1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 (銀時)あ また!? 2 00:01:49,521 --> 00:01:54,192 (神楽)ん 定春どうしたね うんこアルか? 3 00:01:54,192 --> 00:01:57,529 あ おはようございますよ~。 4 00:01:57,529 --> 00:02:00,329 (勝男)おはようさん デカいワンちゃんやな。 5 00:02:16,698 --> 00:02:18,684 (神楽)ん~ また残してるアル…。 6 00:02:18,684 --> 00:02:22,004 銀ちゃん 定春このごろ食欲ないね。 7 00:02:22,004 --> 00:02:24,289 具合が 悪いのかもしれないよ。 8 00:02:24,289 --> 00:02:26,692 ドッグフード5袋も たいらげるヤツを➡ 9 00:02:26,692 --> 00:02:29,661 具合が悪いとは 言わねえ。 頭が悪いって言うんだ。 10 00:02:29,661 --> 00:02:31,697 いつもは 7袋ね! 11 00:02:31,697 --> 00:02:33,682 暑さで バテてるんじゃねえの? 12 00:02:33,682 --> 00:02:35,684 顔にまで 毛が生えてるからな。 13 00:02:35,684 --> 00:02:39,171 (神楽)そういえば 最近 定春 ファッション誌ばっかり読んでるね。 14 00:02:39,171 --> 00:02:41,440 衣がえしたいのかもしれないよ。 15 00:02:41,440 --> 00:02:43,842 (新八)確かに 暑そうだもんね。 思いきって➡ 16 00:02:43,842 --> 00:02:46,345 カットしちゃいましょうか? (神楽)じゃあ 私がやるね! 17 00:02:46,345 --> 00:02:49,664 定春~ いいおとこにしてあげるからね。 18 00:02:49,664 --> 00:02:52,701 (神楽)ん~ また残してるアル。 19 00:02:52,701 --> 00:02:56,171 銀ちゃん やっぱり 定春 食欲ないね。 20 00:02:56,171 --> 00:02:58,190 具合悪いんだよ きっと。 21 00:02:58,190 --> 00:03:01,009 お前が とんでもねえ ヘアースタイルに刈るからだろ? 22 00:03:01,009 --> 00:03:03,862 落ち込んでるんじゃねえの? (神楽)そんなことないよ! 23 00:03:03,862 --> 00:03:06,681 かっこいいよ 定春 クールビズね。 24 00:03:06,681 --> 00:03:10,001 そんな プロレスラーみてぇな髪型した犬 見たことねえよ。 25 00:03:10,001 --> 00:03:13,155 (神楽)そういえば 最近 定春 マッチョ雑誌ばっかり読んでるね。 26 00:03:13,155 --> 00:03:16,491 プロレスラーみたいに 肉体改造したいのかもしれないよ。 27 00:03:16,491 --> 00:03:18,493 もう改造されたようなもんだろ? 28 00:03:18,493 --> 00:03:20,512 お前という マッドサイエンティストに。 29 00:03:20,512 --> 00:03:24,866 プロレスラーかぁ…。 いや… やんなくていいって。 30 00:03:24,866 --> 00:03:28,003 (新八)どうしたらいいんだろう? どうもしなくていいって。 31 00:03:28,003 --> 00:03:31,306 (神楽)ん~ また残してるアル。 32 00:03:31,306 --> 00:03:33,658 銀ちゃん やっぱり ダメアル。 33 00:03:33,658 --> 00:03:35,510 ダメなのは お前らだろう? 34 00:03:35,510 --> 00:03:37,846 なんで 犬が 犬のマスク かぶってんだよ! 35 00:03:37,846 --> 00:03:40,665 チャーハンに チャーハンをかけて 食べるような 暴挙だよ これは! 36 00:03:40,665 --> 00:03:43,185 犬じゃないね! ウルフ ザ マスクね! 37 00:03:43,185 --> 00:03:45,504 得意技は 毒霧ね! 38 00:03:45,504 --> 00:03:48,356 おいおいおいおい 毒霧出てるぞ! 39 00:03:48,356 --> 00:03:51,176 新八 ぞうきん持ってこい! ぞうきん! あ~ はい! 40 00:03:51,176 --> 00:03:54,863 ウルフ ザ マスク どうしちゃったアルか? 元気出してよ…。 41 00:03:54,863 --> 00:03:58,166 (神楽)ダメアル… 最近は 『ホットドッグプレス』にご執心ね。 42 00:03:58,166 --> 00:04:01,169 決めるぜ あのコを おとしちゃえよ! 特集ね。 43 00:04:01,169 --> 00:04:04,169 おい… コイツ ひょっとして…。 44 00:04:09,211 --> 00:04:12,864 (主婦)あら しばらく見ないうちに また大きくなって…。 