[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen,Arial,24.0,&H00F972FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,30,30,15,0 Style: Main02,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen red,Arial,25.0,&H00FFE9ED,&H000000FF,&H001F3299,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,1,1,15,0 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,8,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.35,Default-ja,,0,0,0,,ヘッ 冗談じゃねえよ。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.60,Default-ja,,0,0,0,,テメエの筋 曲げるくらいなら\N死んだほうが マシだ! Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.70,Default-ja,,0,0,0,,おい ツネよ 男だったら\N背中で語れや。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,<生き残るのは\Nやくざか えいりあんか!?> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,(雄たけび) Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.67,Default-ja,,0,0,0,,えいりあんが\Nなんぼのもんじゃ~い! Dialogue: 0,0:00:00.25,0:00:01.85,On Screen,,0,0,0,,[Trailer] Dialogue: 0,0:00:03.58,0:00:05.15,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Starring Jo Otononaji Dialogue: 0,0:00:03.58,0:00:05.15,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Note: Name literally means "adult circumstances"] Dialogue: 0,0:00:06.06,0:00:07.87,Main01,JO,0,0,0,,No way! Dialogue: 0,0:00:07.87,0:00:10.89,Main01,JO,0,0,0,,I'd rather die than bend my principles! Dialogue: 0,0:00:10.89,0:00:12.39,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[The time to fight is now.] Dialogue: 0,0:00:15.93,0:00:19.78,Main01,JO,0,0,0,,Aliens?! It's all over! Dialogue: 0,0:00:20.42,0:00:23.67,Main01,NARRATOR,0,0,0,,Yakuza? Or aliens? Which one will survive? Dialogue: 0,0:00:23.67,0:00:26.21,Main01,NARRATION,0,0,0,,Alien vs. Yakuza Dialogue: 0,0:00:23.94,0:00:25.87,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Alien vs. Yakuza」 Dialogue: 0,0:00:25.87,0:00:29.87,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Now playing」 Dialogue: 0,0:00:26.21,0:00:29.60,Main01,JO,0,0,0,,Hey, Otsune. A man talks with his back. Dialogue: 0,0:01:56.90,0:02:01.60,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[“Alien vs. Yakuza” starring Jo Otonanoji a.k.a. “Jo Bro”」 Dialogue: 0,0:02:01.60,0:02:06.84,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[The hit movie now playing in Edo. Even that man cried emotional tears.] Dialogue: 0,0:02:07.95,0:02:11.66,Main01,SECURITY GUARD A,0,0,0,,Why’s it have to be just before quitting time? Dialogue: 0,0:02:08.22,0:02:11.57,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)なんだよ\Nもう退社時間だってのによ! Dialogue: 0,0:02:11.57,0:02:14.22,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)なんか飛行中に\N異物が 機体に取りついてるのが➡ Dialogue: 0,0:02:11.66,0:02:16.21,Main01,SECURITY GUARD B,0,0,0,,Seems something alien attached itself to the fuselage during the flight. Dialogue: 0,0:02:14.22,0:02:16.23,Default-ja,,0,0,0,,確認されたんだと。 Dialogue: 0,0:02:16.21,0:02:20.20,Main01,SECURITY GUARD A,0,0,0,,Huh? You’re not suggesting an alien or something is stuck to it…? Dialogue: 0,0:02:16.23,0:02:18.21,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)はぁ? おいおい➡ Dialogue: 0,0:02:18.21,0:02:20.21,Default-ja,,0,0,0,,えいりあんでも\N取りついてんじゃねえだろうな。 Dialogue: 0,0:02:20.20,0:02:25.79,Main01,SECURITY GUARD B,0,0,0,,Which reminds me. Did you see “Alien vs. Yakuza”? Man, it was awesome… Dialogue: 0,0:02:20.21,0:02:22.23,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)あっ そういや\N見たか オメエ! Dialogue: 0,0:02:22.23,0:02:25.89,Default-ja,,0,0,0,,『えいりあん VS やくざ』\Nすごかったよ~ あれ! Dialogue: 0,0:02:25.79,0:02:28.73,Main01,SECURITY GUARD A,0,0,0,,I haven’t seen the series since “Alien 2.” Dialogue: 0,0:02:25.89,0:02:28.56,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)オレ えいりあんは\N2以来 見てねえな。 Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:30.92,Default-ja,,0,0,0,,正直 あれはないんじゃない? Dialogue: 0,0:02:28.73,0:02:30.86,Main01,,0,0,0,,Really, it’s not that good, is it? Dialogue: 0,0:02:30.86,0:02:32.58,Main01,SECURITY GUARD B,0,0,0,,No, you’ve got to see it. Dialogue: 0,0:02:30.92,0:02:32.88,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)いや 見てみって オメエ! Dialogue: 0,0:02:32.58,0:02:33.81,Main01,,0,0,0,,The latest one’s awesome! Dialogue: 0,0:02:32.88,0:02:35.21,Default-ja,,0,0,0,,今度のは スゲエから。\Nものすげえ数の えいりあんと➡ Dialogue: 0,0:02:33.81,0:02:38.06,Main01,,0,0,0,,There’s this army of aliens, right, and they fight a bunch of Jo Bro clones… Dialogue: 0,0:02:35.21,0:02:37.88,Default-ja,,0,0,0,,ものすげえ数の丈アニキが 闘うんだ。 Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:41.55,Default-ja,,0,0,0,,どっちが勝っても\N江戸に待つのは 滅びのみという。 Dialogue: 0,0:02:38.06,0:02:41.64,Main01,,0,0,0,,…and no matter which side wins, only death awaits them in Edo! Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:44.56,Default-ja,,0,0,0,,なんでだよ\Nなんで 丈アニキで滅ぶんだよ。 Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:44.88,Main01,SECURITY GUARD A,0,0,0,,Why’s that? Why’s Edo going to be destroyed because of Jo Bro? Dialogue: 0,0:02:44.56,0:02:48.58,Default-ja,,0,0,0,,いやいや オメエ。 正直 オレは\N丈アニキのほうが怖かったよ~! Dialogue: 0,0:02:44.88,0:02:48.66,Main01,SECURITY GUARD B,0,0,0,,You know what? I was actually more afraid of Jo Bro. Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:51.93,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)そうかい じゃあ 丈アニキが\N機体に取りついてないことを➡ Dialogue: 0,0:02:48.66,0:02:53.24,Main01,SECURITY GUARD A,0,0,0,,That so? Then let’s hope it’s not Jo Bro that’s stuck to the fuselage. Dialogue: 0,0:02:51.93,0:02:55.88,Default-ja,,0,0,0,,祈ろうや。\Nハッハッハ…! Dialogue: 0,0:02:55.88,0:02:57.88,Default-ja,,0,0,0,,(2人)ん? Dialogue: 0,0:02:59.89,0:03:02.41,Default-ja,,0,0,0,,ホントに出た~!\N(2人の悲鳴) Dialogue: 0,0:03:00.54,0:03:02.26,Main01,SECURITY GUARD A,0,0,0,,It’s for real! Dialogue: 0,0:03:02.26,0:03:05.00,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Shut up! Keep your voices down! Dialogue: 0,0:03:02.41,0:03:05.56,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)うるせえ!\Nでけえ声 出すんじゃねえ。 Dialogue: 0,0:03:05.43,0:03:09.72,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I’ve got a hangover and my head is absolutely killing me! Dialogue: 0,0:03:05.56,0:03:08.23,Default-ja,,0,0,0,,二日酔いで\N頭 ガンガンしてんだっつ~の。 Dialogue: 0,0:03:08.23,0:03:10.23,Default-ja,,0,0,0,,あぁ 気持悪い。 Dialogue: 0,0:03:10.23,0:03:13.58,Default-ja,,0,0,0,,なんで 地球まで来て えいりあん\N退治せにゃならんのだ? Dialogue: 0,0:03:10.31,0:03:13.74,Main01,,0,0,0,,I come all the way to Earth and still I’ve got to exterminate Aliens. Dialogue: 0,0:03:13.58,0:03:15.54,Default-ja,,0,0,0,,(2人)ひぃっ! Dialogue: 0,0:03:15.54,0:03:17.89,Default-ja,,0,0,0,,フンッ! Dialogue: 0,0:03:17.89,0:03:21.39,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)ったく\N今回は プライベートだってのに➡ Dialogue: 0,0:03:17.91,0:03:19.19,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,For crying out loud… Dialogue: 0,0:03:19.19,0:03:21.01,Main01,,0,0,0,,This was supposed to be a personal trip. Dialogue: 0,0:03:21.39,0:03:23.41,Default-ja,,0,0,0,,おたくら 整備士か? Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:22.91,Main01,,0,0,0,,You guys mechanics? Dialogue: 0,0:03:23.07,0:03:27.42,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,There’s a good chance that monster’s main body has escaped into Edo. Dialogue: 0,0:03:23.41,0:03:27.25,Default-ja,,0,0,0,,コイツの中にいた本体… 江戸に\N逃げ込んでる可能性が高いぞ。 Dialogue: 0,0:03:27.25,0:03:30.22,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)このままじゃ\N江戸は えらいことになる。 Dialogue: 0,0:03:27.42,0:03:29.65,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Edo’s in big trouble. Dialogue: 0,0:03:30.22,0:03:33.90,Default-ja,,0,0,0,,警察に 連絡つけてくれるか? Dialogue: 0,0:03:30.32,0:03:32.50,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Would you tell the police for me? Dialogue: 0,0:03:33.90,0:03:36.50,Default-ja,,0,0,0,,星海坊主って言えば\Nわかるからよ。 Dialogue: 0,0:03:33.95,0:03:36.90,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Just tell them Umibozu’s calling. Dialogue: 0,0:03:37.13,0:03:42.67,On Screen,CAPTION,0,0,0,,["Give a Thought to Planned Pregnancy"] Dialogue: 0,0:03:42.91,0:03:45.55,Default-ja,,0,0,0,,[TEL] Dialogue: 0,0:03:45.50,0:03:47.70,Main01,KAGURA,0,0,0,,Hello? Odd Jobs. Dialogue: 0,0:03:45.55,0:03:47.89,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)はい もしもし万事屋アル。 Dialogue: 0,0:03:47.70,0:03:49.70,Main01,CON ARTIST,0,0,0,,Hello. It’s me. Me. Dialogue: 0,0:03:47.89,0:03:50.55,Default-ja,,0,0,0,,[TEL](男)もしもし 拙者 拙者!\Nグスッ…。 Dialogue: 0,0:03:50.55,0:03:53.56,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)誰アルか?\N[TEL]拙者だって! Dialogue: 0,0:03:50.61,0:03:52.09,Main01,KAGURA,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 0,0:03:52.09,0:03:55.79,Main01,CON ARTIST,0,0,0,,It’s me! I’m in big trouble. Dialogue: 0,0:03:53.56,0:03:56.23,Default-ja,,0,0,0,,[TEL]今ちょっと\N大変なことになってて グスッ。 Dialogue: 0,0:03:56.23,0:04:00.25,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)銀ちゃん?\N[TEL]そうだよ\N銀ちゃんだよ 銀ちゃん グスッ。 Dialogue: 0,0:03:56.36,0:03:57.35,Main01,KAGURA,0,0,0,,Is that you, Gin-chan? Dialogue: 0,0:03:57.35,0:03:59.56,Main01,CON ARTIST,0,0,0,,That’s right. It’s Gin-chan… Gin-chan. Dialogue: 0,0:03:59.97,0:04:03.09,Main01,,0,0,0,,I got into an accident and hit a pregnant woman. I’m in deep trouble. Dialogue: 0,0:04:00.25,0:04:03.07,Default-ja,,0,0,0,,[TEL]さっき事故で妊婦 はねちゃって\N大変なことに。 Dialogue: 0,0:04:03.07,0:04:05.22,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)とどめさして\N逃げてこいよ。 