[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen,Arial,24.0,&H00F972FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,30,30,15,0 Style: Main02,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen red,Arial,25.0,&H00FFE9ED,&H000000FF,&H001F3299,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,1,1,15,0 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,8,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.96,0:00:21.97,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Today's opening is a short one! This episode has a lot going on.] Dialogue: 0,0:00:21.97,0:00:26.97,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Sorry, Yo-King-san. We couldn't do a second part next week.] Dialogue: 0,0:00:27.73,0:00:32.40,Main01,THIRD SON,0,0,0,,What? You mean even Matsumura, Degawa and the others were arrested? Dialogue: 0,0:00:28.02,0:00:30.37,Default-ja,,0,0,0,,(三男)なにっ!?\Nでは 松村 出川らも➡ Dialogue: 0,0:00:30.37,0:00:32.67,Default-ja,,0,0,0,,きゃつらに 捕縛されたと!? Dialogue: 0,0:00:32.67,0:00:35.19,Default-ja,,0,0,0,,(三男)うぬぬ…\Nおのれ 真選組め! Dialogue: 0,0:00:32.88,0:00:35.02,Main01,THIRD SON,0,0,0,,Damned Shinsengumi. Dialogue: 0,0:00:35.19,0:00:39.36,Default-ja,,0,0,0,,(次男)きけば あの 桂 高杉らも\N連中の追随を恐れ➡ Dialogue: 0,0:00:35.22,0:00:41.22,Main01,SECOND SON,0,0,0,,From what I've heard, even Katsura and Takasugi left Edo to escape their pursuit. Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:41.35,Default-ja,,0,0,0,,江戸より 身を引いているとか…。 Dialogue: 0,0:00:41.22,0:00:43.09,Main01,THIRD SON,0,0,0,,Cowards, all of 'em. Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:44.69,Default-ja,,0,0,0,,(三男)腰抜けどもが。\N己の身命を顧みず➡ Dialogue: 0,0:00:43.09,0:00:47.59,Main02,THIRD SON,0,0,0,,Have they forgotten the Yamato spirit that drives us to save our country without the fear of death? Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:47.67,Default-ja,,0,0,0,,国を救わんとする 大和魂を\N忘れたか! Dialogue: 0,0:00:47.59,0:00:50.70,Main01,SECOND SON,0,0,0,,But... This may be a good opportunity. Dialogue: 0,0:00:47.67,0:00:50.68,Default-ja,,0,0,0,,だが これは 好機なのでは? Dialogue: 0,0:00:50.68,0:00:53.68,Default-ja,,0,0,0,,我ら 八留虎3兄弟が\N今 行動を起こせば➡ Dialogue: 0,0:00:50.70,0:00:54.16,Main01,,0,0,0,,If we, The Three Parco Brothers, act now, Dialogue: 0,0:00:53.68,0:00:55.70,Default-ja,,0,0,0,,桂 高杉に先んじて➡ Dialogue: 0,0:00:54.16,0:00:57.60,Main02,,0,0,0,,we could be the leaders of the Anti-Foreginer Faction before Katsura and Takasugi return. Dialogue: 0,0:00:55.70,0:00:57.70,Default-ja,,0,0,0,,攘夷党の先陣を\Nきれるというもの。 Dialogue: 0,0:00:57.60,0:01:03.34,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,They may be called the special police, but they're just a bunch of old country samurai. Dialogue: 0,0:00:57.70,0:01:00.18,Default-ja,,0,0,0,,(長男)特別警察などと\Nうたったところで➡ Dialogue: 0,0:01:00.18,0:01:03.52,Default-ja,,0,0,0,,ヤツらは しょせん\Nにわか侍の集まり。 Dialogue: 0,0:01:03.34,0:01:08.52,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,If we take out their leader, they'll become like sheep without a shepherd. Dialogue: 0,0:01:03.52,0:01:05.89,Default-ja,,0,0,0,,ヤツらを統制する 頭を砕けば➡ Dialogue: 0,0:01:05.89,0:01:09.34,Default-ja,,0,0,0,,ただの烏合の衆と なり果てるわ。\N(三男/次男)うむ。 Dialogue: 0,0:01:09.16,0:01:14.34,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,Our target is the Shinsengumi's brains, the demon vice-chief, Toshiro Hijikata. Dialogue: 0,0:01:09.34,0:01:11.65,Default-ja,,0,0,0,,的は 真選組の頭脳…➡ Dialogue: 0,0:01:11.65,0:01:14.15,Default-ja,,0,0,0,,鬼の副長こと 土方 十四郎! Dialogue: 0,0:01:14.85,0:01:18.36,On Screen,CAPTION,0,0,0,,["The More You're Alike, the More You Fight"] Dialogue: 0,0:01:19.09,0:01:22.02,Default-ja,,0,0,0,,(土方)オヤジ いつもの頼む。\N(オヤジ)ヘイ! Dialogue: 0,0:01:19.53,0:01:21.09,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Pops, the usual. Dialogue: 0,0:01:21.33,0:01:22.08,Main01,OWNER,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:24.69,Default-ja,,0,0,0,,(女将)あら~ 土方さんが\N制服 着てないところ➡ Dialogue: 0,0:01:22.08,0:01:25.91,Main01,OWNER’S WIFE,0,0,0,,Oh, this is the first time I've seen you without your uniform, Hijikata-san. Dialogue: 0,0:01:24.69,0:01:27.39,Default-ja,,0,0,0,,初めて見たわ。\N(土方)今日は オフだ。 Dialogue: 0,0:01:26.19,0:01:27.45,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,I'm off today. Dialogue: 0,0:01:29.37,0:01:32.04,Main01,,0,0,0,,When you're single, it's hard to find things to do. Dialogue: 0,0:01:29.38,0:01:32.20,Default-ja,,0,0,0,,1人もんは やることがなくて\Nいけねえや。 Dialogue: 0,0:01:32.04,0:01:34.75,Main01,OWNER,0,0,0,,Better than having a wife nag you all day. Dialogue: 0,0:01:32.20,0:01:34.69,Default-ja,,0,0,0,,(オヤジ)いたらいたで\Nうっとうしいもんですよ。 Dialogue: 0,0:01:34.69,0:01:37.04,Default-ja,,0,0,0,,そうか?\N(女将)やだよ アンタ。 Dialogue: 0,0:01:34.75,0:01:35.73,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:01:35.73,0:01:36.90,Main01,OWNER’S WIFE,0,0,0,,Stop that, Dear. Dialogue: 0,0:01:37.04,0:01:40.01,Default-ja,,0,0,0,,《三男:ヘヘヘ。\N鬼の副長ともあろう者が➡ Dialogue: 0,0:01:38.08,0:01:41.38,Main01,THIRD SON (M),0,0,0,,The demon vice-chief is totally off guard. Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:42.04,Default-ja,,0,0,0,,スキだらけではないか。 Dialogue: 0,0:01:41.38,0:01:44.08,Main01,THIRD SON (M),0,0,0,,It'd be easy to get rid of him. Dialogue: 0,0:01:42.04,0:01:44.20,Default-ja,,0,0,0,,これならば\N容易に 始末できそうだ。 Dialogue: 0,0:01:44.20,0:01:47.20,Default-ja,,0,0,0,,いくか!》 Dialogue: 0,0:01:44.52,0:01:45.59,Main01,,0,0,0,,Shall we do it? Dialogue: 0,0:01:47.20,0:01:50.69,Default-ja,,0,0,0,,(オヤジ)ヘイ! 土方スペシャル一丁! Dialogue: 0,0:01:47.39,0:01:49.93,Main01,OWNER,0,0,0,,Here you go! The Hijikata special! Dialogue: 0,0:01:50.69,0:01:52.69,Default-ja,,0,0,0,,《どわっ!》 Dialogue: 0,0:01:54.29,0:01:57.00,Main01,MITUO (U),0,0,0,,What the heck is he eating? Dialogue: 0,0:01:54.71,0:01:57.19,Default-ja,,0,0,0,,《三男:なっ…\Nなんちゅうもん 食ってんだ!? Dialogue: 0,0:01:57.19,0:02:00.58,Default-ja,,0,0,0,,オエッ… 見ているだけで\N気持悪くなってきた》 Dialogue: 0,0:01:57.96,0:02:00.49,Main01,MITUO (U),0,0,0,,Makes me sick just watching. Dialogue: 0,0:02:00.49,0:02:02.73,Main01,PROPRIETOR,0,0,0,,Here you are. Uji Gintoki Bowl! Dialogue: 0,0:02:00.58,0:02:02.08,Default-ja,,0,0,0,,(オヤジ)ヘイ! 宇治銀時丼 一丁!! Dialogue: 0,0:02:04.87,0:02:07.85,Default-ja,,0,0,0,,《三男:おわ~っ!\Nなに 今度は 小豆~!?》 Dialogue: 0,0:02:05.49,0:02:07.71,Main01,THIRD SON (M),0,0,0,,What?! Red bean jam on rice?! Dialogue: 0,0:02:07.71,0:02:08.87,Main01,HIJIKATA/GINTOKI,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:02:07.85,0:02:10.19,Default-ja,,0,0,0,,(銀時/土方)んっ?\N《三男:なんだ この店は!? Dialogue: 0,0:02:08.87,0:02:11.58,Main01,THIRD SON,0,0,0,,What kind of diner is this?! Nothing but weirdos here! Dialogue: 0,0:02:10.19,0:02:12.04,Default-ja,,0,0,0,,変なヤツばっかだ!》 Dialogue: 0,0:02:11.58,0:02:17.28,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey hey. Pardon me, but you with the mayonnaise dish-mind leaving? Dialogue: 0,0:02:12.04,0:02:14.03,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)おいおい…\Nちょっと悪いんだけど➡ Dialogue: 0,0:02:14.03,0:02:17.21,Default-ja,,0,0,0,,そちらのマヨネーズの方\N席 外してもらえねえか? Dialogue: 0,0:02:17.21,0:02:20.35,Default-ja,,0,0,0,,そんなもん 横でビチャビチャ食われたら\N食欲が失せるわ。 Dialogue: 0,0:02:17.28,0:02:21.55,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Seeing you slop that into your mouth is gonna ruin my appetite. Right, buddy? Dialogue: 0,0:02:20.35,0:02:22.37,Default-ja,,0,0,0,,ねっ! おじさん。\N《えっ? オレ…?》 Dialogue: 0,0:02:21.55,0:02:22.59,Main01,THIRD SON,0,0,0,,Me? Dialogue: 0,0:02:22.37,0:02:25.85,Default-ja,,0,0,0,,だったら テメエが 席 外したほうが\N得策じゃねえのか? Dialogue: 0,0:02:22.59,0:02:25.85,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,If that's the case, then I think it'd be best if you left. Dialogue: 0,0:02:25.85,0:02:29.12,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Anyone with such a messed up sense of taste, who puts red bean jam on rice, Dialogue: 0,0:02:25.85,0:02:29.21,Default-ja,,0,0,0,,ご飯に 小豆かけて食うような\Nイカれた味覚のヤツに➡ Dialogue: 0,0:02:29.12,0:02:32.08,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,has no right to eat in a diner. Right, buddy? Dialogue: 0,0:02:29.21,0:02:31.04,Default-ja,,0,0,0,,定食屋に来る資格はねえ。 Dialogue: 0,0:02:31.04,0:02:33.01,Default-ja,,0,0,0,,ねぇ? おじさん。\Nいや… あの…。 Dialogue: 0,0:02:32.08,0:02:33.45,Main01,THIRD SON,0,0,0,,Well, I... Dialogue: 0,0:02:33.01,0:02:35.53,Default-ja,,0,0,0,,太古の昔から 炭水化物と➡ Dialogue: 0,0:02:33.45,0:02:37.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Don't you know that since times long past, rice goes great with sweets? Dialogue: 0,0:02:35.53,0:02:37.88,Default-ja,,0,0,0,,甘いものは合うとされているのを\N知らねえのか? Dialogue: 0,0:02:37.77,0:02:41.01,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Like an-pan and cakes. Right, buddy? Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:41.02,Default-ja,,0,0,0,,あんパンしかり ケーキしかりよぉ。\Nねっ おじさん。 Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:43.01,Main01,THIRD SON,0,0,0,,Huh? I don't know. Dialogue: 0,0:02:41.02,0:02:43.70,Default-ja,,0,0,0,,えっ? いや 知らないけど…。\Nフッ…。 Dialogue: 0,0:02:43.70,0:02:47.86,Default-ja,,0,0,0,,何を味わうにも まず\Nそれを引き立てる イレギュラーさが➡ Dialogue: 0,0:02:43.80,0:02:45.57,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Don't you know that a sophisticated palate Dialogue: 0,0:02:45.57,0:02:49.38,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,requires contrasting flavors to bring out a dish's distinctions? Dialogue: 0,0:02:47.86,0:02:49.84,Default-ja,,0,0,0,,必要というのが わからんのか? Dialogue: 0,0:02:49.55,0:02:53.16,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Adding salt or tartness brings out the original flavor. Dialogue: 0,0:02:49.84,0:02:52.36,Default-ja,,0,0,0,,(土方)塩気 酸味をきかせることで\N元ある食材の味が➡ Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:54.35,Default-ja,,0,0,0,,より 引き立つんだ。\Nつまり マヨネーズだ。 Dialogue: 0,0:02:53.16,0:02:54.12,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,In other words, a ton of mayo. Dialogue: 0,0:02:54.12,0:02:55.11,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Right, buddy? Dialogue: 0,0:02:54.35,0:02:56.38,Default-ja,,0,0,0,,ねぇ? おじさん。\Nいや… もう ちょっと➡ Dialogue: 0,0:02:55.11,0:02:59.08,Main01,THIRD SON,0,0,0,,No...stop asking me. I'm not part of this. Dialogue: 0,0:02:56.38,0:02:58.85,Default-ja,,0,0,0,,オレに ふらないでくれない?\N関係ないから…。 Dialogue: 0,0:02:58.85,0:03:02.69,Default-ja,,0,0,0,,オレの 宇治銀時丼を\Nお前の 犬のエサと一緒にすんなよ。 Dialogue: 0,0:02:59.08,0:03:02.66,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Don't compare my red bean jam rice to your dog food. Dialogue: 0,0:03:02.66,0:03:06.36,Main01,GINTOKI,0,0,0,,This is a historic dish created by the Sandwich Shogun, Dialogue: 0,0:03:02.69,0:03:06.71,Default-ja,,0,0,0,,これはな 昔 デザートとメシを\Nバラバラに食うのが たるかった。 Dialogue: 0,0:03:06.71,0:03:11.53,Default-ja,,0,0,0,,サンドイッチ将軍が作り出した\N由緒正しい 食べ物なんだよ。 Dialogue: 0,0:03:07.32,0:03:11.67,Main01,GINTOKI,0,0,0,,who was too lazy to eat dinner and dessert separately. Dialogue: 0,0:03:11.53,0:03:14.39,Default-ja,,0,0,0,,ねっ おじさん。\Nいや… 誰? サンドイッチ将軍って。 Dialogue: 0,0:03:11.67,0:03:12.37,Main01,,0,0,0,,Right, buddy? Dialogue: 0,0:03:12.37,0:03:15.85,Main01,THIRD SON,0,0,0,,Who? Wouldn't Sandwich Shogun have invented sandwiches? Dialogue: 0,0:03:14.39,0:03:16.70,Default-ja,,0,0,0,,サンドイッチじゃないじゃん。