialogue: 0,0:19:34.43,0:19:37.73,Default-ja,,0,0,0,,かわいそうに 今頃\Nくたばってるかもしれねえぞ。 Dialogue: 0,0:19:34.67,0:19:38.10,Main01,UNDERLING B,0,0,0,,Poor guy, he could be dead by now. Dialogue: 0,0:19:39.60,0:19:43.21,Main01,UNDERLING C,0,0,0,,Yup, there's never been anyone who lived through this ceremony. Dialogue: 0,0:19:39.80,0:19:42.12,Default-ja,,0,0,0,,ああ… 今まで\N無事だったヤツなんて➡ Dialogue: 0,0:19:42.12,0:19:45.09,Default-ja,,0,0,0,,いねえからよ!\N逃げ出したんじゃねえか? Dialogue: 0,0:19:43.48,0:19:45.04,Main01,UNDERLING D,0,0,0,,Maybe they ran away. Dialogue: 0,0:19:45.09,0:19:47.09,Default-ja,,0,0,0,,(笑い声) Dialogue: 0,0:19:47.09,0:19:49.61,Default-ja,,0,0,0,,(下っ端)それは ありだな。\N総長に土下座して➡ Dialogue: 0,0:19:47.10,0:19:51.01,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,That's possible. Maybe they groveled before the Chairman and begged for forgiveness. Dialogue: 0,0:19:49.61,0:19:51.61,Default-ja,,0,0,0,,許してもらってよ! Dialogue: 0,0:20:00.42,0:20:02.76,Default-ja,,0,0,0,,ぐぐぅっ…! Dialogue: 0,0:20:02.76,0:20:04.76,Default-ja,,0,0,0,,ああっ!\N(急ブレーキ音) Dialogue: 0,0:20:11.75,0:20:23.76,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:20:23.76,0:20:26.43,Default-ja,,0,0,0,,(下っ端)遅えな~! Dialogue: 0,0:20:24.67,0:20:26.13,Main01,UNDERLING C,0,0,0,,They're late. Dialogue: 0,0:20:26.43,0:20:29.28,Default-ja,,0,0,0,,こりゃ 本格的に\Nバックレちまったんじゃねえか! Dialogue: 0,0:20:26.49,0:20:29.72,Main01,UNDERLING C,0,0,0,,Maybe they really are dead. Dialogue: 0,0:20:29.28,0:20:31.77,Default-ja,,0,0,0,,(蹴る音)\N(タカチン)うっ! Dialogue: 0,0:20:31.77,0:20:33.77,Default-ja,,0,0,0,,何とか言え おらおら! Dialogue: 0,0:20:32.11,0:20:33.83,Main01,UNDERLING C,0,0,0,,Say something! Dialogue: 0,0:20:33.77,0:20:37.44,Default-ja,,0,0,0,,ハッハハハ… 所詮\Nテメエの ダチだもんなぁ。 Dialogue: 0,0:20:35.31,0:20:37.42,Main01,UNDERLING B,0,0,0,,They're your friends, after all. Dialogue: 0,0:20:37.44,0:20:39.78,Default-ja,,0,0,0,,速攻 バックレたに決まってらぁ。 Dialogue: 0,0:20:37.84,0:20:39.98,Main01,,0,0,0,,No doubt they're all dead. Dialogue: 0,0:20:39.78,0:20:42.41,Default-ja,,0,0,0,,(下っ端)そうそう 類は友を呼ぶ。 Dialogue: 0,0:20:40.13,0:20:44.53,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,Right. Flies attract flies. A scumbag is bound to have scumbag friends! Dialogue: 0,0:20:42.41,0:20:44.58,Default-ja,,0,0,0,,クズのダチも クズだろ! Dialogue: 0,0:20:44.58,0:20:46.62,Default-ja,,0,0,0,,(笑い声) Dialogue: 0,0:20:46.26,0:20:47.27,Main01,UNDERLING D,0,0,0,,Hey, look. Dialogue: 0,0:20:46.62,0:20:48.62,Default-ja,,0,0,0,,(下っ端)ん? おい あれ! Dialogue: 0,0:20:50.75,0:20:52.74,Default-ja,,0,0,0,,なんだ? Dialogue: 0,0:20:51.34,0:20:52.10,Main01,UNDERLING D,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:20:52.74,0:20:57.26,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:20:57.26,0:20:59.76,Default-ja,,0,0,0,,(下っ端)おい ウソだろ?\N(下っ端)まさか➡ Dialogue: 0,0:20:57.32,0:20:58.61,Main01,UNDERLING D,0,0,0,,No way! Dialogue: 0,0:20:58.81,0:21:01.42,Main01,UNDERLING C,0,0,0,,Don't tell me he made it through all the traps! Dialogue: 0,0:20:59.76,0:21:01.76,Default-ja,,0,0,0,,あの罠 乗り越えてきたってのか? Dialogue: 0,0:21:01.76,0:21:03.75,Default-ja,,0,0,0,,(下っ端)バイクは どうしたんだ?