45 00:04:12,864 --> 00:04:16,852 今 何歳ですの? (主婦)2歳よ もう 手のかかるこで。 46 00:04:16,852 --> 00:04:20,005 この間 大会で優勝されたって お聞きしましたわよ。 47 00:04:20,005 --> 00:04:22,340 オホホ 違うのよ。 48 00:04:22,340 --> 00:04:25,193 あれは ほんの まぐれで。 ね ベティちゃん。 49 00:04:25,193 --> 00:04:28,163 (2人)ホホホ… ん? 50 00:04:28,163 --> 00:04:30,682 (主婦)キャー! 化けもの! 51 00:04:30,682 --> 00:04:33,168 大騒ぎになってるけど…。 52 00:04:33,168 --> 00:04:36,872 ようするに何 この会合 犬のねるとんパーティー? 53 00:04:36,872 --> 00:04:39,207 家犬って 出会いの場が あんまりないでしょ? 54 00:04:39,207 --> 00:04:43,161 犬の社交会みたいなもんです。 子犬を産ませたい人とかは➡ 55 00:04:43,161 --> 00:04:45,180 ここで 愛犬のパートナーを 見つけたりするんです。 56 00:04:45,180 --> 00:04:48,500 ウチの発情犬に見合う相手は いるのかね? 57 00:04:48,500 --> 00:04:51,503 ムリっぽいですけど 友達くらいは 作ってあげたいですね。 58 00:04:51,503 --> 00:04:53,822 でも 実際は ペットそっちのけで➡ 59 00:04:53,822 --> 00:04:56,842 愛犬家が おしゃべりするだけの 場合も 多いらしいですからね。 60 00:04:56,842 --> 00:04:59,511 ペット自慢したり… あ なかには➡ 61 00:04:59,511 --> 00:05:02,180 男女の出会いを求めて 来る人もいるらしいですよ。 62 00:05:02,180 --> 00:05:05,183 ペットをエサに マダムが愛人漁りってか。 63 00:05:05,183 --> 00:05:07,686 どっちの見合いだか わかりゃしねえ。 64 00:05:07,686 --> 00:05:09,686 (長谷川)あの 奥さん。 65 00:05:11,673 --> 00:05:13,975 違うからね! いや 別になにも…。 66 00:05:13,975 --> 00:05:15,861 いや 違うの そういうんじゃなくて➡ 67 00:05:15,861 --> 00:05:18,180 いやらしい感じとか そういうの 全然ないからね オレは! 68 00:05:18,180 --> 00:05:20,182 だから 別に 何も言ってねえよ。 69 00:05:20,182 --> 00:05:23,185 違うんだよ! ちょっと 寂しかっただけなんだよ!! 70 00:05:23,185 --> 00:05:25,854 いや マジで! ペット飼うのも あれだから➡ 71 00:05:25,854 --> 00:05:27,873 からくり犬 買ったら これが 意外にかわいくてさ➡ 72 00:05:27,873 --> 00:05:29,841 外に自慢しに 行きたくなっちゃってさぁ! 73 00:05:29,841 --> 00:05:32,377 本当 それだけだからね! いや マジで➡ 74 00:05:32,377 --> 00:05:34,377 いやらしいことは 一切 考えて…。 (モータ-音) 75 00:05:49,027 --> 00:05:51,863 (主婦)キャー! 何 このガラクタ!? 76 00:05:51,863 --> 00:05:55,350 (長谷川)こらぁ! 間蛇男! メッ! お座り! 77 00:05:55,350 --> 00:05:58,203 銀さん メカにも 心ってあったんですね。 78 00:05:58,203 --> 00:06:00,872 持ち主の執念が 乗り移ったんだろ。 79 00:06:00,872 --> 00:06:03,875 あさましいね…。 家族ともいえる ペットをさ➡ 80 00:06:03,875 --> 00:06:07,712 ナンパの道具に使うとは…。 奥さん出てってさびしいんでしょ。 81 00:06:07,712 --> 00:06:09,698 あら? ちょっと あれ見て! 82 00:06:09,698 --> 00:06:12,367 (主婦たち)あの人 どっかで 見たことない? アレよ アレ…➡ 83 00:06:12,367 --> 00:06:14,853 『お目覚めテレビ』の お天気おねえさん 結野アナよ。 84 00:06:14,853 --> 00:06:17,222 (主婦)あの人も 愛犬家だったのね。 85 00:06:17,222 --> 00:06:20,191 すみません オレと 一発…。 じゃねえや…。 86 00:06:20,191 --> 00:06:23,845 ウチの犬と その犬 (結野)一発? 一発どうですか? 87 00:06:23,845 --> 00:06:25,864 あっさり ペットを道具に使ったよ。 88 00:06:25,864 --> 00:06:28,533 しかも 原始人みたいな ナンパの仕方なんですけど! 89 00:06:28,533 --> 00:06:32,370 あの… テレビ いつも拝見してます。 