\Nそれ ご飯じゃん! Dialogue: 0,0:03:15.85,0:03:16.87,Main01,THIRD SON,0,0,0,,That's rice. Dialogue: 0,0:03:16.70,0:03:19.04,Default-ja,,0,0,0,,それを言うなら オレのだってなぁ➡ Dialogue: 0,0:03:16.87,0:03:20.18,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Oh Yeah? Well, mine was created by General Barbarosa who grew tired Dialogue: 0,0:03:19.04,0:03:22.88,Default-ja,,0,0,0,,メシとマヨネーズを バラバラに食うのが\Nたるかった バルバロッサ将軍が…。 Dialogue: 0,0:03:20.18,0:03:22.88,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,of eating rice and mayonnaise separately and created... Dialogue: 0,0:03:22.88,0:03:25.36,Default-ja,,0,0,0,,だから 誰!? その将軍たちは!! Dialogue: 0,0:03:23.09,0:03:25.47,Main01,THIRD SON,0,0,0,,Who the hell are these people?! Dialogue: 0,0:03:25.36,0:03:27.38,Default-ja,,0,0,0,,マヨネーズなんて 別に 必ず➡ Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:28.89,Main01,THIRD SON,0,0,0,,And mayonnaise isn't a necessary food to have with every meal. Dialogue: 0,0:03:27.38,0:03:29.37,Default-ja,,0,0,0,,とらなきゃいけない\Nものじゃないし!! Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:32.80,Main01,GINTOKI,0,0,0,,All right then, shall we compare which tastes better: Dialogue: 0,0:03:29.37,0:03:31.67,Default-ja,,0,0,0,,そんなに言うんなら\N宇治銀時丼と➡ Dialogue: 0,0:03:31.67,0:03:34.37,Default-ja,,0,0,0,,お前の 犬のエサスペシャル\Nどっちが優れているか➡ Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:35.23,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Uji Gintoki Bowl or your dog food special? Dialogue: 0,0:03:34.37,0:03:36.37,Default-ja,,0,0,0,,食べ比べてみるか?\Nねっ おじさん。 Dialogue: 0,0:03:35.23,0:03:36.14,Main01,,0,0,0,,Right, buddy? Dialogue: 0,0:03:36.14,0:03:37.35,Main01,THIRD SON,0,0,0,,What do you mean, "Right, buddy"? Dialogue: 0,0:03:36.37,0:03:39.19,Default-ja,,0,0,0,,ねっ おじさん って なに!?\N(土方)上等だ。 ねっ おじさん! Dialogue: 0,0:03:37.35,0:03:39.17,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Bring it on! Right, buddy? Dialogue: 0,0:03:39.17,0:03:43.70,Main01,THIRD SON,0,0,0,,Hold it! It's not all right! What is this?! Why should I have to eat it?! Dialogue: 0,0:03:39.19,0:03:41.55,Default-ja,,0,0,0,,えぇ~っ 待て~!\N全然 上等じゃないから~!! Dialogue: 0,0:03:41.55,0:03:43.88,Default-ja,,0,0,0,,なに?\Nオレが食べる感じになってんの~!? Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:46.93,Main01,GINTOKI,0,0,0,,We need an objective opinion. That's why it has to be done by a complete stranger. Dialogue: 0,0:03:43.88,0:03:46.85,Default-ja,,0,0,0,,公正な判断は 赤の他人じゃねえと\N下せんだろう。 Dialogue: 0,0:03:46.85,0:03:49.70,Default-ja,,0,0,0,,そういうことで… ねっ おじさん。\N(土方)頼むわ ねおじさん。 Dialogue: 0,0:03:46.93,0:03:48.22,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Right, buddy? Dialogue: 0,0:03:48.22,0:03:49.80,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,We're counting on you. Right, buddy? Dialogue: 0,0:03:49.70,0:03:54.71,Default-ja,,0,0,0,,(三男)ねおじさんって なに!?\Nなんか 名前みたい! ぐぉ~っ!! Dialogue: 0,0:03:49.80,0:03:51.79,Main01,THIRD SON,0,0,0,,Right buddy?! You make it sound like its my name... Dialogue: 0,0:03:54.71,0:03:57.35,Default-ja,,0,0,0,,どうだ? ねおじさん\Nオレのが うまいだろ? Dialogue: 0,0:03:54.75,0:03:57.16,Main01,GINTOKI,0,0,0,,How is it, eh buddy? Isn't mine a lot tastier? Dialogue: 0,0:03:57.16,0:03:58.41,Main01,,0,0,0,,Huh? Right buddy? Dialogue: 0,0:03:57.35,0:04:01.88,Default-ja,,0,0,0,,あれ? ねおじさん!?\N(土方)ねおじさ~ん!! Dialogue: 0,0:03:58.41,0:04:00.93,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Right buddy! Dialogue: 0,0:04:01.75,0:04:03.44,Main01,PROPRIETOR,0,0,0,,Thank you very much. Dialogue: 0,0:04:01.88,0:04:04.52,Default-ja,,0,0,0,,(オヤジ)ありがとうございました! Dialogue: 0,0:04:04.52,0:04:07.04,Default-ja,,0,0,0,,チッ… 思わぬジャマが入ったな。 Dialogue: 0,0:04:04.56,0:04:07.02,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,Tsk, we didn't anticipate such interference. Dialogue: 0,0:04:07.02,0:04:09.63,Main01,SECOND SON,0,0,0,,Big Brother, who was that silver-haired guy? Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:09.54,Default-ja,,0,0,0,,兄者 なんだったんだ あの銀髪…。 Dialogue: 0,0:04:09.54,0:04:11.54,Default-ja,,0,0,0,,わからん。 まぁ いい。 Dialogue: 0,0:04:09.63,0:04:10.86,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,No idea. Dialogue: 0,0:04:10.86,0:04:12.06,Main01,,0,0,0,,That's all right, Jiro. Dialogue: 0,0:04:11.54,0:04:15.53,Default-ja,,0,0,0,,次郎 次は お前が行け。\Nしくじるなよ。 Dialogue: 0,0:04:12.06,0:04:15.24,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,It's your turn. Don't blow it. Dialogue: 0,0:04:15.53,0:04:18.87,Default-ja,,0,0,0,,《あぁ 気分が悪い。\Nよりによって 休日に➡ Dialogue: 0,0:04:15.95,0:04:17.53,Main01,HIJIKATA (M),0,0,0,,I feel awful. Dialogue: 0,0:04:17.53,0:04:20.26,Main01,HIJIKATA (M),0,0,0,,Why'd I have to run into him of all people on my day off. Dialogue: 0,0:04:18.87,0:04:20.70,Default-ja,,0,0,0,,やな野郎と 会っちまった。 Dialogue: 0,0:04:20.70,0:04:24.21,Default-ja,,0,0,0,,映画 観て\N気分 変えようと思ったが…》 Dialogue: 0,0:04:21.63,0:04:24.08,Main01,HIJIKATA (M),0,0,0,,I was thinking of catching a movie, but... Dialogue: 0,0:04:24.08,0:04:27.24,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,It's for kids... I don't feel like watching it. Dialogue: 0,0:04:24.21,0:04:27.56,Default-ja,,0,0,0,,ガキ向けか… 観る気しねえな。 Dialogue: 0,0:04:27.56,0:04:31.91,Default-ja,,0,0,0,,(少女)ペドロ お願い 力を貸して! Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:31.58,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[My Neighbor Pedro] Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:31.58,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Note: This movie is obviously a play on "My Neighbor Totoro"] Dialogue: 0,0:04:28.61,0:04:31.58,Main01,GIRL,0,0,0,,Pedro, please help me! Dialogue: 0,0:04:31.86,0:04:34.54,Main01,GIRL,0,0,0,,My younger sister, Oshizu, is lost. Dialogue: 0,0:04:31.91,0:04:34.55,Default-ja,,0,0,0,,(少女)お静が…\N妹が 迷子になって…。 Dialogue: 0,0:04:34.54,0:04:36.69,Main01,GIRL,0,0,0,,She's crying by herself somewhere. Dialogue: 0,0:04:34.55,0:04:36.53,Default-ja,,0,0,0,,あの子 1人で泣いているわ。 Dialogue: 0,0:04:36.53,0:04:38.55,Default-ja,,0,0,0,,お願い ペドロ!! Dialogue: 0,0:04:36.69,0:04:38.40,Main01,GIRL,0,0,0,,Please, Pedro. Dialogue: 0,0:04:38.40,0:04:41.43,Main01,PEDRO,0,0,0,,You try calling the cops? Dialogue: 0,0:04:38.55,0:04:41.37,Default-ja,,0,0,0,,(ペドロ)あれ…\N警察とか 電話したか? お前! Dialogue: 0,0:04:41.37,0:04:43.37,Default-ja,,0,0,0,,(少女)お願い ペドロ! Dialogue: 0,0:04:41.43,0:04:43.06,Main01,GIRL,0,0,0,,Please, Pedro! Dialogue: 0,0:04:43.06,0:04:45.40,Main01,PEDRO,0,0,0,,They cut my phone off. Dialogue: 0,0:04:43.37,0:04:45.36,Default-ja,,0,0,0,,ウチ 今\N電話 止められてっからなぁ! Dialogue: 0,0:04:45.36,0:04:47.40,Default-ja,,0,0,0,,(少女)お願い ペドロ…。 Dialogue: 0,0:04:45.40,0:04:47.00,Main01,GIRL,0,0,0,,Please, Pedro! Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:48.80,Main01,PEDRO,0,0,0,,You're just like all the rest. Dialogue: 0,0:04:47.40,0:04:50.36,Default-ja,,0,0,0,,(ペドロ)でも お前ら あれだな…\N困ったときだけ ペドロ ペドロって➡ Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:51.33,Main01,PEDRO,0,0,0,,You only come asking, "Pedro, Pedro" when you need help. Dialogue: 0,0:04:50.36,0:04:54.39,Default-ja,,0,0,0,,調子いいよね。 こないださ\Nウチ ピンポンダッシュしてったろ!? Dialogue: 0,0:04:51.33,0:04:56.10,Main01,PEDRO,0,0,0,,The other day, you were playing Ping-Pong Dash. I know everything! Dialogue: 0,0:04:54.39,0:04:56.37,Default-ja,,0,0,0,,(ペドロ)おじさん 知ってんだからな\N全部!! Dialogue: 0,0:04:56.10,0:04:58.02,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,It's really getting to me... Dialogue: 0,0:04:56.37,0:05:00.02,Default-ja,,0,0,0,,やられたよ…。\N大人の鑑賞にも 耐えうる映画だ。 Dialogue: 0,0:04:58.02,0:05:03.30,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,This kids' movie speaks to adults, too. It's a movie all adults should see. Dialogue: 0,0:05:00.02,0:05:03.06,Default-ja,,0,0,0,,いや…\N大人にこそ 観てほしい映画だ。 Dialogue: 0,0:05:03.06,0:05:05.03,Default-ja,,0,0,0,,《どこで 泣いてんだ? Dialogue: 0,0:05:03.30,0:05:04.96,Main01,SECOND SON (M),0,0,0,,Is he seriously crying over this? Dialogue: 0,0:05:04.96,0:05:08.37,Main01,,0,0,0,,But this darkness will make the job easier. Dialogue: 0,0:05:05.03,0:05:08.40,Default-ja,,0,0,0,,だが この暗がりなら\N仕事も しやすいわ。 Dialogue: 0,0:05:08.37,0:05:10.11,Main01,SECOND SON (M),0,0,0,,Right from behind. Dialogue: 0,0:05:08.40,0:05:11.22,Default-ja,,0,0,0,,後ろから… ズブリと…!》 Dialogue: 0,0:05:10.11,0:05:11.18,Main01,SECOND SON (M),0,0,0,,One stab. Dialogue: 0,0:05:11.18,0:05:12.30,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey. You there! Dialogue: 0,0:05:11.22,0:05:15.02,Default-ja,,0,0,0,,おい そこの!\Nグスグスグスグス うるせえよ! Dialogue: 0,0:05:12.79,0:05:14.97,Main01,,0,0,0,,Your sniveling is too loud. Dialogue: 0,0:05:14.97,0:05:16.34,Main01,,0,0,0,,I can't hear a thing. Dialogue: 0,0:05:15.02,0:05:17.88,Default-ja,,0,0,0,,全然 聞こえねえよ!\N今 ペドロ なんつったんだ? Dialogue: 0,0:05:16.34,0:05:18.07,Main01,,0,0,0,,What did Pedro just say? Dialogue: 0,0:05:17.88,0:05:20.21,Default-ja,,0,0,0,,ピンポンダッシュが な~に?\N(土方)あっ すまねえ…。 Dialogue: 0,0:05:18.07,0:05:19.30,Main01,,0,0,0,,What was it about Ping-Pong Dash? Dialogue: 0,0:05:19.30,0:05:22.30,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Sorry. Seems Pedro and that girl are about to... Dialogue: 0,0:05:20.21,0:05:23.70,Default-ja,,0,0,0,,ペドロは どうやら あの子に ピンポン…。\Nぶぉっ!! Dialogue: 0,0:05:23.67,0:05:26.30,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,You again! What's with you?! Dialogue: 0,0:05:23.70,0:05:26.22,Default-ja,,0,0,0,,また テメエか!! なんだ テメエ!? Dialogue: 0,0:05:26.22,0:05:28.70,Default-ja,,0,0,0,,オレの行くところ 行くところ\N現れやがって~!! Dialogue: 0,0:05:26.30,0:05:28.82,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Showing up everywhere I go! Dialogue: 0,0:05:28.70,0:05:32.07,Default-ja,,0,0,0,,こっちのセリフだ ボケ。\Nなんだ? 友達になりたいのか? Dialogue: 0,0:05:28.82,0:05:30.46,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That's my line, stupid! Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:32.10,Main01,,0,0,0,,What? You desperate for friends or something?! Dialogue: 0,0:05:32.07,0:05:34.53,Default-ja,,0,0,0,,友達になりたいのか~?\Nアホか! Dialogue: 0,0:05:32.10,0:05:33.58,Main01,,0,0,0,,You wanna be friends? Dialogue: 0,0:05:33.58,0:05:34.69,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Idiot! Dialogue: 0,0:05:34.53,0:05:36.54,Default-ja,,0,0,0,,な~んか 後ろで\Nポップコーン もっさもっさ➡ Dialogue: 0,0:05:34.69,0:05:38.11,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,I wondered who the annoying guy munching on popcorn behind me was! Dialogue: 0,0:05:36.54,0:05:38.55,Default-ja,,0,0,0,,うるせえヤツがいると思ったら…。 Dialogue: 0,0:05:38.11,0:05:39.60,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Get out! Get out right now! Dialogue: 0,0:05:38.55,0:05:40.53,Default-ja,,0,0,0,,出ていけ。 すぐ 出ていけ!\Nうるせえ! Dialogue: 0,0:05:39.60,0:05:40.66,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:05:40.53,0:05:43.88,Default-ja,,0,0,0,,歯の裏側についた ポップコーンとるのに\N夢中になってたらなぁ➡ Dialogue: 0,0:05:40.66,0:05:43.83,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I was just trying to get some popcorn out from between my teeth! Dialogue: 0,0:05:43.83,0:05:48.70,Main01,,0,0,0,,Now you've made me lose track of the whole story! Dialogue: 0,0:05:43.88,0:05:45.87,Default-ja,,0,0,0,,もう 映画の内容に➡ Dialogue: 0,0:05:45.87,0:05:47.87,Default-ja,,0,0,0,,ついていけなく\Nなっちまったんだよ~! Dialogue: 0,0:05:47.87,0:05:49.86,Default-ja,,0,0,0,,もう わけわかんねえんだよ!