[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen,Arial,24.0,&H00F972FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,30,30,15,0 Style: Main02,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen red,Arial,25.0,&H00FFE9ED,&H000000FF,&H001F3299,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,1,1,15,0 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,8,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.98,Default-ja,,0,0,0,,なんで…。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.33,Default-ja,,0,0,0,,お前の居場所は\Nここじゃねえだろ? Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.48,Default-ja,,0,0,0,,私 絶対 帰らないね。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.50,Default-ja,,0,0,0,,よく考えろよ。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)帰れ…。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと待って!\Nやめろ!! Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.50,Default-ja,,0,0,0,,ずっと…\Nずっと銀ちゃんたちと…。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.65,Default-ja,,0,0,0,,いい機会だ…\N親父と一緒に行けよ。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.83,Default-ja,,0,0,0,,お前には やっぱり\N地球は狭いんじゃねえの? Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.02,Default-ja,,0,0,0,,なんで… なんで…。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.38,Default-ja,,0,0,0,,これで さよならとしようや。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.47,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)なんで…\Nなんで そんなこと言うね。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.20,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.64,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:00:02.31,0:00:03.45,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Go home. Dialogue: 0,0:00:05.16,0:00:08.24,Main01,GINTOKI,0,0,0,,The Earth's too small for you, after all. Dialogue: 0,0:00:08.92,0:00:12.19,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I think we can all see that now. Go home with your father. Dialogue: 0,0:00:13.29,0:00:15.24,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Let's make this good-bye. Dialogue: 0,0:00:17.98,0:00:20.98,Main01,KAGURA,0,0,0,,What? Why? Why are you saying that? Dialogue: 0,0:00:21.81,0:00:23.55,Main01,,0,0,0,,I'm never going back... Dialogue: 0,0:00:23.97,0:00:27.00,Main01,,0,0,0,,I'll stay...forever...with you and the others... Dialogue: 0,0:00:27.60,0:00:28.74,Main01,,0,0,0,,Wait... Dialogue: 0,0:00:28.74,0:00:29.66,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Stop it! Dialogue: 0,0:00:31.09,0:00:35.14,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Think about it. This isn't where you belong, is it? Dialogue: 0,0:00:42.78,0:00:44.49,Main01,KAGURA,0,0,0,,Why...? Dialogue: 0,0:00:44.49,0:00:46.11,Main01,KAGURA,0,0,0,,Why...? Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:48.29,Main01,,0,0,0,,Why...? Dialogue: 0,0:02:22.85,0:02:28.89,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Umibozu, Kagura's father, visited Earth to retrieve his daughter.] Dialogue: 0,0:02:28.89,0:02:32.86,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Gintoki fired Kagura and she has decided to leave the Earth.] Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:39.87,On Screen,CAPTION,0,0,0,,["You Can't Judge a Movie by Its Title"] Dialogue: 0,0:02:39.90,0:02:51.90,Default-ja,,0,0,0,,(雨音) Dialogue: 0,0:02:51.90,0:02:55.25,Default-ja,,0,0,0,,((悪党:フフフ… お嬢ちゃん。 Dialogue: 0,0:02:53.73,0:02:58.29,Main01,VILLAIN A,0,0,0,,Young lady, what're you doing in a place like this? Dialogue: 0,0:02:55.25,0:02:57.90,Default-ja,,0,0,0,,(悪党)どうしたんだい?\Nこんなところで…。 Dialogue: 0,0:02:57.90,0:03:00.24,Default-ja,,0,0,0,,(悪党)\Nおじさんたちと一緒に来ない? Dialogue: 0,0:02:58.29,0:03:00.51,Main01,VILLAIN A,0,0,0,,Why don't you come with us? Dialogue: 0,0:03:00.24,0:03:03.89,Default-ja,,0,0,0,,おじさんたちはね キミのような\N身寄りのない子を引き取って➡ Dialogue: 0,0:03:00.51,0:03:03.98,Main01,VILLAIN A,0,0,0,,We take good care of little girls like you. Dialogue: 0,0:03:03.89,0:03:05.91,Default-ja,,0,0,0,,新しい親に売り飛ばす➡ Dialogue: 0,0:03:03.98,0:03:09.84,Main01,VILLAIN A,0,0,0,,We'll even sell you to new parents! We're very kind men, you know. Dialogue: 0,0:03:05.91,0:03:09.42,Default-ja,,0,0,0,,それは それは\N優しい おじさんたちなんだよ~! Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:11.40,Default-ja,,0,0,0,,(悪党たちの笑い声) Dialogue: 0,0:03:11.40,0:03:13.40,Default-ja,,0,0,0,,(悪党)お嬢ちゃん…。 Dialogue: 0,0:03:11.55,0:03:13.18,Main01,VILLAIN A,0,0,0,,Young lady... Dialogue: 0,0:03:19.56,0:03:23.08,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)お嬢さん\Nどうしたんだい? こんな所で。 Dialogue: 0,0:03:19.85,0:03:23.39,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Young lady, what're you doing in a place like this? Dialogue: 0,0:03:23.08,0:03:25.56,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)\Nこんな日に 傘もささないで。 Dialogue: 0,0:03:23.39,0:03:25.62,Main01,,0,0,0,,And without your umbrella on a day like this. Dialogue: 0,0:03:25.56,0:03:28.42,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)今日は 雨だからいいね。 Dialogue: 0,0:03:26.30,0:03:28.28,Main01,YOUNG KAGURA,0,0,0,,It's raining today, so I don't need it. Dialogue: 0,0:03:28.42,0:03:30.42,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)そりゃ おかしい。 Dialogue: 0,0:03:28.73,0:03:33.35,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Don't be ridiculous. Umbrellas are supposed to be for rainy days. Dialogue: 0,0:03:30.42,0:03:33.24,Default-ja,,0,0,0,,傘とは 本来\N雨をしのぐために さすもんだ。 Dialogue: 0,0:03:33.24,0:03:35.56,Default-ja,,0,0,0,,雨の日まで 傘さしてたら➡ Dialogue: 0,0:03:33.35,0:03:37.97,Main01,YOUNG KAGURA,0,0,0,,If I opened my umbrella on a rainy day, I'd never be able to see the sky. Dialogue: 0,0:03:35.56,0:03:37.89,Default-ja,,0,0,0,,いつまでたっても\N空を おがめないね。 Dialogue: 0,0:03:37.89,0:03:41.58,Default-ja,,0,0,0,,雨空でもいいから\N私も 空をおがみたいね。 Dialogue: 0,0:03:37.97,0:03:41.35,Main01,YOUNG KAGURA,0,0,0,,I want to see the sky, even if it's raining. Dialogue: 0,0:03:41.58,0:03:44.08,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)フン… 風邪ひくぞ! Dialogue: 0,0:03:41.87,0:03:44.01,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Hmm... You'll catch cold. Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:47.45,Main01,YOUNG KAGURA,0,0,0,,Pappy! Dialogue: 0,0:03:46.09,0:03:48.09,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)パピー!)) Dialogue: 0,0:03:50.07,0:03:53.28,Main01,UMIBOZU (NARRATION),0,0,0,,It was a dreary city of constant rain... Dialogue: 0,0:03:50.07,0:03:53.41,Default-ja,,0,0,0,,<星海坊主:一年じゅう\N雨ばかり降る ジメジメした街。 Dialogue: 0,0:03:53.41,0:03:56.58,Default-ja,,0,0,0,,そこが オレたちの巣だった。 Dialogue: 0,0:03:53.87,0:03:56.11,Main01,,0,0,0,,That was our home. Dialogue: 0,0:03:56.58,0:04:01.75,Default-ja,,0,0,0,,日陰でしか生きられない連中が\N集まる 魔窟。 Dialogue: 0,0:03:57.46,0:04:00.78,Main01,UMIBOZU (NARRATION),0,0,0,,A place where only the unscrupulous could survive. Dialogue: 0,0:04:01.75,0:04:05.59,Default-ja,,0,0,0,,はたから見れば 汚いドブ川でも➡ Dialogue: 0,0:04:02.92,0:04:05.54,Main01,UMIBOZU (NARRATION),0,0,0,,Others may have seen it as a sewer canal of a place, Dialogue: 0,0:04:05.59,0:04:08.99,Default-ja,,0,0,0,,ドブネズミには\N住みやすい場所だった> Dialogue: 0,0:04:06.05,0:04:09.17,Main01,UMIBOZU (NARRATION),0,0,0,,but it was a great place to live for sewer rats. Dialogue: 0,0:04:11.97,0:04:15.13,Main01,YOUNG KAGURA,0,0,0,,Pappy, when will you come home next? Dialogue: 0,0:04:11.98,0:04:14.91,Default-ja,,0,0,0,,((神楽:パピー!\N次は いつ帰ってくるね? Dialogue: 0,0:04:14.91,0:04:17.51,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)今 帰ったとこなのに\Nもう そんな話か。 Dialogue: 0,0:04:15.13,0:04:17.77,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I just got home and you're already asking me that? Dialogue: 0,0:04:19.42,0:04:21.71,Main01,YOUNG KAGURA,0,0,0,,Don't leave anymore, Pappy. Dialogue: 0,0:04:19.57,0:04:22.27,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)もう行かないでよ パピー。 Dialogue: 0,0:04:22.27,0:04:27.06,Default-ja,,0,0,0,,私 もう 一人で\Nマミーの苦しむ姿 見たくないよ。 Dialogue: 0,0:04:22.37,0:04:27.21,Main01,YOUNG KAGURA,0,0,0,,I don't want to see Mommy so sad anymore. Dialogue: 0,0:04:27.06,0:04:30.73,Default-ja,,0,0,0,,兄ちゃんも帰ってこないし\Nパピーも帰ってこない。 Dialogue: 0,0:04:27.21,0:04:30.83,Main01,YOUNG KAGURA,0,0,0,,Big brother doesn't come home, and you rarely come home. Dialogue: 0,0:04:30.73,0:04:32.73,Default-ja,,0,0,0,,私 寂しいね。 Dialogue: 0,0:04:31.34,0:04:33.13,Main01,YOUNG KAGURA,0,0,0,,I'm lonely. Dialogue: 0,0:04:35.23,0:04:38.89,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)かあちゃんの病気も\Nきっと もうすぐ よくなる。 Dialogue: 0,0:04:35.79,0:04:38.64,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Your mother's illness will get better soon, I'm sure. Dialogue: 0,0:04:38.89,0:04:41.41,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)兄ちゃんも\Nもうすぐ帰ってくる。 Dialogue: 0,0:04:39.12,0:04:41.38,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Your older brother will be back soon, as well. Dialogue: 0,0:04:41.38,0:04:44.99,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Until then, I have to make money and you have to watch over your mother. Dialogue: 0,0:04:41.41,0:04:45.24,Default-ja,,0,0,0,,それまで オレが 金を稼いで\Nお前は かあちゃんを守る。 Dialogue: 0,0:04:45.24,0:04:48.25,Default-ja,,0,0,0,,そう約束しただろ?)) Dialogue: 0,0:04:45.36,0:04:47.40,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,That was our promise. Dialogue: 0,0:04:48.25,0:04:50.23,Default-ja,,0,0,0,,<星海坊主:そう言って アイツを➡ Dialogue: 0,0:04:48.49,0:04:53.42,Main02,UMIBOZU (NARRATION),0,0,0,,How many times did I say that to her... Only to leave her in that hellhole, over and over again... Dialogue: 0,0:04:50.23,0:04:53.59,Default-ja,,0,0,0,,あの汚いドブ川に\N何度 残していったことだろう。 