Dialogue: 0,0:04:03.09,0:04:05.18,Main01,KAGURA,0,0,0,,Finish her off and run away. Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:08.69,Main01,CON ARTIST,0,0,0,,What?! How could you say that? That’s awful! Dialogue: 0,0:04:05.22,0:04:08.22,Default-ja,,0,0,0,,[TEL]おい~! なに言ってるの。\Nダメだよ そんなこと言っちゃ!! Dialogue: 0,0:04:08.22,0:04:10.24,Default-ja,,0,0,0,,[TEL]とにかく 金が入り用なんだ。 Dialogue: 0,0:04:08.69,0:04:12.69,Main01,,0,0,0,,Anyway, I need money. If you don’t hurry, I’ll be arrested. Dialogue: 0,0:04:10.24,0:04:12.54,Default-ja,,0,0,0,,[TEL]早くしないと\N拙者 捕まっちゃうよ! Dialogue: 0,0:04:12.54,0:04:14.41,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)マジでか! Dialogue: 0,0:04:12.69,0:04:14.10,Main01,KAGURA,0,0,0,,Seriously? Dialogue: 0,0:04:14.10,0:04:16.53,Main01,CON ARTIST,0,0,0,,I need you to immediately deposit the money to this bank account… Dialogue: 0,0:04:14.10,0:04:19.80,On Screen,CON ARTIST,0,0,0,,[Note: In Japanese, the word “deposit” sounds similar to the term that means “throwing rice.”] Dialogue: 0,0:04:14.41,0:04:16.71,Default-ja,,0,0,0,,[TEL]早く 指定する口座に\N金を振り込んでくれ! Dialogue: 0,0:04:20.58,0:04:24.25,Default-ja,,0,0,0,,(トイレの流水音) Dialogue: 0,0:04:24.11,0:04:26.85,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That hurt. I wiped too hard. Dialogue: 0,0:04:24.25,0:04:26.89,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)アタタ… 拭き過ぎた。 Dialogue: 0,0:04:26.85,0:04:29.61,Main01,,0,0,0,,Man, we’ve got to get a bidet. Dialogue: 0,0:04:26.89,0:04:30.39,Default-ja,,0,0,0,,やっぱ シャワートイレつけねえと\Nダメだ これ。 Dialogue: 0,0:04:30.39,0:04:33.40,Default-ja,,0,0,0,,あらっ 今\N誰か出ていかなかった? Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:33.34,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Huh? Did somebody just leave? Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:35.39,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Yeah. That was Kagura-chan. Dialogue: 0,0:04:33.40,0:04:35.72,Default-ja,,0,0,0,,(新八)あぁ 神楽ちゃんですよ。 Dialogue: 0,0:04:35.39,0:04:38.51,Main01,,0,0,0,,She went rushing out in a panic after taking a call. Dialogue: 0,0:04:35.72,0:04:39.25,Default-ja,,0,0,0,,なんか 電話とったあと\N慌てて出て行きましたけど。 Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:40.62,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What’s that about? Dialogue: 0,0:04:39.25,0:04:41.22,Default-ja,,0,0,0,,なんだ そりゃ。 Dialogue: 0,0:04:40.62,0:04:44.89,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Must’ve been a call from her home. Maybe they want her to return. Dialogue: 0,0:04:41.22,0:04:43.24,Default-ja,,0,0,0,,実家からじゃないっすか? Dialogue: 0,0:04:43.24,0:04:45.24,Default-ja,,0,0,0,,帰ってこいって電話きたのかも。 Dialogue: 0,0:04:44.89,0:04:49.05,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That’d be great. It’d be a lot quieter around here. Dialogue: 0,0:04:45.24,0:04:49.10,Default-ja,,0,0,0,,ソイツはいいなぁ。 うるせえのが\Nいなくなって せいせいすらぃ。 Dialogue: 0,0:04:49.05,0:04:50.57,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,More importantly… Dialogue: 0,0:04:49.10,0:04:52.57,Default-ja,,0,0,0,,それよりこれ\N銀さんも 気をつけてくださいよ。 Dialogue: 0,0:04:50.57,0:04:52.59,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Gin-san, you gotta check this out. Dialogue: 0,0:04:52.57,0:04:54.59,Default-ja,,0,0,0,,拙者拙者詐欺? Dialogue: 0,0:04:52.59,0:04:54.34,Main01,GINTOKI,0,0,0,,The “It’s Me” con artist? Dialogue: 0,0:04:54.59,0:04:56.89,Default-ja,,0,0,0,,電話で 名前を名乗らずに➡ Dialogue: 0,0:04:54.82,0:04:57.05,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,It’s a new scam where the con artist calls on the phone without saying their name, Dialogue: 0,0:04:56.89,0:04:59.89,Default-ja,,0,0,0,,拙者拙者を連呼して\N近しい人を装い➡ Dialogue: 0,0:04:57.05,0:04:59.89,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,just saying “It’s me” and letting you assume it’s someone you know. Dialogue: 0,0:04:59.89,0:05:04.32,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Then they say they’re in trouble and need you to wire money to them. Dialogue: 0,0:04:59.89,0:05:03.24,Default-ja,,0,0,0,,今ピンチだから 金が入り用なんだと\N大金を振り込ませる➡ Dialogue: 0,0:05:03.24,0:05:05.90,Default-ja,,0,0,0,,新手の詐欺です。\Nアハハハ…! Dialogue: 0,0:05:05.90,0:05:09.07,Default-ja,,0,0,0,,オレは 誰がピンチになろうが\N振り込まねえぞ。 Dialogue: 0,0:05:05.92,0:05:08.59,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I wouldn’t deposit money no matter who was in trouble. Dialogue: 0,0:05:08.59,0:05:10.48,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Remember that, Shinpachi. Dialogue: 0,0:05:09.07,0:05:11.08,Default-ja,,0,0,0,,覚えとけ 新八。 Dialogue: 0,0:05:10.48,0:05:13.95,Main01,GINTOKI,0,0,0,,The only one who’d fall for that is some stupid girl with Amazonian strength. Dialogue: 0,0:05:11.08,0:05:14.44,Default-ja,,0,0,0,,んなもん 引っ掛かるのは\Nどっかの バカな怪力娘だけ…。 Dialogue: 0,0:05:14.44,0:05:16.44,Default-ja,,0,0,0,,(2人)ん? Dialogue: 0,0:05:21.03,0:05:23.77,Main01,OKITA,0,0,0,,Umibozu? What’s that? Dialogue: 0,0:05:21.25,0:05:23.90,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)星海坊主?\N何でい そりゃ? Dialogue: 0,0:05:23.77,0:05:28.03,Main01,MEMBER A,0,0,0,,You don’t know, Okita-san? Everybody knows. Dialogue: 0,0:05:23.90,0:05:26.23,Default-ja,,0,0,0,,(隊士)んなことも\N知らねえんすか? 沖田さん。 Dialogue: 0,0:05:26.23,0:05:28.24,Default-ja,,0,0,0,,常識よ 常識。 Dialogue: 0,0:05:28.03,0:05:29.79,Main01,OKITA,0,0,0,,Let me see that. Dialogue: 0,0:05:28.24,0:05:30.22,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)ちょ… オレにも見せてくれ。 Dialogue: 0,0:05:29.79,0:05:31.37,Main01,MEMBER B,0,0,0,,Hey, don’t push. Dialogue: 0,0:05:30.22,0:05:32.24,Default-ja,,0,0,0,,(隊士)押さないでくださいよ。 Dialogue: 0,0:05:31.37,0:05:33.75,Main01,MEMBER C,0,0,0,,Phew! Somebody reeks! Wash your underarms! Dialogue: 0,0:05:32.24,0:05:34.24,Default-ja,,0,0,0,,(隊士)クサッ! 誰か臭いぞ ワキ洗え。 Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:37.25,Main01,MEMBER A,0,0,0,,In simple terms, he’s an alien buster. Dialogue: 0,0:05:34.24,0:05:37.24,Default-ja,,0,0,0,,(隊士)早い話 えいりあんばすた~\Nというヤツですよ。 Dialogue: 0,0:05:37.24,0:05:41.90,Default-ja,,0,0,0,,第一級危険生物を追い 駆逐する\N宇宙の掃除人です。 Dialogue: 0,0:05:37.25,0:05:41.93,Main02,,0,0,0,,A space exterminator who hunts and eradicates the most dangerous aliens in the galaxy. Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:44.75,Default-ja,,0,0,0,,ヤツは そのなかでも\N最強と謳われる掃除人で➡ Dialogue: 0,0:05:41.93,0:05:44.90,Main01,MEMBER A,0,0,0,,He’s celebrated as the strongest of all the exterminators. Dialogue: 0,0:05:44.75,0:05:48.26,Default-ja,,0,0,0,,いち掃除人でありながら\Nあちこちの惑星国家の政府にも➡ Dialogue: 0,0:05:44.90,0:05:50.02,Main01,MEMBER A,0,0,0,,He has secret ties with planetary authorities everywhere. Dialogue: 0,0:05:48.26,0:05:50.59,Default-ja,,0,0,0,,顔がきく大物です。 Dialogue: 0,0:05:50.58,0:05:55.02,Main01,MEMBER A,0,0,0,,He’s a man who has traveled the stars and battled countless monsters. Dialogue: 0,0:05:50.59,0:05:55.25,Default-ja,,0,0,0,,(隊士)あまたの星を渡り\N数多くのバケモノを 狩ってきた男。 Dialogue: 0,0:05:55.02,0:05:58.80,Main01,MEMBER A,0,0,0,,He’s known only as “Umibozu”… He’s a living legend. Dialogue: 0,0:05:55.25,0:05:57.58,Default-ja,,0,0,0,,ついたあだ名が星海坊主。 Dialogue: 0,0:05:57.58,0:05:59.60,Default-ja,,0,0,0,,生ける伝説ですよ。 Dialogue: 0,0:05:58.80,0:06:02.28,Main01,OKITA,0,0,0,,Ohh… So what’s a legend doing here? Dialogue: 0,0:05:59.60,0:06:02.42,Default-ja,,0,0,0,,ほぅ~ それで\Nその伝説が なぜここに? Dialogue: 0,0:06:02.28,0:06:05.54,Main01,MEMBER A,0,0,0,,Seems an alien escaped into Edo. Dialogue: 0,0:06:02.42,0:06:05.89,Default-ja,,0,0,0,,(隊士)なんでも えいりあんが\N江戸に逃げ込んだとか。 Dialogue: 0,0:06:05.54,0:06:08.36,Main01,KONDO,0,0,0,,We appreciate you coming here to warn us. Dialogue: 0,0:06:05.89,0:06:08.24,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)わざわざの ご忠告\N感謝します。 Dialogue: 0,0:06:08.24,0:06:11.75,Default-ja,,0,0,0,,あとのことは 我々が\Nなんとかしますので ご安心を。 Dialogue: 0,0:06:08.36,0:06:11.78,Main01,KONDO,0,0,0,,We will handle it from here, so please rest assured. Dialogue: 0,0:06:11.75,0:06:13.76,Default-ja,,0,0,0,,しかし あれですな。 Dialogue: 0,0:06:11.78,0:06:17.80,Main01,KONDO,0,0,0,,However, I never thought I would meet the Umibozu. I am honored. Dialogue: 0,0:06:13.76,0:06:16.10,Default-ja,,0,0,0,,まさか あの星海坊主殿と\Nお会いできるとは➡ Dialogue: 0,0:06:16.10,0:06:18.09,Default-ja,,0,0,0,,感激の極みであります。 Dialogue: 0,0:06:17.80,0:06:20.89,Main01,,0,0,0,,Are you here on Earth to hunt aliens? Dialogue: 0,0:06:18.09,0:06:20.60,Default-ja,,0,0,0,,地球へは やっぱり\Nえいりあん狩りですか? Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:23.92,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)キノコ狩りみたいな言い方\Nやめてくんない? Dialogue: 0,0:06:20.89,0:06:23.56,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,You say that like I’m hunting mushrooms! Dialogue: 0,0:06:23.56,0:06:25.10,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I’m here on private business. Dialogue: 0,0:06:23.92,0:06:25.91,Default-ja,,0,0,0,,ヤボ用でね。 Dialogue: 0,0:06:25.10,0:06:28.41,Main01,,0,0,0,,I’m pursuing someone much more troublesome than any alien. Dialogue: 0,0:06:25.91,0:06:27.91,Default-ja,,0,0,0,,えいりあん なんぞより\Nよっぽど 手のかかるヤツを➡ Dialogue: 0,0:06:27.91,0:06:30.26,Default-ja,,0,0,0,,追ってきたのよ。\Nほぅ! Dialogue: 0,0:06:29.86,0:06:32.78,Main01,KONDO,0,0,0,,Someone who troubles even the famed Umibozu-dono? Dialogue: 0,0:06:30.26,0:06:32.75,Default-ja,,0,0,0,,星海坊主殿が\Nてこずるほどの相手とは➡ Dialogue: 0,0:06:32.75,0:06:35.09,Default-ja,,0,0,0,,さては これですか? Dialogue: 0,0:06:32.78,0:06:34.31,Main01,,0,0,0,,A woman, I take it. Dialogue: 0,0:06:35.09,0:06:37.69,Default-ja,,0,0,0,,フフフッ 女には違いねえがな。 