ファンです。 90 00:06:32,370 --> 00:06:34,689 (結野)まぁ ありがとうございます。 91 00:06:34,689 --> 00:06:37,359 (神楽)銀ちゃん! コイツ テレビで観るより太ってるアルな。 92 00:06:37,359 --> 00:06:40,211 (神楽)うっ…。 アハハハ! すみません。 93 00:06:40,211 --> 00:06:42,881 舞い上がっちまって コイツ! しようがねえな ホントもう! 94 00:06:42,881 --> 00:06:44,849 痛いな! 銀ちゃんだって テレビ観て➡ 95 00:06:44,849 --> 00:06:47,168 離婚してから 太ったとか 言ってたくせに! 96 00:06:47,168 --> 00:06:49,688 それにしても 大きな ワンちゃんですね~。 97 00:06:49,688 --> 00:06:53,375 なんて お名前なのかな? ウルフ ザ マスクね! 98 00:06:53,375 --> 00:06:56,378 まぁ りりしくて めんどくさい名前ですね。 99 00:06:56,378 --> 00:06:58,363 ウルちゃんでいいかしら? 100 00:06:58,363 --> 00:07:00,699 (結野)ラスト オブ モヒカン リビング オブ ザ デッド マクガフィン。 101 00:07:00,699 --> 00:07:03,001 あなたも ウルちゃんに あいさつなさい! 102 00:07:03,001 --> 00:07:05,520 アンタの犬のほうが 100倍めんどくさいんですけど! 103 00:07:05,520 --> 00:07:08,189 一発でも 二発でも 結構なんですけども➡ 104 00:07:08,189 --> 00:07:11,710 ウチの犬 オスなんですけど…。 あぁ いいですよ。 105 00:07:11,710 --> 00:07:15,213 いろいろ ありますから。 結野アナだけに…。 うまくねえよ! 106 00:07:15,213 --> 00:07:18,213 うまくねえどころか 最低だよ! うわっ! 107 00:07:21,369 --> 00:07:23,769 フリスビー? (メル)ワンワン…。 108 00:07:26,374 --> 00:07:28,360 あっ このこ 散歩のとき よく会う! 109 00:07:28,360 --> 00:07:30,362 (定春)ワン ワン ワン! 110 00:07:30,362 --> 00:07:33,365 銀ちゃん! 定春 このこが お気に入りって…。 111 00:07:33,365 --> 00:07:37,202 あ? おいおい… こんな 胴長短足の どこがいいんだ? 112 00:07:37,202 --> 00:07:39,371 お前 マニアックな 女の趣味してたんだな。 113 00:07:39,371 --> 00:07:43,174 (神楽)定春 散歩のとき いつも このこ 気にしてたアルか? 114 00:07:43,174 --> 00:07:46,511 メルちゃ~ん!! 115 00:07:46,511 --> 00:07:51,049 おんどりゃあ~!! このデカ犬! ウチのメルちゃんに➡ 116 00:07:51,049 --> 00:07:53,385 何さらすつもりじゃ~!! 離れんかぁ~い!! 117 00:07:53,385 --> 00:07:57,038 ゲッ! あの七三分けは…。 溝鼠組の…。 118 00:07:57,038 --> 00:07:59,324 黒駒の勝男!! 119 00:07:59,324 --> 00:08:02,824 (主婦)キャア! なに!? (主婦)極道者よ! キャアー!! 120 00:08:04,729 --> 00:08:07,065 うおっ おい! 定春 ちょっと待て! 121 00:08:07,065 --> 00:08:09,184 (勝男)待て~!! おのれら ウチのメルちゃんに➡ 122 00:08:09,184 --> 00:08:11,720 何するつもりじゃぁ~!! 123 00:08:11,720 --> 00:08:14,706 (手下)アニキ! アイツら 誰や思うたら➡ 124 00:08:14,706 --> 00:08:17,709 お登勢んとこの例の…。 なにぃ!? 125 00:08:17,709 --> 00:08:19,694 (勝男)お前ら 性懲りもなく また! 126 00:08:19,694 --> 00:08:21,996 死ぬ覚悟できとるんやろな~!! 127 00:08:21,996 --> 00:08:23,865 待って 待って 待って! 違うんです! 128 00:08:23,865 --> 00:08:26,718 ボクら そういうんじゃないです! ボクらの飼っている犬が➡ 129 00:08:26,718 --> 00:08:29,204 そちらさんのメルちゃんに 好意があるらしくって…! 130 00:08:29,204 --> 00:08:31,690 (勝男)なにぃ!? 好意って何じゃ!! 131 00:08:31,690 --> 00:08:35,377 発情期なんじゃ~! 一発くらい いいだろうが! 132 00:08:35,377 --> 00:08:37,696 (勝男)一発もクソも あないなデカ犬の一発➡ 133 00:08:37,696 --> 00:08:40,031 受け止められるわけ ないやろうが!! 