Dialogue: 0,0:04:53.59,0:04:57.07,Default-ja,,0,0,0,,それでもアイツは ダメ親父の帰りを➡ Dialogue: 0,0:04:54.36,0:04:59.43,Main01,,0,0,0,,And yet, she was always waiting... Always with a smile for her no-good father. Dialogue: 0,0:04:57.07,0:04:59.74,Default-ja,,0,0,0,,何度 笑って迎えてくれただろう。 Dialogue: 0,0:04:59.74,0:05:04.10,Default-ja,,0,0,0,,結局 かあちゃんが死ぬまで\Nその繰り返し。 Dialogue: 0,0:05:00.33,0:05:03.81,Main01,UMIBOZU (NARRATION),0,0,0,,In the end, we just kept repeating this scene until her mother died. Dialogue: 0,0:05:04.10,0:05:08.80,Default-ja,,0,0,0,,オレは アイツに 一度も温かい巣なんて\Nつくってやれなかった> Dialogue: 0,0:05:05.10,0:05:08.96,Main01,,0,0,0,,I never once...was able to make a warm nest for her. Dialogue: 0,0:05:10.66,0:05:15.74,Main01,UMIBOZU (M),0,0,0,,That's why you came to this distant place to find your nest... Dialogue: 0,0:05:10.75,0:05:13.24,Default-ja,,0,0,0,,《星海坊主:だから お前は\Nこんな遠いところまで➡ Dialogue: 0,0:05:13.24,0:05:15.44,Default-ja,,0,0,0,,巣なんか\N探しに来ちまったんだな…》 Dialogue: 0,0:05:17.56,0:05:19.40,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)もうすぐ出るぞ。 Dialogue: 0,0:05:17.70,0:05:21.18,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,We're taking off soon. Get ready to go, Kagura-chan. Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:21.40,Default-ja,,0,0,0,,そろそろ準備しておけ\N神楽ちゃん。 Dialogue: 0,0:05:24.17,0:05:26.07,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,How cold of them. Dialogue: 0,0:05:24.25,0:05:27.25,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)薄情なもんだな。\Nしばらく一緒にいたってのに➡ Dialogue: 0,0:05:26.07,0:05:28.91,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,You're with them all this time, and they don't even come to see you off. Dialogue: 0,0:05:27.25,0:05:29.26,Default-ja,,0,0,0,,見送りにも来やがらねえ! Dialogue: 0,0:05:29.26,0:05:32.59,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)結局 あれか…\Nなついてたのは お前だけで➡ Dialogue: 0,0:05:29.43,0:05:32.73,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I guess you were the only one who felt close to them. Dialogue: 0,0:05:32.59,0:05:34.79,Default-ja,,0,0,0,,連中は\Nそうでもなかったってことか…。 Dialogue: 0,0:05:32.73,0:05:34.95,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,They didn't feel the same way... Dialogue: 0,0:05:37.75,0:05:40.28,Main01,GINTOKI,0,0,0,,The Earth's too small for you, after all. Dialogue: 0,0:05:37.96,0:05:40.75,Default-ja,,0,0,0,,((お前には\N地球は狭いんじゃねえの? Dialogue: 0,0:05:40.75,0:05:43.25,Default-ja,,0,0,0,,これで さよならとしようや)) Dialogue: 0,0:05:41.06,0:05:43.28,Main01,,0,0,0,,Let's make this good-bye. Dialogue: 0,0:05:46.91,0:05:50.26,Default-ja,,0,0,0,,まぁ そんなもんさ…\Nオレたちみたいな獣は➡ Dialogue: 0,0:05:46.99,0:05:53.74,Main02,UMIBOZU,0,0,0,,That's how it goes. Monsters like us... People either use us or hate us. One or the other... Dialogue: 0,0:05:50.26,0:05:53.75,Default-ja,,0,0,0,,気味悪がられるか\N利用されるか 二つに一つ。 Dialogue: 0,0:05:53.75,0:05:57.07,Default-ja,,0,0,0,,おおかた\Nオレたちの暴れっぷり見て➡ Dialogue: 0,0:05:54.53,0:05:58.49,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,In all likelihood, they probably saw us fighting and freaked out. Dialogue: 0,0:05:57.07,0:05:59.42,Default-ja,,0,0,0,,ビビっちまったんだろ。 Dialogue: 0,0:05:59.42,0:06:02.09,Default-ja,,0,0,0,,《星海坊主:すまねえ 神楽…。 Dialogue: 0,0:06:00.68,0:06:02.41,Main01,UMIBOZU (M),0,0,0,,I'm sorry, Kagura. Dialogue: 0,0:06:02.09,0:06:05.44,Default-ja,,0,0,0,,お前に そんな顔は\N二度とさせたくなかった。 Dialogue: 0,0:06:02.41,0:06:04.90,Main01,,0,0,0,,I never wanted to see that expression on your face again. Dialogue: 0,0:06:05.44,0:06:07.78,Default-ja,,0,0,0,,すべてオレに 責がある。 Dialogue: 0,0:06:05.68,0:06:07.48,Main01,,0,0,0,,It's all my fault. Dialogue: 0,0:06:07.78,0:06:10.90,Default-ja,,0,0,0,,オレに罪滅ぼしをさせてくれ。 Dialogue: 0,0:06:08.43,0:06:13.57,Main01,UMIBOZU (M),0,0,0,,Please let me make amends. I won't ever let you feel lonely again. Dialogue: 0,0:06:10.90,0:06:13.90,Default-ja,,0,0,0,,寂しい思いは 二度とさせねえ。 Dialogue: 0,0:06:13.90,0:06:17.27,Default-ja,,0,0,0,,日の下で\N生きることが できなくとも➡ Dialogue: 0,0:06:14.73,0:06:19.52,Main02,UMIBOZU (M),0,0,0,,Even if we cannot live under the rays of the sun, we can live together under the light of the moon. Dialogue: 0,0:06:17.27,0:06:19.76,Default-ja,,0,0,0,,月の下で\N一緒に生きることはできる…。 Dialogue: 0,0:06:19.76,0:06:23.24,Default-ja,,0,0,0,,神楽… お前は オレが守る。 Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:25.19,Main01,UMIBOZU (M),0,0,0,,Kagura... I will protect you. And make this up to you...and your mother. Dialogue: 0,0:06:23.24,0:06:25.58,Default-ja,,0,0,0,,かあちゃんの分までもな…》 Dialogue: 0,0:06:25.58,0:06:27.58,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)くさい…。 Dialogue: 0,0:06:26.29,0:06:27.70,Main01,KAGURA,0,0,0,,You stink... Dialogue: 0,0:06:27.58,0:06:29.93,Default-ja,,0,0,0,,(新八)あぁ!? 解雇? Dialogue: 0,0:06:28.89,0:06:30.20,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You fired her?! Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:33.07,Default-ja,,0,0,0,,うるせえな!\Nでけえ声 出すんじゃねえよ!! Dialogue: 0,0:06:30.38,0:06:31.74,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Keep it down, will you? Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:33.21,Main01,,0,0,0,,Stop talking so loud. Now look what you did. Dialogue: 0,0:06:33.07,0:06:37.09,Default-ja,,0,0,0,,あ~あ… 深ヅメしちゃったよ!!\Nテメエ どうしてくれんだ! Dialogue: 0,0:06:34.44,0:06:37.53,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I cut my toenail to the quick. What're you going to do about this? Dialogue: 0,0:06:37.09,0:06:39.07,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃんを\N解雇したっていうんですか!? Dialogue: 0,0:06:37.53,0:06:39.83,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You fired Kagura-chan?! Dialogue: 0,0:06:39.07,0:06:41.09,Default-ja,,0,0,0,,えっ じゃあ 神楽ちゃん➡ Dialogue: 0,0:06:39.83,0:06:42.71,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Does that mean Kagura-chan went home together with her father?! Dialogue: 0,0:06:41.09,0:06:43.10,Default-ja,,0,0,0,,おとうさんと\N一緒に帰っちゃったの? Dialogue: 0,0:06:42.71,0:06:44.99,Main01,GINTOKI,0,0,0,,How should I know? She probably did. Dialogue: 0,0:06:43.10,0:06:46.93,Default-ja,,0,0,0,,知らねえよ… 帰ったんじゃね?\Nもう 1日 経ってるし。 Dialogue: 0,0:06:44.99,0:06:48.03,Main01,,0,0,0,,It's already been a day. She should be happy. Dialogue: 0,0:06:46.93,0:06:49.75,Default-ja,,0,0,0,,よかったろ? 金 貯めて\N実家帰るとか言ってたのに➡ Dialogue: 0,0:06:48.03,0:06:51.82,Main02,,0,0,0,,She always said she was saving up money to go back home. So this saves her the trouble. Dialogue: 0,0:06:49.75,0:06:51.77,Default-ja,,0,0,0,,手間が省けたんだから…。 Dialogue: 0,0:06:51.77,0:06:54.62,Default-ja,,0,0,0,,それに お前なぁ\Nガキとはいえ 女の子が➡ Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:54.80,Main01,GINTOKI,0,0,0,,And another thing, it's not right, after all. Dialogue: 0,0:06:54.62,0:06:57.94,Default-ja,,0,0,0,,野郎の家に あがりこんでる\Nっていうのはイカンよ! やっぱり。 Dialogue: 0,0:06:54.80,0:06:57.93,Main01,GINTOKI,0,0,0,,A little girl shouldn't be living in a strange guy's house anyway. Dialogue: 0,0:06:57.94,0:07:00.28,Default-ja,,0,0,0,,銀さんだったから\N無事だったものの➡ Dialogue: 0,0:06:58.22,0:07:00.38,Main01,GINTOKI,0,0,0,,She's lucky she was with me. Dialogue: 0,0:07:00.28,0:07:03.62,Default-ja,,0,0,0,,最近は ロリコンとかポリゴンとかが\N流行ってるんだからよ。 Dialogue: 0,0:07:00.38,0:07:03.94,On Screen,GINTOKI,0,0,0,,[Lolicon, literally "Lolita Complex," means a fetish for little girls.] Dialogue: 0,0:07:00.38,0:07:03.94,Main02,GINTOKI,0,0,0,,Nowadays you never know when you're gonna meet some sleaze with a lolicon and a polygon. Dialogue: 0,0:07:03.62,0:07:06.77,Default-ja,,0,0,0,,オレが親父だったら 殺しにいくね!\Nその男を…。 Dialogue: 0,0:07:03.94,0:07:07.17,Main01,GINTOKI,0,0,0,,If I were her father, I'd kill the guy. Dialogue: 0,0:07:06.77,0:07:09.59,Default-ja,,0,0,0,,鼻の穴に指をかけて\N背負い投げを…。 Dialogue: 0,0:07:07.17,0:07:09.84,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I'd stick my fingers up his nose and throw him across the roo--. Dialogue: 0,0:07:09.59,0:07:12.07,Default-ja,,0,0,0,,うおりゃあぁぁ~!! Dialogue: 0,0:07:12.07,0:07:14.09,Default-ja,,0,0,0,,イダダダ… とれた! これ。 Dialogue: 0,0:07:12.34,0:07:16.35,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Owwww! You broke it off! You tore my nose off! What'd you do that for?! Dialogue: 0,0:07:14.09,0:07:16.10,Default-ja,,0,0,0,,絶対 鼻 とれた!!\N何しやがんだ~!? Dialogue: 0,0:07:16.10,0:07:18.08,Default-ja,,0,0,0,,見損ないましたよ 銀さん。 Dialogue: 0,0:07:16.35,0:07:18.22,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You disappoint me, Gin-san. Dialogue: 0,0:07:18.08,0:07:21.38,Default-ja,,0,0,0,,アンタ 神楽ちゃんの気持とか\N考えたことあんのかよ? Dialogue: 0,0:07:18.22,0:07:21.32,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Haven't you ever thought about Kagura-chan's feelings? Dialogue: 0,0:07:21.32,0:07:25.06,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Huh? What's so bad about returning a runaway girl back to her father? Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:24.92,Default-ja,,0,0,0,,あん? 家出娘を 親の元に返して\N何が悪いんだよ!? Dialogue: 0,0:07:24.92,0:07:29.43,Default-ja,,0,0,0,,お前 ホント バカな!\Nダメだ… お前 ホント ダメだ!! Dialogue: 0,0:07:25.92,0:07:29.45,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You really are stupid! Hopeless! Truly hopeless! Dialogue: 0,0:07:29.43,0:07:33.41,Default-ja,,0,0,0,,コラ! ダメガネ!! テメエ メガネ割って\Nただのダメにしてやろうか!? Dialogue: 0,0:07:29.45,0:07:31.08,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, hopeless specs, Dialogue: 0,0:07:31.08,0:07:33.53,Main01,GINTOKI,0,0,0,,shall I bust those specs of yours and make you just plain "hopeless"? Dialogue: 0,0:07:33.41,0:07:35.41,Default-ja,,0,0,0,,アンタ 何にも わかってないよ! Dialogue: 0,0:07:33.53,0:07:35.39,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You don't understand anything! Dialogue: 0,0:07:35.39,0:07:38.47,Main01,,0,0,0,,You have no idea how much Kagura-chan cherished this place! Dialogue: 0,0:07:35.41,0:07:38.60,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃんが どれだけ\Nここを 大事に思っていたか! Dialogue: 0,0:07:38.47,0:07:41.44,Main01,KAGURA (RECOLLECTION),0,0,0,,I won't break even if I'm the last remaining branch. Dialogue: 0,0:07:38.60,0:07:41.60,Default-ja,,0,0,0,,((私は 最後の一本になっても\N折れないね。 