Dialogue: 0,0:06:35.90,0:06:38.04,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,She is indeed a woman. No question about that. Dialogue: 0,0:06:38.04,0:06:40.04,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Oedo Bank & Trust] Dialogue: 0,0:06:40.07,0:06:44.09,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)フンッ フンッ…! Dialogue: 0,0:06:44.09,0:06:46.43,Default-ja,,0,0,0,,ふごぉ~! Dialogue: 0,0:06:45.28,0:06:47.78,Main01,BANKER,0,0,0,,Ma’am, what’re you doing?! Dialogue: 0,0:06:46.43,0:06:48.42,Default-ja,,0,0,0,,(銀行員)お客様~\Nちょっと なにやってんのぉ! Dialogue: 0,0:06:47.78,0:06:53.12,Main01,KAGURA,0,0,0,,I’m sorry. Gin-chan told me on the phone! He’ll get in trouble if I don’t “throw rice!” Dialogue: 0,0:06:48.42,0:06:51.24,Default-ja,,0,0,0,,すいませ~ん 早くふりこめないと\N銀ちゃんが! Dialogue: 0,0:06:51.24,0:06:53.24,Default-ja,,0,0,0,,銀ちゃんが ブタ箱に~! Dialogue: 0,0:06:53.12,0:06:54.92,Main01,BANKER A,0,0,0,,Huh? Throw rice? Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:55.22,Default-ja,,0,0,0,,はぁ? ふりこめ? Dialogue: 0,0:06:54.92,0:06:56.21,Main01,,0,0,0,,Miss, Miss… Dialogue: 0,0:06:55.22,0:06:57.56,Default-ja,,0,0,0,,お嬢さん お嬢さん\N米 振るんじゃなくて➡ Dialogue: 0,0:06:56.21,0:06:59.00,Main01,,0,0,0,,You don’t throw rice. Don’t you mean “deposit”? Dialogue: 0,0:06:57.56,0:06:59.59,Default-ja,,0,0,0,,振り込めなんじゃないの? Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.37,Main01,KAGURA,0,0,0,,Anyway, I have to do this! Dialogue: 0,0:06:59.59,0:07:01.58,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)とにかく\N振り米ないといけないね! Dialogue: 0,0:07:01.37,0:07:04.13,Main01,BANKER A,0,0,0,,No, you must be referring to “deposit”! Dialogue: 0,0:07:01.58,0:07:04.21,Default-ja,,0,0,0,,いや それ 「振り込め」だよ 絶対! Dialogue: 0,0:07:04.13,0:07:06.30,Main01,KAGURA,0,0,0,,Don’t bother me, four eyes! Dialogue: 0,0:07:04.21,0:07:06.23,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)うるさい!\Nあっち行ってろ メガネ!! Dialogue: 0,0:07:06.23,0:07:09.55,Default-ja,,0,0,0,,(銀行員)ハハッ お騒がせして\N申し訳ありません。 Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:09.37,Main01,BANKER B,0,0,0,,We’re sorry about the commotion. Dialogue: 0,0:07:09.37,0:07:12.68,Main01,BANKER B,0,0,0,,Sir, how can I help you? Sir? Dialogue: 0,0:07:09.55,0:07:13.26,Default-ja,,0,0,0,,お客様 ご用件は? お客様…? Dialogue: 0,0:07:13.26,0:07:15.93,Default-ja,,0,0,0,,(土方)なに 星海坊主? Dialogue: 0,0:07:13.33,0:07:15.95,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,What? Umibozu? Dialogue: 0,0:07:15.93,0:07:18.93,Default-ja,,0,0,0,,(土方)なんだって そんな大物が。\Nグスッ。 Dialogue: 0,0:07:15.95,0:07:17.54,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,What’s such a big shot doing here? Dialogue: 0,0:07:18.93,0:07:21.27,Default-ja,,0,0,0,,[無線](近藤)あれ トシ\Nなんかあったのか? Dialogue: 0,0:07:18.95,0:07:21.27,Main01,KONDO,0,0,0,,Huh? Toshi, is something wrong? Dialogue: 0,0:07:21.27,0:07:23.96,Main01,HARADA,0,0,0,,It’s nothing, Chief. Dialogue: 0,0:07:21.27,0:07:24.23,Default-ja,,0,0,0,,(原田)なんでもありませんよ局長。 Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:27.00,Main01,KONDO,0,0,0,,We have to act quickly or we’ll have a major problem. Dialogue: 0,0:07:24.23,0:07:27.09,Default-ja,,0,0,0,,[無線](近藤)江戸に 第一級危険生物が\N入り込んだとのことだ。 Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:30.11,Main01,KONDO,0,0,0,,A parasitic alien has entered Edo. Dialogue: 0,0:07:27.09,0:07:29.06,Default-ja,,0,0,0,,[無線]寄生型えいりあん➡ Dialogue: 0,0:07:29.06,0:07:31.07,Default-ja,,0,0,0,,ほうっておけば\N大変なことになるぞ。 Dialogue: 0,0:07:30.96,0:07:32.33,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Alien? Dialogue: 0,0:07:31.07,0:07:33.07,Default-ja,,0,0,0,,えいりあん? Dialogue: 0,0:07:34.47,0:07:36.90,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,It’s all over, Alien!! Dialogue: 0,0:07:35.10,0:07:37.06,Default-ja,,0,0,0,,えいりあんが\Nなんぼのもんじゃ~い! Dialogue: 0,0:07:36.90,0:07:39.20,Main01,HARADA,0,0,0,,Prepare for Samurai Justice!! Dialogue: 0,0:07:37.06,0:07:39.38,Default-ja,,0,0,0,,ここは 侍の国だぞ~! Dialogue: 0,0:07:39.20,0:07:41.18,Main01,KONDO,0,0,0,,Hey, Toshi, what’s going on? Did something happen? Dialogue: 0,0:07:39.38,0:07:41.23,Default-ja,,0,0,0,,[無線](近藤)おいトシ どうした?\N何か あったのか!? Dialogue: 0,0:07:41.18,0:07:43.66,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Jo Bro, we shall avenge you!! Dialogue: 0,0:07:41.23,0:07:43.59,Default-ja,,0,0,0,,(土方)丈のアニキの敵じゃ~! Dialogue: 0,0:07:43.59,0:07:46.91,Default-ja,,0,0,0,,[無線]丈さんって 何かあったのか?\N丈さんに 何かあったのか~!? Dialogue: 0,0:07:43.66,0:07:46.74,Main01,KONDO,0,0,0,,Jo-san? What happened? Did something happen to a guy named Jo-san? Dialogue: 0,0:07:46.74,0:07:48.75,Main01,HARADA,0,0,0,,Jo Bro, we love you!! Dialogue: 0,0:07:46.91,0:07:49.23,Default-ja,,0,0,0,,(原田)ヒガシの帝王じゃあ~! Dialogue: 0,0:07:48.75,0:07:52.38,Main01,KONDO,0,0,0,,I don’t entirely understand… but listen carefully. Dialogue: 0,0:07:49.23,0:07:51.08,Default-ja,,0,0,0,,なんだか よくわからんが➡ Dialogue: 0,0:07:51.08,0:07:53.06,Default-ja,,0,0,0,,今から言うことを\Nよく聞いてくれ! Dialogue: 0,0:07:52.38,0:07:56.54,Main01,KONDO,0,0,0,,This alien can take over any organism—a dog, a cat— anything as its host. Dialogue: 0,0:07:53.06,0:07:56.40,Default-ja,,0,0,0,,寄生型えいりあんは 人間から犬猫\N何にでも寄生する。 Dialogue: 0,0:07:56.40,0:08:00.92,Default-ja,,0,0,0,,知能は低いが 食料調達のために\Nなんでも狩る 危険なヤツだ! Dialogue: 0,0:07:56.54,0:08:01.11,Main01,KONDO,0,0,0,,Its intelligence is low, but its adaptability makes it deadly! Dialogue: 0,0:08:00.92,0:08:02.91,Default-ja,,0,0,0,,[無線](近藤)寄生された者を\N判別するには➡ Dialogue: 0,0:08:01.11,0:08:04.38,Main02,KONDO,0,0,0,,The quickest way to tell if someone’s been taken over by it is to look at their face. There will be bruises. Dialogue: 0,0:08:02.91,0:08:05.76,Default-ja,,0,0,0,,顔を見るのが早い。 パンダを捜せ! Dialogue: 0,0:08:04.38,0:08:07.62,Main01,KONDO,0,0,0,,Look for a panda! The parasite’s host… Dialogue: 0,0:08:05.76,0:08:09.26,Default-ja,,0,0,0,,[無線]寄生された者の目の周囲には\Nクマのような黒いアザが出る。 Dialogue: 0,0:08:07.62,0:08:09.73,Main01,KONDO,0,0,0,,will have black circles around their eyes. Dialogue: 0,0:08:09.26,0:08:11.90,Default-ja,,0,0,0,,[無線]いいか みんな パンダを捜すんだ! Dialogue: 0,0:08:09.73,0:08:12.40,Main01,KONDO,0,0,0,,Understand, men? Look for a panda! We must… Dialogue: 0,0:08:11.90,0:08:14.75,Default-ja,,0,0,0,,[無線]被害が… 被害が出る前に\Nなんとしてでも食い止めるんだ! Dialogue: 0,0:08:12.40,0:08:15.74,Main01,KONDO,0,0,0,,stop it before it causes any damage. Look for a panda! Dialogue: 0,0:08:14.75,0:08:17.90,Default-ja,,0,0,0,,[無線]パンダだ! パンダダじゃねえぞ。\Nパンダだ!! Dialogue: 0,0:08:15.74,0:08:20.60,Main01,KONDO,0,0,0,,Not like…a real panda…you know. Dialogue: 0,0:08:17.90,0:08:20.42,Default-ja,,0,0,0,,[無線]いや 今の 「だ」は\Nそういう 「だ」じゃなくて! Dialogue: 0,0:08:20.42,0:08:23.24,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)こちら 現在 銀行強盗が\N立てこもっている➡ Dialogue: 0,0:08:20.60,0:08:25.24,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,I’m at the Oedo Bank & Trust, where a robber has barricaded himself inside. Dialogue: 0,0:08:23.24,0:08:25.58,Default-ja,,0,0,0,,大江戸信用金庫前です。 Dialogue: 0,0:08:25.58,0:08:28.23,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)あっ 今 犯人の顔が!\Nひどいクマです。 Dialogue: 0,0:08:25.73,0:08:28.56,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,We can see the robber’s face! What are those dark circles around his eyes? Dialogue: 0,0:08:28.23,0:08:30.23,Default-ja,,0,0,0,,寝不足でしょうか!? Dialogue: 0,0:08:28.56,0:08:29.49,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,He must be sleep deprived! Dialogue: 0,0:08:30.19,0:08:31.36,Main01,OKITA,0,0,0,,A panda. Dialogue: 0,0:08:30.23,0:08:32.25,Default-ja,,0,0,0,,パンダダ。 Dialogue: 0,0:08:31.36,0:08:33.29,Main01,OFFICER (MEGAPHONE),0,0,0,,Testing, testing… Dialogue: 0,0:08:32.25,0:08:34.22,Default-ja,,0,0,0,,(警官)あ~あ~… 犯人に告ぐ! Dialogue: 0,0:08:33.29,0:08:34.49,Main01,,0,0,0,,This is a message for the robber! Dialogue: 0,0:08:34.22,0:08:38.02,Default-ja,,0,0,0,,キミたちは 完全に包囲されている!\Nおとなしく出てきなさ~い!! Dialogue: 0,0:08:34.49,0:08:36.71,Main01,OFFICER,0,0,0,,You are completely surrounded. Dialogue: 0,0:08:36.71,0:08:38.37,Main01,OFFICER,0,0,0,,Come out peacefully. Dialogue: 0,0:08:39.84,0:08:41.16,Main01,GINTOKI,0,0,0,,We’re too late. Dialogue: 0,0:08:40.08,0:08:42.10,Default-ja,,0,0,0,,遅かったか…。\Nえっ!? Dialogue: 0,0:08:41.16,0:08:43.22,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What? You don’t mean that Kagura-chan did this? Dialogue: 0,0:08:42.10,0:08:44.40,Default-ja,,0,0,0,,まさか 神楽ちゃん?\Nこれ 神楽ちゃんが!? Dialogue: 0,0:08:43.22,0:08:44.14,Main01,,0,0,0,,Kagura is responsible? Dialogue: 0,0:08:44.33,0:08:49.88,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That’s right. She was tricked by the “It’s Me” scam and tried to deposit money. Dialogue: 0,0:08:44.40,0:08:47.70,Default-ja,,0,0,0,,そうだよ。\N拙者拙者詐欺に騙されて➡ Dialogue: 0,0:08:47.70,0:08:51.76,Default-ja,,0,0,0,,金を振り込もうとしたは いいが\N当然 金なんかあるわけねえだろ。 Dialogue: 0,0:08:49.88,0:08:53.29,Main01,GINTOKI,0,0,0,,But, of course, she doesn’t have any money. And that’s what led to this violent act. Dialogue: 0,0:08:51.76,0:08:55.26,Default-ja,,0,0,0,,そして こんな凶行に…。\Nそんな… どうしよう。 Dialogue: 0,0:08:53.29,0:08:55.62,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Oh no… What should we do? Dialogue: 0,0:08:55.26,0:08:58.61,Default-ja,,0,0,0,,ボクら どうすれば…。 