\Nもう オレには➡ Dialogue: 0,0:05:48.70,0:05:52.21,Main01,,0,0,0,,I may as well just finish my popcorn and leave! Dialogue: 0,0:05:49.86,0:05:52.53,Default-ja,,0,0,0,,ポップコーンしか ねえんだよ~!! Dialogue: 0,0:05:52.21,0:05:56.22,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,That's what happens when a samurai eats such frivolous foods. Dialogue: 0,0:05:52.53,0:05:55.20,Default-ja,,0,0,0,,侍のくせに んな\Nうわついたもん 食ってるから➡ Dialogue: 0,0:05:55.20,0:05:57.55,Default-ja,,0,0,0,,こんなことになんだ!\Nバカか テメエは! Dialogue: 0,0:05:56.22,0:05:57.67,Main01,,0,0,0,,You an idiot or something? Dialogue: 0,0:05:57.55,0:05:59.55,Default-ja,,0,0,0,,(土方)ポップコーンみてえな\N頭しやがって! Dialogue: 0,0:05:57.67,0:06:01.27,Main01,,0,0,0,,Popcorn head! I hope your head pops! Dialogue: 0,0:05:59.55,0:06:01.89,Default-ja,,0,0,0,,はじけるのは 頭だけにしとけ!\Nぶわっ! Dialogue: 0,0:06:01.27,0:06:03.84,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I don't want to hear that from a mayo samurai! Dialogue: 0,0:06:01.89,0:06:03.90,Default-ja,,0,0,0,,マヨラー侍に\N言われたかねえんだよ! Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:06.24,Main01,GINTOKI,0,0,0,,How do you set that slicked-down hair of yours?! Dialogue: 0,0:06:03.90,0:06:06.24,Default-ja,,0,0,0,,その ピッタリヘアー\Nどうやって セットしてんだ~? Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:08.51,Main01,GINTOKI,0,0,0,,With mayonnaise or something?! Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:08.71,Default-ja,,0,0,0,,マヨネーズで セットしてんじゃねえの! Dialogue: 0,0:06:08.71,0:06:11.01,Default-ja,,0,0,0,,ううっ…!\N表 出ろ コラ~! Dialogue: 0,0:06:09.38,0:06:12.75,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Step outside! What offering do you want me to put by your gravestone? Dialogue: 0,0:06:11.01,0:06:14.55,Default-ja,,0,0,0,,墓前には 何を供えてほしい!\N小豆か? ポップコーンか? Dialogue: 0,0:06:12.75,0:06:14.57,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Red beans? Popcorn? Dialogue: 0,0:06:14.55,0:06:16.87,Default-ja,,0,0,0,,イタタタ… ちょっ… 痛いって! Dialogue: 0,0:06:14.57,0:06:15.28,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:06:15.28,0:06:16.75,Main01,SECOND SON,0,0,0,,Ow ow ow ow. That hurts! Dialogue: 0,0:06:16.75,0:06:19.00,Main01,MOVIEGOER A,0,0,0,,Hey! Keep it down, you guys! Dialogue: 0,0:06:16.87,0:06:19.17,Default-ja,,0,0,0,,(客)おい!\Nお前ら うっせえんだよ!! Dialogue: 0,0:06:18.43,0:06:20.38,Main01,MOVIEGOER B,0,0,0,,If you're gonna fight, take it outside. Dialogue: 0,0:06:19.17,0:06:21.54,Default-ja,,0,0,0,,(客)ケンカなら 外でやれ!\N迷惑なんだよ!! Dialogue: 0,0:06:20.38,0:06:21.72,Main01,MOVIEGOER B,0,0,0,,You're bothering people! Dialogue: 0,0:06:21.54,0:06:23.86,Default-ja,,0,0,0,,(怒声) Dialogue: 0,0:06:23.68,0:06:25.70,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What's the matter with you losers? Dialogue: 0,0:06:23.86,0:06:25.71,Default-ja,,0,0,0,,なんだ? テメエら。 Dialogue: 0,0:06:25.70,0:06:28.20,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Watching this crappy movie in the middle of the day. Dialogue: 0,0:06:25.71,0:06:28.20,Default-ja,,0,0,0,,昼間っから\Nこんな クソ映画 観やがって! Dialogue: 0,0:06:28.20,0:06:29.85,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Go to work, lazy people. Dialogue: 0,0:06:28.20,0:06:30.21,Default-ja,,0,0,0,,暇人どもが 働け~! と➡ Dialogue: 0,0:06:29.85,0:06:31.75,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That's what this guy in the sedge hat said. Dialogue: 0,0:06:30.21,0:06:32.37,Default-ja,,0,0,0,,この編笠が 言ってました!\Nはぁ~っ!? Dialogue: 0,0:06:31.75,0:06:32.24,Main01,SECOND SON,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:06:32.37,0:06:34.72,Default-ja,,0,0,0,,こっちは イライラしてんだ。\Nかかってこいや➡ Dialogue: 0,0:06:32.41,0:06:35.97,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,"I'm pissed. Come up here and fight!" He said that too. Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:37.39,Default-ja,,0,0,0,,とも 言ってました。\N待て~! なんで オレが…!? Dialogue: 0,0:06:35.97,0:06:37.63,Main01,SECOND SON,0,0,0,,Wait! Why would I...?! Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:39.36,Default-ja,,0,0,0,,(客)上等だ コラ~!! Dialogue: 0,0:06:37.63,0:06:38.98,Main01,MOVIEGOER C,0,0,0,,Fine! Let's do this! Dialogue: 0,0:06:38.98,0:06:40.17,Main01,MOVIEGOER C,0,0,0,,Get him! Dialogue: 0,0:06:39.36,0:06:41.71,Default-ja,,0,0,0,,(客)やっちまえ~!! Dialogue: 0,0:06:41.71,0:06:44.23,Default-ja,,0,0,0,,よいしょ~!! Dialogue: 0,0:06:43.93,0:06:45.74,Main01,SECOND SON,0,0,0,,Ow ow ow! Just a minute! Dialogue: 0,0:06:44.23,0:06:46.21,Default-ja,,0,0,0,,イテテテ! ちょっと待って…! Dialogue: 0,0:06:46.21,0:06:48.60,Main01,SECOND SON (M),0,0,0,,Now's my chance. If I can use the confusion to... Dialogue: 0,0:06:46.21,0:06:49.51,Default-ja,,0,0,0,,《次男:シメた!\Nこの混乱に乗じて しとめれば!》 Dialogue: 0,0:06:48.60,0:06:49.72,Main01,SECOND SON (M),0,0,0,,...finish him... Dialogue: 0,0:06:52.39,0:06:55.87,Default-ja,,0,0,0,,(次男)あっ…!! Dialogue: 0,0:06:52.49,0:06:54.76,On Screen,,0,0,0,,[Note: Satou Youko, the Art Director of this Episode, is listed in the credits] Dialogue: 0,0:06:55.79,0:06:57.80,Main01,HEDERO,0,0,0,,Everyone. Dialogue: 0,0:06:55.87,0:06:58.21,Default-ja,,0,0,0,,(屁怒絽)皆さ~ん! Dialogue: 0,0:06:57.80,0:07:00.80,Main01,HEDERO,0,0,0,,Let's just quietly watch the movie. Dialogue: 0,0:06:58.21,0:07:01.03,Default-ja,,0,0,0,,映画は 静かに観ましょう。 Dialogue: 0,0:07:00.85,0:07:03.19,On Screen,CATION,0,0,0,,{\fad(430,0)}[THE END] Dialogue: 0,0:07:01.03,0:07:04.42,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:07:04.11,0:07:06.34,Main01,GINTOKI,0,0,0,,This movie makes me cry. Dialogue: 0,0:07:04.42,0:07:06.42,Default-ja,,0,0,0,,泣けるね この映画…。 Dialogue: 0,0:07:08.55,0:07:10.54,Default-ja,,0,0,0,,お… おのれ…。 Dialogue: 0,0:07:08.91,0:07:12.59,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,Damn Hijikata and that silver-haired guy. Dialogue: 0,0:07:10.54,0:07:14.56,Default-ja,,0,0,0,,土方と あの銀髪め…!\N次こそは 必ず しとめる! Dialogue: 0,0:07:12.59,0:07:14.26,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,I'll get them for sure next time. Dialogue: 0,0:07:14.26,0:07:16.32,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,I will avenge my younger brothers. Dialogue: 0,0:07:14.56,0:07:16.61,Default-ja,,0,0,0,,(長男)弟たちの敵だ! Dialogue: 0,0:07:16.32,0:07:19.97,Main01,HIJIKATA (M),0,0,0,,Why do I have to be so exhausted on my day off? Dialogue: 0,0:07:16.61,0:07:20.03,Default-ja,,0,0,0,,《土方:な~んで 休日に こんなに\N疲れなきゃならねえんだ。 Dialogue: 0,0:07:19.97,0:07:23.00,Main01,HIJIKATA (M),0,0,0,,Everywhere I go, I run into that bastard. Dialogue: 0,0:07:20.03,0:07:22.88,Default-ja,,0,0,0,,行くとこ行くとこ\Nあの野郎に 出くわしちまう。 Dialogue: 0,0:07:22.88,0:07:24.89,Default-ja,,0,0,0,,認めたくねえが➡ Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:27.52,Main01,,0,0,0,,I hate to admit it, but it seems we almost think alike. Dialogue: 0,0:07:24.89,0:07:27.89,Default-ja,,0,0,0,,どうやら オレとヤツの思考は\N似通っているらしい…》 Dialogue: 0,0:07:31.88,0:07:36.41,Default-ja,,0,0,0,,《ひとっ風呂浴びて マッサージチェアで\N昼寝してえ気分だ…。 Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:36.07,Main01,HIJIKATA (M),0,0,0,,I feel like taking a hot bath and a nap in a massage chair. Dialogue: 0,0:07:36.07,0:07:38.02,Main01,HIJIKATA (M),0,0,0,,But I won't be tricked again. Dialogue: 0,0:07:36.41,0:07:39.53,Default-ja,,0,0,0,,だが だまされんぞ。 オレが\N今 考えているということは➡ Dialogue: 0,0:07:38.02,0:07:41.37,Main01,HIJIKATA (M),0,0,0,,The fact that I'm thinking this now means he's probably thinking the same thing. Dialogue: 0,0:07:39.53,0:07:41.57,Default-ja,,0,0,0,,おそらく ヤツも そう考える。 Dialogue: 0,0:07:41.37,0:07:45.01,Main01,HIJIKATA (M),0,0,0,,So I should say the opposite and go where he doesn't want to go... Dialogue: 0,0:07:41.57,0:07:44.21,Default-ja,,0,0,0,,つまり 逆をいって\Nオレが 今 行きたくない所へ➡ Dialogue: 0,0:07:44.21,0:07:47.06,Default-ja,,0,0,0,,行けばいい… と\Nヤツは 考えていそうなので➡ Dialogue: 0,0:07:45.04,0:07:47.05,Main01,HIJIKATA (M),0,0,0,,but he's probably thinking that too, Dialogue: 0,0:07:47.05,0:07:51.52,Main01,HIJIKATA (M),0,0,0,,so I have to use reverse psychology and head straight for the Spa Land. Dialogue: 0,0:07:47.06,0:07:49.08,Default-ja,,0,0,0,,オレは さらに その逆をついて➡ Dialogue: 0,0:07:49.08,0:07:51.90,Default-ja,,0,0,0,,ストレートに\N健康ランドに行けばいいと思います。 Dialogue: 0,0:07:51.52,0:07:54.59,Main01,,0,0,0,,Huh? Did I just write a composition? He's thinking the same thing, so... Dialogue: 0,0:07:51.90,0:07:55.55,Default-ja,,0,0,0,,あれ? 作文? とか\Nヤツは 考えているので…》 Dialogue: 0,0:07:55.52,0:07:58.18,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,I'll do the opposite of the opposite! Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:58.05,Default-ja,,0,0,0,,オレは その 逆の逆だぁぁ~っ!! Dialogue: 0,0:08:00.55,0:08:04.35,Default-ja,,0,0,0,,土方く~ん…\Nいいかげんにしてくれ! Dialogue: 0,0:08:00.63,0:08:04.86,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hijikata-kun, cut it out already. Dialogue: 0,0:08:06.20,0:08:10.57,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I thought you'd show up again at the place I wanted to go, Dialogue: 0,0:08:06.38,0:08:08.70,Default-ja,,0,0,0,,オレはな… オレが\N行こうとするところは➡ Dialogue: 0,0:08:08.70,0:08:10.55,Default-ja,,0,0,0,,また お前が\N来てんじゃねえかと思って…。 Dialogue: 0,0:08:10.55,0:08:13.40,Default-ja,,0,0,0,,逆に行きたくないところに\N行こうと思ったけど➡ Dialogue: 0,0:08:10.57,0:08:13.50,Main01,GINTOKI,0,0,0,,so I thought of going where I didn't want to go, Dialogue: 0,0:08:13.40,0:08:15.74,Default-ja,,0,0,0,,お前のために 行きたくねえ所に\N行くのは イヤだったので➡ Dialogue: 0,0:08:13.50,0:08:16.14,Main01,GINTOKI,0,0,0,,but I didn't like the idea of going where I don't want to go because of you, Dialogue: 0,0:08:15.74,0:08:17.72,Default-ja,,0,0,0,,自分に素直に生きます! Dialogue: 0,0:08:16.14,0:08:17.63,Main01,GINTOKI,0,0,0,,so I'll be true to myself and... Dialogue: 0,0:08:17.63,0:08:20.57,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Then, I thought, "Was that just a composition?" And came here. Dialogue: 0,0:08:17.72,0:08:20.57,Default-ja,,0,0,0,,ん? あれ 作文? とか思って\Nここに来たら このザマか! Dialogue: 0,0:08:20.57,0:08:23.21,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Dammit. Only the "composition" part matched. Dialogue: 0,0:08:20.57,0:08:23.06,Default-ja,,0,0,0,,(土方)チキショウ! 「あれ 作文?」しか\N合ってねえじゃねえか! Dialogue: 0,0:08:23.06,0:08:25.55,Default-ja,,0,0,0,,お前の思考を深読みしたオレが\Nバカだった! Dialogue: 0,0:08:23.21,0:08:25.90,Main01,,0,0,0,,I was a fool to try to read too deeply into your psyche. Dialogue: 0,0:08:25.55,0:08:28.37,Default-ja,,0,0,0,,まぁいい…\Nこれだけ顔を合わせちまうのも➡ Dialogue: 0,0:08:25.90,0:08:27.30,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well, never mind. Dialogue: 0,0:08:27.30,0:08:30.11,Main01,GINTOKI,0,0,0,,It must be some kind of destiny that we keep meeting like this. Dialogue: 0,0:08:28.37,0:08:31.37,Default-ja,,0,0,0,,何かの縁かもしれねえ…。\Nとりあえず出ていけ! Dialogue: 0,0:08:30.11,0:08:31.56,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Now get outta here. Dialogue: 0,0:08:31.37,0:08:34.37,Default-ja,,0,0,0,,なんで オレが\Nお前の指図を受けなきゃならねえ。 Dialogue: 0,0:08:31.56,0:08:34.59,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Why do I have to take directions from you? Dialogue: 0,0:08:34.37,0:08:36.39,Default-ja,,0,0,0,,出ていくなら お前が出ていけ! Dialogue: 0,0:08:34.59,0:08:36.29,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,If someone's leaving, it should be you. Dialogue: 0,0:08:36.39,0:08:38.69,Default-ja,,0,0,0,,おいおい お前は小学生か? Dialogue: 0,0:08:36.46,0:08:39.13,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, are you a primary school kid or something? Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:40.56,Default-ja,,0,0,0,,オレは こうして\N顔をつきあわせてると➡ Dialogue: 0,0:08:39.13,0:08:42.31,Main01,GINTOKI,0,0,0,,If we keep meeting like this, we'll get into a fight, Dialogue: 0,0:08:40.56,0:08:42.56,Default-ja,,0,0,0,,どうせ またケンカになるから➡ Dialogue: 0,0:08:42.31,0:08:43.87,Main01,GINTOKI,0,0,0,,so it'd be best if we didn't meet at all. Dialogue: 0,0:08:42.56,0:08:46.22,Default-ja,,0,0,0,,顔合わせねえでいこうと\N至極 大人の意見を言ったんだよ! Dialogue: 0,0:08:43.87,0:08:46.16,Main01,GINTOKI,0,0,0,,It's a very mature idea. Dialogue: 0,0:08:46.16,0:08:48.55,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,So you should be the one to leave. Dialogue: 0,0:08:46.22,0:08:48.24,Default-ja,,0,0,0,,だから\Nテメエが出ていけばいいだろう。 Dialogue: 0,0:08:48.24,0:08:51.71,Default-ja,,0,0,0,,だから お前 それを言うなよ!\Nオレが今 出ていこうと思ったのに➡ Dialogue: 0,0:08:48.55,0:08:50.72,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Look, you, don't say that! Dialogue: 0,0:08:50.72,0:08:52.48,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I was thinking of leaving, Dialogue: 0,0:08:51.71,0:08:53.72,Default-ja,,0,0,0,,お前に言われてから\N出てってたら➡ Dialogue: 0,0:08:52.48,0:08:55.55,Main01,GINTOKI,0,0,0,,but if I leave after you tell me to, then it's as though I followed your orders! Dialogue: 0,0:08:53.72,0:08:55.73,Default-ja,,0,0,0,,お前に\N従ったことになんだろうが! Dialogue: 0,0:08:55.73,0:08:57.71,Default-ja,,0,0,0,,もう出れねえだろうが!\N察しろよ ガキ!! Dialogue: 0,0:08:55.74,0:08:57.09,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Now I can't leave! Dialogue: 0,0:08:57.09,0:08:58.02,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Try to understand, brat! Dialogue: 0,0:08:57.71,0:08:59.73,Default-ja,,0,0,0,,うるせえ! お前もガキだろうが!! Dialogue: 0,0:08:58.02,0:08:59.81,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Shut up! You're a brat! Dialogue: 0,0:08:59.73,0:09:02.07,Default-ja,,0,0,0,,言っとくけど\Nテメエが出るまで オレは出ねえぞ! Dialogue: 0,0:08:59.81,0:09:02.19,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Let me make this clear: I'm not leaving until you do. Dialogue: 0,0:09:02.07,0:09:03.90,Default-ja,,0,0,0,,(土方)\Nふざけんな! オレも出ねえぞ。 Dialogue: 0,0:09:02.19,0:09:04.61,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Who're you kidding! I'm not leaving either. Dialogue: 0,0:09:03.90,0:09:06.90,Default-ja,,0,0,0,,《長男:フッ… 2人\Nバカなところも似ているようだな。 Dialogue: 0,0:09:04.61,0:09:07.29,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,Their stupidity is so alike. Dialogue: 0,0:09:06.90,0:09:10.20,Default-ja,,0,0,0,,ここで\N意地を張り合っているがいい!》 Dialogue: 0,0:09:07.29,0:09:09.53,Main01,GINTOKI,0,0,0,,{\a6}Never mind. Just get out. Dialogue: 0,0:09:07.29,0:09:10.00,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,You can both keep on arguing in here. Dialogue: 0,0:09:09.53,0:09:10.90,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,{\a6}You get out! Dialogue: 0,0:09:10.90,0:09:11.90,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,Waste away. Dialogue: 0,0:09:11.39,0:09:14.59,Default-ja,,0,0,0,,《長男:鎖 巻いて これ立てて…\Nひからびるまでな!》 Dialogue: 0,0:09:11.90,0:09:13.28,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,I'll just put this here. Dialogue: 0,0:09:13.28,0:09:15.50,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,Until you shrivel up. Dialogue: 0,0:09:16.56,0:09:18.72,Default-ja,,0,0,0,,おい いいかげんにしとけよ。 Dialogue: 0,0:09:16.73,0:09:19.14,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Hey, enough already. Dialogue: 0,0:09:18.72,0:09:21.04,Default-ja,,0,0,0,,お前 全身 汗だくじゃねえか。 Dialogue: 0,0:09:19.14,0:09:21.16,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,You're covered with sweat. Dialogue: 0,0:09:21.04,0:09:24.72,Default-ja,,0,0,0,,脱水症状で ぶっ倒れるぞ!\Nオレは大丈夫だけど…。 Dialogue: 0,0:09:21.16,0:09:23.41,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,You'll collapse from dehydration. Dialogue: 0,0:09:23.41,0:09:24.84,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,I'm fine, though. Dialogue: 0,0:09:24.72,0:09:27.06,Default-ja,,0,0,0,,そんなヤワじゃねえんだよ。 Dialogue: 0,0:09:24.84,0:09:27.09,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I'm not so weak. Dialogue: 0,0:09:27.06,0:09:29.06,Default-ja,,0,0,0,,お前こそ 笑顔が ひきつってるぞ。 Dialogue: 0,0:09:27.09,0:09:29.37,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Your smile's twitching. Dialogue: 0,0:09:29.06,0:09:31.91,Default-ja,,0,0,0,,水 飲みてえだろ?\Nオレは大丈夫だけど…。 Dialogue: 0,0:09:29.37,0:09:30.48,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You need a drink of water, don't you? Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:31.95,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I'm fine, though. Dialogue: 0,0:09:31.91,0:09:34.73,Default-ja,,0,0,0,,いや お前より\Nオレのほうが大丈夫だ。 Dialogue: 0,0:09:31.95,0:09:34.82,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,No, I'm more okay than you. Dialogue: 0,0:09:34.73,0:09:38.57,Default-ja,,0,0,0,,いや お前の大丈夫より\Nオレの大丈夫のほうが でかい! Dialogue: 0,0:09:35.01,0:09:38.92,Main01,GINTOKI,0,0,0,,No, my okay is better than your okay. Dialogue: 0,0:09:38.57,0:09:40.55,Default-ja,,0,0,0,,そんなことぬかしてるが➡ Dialogue: 0,0:09:38.92,0:09:42.48,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,That's what you say, but I know you're struggling. Dialogue: 0,0:09:40.55,0:09:42.54,Default-ja,,0,0,0,,本当は\Nしんどいのは わかってんだ。 Dialogue: 0,0:09:42.48,0:09:44.46,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,I can see right through you. Dialogue: 0,0:09:42.54,0:09:44.58,Default-ja,,0,0,0,,テメエのハラは読めてんだよ。 Dialogue: 0,0:09:44.58,0:09:48.56,Default-ja,,0,0,0,,バカ言っちゃいかんよ!\Nオレは サウナ大好きだからね。 Dialogue: 0,0:09:44.68,0:09:46.65,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Don't be ridiculous. Dialogue: 0,0:09:46.65,0:09:48.58,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I love saunas. Dialogue: 0,0:09:48.56,0:09:50.88,Default-ja,,0,0,0,,蒸すのが大好きでね!\Nこないだもね➡ Dialogue: 0,0:09:48.58,0:09:50.32,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I love to steam. Dialogue: 0,0:09:50.32,0:09:53.43,Main01,GINTOKI,0,0,0,,The other day, I steamed buns for Shinpachi. Dialogue: 0,0:09:50.88,0:09:52.73,Default-ja,,0,0,0,,新八たちに\N蒸しパン作ってやったら➡ Dialogue: 0,0:09:52.73,0:09:54.72,Default-ja,,0,0,0,,ひいてたね!\N凝りすぎたね ありゃ。 Dialogue: 0,0:09:53.43,0:09:54.84,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I get carried away. Dialogue: 0,0:09:54.72,0:09:57.05,Default-ja,,0,0,0,,なんなら もっと 室温 上げるか? Dialogue: 0,0:09:54.84,0:09:56.96,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Shall I raise the temperature in here? Dialogue: 0,0:09:56.96,0:09:59.35,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I like it hotter, you see. Dialogue: 0,0:09:57.05,0:10:00.39,Default-ja,,0,0,0,,オレは もっと\N熱いのが好きなんだよ。 Dialogue: 0,0:10:00.39,0:10:04.23,Default-ja,,0,0,0,,《ひぃ~っ! さらに\N室温を上昇させやがった!!》 Dialogue: 0,0:10:00.48,0:10:04.25,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,What?! He raised the temperature even higher. Dialogue: 0,0:10:04.23,0:10:07.60,Default-ja,,0,0,0,,足りねえよ…\Nバケツの水 全部 入れろ。 Dialogue: 0,0:10:04.44,0:10:07.53,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Not enough. Pour the entire bucket in. Dialogue: 0,0:10:07.60,0:10:10.73,Default-ja,,0,0,0,,《アイツら バカ!?\Nお前ら 閉じ込められてんだよ! Dialogue: 0,0:10:07.85,0:10:09.66,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,Those fools! Dialogue: 0,0:10:09.66,0:10:12.72,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,You're sealed in there, you know! You can't get out! Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:12.72,Default-ja,,0,0,0,,こっから 出れねえんだよ!》 Dialogue: 0,0:10:12.72,0:10:15.54,Default-ja,,0,0,0,,あぁ~… 極楽だぜ! Dialogue: 0,0:10:14.41,0:10:16.05,Main01,GINTOKI,0,0,0,,{\a6}Hijikata, Paradise! Dialogue: 0,0:10:15.54,0:10:17.56,Default-ja,,0,0,0,,アドレナリンが\Nものっそいことになってるな。 Dialogue: 0,0:10:16.05,0:10:17.94,Main01,GINTOKI,0,0,0,,{\a6}What an adrenaline rush. Dialogue: 0,0:10:16.08,0:10:20.99,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,Now, you'll really go to Paradise. Dialogue: 0,0:10:17.56,0:10:21.73,Default-ja,,0,0,0,,《長男:いや ホント\N極楽いっちゃうから…》 Dialogue: 0,0:10:17.94,0:10:20.99,Main01,GINTOKI,0,0,0,,{\a6}Nothing like risking your life! Dialogue: 0,0:10:21.73,0:10:25.38,Default-ja,,0,0,0,,ムリすんなよ! そろそろ\N意識朦朧としてんじゃねえの? Dialogue: 0,0:10:21.83,0:10:23.83,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Don't force yourself. Dialogue: 0,0:10:23.83,0:10:25.78,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Aren't you just about unconscious yet? Dialogue: 0,0:10:25.38,0:10:27.42,Default-ja,,0,0,0,,ユー! 降参しちゃいなよ ユー。 Dialogue: 0,0:10:25.78,0:10:27.60,Main01,,0,0,0,,Give up, you. Dialogue: 0,0:10:27.42,0:10:29.40,Default-ja,,0,0,0,,言っとくけど オレはしないよ\Nいや ホント! Dialogue: 0,0:10:27.60,0:10:30.07,Main01,,0,0,0,,Just so you know, I'm not giving up. Really. Dialogue: 0,0:10:28.74,0:10:31.33,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,Hey! Who does he think he's talking to?! Dialogue: 0,0:10:29.40,0:10:31.41,Default-ja,,0,0,0,,《長男:お~い!\N誰と しゃべってんの? Dialogue: 0,0:10:31.33,0:10:33.03,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,Who're you talking to?! Dialogue: 0,0:10:31.41,0:10:34.78,Default-ja,,0,0,0,,誰と しゃべってんの!?》\N(土方)そろそろ限界のようだな。 Dialogue: 0,0:10:33.03,0:10:35.01,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Looks like you've reached your limit. Dialogue: 0,0:10:34.78,0:10:37.75,Default-ja,,0,0,0,,あれ? 全然 このタバコ 味しねえぞ。 Dialogue: 0,0:10:35.01,0:10:38.11,Main01,,0,0,0,,Huh? This cigarette has no taste. Dialogue: 0,0:10:37.50,0:10:40.08,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,That's not a cigarette! Dialogue: 0,0:10:37.75,0:10:40.08,Default-ja,,0,0,0,,《長男:いや それタバコじゃないから\Nタバコじゃないよ》 Dialogue: 0,0:10:40.08,0:10:43.05,Default-ja,,0,0,0,,オメエよ ホント\Nマジ いいかげんにしてくんない? Dialogue: 0,0:10:40.24,0:10:43.36,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Seriously, give it up already. Dialogue: 0,0:10:43.05,0:10:46.74,Default-ja,,0,0,0,,なに? 何なの? お前は。\Nこんなところで死ぬつもりか? Dialogue: 0,0:10:43.36,0:10:45.48,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,What? What is it with you? Dialogue: 0,0:10:45.48,0:10:47.55,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,You plan on dying here? Dialogue: 0,0:10:46.74,0:10:49.06,Default-ja,,0,0,0,,こんな くだらん\N意地の張り合いで…。 Dialogue: 0,0:10:47.55,0:10:49.21,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Because of your stupid stubbornness? Dialogue: 0,0:10:49.06,0:10:52.56,Default-ja,,0,0,0,,お前みたいなヤツでも 死んだら\N悲しむヤツが いっぱいいるの! Dialogue: 0,0:10:49.21,0:10:52.78,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Even a guy like you has a lot of people who would mourn your death! Dialogue: 0,0:10:52.56,0:10:55.08,Default-ja,,0,0,0,,それでも降参しないなんて\Nそれは エゴだよ。 Dialogue: 0,0:10:52.78,0:10:55.69,Main01,GINTOKI,0,0,0,,If you still won't give up, it's just your ego! Dialogue: 0,0:10:55.08,0:10:57.06,Default-ja,,0,0,0,,バカ野郎だよ! お前は。 Dialogue: 0,0:10:55.69,0:10:57.27,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You're an idiot! Dialogue: 0,0:10:57.06,0:10:59.05,Default-ja,,0,0,0,,悪いことは言わねえ\N降参しろって…。 