Dialogue: 0,0:07:41.44,0:07:43.84,Main01,KAGURA (RECOLLECTION),0,0,0,,I'll stick with the tree until the very end. Dialogue: 0,0:07:41.60,0:07:43.91,Default-ja,,0,0,0,,最後まで 木と一緒にいるね!)) Dialogue: 0,0:07:43.91,0:07:46.71,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃんが どれだけアンタを…。 Dialogue: 0,0:07:44.54,0:07:46.95,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Kagura-chan thought the world of you... Dialogue: 0,0:07:48.21,0:07:52.66,Main01,KAGURA,0,0,0,,You don't have to tell me that! We're already living the way we want to. Dialogue: 0,0:07:48.59,0:07:52.58,Default-ja,,0,0,0,,((言われなくてもなぁ こちとら\Nとっくに好きに生きてんだよ! Dialogue: 0,0:07:52.58,0:07:54.60,Default-ja,,0,0,0,,好きで ここに来てんだよ! Dialogue: 0,0:07:52.66,0:07:54.72,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,We came here because we wanted to. Dialogue: 0,0:07:54.60,0:07:57.44,Default-ja,,0,0,0,,(2人)好きで\Nアンタと一緒にいるんだよ!!)) Dialogue: 0,0:07:54.72,0:07:57.12,Main01,SHINPACHI/KAGURA,0,0,0,,We came here to be with you. Dialogue: 0,0:07:57.44,0:07:59.42,Default-ja,,0,0,0,,もういい…。 Dialogue: 0,0:07:58.16,0:07:59.52,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Forget it. Dialogue: 0,0:07:59.42,0:08:03.02,Default-ja,,0,0,0,,銀さんが そういうつもりなら\Nボクも やめさせてもらいます。 Dialogue: 0,0:07:59.69,0:08:03.53,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,If that's what you really think, then I'm quitting, too. Dialogue: 0,0:08:05.09,0:08:08.60,Default-ja,,0,0,0,,仲間だと思ってたのは\Nボクらだけだったみたいですね。 Dialogue: 0,0:08:05.10,0:08:08.77,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Seems we were the only ones who thought we were friends. Dialogue: 0,0:08:08.60,0:08:10.58,Default-ja,,0,0,0,,やめたきゃ やめな! Dialogue: 0,0:08:08.77,0:08:10.53,Main01,GINTOKI,0,0,0,,If you want to quit, then quit. Dialogue: 0,0:08:10.58,0:08:14.48,Default-ja,,0,0,0,,テメエも神楽も こっちから頼んで\N来てもらった覚えはねえよ! Dialogue: 0,0:08:10.71,0:08:14.57,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I don't remember ever asking you or Kagura to come here. Dialogue: 0,0:08:18.81,0:08:20.82,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Ouch...my back... Dialogue: 0,0:08:19.01,0:08:20.91,Default-ja,,0,0,0,,イテテテ… 腰が…。 Dialogue: 0,0:08:20.91,0:08:23.93,Default-ja,,0,0,0,,ったく 何だってんだ!\Nどいつもコイツも…。 Dialogue: 0,0:08:21.24,0:08:23.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What is it, with all of you... Dialogue: 0,0:08:23.93,0:08:27.27,Default-ja,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:08:27.27,0:08:31.07,Default-ja,,0,0,0,,なんだ… 文句あんのか? コラ。\Nエサ抜くぞ! あん? Dialogue: 0,0:08:27.29,0:08:31.29,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What? Got a problem with that? I won't feed you. Dialogue: 0,0:08:33.41,0:08:36.45,Main01,GINTOKI,0,0,0,,If you want to leave, you can go right ahead. Dialogue: 0,0:08:33.42,0:08:36.02,Default-ja,,0,0,0,,出ていきたきゃ\Nお前も出ていっていいんだぞ。 Dialogue: 0,0:08:38.09,0:08:40.29,Default-ja,,0,0,0,,んだよっ そんなとこにいねえよ! Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:40.13,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What? You won't find her there. Dialogue: 0,0:08:41.52,0:08:44.75,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Tsk, you're a sharp one. Dialogue: 0,0:08:42.26,0:08:46.25,Default-ja,,0,0,0,,チッ めざとい野郎だなぁ。 Dialogue: 0,0:08:46.25,0:08:48.27,Default-ja,,0,0,0,,これで よかったんだよな。 Dialogue: 0,0:08:46.37,0:08:52.56,Main01,GINTOKI,0,0,0,,It's better this way. I don't really know what it's all about, this father-child thing. Dialogue: 0,0:08:48.27,0:08:50.91,Default-ja,,0,0,0,,オレも 親子ってのが\Nどういうもんなのか➡ Dialogue: 0,0:08:50.91,0:08:52.94,Default-ja,,0,0,0,,よく わからねえが。 Dialogue: 0,0:08:52.94,0:08:54.94,Default-ja,,0,0,0,,これで よかったのさ。 Dialogue: 0,0:08:53.22,0:08:54.64,Main01,GINTOKI,0,0,0,,But it's better this way. Dialogue: 0,0:08:55.48,0:08:59.19,Main01,CABIN ANNOUNCEMENT,0,0,0,,This craft may rock or sway during transport. Dialogue: 0,0:08:56.93,0:08:58.91,Default-ja,,0,0,0,,(アナウンス)この機体は 転送中に\N揺れることもございます。 Dialogue: 0,0:08:58.91,0:09:00.93,Default-ja,,0,0,0,,シートベルトを しっかり腰に巻き➡ Dialogue: 0,0:08:59.19,0:09:01.38,Main01,CABIN ANNOUNCEMENT,0,0,0,,Please fasten your seatbelts securely around... Dialogue: 0,0:09:00.93,0:09:04.25,Default-ja,,0,0,0,,ランプが消えるまでは\N座席を お立ちになりませんよう➡ Dialogue: 0,0:09:01.38,0:09:06.22,Main01,CABIN ANNOUNCEMENT,0,0,0,,your waist and please remain seated until the light goes out. Dialogue: 0,0:09:04.25,0:09:06.27,Default-ja,,0,0,0,,お願い申し上げます。 Dialogue: 0,0:09:06.22,0:09:09.69,Main01,CABIN ATTENDANT,0,0,0,,Sir, you can't. This ship will be leaving shortly. Dialogue: 0,0:09:06.27,0:09:09.27,Default-ja,,0,0,0,,(CA)お客様 困ります!\N当機は まもなく出航しますので➡ Dialogue: 0,0:09:09.27,0:09:12.41,Default-ja,,0,0,0,,安定空域に達するまで\N座席に座っていただかないと! Dialogue: 0,0:09:09.69,0:09:12.80,Main01,CABIN ATTENDANT,0,0,0,,You must remain seated until we reach stable airspace. Dialogue: 0,0:09:12.41,0:09:14.91,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)イヤイヤ イヤ… ムリ!\Nこれ ムリ!! Dialogue: 0,0:09:12.80,0:09:17.38,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,No, no, no, There's a little ship in my bowels that's about to take off too! Dialogue: 0,0:09:14.91,0:09:18.08,Default-ja,,0,0,0,,オレの中の船も出航するって。\Nボンボヤージュ! Dialogue: 0,0:09:17.38,0:09:18.93,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Bon voyage! Dialogue: 0,0:09:17.69,0:09:20.14,Main01,CABIN ATTENDANT,0,0,0,,No, sir, that was not funny. Dialogue: 0,0:09:18.08,0:09:20.10,Default-ja,,0,0,0,,(CA)いや 全然うまくありません\Nお客様。 Dialogue: 0,0:09:19.56,0:09:23.61,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I'm telling you, I can't! Would it be funnier if I crap in my pants?! Dialogue: 0,0:09:20.10,0:09:22.77,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)ムリだって もらすぞ\N今ここで もらすぞ! Dialogue: 0,0:09:22.77,0:09:25.92,Default-ja,,0,0,0,,アテンション ウンコ プリ~ズ!\Nお客様 全然うまくありません! Dialogue: 0,0:09:23.61,0:09:24.69,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Right here, right now! Dialogue: 0,0:09:23.61,0:09:25.61,Main01,CABIN ATTENDANT,0,0,0,,Sir, please stop trying to be funny! Dialogue: 0,0:09:25.61,0:09:28.85,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,My muscles are losing control of the situation! They're losing it! Dialogue: 0,0:09:25.92,0:09:28.91,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)括約筋が 活躍せん! Dialogue: 0,0:09:28.91,0:09:31.30,Default-ja,,0,0,0,,(水音)\N(ハタ皇子)あっ 出た…。 Dialogue: 0,0:09:29.31,0:09:31.35,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,...ahh...it came out. Dialogue: 0,0:09:31.30,0:09:34.62,Default-ja,,0,0,0,,(じい)くらぁ~!\Nチャキチャキ 働かんかい クソがぁ!! Dialogue: 0,0:09:32.32,0:09:34.59,Main01,JII,0,0,0,,Get with it! Work faster, dammit! Dialogue: 0,0:09:34.62,0:09:36.94,Default-ja,,0,0,0,,そこの荷物は ここ!\Nあれは そこ!! Dialogue: 0,0:09:34.76,0:09:37.11,Main01,JII,0,0,0,,That container goes here! That goes there! Dialogue: 0,0:09:36.94,0:09:39.61,Default-ja,,0,0,0,,そこ あれ!\Nあれは何 ここは どこ!? Dialogue: 0,0:09:37.11,0:09:39.64,Main01,JII,0,0,0,,That one, there! What is this place? Dialogue: 0,0:09:39.61,0:09:42.09,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)いや\N貨物倉庫なんですけど。 Dialogue: 0,0:09:39.64,0:09:41.96,Main01,MAINTENANCE MAN A,0,0,0,,This is the luggage bay. Dialogue: 0,0:09:41.96,0:09:44.29,Main01,MAINTENANCE MAN A,0,0,0,,Who is that bossy old man? Dialogue: 0,0:09:42.09,0:09:44.46,Default-ja,,0,0,0,,なんだよ あのジジイ 偉そうに。 Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:46.76,Main01,MAINTENANCE MAN B,0,0,0,,He's, you know, a butler for that prince. Dialogue: 0,0:09:44.46,0:09:46.95,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)あれだよ あれ\N央国星の皇子。 Dialogue: 0,0:09:46.76,0:09:49.20,Main01,MAINTENANCE MAN B,0,0,0,,The idiotic prince of the Midland Star. Dialogue: 0,0:09:46.95,0:09:49.30,Default-ja,,0,0,0,,あのバカ皇子の従者らしいよ。 Dialogue: 0,0:09:49.20,0:09:52.17,Main01,MAINTENANCE MAN A,0,0,0,,So all this creepy cargo belongs to that prince? Dialogue: 0,0:09:49.30,0:09:52.27,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)じゃあ この\N気味悪い荷物も あの皇子の? Dialogue: 0,0:09:52.17,0:09:56.71,Main01,MAINTENANCE MAN B,0,0,0,,It's a collection of terrible taste. He's got to be dumb... Look at this stuff... Dialogue: 0,0:09:52.27,0:09:54.27,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)趣味悪いコレクションだなぁ。 Dialogue: 0,0:09:54.27,0:09:56.76,Default-ja,,0,0,0,,ウワサどおりの バカ皇子らしいや。 Dialogue: 0,0:09:56.71,0:10:00.71,Main01,JII,0,0,0,,Be careful with that! These are all the Prince's treasures. Dialogue: 0,0:09:56.76,0:10:00.61,Default-ja,,0,0,0,,丁重に扱えよ\Nこれらは すべて皇子の宝物だ。 Dialogue: 0,0:10:00.61,0:10:02.61,Default-ja,,0,0,0,,キズ1つでも つけたら キサマら➡ Dialogue: 0,0:10:00.71,0:10:06.56,Main01,JII,0,0,0,,If you put so much as a scratch on them, I'll tear you limb from limb, I will! Dialogue: 0,0:10:02.61,0:10:04.95,Default-ja,,0,0,0,,身も心も\Nキズだらけにしてやるからな。 Dialogue: 0,0:10:04.95,0:10:07.60,Default-ja,,0,0,0,,この じいがよ。\Nへ~い! Dialogue: 0,0:10:06.56,0:10:07.77,Main01,MAINTENANCE MAN A,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:10:07.60,0:10:09.94,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ オレは\Nとりあえず戻るけどよ。 Dialogue: 0,0:10:07.77,0:10:09.87,Main01,JII,0,0,0,,Okay, I'm going back to my seat now. Dialogue: 0,0:10:09.87,0:10:14.57,Main01,JII,0,0,0,,But if you insult me behind my back, I swear I'll break your necks! Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:11.90,Default-ja,,0,0,0,,オレが いなくなったあとに\N悪口とか言ったら➡ Dialogue: 0,0:10:11.90,0:10:14.94,Default-ja,,0,0,0,,マジ ぶっ殺すから気をつけろよ。