134 00:08:40,031 --> 00:08:43,034 だいたいメルちゃんは つい この間 出産したばっかりや! 135 00:08:43,034 --> 00:08:45,036 そないボコボコ 子供産めるかい! 136 00:08:45,036 --> 00:08:47,689 子供って どういうことじゃ! コブつきか!? 137 00:08:47,689 --> 00:08:49,691 バツイチか コノヤロウ!! 138 00:08:49,691 --> 00:08:52,026 (神楽)そんな尻軽女に ウルフザマスクは やれん! 139 00:08:52,026 --> 00:08:54,713 戻ってくるアル! ウルフ ザ マスク!! 140 00:08:54,713 --> 00:08:57,048 (勝男)待て! 誰が尻軽女や!? 141 00:08:57,048 --> 00:09:00,201 ダックスフンドの尻は重いで! だから あないに足が短い…。 142 00:09:00,201 --> 00:09:02,570 (手下)アニキ! ケンカしてる場合じゃ ありやせんぜ! 143 00:09:02,570 --> 00:09:04,539 うるさい! だいたい お前が➡ 144 00:09:04,539 --> 00:09:07,192 フリスビー あないなところに 投げるから こんなことに…! 145 00:09:07,192 --> 00:09:10,495 あっ! なに!? ボートに乗りよったで!! 146 00:09:10,495 --> 00:09:14,265 あのワン公 デートの基本わかっとる! ただもんやないで~! 147 00:09:14,265 --> 00:09:17,035 女は 男のギアチェンジをするときの 武骨な手と➡ 148 00:09:17,035 --> 00:09:19,721 オールを漕ぐときの たくましい腕に オスを感じるんや! 149 00:09:19,721 --> 00:09:21,706 (手下)アニキ! オール漕いでません!! 150 00:09:21,706 --> 00:09:27,378 (勝男)追え~! 追うんじゃ!! メルちゃんの貞操を守るんじゃ~!! 151 00:09:27,378 --> 00:09:29,864 (手下)あきません アニキ!! 定員オーバーです! 152 00:09:29,864 --> 00:09:32,264 ギャアー!! 船が沈む~! 153 00:09:34,185 --> 00:09:36,371 定春! 早まんじゃねえ! 154 00:09:36,371 --> 00:09:39,190 ヤクザの女に手ぇ出したら えらい目に遭うぞ! 155 00:09:39,190 --> 00:09:41,209 オレもな 昔 江戸城の堀に➡ 156 00:09:41,209 --> 00:09:43,545 沈められそうに なったことがあったような! 157 00:09:43,545 --> 00:09:46,731 (勝男)メルちゃん! 騙されたら アカンで! 158 00:09:46,731 --> 00:09:51,236 男のデカさっちゅうんは 度量のデカさが ものをいうんじゃ! 159 00:09:51,236 --> 00:09:54,205 引っ込め チンピラ! (勝男)負けへんで!! 160 00:09:54,205 --> 00:09:57,892 ヤクザ なめとったら どないになるか 思いしらせたるわい!! 161 00:09:57,892 --> 00:10:01,696 神楽 とばせ! ふんごぉ~!! 162 00:10:01,696 --> 00:10:06,084 プハハハ! コイツの馬力に ついてこれるか!? 163 00:10:06,084 --> 00:10:09,537 あぁ!? ハハハハハ! 利用させてもらうで。 164 00:10:09,537 --> 00:10:12,857 漕がんでも スイスイ進むんで ラクチンやのう。 165 00:10:12,857 --> 00:10:15,527 させるか! オラ! オラ! 166 00:10:15,527 --> 00:10:18,046 (勝男)あぁ~! 何しとるんじゃ!? 167 00:10:18,046 --> 00:10:21,049 (勝男)おんどれ 公共のもん 壊してええと思っとるんか。 168 00:10:21,049 --> 00:10:25,036 それでも 侍か! うるせぇ! それでもヤクザか ボケ! 169 00:10:25,036 --> 00:10:28,536 させへんで。 ふんご~!! 170 00:10:33,044 --> 00:10:35,330 ギャハハハ! あばよ。 171 00:10:35,330 --> 00:10:39,751 道づれじゃ! うおぉ! 離せ! 172 00:10:39,751 --> 00:10:44,873 (2人)イテテテテ… うおぉ~! 173 00:10:44,873 --> 00:10:47,392 (結野)それにしても メタリックなワンちゃんですね。 174 00:10:47,392 --> 00:10:49,377 なんて お名前なのかな? 175 00:10:49,377 --> 00:10:51,896 あの… 間陀男っていうんです。 176 00:10:51,896 --> 00:10:55,884 マイケル・ダグラスみたいな男になれ って そういう意味を込めて。 