銀さん? Dialogue: 0,0:08:55.62,0:08:56.94,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What can we do? Dialogue: 0,0:08:57.74,0:08:58.95,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Gin-san? Dialogue: 0,0:08:58.61,0:09:00.56,Default-ja,,0,0,0,,犯人に告ぐ! Dialogue: 0,0:08:58.95,0:09:00.36,Main01,OFFICER,0,0,0,,This is a message for the robber… Dialogue: 0,0:09:00.56,0:09:02.92,Default-ja,,0,0,0,,…おい なにやってんだ キミ! Dialogue: 0,0:09:00.97,0:09:02.68,Main01,,0,0,0,,Hey, what’re you people doing?! Dialogue: 0,0:09:02.92,0:09:06.30,Default-ja,,0,0,0,,アイツとは やり合っても\N勝てる気がしねえが➡ Dialogue: 0,0:09:03.32,0:09:08.19,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I don’t think I can beat her, but if I don’t try to stop her, who will? Dialogue: 0,0:09:06.30,0:09:08.61,Default-ja,,0,0,0,,オレが止めずに 誰が止める。 Dialogue: 0,0:09:08.61,0:09:12.09,Default-ja,,0,0,0,,ヤツの家族がいても\Nそうするはずさ。 Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:12.21,Main01,GINTOKI,0,0,0,,If her family were here, they’d do the same. Dialogue: 0,0:09:12.09,0:09:14.91,Default-ja,,0,0,0,,銀さん…。 ボクも行きます! Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:14.02,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,G-Gin-san… Dialogue: 0,0:09:14.02,0:09:15.33,Main01,,0,0,0,,I’m in too. Dialogue: 0,0:09:14.91,0:09:16.91,Default-ja,,0,0,0,,(警官)危ないって! Dialogue: 0,0:09:15.33,0:09:16.52,Main01,OFFICER,0,0,0,,It’s too dangerous! Dialogue: 0,0:09:16.83,0:09:18.08,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Kagura-chan! Dialogue: 0,0:09:16.91,0:09:18.91,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃん! Dialogue: 0,0:09:21.27,0:09:22.92,Main01,GINTOKI/SHINPACHI,0,0,0,,Our mistake. Dialogue: 0,0:09:21.30,0:09:24.24,Default-ja,,0,0,0,,(2人)間違えました。 Dialogue: 0,0:09:24.24,0:09:26.91,Default-ja,,0,0,0,,(野次馬)\Nうわぁ~っ! バケモノいたぁ~!! Dialogue: 0,0:09:25.59,0:09:26.98,Main01,ONLOOKER,0,0,0,,A monster! Dialogue: 0,0:09:26.91,0:09:29.23,Default-ja,,0,0,0,,いや よかったな。 Dialogue: 0,0:09:27.80,0:09:32.69,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well… I’m glad… seems Kagura-chan isn’t the robber. Dialogue: 0,0:09:29.23,0:09:31.93,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃん\N犯人じゃなかったみたいだよ。 Dialogue: 0,0:09:31.93,0:09:33.93,Default-ja,,0,0,0,,そうですね。 Dialogue: 0,0:09:32.69,0:09:34.19,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Yes, you’re right. Dialogue: 0,0:09:33.93,0:09:36.42,Default-ja,,0,0,0,,でも なんか\N襲われてませんでした? Dialogue: 0,0:09:34.19,0:09:36.52,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,But wasn’t something attacking her? Dialogue: 0,0:09:36.42,0:09:39.27,Default-ja,,0,0,0,,あれじゃねえか? 親父だろ あれ。 Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:39.38,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That must’ve been, you know, her father. Dialogue: 0,0:09:39.27,0:09:43.41,Default-ja,,0,0,0,,電話っつうのは 親父からでよ\Nここで 待ち合わせしてたんだよ。 Dialogue: 0,0:09:39.38,0:09:43.59,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That call must’ve been from her father. They were meeting here. Dialogue: 0,0:09:43.41,0:09:46.59,Default-ja,,0,0,0,,あぁ そうか。 親子の抱擁か あれ。 Dialogue: 0,0:09:43.59,0:09:46.96,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Oh, so that was her father giving her a big hug. Dialogue: 0,0:09:46.59,0:09:49.23,Default-ja,,0,0,0,,親子水入らずを ジャマしちゃ…。 Dialogue: 0,0:09:46.96,0:09:49.27,Main02,GINTOKI,0,0,0,,They want time alone, just father and daughter. We really shouldn’t disturb their reunion… Dialogue: 0,0:09:49.23,0:09:52.60,Default-ja,,0,0,0,,銀ちゃん ひどいよ!\Nなんで 助けてくれないね!? Dialogue: 0,0:09:49.47,0:09:52.84,Main01,KAGURA,0,0,0,,Gin-chan, that’s cruel. Why didn’t you rescue me? Dialogue: 0,0:09:52.60,0:09:54.60,Default-ja,,0,0,0,,(2人)だあぁ~っ!! Dialogue: 0,0:09:54.17,0:09:59.18,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What’re you doing? What’s that all over you?! Is that your father’s guts! Dialogue: 0,0:09:54.60,0:09:57.09,Default-ja,,0,0,0,,なにしてんの お前!\Nなんか いっぱい ついてるぞ! Dialogue: 0,0:09:57.09,0:09:59.41,Default-ja,,0,0,0,,親父さんの内臓的なものが!! Dialogue: 0,0:09:59.18,0:10:02.37,Main01,KAGURA,0,0,0,,I threw a lot of rice for you, Gin-chan. Dialogue: 0,0:09:59.41,0:10:02.26,Default-ja,,0,0,0,,私 銀ちゃんのために\Nいっぱい 振り込めしたよ。 Dialogue: 0,0:10:02.26,0:10:05.11,Default-ja,,0,0,0,,神父さんの件は どうなった?\Nカタついたか? Dialogue: 0,0:10:02.37,0:10:05.12,Main01,KAGURA,0,0,0,,What happened to the priest? Did you settle it? Dialogue: 0,0:10:02.37,0:10:08.89,On Screen,KAGURA,0,0,0,,[Note: A play on the word ninpu meaning pregnant woman and shinpu meaning priest] Dialogue: 0,0:10:05.11,0:10:08.77,Default-ja,,0,0,0,,神父の件って なに? お前\Nどんな騙され方したんだ おい! Dialogue: 0,0:10:05.12,0:10:08.89,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What’s this about a priest? How did that guy scam you?! Dialogue: 0,0:10:08.77,0:10:12.24,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと あれ 何なんだよ!?\Nオメエの親父じゃねえのか!? Dialogue: 0,0:10:08.89,0:10:10.62,Main01,,0,0,0,,What is that? Dialogue: 0,0:10:10.62,0:10:12.51,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Is that your dad? Dialogue: 0,0:10:12.24,0:10:14.59,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)知らないよ!\Nフラッと やってきて➡ Dialogue: 0,0:10:12.51,0:10:16.25,Main01,KAGURA,0,0,0,,That’s not my dad!! It just appeared and started spewing all over the place. Dialogue: 0,0:10:14.59,0:10:17.94,Default-ja,,0,0,0,,勝手に デロデロし始めたね!\Nまだ デロデロやってるよ! Dialogue: 0,0:10:16.25,0:10:17.86,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,It’s still spewing! Dialogue: 0,0:10:17.94,0:10:20.64,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)あぁっ!\N(新八/銀時)だぁっ! Dialogue: 0,0:10:22.41,0:10:25.75,Default-ja,,0,0,0,,離せ! 離せ!!\N神楽ちゃん 離しなさい! めっ!! Dialogue: 0,0:10:22.82,0:10:24.23,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Let go! Let go!! Dialogue: 0,0:10:24.23,0:10:25.67,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Bad Kagura-chan! Let go of us! Dialogue: 0,0:10:25.75,0:10:28.77,Default-ja,,0,0,0,,ペッ! お前ら 全員 道連れじゃ! Dialogue: 0,0:10:26.29,0:10:28.67,Main01,KAGURA,0,0,0,,I’m taking both of you with me! Dialogue: 0,0:10:28.77,0:10:31.24,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)わっ!\N(銀時/新八)あぁ~っ!! Dialogue: 0,0:10:31.24,0:10:33.54,Default-ja,,0,0,0,,お… いた いた。 Dialogue: 0,0:10:31.88,0:10:33.48,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Oh, found you. Dialogue: 0,0:10:35.91,0:10:38.21,Default-ja,,0,0,0,,うぉりゃあ~っ!! Dialogue: 0,0:10:41.58,0:10:44.58,Default-ja,,0,0,0,,(えいりあんの叫び声) Dialogue: 0,0:10:57.93,0:11:00.93,Default-ja,,0,0,0,,おい あの傘…。 Dialogue: 0,0:10:58.62,0:11:00.44,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, that umbrella… Dialogue: 0,0:11:00.93,0:11:03.44,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)捜したぞ 神楽。 Dialogue: 0,0:11:01.01,0:11:02.63,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I’ve been looking for you… Kagura. Dialogue: 0,0:11:03.44,0:11:09.43,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:11:09.43,0:11:11.44,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)パピー…? Dialogue: 0,0:11:10.41,0:11:11.74,Main01,KAGURA,0,0,0,,Pappy? Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:13.44,Default-ja,,0,0,0,,(新八/銀時)パ… パピー!? Dialogue: 0,0:11:11.74,0:11:13.85,Main01,GINTOKI/SHINPACHI,0,0,0,,Pa…Pappy?! Dialogue: 0,0:11:18.86,0:11:20.86,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Starring Jo Otononaji] Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:22.91,Default-ja,,0,0,0,,ヘッ 冗談じゃねえよ。 Dialogue: 0,0:11:21.56,0:11:23.38,Main01,JO,0,0,0,,No way! Dialogue: 0,0:11:22.91,0:11:26.41,Default-ja,,0,0,0,,テメエの筋 曲げるくらいなら\N死んだほうが マシだ! Dialogue: 0,0:11:23.38,0:11:26.40,Main01,JO,0,0,0,,I’d rather die than break my principles! Dialogue: 0,0:11:26.40,0:11:27.57,Main01,MOVIEGOER A,0,0,0,,I was totally moved. Dialogue: 0,0:11:26.41,0:11:28.91,Default-ja,,0,0,0,,もう むっちゃ感動です!\N(2人)丈アニキ 最高! Dialogue: 0,0:11:27.57,0:11:28.95,Main01,MOVIEGOERS B AND C,0,0,0,,Jo Bro is the best! Dialogue: 0,0:11:28.91,0:11:31.21,Default-ja,,0,0,0,,泣けました。 最高です。\N(泣き声) Dialogue: 0,0:11:28.95,0:11:31.17,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Yes, I cried. It was the best. Dialogue: 0,0:11:31.21,0:11:33.92,Default-ja,,0,0,0,,(みんな)えいりあんが\Nなんぼのもんじゃい! Dialogue: 0,0:11:31.33,0:11:33.90,Main01,STUDENT,0,0,0,,Aliens are scum! Dialogue: 0,0:11:33.92,0:11:39.41,Default-ja,,0,0,0,,えいりあんが\Nなんぼのもんじゃ~い!! Dialogue: 0,0:11:34.97,0:11:38.72,Main01,JO,0,0,0,,Aliens?! It’s all over! Dialogue: 0,0:11:39.41,0:11:42.41,Default-ja,,0,0,0,,<生き残るのは\Nやくざか えいりあんか!?> Dialogue: 0,0:11:39.42,0:11:42.66,Main01,NARRATOR,0,0,0,,Yakuza? Or aliens? Which one will survive? Dialogue: 0,0:11:42.66,0:11:45.04,Main01,,0,0,0,,Aliens vs Yakuza Dialogue: 0,0:11:42.88,0:11:44.82,On Screen,,0,0,0,,[Aliens vs Yakuza] Dialogue: 0,0:11:44.82,0:11:48.82,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Now playing] Dialogue: 0,0:11:44.90,0:11:48.40,Default-ja,,0,0,0,,おい ツネよ 男だったら\N背中で語れや。 Dialogue: 0,0:11:45.04,0:11:48.44,Main01,JO,0,0,0,,Hey, Otsune. A man talks with his back. Dialogue: 0,0:11:54.26,0:11:55.83,Main01,OKITA,0,0,0,,Testing, testing. Dialogue: 0,0:11:54.32,0:11:56.91,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)あ~ あ~\Nえいりあんに告ぐ。 Dialogue: 0,0:11:55.83,0:11:57.31,Main01,,0,0,0,,This is a message for the alien. Dialogue: 0,0:11:56.91,0:11:59.24,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)お前は\N完全に 包囲されている。 Dialogue: 0,0:11:57.31,0:11:59.31,Main01,OKITA,0,0,0,,You are completely surrounded. Dialogue: 0,0:11:59.24,0:12:02.90,Default-ja,,0,0,0,,ムダな抵抗はやめて おとなしく\N投降しなさい えいりあん。 