\Nあの距離➡ Dialogue: 0,0:21:01.80,0:21:05.19,Main01,UNDERLING B,0,0,0,,What about the bike?! He ran the whole way?! Dialogue: 0,0:21:03.75,0:21:05.75,Default-ja,,0,0,0,,ずっと走ってきたってのか? Dialogue: 0,0:21:05.42,0:21:08.55,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,Never mind the bike! The Chairman doesn't have his wig! Dialogue: 0,0:21:05.75,0:21:08.75,Default-ja,,0,0,0,,(下っ端)バイクどころか\N総長にいたっては ヅラもねえぜ! Dialogue: 0,0:21:08.75,0:21:11.45,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ…! Dialogue: 0,0:21:13.56,0:21:16.20,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Takachin... I'm just like you, Takachin. Dialogue: 0,0:21:13.78,0:21:16.45,Default-ja,,0,0,0,,《タカチン… ボクも タカチンと一緒だよ。 Dialogue: 0,0:21:16.45,0:21:19.77,Default-ja,,0,0,0,,自分の弱さが嫌いで ずっと\N強くなりたかった。 Dialogue: 0,0:21:16.77,0:21:19.77,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,I hated my own weakness... and I always wanted to be strong... Dialogue: 0,0:21:19.77,0:21:22.10,Default-ja,,0,0,0,,だから!》 Dialogue: 0,0:21:20.75,0:21:21.64,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,That's why... Dialogue: 0,0:21:22.10,0:21:24.79,Default-ja,,0,0,0,,(2人)ハァ ハァ ハァ…! Dialogue: 0,0:21:24.79,0:21:26.76,Default-ja,,0,0,0,,(総長)ああっ! Dialogue: 0,0:21:26.76,0:21:37.23,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:42.76,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,0:21:42.76,0:21:44.50,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,You fool... Dialogue: 0,0:21:42.76,0:21:45.61,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)この バカ野郎が…。 Dialogue: 0,0:21:45.61,0:21:49.95,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:21:49.80,0:21:52.01,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Damn, thanks for nothing. Dialogue: 0,0:21:49.95,0:21:52.45,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)ったく\N勝手なことしてくれやがって。 Dialogue: 0,0:21:52.41,0:21:56.20,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Do you know how hard it was for me to join that gang? Dialogue: 0,0:21:52.45,0:21:56.25,Default-ja,,0,0,0,,オレが あのチームに入るの\Nどれだけ苦労したと思ってんだ? Dialogue: 0,0:21:56.25,0:21:59.29,Default-ja,,0,0,0,,罪滅ぼしのつもりかなんか\N知らねえけど➡ Dialogue: 0,0:21:56.70,0:22:00.61,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,So you tried to make amends. Well, it's too late. Dialogue: 0,0:21:59.29,0:22:03.43,Default-ja,,0,0,0,,今さら 遅えっつうの。\Nはいはい わかったって…。 Dialogue: 0,0:22:01.15,0:22:02.81,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,All right, I get it. Dialogue: 0,0:22:03.23,0:22:06.71,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Listen, I'm not forgiving you, ever! Dialogue: 0,0:22:03.43,0:22:06.78,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)いいか! 何やったって\Nオレは お前 許さねえからよ。 