Dialogue: 0,0:10:57.27,0:10:59.57,Main01,GINTOKI,0,0,0,,For your own good, give up! Dialogue: 0,0:10:59.05,0:11:01.57,Default-ja,,0,0,0,,頼むから… 300円あげるから。 Dialogue: 0,0:10:59.57,0:11:01.70,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Please. I'll give you 300 yen. Dialogue: 0,0:11:01.57,0:11:03.90,Default-ja,,0,0,0,,300円で 誰が動くか!? Dialogue: 0,0:11:01.70,0:11:04.11,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Who'd give up for 300 yen?! Dialogue: 0,0:11:03.90,0:11:08.56,Default-ja,,0,0,0,,《なんて バカなヤツらなんだ。\Nでも なんでだ? Dialogue: 0,0:11:04.11,0:11:07.11,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,They are such fools. Dialogue: 0,0:11:07.11,0:11:09.00,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,So why, why is it... Dialogue: 0,0:11:08.56,0:11:12.88,Default-ja,,0,0,0,,こんなバカなヤツらなのに\Nなんで こんなに胸が…。 Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:12.75,Main01,,0,0,0,,Why am I so moved by these fools? Dialogue: 0,0:11:12.75,0:11:15.76,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,We samurai of the Anti-Alien Faction risk our lives for our country. Dialogue: 0,0:11:12.88,0:11:15.55,Default-ja,,0,0,0,,国のために命を懸ける\Nオレたち攘夷志士。 Dialogue: 0,0:11:15.55,0:11:18.42,Default-ja,,0,0,0,,こんなくだらんことにも\N命を懸けられるコイツら…。 Dialogue: 0,0:11:15.76,0:11:20.26,Main02,ELDEST SON (M),0,0,0,,These men who can put their lives on the line for something this silly... Is it any different? Dialogue: 0,0:11:18.42,0:11:20.40,Default-ja,,0,0,0,,そこに違いなんて…》 Dialogue: 0,0:11:20.40,0:11:22.42,Default-ja,,0,0,0,,おい…。 Dialogue: 0,0:11:20.46,0:11:21.66,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,0:11:22.42,0:11:26.23,Default-ja,,0,0,0,,フフッ… ったく\N大した野郎だよ テメエは。 Dialogue: 0,0:11:23.31,0:11:26.36,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Man, you are a piece of work... Dialogue: 0,0:11:26.23,0:11:29.73,Default-ja,,0,0,0,,まいったよ…\Nどうやら この勝負➡ Dialogue: 0,0:11:26.36,0:11:29.87,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I give up. Looks like this match... Dialogue: 0,0:11:29.73,0:11:31.73,Default-ja,,0,0,0,,オレの負けらしい。 Dialogue: 0,0:11:29.87,0:11:31.84,Main01,GINTOKI,0,0,0,,is yours. Dialogue: 0,0:11:34.05,0:11:36.05,Default-ja,,0,0,0,,おい! Dialogue: 0,0:11:34.20,0:11:35.50,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:11:36.78,0:11:41.18,Main01,GINTOKI,0,0,0,,S-Sorry to impose, but tell those guys... Dialogue: 0,0:11:38.07,0:11:41.04,Default-ja,,0,0,0,,すまねえが アイツらに伝えてくれ。 Dialogue: 0,0:11:41.04,0:11:44.04,Default-ja,,0,0,0,,あばよ… って。 Dialogue: 0,0:11:42.07,0:11:43.55,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Bye-Bye. Dialogue: 0,0:11:46.33,0:11:47.69,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,You... Dialogue: 0,0:11:46.41,0:11:49.90,Default-ja,,0,0,0,,テメエ… オレは 面倒はごめんだ。 Dialogue: 0,0:11:47.87,0:11:50.32,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,That's too much work for me. Dialogue: 0,0:11:49.90,0:11:52.39,Default-ja,,0,0,0,,ソイツは 自分で伝えるんだな。 Dialogue: 0,0:11:50.32,0:11:52.69,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Go tell them yourself. Dialogue: 0,0:11:52.39,0:11:56.56,Default-ja,,0,0,0,,《できん… オレに\Nあんな熱いヤツらを殺すことは➡ Dialogue: 0,0:11:52.69,0:11:56.33,Main01,ELDEST SON (M),0,0,0,,I can't do it. I can't kill such courageous men... Dialogue: 0,0:11:56.56,0:11:58.58,Default-ja,,0,0,0,,できん!》 Dialogue: 0,0:11:57.12,0:11:58.36,Main01,,0,0,0,,I can't. Dialogue: 0,0:11:58.53,0:11:59.71,Main01,ELDEST SON,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:11:58.58,0:12:01.93,Default-ja,,0,0,0,,おい! お前ら 早く出てこい!!\Nえっ!? Dialogue: 0,0:11:59.71,0:12:02.03,Main01,,0,0,0,,You guys! Quickly get out! Dialogue: 0,0:12:01.93,0:12:05.57,Default-ja,,0,0,0,,な~んて!\N甘えんだよ テメエは!! あっ! Dialogue: 0,0:12:02.03,0:12:04.59,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Just kidding! Sucker! Dialogue: 0,0:12:04.59,0:12:04.99,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:12:05.57,0:12:08.05,Default-ja,,0,0,0,,テメエのハラは\N読めるって言っただろう! Dialogue: 0,0:12:05.58,0:12:09.97,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,I told you-I can read you like a book! Dialogue: 0,0:12:08.05,0:12:10.05,Default-ja,,0,0,0,,(3人)うわぁ~! Dialogue: 0,0:12:10.96,0:12:13.32,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Owwww... Dialogue: 0,0:12:12.07,0:12:14.93,Default-ja,,0,0,0,,イタタタ…。\Nチッ 引き分けか…。 Dialogue: 0,0:12:13.32,0:12:14.98,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Tsk, a draw. Dialogue: 0,0:12:14.93,0:12:17.91,Default-ja,,0,0,0,,いや オメエのほうが\N絶対 先に出てった! Dialogue: 0,0:12:15.16,0:12:18.17,Main01,GINTOKI,0,0,0,,No, you totally got out first! Dialogue: 0,0:12:17.91,0:12:21.06,Default-ja,,0,0,0,,いいや オメエのほうが…。\N(2人)ん? Dialogue: 0,0:12:18.17,0:12:20.28,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,No, you did! Dialogue: 0,0:12:21.06,0:12:23.06,Default-ja,,0,0,0,,あれ?\N誰だ? コイツ。 Dialogue: 0,0:12:21.49,0:12:22.80,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:12:22.80,0:12:23.95,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Who is this guy? Dialogue: 0,0:12:27.87,0:12:30.86,On Screen,CAPTION,0,0,0,,{\fad(670,0)}[Whatever You Play, Play To Win] Dialogue: 0,0:12:31.26,0:12:33.59,Default-ja,,0,0,0,,(よっちゃん)\N神楽ちゃん み~っけ! Dialogue: 0,0:12:31.51,0:12:33.50,Main01,YOT-CHAN,0,0,0,,Kagura-chan, found you! Dialogue: 0,0:12:33.59,0:12:36.08,Default-ja,,0,0,0,,(よっちゃん)缶 ふん…。\N(神楽)うおぉぉ~っ! Dialogue: 0,0:12:33.66,0:12:35.63,Main01,YOT-CHAN,0,0,0,,I kicked... Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:37.38,Main01,YOT-CHAN,0,0,0,,the can! Dialogue: 0,0:12:36.08,0:12:38.08,Default-ja,,0,0,0,,(よっちゃん)だぱんぷ! Dialogue: 0,0:12:39.67,0:12:41.02,Main01,SHIN-CHAN,0,0,0,,Yot-chan! Dialogue: 0,0:12:40.10,0:12:42.09,Default-ja,,0,0,0,,(しんちゃん)よっちゃん! Dialogue: 0,0:12:42.09,0:12:44.01,Main01,SHIN-CHAN,0,0,0,,Get a hold of yourself, Yot-chan! Dialogue: 0,0:12:42.09,0:12:44.09,Default-ja,,0,0,0,,(しんちゃん)\Nしっかりしろ! よっちゃん!! Dialogue: 0,0:12:44.01,0:12:45.51,Main01,KEN-CHAN,0,0,0,,Hey, dummy! Dialogue: 0,0:12:44.09,0:12:47.09,Default-ja,,0,0,0,,(けんちゃん)テメエ このアマ!\N缶から1メートル付近に入ったら➡ Dialogue: 0,0:12:45.51,0:12:48.98,Main01,KEN-CHAN,0,0,0,,The rule is no kicking if one of us is within one meter of the can! Dialogue: 0,0:12:47.09,0:12:49.11,Default-ja,,0,0,0,,もう蹴るのなしって言ったべや! Dialogue: 0,0:12:48.98,0:12:51.98,Main01,KAGURA,0,0,0,,Never heard of such a wimpy rule. Dialogue: 0,0:12:49.11,0:12:51.75,Default-ja,,0,0,0,,知らんなぁ~\Nそんな甘っちょろいルール。 Dialogue: 0,0:12:51.75,0:12:55.40,Default-ja,,0,0,0,,(よっちゃん)もうイヤだ~! コイツ\N手加減ってもん知らねえんだもん。 Dialogue: 0,0:12:52.14,0:12:55.70,Main01,YOT-CHAN,0,0,0,,Forget it! She doesn't know how to hold back! Dialogue: 0,0:12:55.40,0:12:58.07,Default-ja,,0,0,0,,缶蹴りごときで\Nムキになりやがって バ~カ! Dialogue: 0,0:12:55.70,0:12:58.16,Main01,KEN-CHAN,0,0,0,,You go way too far for kick the can. Stupid! Dialogue: 0,0:12:58.07,0:13:00.42,Default-ja,,0,0,0,,(よっちゃん)お前なんか\Nもう遊んでやんねえからな! Dialogue: 0,0:12:58.32,0:13:02.21,Main01,YOT-CHAN,0,0,0,,We won't play with you anymore. Stupid. Stupid. Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:02.24,Default-ja,,0,0,0,,(よっちゃん)バーカ バーカ!\N(しんちゃん)バーカ!! Dialogue: 0,0:13:02.21,0:13:03.02,Main01,KAGURA,0,0,0,,Hmph. Dialogue: 0,0:13:02.24,0:13:04.59,Default-ja,,0,0,0,,フン しゃばいヤツらアル。 Dialogue: 0,0:13:03.02,0:13:04.26,Main01,,0,0,0,,Wimps. Dialogue: 0,0:13:04.26,0:13:06.72,Main01,,0,0,0,,Going all out is what makes a game fun. Dialogue: 0,0:13:04.59,0:13:06.93,Default-ja,,0,0,0,,遊びは ムキになってやるから\Nおもしろいね。 Dialogue: 0,0:13:06.93,0:13:09.23,Default-ja,,0,0,0,,(師匠)ムッフッフッ… よう言った! Dialogue: 0,0:13:07.50,0:13:10.95,Main01,MASTER,0,0,0,,Well said. That's exactly right. Dialogue: 0,0:13:09.23,0:13:11.10,Default-ja,,0,0,0,,(師匠)そのとおりじゃ! Dialogue: 0,0:13:10.95,0:13:15.02,Main01,MASTER,0,0,0,,Because when you go all out, you perform at a level above your abilities. Dialogue: 0,0:13:11.10,0:13:14.90,Default-ja,,0,0,0,,(師匠)ムキになればこそ\N人は 力量以上の力を出せる。 Dialogue: 0,0:13:14.90,0:13:17.42,Default-ja,,0,0,0,,何でも必死にやれば\Nつまらぬことも➡ Dialogue: 0,0:13:15.02,0:13:19.31,Main01,MASTER,0,0,0,,If you try as hard as you can at everything you do, even the boring becomes fun. Dialogue: 0,0:13:17.42,0:13:19.41,Default-ja,,0,0,0,,おもしろきことになろうて…。 Dialogue: 0,0:13:19.31,0:13:22.31,Main01,MASTER,0,0,0,,Everything in the world is just one big game. Dialogue: 0,0:13:19.41,0:13:22.11,Default-ja,,0,0,0,,世のこと\Nこれ すべて遊びと同じよ。 Dialogue: 0,0:13:22.11,0:13:25.95,Default-ja,,0,0,0,,(師匠)嬢ちゃん どうじゃ!\Nオレと缶蹴りやってみんか? Dialogue: 0,0:13:22.52,0:13:26.05,Main01,MASTER,0,0,0,,Young lady, how about it? Want to play "kick the can" with me? Dialogue: 0,0:13:25.95,0:13:29.75,Default-ja,,0,0,0,,知らないオッサンと遊んじゃダメって\N銀ちゃんが言ってたね。 Dialogue: 0,0:13:26.72,0:13:29.92,Main01,KAGURA,0,0,0,,Gin-chan says I shouldn't play with strange men I don't know. Dialogue: 0,0:13:29.75,0:13:32.10,Default-ja,,0,0,0,,(師匠)知らないじじいなら\Nええじゃろ? Dialogue: 0,0:13:29.92,0:13:32.17,Main01,MASTER,0,0,0,,But it's okay if it's an old guy you don't know, right? Dialogue: 0,0:13:32.10,0:13:34.59,Default-ja,,0,0,0,,ダメね! 男は みんなケダモノね。 Dialogue: 0,0:13:32.17,0:13:34.80,Main01,KAGURA,0,0,0,,No. All men are scum. Dialogue: 0,0:13:34.59,0:13:37.59,Default-ja,,0,0,0,,若いのに ガードが固いのぅ。 Dialogue: 0,0:13:34.80,0:13:37.57,Main01,MASTER,0,0,0,,You're young, but very street smart. Dialogue: 0,0:13:37.57,0:13:39.72,Main01,MASTER,0,0,0,,I like you even more now. Dialogue: 0,0:13:37.59,0:13:39.56,Default-ja,,0,0,0,,ますます気に入ったわい。 Dialogue: 0,0:13:39.56,0:13:42.08,Default-ja,,0,0,0,,ならば\N保護者同伴なら どうじゃ? Dialogue: 0,0:13:39.72,0:13:42.17,Main01,MASTER,0,0,0,,Then how about we ask your folks to join us, eh? Dialogue: 0,0:13:42.08,0:13:44.77,Default-ja,,0,0,0,,ガキ扱いすんじゃねえよ クソじじい! Dialogue: 0,0:13:42.17,0:13:44.64,Main01,KAGURA,0,0,0,,Don't treat me like a kid, you old fart! Dialogue: 0,0:13:44.64,0:13:46.80,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Isn't that Kagura-chan? Dialogue: 0,0:13:44.77,0:13:46.77,Default-ja,,0,0,0,,(新八)あっ あれ\N神楽ちゃんじゃないすか? Dialogue: 0,0:13:46.77,0:13:48.77,Default-ja,,0,0,0,,あぁ いたいた… お~い! Dialogue: 0,0:13:46.80,0:13:48.60,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Yeah, there she is. Hey! Dialogue: 0,0:13:51.09,0:13:53.09,Default-ja,,0,0,0,,(女性)ビックリしたわぁ…。 Dialogue: 0,0:13:51.28,0:13:53.52,Main01,WOMAN,0,0,0,,I was shocked. Dialogue: 0,0:13:53.09,0:13:55.94,Default-ja,,0,0,0,,この前まで\Nあんなに元気だったのにね。 Dialogue: 0,0:13:53.52,0:13:55.88,Main01,WOMAN,0,0,0,,He seemed so healthy just a while back. Dialogue: 0,0:13:55.94,0:13:58.30,Default-ja,,0,0,0,,(服部)おとついの晩\N急に倒れまして…。 Dialogue: 0,0:13:56.06,0:13:58.66,Main01,HATTORI,0,0,0,,He suddenly collapsed two nights ago. Dialogue: 0,0:13:58.30,0:14:02.43,Default-ja,,0,0,0,,ボクらも もちろん 当の本人が\Nいちばんビックリしてると思いますよ。 Dialogue: 0,0:13:58.66,0:14:02.62,Main01,HATTORI,0,0,0,,We were surprised, but I think he was even more surprised. Dialogue: 0,0:14:02.43,0:14:07.25,Default-ja,,0,0,0,,(女性)ホントねぇ… 人間 明日は\Nどうなる身かわからないわ ホント。 Dialogue: 0,0:14:02.62,0:14:07.72,Main01,WOMAN,0,0,0,,So true. None of us knows what tomorrow will bring, that's for sure. Dialogue: 0,0:14:07.25,0:14:10.59,Default-ja,,0,0,0,,まぁ 全ちゃんも\Nあんまり 気を落とさないで…。 Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:10.59,Main01,WOMAN,0,0,0,,Please don't let this depress you too much, Zen-chan. Dialogue: 0,0:14:10.59,0:14:12.67,Main01,HATTORI,0,0,0,,Yes. Thank you very much. Dialogue: 0,0:14:10.59,0:14:13.08,Default-ja,,0,0,0,,(服部)\Nはい ありがとうございます。 Dialogue: 0,0:14:13.08,0:14:15.75,Default-ja,,0,0,0,,ったく めんどくせえな…。 Dialogue: 0,0:14:13.45,0:14:15.49,Main01,HATTORI,0,0,0,,This is such a drag. Dialogue: 0,0:14:15.75,0:14:18.08,Default-ja,,0,0,0,,なんで あのクソ親父のために➡ Dialogue: 0,0:14:16.27,0:14:20.45,Main02,,0,0,0,,Why do I have go through all these suffocating formalities for my stinking old man? Dialogue: 0,0:14:18.08,0:14:20.77,Default-ja,,0,0,0,,こんな堅苦しいこと\Nしなきゃいけねえんだよ。 Dialogue: 0,0:14:20.77,0:14:22.77,Default-ja,,0,0,0,,あぁ!? 缶蹴り? Dialogue: 0,0:14:21.31,0:14:22.64,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Kick the can? Dialogue: 0,0:14:22.64,0:14:27.06,Main01,KAGURA,0,0,0,,Yeah. The old man wants us all to play together. Let's do it. Dialogue: 0,0:14:22.77,0:14:26.11,Default-ja,,0,0,0,,うん。 あのじじいが\Nみんなでやろうって。 Dialogue: 0,0:14:26.11,0:14:28.78,Default-ja,,0,0,0,,やろうよ!\Nなに言ってんの? お前。 Dialogue: 0,0:14:27.06,0:14:28.90,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What're you saying? Dialogue: 0,0:14:28.78,0:14:32.25,Default-ja,,0,0,0,,知らねえオッサンと遊ぶなって\N脇が酸っぱくなるほど言ったろ! Dialogue: 0,0:14:28.90,0:14:32.25,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I told you until my underarms went sour, do not talk to men you don't know. Dialogue: 0,0:14:32.25,0:14:34.81,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You're a fool. Do you want to get kidnapped? Dialogue: 0,0:14:32.25,0:14:34.60,Default-ja,,0,0,0,,バカか? お前は!\Nさらわれてえのか? Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:37.42,Default-ja,,0,0,0,,オッサンじゃない! じじいじゃ。\Nええじゃろ? Dialogue: 0,0:14:34.81,0:14:37.68,Main01,MASTER,0,0,0,,He's not any man, he's an "old" man. Isn't that okay? Dialogue: 0,0:14:37.42,0:14:40.77,Default-ja,,0,0,0,,黙れ! 男は みんなケダモノだ!!\Nもう行くぞ! Dialogue: 0,0:14:37.68,0:14:39.94,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Quiet. Men are all scum. Dialogue: 0,0:14:39.94,0:14:40.98,Main01,,0,0,0,,Let's go. Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:43.41,Default-ja,,0,0,0,,知らねえ じじいより\N知ってる ばばあだ! Dialogue: 0,0:14:40.98,0:14:43.54,Main01,,0,0,0,,Better an old woman you know than an old man you don't. Dialogue: 0,0:14:43.41,0:14:46.41,Default-ja,,0,0,0,,なんか 焼き肉\N食わせてくれるらしいぞ 珍しく。 Dialogue: 0,0:14:43.54,0:14:46.64,Main01,,0,0,0,,She's treating us to yakiniku. That doesn't happen too often. Dialogue: 0,0:14:46.41,0:14:49.08,Default-ja,,0,0,0,,これからの時代\Nじじいより ばばあだ。 Dialogue: 0,0:14:46.64,0:14:48.73,Main01,,0,0,0,,In these times, old ladies are better than old men. Dialogue: 0,0:14:49.08,0:14:51.10,Default-ja,,0,0,0,,すげえぞ! ばばあは…。 Dialogue: 0,0:14:49.41,0:14:51.13,Main01,,0,0,0,,Old ladies are awesome, you know. Dialogue: 0,0:14:51.10,0:14:55.47,Default-ja,,0,0,0,,苦しいとき そんなとき\N頼りになる ばばあ。 略して…。 Dialogue: 0,0:14:51.13,0:14:55.84,Main01,GINTOKI,0,0,0,,In times of pain... In such times... You can rely on a granny. In other words... Dialogue: 0,0:14:51.22,0:14:51.96,Main01,,0,0,0,,{\pos(471,130)}[In Times of Pain] Dialogue: 0,0:14:52.35,0:14:52.96,Main01,,0,0,0,,{\pos(471,130)}[In Such Times] Dialogue: 0,0:14:54.12,0:14:55.12,Main01,,0,0,0,,{\pos(471,130)}[Kusobaba] Dialogue: 0,0:14:55.12,0:14:56.63,Main01,,0,0,0,,{\pos(471,130)}[Old Bitch] Dialogue: 0,0:14:55.47,0:14:57.42,Default-ja,,0,0,0,,(お登勢)\Nクソババアじゃねえか この野郎! Dialogue: 0,0:14:55.84,0:14:57.36,Main01,OTOSE,0,0,0,,That spells "Old Bitch," you idiot! Dialogue: 0,0:14:57.36,0:14:58.75,Main01,MASTER,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:14:57.42,0:14:59.44,Default-ja,,0,0,0,,(師匠)お~い! Dialogue: 0,0:14:59.14,0:15:03.15,Main01,MASTER,0,0,0,,It's okay, let's play. Just kick the old hag. Er can! Dialogue: 0,0:14:59.44,0:15:03.09,Default-ja,,0,0,0,,オレが 鬼やってやるからやろうぜ!\N缶 蹴ってくれよ 缶!! Dialogue: 0,0:15:03.09,0:15:05.69,Default-ja,,0,0,0,,(キャサリン)しつけえな! クソじじい!!\Nおい ほっとけって! Dialogue: 0,0:15:03.15,0:15:06.54,Main01,CATHERINE,0,0,0,,How dare you! You old fart! Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:05.75,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, leave it alone! Dialogue: 0,0:15:07.45,0:15:10.79,Main01,CATHERINE,0,0,0,,You want me to kick it? I'll kick it for ya! Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:10.78,Default-ja,,0,0,0,,(キャサリン)そんなに蹴ってほしいなら\N蹴ってやらあ~! Dialogue: 0,0:15:12.96,0:15:17.69,Main01,CATHERINE,0,0,0,,Bring that back within twenty seconds, and we'll play with you, old fart. Dialogue: 0,0:15:13.14,0:15:15.57,Default-ja,,0,0,0,,あれ 20秒以内に拾ってきな。 Dialogue: 0,0:15:15.57,0:15:17.59,Default-ja,,0,0,0,,そしたら 遊んでやるよ クソじじい。 Dialogue: 0,0:15:17.59,0:15:19.59,Default-ja,,0,0,0,,ワル! ワルだよ!! Dialogue: 0,0:15:17.88,0:15:19.61,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You're evil. Pure evil! Dialogue: 0,0:15:19.59,0:15:22.08,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)キャサリン! テメエ\N年寄り いじめてんじゃねえよ! Dialogue: 0,0:15:19.61,0:15:22.45,Main01,KAGURA,0,0,0,,Catherine, don't abuse the elderly! Dialogue: 0,0:15:22.08,0:15:26.10,Default-ja,,0,0,0,,お黙り! アタイは タンパク質が\N摂りたくて ウズウズしてんだ!! Dialogue: 0,0:15:22.45,0:15:26.26,Main01,CATHERINE,0,0,0,,Shut up. I've got to eat. I need some protein. Dialogue: 0,0:15:26.10,0:15:29.07,Default-ja,,0,0,0,,さぁ ばばあの気が\N変わらないうちに行くよ! Dialogue: 0,0:15:26.26,0:15:28.74,Main01,CATHERINE,0,0,0,,Come on, let's go before the old hag changes her mind! Dialogue: 0,0:15:28.74,0:15:31.49,Main01,OTOSE,0,0,0,,Catherine, get out of here and watch the shop. Dialogue: 0,0:15:29.07,0:15:31.42,Default-ja,,0,0,0,,キャサリン お前は帰って 店番な。 Dialogue: 0,0:15:31.42,0:15:33.27,Default-ja,,0,0,0,,年寄りを いたわれないヤツが➡ Dialogue: 0,0:15:31.49,0:15:36.04,Main01,OTOSE,0,0,0,,If you're not nice to the elderly, don't expect the elderly to be nice to you. Dialogue: 0,0:15:33.27,0:15:36.09,Default-ja,,0,0,0,,年寄りに\N優しくしてもらえると思うなよ。 Dialogue: 0,0:15:36.04,0:15:37.47,Main01,CATHERINE,0,0,0,,What are you saying? Dialogue: 0,0:15:36.09,0:15:38.08,Default-ja,,0,0,0,,なに言ってんすか。 Dialogue: 0,0:15:37.47,0:15:40.02,Main01,CATHERINE,0,0,0,,You're not a senior citizen, Otose-san. Dialogue: 0,0:15:38.08,0:15:40.11,Default-ja,,0,0,0,,お登勢さんは\N年寄りなんかじゃないですよ。 Dialogue: 0,0:15:40.02,0:15:41.22,Main01,CATHERINE,0,0,0,,You're still young and vibrant. Dialogue: 0,0:15:40.11,0:15:42.10,Default-ja,,0,0,0,,まだ ピチピチよ。 Dialogue: 0,0:15:42.05,0:15:44.16,Main01,MASTER,0,0,0,,Okay, I got the can! Dialogue: 0,0:15:42.10,0:15:44.43,Default-ja,,0,0,0,,(師匠)よ~し 缶 拾ってきたぜ! Dialogue: 0,0:15:44.16,0:15:45.47,Main01,,0,0,0,,Let's start the game! Dialogue: 0,0:15:44.43,0:15:46.43,Default-ja,,0,0,0,,缶蹴り 開始~! Dialogue: 0,0:15:48.57,0:15:51.43,Default-ja,,0,0,0,,(剛)しかし\N惜しい人を亡くしたな。 Dialogue: 0,0:15:48.66,0:15:51.23,Main01,GO,0,0,0,,It's a pity we lost such a great man. Dialogue: 0,0:15:51.39,0:15:54.78,Main01,GO,0,0,0,,Even the most formidable warrior of the Oniwabanshu could not defeat old age. Dialogue: 0,0:15:51.43,0:15:54.58,Default-ja,,0,0,0,,お庭番最強の男も\N歳には勝てなんだか。 Dialogue: 0,0:15:54.58,0:15:56.58,Default-ja,,0,0,0,,な~に 言ってんだ。 Dialogue: 0,0:15:54.78,0:15:56.17,Main01,HATTORI,0,0,0,,What're you talking about? Dialogue: 0,0:15:56.17,0:15:59.54,Main02,HATTORI,0,0,0,,He was nothing more than a good-for-nothing old perv who was out all year long. Dialogue: 0,0:15:56.58,0:15:58.60,Default-ja,,0,0,0,,あんなもん\N年じゅう ぶらついてる➡ Dialogue: 0,0:15:58.60,0:16:00.60,Default-ja,,0,0,0,,ただの遊び人じゃねえか。 Dialogue: 0,0:15:59.54,0:16:01.97,Main01,HATTORI,0,0,0,,You don't know how much trouble he caused me. Dialogue: 0,0:16:00.60,0:16:02.59,Default-ja,,0,0,0,,おかげで\Nオレが どれだけ迷惑したか。 Dialogue: 0,0:16:02.16,0:16:06.68,Main01,GO,0,0,0,,No, no. No mere pervert could be a teacher at Ninja School. Dialogue: 0,0:16:02.59,0:16:04.60,Default-ja,,0,0,0,,いやいや ただの遊び人に➡ Dialogue: 0,0:16:04.60,0:16:06.61,Default-ja,,0,0,0,,忍者学校の教官は つとまらんぞ。 Dialogue: 0,0:16:06.61,0:16:09.76,Default-ja,,0,0,0,,今 江戸で活躍する忍者は➡ Dialogue: 0,0:16:07.10,0:16:13.07,Main01,GO,0,0,0,,All the renowned ninja in Edo these days were brought up by your father. Dialogue: 0,0:16:09.76,0:16:13.11,Default-ja,,0,0,0,,み~んな お前の親父さんに\N育てられたようなもんだ。 Dialogue: 0,0:16:13.07,0:16:18.66,Main01,GO,0,0,0,,You call him a good-for-nothing, but I loved that mischievous side of him. Dialogue: 0,0:16:13.11,0:16:15.62,Default-ja,,0,0,0,,それに 遊び人 遊び人というが➡ Dialogue: 0,0:16:15.62,0:16:17.58,Default-ja,,0,0,0,,オレは あの人の➡ Dialogue: 0,0:16:17.58,0:16:19.60,Default-ja,,0,0,0,,そういう ちゃめっ気の\Nあるところが 大好き…。 Dialogue: 0,0:16:19.09,0:16:21.26,Main01,SACHAN,0,0,0,,Master! Dialogue: 0,0:16:19.60,0:16:21.61,Default-ja,,0,0,0,,(さっちゃん)お師匠~っ!! Dialogue: 0,0:16:21.61,0:16:23.59,Default-ja,,0,0,0,,(剛)ぐはっ! Dialogue: 0,0:16:23.01,0:16:27.54,Main01,SACHAN,0,0,0,,Wh...huh? I got here as fast as I could when I heard he was in critical condition. Dialogue: 0,0:16:23.59,0:16:26.26,Default-ja,,0,0,0,,あれ? お師匠\N今夜が峠だって聞いて➡ Dialogue: 0,0:16:26.26,0:16:28.26,Default-ja,,0,0,0,,とんで来たんだけど…。 Dialogue: 0,0:16:27.94,0:16:31.56,Main01,HATTORI,0,0,0,,Dad already died. The critical night was two nights ago. Dialogue: 0,0:16:28.26,0:16:30.28,Default-ja,,0,0,0,,(服部)親父なら もう死んだぞ。 Dialogue: 0,0:16:30.28,0:16:33.10,Default-ja,,0,0,0,,一昨日の夜が峠だ。\Nえっ そんな! Dialogue: 0,0:16:31.56,0:16:33.48,Main01,SACHAN,0,0,0,,What? That can't be! Dialogue: 0,0:16:33.10,0:16:36.10,Default-ja,,0,0,0,,(さっちゃん)お師匠!\N峠の あんちきしょ~!! Dialogue: 0,0:16:33.48,0:16:35.74,Main01,SACHAN,0,0,0,,Master! Damn crucial night! Dialogue: 0,0:16:35.74,0:16:38.44,Main01,HATTORI,0,0,0,,Hey, the guy being bent in half under your feet might be in a crisis too. Dialogue: 0,0:16:36.10,0:16:39.11,Default-ja,,0,0,0,,(服部)おい お前の下のヤツも\N峠を迎えてるぞ。 Dialogue: 0,0:16:38.44,0:16:40.45,Main01,HATTORI,0,0,0,,He's in a V-shape. Dialogue: 0,0:16:39.11,0:16:41.78,Default-ja,,0,0,0,,今夜は Vの字になってるぞ。\Nあっ。 Dialogue: 0,0:16:40.45,0:16:41.48,Main01,SACHAN,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:16:41.78,0:16:45.43,Default-ja,,0,0,0,,(お登勢)はぁ…\Nさっさと終わらせておくれよ。 Dialogue: 0,0:16:43.20,0:16:45.47,Main01,OTOSE,0,0,0,,Let's just quickly end this. Dialogue: 0,0:16:45.43,0:16:49.27,Default-ja,,0,0,0,,ムフフフ… たまらんぞ この緊張感。 Dialogue: 0,0:16:46.63,0:16:49.23,Main01,MASTER,0,0,0,,I just love this tension. Dialogue: 0,0:16:49.23,0:16:52.00,Main01,MASTER,0,0,0,,I feel like I'm a kid again. Dialogue: 0,0:16:49.27,0:16:52.12,Default-ja,,0,0,0,,まるで ガキの頃に戻ったようじゃ。 Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:54.57,Main01,,0,0,0,,Are y'all ready, boys and girls?! Dialogue: 0,0:16:52.12,0:16:54.44,Default-ja,,0,0,0,,準備は できたかい?\Nよい子の みんな! Dialogue: 0,0:16:54.44,0:16:56.74,Default-ja,,0,0,0,,じじい いっきま~す! Dialogue: 0,0:16:54.57,0:16:56.43,Main01,,0,0,0,,Here comes the old man! Dialogue: 0,0:16:56.43,0:16:58.85,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Where're you headed? The afterlife? Dialogue: 0,0:16:56.74,0:16:58.61,Default-ja,,0,0,0,,どこへだ? あの世にか。 