177 00:10:55,884 --> 00:10:59,037 ハハ おかしいですね 笑ってくれていいんですよ。 178 00:10:59,037 --> 00:11:01,372 いえ 犬にも ちゃんと 意味を込めて➡ 179 00:11:01,372 --> 00:11:04,042 名前をつけるなんて ステキですわ。 えっ? 180 00:11:04,042 --> 00:11:07,195 私なんて 何も考えないで つけてしまったもの。 181 00:11:07,195 --> 00:11:10,698 ねぇ ラスト オブ モヒカン リビング オブ ザ デッド マクガフィン。 182 00:11:10,698 --> 00:11:13,701 アンタのほうが 100倍 意味込めて つけてそうなんですけど! 183 00:11:13,701 --> 00:11:15,801 (銀時/勝男)あぁ~!! 184 00:11:30,718 --> 00:11:33,571 あれ? おかしいな…。 185 00:11:33,571 --> 00:11:39,394 ワシら 池に落ちて 溺れて それから…。 186 00:11:39,394 --> 00:11:43,197 あ!? まさか お前が…? 187 00:11:43,197 --> 00:11:46,200 ワン。 188 00:11:46,200 --> 00:11:49,704 (勝男)そら 大変やったのう デートほっぽりだして➡ 189 00:11:49,704 --> 00:11:52,206 全員 岸まで運んだわけや。 190 00:11:52,206 --> 00:11:54,242 ハハハハ…。 191 00:11:54,242 --> 00:11:56,878 (勝男)ヤクザもんはな 悪者いわれとるが➡ 192 00:11:56,878 --> 00:11:59,697 筋通すヤツには 敬意をはらうで。 193 00:11:59,697 --> 00:12:01,733 お前 気に入ったで。 194 00:12:01,733 --> 00:12:06,387 そやな お友達から いうんなら 認めてやらんでもない。 195 00:12:06,387 --> 00:12:09,757 メルちゃんとの交際。 どや 嬉しいか? 196 00:12:09,757 --> 00:12:12,093 ワン! (勝男)そうかい。 197 00:12:12,093 --> 00:12:15,093 おい メルちゃん お前も こっち…。 198 00:12:20,051 --> 00:12:26,251 (勝男)メルちゃ~ん!! 199 00:12:30,662 --> 00:12:34,182 (桂)というわけで 最近の幕府の動向は…。 200 00:12:34,182 --> 00:12:36,150 (浪士)おい 見たか? 昨日の『夏のそなた』。 201 00:12:36,150 --> 00:12:38,169 最近の…。 (浪士)やっぱ おもしれえな。 202 00:12:38,169 --> 00:12:40,171 (浪士)主役の笑顔が すばらしいんだよ。 203 00:12:40,171 --> 00:12:45,193 (浪士)今度 貸してくれよ。 (桂)最近… 幕府…。 204 00:12:45,193 --> 00:12:49,330 いい加減にせんか! ここは 天下国家を論ずる場だぞ。 205 00:12:49,330 --> 00:12:52,634 井戸端会議ではない! (浪士)す すいません。 206 00:12:52,634 --> 00:12:55,987 あの… 今人気の NH星の テレビドラマで…。 (桂)なに!? 207 00:12:55,987 --> 00:12:58,840 くだらん 異国のメディアなどに おどらされおって! 208 00:12:58,840 --> 00:13:00,842 キサマら それでも 志士か! 209 00:13:00,842 --> 00:13:02,827 もういい オレは帰る! (浪士)えぇ!? 210 00:13:02,827 --> 00:13:04,846 (浪士)待ってください 桂さん! 211 00:13:04,846 --> 00:13:07,546 (浪士)すみません 桂さん。 (浪士たち)桂さん! 212 00:13:14,656 --> 00:13:16,658 (桂)すいません。 213 00:13:16,658 --> 00:13:18,993 『夏のそなた』ってビデオ もう出てますか? 214 00:13:18,993 --> 00:13:22,847 (店長)ビデオはないけど DVDなら 最初の1~2巻出てるけど。 215 00:13:22,847 --> 00:13:24,849 (桂)なんでもいいんで 欲しいんですが。 216 00:13:24,849 --> 00:13:27,485 (店長)ウチ レンタルショップだから 売ってはいないよ。 217 00:13:27,485 --> 00:13:29,837 レンタル? よくわからんが 頼む。 218 00:13:29,837 --> 00:13:32,206 話題に ついていけなくて 困っているのだ。 219 00:13:32,206 --> 00:13:35,176 (店長)アンタ 会員? 会員じゃない 桂だ。 220 00:13:35,176 --> 00:13:37,996 会員にならないと 借りられないよ DVD。 