\Nわぁ~っ! Dialogue: 0,0:10:14.94,0:10:16.93,Default-ja,,0,0,0,,(2人)えぇ~っ!? Dialogue: 0,0:10:15.04,0:10:16.83,Main01,MAINTENANCE MEN A AND B,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:10:16.83,0:10:20.33,Main01,MAINTENANCE MAN A,0,0,0,,Hey! What've you done to the Prince's treasure?! Dialogue: 0,0:10:16.93,0:10:18.93,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)ちょっと!\Nなにしてんですかぁ。 Dialogue: 0,0:10:18.93,0:10:20.95,Default-ja,,0,0,0,,皇子の宝物を! Dialogue: 0,0:10:20.33,0:10:22.98,Main01,JII,0,0,0,,Tsk, who put this junk in my way! Dialogue: 0,0:10:20.95,0:10:22.95,Default-ja,,0,0,0,,(じい)チッ ジャマくせえな ガラクタが! Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:25.92,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)ジャマくさいって言ったよ!\N皇子の宝物 ガラクタって言った!! Dialogue: 0,0:10:22.98,0:10:26.07,Main01,MAINTENANCE MAN B,0,0,0,,He said junk! He called the Prince's treasure junk! Dialogue: 0,0:10:25.92,0:10:27.94,Default-ja,,0,0,0,,ガタガタ騒ぐんじゃねえ。 Dialogue: 0,0:10:26.07,0:10:31.42,Main01,JII,0,0,0,,Stop making a scene. He's not going to notice one piece of junk missing, you ass! Dialogue: 0,0:10:27.94,0:10:29.91,Default-ja,,0,0,0,,こんなゴミ 1つくらい\Nなくなったところで➡ Dialogue: 0,0:10:29.91,0:10:31.92,Default-ja,,0,0,0,,バレねえよ クソが! Dialogue: 0,0:10:31.42,0:10:33.95,Main01,MAINTENANCE MAN B,0,0,0,,Old man, you're insane. Dialogue: 0,0:10:31.92,0:10:34.29,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)ジジイ オメエ\N言ってること ムチャクチャだから! Dialogue: 0,0:10:33.95,0:10:37.34,Main01,JII,0,0,0,,Never mind. Hurry and clean this up. There'll be hell to pay if that idiot finds out. Dialogue: 0,0:10:34.29,0:10:37.30,Default-ja,,0,0,0,,(じい)いいから早く片づけろ。\Nバカにバレたら ことだ。 Dialogue: 0,0:10:37.30,0:10:39.63,Default-ja,,0,0,0,,モップ モップ持ってこい… ん? Dialogue: 0,0:10:37.34,0:10:39.05,Main01,,0,0,0,,A mop... Bring a mop. Huh? Dialogue: 0,0:10:39.39,0:10:43.05,Main01,JII,0,0,0,,Odd... Hey, where is the thing that was inside this? Dialogue: 0,0:10:39.63,0:10:43.30,Default-ja,,0,0,0,,(じい)あれっ おい\Nこれに入ってた中身 どこいった? Dialogue: 0,0:10:43.05,0:10:46.64,Main01,MAINTENANCE MAN A,0,0,0,,What? How would we know? Was there something inside? Dialogue: 0,0:10:43.30,0:10:46.62,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)え? 知りませんよ。\N中に 何か入ってたんですか? Dialogue: 0,0:10:46.62,0:10:48.61,Default-ja,,0,0,0,,(じい)そこにあるのと\N似たようなのが➡ Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:49.86,Main01,JII,0,0,0,,There should've been something similar to those things. Dialogue: 0,0:10:48.61,0:10:50.61,Default-ja,,0,0,0,,入ってたはずなんだが。 Dialogue: 0,0:10:49.86,0:10:52.06,Main01,MAINTENANCE MAN A,0,0,0,,What? A monster like these?! Dialogue: 0,0:10:50.61,0:10:52.59,Default-ja,,0,0,0,,(整備員)えっ こんなバケモンが!? Dialogue: 0,0:10:52.06,0:10:55.49,Main01,JII,0,0,0,,That's odd. How could a corpse disappear by itself? Dialogue: 0,0:10:52.59,0:10:55.26,Default-ja,,0,0,0,,おかしいな\Nただの死骸が ひとりでに? Dialogue: 0,0:10:55.26,0:10:58.62,Default-ja,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:10:58.54,0:11:00.54,Main01,WORKER A,0,0,0,,Just a minute... You can't go in there. Dialogue: 0,0:10:58.62,0:11:00.60,Default-ja,,0,0,0,,(係員)ちょっ ダメですってば! Dialogue: 0,0:11:00.60,0:11:03.61,Default-ja,,0,0,0,,お客様 こっから先は\Nチケットがないと通れないの! Dialogue: 0,0:11:00.75,0:11:03.61,Main01,WORKER A,0,0,0,,Sir, you can't go through here without a ticket! Dialogue: 0,0:11:03.61,0:11:05.44,Main01,WORKER B,0,0,0,,We'll call the police! Dialogue: 0,0:11:03.61,0:11:05.61,Default-ja,,0,0,0,,(係員)警察 呼びますよ! Dialogue: 0,0:11:05.44,0:11:08.16,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Wait! Listen! Listen to me! Dialogue: 0,0:11:05.61,0:11:07.96,Default-ja,,0,0,0,,待って!\N話を 話を聞いてください!! Dialogue: 0,0:11:07.96,0:11:09.93,Default-ja,,0,0,0,,あの あれ 恋人が! Dialogue: 0,0:11:08.16,0:11:09.75,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,My, uh, girlfriend! Dialogue: 0,0:11:09.75,0:11:11.90,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,My girlfriend was kidnapped by an old guy with a hairdo like barcode Dialogue: 0,0:11:09.93,0:11:11.91,Default-ja,,0,0,0,,ボクの恋人が\Nバーコードの おっさんにとられて➡ Dialogue: 0,0:11:11.90,0:11:14.08,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,and the two of them are trying to run off on their honeymoon. Dialogue: 0,0:11:11.91,0:11:14.28,Default-ja,,0,0,0,,2人で ハネムーン\N決め込もうとしてるんです。 Dialogue: 0,0:11:14.08,0:11:16.85,Main01,WORKER A,0,0,0,,You expect me to believe you have a girlfriend. Dialogue: 0,0:11:14.28,0:11:16.77,Default-ja,,0,0,0,,ウソをつけぇ!\Nキミは 彼女いなさそうだぞ。 Dialogue: 0,0:11:16.77,0:11:18.79,Default-ja,,0,0,0,,彼女いない歴 16年そうだぞ! Dialogue: 0,0:11:16.85,0:11:18.82,Main01,WORKER A,0,0,0,,You look like you haven't had a girlfriend for 16 years! Dialogue: 0,0:11:18.79,0:11:21.61,Default-ja,,0,0,0,,どういう意味だ それぇ!\Nなんで歳まで われてんだぁ!! Dialogue: 0,0:11:18.82,0:11:21.92,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,And what the hell is that supposed to mean?! How do you know my age? Dialogue: 0,0:11:21.61,0:11:24.28,Default-ja,,0,0,0,,あ~ ウソウソ 今のは\Nちょっと見栄 はっちゃいました。 Dialogue: 0,0:11:21.92,0:11:22.95,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Okay, I lied, I lied. Dialogue: 0,0:11:22.95,0:11:24.60,Main01,,0,0,0,,I was just trying to make myself look good. Dialogue: 0,0:11:24.28,0:11:26.26,Default-ja,,0,0,0,,実は その バーコードは ボクの父親で➡ Dialogue: 0,0:11:24.60,0:11:26.65,Main01,,0,0,0,,The truth is, the barcode guy is my father. Dialogue: 0,0:11:26.26,0:11:28.26,Default-ja,,0,0,0,,援交にハマッて 家庭放り出して➡ Dialogue: 0,0:11:26.65,0:11:28.54,Main01,,0,0,0,,He was tricked by a young girl looking for a sugar daddy and dumped his family. Dialogue: 0,0:11:28.26,0:11:30.58,Default-ja,,0,0,0,,女の子と\N心中しようとしてるんです。 Dialogue: 0,0:11:28.54,0:11:30.47,Main01,,0,0,0,,Now he's about to commit suicide with her. Dialogue: 0,0:11:30.47,0:11:33.71,Main01,WORKER A,0,0,0,,Don't lie to me! You look like your father already died! Dialogue: 0,0:11:30.58,0:11:33.60,Default-ja,,0,0,0,,ウソをつけぇ! キミは\N父親は死んでるっぽいぞ なんか!! Dialogue: 0,0:11:33.60,0:11:36.46,Default-ja,,0,0,0,,だから なんで われてんの~\Nなんで知ってんだよぉ! Dialogue: 0,0:11:33.71,0:11:36.11,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,How did you know? How come you know that? Dialogue: 0,0:11:36.46,0:11:38.44,Default-ja,,0,0,0,,おわぁ~! Dialogue: 0,0:11:38.13,0:11:39.71,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Kagura-chan. Dialogue: 0,0:11:38.44,0:11:40.44,Default-ja,,0,0,0,,《神楽ちゃん。 Dialogue: 0,0:11:39.71,0:11:43.80,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,I don't know what kind of life you led before. Dialogue: 0,0:11:40.44,0:11:43.26,Default-ja,,0,0,0,,ボクはキミが どんな人生を\N送ってきたかなんて知らない。 Dialogue: 0,0:11:43.26,0:11:46.57,Default-ja,,0,0,0,,キミが お父さんを\Nどう思ってるかなんて 知らない。 Dialogue: 0,0:11:43.80,0:11:46.69,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,And I don't know how you feel about your father. Dialogue: 0,0:11:46.57,0:11:48.47,Default-ja,,0,0,0,,でも…。 Dialogue: 0,0:11:46.69,0:11:51.56,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,But, I do know how much you loved Odd Jobs. Dialogue: 0,0:11:48.47,0:11:51.94,Default-ja,,0,0,0,,キミが どれだけ 万事屋が\N好きかってことは知ってるよ。 Dialogue: 0,0:11:51.94,0:11:56.29,Default-ja,,0,0,0,,キミがどれだけ 銀さんを\N大切に思ってるか 知ってるよ。 Dialogue: 0,0:11:52.09,0:11:55.24,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,I know how much you cherished Gin-san. Dialogue: 0,0:11:56.29,0:11:58.28,Default-ja,,0,0,0,,知ってるんだ。 だって…》 Dialogue: 0,0:11:56.36,0:11:58.86,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,I know, because... Dialogue: 0,0:11:58.28,0:12:00.28,Default-ja,,0,0,0,,(2人)うおぉ~! Dialogue: 0,0:11:59.73,0:12:01.74,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,I feel the same! Dialogue: 0,0:12:00.28,0:12:03.28,Default-ja,,0,0,0,,《ボクもキミと 同じだから!》 Dialogue: 0,0:12:03.07,0:12:04.61,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I'm sorry! Dialogue: 0,0:12:03.28,0:12:05.27,Default-ja,,0,0,0,,すいませ~ん! Dialogue: 0,0:12:05.27,0:12:08.25,Default-ja,,0,0,0,,《神楽:このまま\Nずっと 3人一緒…。 Dialogue: 0,0:12:05.67,0:12:10.98,Main01,KAGURA (M),0,0,0,,The three of us, together forever... I realize it would be impossible. Dialogue: 0,0:12:08.25,0:12:11.96,Default-ja,,0,0,0,,そんなことは ムリだなんて\Nわかってる。 Dialogue: 0,0:12:11.81,0:12:16.00,Main01,KAGURA (M),0,0,0,,Someday... I knew we'd have to part. Dialogue: 0,0:12:11.96,0:12:16.13,Default-ja,,0,0,0,,きっと いつか別れのときが\Nくるのは わかってる。 Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:17.72,Main01,KAGURA (M),0,0,0,,But right now... Dialogue: 0,0:12:16.13,0:12:18.10,Default-ja,,0,0,0,,でも 今は…》 Dialogue: 0,0:12:17.72,0:12:21.31,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Man, that was an awful experience. Let me tell you about it, Kagura-chan. Dialogue: 0,0:12:18.10,0:12:20.12,Default-ja,,0,0,0,,あ~ ひどい目に遭った。 Dialogue: 0,0:12:20.12,0:12:23.27,Default-ja,,0,0,0,,聞いてくれよ 神楽ちゃん\N神楽ちゃ…。 Dialogue: 0,0:12:22.06,0:12:23.57,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Kagura-cha... Dialogue: 0,0:12:23.27,0:12:25.27,Default-ja,,0,0,0,,《神楽:まだ 今は…》 Dialogue: 0,0:12:23.57,0:12:25.20,Main01,KAGURA (M),0,0,0,,Right now, I still... Dialogue: 0,0:12:27.94,0:12:31.93,Default-ja,,0,0,0,,(客)お… おいっ なんだ あれ! Dialogue: 0,0:12:27.96,0:12:30.74,Main01,PASSENGER A,0,0,0,,Hey... Hey! What is that?! Dialogue: 0,0:12:31.93,0:12:34.43,Default-ja,,0,0,0,,(客)あれ 人だ!\Nあんな所に人がいるぞ!! Dialogue: 0,0:12:31.94,0:12:34.78,Main01,PASSENGER B,0,0,0,,It's a man! There's a man on the ladder! Dialogue: 0,0:12:37.21,0:12:39.07,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Wait! Wait! Dialogue: 0,0:12:37.27,0:12:39.28,Default-ja,,0,0,0,,待って! 