Dialogue: 0,0:11:59.31,0:12:03.06,Main01,OKITA,0,0,0,,Give up this pointless resistance and come out peacefully, alien. Dialogue: 0,0:12:02.90,0:12:05.22,Default-ja,,0,0,0,,故郷の おふくろさんも\N泣いてるぞ。 Dialogue: 0,0:12:03.06,0:12:05.25,Main01,OKITA,0,0,0,,Your mother back in your hometown is crying! Dialogue: 0,0:12:05.22,0:12:07.22,Default-ja,,0,0,0,,そんな えいりあんにするために➡ Dialogue: 0,0:12:05.25,0:12:08.13,Main01,OKITA,0,0,0,,She didn’t raise you to be this kind of alien. Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:09.57,Default-ja,,0,0,0,,産んだんじゃない ってな。\Nどんな えいりあん? Dialogue: 0,0:12:08.13,0:12:09.44,Main01,YAMAZAKI,0,0,0,,What kind of alien is that? Dialogue: 0,0:12:09.44,0:12:11.67,Main01,OKITA,0,0,0,,It doesn’t matter if you’re an alien or human, Dialogue: 0,0:12:09.57,0:12:13.41,Default-ja,,0,0,0,,えいりあんだろうが 人間だろうが\N母ちゃん泣かすヤツは 最低だ。 Dialogue: 0,0:12:11.67,0:12:14.95,Main01,OKITA,0,0,0,,anyone who makes his mother cry is a loser. Right, mother? Dialogue: 0,0:12:13.41,0:12:16.76,Default-ja,,0,0,0,,ねぇ おふくろさん。\N何か言ってやってください。 Dialogue: 0,0:12:15.14,0:12:16.68,Main01,OKITA,0,0,0,,Say something. Dialogue: 0,0:12:16.68,0:12:19.14,Main01,YAMAZAKI,0,0,0,,What? She’s here? Its mother is here? Dialogue: 0,0:12:16.76,0:12:19.46,Default-ja,,0,0,0,,(山崎)えっ 来てんの?\Nおふくろさん 来てんの!? Dialogue: 0,0:12:22.22,0:12:24.62,Main01,KONDO,0,0,0,,Mommy doesn’t know you anymore… Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:25.22,Default-ja,,0,0,0,,お母さん もう知らないから! Dialogue: 0,0:12:25.22,0:12:28.59,Default-ja,,0,0,0,,お母さん…\Nもう 3年前の あのときから➡ Dialogue: 0,0:12:25.38,0:12:30.26,Main01,KONDO,0,0,0,,Ever since that day three years ago, mommy wants to say…she no longer has a son! Dialogue: 0,0:12:28.59,0:12:30.59,Default-ja,,0,0,0,,息子は いないものだと…。 Dialogue: 0,0:12:32.61,0:12:34.58,Default-ja,,0,0,0,,(隊士たち)局長~! Dialogue: 0,0:12:32.93,0:12:34.35,Main01,MEMBERS,0,0,0,,Chief! Dialogue: 0,0:12:34.58,0:12:37.10,Default-ja,,0,0,0,,えいりあんが\Nなんぼのもんじゃ~い!! Dialogue: 0,0:12:34.91,0:12:37.07,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,You’re dead meat, Alien scum! Dialogue: 0,0:12:37.07,0:12:38.87,Main01,HARADA,0,0,0,,Totally dead! Dialogue: 0,0:12:37.10,0:12:39.42,Default-ja,,0,0,0,,(原田)なんぼのもんじゃい!\N(隊士)いや➡ Dialogue: 0,0:12:38.87,0:12:40.82,Main01,MEMBER B,0,0,0,,No, this isn’t an alien. Dialogue: 0,0:12:39.42,0:12:42.24,Default-ja,,0,0,0,,えいりあんじゃねえから これ!\N局長 しっかり~! Dialogue: 0,0:12:40.82,0:12:42.07,Main01,MEMBER C,0,0,0,,Chief, speak to me! Dialogue: 0,0:12:42.24,0:12:44.24,Default-ja,,0,0,0,,はぁ… あっ。 Dialogue: 0,0:12:44.24,0:12:46.22,Default-ja,,0,0,0,,(山崎)誰か出てくるぞ! Dialogue: 0,0:12:44.62,0:12:46.08,Main01,YAMAZAKI,0,0,0,,Someone’s coming out. Dialogue: 0,0:12:46.08,0:12:47.17,Main01,OKITA,0,0,0,,Ready! Dialogue: 0,0:12:46.22,0:12:48.24,Default-ja,,0,0,0,,構え! Dialogue: 0,0:12:48.24,0:12:55.08,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:12:55.08,0:12:57.08,Default-ja,,0,0,0,,いいから来いってんだよ。 Dialogue: 0,0:12:55.12,0:12:59.89,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Just come with me! I’ll treat you to a marron parfait! Dialogue: 0,0:12:57.08,0:12:59.72,Default-ja,,0,0,0,,あれだ…\Nマロンパフェ 食わしてやっからな。 Dialogue: 0,0:12:59.72,0:13:03.09,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)ちょっ… 離してよ!\N離れて歩いてよ! Dialogue: 0,0:12:59.89,0:13:02.94,Main01,KAGURA,0,0,0,,Let go! Don’t walk so close! Dialogue: 0,0:13:02.94,0:13:05.64,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,What’s the matter? Are you embarrassed to be with your father?! Dialogue: 0,0:13:03.09,0:13:05.39,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)なんだ お父さんと\N歩くのが 恥ずかしいのか? Dialogue: 0,0:13:05.39,0:13:07.23,Default-ja,,0,0,0,,どこだ? どのへんが恥ずかしい? Dialogue: 0,0:13:05.64,0:13:08.19,Main01,,0,0,0,,What is it? What part of me is embarrassing? Dialogue: 0,0:13:07.23,0:13:09.26,Default-ja,,0,0,0,,具体的に言え。\Nお父さん 直すから。 Dialogue: 0,0:13:08.19,0:13:09.10,Main01,,0,0,0,,Tell me and pappy will fix it! Dialogue: 0,0:13:09.10,0:13:11.60,Main01,KAGURA,0,0,0,,It’s too late to fix it. Dialogue: 0,0:13:09.26,0:13:11.58,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)もう\N取り返しのつかないところだよ。 Dialogue: 0,0:13:11.58,0:13:13.58,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)神楽ちゃん 人間には➡ Dialogue: 0,0:13:11.60,0:13:15.15,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Kagura-chan, there’s nothing a man can’t fix! Dialogue: 0,0:13:13.58,0:13:15.60,Default-ja,,0,0,0,,取り返しの\Nつかないことなんて ないぞ。 Dialogue: 0,0:13:15.15,0:13:17.13,Main01,,0,0,0,,I can make amends for any mistake! Dialogue: 0,0:13:15.60,0:13:17.60,Default-ja,,0,0,0,,どんな過ちも 必ず償える! Dialogue: 0,0:13:17.13,0:13:20.81,Main01,KAGURA,0,0,0,,It’s impossible! Once your hair falls out, it never comes back! Dialogue: 0,0:13:17.60,0:13:20.94,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)ムリだよ。 一度 死んだ毛根は\Nかえってこないよ。 Dialogue: 0,0:13:20.81,0:13:23.94,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Excuse me, I’d like a marron parfait, too. Dialogue: 0,0:13:20.94,0:13:23.58,Default-ja,,0,0,0,,すみません\Nボクも マロンパフェいいっすかね? Dialogue: 0,0:13:23.58,0:13:25.73,Default-ja,,0,0,0,,いや ちょっと待て。 Dialogue: 0,0:13:23.94,0:13:28.59,Main01,GINTOKI,0,0,0,,No, wait a minute. Maybe I’ll have a fruit parfait, after all. What should I have? Dialogue: 0,0:13:25.73,0:13:28.42,Default-ja,,0,0,0,,やっぱ フルーツパフェにしよっかな。\Nどうしよ。 Dialogue: 0,0:13:28.42,0:13:30.42,Default-ja,,0,0,0,,なに? Dialogue: 0,0:13:29.40,0:13:30.86,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:13:33.92,0:13:35.91,Default-ja,,0,0,0,,星海坊主!? Dialogue: 0,0:13:34.12,0:13:35.25,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Umibozu?! Dialogue: 0,0:13:35.81,0:13:39.30,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Umibozu… What? He’s Kagura’s father?! Dialogue: 0,0:13:35.91,0:13:40.29,Default-ja,,0,0,0,,星海坊主って あの…\Nえっ 神楽ちゃんのお父さんが!? Dialogue: 0,0:13:40.13,0:13:42.70,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Umibozu? What is that, some sort of phantom? Dialogue: 0,0:13:40.13,0:13:42.70,On Screen,GINTOKI,0,0,0,,[Note: "bozu" means priest, and is slang for bald.] Dialogue: 0,0:13:40.29,0:13:42.93,Default-ja,,0,0,0,,星海坊主? なにそれ 妖怪? Dialogue: 0,0:13:42.70,0:13:45.47,Main01,GINTOKI,0,0,0,,He’s not bald, but his hair is thinning. Dialogue: 0,0:13:42.93,0:13:45.42,Default-ja,,0,0,0,,坊主じゃねえぞ。\Nうすらってるぞ 頭。 Dialogue: 0,0:13:45.42,0:13:47.75,Default-ja,,0,0,0,,おい うすらってるって なんだ。 Dialogue: 0,0:13:45.47,0:13:47.67,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Hey, what do you mean by “thinning”? Dialogue: 0,0:13:47.67,0:13:50.34,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I’m just thin on top. Dialogue: 0,0:13:47.75,0:13:50.60,Default-ja,,0,0,0,,人の頭を さすらってるみたいな\N言い方するな。 Dialogue: 0,0:13:50.60,0:13:53.94,Default-ja,,0,0,0,,星海坊主といえば\N銀河に 名をとどろかす➡ Dialogue: 0,0:13:50.93,0:13:54.03,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Umibozu is the fiercest Alien Buster ever. Dialogue: 0,0:13:53.94,0:13:57.29,Default-ja,,0,0,0,,最強の えいりあんはんた~…\Nさすらいの掃除屋っすよ。 Dialogue: 0,0:13:54.03,0:13:57.32,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,His name is known throughout galaxy. The wandering exterminator. Dialogue: 0,0:13:57.29,0:14:00.93,Default-ja,,0,0,0,,あ~ はいはい 聞いたことあるわ。\Nうすらいの掃除屋。 Dialogue: 0,0:13:57.32,0:14:00.95,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Oh, yeah, yeah, I’ve heard of him. The balding janitor. Dialogue: 0,0:14:00.93,0:14:02.92,Default-ja,,0,0,0,,おい…\Nうすらいの掃除屋って なんだ。 Dialogue: 0,0:14:00.95,0:14:03.31,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,It’s “buster”, not "janitor"! Dialogue: 0,0:14:02.92,0:14:04.92,Default-ja,,0,0,0,,ただの ダメなおっさんじゃねえか。 Dialogue: 0,0:14:03.31,0:14:06.33,Main01,,0,0,0,,Who is this jerk? Dialogue: 0,0:14:04.92,0:14:07.59,Default-ja,,0,0,0,,カチンときた。\Nおとうさん カチンときたよ。 Dialogue: 0,0:14:06.33,0:14:09.25,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,He makes your Pappy mad. Can I kill him? Dialogue: 0,0:14:07.59,0:14:09.61,Default-ja,,0,0,0,,ガチンと やっちゃって いい? Dialogue: 0,0:14:09.25,0:14:11.09,Main01,KAGURA,0,0,0,,Calm down, Thinner. Dialogue: 0,0:14:09.61,0:14:12.43,Default-ja,,0,0,0,,落ち着くね ウスラー。\Nウスラーって…。 Dialogue: 0,0:14:11.09,0:14:15.63,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Thinner…? Huh? That sounds like “Winner,” so it might be cool. Dialogue: 0,0:14:12.43,0:14:15.58,Default-ja,,0,0,0,,あれ? でも ハスラーみたいで\Nかっこいいかもな…。 Dialogue: 0,0:14:15.58,0:14:19.58,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)ウスラー 紹介するね。\Nこっちの ダメなメガネが 新八アル。 Dialogue: 0,0:14:15.80,0:14:20.07,Main01,KAGURA,0,0,0,,Thinner, let me introduce you. This guy with the hopeless specs is Shinpachi. Dialogue: 0,0:14:19.58,0:14:21.57,Default-ja,,0,0,0,,ダメって なに? Dialogue: 0,0:14:20.07,0:14:21.35,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What do you mean, hopeless? Dialogue: 0,0:14:21.35,0:14:23.80,Main01,KAGURA,0,0,0,,And this guy with the stupid fuzzy-head is Gin-chan. Dialogue: 0,0:14:21.57,0:14:24.09,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)こっちの\Nダメなモジャモジャが 銀ちゃんアル。 Dialogue: 0,0:14:24.09,0:14:26.11,Default-ja,,0,0,0,,いや だから ダメって なに? Dialogue: 0,0:14:24.21,0:14:26.14,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What’s with the stupid? Dialogue: 0,0:14:26.11,0:14:28.78,Default-ja,,0,0,0,,私が こっちで\N面倒みてやってる連中ね。 