Dialogue: 0,0:22:06.78,0:22:09.42,Default-ja,,0,0,0,,だから もう\Nあんなこと すんなよな。 Dialogue: 0,0:22:07.15,0:22:10.55,Main01,,0,0,0,,So don't pull anything like that again. Dialogue: 0,0:22:09.42,0:22:11.77,Default-ja,,0,0,0,,迷惑だから…。 Dialogue: 0,0:22:11.77,0:22:14.44,Default-ja,,0,0,0,,タカチン…。\Nさっきだって オメエ…➡ Dialogue: 0,0:22:11.88,0:22:13.12,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Takachin... Dialogue: 0,0:22:13.12,0:22:17.09,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,Back there... the chairman said he was impressed with your spirit. Dialogue: 0,0:22:14.44,0:22:17.29,Default-ja,,0,0,0,,総長が オメエの根性に\N惚れたっつってよ…➡ Dialogue: 0,0:22:17.29,0:22:20.94,Default-ja,,0,0,0,,チームに オメエを入れるって\N大変だったんだからよ~。 Dialogue: 0,0:22:17.49,0:22:22.69,Main01,,0,0,0,,He was gonna make you join the gang! Turning him down was a hassle. Dialogue: 0,0:22:20.94,0:22:22.94,Default-ja,,0,0,0,,断るのに ひと苦労よ。 Dialogue: 0,0:22:24.76,0:22:28.09,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,I had to explain that I couldn't let my friend get mixed up in something like that. Dialogue: 0,0:22:24.93,0:22:28.92,Default-ja,,0,0,0,,(タカチン)友達にそんなこと\Nさせるわけには いかねえってな。 Dialogue: 0,0:22:28.92,0:22:31.52,Default-ja,,0,0,0,,はいはい… よく言うよ。 Dialogue: 0,0:22:29.25,0:22:31.50,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Okay, okay. I hear you. Dialogue: 0,0:22:36.62,0:22:39.32,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,I've got to stop asking those jerks for help. Dialogue: 0,0:23:36.79,0:23:39.49,Default-ja,,0,0,0,,もう アイツらに\N頼みごとすんのは やめよう…。 Dialogue: 0,0:24:10.11,0:24:22.03,On Screen,,0,0,0,,{\pos(444,12)}[Preview] Dialogue: 0,0:24:10.96,0:24:11.91,Main01,PREVIEWGINTOKI,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,0:24:11.91,0:24:14.63,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Otsu-chan! Popular idol singer turned fighter! Dialogue: 0,0:24:15.07,0:24:17.38,Main01,GINTOKI,0,0,0,,When a person says something like that, it's a warning sign. Dialogue: 0,0:24:17.74,0:24:20.52,Main01,,0,0,0,,My favorite ramen shop once said, "Why don't we try serving curry?" Dialogue: 0,0:24:20.52,0:24:21.70,Main01,,0,0,0,,After that, the shop had to close. Dialogue: 0,0:24:22.13,0:24:24.50,Main01,GINTOKI,0,0,0,,The next episode: "Some Things Can't Be Cut with a Sword." Dialogue: 0,0:24:25.11,0:24:29.35,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Antonio Kagura breaks in to the "Amazons Tournament"!] Dialogue: 0,0:24:29.35,0:24:35.05,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Gintoki and Shinpachi try to leave acting like they don't know anything. But they meet someone unexpected.] Dialogue: 0,0:24:35.91,0:24:39.24,Main01,OTSU,0,0,0,,Just bring it from anywhere, jock itch! Dialogue: 0,0:24:41.24,0:24:44.64,Main01,GINPACHI SENSEI,0,0,0,,Okay, next show is by those two guys, King Kong. Thank you. Dialogue: 0,0:25:36.47,0:25:39.47,Default-ja,,0,0,0,,(お通)どこからでも\Nかかってきなさいンキンタムシ~!!