待ってよ~!! Dialogue: 0,0:12:39.07,0:12:41.31,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Kagura-chan!! Where are you going?! Dialogue: 0,0:12:39.28,0:12:41.27,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃん どこ行くんだぁ! Dialogue: 0,0:12:41.27,0:12:43.61,Default-ja,,0,0,0,,ボクら 3人揃って万事屋だろぉ! Dialogue: 0,0:12:41.31,0:12:43.52,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Odd Jobs means the three of us! Together! Dialogue: 0,0:12:43.52,0:12:47.72,Main01,,0,0,0,,Whatever Gin said to you, ignore him! He's a moron! Dialogue: 0,0:12:43.61,0:12:45.61,Default-ja,,0,0,0,,バカに 何言われたか知らないけど➡ Dialogue: 0,0:12:45.61,0:12:47.96,Default-ja,,0,0,0,,あんなのの言うこと\N聞かなくていいって! Dialogue: 0,0:12:47.72,0:12:49.55,Main01,,0,0,0,,He doesn't even pay you a decent wage! Dialogue: 0,0:12:47.96,0:12:49.96,Default-ja,,0,0,0,,給料も ロクに払わないんだから! Dialogue: 0,0:12:49.55,0:12:55.55,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I can't handle that idiot by myself! I need you back at Odd Jobs with me! Dialogue: 0,0:12:49.96,0:12:52.30,Default-ja,,0,0,0,,ボク1人じゃ\Nあのバカは 手に負えないよ! Dialogue: 0,0:12:52.30,0:12:55.97,Default-ja,,0,0,0,,帰るなよ!\Nまだ一緒に万事屋で働こうよ!! Dialogue: 0,0:12:55.55,0:12:58.29,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,That nimrod! What a stupid thing to do! Dialogue: 0,0:12:55.97,0:12:58.97,Default-ja,,0,0,0,,あの野郎 なんてバカなマネを。 Dialogue: 0,0:12:58.82,0:13:00.24,Main01,,0,0,0,,Shinpachi... Dialogue: 0,0:12:58.97,0:13:01.61,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)新八…。 Dialogue: 0,0:13:01.61,0:13:04.93,Default-ja,,0,0,0,,新八…。 Dialogue: 0,0:13:01.86,0:13:03.45,Main01,KAGURA,0,0,0,,Shinpachi. Dialogue: 0,0:13:04.81,0:13:05.90,Main01,KAGURA,0,0,0,,Shinpa... Dialogue: 0,0:13:04.93,0:13:07.43,Default-ja,,0,0,0,,新ぱ…。\N(客たちの悲鳴) Dialogue: 0,0:13:09.83,0:13:11.05,Main01,KAGURA,0,0,0,,Pappy! Dialogue: 0,0:13:09.95,0:13:11.95,Default-ja,,0,0,0,,パピー!\Nコイツぁ…。 Dialogue: 0,0:13:11.05,0:13:12.30,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,You... Dialogue: 0,0:13:11.95,0:13:13.97,Default-ja,,0,0,0,,(アナウンス)緊急警報 緊急警報! Dialogue: 0,0:13:12.30,0:13:14.09,Main01,ANNOUNCEMENT,0,0,0,,Emergency alarm! Emergency alarm! Dialogue: 0,0:13:13.97,0:13:16.79,Default-ja,,0,0,0,,7番ゲートで 異常発生!\N7番ゲートで異常発生!! Dialogue: 0,0:13:14.09,0:13:15.13,Main01,,0,0,0,,We have an emergency at Gate 7! Dialogue: 0,0:13:15.43,0:13:16.74,Main01,,0,0,0,,We have an emergency at Gate 7! Dialogue: 0,0:13:16.74,0:13:18.64,Main01,,0,0,0,,All personnel, report to your posts immediately. Dialogue: 0,0:13:16.79,0:13:19.31,Default-ja,,0,0,0,,係の者は 速やかに所定の位置に。\N繰り返す! Dialogue: 0,0:13:18.64,0:13:21.66,Main01,We repeat,0,0,0,,We repeat: all personnel, report to your posts immediately. Dialogue: 0,0:13:19.31,0:13:22.28,Default-ja,,0,0,0,,係の者は 速やかに所定の位置に! Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:25.46,Default-ja,,0,0,0,,なんじゃ ありゃ~! Dialogue: 0,0:13:22.77,0:13:24.94,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What is that thing?! Dialogue: 0,0:13:25.46,0:13:29.96,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:41.01,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:40.86,0:13:44.01,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,At least it's not coming this way! It's not coming this way, is it? Dialogue: 0,0:13:41.01,0:13:43.00,Default-ja,,0,0,0,,あれっ こっち来てない!? Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.52,Default-ja,,0,0,0,,ウソッ こっち来てない!?\Nヤバイ! こっち来てない!? Dialogue: 0,0:13:44.01,0:13:45.37,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Oh god! It's coming this way! Dialogue: 0,0:13:45.52,0:13:48.52,Default-ja,,0,0,0,,わあぁ~っ! Dialogue: 0,0:13:48.37,0:13:52.62,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Alien? Never heard the word. Sounds like a candy shop. Dialogue: 0,0:13:48.52,0:13:50.49,Default-ja,,0,0,0,,えいりあん? 知らねえな。 Dialogue: 0,0:13:50.49,0:13:52.47,Default-ja,,0,0,0,,お菓子屋みたいな名前しやがって。 Dialogue: 0,0:13:52.47,0:13:54.81,Default-ja,,0,0,0,,栄利庵か? あん? Dialogue: 0,0:13:52.62,0:13:54.11,Main01,,0,0,0,,Is that Eirian? Dialogue: 0,0:13:52.64,0:13:54.11,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Eirian] Dialogue: 0,0:13:54.33,0:13:57.78,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well, we're not handing Earth over to the likes of you, bozos. Dialogue: 0,0:13:54.81,0:13:58.15,Default-ja,,0,0,0,,言っとくけどよぅ 地球は\Nテメエらなんかに渡さねえから。 Dialogue: 0,0:13:57.78,0:14:00.62,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Earth belongs to us yakuza! Dialogue: 0,0:13:58.15,0:14:00.67,Default-ja,,0,0,0,,地球はワシら やくざのもんじゃい! Dialogue: 0,0:14:00.62,0:14:05.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What? You'll what...? Uh...um... That's cruel. Dialogue: 0,0:14:00.67,0:14:03.00,Default-ja,,0,0,0,,(定春)ワンッ!\Nなんだとぅ。 Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:06.67,Default-ja,,0,0,0,,お前 そんなことを…\Nあの あれ… ひどいぞ。 Dialogue: 0,0:14:05.77,0:14:09.93,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You're, you know what, if you do that sort of thing, uh... Dialogue: 0,0:14:06.67,0:14:10.18,Default-ja,,0,0,0,,お前 あれだぞ\Nそんなことしたら あの…。 Dialogue: 0,0:14:09.93,0:14:11.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That's so wrong! Dialogue: 0,0:14:10.18,0:14:12.16,Default-ja,,0,0,0,,ダメだぞぉ~! Dialogue: 0,0:14:11.77,0:14:13.71,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,The battle of... Alien vs. Yakuza! Dialogue: 0,0:14:12.16,0:14:14.16,Default-ja,,0,0,0,,(長谷川)かくして\Nえいりあんと やくざ➡ Dialogue: 0,0:14:13.71,0:14:17.44,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,And so the battle for a planet begins! Dialogue: 0,0:14:14.16,0:14:17.35,Default-ja,,0,0,0,,地球存亡をかけた戦いが\N始まるわけでございます! Dialogue: 0,0:14:17.35,0:14:19.32,Default-ja,,0,0,0,,はたして 地球の運命は? Dialogue: 0,0:14:17.44,0:14:19.48,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,What will be the fate of Earth? Dialogue: 0,0:14:19.32,0:14:21.67,Default-ja,,0,0,0,,続きは ぜひ劇場のほうで! Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:21.64,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,You can see the rest of this story in the theater. Dialogue: 0,0:14:21.64,0:14:23.87,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,No one's coming! Who'd want to come?! Dialogue: 0,0:14:21.67,0:14:24.67,Default-ja,,0,0,0,,って来るかぁ! 誰が来るかぁ\Nこんな呼び込みで!! Dialogue: 0,0:14:23.87,0:14:26.22,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,Who's gonna fall for this lame teaser?! Look at you losers! Dialogue: 0,0:14:24.67,0:14:26.68,Default-ja,,0,0,0,,なに このグダグダ感! Dialogue: 0,0:14:26.64,0:14:29.21,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,Were you even listening at the meeting? Dialogue: 0,0:14:26.68,0:14:29.31,Default-ja,,0,0,0,,だから 打ち合わせ\Nちゃんと聞けって言ったんだよ! Dialogue: 0,0:14:29.21,0:14:32.35,Main01,,0,0,0,,What's up with "That's so wrong"? What's wrong is you guys! Dialogue: 0,0:14:29.31,0:14:31.33,Default-ja,,0,0,0,,「ダメだぞぉ~!」って なんだ? Dialogue: 0,0:14:31.33,0:14:34.00,Default-ja,,0,0,0,,ダメなのは お前たちだ。 Dialogue: 0,0:14:33.86,0:14:36.23,Main01,,0,0,0,,You think standing there frozen is gonna impress me? Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:36.00,Default-ja,,0,0,0,,って いつまで一時停止してんだ! Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:38.02,Default-ja,,0,0,0,,もう いいんだよ! Dialogue: 0,0:14:36.23,0:14:38.76,Main01,,0,0,0,,You're serious only about the part that doesn't matter! Dialogue: 0,0:14:38.02,0:14:39.99,Default-ja,,0,0,0,,どうでもいいことだけ\Nマジメなんだな! もう。 Dialogue: 0,0:14:39.99,0:14:42.67,Default-ja,,0,0,0,,(長谷川)プハ~ッ ったく➡ Dialogue: 0,0:14:41.84,0:14:45.50,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,And after I went through the trouble to get you work. Dialogue: 0,0:14:42.67,0:14:45.51,Default-ja,,0,0,0,,せっかく 人が\N仕事 まわしてやってんのによぉ。 Dialogue: 0,0:14:45.50,0:14:48.39,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,Forget it, you guys. Just shut up and hold the damned flags. Dialogue: 0,0:14:45.51,0:14:48.48,Default-ja,,0,0,0,,もういいから お前ら\N黙って 旗持って立ってろ。 Dialogue: 0,0:14:48.48,0:14:50.98,Default-ja,,0,0,0,,(定春の きばる声)\N定春君➡ Dialogue: 0,0:14:49.82,0:14:52.87,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,Sadaharu-kun, keep your butt quiet, too, please. Dialogue: 0,0:14:50.98,0:14:52.98,Default-ja,,0,0,0,,ケツのほうも 無言で頼む。 Dialogue: 0,0:14:52.87,0:14:56.16,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,Hey, Gin-san, what happened to the others? Dialogue: 0,0:14:52.98,0:14:55.99,Default-ja,,0,0,0,,おい銀さん\Nそういや アイツらどうした? Dialogue: 0,0:14:55.99,0:14:58.99,Default-ja,,0,0,0,,影の薄いメガネ君と 怪力娘。 Dialogue: 0,0:14:56.16,0:15:00.87,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,That nondescript guy with the glasses and that China girl? With their help, it would be... Dialogue: 0,0:14:58.99,0:15:00.99,Default-ja,,0,0,0,,人手がいりゃあ もう少し…。 Dialogue: 0,0:15:00.87,0:15:05.53,Main01,GINTOKI,0,0,0,,How would I know. I can do anything myself even if they aren't around. Dialogue: 0,0:15:00.99,0:15:03.66,Default-ja,,0,0,0,,知るかよ あんなのいなくたって➡ Dialogue: 0,0:15:03.66,0:15:05.68,Default-ja,,0,0,0,,オレ 1人で なんだってできんだよ。 Dialogue: 0,0:15:05.53,0:15:07.99,Main01,,0,0,0,,Why? Because Gin-san is very versatile. Dialogue: 0,0:15:05.68,0:15:08.02,Default-ja,,0,0,0,,なぜなら銀さん\Nとっても器用だから! Dialogue: 0,0:15:08.02,0:15:12.34,Default-ja,,0,0,0,,おいおい サラッとオレの器用の概念\N覆すんじゃねえよ。 Dialogue: 0,0:15:08.15,0:15:12.22,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,Hey, don't completely ruin my image of "versatile." Dialogue: 0,0:15:12.22,0:15:15.77,Main01,WOMAN,0,0,0,,Hey, Hasegawa-san, the boss is calling for you. Dialogue: 0,0:15:12.34,0:15:14.32,Default-ja,,0,0,0,,(おばちゃん)ちょっと ちょっと\N長谷川さん。 Dialogue: 0,0:15:14.32,0:15:16.63,Default-ja,,0,0,0,,社長が呼んでるけど。\Nウソ やべえ。 Dialogue: 0,0:15:14.40,0:15:19.59,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,What? This isn't good. He said if we didn't show results, he'd fire us on the spot. Dialogue: 0,0:15:16.63,0:15:20.00,Default-ja,,0,0,0,,結果 出さねえと\N即クビって言ってたからな。 Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:23.01,Default-ja,,0,0,0,,(おばちゃん)呼び込みなんて\Nやっても 今日はムダだよ。 Dialogue: 0,0:15:20.16,0:15:27.45,Main02,WOMAN,0,0,0,,No point bringing in a crowd today. Nobody's gonna want to come and see fake aliens. Dialogue: 0,0:15:23.01,0:15:25.00,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと こっち来な! Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:27.49,Default-ja,,0,0,0,,わざわざ 作りもんのえいりあん\Nなんか 見にこなくても➡ Dialogue: 0,0:15:27.45,0:15:28.79,Main01,WOMAN,0,0,0,,You see? Dialogue: 0,0:15:27.49,0:15:31.99,Default-ja,,0,0,0,,ほらぁ 本物のえいりあんが\N大騒ぎ 起こしてんだから。 Dialogue: 0,0:15:28.79,0:15:31.76,Main01,WOMAN,0,0,0,,People got a real alien to worry about. Dialogue: 0,0:15:31.76,0:15:34.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, where is that? Is that the terminal? Dialogue: 0,0:15:31.99,0:15:33.99,Default-ja,,0,0,0,,おいおい なんだこりゃ? Dialogue: 0,0:15:33.99,0:15:35.98,Default-ja,,0,0,0,,ターミナルか?\Nなんか 船に➡ Dialogue: 0,0:15:34.77,0:15:39.25,Main01,WOMAN,0,0,0,,Seems a huge alien took over a ship and caused an accident. Dialogue: 0,0:15:35.98,0:15:39.35,Default-ja,,0,0,0,,でっかいえいりあんが とりついて\N事故 起こしたらしいよ。 Dialogue: 0,0:15:39.25,0:15:42.03,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,Can we get our camera closer? Dialogue: 0,0:15:39.35,0:15:41.98,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)あの…\Nもっと カメラ寄れませんか? Dialogue: 0,0:15:41.98,0:15:44.32,Default-ja,,0,0,0,,え~\N皆さん 見えますでしょうか? Dialogue: 0,0:15:42.03,0:15:44.50,Main01,,0,0,0,,I'm sorry, uh...can you see it, everyone? Dialogue: 0,0:15:44.32,0:15:46.35,Default-ja,,0,0,0,,謎の生物によって➡ Dialogue: 0,0:15:44.50,0:15:48.96,Main01,,0,0,0,,A mysterious creature has caused an accident involving a ship inside the terminal. Dialogue: 0,0:15:46.35,0:15:49.34,Default-ja,,0,0,0,,現在 1艘の船が\Nターミナル内で 事故を起こし➡ Dialogue: 0,0:15:48.96,0:15:51.26,Main02,,0,0,0,,You can see the nose of the crashed spaceship where it breached the terminal wall. Dialogue: 0,0:15:49.34,0:15:52.33,Default-ja,,0,0,0,,機体の一部が\N壁面から突き出た状態です。 Dialogue: 0,0:15:51.47,0:15:53.85,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,There is concern for the safety of the passengers. Dialogue: 0,0:15:51.76,0:15:54.26,Main01,WOMAN,0,0,0,,It's frightening. Dialogue: 0,0:15:52.33,0:15:54.35,Default-ja,,0,0,0,,(おばちゃん)いやぁ 怖いわ…。 Dialogue: 0,0:15:53.85,0:15:57.41,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,But what is this sinister creature? Dialogue: 0,0:15:54.35,0:15:57.35,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)あの まがまがしい生物は\Nいったい 何なのでしょう? Dialogue: 0,0:15:57.35,0:15:59.99,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)ん? あれ… 人影!? Dialogue: 0,0:15:57.41,0:15:59.89,Main01,,0,0,0,,Huh? Just a minute... Is that a person? Dialogue: 0,0:15:59.89,0:16:01.98,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,I'm positive. It is a man! A man! Dialogue: 0,0:15:59.99,0:16:03.34,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)間違いない!\N人です! 人が…。 Dialogue: 0,0:16:01.98,0:16:05.04,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,Huh? A young girl?! Dialogue: 0,0:16:03.34,0:16:07.01,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)えっ 女の子?\Nな なんということでしょう! Dialogue: 0,0:16:05.04,0:16:07.94,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,Oh my gosh. It's a young girl! Dialogue: 0,0:16:07.01,0:16:12.53,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)少女が… 1人の少女が\N船の甲板で 謎の生物を相手に…! Dialogue: 0,0:16:07.94,0:16:11.82,Main01,,0,0,0,,A lone young girl is on the spaceship's hull... Dialogue: 0,0:16:11.82,0:16:14.25,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,and it looks as if she's fighting Dialogue: 0,0:16:12.53,0:16:14.50,Default-ja,,0,0,0,,お おい…。 Dialogue: 0,0:16:12.82,0:16:15.81,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,H-Hey, Gin-san... That's...! Dialogue: 0,0:16:14.25,0:16:16.75,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,I don't believe it. Is she human?! Dialogue: 0,0:16:14.50,0:16:16.50,Default-ja,,0,0,0,,銀さん あれ! …あれ? Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.34,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)おい… おい…。 Dialogue: 0,0:16:20.19,0:16:24.11,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Hey... Hey...pull yourself together, lad. Hey. Dialogue: 0,0:16:21.34,0:16:24.04,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)\Nしっかりしろ 坊主。 おい。 Dialogue: 0,0:16:26.03,0:16:28.01,Default-ja,,0,0,0,,あれ? ここは 冥土ですか? Dialogue: 0,0:16:26.16,0:16:28.05,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Am I in the world of the dead? Dialogue: 0,0:16:28.01,0:16:30.68,Default-ja,,0,0,0,,花畑じゃなくて\N焼け野原が見える。 Dialogue: 0,0:16:28.05,0:16:30.87,Main01,,0,0,0,,I don't see gardens of flowers. I see a burnt plain. Dialogue: 0,0:16:30.68,0:16:32.68,Default-ja,,0,0,0,,誰の頭が 焼け野原? Dialogue: 0,0:16:30.87,0:16:32.55,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Whose head are you calling a burnt plain? Dialogue: 0,0:16:32.55,0:16:36.41,Main01,,0,0,0,,You want to go to hell? You want to live happily forever in a flower garden? Dialogue: 0,0:16:32.68,0:16:36.02,Default-ja,,0,0,0,,花畑 行くか?\N花畑で 永遠に 楽しく暮らすか? Dialogue: 0,0:16:36.02,0:16:37.99,Default-ja,,0,0,0,,星海坊主さん…。 Dialogue: 0,0:16:36.41,0:16:37.67,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Umibozu-san? Dialogue: 0,0:16:37.86,0:16:40.78,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Quickly, get outta here, lad. Or you'll be killed. Dialogue: 0,0:16:37.99,0:16:40.99,Default-ja,,0,0,0,,さっさと お前も逃げろ 坊主。\N死ぬぞ。 Dialogue: 0,0:16:40.99,0:16:44.00,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)まさか\N野郎が生きてやがったとは…。 Dialogue: 0,0:16:41.87,0:16:44.28,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Who'd have thought it'd still be alive? Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:46.48,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)しかし\Nどこで ご馳走になったのか➡ Dialogue: 0,0:16:44.28,0:16:48.31,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,And where'd he eat enough to get that big? Dialogue: 0,0:16:46.48,0:16:48.83,Default-ja,,0,0,0,,あんな でかくなりやがって…。 Dialogue: 0,0:16:48.31,0:16:50.76,Main01,,0,0,0,,I should've made sure he was dead. Dialogue: 0,0:16:48.83,0:16:51.35,Default-ja,,0,0,0,,オレとしたことが ツメが甘かったな。 Dialogue: 0,0:16:51.30,0:16:54.15,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,It'll engulf this place soon. Get going. Dialogue: 0,0:16:51.35,0:16:54.34,Default-ja,,0,0,0,,じき ここも呑まれるぞ。\Nさっさと行け。 Dialogue: 0,0:16:54.15,0:16:55.48,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What about you, Baldy? Dialogue: 0,0:16:54.34,0:16:56.69,Default-ja,,0,0,0,,坊主さんは?\N坊主さんって なに? Dialogue: 0,0:16:55.48,0:16:58.53,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Who the hell are you calling "Baldy", boy? Dialogue: 0,0:16:56.69,0:16:59.03,Default-ja,,0,0,0,,ねぇ 大の大人に 坊主さん? Dialogue: 0,0:16:59.03,0:17:02.18,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)神楽ちゃんの姿が\N見当たらねえ。 Dialogue: 0,0:17:00.25,0:17:02.42,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I don't see Kagura-chan. Dialogue: 0,0:17:02.18,0:17:05.03,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)アイツのことだ…\N他の連中を気遣って➡ Dialogue: 0,0:17:02.42,0:17:06.95,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Knowing her, she probably remained on the ship to look after the others. Dialogue: 0,0:17:05.03,0:17:07.30,Default-ja,,0,0,0,,船に残ってるかもしれねえ。 Dialogue: 0,0:17:06.95,0:17:07.77,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Wait. Dialogue: 0,0:17:07.30,0:17:09.35,Default-ja,,0,0,0,,待って ボクも行きます。 Dialogue: 0,0:17:07.77,0:17:11.51,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I'm coming too. I just can't leave...Kagura-chan there. Dialogue: 0,0:17:09.35,0:17:11.55,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃんは… ほっとけない。 Dialogue: 0,0:17:13.90,0:17:15.34,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,You'll get in my way. Go home. Dialogue: 0,0:17:13.99,0:17:16.01,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)ジャマだ 帰れ。 Dialogue: 0,0:17:16.01,0:17:21.59,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,From here on, it's a battlefield. Weak life forms like you will only be a liability. Dialogue: 0,0:17:16.01,0:17:18.35,Default-ja,,0,0,0,,こっから ここは 戦場だ。 Dialogue: 0,0:17:18.35,0:17:22.00,Default-ja,,0,0,0,,テメエらみてえな ひ弱な生き物に\Nいられたら 迷惑なんだよ。 Dialogue: 0,0:17:22.00,0:17:25.00,Default-ja,,0,0,0,,ここは オレたちの居場所だ。 Dialogue: 0,0:17:22.20,0:17:25.50,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,This is where we belong. Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:27.02,Default-ja,,0,0,0,,《なんて目だ…》 Dialogue: 0,0:17:25.50,0:17:26.75,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Those eyes. Dialogue: 0,0:17:27.02,0:17:29.02,Default-ja,,0,0,0,,でも ボクは! Dialogue: 0,0:17:27.50,0:17:28.79,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,But I... Dialogue: 0,0:17:37.55,0:17:41.50,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)オレたちの生きる場所は\N違う と言ってんだ。 Dialogue: 0,0:17:38.55,0:17:41.27,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,I told you: we live in a different world. Dialogue: 0,0:17:41.50,0:17:44.84,Default-ja,,0,0,0,,これ以上 神楽に関わるな。 Dialogue: 0,0:17:42.87,0:17:46.74,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Forget about Kagura. You'll only make her unhappy. Dialogue: 0,0:17:44.84,0:17:47.51,Default-ja,,0,0,0,,これ以上 神楽を苦しめるな。 Dialogue: 0,0:17:47.39,0:17:50.05,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Do you think people can change so easily? Dialogue: 0,0:17:47.51,0:17:50.85,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)人が 簡単に変われると\N思っているのか? Dialogue: 0,0:17:50.85,0:17:55.18,Default-ja,,0,0,0,,《星海坊主:そうさ…\N変われるものか。 