221 00:13:37,996 --> 00:13:39,998 (桂)DVDじゃない 桂だ。 222 00:13:39,998 --> 00:13:43,685 (店長)あれだったら作るけど 身分証明になるものある? 223 00:13:43,685 --> 00:13:48,039 学生証とか… あぁ おにいちゃん 運転免許証とか持ってないの? 224 00:13:48,039 --> 00:13:50,339 運転免許? 225 00:13:54,195 --> 00:13:57,849 すいません また来ちゃいました。 226 00:13:57,849 --> 00:13:59,834 (教官)また来ちゃいました じゃないでしょう。 227 00:13:59,834 --> 00:14:02,503 坂田さん アンタ 何度 ここへ戻ってきたら 気が済むの。 228 00:14:02,503 --> 00:14:04,505 なに 今度 何やったの? 229 00:14:04,505 --> 00:14:09,010 すいません 忍者をね ちょいと はねちゃいまして。 230 00:14:09,010 --> 00:14:11,496 えぇ 免許 取り消しみたいな。 231 00:14:11,496 --> 00:14:13,998 なんで 車より速く走れる忍者を はねられるの? 232 00:14:13,998 --> 00:14:16,667 落ちてきた隕石に 当たるくらいの確率だよ。 233 00:14:16,667 --> 00:14:19,520 先生の教えのたまものです。 教えてねえよ! 234 00:14:19,520 --> 00:14:21,489 何 ちょっと 先生のせいにしてんの! 235 00:14:21,489 --> 00:14:24,492 (教官)だから 言ったでしょ! だろう運転は ダメだって。 236 00:14:24,492 --> 00:14:27,011 たぶん 大丈夫だろう。 誰も 飛び出してこないだろう。 237 00:14:27,011 --> 00:14:29,330 こんな気がまえじゃ 急なとき 対応しきれないの! 238 00:14:29,330 --> 00:14:31,149 かもしれない運転でいけって 言ったでしょ! 239 00:14:31,149 --> 00:14:33,167 忍者が出てくるかもしれない。 240 00:14:33,167 --> 00:14:36,170 あの忍者は もしかしたら 右折してくるかもしれない。 241 00:14:36,170 --> 00:14:38,172 そういう気がまえで運転してれば 何が起きても➡ 242 00:14:38,172 --> 00:14:41,843 すぐ 対応できるでしょ? はい! なっ? じゃ 助手席 乗って。 243 00:14:41,843 --> 00:14:44,362 キミに足りないのは 技術より 注意力だから➡ 244 00:14:44,362 --> 00:14:47,832 他の人の運転 隣で見て 注意力を養う…。 245 00:14:47,832 --> 00:14:50,184 じゃあ よろしくね。 今日は 合同教習だから。 246 00:14:50,184 --> 00:14:54,184 どうも 宇宙キャプテン カツーラです。 よろしくお願い…。 247 00:15:00,678 --> 00:15:04,665 坂田さん! かもしれない運転で いけって言ったでしょ? 248 00:15:04,665 --> 00:15:08,352 もしかしたら 合同教習の相手が 宇宙キャプテンかもしれない。 249 00:15:08,352 --> 00:15:10,338 そういう気がまえで いかないと ダメ! 250 00:15:10,338 --> 00:15:12,673 あっ すみません。 ちょっと ビックリしちゃったんで…。 251 00:15:12,673 --> 00:15:15,176 早く カツーラさん 車に乗って! 252 00:15:15,176 --> 00:15:18,463 乗車する前にちゃんと周囲確認ね。 (桂)はい。 253 00:15:18,463 --> 00:15:22,166 もしかしたら 車の下に 忍者が 張りついてるかもしれない。 254 00:15:22,166 --> 00:15:25,853 もしかしたら 確認作業中に 車が急発進するかもしれない。 255 00:15:25,853 --> 00:15:30,174 もしかしたら 車の後ろで 忍者が かくれんぼしてるかもしれない。 256 00:15:30,174 --> 00:15:33,177 もしかしたら 車が突然 バックしてくるかもしれない。 257 00:15:33,177 --> 00:15:35,179 (桂)いいかげんにしろ キサマ! 258 00:15:35,179 --> 00:15:37,165 オレは マジメに 免許を取りにきているんだぞ!! 259 00:15:37,165 --> 00:15:39,167 (教官)カツーラさんはね ビデオ屋の会員になりたくて➡ 260 00:15:39,167 --> 00:15:41,502 免許を取りにきたんだよ。 どこが マジメだ! 261 00:15:41,502 --> 00:15:44,188 オレだってな マジメに 免許 取り直しにきてんだよ! 262 00:15:44,188 --> 00:15:46,190 お前なんかに つきあうのは 絶対 イヤだ! 263 00:15:46,190 --> 00:15:48,176 先生 なんとかしてくれ! 