Dialogue: 0,0:14:26.14,0:14:29.19,Main01,KAGURA,0,0,0,,These are the guys I’m looking after while on Earth. Dialogue: 0,0:14:28.78,0:14:30.74,Default-ja,,0,0,0,,挨拶するよろし。 Dialogue: 0,0:14:29.19,0:14:30.65,Main01,,0,0,0,,Please get along. Dialogue: 0,0:14:30.65,0:14:34.58,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Hmph. Are you sure they weren’t planning something illegal? Dialogue: 0,0:14:30.74,0:14:34.60,Default-ja,,0,0,0,,フン なんか よからぬことでも\N考えてたんじゃねえの? Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:39.27,Default-ja,,0,0,0,,夜兎の力を悪用しようって輩が\N巷に あふれてるからな。 Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:39.16,Main01,,0,0,0,,The streets are overflowing with people who want to misuse the strength of the Yato. Dialogue: 0,0:14:39.16,0:14:42.81,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What? What do you mean by “misuse”? Dialogue: 0,0:14:39.27,0:14:42.42,Default-ja,,0,0,0,,なんだぁ?\N悪用って どういうことだ コラァ。 Dialogue: 0,0:14:42.42,0:14:46.08,Default-ja,,0,0,0,,テメエの頭で ダイコンでも\Nすりおろすことを指すのか? Dialogue: 0,0:14:42.81,0:14:45.96,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You talking about grating a radish on your head? Dialogue: 0,0:14:45.96,0:14:50.39,Main01,,0,0,0,,A father who abandoned his daughter has no right to talk. Dialogue: 0,0:14:46.08,0:14:48.60,Default-ja,,0,0,0,,だいたい 長い間\N娘 ほったらかしてた親父が➡ Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:50.58,Default-ja,,0,0,0,,とやかく言えた義理かよ! Dialogue: 0,0:14:50.39,0:14:54.30,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I’ve been hunting feverishly for her ever since Dialogue: 0,0:14:50.58,0:14:53.95,Default-ja,,0,0,0,,なんだぁ? こちとら\N必死に捜し回ったっつんだよ! Dialogue: 0,0:14:53.95,0:14:56.44,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 目 離したら\N消えてたんだよ! Dialogue: 0,0:14:54.30,0:14:56.70,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I took my eyes off her for a second and she disappeared. Dialogue: 0,0:14:56.44,0:15:00.94,Default-ja,,0,0,0,,難しいんだよ この年頃の娘は!\Nガラス細工のように 繊細なんだよ! Dialogue: 0,0:14:56.70,0:15:01.02,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Girls this age are difficult. They’re as fragile as a glass sculpture. Dialogue: 0,0:15:00.94,0:15:02.91,Default-ja,,0,0,0,,なに言ってやがんだ! Dialogue: 0,0:15:01.02,0:15:05.40,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What’re you talking about? Your brain is as fragile as a glass sculpture! Dialogue: 0,0:15:02.91,0:15:05.43,Default-ja,,0,0,0,,ガラス細工のような\N危なげな頭しやがって! Dialogue: 0,0:15:05.40,0:15:08.76,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,You talk big, with your big hair. Dialogue: 0,0:15:05.43,0:15:08.58,Default-ja,,0,0,0,,テメエ! 今のうちだけだぞ\N強気でいられるのは! Dialogue: 0,0:15:08.58,0:15:10.92,Default-ja,,0,0,0,,30過ぎたら 急に くるんだよ! Dialogue: 0,0:15:08.76,0:15:10.73,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,But, when you pass thirty, it’ll happen so quickly. Dialogue: 0,0:15:10.73,0:15:13.92,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Before you know it, the follicle goddess will abandon you too! Dialogue: 0,0:15:10.92,0:15:13.92,Default-ja,,0,0,0,,いつのまにか 毛根の女神が\N実家に帰ってるんだよ! Dialogue: 0,0:15:11.85,0:15:13.92,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Come on, stop that, you two! Dialogue: 0,0:15:13.92,0:15:17.99,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,At any rate, I can’t leave my daughter in the hands of someone like you. Dialogue: 0,0:15:13.92,0:15:17.59,Default-ja,,0,0,0,,とにかく テメエのようなヤツに\Nウチの娘は任せてられねえ! Dialogue: 0,0:15:17.59,0:15:19.93,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃんは\Nオレが 連れて帰るからな! Dialogue: 0,0:15:17.99,0:15:20.23,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I’m taking Kagura-chan home with me! Dialogue: 0,0:15:19.93,0:15:22.41,Default-ja,,0,0,0,,なに 勝手に決めてんだぁ!! Dialogue: 0,0:15:20.23,0:15:22.13,Main01,KAGURA,0,0,0,,You don’t get to decide that! Dialogue: 0,0:15:22.41,0:15:26.43,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃん なにすんの?\Nドメスティック バイオレンス!? Dialogue: 0,0:15:22.82,0:15:26.40,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Kagura-chan, there’s no excuse for domestic violence! Dialogue: 0,0:15:26.40,0:15:29.75,Main01,KAGURA,0,0,0,,Pappy, you ignored your family and did whatever you pleased. Dialogue: 0,0:15:26.43,0:15:29.77,Default-ja,,0,0,0,,今まで 家庭 ほったらかして\N好き勝手やってた パピーに➡ Dialogue: 0,0:15:29.75,0:15:31.94,Main01,KAGURA,0,0,0,,I don’t want you meddling in my life now. Dialogue: 0,0:15:29.77,0:15:32.26,Default-ja,,0,0,0,,今さら 干渉されたくないね。 Dialogue: 0,0:15:31.94,0:15:34.59,Main01,,0,0,0,,I don’t interfere in your life…so don’t interfere in mine! Dialogue: 0,0:15:32.26,0:15:34.62,Default-ja,,0,0,0,,パピーも勝手 私も勝手。 Dialogue: 0,0:15:34.59,0:15:37.92,Main01,,0,0,0,,I came to Earth on my own. I’ll go home on my own. Dialogue: 0,0:15:34.62,0:15:39.10,Default-ja,,0,0,0,,私 勝手に 地球 来た。\N帰るのも 勝手にするね。 Dialogue: 0,0:15:39.10,0:15:41.08,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃん…。 Dialogue: 0,0:15:39.55,0:15:40.78,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Kagura-chan… Dialogue: 0,0:15:40.78,0:15:43.53,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Family is like a bird’s nest. Dialogue: 0,0:15:41.08,0:15:43.78,Default-ja,,0,0,0,,家族ってのは\N鳥の巣のようなもんだ。 Dialogue: 0,0:15:43.78,0:15:46.75,Default-ja,,0,0,0,,鳥は いつでも\N飛び続けられるわけじゃねえ。 Dialogue: 0,0:15:43.99,0:15:47.05,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,A bird can’t keep on flying forever. Dialogue: 0,0:15:46.75,0:15:50.59,Default-ja,,0,0,0,,帰る巣がなくなれば いずれ\N地に落っこっちまうもんさ。 Dialogue: 0,0:15:47.05,0:15:50.94,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,If there’s no nest to go home to, she’ll eventually fall to the ground. Dialogue: 0,0:15:50.59,0:15:54.09,Default-ja,,0,0,0,,パピーは 渡り鳥…\N巣なんて必要ないアル。 Dialogue: 0,0:15:50.94,0:15:54.60,Main01,KAGURA,0,0,0,,Pappy, you’re a migratory bird. You don’t need a nest. Dialogue: 0,0:15:54.09,0:15:56.08,Default-ja,,0,0,0,,私も そう…。 Dialogue: 0,0:15:54.60,0:15:58.20,Main01,KAGURA,0,0,0,,I’m the same way. I don’t need a nest; a wooden perch is enough. Dialogue: 0,0:15:56.08,0:15:58.42,Default-ja,,0,0,0,,巣なんて\N止まり木があれば十分ね。 Dialogue: 0,0:15:58.42,0:16:01.27,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)それじゃあ なんで\Nこの止まり木に こだわる? Dialogue: 0,0:15:58.61,0:16:01.28,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Then what’s so special about this wooden perch? Dialogue: 0,0:16:01.27,0:16:03.94,Default-ja,,0,0,0,,ここでしか得られねえもんでも\Nあるってのか? Dialogue: 0,0:16:01.28,0:16:03.74,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Is there something that you can only get here? Dialogue: 0,0:16:03.94,0:16:07.42,Default-ja,,0,0,0,,また あそこに帰ったところで\N何が得られるね? Dialogue: 0,0:16:04.22,0:16:07.48,Main01,KAGURA,0,0,0,,What would I gain by going back home? Dialogue: 0,0:16:07.42,0:16:10.13,Default-ja,,0,0,0,,私は 好きな木に止まって\N好きに 飛ぶね。 Dialogue: 0,0:16:07.48,0:16:10.15,Main01,KAGURA,0,0,0,,I’ll perch wherever I like and fly from there. Dialogue: 0,0:16:10.13,0:16:13.41,Default-ja,,0,0,0,,ガキが ナマ言ってんじゃねえぞ! Dialogue: 0,0:16:10.68,0:16:13.79,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Kid! Don’t talk like you know it all. Dialogue: 0,0:16:13.41,0:16:17.21,Default-ja,,0,0,0,,ハゲが いつまでも\Nガキだと思ってんじゃないね。 Dialogue: 0,0:16:13.79,0:16:17.25,Main01,KAGURA,0,0,0,,You still think I’m a kid…Baldy? Dialogue: 0,0:16:19.24,0:16:22.92,Default-ja,,0,0,0,,あれ… 何? この感じ。\Nおい ちょっ…。 Dialogue: 0,0:16:19.26,0:16:21.89,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Huh? What is this feeling? Dialogue: 0,0:16:21.89,0:16:22.99,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, they’re going to… Dialogue: 0,0:16:22.92,0:16:24.94,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)ウァチャアァ~! Dialogue: 0,0:16:24.69,0:16:26.00,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Kagura-chan! Dialogue: 0,0:16:24.94,0:16:26.94,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃん! Dialogue: 0,0:16:28.93,0:16:30.95,Default-ja,,0,0,0,,(2人)アチョ~!! Dialogue: 0,0:16:30.95,0:16:34.25,Default-ja,,0,0,0,,(爆発音) Dialogue: 0,0:16:38.18,0:16:40.56,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,All right, carefully move it outside. Dialogue: 0,0:16:38.35,0:16:40.42,Default-ja,,0,0,0,,(土方)いいか?\N丁重に 外に運び出してくれ。 Dialogue: 0,0:16:40.42,0:16:42.43,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)土方さん\Nこんな気味の悪い死骸➡ Dialogue: 0,0:16:40.56,0:16:44.35,Main01,OKITA,0,0,0,,Hijikata-san, what’re we going to use this nasty corpse for? Dialogue: 0,0:16:42.43,0:16:44.44,Default-ja,,0,0,0,,何に使うんですかい? Dialogue: 0,0:16:44.35,0:16:47.81,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,The Immigration officers said to bring it in. Dialogue: 0,0:16:44.44,0:16:47.60,Default-ja,,0,0,0,,入国管理局の連中が\N持ってこいってさ。 Dialogue: 0,0:16:47.60,0:16:51.43,Default-ja,,0,0,0,,どっかの お偉いさんで\N欲しがってるヤツがいるんだとよ。 Dialogue: 0,0:16:47.81,0:16:51.64,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Some VIP wants it, they said. Dialogue: 0,0:16:51.43,0:16:53.92,Default-ja,,0,0,0,,趣味の悪い野郎もいたもんだ。 Dialogue: 0,0:16:51.64,0:16:54.09,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,You’d think he could find something better to collect… Dialogue: 0,0:16:53.92,0:16:56.24,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)しかし 星海坊主ってのは➡ Dialogue: 0,0:16:54.09,0:16:58.61,Main01,OKITA,0,0,0,,Is this the kind of monster Umibozu always fights? Dialogue: 0,0:16:56.24,0:16:58.58,Default-ja,,0,0,0,,いつも こんなバケモノと\Nやり合ってんですかい? Dialogue: 0,0:16:58.58,0:17:00.88,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)どっちがバケモノだか\Nわかりゃしねえや。 