Dialogue: 0,0:17:51.19,0:17:53.88,Main01,UMIBOZU (M),0,0,0,,No, people can't change. Dialogue: 0,0:17:55.18,0:17:59.34,Default-ja,,0,0,0,,もがいても もがいても\N結局 変われやしなかった。 Dialogue: 0,0:17:55.53,0:17:58.70,Main01,UMIBOZU (M),0,0,0,,She struggled and struggled, but in the end, she couldn't change. Dialogue: 0,0:17:59.12,0:18:04.73,Main01,UMIBOZU (M),0,0,0,,All the pain of trying to change...was just that. Pain. Dialogue: 0,0:17:59.34,0:18:02.32,Default-ja,,0,0,0,,何にも\N変えることなんてできなかった。 Dialogue: 0,0:18:02.32,0:18:05.02,Default-ja,,0,0,0,,苦しいだけなら いっそ…》 Dialogue: 0,0:18:08.03,0:18:10.02,Default-ja,,0,0,0,,(ハタ/じい)うわぁ~っ!! Dialogue: 0,0:18:10.02,0:18:12.17,Default-ja,,0,0,0,,ぎゃあ~っ!!\N助けてくれ~!! Dialogue: 0,0:18:10.46,0:18:12.30,Main01,JII,0,0,0,,Help us! Dialogue: 0,0:18:12.17,0:18:14.19,Default-ja,,0,0,0,,早く! こっちアル!! Dialogue: 0,0:18:12.30,0:18:14.15,Main01,KAGURA,0,0,0,,Quickly! This way! Dialogue: 0,0:18:14.19,0:18:19.01,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:18:19.01,0:18:21.03,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)見てください 皆さん! Dialogue: 0,0:18:19.12,0:18:23.61,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,There it is! The Alien has exploded in size! Dialogue: 0,0:18:21.03,0:18:24.03,Default-ja,,0,0,0,,謎の生物が\N急激に 巨大化しております! Dialogue: 0,0:18:23.77,0:18:27.04,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,This is dangerous. Way too dangerous! Dialogue: 0,0:18:24.03,0:18:26.88,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)これは 危険です。\Nこれは 危険すぎです! Dialogue: 0,0:18:26.88,0:18:29.18,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)私も さすがに\N逃げたくなってまいりました! Dialogue: 0,0:18:27.04,0:18:29.24,Main01,,0,0,0,,Even I feel like running away. Dialogue: 0,0:18:28.55,0:18:30.99,Main01,OKITA,0,0,0,,It's dangerous. Clear out of here! Dialogue: 0,0:18:29.18,0:18:31.02,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)おぅ 危ないぜ。\Nどいときな。 Dialogue: 0,0:18:30.99,0:18:34.82,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,Ack! It's the Shinsengumi. The guardians of Edo, Dialogue: 0,0:18:31.02,0:18:34.52,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)あっ 真選組です!\N我らが 江戸の守護者➡ Dialogue: 0,0:18:34.52,0:18:37.53,Default-ja,,0,0,0,,武装警察 真選組が\N駆けつけてくれました! Dialogue: 0,0:18:34.82,0:18:37.98,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,The Shinsengumi armed police have arrived on the scene. Dialogue: 0,0:18:37.53,0:18:39.51,Default-ja,,0,0,0,,もう大丈夫! Dialogue: 0,0:18:37.98,0:18:39.20,Main01,,0,0,0,,We'll be fine now. Dialogue: 0,0:18:39.51,0:18:43.68,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)えいりあ~ん\Nお前は 完全に包囲されている。 Dialogue: 0,0:18:40.23,0:18:46.22,Main01,OKITA,0,0,0,,Alien, you are completely surrounded. Give yourself up quietly. Dialogue: 0,0:18:43.68,0:18:45.68,Default-ja,,0,0,0,,おとなしく投降しなさ~い。 Dialogue: 0,0:18:45.68,0:18:47.70,Default-ja,,0,0,0,,えっ ちょっと\Nなにやってるんですか? Dialogue: 0,0:18:46.22,0:18:47.79,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,Huh? What are you doing? Dialogue: 0,0:18:47.70,0:18:49.67,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)故郷のお母さんも\N泣いてるぞ。 Dialogue: 0,0:18:47.79,0:18:49.66,Main01,OKITA,0,0,0,,Your mother back in your hometown is crying! Dialogue: 0,0:18:49.66,0:18:52.47,Main01,OKITA,0,0,0,,She didn't raise you to be this kind of alien. Dialogue: 0,0:18:49.67,0:18:52.52,Default-ja,,0,0,0,,こんな えいりあんにするために\N産んだんじゃないってな。 Dialogue: 0,0:18:52.47,0:18:53.73,Main01,,0,0,0,,Right, Mom? Dialogue: 0,0:18:52.52,0:18:55.01,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)ねぇ お母さん\N何か言ってやってください。 Dialogue: 0,0:18:53.73,0:18:55.19,Main01,OKITA,0,0,0,,Say something. Dialogue: 0,0:18:55.01,0:18:57.01,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)えっ マジで? ウソ…。 Dialogue: 0,0:18:55.19,0:18:56.98,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,What? Are you serious?! I don't believe this! Dialogue: 0,0:18:58.98,0:19:02.78,Main01,KONDO,0,0,0,,Do you know what your father said just before he died? Dialogue: 0,0:18:59.03,0:19:02.70,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)お父さん 最後に何て言って\N死んでいったか アンタに わかる!? Dialogue: 0,0:19:02.70,0:19:05.10,Default-ja,,0,0,0,,お父さんね\N最後まで アンタのこと…! Dialogue: 0,0:19:02.78,0:19:05.46,Main01,,0,0,0,,Until the very end, Daddy cared only about you. Dialogue: 0,0:19:07.34,0:19:09.36,Default-ja,,0,0,0,,なにしてんの アンタら! Dialogue: 0,0:19:07.60,0:19:09.49,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,What the hell are you guys doing?! Dialogue: 0,0:19:09.36,0:19:11.69,Default-ja,,0,0,0,,へっ? キャーッ!! Dialogue: 0,0:19:11.69,0:19:14.33,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)ターミナルは\N幕府の重要建築物に➡ Dialogue: 0,0:19:11.73,0:19:15.24,Main01,OKITA,0,0,0,,The Bakufu gave this Terminal "Architectural Landmark" status. Dialogue: 0,0:19:14.33,0:19:16.68,Default-ja,,0,0,0,,指定されてるんでぇ。\N許可なく発砲すれば➡ Dialogue: 0,0:19:15.24,0:19:17.92,Main01,OKITA,0,0,0,,If we start shooting, It'll be our heads that roll. Dialogue: 0,0:19:16.68,0:19:19.38,Default-ja,,0,0,0,,こっちのクビがとぶ。\N言ってる場合ですか! Dialogue: 0,0:19:17.92,0:19:21.71,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,This is no time for that! All our heads will roll if you don't do something! Dialogue: 0,0:19:19.38,0:19:21.84,Default-ja,,0,0,0,,ここで 本物のクビ\Nとばされたいんですか!? Dialogue: 0,0:19:21.71,0:19:24.71,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Hey! If you don't get away quickly, you'll get killed! Dialogue: 0,0:19:21.84,0:19:24.54,Default-ja,,0,0,0,,(土方)お~い 早く逃げねえと\N死ぬぞ テメエら。 Dialogue: 0,0:19:24.54,0:19:26.84,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)なんなの!?\N一般市民 差し置いて➡ Dialogue: 0,0:19:24.71,0:19:25.58,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,What is it with you? Dialogue: 0,0:19:25.58,0:19:27.78,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,You leave the press to die while you escape in a patrol car?! Dialogue: 0,0:19:26.84,0:19:29.16,Default-ja,,0,0,0,,パトカーで逃げてんの!?\Nなに この人たち! Dialogue: 0,0:19:27.78,0:19:28.98,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,What's with you people?! Dialogue: 0,0:19:29.15,0:19:31.85,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,I never imagined that thing would still be alive. Dialogue: 0,0:19:29.16,0:19:31.68,Default-ja,,0,0,0,,しかし あれが\Nまだ生きてたとはねぇ。 Dialogue: 0,0:19:31.68,0:19:34.50,Default-ja,,0,0,0,,どういう経緯で ここに来たのか\N知らねえが➡ Dialogue: 0,0:19:31.85,0:19:36.09,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,I don't know how it got here, but it's turned into a major disaster. Dialogue: 0,0:19:34.50,0:19:36.50,Default-ja,,0,0,0,,えれえことになったもんだ。 Dialogue: 0,0:19:36.50,0:19:39.50,Default-ja,,0,0,0,,(土方)どうやら 奴さん\N想像以上に しぶというえに➡ Dialogue: 0,0:19:36.63,0:19:39.58,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Seems it's tougher than we imagined. Dialogue: 0,0:19:39.50,0:19:43.19,Default-ja,,0,0,0,,食ったら食っただけ でかくなる\Nやっかいなヤツらしいぜ。 Dialogue: 0,0:19:39.58,0:19:43.11,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Apparently, the more it eats, the bigger it gets. And it eats energy. Dialogue: 0,0:19:43.11,0:19:47.04,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Which makes it especially bad news that it's making the terminal its nest. Dialogue: 0,0:19:43.19,0:19:47.55,Default-ja,,0,0,0,,(土方)しかも 運の悪いことに\N今度の住まいは ターミナルときた。 Dialogue: 0,0:19:47.55,0:19:51.00,Default-ja,,0,0,0,,(土方)あれは 膨大なエネルギーを\N使って 船を転送する➡ Dialogue: 0,0:19:47.60,0:19:53.03,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Incredible amounts of energy pump through this place to teleport ships. Dialogue: 0,0:19:51.00,0:19:53.37,Default-ja,,0,0,0,,いわば エネルギーのポンプ。 Dialogue: 0,0:19:53.37,0:19:56.04,Default-ja,,0,0,0,,(土方)ヤツの急成長は\Nターミナルに流れる➡ Dialogue: 0,0:19:53.53,0:19:59.08,Main02,HIJIKATA,0,0,0,,This thing's sudden growth is because it's consuming the immense energy flowing though the terminal. Dialogue: 0,0:19:56.04,0:19:59.01,Default-ja,,0,0,0,,強大なエネルギーそのものを\N食らったせいだ。 Dialogue: 0,0:19:59.01,0:20:02.84,Default-ja,,0,0,0,,(土方)やべえな… このままじゃ\N江戸は食い尽くされるぞ。 Dialogue: 0,0:19:59.08,0:20:03.21,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,This is bad. At this rate, Edo will be devoured. Dialogue: 0,0:20:02.84,0:20:05.20,Default-ja,,0,0,0,,テメエ なに撮ってんだ! Dialogue: 0,0:20:03.21,0:20:05.00,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,What're you shooting?! Dialogue: 0,0:20:05.20,0:20:07.53,Default-ja,,0,0,0,,(カメラマン)イテテッ アダッ! Dialogue: 0,0:20:05.53,0:20:07.55,Main01,CAMERAMAN,0,0,0,,Ow ow ow ow! Dialogue: 0,0:20:07.53,0:20:09.52,Default-ja,,0,0,0,,(女)いやぁ 怖いわぁ。 Dialogue: 0,0:20:07.55,0:20:09.45,Main01,WOMAN A,0,0,0,,I'm scared! Dialogue: 0,0:20:09.45,0:20:11.79,Main01,MAN A,0,0,0,,What's going to happen to Edo? Dialogue: 0,0:20:09.52,0:20:11.85,Default-ja,,0,0,0,,(男)おいおい\Nどうなっちまうんだ 江戸は。 Dialogue: 0,0:20:11.79,0:20:15.77,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,What's going to happen to me? I'm unemployed again. Dialogue: 0,0:20:11.85,0:20:15.51,Default-ja,,0,0,0,,どうなっちまうんだ オレは。\Nまた 無職になっちまった。 Dialogue: 0,0:20:15.51,0:20:17.53,Default-ja,,0,0,0,,いっそ\N江戸なんて滅んじまえば…。 Dialogue: 0,0:20:15.77,0:20:18.86,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,Why should I care if Edo gets destroyed? Dialogue: 0,0:20:16.60,0:20:18.53,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,Ack! What's that?! Dialogue: 0,0:20:17.53,0:20:21.00,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)なんでしょうか あれは!\N逃げ惑う人々を押し切って➡ Dialogue: 0,0:20:18.86,0:20:22.03,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,Something's coming this way...flying past the fleeing crowd. Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:23.70,Default-ja,,0,0,0,,何かが こちらへ…。 