264 00:15:48,176 --> 00:15:50,178 もしかしたら 仲の悪い2人が 一緒に➡ 265 00:15:50,178 --> 00:15:52,163 乗車することがあるかもしれない。 266 00:15:52,163 --> 00:15:54,682 (教官)ねっ? かもしれない運転だよ 2人とも。 267 00:15:54,682 --> 00:15:57,985 あらゆる状況を想定して 臨機応変に➡ 268 00:15:57,985 --> 00:16:01,155 安全で すみやかな運転を 心がけるんだ。 269 00:16:01,155 --> 00:16:05,510 あぁ いいよ カツーラさん! 初めてに しては 実にいい ハンドルさばきだ。 270 00:16:05,510 --> 00:16:07,845 (教官)でも ちょっと スピード 出しすぎだね! 271 00:16:07,845 --> 00:16:09,864 カーブ前では 減速して! 272 00:16:09,864 --> 00:16:12,500 お前 力 入りすぎなんだよ。 ハンドルに寄りすぎ! 273 00:16:12,500 --> 00:16:14,836 かえって 視界 悪くなるぞ。 体を離せ! 274 00:16:14,836 --> 00:16:19,857 もしかして… オレは 緊張しているのかもしれない。 275 00:16:19,857 --> 00:16:23,511 どんな かもしれない運転!? つうか かもしれなくねえんだよ!! 276 00:16:23,511 --> 00:16:25,997 完全に緊張してんだろうが! おい!! 277 00:16:25,997 --> 00:16:29,000 危ねえ! スピード 落とせ!! 278 00:16:29,000 --> 00:16:33,300 坂田さん ブレーキを! 教習車には 助手席にも ブレーキあるから!! 279 00:16:36,858 --> 00:16:42,213 もしかしたら スピードを 50キロ以下に 落とすと 爆発する爆弾を➡ 280 00:16:42,213 --> 00:16:45,183 どこかの攘夷浪士が しかけているかもしれない!! 281 00:16:45,183 --> 00:16:47,518 どんだけ 手のこんだ かもしれない運転!? 282 00:16:47,518 --> 00:16:49,520 つうか 攘夷浪士 お前! 283 00:16:49,520 --> 00:16:53,191 おい 先生!! どうすんだ!? だから オレ イヤだって言ったんだよ! 284 00:16:53,191 --> 00:16:56,194 コイツ クソマジメだから こういうことになんの! あっ!! 285 00:16:56,194 --> 00:17:00,198 おい 次! (教官)S字! おかまいなしか!! 286 00:17:00,198 --> 00:17:06,198 もしかして S字の …の部分に…。 287 00:17:09,874 --> 00:17:14,362 (松子)すっかり 寂しい食卓に なってしまいましたね。 288 00:17:14,362 --> 00:17:19,350 夏子さんの花嫁姿 お母様にも 見せてさしあげたかった。 289 00:17:19,350 --> 00:17:21,869 とっても きれいだったわ。 290 00:17:21,869 --> 00:17:27,508 (父)プハーッ! てやんでぇ バーロー! オメエ 娘なんてろくなもんじゃねえ。 291 00:17:27,508 --> 00:17:29,510 どんなに かわいがって育てても 結局➡ 292 00:17:29,510 --> 00:17:33,214 みんな よそに いっちまいやがる。 薄情なもんでぃ。 293 00:17:33,214 --> 00:17:37,714 (松子)あら… 娘なら まだ ここに いるじゃないですか お父様。 294 00:17:41,188 --> 00:17:46,193 (父)松子さんよ… アンタ 今からでもいい。 295 00:17:46,193 --> 00:17:49,013 誰か いい人 探したら どうでぃ? 296 00:17:49,013 --> 00:17:53,017 息子の嫁とはいえ 今や その息子も死んじまって いねえ。 297 00:17:53,017 --> 00:17:55,019 血のつながりのねえ アンタが➡ 298 00:17:55,019 --> 00:17:59,373 こんな老いぼれの 世話する義理もねえだろ。 299 00:17:59,373 --> 00:18:03,694 (父)アンタは気立ても器量もいいから いくらでも 相手がいるよ。 300 00:18:03,694 --> 00:18:08,699 オレに 気 遣うこたぁねえ。 1人でも やっていけらぁ。 301 00:18:08,699 --> 00:18:12,036 こんなおばさん もう もらい手なんて いませんよ。 302 00:18:12,036 --> 00:18:15,039 お父様 そんなに 私を 追い出したいんですか? 303 00:18:15,039 --> 00:18:17,375 いや そうじゃなくて…。 304 00:18:17,375 --> 00:18:23,197 フフッ… よい縁談があれば こんな家 すぐに出ていってやるわ。 