Dialogue: 0,0:16:58.61,0:17:01.43,Default-ja,,0,0,0,,ったく なんで\Nあんな 見ず知らずのじじいに➡ Dialogue: 0,0:16:58.85,0:17:02.76,Main01,,0,0,0,,Man, why do we have to play with an old geezer we don't even know? Dialogue: 0,0:17:01.43,0:17:03.43,Default-ja,,0,0,0,,つきあわなきゃならねえんだ。 Dialogue: 0,0:17:02.76,0:17:04.86,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,All I wanted was to eat yakiniku. Dialogue: 0,0:17:03.43,0:17:05.45,Default-ja,,0,0,0,,焼き肉 食べに来たのに。 Dialogue: 0,0:17:04.86,0:17:07.12,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I'm starving. Dialogue: 0,0:17:05.45,0:17:07.42,Default-ja,,0,0,0,,もうボク お腹ペコペコなんで➡ Dialogue: 0,0:17:07.12,0:17:10.95,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I'm sorry, old guy, but I'll just let myself get caught so we can end this game quickly. Dialogue: 0,0:17:07.42,0:17:09.44,Default-ja,,0,0,0,,おじいちゃんには悪いけど➡ Dialogue: 0,0:17:09.44,0:17:11.44,Default-ja,,0,0,0,,適当に捕まって\N早く切り上げません? Dialogue: 0,0:17:10.95,0:17:12.28,Main01,KAGURA,0,0,0,,How dare you say such a thing! Dialogue: 0,0:17:11.44,0:17:13.42,Default-ja,,0,0,0,,ふざけるなぁ! Dialogue: 0,0:17:12.28,0:17:14.71,Main01,KAGURA,0,0,0,,You're choosing to lose without even trying? Dialogue: 0,0:17:13.42,0:17:15.43,Default-ja,,0,0,0,,何の努力もせずに\N自ら 負けを選ぶとは➡ Dialogue: 0,0:17:14.71,0:17:16.46,Main01,KAGURA,0,0,0,,You call yourself a soldier?! Dialogue: 0,0:17:15.43,0:17:17.44,Default-ja,,0,0,0,,キサマ それでも軍人か!? Dialogue: 0,0:17:16.46,0:17:19.32,Main01,KAGURA,0,0,0,,We call people like you losers! Dialogue: 0,0:17:17.44,0:17:19.43,Default-ja,,0,0,0,,キサマのようなヤツを 総じて\N負け犬というんだ! Dialogue: 0,0:17:19.32,0:17:21.59,Main01,KAGURA,0,0,0,,Sergeant, please refer this loser to the military tribunal. Dialogue: 0,0:17:19.43,0:17:22.42,Default-ja,,0,0,0,,軍曹 この負け犬を軍法会議に…。 Dialogue: 0,0:17:22.20,0:17:24.32,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Don't bark so loud, Private Chihuahua. Dialogue: 0,0:17:22.42,0:17:24.43,Default-ja,,0,0,0,,でかい声で鳴くな チワワ。 Dialogue: 0,0:17:24.32,0:17:26.94,Main01,GINTOKI,0,0,0,,If we have to play...we're not gonna lose. Dialogue: 0,0:17:24.43,0:17:27.10,Default-ja,,0,0,0,,なんであれ やるからには\N負けるつもりはねえ。 Dialogue: 0,0:17:26.94,0:17:30.55,Main01,KAGURA,0,0,0,,Yakiniku tastes way better after a win than a defeat, Sergeant. Dialogue: 0,0:17:27.10,0:17:29.44,Default-ja,,0,0,0,,焼き肉も 負けて食うより\N勝って食うほうが➡ Dialogue: 0,0:17:29.44,0:17:32.44,Default-ja,,0,0,0,,うまいであります 軍曹。\Nそのとおりだ チワワ 一等兵。 Dialogue: 0,0:17:30.55,0:17:32.70,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You said it, PFC Chihuahua. Dialogue: 0,0:17:32.44,0:17:35.08,Default-ja,,0,0,0,,缶蹴りなんざ 所詮 ガキの遊びよ。 Dialogue: 0,0:17:32.70,0:17:35.10,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Kick the can is but a child's game. Dialogue: 0,0:17:35.08,0:17:38.08,Default-ja,,0,0,0,,鬼に見つかる前に\Nあの缶を倒せば 勝ち。 Dialogue: 0,0:17:35.26,0:17:38.60,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You win if you topple that can before you're spotted by "It". Dialogue: 0,0:17:38.08,0:17:41.77,Default-ja,,0,0,0,,要は見つからずに あの缶を\N倒す方法を 見つければいい。 Dialogue: 0,0:17:38.60,0:17:41.61,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You need a strategy to knock it over without being detected. Dialogue: 0,0:17:41.61,0:17:43.11,Main01,GINTOKI,0,0,0,,With that in mind... Dialogue: 0,0:17:41.77,0:17:44.77,Default-ja,,0,0,0,,そういうことで 発射用意。\Nアイアイサー! Dialogue: 0,0:17:43.11,0:17:43.93,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Get ready to fire. Dialogue: 0,0:17:43.93,0:17:44.76,Main01,KAGURA,0,0,0,,Aye aye, Sir! Dialogue: 0,0:17:44.76,0:17:46.74,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Is that what you call kick the can, Sergeant? Dialogue: 0,0:17:44.77,0:17:47.11,Default-ja,,0,0,0,,それは缶蹴りって\Nいうんですか 軍曹! Dialogue: 0,0:17:46.74,0:17:48.63,Main01,GINTOKI,0,0,0,,It's kick the can in its purest form. Dialogue: 0,0:17:47.11,0:17:49.13,Default-ja,,0,0,0,,缶蹴りだ 純然たる。 Dialogue: 0,0:17:49.13,0:17:52.10,Default-ja,,0,0,0,,小さい頃を思い出してみろ。 Dialogue: 0,0:17:49.24,0:17:50.88,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Remember your childhood days. Dialogue: 0,0:17:51.67,0:17:53.38,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Remember when you were the kid who cried Dialogue: 0,0:17:52.10,0:17:54.11,Default-ja,,0,0,0,,風で 缶が飛ばされて➡ Dialogue: 0,0:17:53.38,0:17:56.49,Main01,GINTOKI,0,0,0,,because the hostages he caught were freed when the wind blew over the can. Dialogue: 0,0:17:54.11,0:17:56.12,Default-ja,,0,0,0,,せっかく捕まえた人質が\Nパーになって➡ Dialogue: 0,0:17:56.12,0:17:58.14,Default-ja,,0,0,0,,泣いている鬼が いたろう!\Nあれがありなら これも…。 Dialogue: 0,0:17:56.68,0:17:58.10,Main01,GINTOKI,0,0,0,,If that can happen, then so can this. Dialogue: 0,0:17:58.10,0:18:00.86,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You can't do that. That was just an act of nature! Dialogue: 0,0:17:58.14,0:18:00.95,Default-ja,,0,0,0,,なしだろう!\N自然現象でも何でもねえし!! Dialogue: 0,0:18:00.95,0:18:04.42,Default-ja,,0,0,0,,キサマは甘いんだよ!\N缶蹴りはなぁ➡ Dialogue: 0,0:18:01.26,0:18:03.05,Main01,KAGURA,0,0,0,,You're too soft! Dialogue: 0,0:18:03.05,0:18:06.36,Main01,KAGURA,0,0,0,,The whole joy of kick the can is to knock the can over by any means necessary Dialogue: 0,0:18:04.42,0:18:06.44,Default-ja,,0,0,0,,いかに憎たらしく 缶を倒し➡ Dialogue: 0,0:18:06.36,0:18:09.87,Main01,KAGURA,0,0,0,,and then enjoy watching "It" cry in despair! Dialogue: 0,0:18:06.44,0:18:08.45,Default-ja,,0,0,0,,鬼をいじめ 泣かせるか➡ Dialogue: 0,0:18:08.45,0:18:10.43,Default-ja,,0,0,0,,そういう\N悪魔の遊びでもあるんだよ。 Dialogue: 0,0:18:09.87,0:18:14.84,Main01,KAGURA,0,0,0,,I don't know how many times the can got knocked over, Dialogue: 0,0:18:10.43,0:18:12.77,Default-ja,,0,0,0,,鬼になったら\Nもう終わりなんだよ! Dialogue: 0,0:18:12.77,0:18:15.10,Default-ja,,0,0,0,,何回も何回も 缶 倒されて➡ Dialogue: 0,0:18:14.84,0:18:20.28,Main01,KAGURA,0,0,0,,and how many times I cried as I pretended to count to 100 while everyone hid. Dialogue: 0,0:18:15.10,0:18:17.77,Default-ja,,0,0,0,,みんなが隠れるまで\N100 数える間に➡ Dialogue: 0,0:18:17.77,0:18:21.17,Default-ja,,0,0,0,,数 数えるふりして\N何回 泣いたことか。 Dialogue: 0,0:18:21.17,0:18:25.13,Default-ja,,0,0,0,,そんな 苦くも甘酸っぱい遊び…➡ Dialogue: 0,0:18:21.31,0:18:25.08,Main01,KAGURA,0,0,0,,It's a game of triumph and tears... Dialogue: 0,0:18:25.08,0:18:27.06,Main01,KAGURA,0,0,0,,That's kick the can! Dialogue: 0,0:18:25.13,0:18:27.13,Default-ja,,0,0,0,,それが 缶蹴りだぁ~! Dialogue: 0,0:18:29.12,0:18:31.12,Default-ja,,0,0,0,,(師匠の叫び声) Dialogue: 0,0:18:36.03,0:18:39.49,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Hey! This isn't kick the can, it's murder! Dialogue: 0,0:18:36.11,0:18:39.48,Default-ja,,0,0,0,,おい~! 缶蹴りどころか\N人殺しぃ~!! Dialogue: 0,0:18:39.48,0:18:41.44,Default-ja,,0,0,0,,これは 純然たる人殺しだよ~! Dialogue: 0,0:18:39.49,0:18:41.28,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Pure murder! Dialogue: 0,0:18:41.28,0:18:43.93,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Chihuahua! Who ordered you to hit the old man? Dialogue: 0,0:18:41.44,0:18:44.11,Default-ja,,0,0,0,,チワワ! 誰が\Nじじいに当てろと言った~!! Dialogue: 0,0:18:43.93,0:18:48.15,Main01,KAGURA,0,0,0,,Sergeant! Begging the Sergeant's pardon, but that grenade was thrown by you! Dialogue: 0,0:18:44.11,0:18:46.13,Default-ja,,0,0,0,,軍曹! お言葉ですが➡ Dialogue: 0,0:18:46.13,0:18:48.10,Default-ja,,0,0,0,,あれは軍曹の投げた球であります。 Dialogue: 0,0:18:48.10,0:18:50.12,Default-ja,,0,0,0,,軍法会議ものですよ これは! Dialogue: 0,0:18:48.15,0:18:50.23,Main01,,0,0,0,,This is a matter for the military tribunal! Dialogue: 0,0:18:50.12,0:18:52.79,Default-ja,,0,0,0,,普通に裁判沙汰だよ 人殺しがぁ! Dialogue: 0,0:18:50.23,0:18:51.56,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,This isn't fantasyland!! Dialogue: 0,0:18:51.56,0:18:52.84,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You've killed him!! Dialogue: 0,0:18:52.79,0:18:54.77,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと待て! Dialogue: 0,0:18:52.84,0:18:54.40,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Wait a minute! Dialogue: 0,0:18:54.40,0:18:55.66,Main01,MASTER,0,0,0,,Up we go. Dialogue: 0,0:18:54.77,0:18:57.44,Default-ja,,0,0,0,,よっこいしょっと。\N起きた 普通に起きた! Dialogue: 0,0:18:55.66,0:18:57.31,Main01,GINTOKI,0,0,0,,He got up like nothing happened! Dialogue: 0,0:18:57.31,0:18:58.60,Main01,KAGURA,0,0,0,,Tsk! Dialogue: 0,0:18:57.44,0:19:00.46,Default-ja,,0,0,0,,チッ! くたばれ クソじじい!! Dialogue: 0,0:18:58.60,0:19:00.45,Main01,KAGURA,0,0,0,,Die, old man! Dialogue: 0,0:19:00.45,0:19:02.19,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You're not playing kick the can anymore! Dialogue: 0,0:19:00.46,0:19:02.45,Default-ja,,0,0,0,,だから 缶蹴りじゃねえって! Dialogue: 0,0:19:02.45,0:19:04.45,Default-ja,,0,0,0,,おりゃ~! Dialogue: 0,0:19:05.61,0:19:06.81,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,He's guarding the can with his cane! Dialogue: 0,0:19:06.47,0:19:08.79,Default-ja,,0,0,0,,杖で缶を!\Nチッ。\Nなんだ? あの身のこなし。 Dialogue: 0,0:19:06.81,0:19:07.35,Main01,KAGURA,0,0,0,,Tsk. Dialogue: 0,0:19:07.35,0:19:08.66,Main01,GINTOKI,0,0,0,,How is he moving like that? Dialogue: 0,0:19:08.66,0:19:11.35,Main01,MASTER,0,0,0,,I see you. There you are. Dialogue: 0,0:19:08.79,0:19:11.12,Default-ja,,0,0,0,,み~っけた! そこじゃ~。 Dialogue: 0,0:19:11.03,0:19:12.40,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Yikes! A kunai! Dialogue: 0,0:19:11.12,0:19:13.94,Default-ja,,0,0,0,,いっ くない! Dialogue: 0,0:19:13.94,0:19:15.94,Default-ja,,0,0,0,,な 何者だ! Dialogue: 0,0:19:14.05,0:19:15.60,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Wh...Who is he? Dialogue: 0,0:19:17.10,0:19:18.52,Main01,SACHAN,0,0,0,,What? Kick the can? Dialogue: 0,0:19:17.93,0:19:20.45,Default-ja,,0,0,0,,(さっちゃん)えっ 缶蹴り?\N(薫)あら あなた忘れたの? Dialogue: 0,0:19:18.52,0:19:20.62,Main01,KAORU,0,0,0,,Oh, have you forgotten? Dialogue: 0,0:19:20.45,0:19:23.09,Default-ja,,0,0,0,,師匠の授業で\Nよく やってたじゃない。 Dialogue: 0,0:19:20.62,0:19:22.86,Main01,KAORU,0,0,0,,We played it a lot in Master's class. Dialogue: 0,0:19:22.86,0:19:26.85,Main01,,0,0,0,,Kick the can demanded the ability to hide yourself and make instantaneous decisions. Dialogue: 0,0:19:23.09,0:19:26.79,Default-ja,,0,0,0,,缶蹴りは 身を隠したり\N即座の判断力が必要だったりで➡ Dialogue: 0,0:19:26.79,0:19:29.78,Default-ja,,0,0,0,,まんま 隠密な仕事と同じなのよ。 Dialogue: 0,0:19:26.85,0:19:29.55,Main01,,0,0,0,,Making it exactly like an agent's work. Dialogue: 0,0:19:29.55,0:19:34.25,Main01,KAORU,0,0,0,,So as part of our ninja training, we played kick the can a lot, remember? Dialogue: 0,0:19:29.78,0:19:32.13,Default-ja,,0,0,0,,それで 忍の修業の1つとして➡ Dialogue: 0,0:19:32.13,0:19:34.46,Default-ja,,0,0,0,,みんなで\Nよく 缶蹴りしたじゃな~い。 Dialogue: 0,0:19:34.25,0:19:36.60,Main01,SACHAN,0,0,0,,Oh that. We did. Dialogue: 0,0:19:34.46,0:19:36.47,Default-ja,,0,0,0,,あぁ あれか やった。 Dialogue: 0,0:19:36.47,0:19:40.29,Default-ja,,0,0,0,,そういや やったわ。\N楽しかったなぁ あれ ハハ…。 Dialogue: 0,0:19:36.60,0:19:40.16,Main01,SACHAN,0,0,0,,Now that you mention it. It was fun. Dialogue: 0,0:19:40.16,0:19:42.84,Main01,KAORU,0,0,0,,If you can't remember, don't pretend like you do, okay? Dialogue: 0,0:19:40.29,0:19:43.11,Default-ja,,0,0,0,,覚えてないなら\Nムリしないでくれる? Dialogue: 0,0:19:42.84,0:19:45.66,Main01,,0,0,0,,And why'd you come to the funeral dressed like that? Dialogue: 0,0:19:43.11,0:19:45.78,Default-ja,,0,0,0,,つ~か あなた お葬式に\Nなんて格好で来てんの。 Dialogue: 0,0:19:45.78,0:19:48.78,Default-ja,,0,0,0,,今夜が峠だと思ったら\NVの字だったのよ。 