Dialogue: 0,0:20:23.70,0:20:26.52,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)あれは… 犬? Dialogue: 0,0:20:23.81,0:20:25.86,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,Is that a...dog? Dialogue: 0,0:20:26.28,0:20:28.43,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,No...a samurai?! Dialogue: 0,0:20:26.52,0:20:29.37,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)いや… 侍!? Dialogue: 0,0:20:29.27,0:20:30.51,Main01,OKITA,0,0,0,,Boss?! Dialogue: 0,0:20:29.37,0:20:31.86,Default-ja,,0,0,0,,旦那!\Nお前 なに…!? Dialogue: 0,0:20:30.51,0:20:32.13,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,What're you...?! Dialogue: 0,0:20:31.86,0:20:34.54,Default-ja,,0,0,0,,あっ これ カメラ? これ カメラ? Dialogue: 0,0:20:32.13,0:20:34.38,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Is this a TV camera? A camera? Dialogue: 0,0:20:34.38,0:20:37.75,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Um... "Alien vs. Yakuza," the movie... Dialogue: 0,0:20:34.54,0:20:38.05,Default-ja,,0,0,0,,え~と\N映画 『えいりあん VS やくざ』! Dialogue: 0,0:20:37.75,0:20:40.86,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Playing in theaters now. Don't miss it. Dialogue: 0,0:20:38.05,0:20:41.05,Default-ja,,0,0,0,,絶賛 上映中。 観にきてね。 Dialogue: 0,0:20:40.86,0:20:43.59,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,What just happened?! Who is that mysterious man?! Dialogue: 0,0:20:41.05,0:20:43.69,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)なんなんですか\Nあの 謎の人物は!! Dialogue: 0,0:20:43.69,0:20:47.02,Default-ja,,0,0,0,,(結野アナ)ちょっと!\N危ないですって ちょっと~! Dialogue: 0,0:20:43.77,0:20:46.82,Main01,KETSUNO ANNOUNCER,0,0,0,,Wait! It's dangerous! Dialogue: 0,0:20:46.82,0:20:51.33,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,Gin-san, you're too late. We've already been fired. Dialogue: 0,0:20:47.02,0:20:49.36,Default-ja,,0,0,0,,《銀さん もう遅い…。 Dialogue: 0,0:20:49.36,0:20:51.88,Default-ja,,0,0,0,,もう クビになっちゃったから…》 Dialogue: 0,0:20:51.88,0:20:54.36,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃ~ん!! どこ行った!? Dialogue: 0,0:20:52.19,0:20:53.52,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Kagura-chan! Dialogue: 0,0:20:53.52,0:20:56.48,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Where are you?! Pappy's right here! Dialogue: 0,0:20:54.36,0:20:56.36,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)お父さんは ここだぞ!! Dialogue: 0,0:20:58.17,0:21:00.24,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,This is bad. Dialogue: 0,0:20:58.38,0:21:00.37,Default-ja,,0,0,0,,コイツは やばいな…。 Dialogue: 0,0:21:00.24,0:21:03.63,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,This is the toughest fight since that time I eradicated the giant cockroach. Dialogue: 0,0:21:00.37,0:21:03.72,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)8年前の\N巨大ゴキブリ退治以来の大ピンチだ。 Dialogue: 0,0:21:03.63,0:21:07.34,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,No, since the fight I had with the wife when we were newlyweds. Dialogue: 0,0:21:03.72,0:21:07.12,Default-ja,,0,0,0,,いや 新婚の頃 かあちゃんと\Nケンカしたとき以来のピンチだ。 Dialogue: 0,0:21:08.92,0:21:12.68,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Oh, are you guys hurt or just taking a dump? Dialogue: 0,0:21:09.09,0:21:13.03,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)お前は ウンコしてた\N課長っぽい人。 おい 大丈夫か? Dialogue: 0,0:21:13.03,0:21:15.37,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)しっかりしろ。\Nおい 係長。 Dialogue: 0,0:21:13.30,0:21:15.49,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Hang in there, assistant manager. Dialogue: 0,0:21:15.37,0:21:18.19,Default-ja,,0,0,0,,おい なんで ワンランク下げた?\N(星海坊主)大丈夫か? Dialogue: 0,0:21:15.49,0:21:17.44,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,Hey, what's with the demotion? Dialogue: 0,0:21:17.44,0:21:19.52,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Are you all right? How'd you get that thing on your forehead? Dialogue: 0,0:21:18.19,0:21:21.04,Default-ja,,0,0,0,,おでこの それ どうした?\Nえいりあんに やられたのか? Dialogue: 0,0:21:19.52,0:21:20.90,Main01,,0,0,0,,Did the alien do that to you? Dialogue: 0,0:21:20.90,0:21:25.96,Main01,JII,0,0,0,,These are the marks of our exalted people!! Fool!! Dialogue: 0,0:21:21.04,0:21:23.53,Default-ja,,0,0,0,,ケガで こんなんなるか!\N最初から ついてんだよ! Dialogue: 0,0:21:23.53,0:21:26.03,Default-ja,,0,0,0,,生まれたときから\Nこんなんなんだよ! Dialogue: 0,0:21:28.03,0:21:30.03,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)この傘…。 Dialogue: 0,0:21:28.89,0:21:30.17,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Her umbrella... Dialogue: 0,0:21:30.03,0:21:32.53,Default-ja,,0,0,0,,おい 神楽を見たのか!\N見ただろ!? Dialogue: 0,0:21:30.17,0:21:32.57,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,Hey, have you seen Kagura?! You saw her, didn't you? Dialogue: 0,0:21:32.53,0:21:35.35,Default-ja,,0,0,0,,オレと そっくりな\N目のクリッとした かわいい女の子!! Dialogue: 0,0:21:32.57,0:21:35.21,Main01,,0,0,0,,A cute girl with big round eyes that look exactly like mine! Dialogue: 0,0:21:35.21,0:21:38.30,Main01,JII,0,0,0,,I'm not responsible! I'm not responsible! It's not my fault! Dialogue: 0,0:21:35.35,0:21:38.36,Default-ja,,0,0,0,,ワワワ… ワシは知らん。 ワシは知らんぞ。\Nワシは悪くない。 Dialogue: 0,0:21:38.30,0:21:42.04,Main01,JII,0,0,0,,It's the Prince's fault! It's because he keeps a collection of monsters! Dialogue: 0,0:21:38.36,0:21:42.04,Default-ja,,0,0,0,,皇子が悪いんだ! こんなバケモノ\Nコレクションしようとするから! Dialogue: 0,0:21:42.04,0:21:43.02,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,What? It's not my fault! Dialogue: 0,0:21:42.04,0:21:45.36,Default-ja,,0,0,0,,それを言うなら えいりあんの\N死亡を確認しなかった➡ Dialogue: 0,0:21:43.02,0:21:47.48,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,The customs people should have checked to make sure it was dead! Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:47.87,Default-ja,,0,0,0,,入管の連中が…。\Nえぇい!! Dialogue: 0,0:21:47.87,0:21:50.70,Default-ja,,0,0,0,,でやぁ~っ! Dialogue: 0,0:21:50.70,0:21:53.71,Default-ja,,0,0,0,,旦那!\N野郎 死ぬつもりか!? Dialogue: 0,0:21:50.72,0:21:52.05,Main01,OKITA,0,0,0,,Boss! Dialogue: 0,0:21:52.05,0:21:54.14,Main01,KONDO,0,0,0,,That fool! Does he want to get killed?! Dialogue: 0,0:21:53.71,0:21:56.71,Default-ja,,0,0,0,,定春 散歩の時間だ! Dialogue: 0,0:21:54.14,0:21:56.73,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Sadaharu, time for your walk. Dialogue: 0,0:21:56.71,0:22:00.04,Default-ja,,0,0,0,,今日は どこで クソたれようが\Nじゃれようが フリーダムだ。 Dialogue: 0,0:21:56.89,0:22:01.51,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Today, you're free to poop or play wherever you want. You can go wild. Dialogue: 0,0:22:00.04,0:22:02.01,Default-ja,,0,0,0,,めいっぱい暴れな! Dialogue: 0,0:22:02.01,0:22:04.37,Default-ja,,0,0,0,,いくぜぇ~っ! Dialogue: 0,0:22:02.43,0:22:04.84,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,0:22:04.37,0:22:06.37,Default-ja,,0,0,0,,あり? Dialogue: 0,0:22:04.84,0:22:06.17,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:22:09.04,0:22:11.02,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)でぇい!! Dialogue: 0,0:22:11.01,0:22:15.68,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,She's a girl with refined facial features who looks just like me. Have you seen her? Dialogue: 0,0:22:11.02,0:22:13.69,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)オレとそっくりな\N気品ある顔立ちの➡ Dialogue: 0,0:22:13.69,0:22:16.36,Default-ja,,0,0,0,,女の子なんだけどさ 知らない?\N知ってる。 Dialogue: 0,0:22:15.68,0:22:18.26,Main01,JII,0,0,0,,I have. I saw a cute girl who looks like you! Dialogue: 0,0:22:16.36,0:22:20.35,Default-ja,,0,0,0,,アンタとそっくりな かわいい女の子。\Nどこかの星の王女様ですか? Dialogue: 0,0:22:18.26,0:22:23.15,Main01,JII,0,0,0,,Is she a queen of some planet? She was a truly cute darling of a girl. Dialogue: 0,0:22:20.35,0:22:23.20,Default-ja,,0,0,0,,あれは ホントかわいい\N珠のような女の子。 Dialogue: 0,0:22:23.15,0:22:26.46,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,You should've told me! Please... Dialogue: 0,0:22:23.20,0:22:25.54,Default-ja,,0,0,0,,それを言えって言ってんの。 Dialogue: 0,0:22:25.54,0:22:28.69,Default-ja,,0,0,0,,頼むよ おい。 おじさん\Nいい歳して 短気だから。 Dialogue: 0,0:22:26.46,0:22:28.66,Main01,,0,0,0,,I'm an old man and I'm impatient. Dialogue: 0,0:22:28.69,0:22:31.21,Default-ja,,0,0,0,,あ… あっち。\Nでも もう…➡ Dialogue: 0,0:22:29.11,0:22:30.47,Main01,PRINCE HATHA,0,0,0,,Over there. Dialogue: 0,0:22:30.47,0:22:31.55,Main01,JII,0,0,0,,But it's too... Dialogue: 0,0:22:31.21,0:22:33.71,Default-ja,,0,0,0,,私らを助けて バケモノに…。 Dialogue: 0,0:22:31.55,0:22:33.86,Main01,JII,0,0,0,,She rescued us, but the monster... Dialogue: 0,0:22:38.10,0:22:41.13,Main01,UMIBOZU,0,0,0,,{\fad(0,900)}Kagura! Dialogue: 0,0:22:38.60,0:22:40.60,Default-ja,,0,0,0,,(星海坊主)神楽~っ!! Dialogue: 0,0:22:40.89,0:22:42.87,On Screen,,0,0,0,,[To Be Continued] Dialogue: 0,0:24:12.90,0:24:27.78,On Screen,CAPTION,0,0,0,,{\pos(444,12)}[Preview] Dialogue: 0,0:24:14.83,0:24:17.66,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Oh my! Gin-san was eaten by the alien! Dialogue: 0,0:24:17.66,0:24:20.27,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,And Baldy is hurt trying to protect the injured Kagura-chan. Dialogue: 0,0:24:20.84,0:24:22.47,Main01,,0,0,0,,Isn't that the Bakufu's battleship?! Dialogue: 0,0:24:22.47,0:24:26.54,Main01,,0,0,0,,If she fires with all cannons, everyone will be killed. Dialogue: 0,0:24:26.54,0:24:29.54,Main01,Next time,0,0,0,,The next episode: "You Know What Happens if You Pee on a Worm." Dialogue: 0,0:24:29.95,0:24:34.65,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[A giant alien puts Edo on the brink of destruction.] Dialogue: 0,0:24:34.65,0:24:39.86,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[What is the fate of Kagura, who is on the brink of death?! And where is Gintoki?!] Dialogue: 0,0:29:01.93,0:29:05.80,Default-ja,,0,0,0,,♬~\N(テーマ音楽) Dialogue: 0,0:29:05.80,0:29:10.94,Default-ja,,0,0,0,,♬~ Dialogue: 0,0:29:10.94,0:30:20.54,Default-ja,,0,0,0,,♬~