Dialogue: 0,0:16:58.61,0:17:00.77,Main01,OKITA,0,0,0,,Makes me wonder which one is the real monster. Dialogue: 0,0:17:00.77,0:17:06.86,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,And to think he’s that China girl’s father! Not exactly the family type. Dialogue: 0,0:17:00.88,0:17:03.76,Default-ja,,0,0,0,,(土方)おまけに\Nあの怪力娘の 親父だったとは➡ Dialogue: 0,0:17:03.76,0:17:07.27,Default-ja,,0,0,0,,生活感のかけらもねえ\N男だったが…。 Dialogue: 0,0:17:07.27,0:17:09.94,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)男ってヤツには 2種類ある。 Dialogue: 0,0:17:07.33,0:17:09.95,Main01,KONDO,0,0,0,,There are two kinds of men. Dialogue: 0,0:17:09.94,0:17:12.94,Default-ja,,0,0,0,,一つは\N家族や仲間 自分の巣を守り➡ Dialogue: 0,0:17:09.95,0:17:14.93,Main01,,0,0,0,,One is the protective type who seeks to protect his home and family. Dialogue: 0,0:17:12.94,0:17:14.92,Default-ja,,0,0,0,,安寧を求める防人タイプ。 Dialogue: 0,0:17:14.92,0:17:19.61,Default-ja,,0,0,0,,もう一つは 巣から出て\N獲物を求めてさすらう狩人タイプだ。 Dialogue: 0,0:17:15.36,0:17:19.58,Main01,,0,0,0,,The other is the hunter type who leaves that home in search of prey. Dialogue: 0,0:17:19.61,0:17:23.27,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)あの男の目は\N狩人というより 獣に近い。 Dialogue: 0,0:17:20.21,0:17:23.14,Main01,KONDO,0,0,0,,In that man's eyes, I see the hunter. Dialogue: 0,0:17:23.27,0:17:26.77,Default-ja,,0,0,0,,おとなしく巣に\Nおさまってるタマでは あるまいよ。 Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:26.28,Main01,KONDO,0,0,0,,But even more… I see a beast. He’s not the type that can stay peacefully at home. Dialogue: 0,0:17:26.77,0:17:28.79,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)もしかしたら あの娘➡ Dialogue: 0,0:17:27.09,0:17:32.10,Main01,KONDO,0,0,0,,I’m afraid that girl has lived a lonely life until now… Dialogue: 0,0:17:28.79,0:17:31.94,Default-ja,,0,0,0,,今まで 寂しい思いをして\N生きてきたのかもしれんな…。 Dialogue: 0,0:17:31.94,0:17:34.43,Default-ja,,0,0,0,,(爆発音) Dialogue: 0,0:17:34.43,0:17:36.43,Default-ja,,0,0,0,,(通行人)うわぁ~!!\Nなんだ? なんだ!? Dialogue: 0,0:17:35.51,0:17:36.85,Main01,PASSERBY,0,0,0,,What’s that?! Dialogue: 0,0:17:36.43,0:17:38.53,Default-ja,,0,0,0,,(通行人)何だ? あれ。 人間か? Dialogue: 0,0:17:36.85,0:17:38.88,Main01,PASSERBY,0,0,0,,What are they? Are they even human?! Dialogue: 0,0:17:40.93,0:17:43.79,Default-ja,,0,0,0,,クッ…。 だいたい 嫁入り前の娘が➡ Dialogue: 0,0:17:41.79,0:17:43.98,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Do you think I’d allow my unmarried daughter Dialogue: 0,0:17:43.79,0:17:46.61,Default-ja,,0,0,0,,男と同棲なんて\N許されると思っているのか!? Dialogue: 0,0:17:43.98,0:17:47.04,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,to live with a man?! Dialogue: 0,0:17:46.61,0:17:49.94,Default-ja,,0,0,0,,そういうところから\Nできちゃった結婚とか➡ Dialogue: 0,0:17:47.04,0:17:48.48,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,That’s how you get Dialogue: 0,0:17:48.64,0:17:52.40,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,a marriage forced by pregnancy! Dialogue: 0,0:17:49.94,0:17:52.25,Default-ja,,0,0,0,,ただれた展開が\N始まっていくんだよ! Dialogue: 0,0:17:52.25,0:17:54.95,Default-ja,,0,0,0,,私 そんな\Nふしだらな女じゃないね! Dialogue: 0,0:17:52.40,0:17:55.11,Main01,KAGURA,0,0,0,,I’m not a loose woman! Dialogue: 0,0:17:54.95,0:17:57.10,Default-ja,,0,0,0,,だいたい マミー\Nできちゃった結婚だったって➡ Dialogue: 0,0:17:55.11,0:17:58.26,Main01,,0,0,0,,And anyway, isn’t that how you married mommy?! Dialogue: 0,0:17:57.10,0:17:59.45,Default-ja,,0,0,0,,言ってたよ!\Nあのアマ!! Dialogue: 0,0:17:58.26,0:18:01.74,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,That bitch! She told you that?! Dialogue: 0,0:17:59.45,0:18:01.42,Default-ja,,0,0,0,,子供に\N何てこと しゃべってんだ~! Dialogue: 0,0:18:01.42,0:18:04.24,Default-ja,,0,0,0,,だから パピーに とやかく言われる\N筋合いはないね! Dialogue: 0,0:18:01.74,0:18:04.49,Main01,KAGURA,0,0,0,,You’ve got no right to preach, Pappy! Dialogue: 0,0:18:04.24,0:18:06.29,Default-ja,,0,0,0,,あるね! Dialogue: 0,0:18:04.71,0:18:05.65,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I do! Dialogue: 0,0:18:05.65,0:18:09.13,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I won’t let you make the same mistake I did! Dialogue: 0,0:18:06.29,0:18:08.93,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)同じ過ちを\N繰り返してはならねえ! Dialogue: 0,0:18:08.93,0:18:12.77,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:18:12.77,0:18:15.10,Default-ja,,0,0,0,,ウァチャア~! Dialogue: 0,0:18:15.10,0:18:16.94,Default-ja,,0,0,0,,うっ! Dialogue: 0,0:18:16.94,0:18:19.79,Default-ja,,0,0,0,,おりゃあ~! Dialogue: 0,0:18:19.79,0:18:21.79,Default-ja,,0,0,0,,(人々の悲鳴) Dialogue: 0,0:18:28.25,0:18:30.28,Default-ja,,0,0,0,,フッ…。 Dialogue: 0,0:18:30.28,0:18:32.28,Default-ja,,0,0,0,,グッ… ふっ! Dialogue: 0,0:18:35.92,0:18:37.94,Default-ja,,0,0,0,,もう ほっといてよ! Dialogue: 0,0:18:36.05,0:18:37.69,Main01,KAGURA,0,0,0,,Leave me alone already! Dialogue: 0,0:18:37.94,0:18:40.28,Default-ja,,0,0,0,,今まで ずっと\Nほったらかしだったくせに! Dialogue: 0,0:18:38.03,0:18:40.75,Main01,KAGURA,0,0,0,,That’s all you’ve ever done anyway!! Dialogue: 0,0:18:40.28,0:18:44.48,Default-ja,,0,0,0,,私が どこで どう生きるかなんて\N私が 自分で決めるね! Dialogue: 0,0:18:40.75,0:18:44.57,Main01,KAGURA,0,0,0,,So I’ll decide for myself where and how I’ll live! Dialogue: 0,0:18:46.17,0:18:49.21,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Seems you really like this wooden perch. Dialogue: 0,0:18:46.43,0:18:49.23,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)よほど この止まり木が\N気に入ってるらしいな。 Dialogue: 0,0:18:51.25,0:18:53.61,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)\Nだったら なおさら去るがいい。 Dialogue: 0,0:18:51.78,0:18:53.92,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Then all the more reason you should leave it. Dialogue: 0,0:18:53.61,0:18:57.44,Default-ja,,0,0,0,,忘れたか?\N我らのなかの獣の本能を…。 Dialogue: 0,0:18:53.92,0:18:57.68,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Have you forgotten the beast blood that runs through our veins? Dialogue: 0,0:18:57.44,0:19:00.95,Default-ja,,0,0,0,,獲物を求めてさまよう\N夜兎の本能を…。 Dialogue: 0,0:18:57.68,0:19:00.58,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,The Yato instinct that makes us roam in search of prey? Dialogue: 0,0:19:00.95,0:19:05.08,Default-ja,,0,0,0,,しょせん オレたちは\N戦場でしか生きられない獣。 Dialogue: 0,0:19:01.07,0:19:04.95,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,We are just beasts that can only live on the battlefield. Dialogue: 0,0:19:05.08,0:19:08.94,Default-ja,,0,0,0,,安寧に身をおいたところで\Nどうだ? このザマは…。 Dialogue: 0,0:19:05.43,0:19:09.06,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,What happens when you put that beast in a peaceful place? Dialogue: 0,0:19:08.94,0:19:13.28,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)\N我を忘れ 破壊し 傷つけ…。 Dialogue: 0,0:19:09.70,0:19:11.64,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,You forget who you are… Dialogue: 0,0:19:11.64,0:19:13.56,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,become self-destructive, hurt yourself… Dialogue: 0,0:19:13.28,0:19:15.30,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)このまま いけば➡ Dialogue: 0,0:19:13.56,0:19:18.19,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Stay here, and you’ll snap this wooden perch in half. Dialogue: 0,0:19:15.30,0:19:18.45,Default-ja,,0,0,0,,お前は 自分で この止まり木を\N折ることになるだろう。 Dialogue: 0,0:19:18.45,0:19:20.45,Default-ja,,0,0,0,,ここが好きなら去れ! Dialogue: 0,0:19:18.83,0:19:20.85,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,If you love this place, then leave it. Dialogue: 0,0:19:20.45,0:19:23.79,Default-ja,,0,0,0,,家に帰りたくねえなら\Nオレと来い! Dialogue: 0,0:19:20.85,0:19:23.17,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,If you don’t want to come home, then come with me. Dialogue: 0,0:19:23.79,0:19:26.12,Default-ja,,0,0,0,,ここは お前の居場所じゃねえ。 Dialogue: 0,0:19:24.05,0:19:28.81,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,This isn’t the place for you. This isn’t the sky we should fly in. Dialogue: 0,0:19:26.12,0:19:28.79,Default-ja,,0,0,0,,オレたちが\N飛んでいい空じゃねえんだよ。 Dialogue: 0,0:19:28.79,0:19:30.78,Default-ja,,0,0,0,,イヤアル! Dialogue: 0,0:19:29.50,0:19:33.84,Main01,KAGURA,0,0,0,,No. I don’t want to live a life where I just give up. Dialogue: 0,0:19:30.78,0:19:34.10,Default-ja,,0,0,0,,私は そんなあきらめたような\N生き方 したくないね! Dialogue: 0,0:19:34.10,0:19:36.12,Default-ja,,0,0,0,,私は ここで変わるね。 Dialogue: 0,0:19:34.25,0:19:38.56,Main01,KAGURA,0,0,0,,I’m going to change here. I know if I stay here, I can change. Dialogue: 0,0:19:36.12,0:19:38.60,Default-ja,,0,0,0,,ここにいれば\N変われる気がするね!! Dialogue: 0,0:19:38.60,0:19:41.45,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)\N銀ちゃんたちと一緒にいるね! Dialogue: 0,0:19:39.29,0:19:41.22,Main01,KAGURA,0,0,0,,I’ll stay with Gin-chan and the others. Dialogue: 0,0:19:41.45,0:19:44.46,Default-ja,,0,0,0,,銀ちゃん? あの野郎か…。 Dialogue: 0,0:19:42.12,0:19:47.43,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Gin-chan? That guy? What can a bum like him do? Dialogue: 0,0:19:44.46,0:19:47.78,Default-ja,,0,0,0,,あんな チャランポランに\N何ができるってんだ? Dialogue: 0,0:19:47.78,0:19:49.80,Default-ja,,0,0,0,,しかたねえ…。 Dialogue: 0,0:19:47.80,0:19:49.57,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,You leave me no choice… Dialogue: 0,0:19:49.80,0:19:52.25,Default-ja,,0,0,0,,だったら\N力ずくでも連れてくぜ! Dialogue: 0,0:19:50.09,0:19:52.27,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Then I’ll take you with me by force. Dialogue: 0,0:19:52.25,0:19:54.25,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)うわっ! Dialogue: 0,0:19:56.45,0:19:58.45,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)うっ…。 