Dialogue: 0,0:19:45.88,0:19:48.66,Main01,SACHAN,0,0,0,,I thought tonight was the crucial night and came straight over. Dialogue: 0,0:19:48.66,0:19:52.50,Main01,SACHAN,0,0,0,,I looked at it like taking a drive, you know, because it was "over the hill." Dialogue: 0,0:19:48.78,0:19:52.43,Default-ja,,0,0,0,,ドライブ感覚だったの。\N峠だけに ドライブ感覚だったの。 Dialogue: 0,0:19:52.43,0:19:55.29,Default-ja,,0,0,0,,峠に その格好も どうよ? Dialogue: 0,0:19:52.50,0:19:55.06,Main01,KAORU,0,0,0,,It was the crucial night, but you came dressed like that? Dialogue: 0,0:19:55.06,0:20:00.91,Main01,KAORU,0,0,0,,Anyway, I can't forget the smile on Master's face as he played kick the can. Dialogue: 0,0:19:55.29,0:19:57.62,Default-ja,,0,0,0,,それにしてもねぇ 私➡ Dialogue: 0,0:19:57.62,0:19:59.46,Default-ja,,0,0,0,,あの 缶蹴りのときの\N師匠の笑顔が➡ Dialogue: 0,0:19:59.46,0:20:01.46,Default-ja,,0,0,0,,忘れられないの。 Dialogue: 0,0:20:00.91,0:20:04.20,Main01,KAORU,0,0,0,,I think he had more fun than we did. Dialogue: 0,0:20:01.46,0:20:03.44,Default-ja,,0,0,0,,私たちより楽しんでたじゃない。 Dialogue: 0,0:20:03.44,0:20:05.78,Default-ja,,0,0,0,,ホント 子供のような人で。 Dialogue: 0,0:20:04.20,0:20:05.95,Main01,KAORU,0,0,0,,He really was like a big kid. Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:09.78,Default-ja,,0,0,0,,だから 子供たちからも\N慕われてたのよね きっと。 Dialogue: 0,0:20:05.95,0:20:09.65,Main01,KAORU,0,0,0,,I'm sure that's why all the kids loved him. Dialogue: 0,0:20:09.78,0:20:12.78,Default-ja,,0,0,0,,ケッ なに言ってやがんでぇ\Nどいつもコイツも。 Dialogue: 0,0:20:10.31,0:20:12.66,Main01,HATTORI,0,0,0,,What're you all of you talking about? Dialogue: 0,0:20:15.16,0:20:17.12,Default-ja,,0,0,0,,ヌハハハハ~! Dialogue: 0,0:20:17.12,0:20:19.79,Default-ja,,0,0,0,,ぬおぉ~!\N(師匠)ムダムダ~! Dialogue: 0,0:20:18.46,0:20:19.83,Main01,MASTER,0,0,0,,You're wasting your time! Dialogue: 0,0:20:19.79,0:20:22.15,Default-ja,,0,0,0,,オレに 足で勝てると思ったのかぁ!? Dialogue: 0,0:20:19.83,0:20:22.30,Main01,MASTER,0,0,0,,Did you think you could beat me with your legs? Dialogue: 0,0:20:22.15,0:20:24.11,Default-ja,,0,0,0,,メガネ君 み~っけ! Dialogue: 0,0:20:22.30,0:20:23.79,Main01,MASTER,0,0,0,,Found you, four-eyes! Dialogue: 0,0:20:24.11,0:20:26.78,Default-ja,,0,0,0,,フッ 作戦に はまりましたね。 Dialogue: 0,0:20:24.70,0:20:26.47,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You fell for my trap. Dialogue: 0,0:20:26.78,0:20:29.45,Default-ja,,0,0,0,,缶蹴りで\N1人の獲物を 深追いするなんて➡ Dialogue: 0,0:20:26.93,0:20:30.47,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,A classic error in kick the can... over-pursuing one target! Dialogue: 0,0:20:29.45,0:20:31.81,Default-ja,,0,0,0,,愚の骨頂。 Dialogue: 0,0:20:31.81,0:20:33.77,Default-ja,,0,0,0,,フハハハ…!\Nしまっ…。 Dialogue: 0,0:20:32.47,0:20:33.34,Main01,MASTER,0,0,0,,Dang... Dialogue: 0,0:20:33.34,0:20:35.95,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That can is wide open! Dialogue: 0,0:20:33.77,0:20:35.79,Default-ja,,0,0,0,,あっちの缶が がら空きだぜ! Dialogue: 0,0:20:35.79,0:20:39.48,Default-ja,,0,0,0,,アダダダ… 頭 削れた\N頭 おろしちまった! Dialogue: 0,0:20:37.35,0:20:40.05,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Scraped my head! My head's been grated!! Dialogue: 0,0:20:39.48,0:20:42.83,Default-ja,,0,0,0,,(師匠)ギャハハハ…!\Nバ~カ 銀髪もみ~っけ!! Dialogue: 0,0:20:40.05,0:20:43.05,Main01,MASTER,0,0,0,,Fools! Found you, too, Silver Hair! Dialogue: 0,0:20:42.83,0:20:45.79,Default-ja,,0,0,0,,新八~!\Nはい~! Dialogue: 0,0:20:43.05,0:20:44.19,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Shinpachi! Dialogue: 0,0:20:44.19,0:20:45.72,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Here! Dialogue: 0,0:20:45.72,0:20:47.92,Main01,MASTER,0,0,0,,Now, I step on the ca... Dialogue: 0,0:20:45.79,0:20:48.79,Default-ja,,0,0,0,,おりゃ~! Dialogue: 0,0:20:50.79,0:20:53.19,Default-ja,,0,0,0,,(師匠)缶 踏ん…。\Nさせるかぁ! Dialogue: 0,0:20:51.47,0:20:53.20,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Over my dead body! Dialogue: 0,0:20:56.49,0:20:58.62,Main01,MASTER,0,0,0,,Found you, four-eyes and Silver Hair. Dialogue: 0,0:20:57.18,0:20:59.47,Default-ja,,0,0,0,,メガネと銀髪 み~っけ! Dialogue: 0,0:20:59.34,0:21:00.59,Main01,MASTER,0,0,0,,I stepped on the can. Dialogue: 0,0:20:59.47,0:21:01.47,Default-ja,,0,0,0,,(師匠)缶 踏んだ! Dialogue: 0,0:21:00.94,0:21:05.68,Main01,HATTORI,0,0,0,,Uh... My father loved playing kick the can. Dialogue: 0,0:21:01.47,0:21:05.82,Default-ja,,0,0,0,,(服部)えぇ~ 私の父はですね\N大変な 缶蹴り好きでして➡ Dialogue: 0,0:21:05.82,0:21:09.78,Default-ja,,0,0,0,,私が小さい頃なんかは\Nよく一緒に やったりしてですね。 Dialogue: 0,0:21:06.30,0:21:09.68,Main01,HATTORI,0,0,0,,When I was little we often played it together. Dialogue: 0,0:21:09.78,0:21:12.81,Default-ja,,0,0,0,,(服部)「ウチのお父さんは\Nなんていい お父さんなんだろう。 Dialogue: 0,0:21:10.14,0:21:12.72,Main01,HATTORI,0,0,0,,What a wonderful father he was to me. Dialogue: 0,0:21:12.72,0:21:16.21,Main01,HATTORI,0,0,0,,But he didn't pay too much attention to me, and it got in the way of his work. Dialogue: 0,0:21:12.81,0:21:15.12,Default-ja,,0,0,0,,でも あんまり\Nボクに気を遣わないで。 Dialogue: 0,0:21:15.12,0:21:17.47,Default-ja,,0,0,0,,仕事に差し支えるわ」\Nなんてことをですね➡ Dialogue: 0,0:21:16.21,0:21:18.34,Main01,,0,0,0,,That was how I saw at it. Dialogue: 0,0:21:17.47,0:21:19.47,Default-ja,,0,0,0,,思ったんですが。 Dialogue: 0,0:21:18.92,0:21:22.81,Main01,HATTORI,0,0,0,,Even after I became an adult, he'd invite me to play. Dialogue: 0,0:21:19.47,0:21:23.46,Default-ja,,0,0,0,,ボクが成人してもですね\Nまだ誘ってくるんですよ。 Dialogue: 0,0:21:23.23,0:21:27.67,Main01,,0,0,0,,I'd think, "What? That's odd? It was just Dad who wanted to play." Dialogue: 0,0:21:23.46,0:21:25.81,Default-ja,,0,0,0,,あれ おかしいぞ? と…。 Dialogue: 0,0:21:25.81,0:21:27.78,Default-ja,,0,0,0,,これは お父さん\N自分が やりたかっただけ? Dialogue: 0,0:21:27.67,0:21:29.21,Main01,,0,0,0,,That's how it seemed. Dialogue: 0,0:21:27.78,0:21:30.15,Default-ja,,0,0,0,,みたいな感じみたいな。 Dialogue: 0,0:21:29.65,0:21:33.61,Main01,HATTORI,0,0,0,,Really, it's like he went straight from being a kid to being an old man. Dialogue: 0,0:21:30.15,0:21:33.45,Default-ja,,0,0,0,,ホント 子供が そのまま\Nじじいになったような親父でね。 Dialogue: 0,0:21:33.45,0:21:36.45,Default-ja,,0,0,0,,いつも なんだか楽しそうでまぁ➡ Dialogue: 0,0:21:33.61,0:21:35.57,Main01,HATTORI,0,0,0,,He always seemed happy. Dialogue: 0,0:21:36.41,0:21:39.17,Main01,HATTORI,0,0,0,,Which used to bother me when I was a teenager, but... Dialogue: 0,0:21:36.45,0:21:39.12,Default-ja,,0,0,0,,思春期には ときどき\Nイラッとしましたが➡ Dialogue: 0,0:21:39.12,0:21:42.13,Default-ja,,0,0,0,,反面 羨ましくもあって。 Dialogue: 0,0:21:39.17,0:21:40.68,Main01,HATTORI,0,0,0,,on the other hand, I envied him. Dialogue: 0,0:21:41.88,0:21:44.00,Main01,MASTER,0,0,0,,Kagura-chan, I see you. Dialogue: 0,0:21:42.13,0:21:44.43,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃん み~っけ! Dialogue: 0,0:21:47.13,0:21:51.12,Default-ja,,0,0,0,,(服部)人間 大人になるのは\N意外と簡単ですがね。 Dialogue: 0,0:21:47.14,0:21:50.35,Main01,HATTORI,0,0,0,,It's rather simple for people to become adults, Dialogue: 0,0:21:50.95,0:21:54.82,Main01,HATTORI,0,0,0,,but... it's not so easy to maintain a kid-like spirit Dialogue: 0,0:21:51.12,0:21:54.79,Default-ja,,0,0,0,,ガキみてえな 何でも楽しむ心を\N持ち続けるのは➡ Dialogue: 0,0:21:54.79,0:21:57.49,Default-ja,,0,0,0,,なかなか できねえもんですね。 Dialogue: 0,0:21:54.82,0:21:57.22,Main01,HATTORI,0,0,0,,where you can enjoy everything. Dialogue: 0,0:21:57.22,0:22:00.09,Main01,HATTORI,0,0,0,,And for that, yes, I must admire him. Dialogue: 0,0:21:57.49,0:22:01.44,Default-ja,,0,0,0,,そういう点では\Nホント 尊敬できる親父でした。 Dialogue: 0,0:22:01.26,0:22:04.32,Main01,,0,0,0,,There is just one thing, however, that I can never forgive... Dialogue: 0,0:22:01.44,0:22:05.10,Default-ja,,0,0,0,,ただ1つだけね\Nちょっと 心残りもあって…。 Dialogue: 0,0:22:04.84,0:22:08.41,Main01,HATTORI,0,0,0,,That bastard sold all my JUMP to a used book store Dialogue: 0,0:22:05.10,0:22:08.47,Default-ja,,0,0,0,,あの野郎! オレの 「ジャンプ」\N古本屋に全部 売り飛ばして➡ Dialogue: 0,0:22:08.41,0:22:10.83,Main01,HATTORI,0,0,0,,and bought a shit-load of porno DVDs! Dialogue: 0,0:22:08.47,0:22:10.80,Default-ja,,0,0,0,,エロDVD 大量に\N買い込んでやがってね! Dialogue: 0,0:22:10.80,0:22:13.47,Default-ja,,0,0,0,,ホント それだけは悔しくってね。 Dialogue: 0,0:22:10.83,0:22:12.51,Main01,HATTORI,0,0,0,,That makes me so angry! Dialogue: 0,0:22:12.94,0:22:16.84,Main01,HATTORI,0,0,0,,Oh, forgive me for losing it. Dialogue: 0,0:22:13.47,0:22:17.14,Default-ja,,0,0,0,,あっ すみません。 取り乱して…。 Dialogue: 0,0:22:16.84,0:22:19.95,Main01,HATTORI,0,0,0,,But it makes me so angry, it brings tears to my eyes... Dialogue: 0,0:22:17.14,0:22:20.50,Default-ja,,0,0,0,,でも ホント悔しくってね 涙がね…。 Dialogue: 0,0:22:20.50,0:22:22.45,Default-ja,,0,0,0,,え~ まぁ\Nいろいろ言いましたが➡ Dialogue: 0,0:22:20.52,0:22:24.43,Main01,HATTORI,0,0,0,,I've said many things, but in summary, he was a crappy father. Dialogue: 0,0:22:22.45,0:22:25.15,Default-ja,,0,0,0,,総合すると ダメ親父ってことでね。 Dialogue: 0,0:22:24.96,0:22:30.21,Main01,HATTORI,0,0,0,,That's how he was, so he might come to your place and haunt you. Dialogue: 0,0:22:25.15,0:22:28.81,Default-ja,,0,0,0,,まぁ そんな親父ですから\N皆さんのところに➡ Dialogue: 0,0:22:28.81,0:22:31.12,Default-ja,,0,0,0,,化けて出ることも\Nあるかもしれません。 Dialogue: 0,0:22:30.78,0:22:32.43,Main01,HATTORI,0,0,0,,When he does, Dialogue: 0,0:22:31.12,0:22:34.72,Default-ja,,0,0,0,,そんなときは どうか\N一緒に缶蹴りしてやってください。 Dialogue: 0,0:22:32.43,0:22:34.53,Main01,HATTORI,0,0,0,,please play kick the can with him. Dialogue: 0,0:22:37.98,0:22:41.10,Default-ja,,0,0,0,,(缶を蹴る音) Dialogue: 0,0:22:41.10,0:22:43.42,Default-ja,,0,0,0,,ん?\Nどうした? Dialogue: 0,0:22:41.15,0:22:42.46,Main01,SACHAN,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:22:42.46,0:22:43.54,Main01,HATTORI,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:22:43.42,0:22:45.31,Default-ja,,0,0,0,,(さっちゃん)いや\N今 ちょっとだけ➡ Dialogue: 0,0:22:43.54,0:22:46.94,Main01,SACHAN,0,0,0,,I thought I just saw him smile a little. Dialogue: 0,0:22:45.31,0:22:47.64,Default-ja,,0,0,0,,笑ったような気がしたから。 Dialogue: 0,0:22:46.94,0:22:51.18,Main01,HATTORI,0,0,0,,What're you talking about? He's always had a smile. Dialogue: 0,0:22:47.64,0:22:49.48,Default-ja,,0,0,0,,(服部)なに言ってんだ。 Dialogue: 0,0:22:49.48,0:22:51.46,Default-ja,,0,0,0,,元から にやけたツラだろ。 Dialogue: 0,0:22:51.18,0:22:53.72,Main01,,0,0,0,,His face always ticked me off. Dialogue: 0,0:22:51.46,0:22:53.76,Default-ja,,0,0,0,,腹立つ顔してんなぁ ホント。 Dialogue: 0,0:24:24.97,0:24:27.74,On Screen,,0,0,0,,{\pos(444,12)}[Preview] Dialogue: 0,0:24:25.34,0:24:29.98,Main01,GINTOKI,0,0,0,,The next episode... "Life Without Gambling Is Like Sushi Without Wasabi!" Dialogue: 0,0:24:29.98,0:24:34.48,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[The Legendary Tsukiyomi no Kanbei is no small fry.] Dialogue: 0,0:24:34.48,0:24:39.92,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Kada the Princess Peacock reigns over the casino. She is one of the Four Emperors of Kabukicho.] Dialogue: 0,0:29:02.13,0:29:04.07,Default-ja,,0,0,0,,<守らないと 恐ろしいことが→ Dialogue: 0,0:29:04.07,0:29:06.07,Default-ja,,0,0,0,,起こりますよ> Dialogue: 0,0:29:11.21,0:29:13.24,Default-ja,,0,0,0,,(ケータ)そういえば このあたりで➡ Dialogue: 0,0:29:13.24,0:29:15.38,Default-ja,,0,0,0,,変なもの見たって聞いたな。 Dialogue: 0,0:29:15.38,0:29:17.31,Default-ja,,0,0,0,,(ウィスパー)変なものとは? Dialogue: 0,0:29:17.31,0:29:19.25,Default-ja,,0,0,0,,ウィスパー ついてきてたの!? Dialogue: 0,0:29:19.25,0:29:21.25,Default-ja,,0,0,0,,当然どうぃす! Dialogue: 0,0:29:21.25,0:29:25.56,Default-ja,,0,0,0,,私めは ケータ君の執事ですから。\Nうぃす!