Dialogue: 0,0:20:00.44,0:20:02.44,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)銀ちゃん! Dialogue: 0,0:20:01.13,0:20:02.37,Main01,KAGURA,0,0,0,,Gin-chan! Dialogue: 0,0:20:04.11,0:20:05.36,Main01,GIRL,0,0,0,,Mommy! Dialogue: 0,0:20:04.44,0:20:06.45,Default-ja,,0,0,0,,(娘)お母さん!\Nったく…。 Dialogue: 0,0:20:05.36,0:20:08.39,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What is it with you people?! Dialogue: 0,0:20:06.45,0:20:08.46,Default-ja,,0,0,0,,なに やってんだ! テメエら。 Dialogue: 0,0:20:08.39,0:20:10.65,Main01,KAGURA,0,0,0,,Gin-chan, I… Dialogue: 0,0:20:08.46,0:20:10.46,Default-ja,,0,0,0,,銀ちゃん 私…。 Dialogue: 0,0:20:13.80,0:20:15.77,Default-ja,,0,0,0,,何のマネだ? Dialogue: 0,0:20:13.86,0:20:15.56,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,What do you think you’re doing? Dialogue: 0,0:20:15.56,0:20:18.39,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Don’t be sticking your nose into a family argument. Dialogue: 0,0:20:15.77,0:20:18.47,Default-ja,,0,0,0,,親子ゲンカに\Nクビ突っ込むなんざ ヤボだぞ。 Dialogue: 0,0:20:21.60,0:20:24.10,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That was another wild fight. Dialogue: 0,0:20:21.78,0:20:24.45,Default-ja,,0,0,0,,また派手に暴れやがったな! Dialogue: 0,0:20:24.45,0:20:28.05,Default-ja,,0,0,0,,とんだ親子だ…\Nカエルの子は やっぱりカエルだな。 Dialogue: 0,0:20:24.75,0:20:28.36,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You and your daughter are a pair! Like father like daughter, huh? Dialogue: 0,0:20:31.10,0:20:33.96,Default-ja,,0,0,0,,帰れ…。 Dialogue: 0,0:20:31.51,0:20:32.97,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Go home. Dialogue: 0,0:20:33.96,0:20:37.63,Default-ja,,0,0,0,,お前には やっぱり\N地球は狭いんじゃねえの? Dialogue: 0,0:20:34.25,0:20:37.28,Main01,GINTOKI,0,0,0,,The Earth’s too small for you, after all. Dialogue: 0,0:20:37.63,0:20:42.12,Default-ja,,0,0,0,,いい機会だ…\N親父と一緒に行けよ。 Dialogue: 0,0:20:37.96,0:20:41.22,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I think we can all see that now. Go home with your father. Dialogue: 0,0:20:42.12,0:20:44.62,Default-ja,,0,0,0,,これで さよならとしようや。 Dialogue: 0,0:20:42.47,0:20:44.52,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Let’s make this good-bye. Dialogue: 0,0:20:47.18,0:20:50.19,Main01,KAGURA,0,0,0,,What? Why? Why are you saying that? Dialogue: 0,0:20:47.49,0:20:50.27,Default-ja,,0,0,0,,なんで…\Nなんで そんなこと言うね。 Dialogue: 0,0:20:50.27,0:20:52.79,Default-ja,,0,0,0,,私 絶対 帰らないね。 Dialogue: 0,0:20:50.83,0:20:56.13,Main01,,0,0,0,,I’m never going back… I’ll stay…forever…with you and the others… Dialogue: 0,0:20:52.79,0:20:56.28,Default-ja,,0,0,0,,ずっと…\Nずっと銀ちゃんたちと…。 Dialogue: 0,0:20:56.28,0:20:59.65,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと待って!\Nやめろ!! Dialogue: 0,0:20:56.93,0:20:57.77,Main01,,0,0,0,,Wait… Dialogue: 0,0:20:57.77,0:20:58.98,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Stop it! Dialogue: 0,0:20:59.65,0:21:02.29,Default-ja,,0,0,0,,よく考えろよ。 Dialogue: 0,0:21:00.32,0:21:04.46,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Think about it. This isn’t where you belong, is it? Dialogue: 0,0:21:02.29,0:21:04.29,Default-ja,,0,0,0,,お前の居場所は\Nここじゃねえだろ? Dialogue: 0,0:21:04.29,0:21:11.76,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:21:11.76,0:21:15.10,Default-ja,,0,0,0,,なんで… なんで…。 Dialogue: 0,0:21:11.90,0:21:13.22,Main01,KAGURA,0,0,0,,Why…? Dialogue: 0,0:21:13.52,0:21:15.06,Main01,KAGURA,0,0,0,,Why…? Dialogue: 0,0:21:15.10,0:21:17.10,Default-ja,,0,0,0,,なんで…。 Dialogue: 0,0:21:16.02,0:21:17.57,Main01,,0,0,0,,Why…? Dialogue: 0,0:22:54.82,0:23:05.23,On Screen,CAPTION,0,0,0,,{\pos(444,12)}[Preview] Dialogue: 0,0:22:55.25,0:22:58.12,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You fired her?! You fired Kagura-chan?! Dialogue: 0,0:22:58.28,0:23:00.49,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Does that mean she went home together with her father?! Dialogue: 0,0:23:00.49,0:23:04.23,Main01,,0,0,0,,Gin-san, have you ever thought about Kagura-chan’s feelings? Dialogue: 0,0:23:04.23,0:23:07.70,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,The next episode: "You Can't Judge a Movie by Its Title." Dialogue: 0,0:23:10.37,0:23:15.09,Main01,ALL,0,0,0,,Third year, class Z, Ginpachi-sensei Dialogue: 0,0:23:10.43,0:23:14.84,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Third Year, Class Z, Ginpachi-sensei!] Dialogue: 0,0:23:15.09,0:23:18.53,Main01,KONDO,0,0,0,,Stand! Bow! Take your seats! Dialogue: 0,0:23:21.21,0:23:25.58,Main01,GINTOKI,0,0,0,,For today's lesson, I'd like to explain the difference between “Alien” and “Amanto”. Dialogue: 0,0:23:25.99,0:23:31.30,Main01,KAGURA,0,0,0,,Sensei, I think the spelling for Alien is “Alien” not “Aliyan”. Dialogue: 0,0:23:31.30,0:23:34.82,Main01,GINPACHI,0,0,0,,Shut up, this is more sophisticated and trendy. Dialogue: 0,0:23:35.21,0:23:40.02,Main02,GINPACHI,0,0,0,,In the first place, I don’t want someone who can’t even speak proper Japanese to point that out. Dialogue: 0,0:23:40.33,0:23:45.02,Main01,GINPACHI,0,0,0,,OK everyone, open the brochure for “Alien vs Yakuza”. Dialogue: 0,0:23:47.43,0:23:51.25,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Sensei, I have misty eyes and I can’t read this. Dialogue: 0,0:23:51.25,0:23:53.76,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Please avenge Jo Bro. Dialogue: 0,0:23:53.76,0:23:57.38,Main01,GINPACHI,0,0,0,,Go to the nurse’s office and get a mayonnaise injection or something. Dialogue: 0,0:23:57.38,0:24:00.29,Main01,GINPACHI,0,0,0,,First of all, Aliens are… Dialogue: 0,0:24:00.29,0:24:01.13,Main01,KONDO,0,0,0,,Sensei! Dialogue: 0,0:24:01.13,0:24:05.13,Main01,KONDO,0,0,0,,I found out I am really alien. What should I do? Dialogue: 0,0:24:05.13,0:24:07.62,Main01,GINPACHI,0,0,0,,Go home and have a talk with your mom. Dialogue: 0,0:24:07.83,0:24:11.73,Main01,OKITA,0,0,0,,Sensei, I’m hungry. Why don’t we finish this class? Dialogue: 0,0:24:11.01,0:24:15.38,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:24:11.73,0:24:14.70,Main01,GINPACHI,0,0,0,,Sensei has decided to have curry for lunch, so no. Dialogue: 0,0:24:14.70,0:24:16.41,Main01,OKITA,0,0,0,,What do you mean by that? Dialogue: 0,0:24:15.38,0:24:18.58,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)起立! 礼! 着席!! Dialogue: 0,0:24:16.41,0:24:19.38,Main01,GINPACHI,0,0,0,,It’s okay. There was no meaning from the very beginning. Dialogue: 0,0:24:19.92,0:24:25.35,Main01,GINPACHI,0,0,0,,Okay, “Alien vs Yakuza” is now playing in theaters, so go and watch it, everyone. Dialogue: 0,0:24:20.52,0:24:22.49,Default-ja,,0,0,0,,は~い じゃあ 今日は➡ Dialogue: 0,0:24:22.49,0:24:25.67,Default-ja,,0,0,0,,えいりあんと天人との\N違いについて勉強するぞ。 Dialogue: 0,0:24:25.35,0:24:26.82,Main01,ALL,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:24:25.67,0:24:28.72,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)先生! そこの字➡ Dialogue: 0,0:24:26.82,0:24:28.23,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I’m absolutely going to watch this movie. Dialogue: 0,0:24:28.61,0:24:29.85,On Screen,,0,0,0,,[The End] Dialogue: 0,0:24:28.72,0:24:31.34,Default-ja,,0,0,0,,「や」じゃなくて\N「あ」だと思いま~す。 Dialogue: 0,0:24:29.85,0:24:32.88,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Movie “Alien vs Yakuza”. Hasegawa is working part time at the movie theater.] Dialogue: 0,0:24:31.34,0:24:33.50,Default-ja,,0,0,0,,うるせえよ~!\Nこっちのほうが オシャレなんだよ。 Dialogue: 0,0:24:32.88,0:24:39.79,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Skit “Gin-san vs Sadaharu”. Movies are such a tough business.] Dialogue: 0,0:24:33.50,0:24:35.51,Default-ja,,0,0,0,,流行ってんだよ! Dialogue: 0,0:24:35.51,0:24:37.48,Default-ja,,0,0,0,,だいたい日本語も\Nろくにしゃべれないヤツに➡ Dialogue: 0,0:24:37.48,0:24:40.15,Default-ja,,0,0,0,,そんなとこ\Nツッコまれたくねえっての! Dialogue: 0,0:24:40.15,0:24:42.17,Default-ja,,0,0,0,,よ~し それじゃあ➡ Dialogue: 0,0:24:42.17,0:24:45.17,Default-ja,,0,0,0,,『えいりあん VS やくざ』の\Nパンフレットを開け! Dialogue: 0,0:24:47.18,0:24:51.00,Default-ja,,0,0,0,,(土方)先生…\N涙でかすんで文字が読めません。 Dialogue: 0,0:24:51.00,0:24:53.67,Default-ja,,0,0,0,,丈のアニキの仇を討ってください。 Dialogue: 0,0:24:53.67,0:24:57.35,Default-ja,,0,0,0,,お前は 保健室 行って\Nマヨネーズでも注射してもらえ! Dialogue: 0,0:24:57.35,0:25:00.17,Default-ja,,0,0,0,,まず\Nえいりあんっていうのはだな…。 Dialogue: 0,0:25:00.17,0:25:03.83,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)先生! 実はボク\Nえいりあんだったんですけど…。 Dialogue: 0,0:25:03.83,0:25:05.85,Default-ja,,0,0,0,,どうすればいいでしょう?\N実家に帰って➡ Dialogue: 0,0:25:05.85,0:25:07.85,Default-ja,,0,0,0,,お母さんに相談しろ! Dialogue: 0,0:25:07.85,0:25:11.67,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)先生 お腹が空いたんで\N授業 終わりにしませんか? Dialogue: 0,0:25:11.67,0:25:14.52,Default-ja,,0,0,0,,先生 お昼は\Nカレーと決めているからダメだ。 Dialogue: 0,0:25:14.52,0:25:17.34,Default-ja,,0,0,0,,意味が わかりません。\Nいいんだよ。 Dialogue: 0,0:25:17.34,0:25:19.64,Default-ja,,0,0,0,,最初から意味なんてないんだから。 Dialogue: 0,0:25:19.64,0:25:24.00,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 『えいりあん VS やくざ』\N絶賛上映中だから➡ Dialogue: 0,0:25:24.00,0:25:26.52,Default-ja,,0,0,0,,みんな 見にいけよ。\N(みんな)は~い! Dialogue: 0,0:25:26.52,0:25:29.02,Default-ja,,0,0,0,,絶対 見に行こう。 Dialogue: 0,0:29:02.88,0:29:05.85,Default-ja,,0,0,0,,《試合は 同点のまま最終回。 Dialogue: 0,0:29:05.85,0:29:08.99,Default-ja,,0,0,0,,ツーアウト満塁。 Dialogue: 0,0:29:08.99,0:29:12.99,Default-ja,,0,0,0,,カウントは スリーボール ツーストライク》