305 00:18:23,197 --> 00:18:26,200 《父:そんな憎まれ口を 叩くくせに➡ 306 00:18:26,200 --> 00:18:30,221 女は いつになっても 出て行こうとはしなかった。 307 00:18:30,221 --> 00:18:33,821 いつも口うるさく オレの世話を焼いた…》 308 00:18:38,679 --> 00:18:40,979 (男)もう いいだろう! ん…? 309 00:18:44,201 --> 00:18:47,021 (男)まだ 死んだ旦那に 未練があるというのか? 310 00:18:47,021 --> 00:18:51,359 もう7年だぞ! キミはキミで 自分の 人生を歩むべきじゃないのか!? 311 00:18:51,359 --> 00:18:53,377 もう いいかげん ボクと一緒に➡ 312 00:18:53,377 --> 00:18:55,363 新しい一歩を踏み出しても いいんじゃないのか!? 313 00:18:55,363 --> 00:18:59,850 (松子)私は いつだって 自分の人生を歩んでいます。 314 00:18:59,850 --> 00:19:04,171 未練とか そんなくだらない理由で この家にいるんじゃありません。 315 00:19:04,171 --> 00:19:07,024 (男)じゃあ なぜだ!? 他に男でもいるというのか!? 316 00:19:07,024 --> 00:19:12,213 私には…➡ 317 00:19:12,213 --> 00:19:15,032 お父さんがいますから。 318 00:19:15,032 --> 00:19:20,032 (松子)血はつながってないけど お父さんなんです 私の…。 319 00:19:25,543 --> 00:19:27,878 (桂)…という モグラたちが➡ 320 00:19:27,878 --> 00:19:29,864 あのS字の土の下に いるかもしれない…。 321 00:19:29,864 --> 00:19:33,184 いるかぁ…! しかも ムダになげえんだよ! 322 00:19:33,184 --> 00:19:35,019 もう かもしれない運転でも 何でもねえよ! 323 00:19:35,019 --> 00:19:37,021 ただの妄想じゃねえか! 324 00:19:37,021 --> 00:19:41,192 坂田さん よく止めたね… 踏み切り前は一時停止… ううっ。 325 00:19:41,192 --> 00:19:45,196 なんで泣いてんの? はい 窓をあけて。 326 00:19:45,196 --> 00:19:47,715 いや もう窓ないんですけど…。 327 00:19:47,715 --> 00:19:50,051 (教官)ここでも かもしれない運転だよ。 328 00:19:50,051 --> 00:19:53,404 電車がくるかもしれない。 遮断機が下りてくるかもしれない。 329 00:19:53,404 --> 00:19:55,356 耳で音を直接 確かめてください。 330 00:19:55,356 --> 00:19:57,875 まぁ 教習所ですから 線路はないし➡ 331 00:19:57,875 --> 00:20:00,878 電車は通りませんけど 一応 形式としてやってください。 332 00:20:00,878 --> 00:20:04,181 はい… いや ちょっと待て! 333 00:20:04,181 --> 00:20:06,884 (踏み切りの音) 334 00:20:06,884 --> 00:20:09,220 聞こえる…。 335 00:20:09,220 --> 00:20:11,856 聞こえるぞ! 電車のくる音が! 336 00:20:11,856 --> 00:20:13,874 聞こえねえよ! (桂)いいや 聞こえる! 337 00:20:13,874 --> 00:20:16,544 (桂)遮断機の下りる音も はっきりと聞こえるぞ! 338 00:20:16,544 --> 00:20:20,044 おい! やべえよ コイツ! 誰か医者 呼んでくれ! 339 00:20:23,200 --> 00:20:26,203 (桂)あ… あれは… お父様! 340 00:20:26,203 --> 00:20:32,209 オレさえいなけりゃ 松子は幸せに…。 341 00:20:32,209 --> 00:20:34,178 (警笛) 342 00:20:34,178 --> 00:20:37,478 今なら まだ… 間に合うかもしれない! 343 00:20:40,868 --> 00:20:42,868 ふぉぉぉぉっ! 344 00:20:45,039 --> 00:20:47,024 (警笛) 345 00:20:47,024 --> 00:20:49,026 バカ野郎~! 346 00:20:49,026 --> 00:20:51,378 なんて真似してんだ!? 死ぬところだったぞ! 347 00:20:51,378 --> 00:20:55,182 アンタが死んでどうなる? それを 松子殿が望むと!? 348 00:20:55,182 --> 00:20:58,686 (桂)オレといても 松子は幸せになれねえ…。 349 00:20:58,686 --> 00:21:03,190 松子より 確実に早く オレは死ぬ。 …そのとき 一人➡ 350 00:21:03,190 --> 00:21:06,193 年老いて 残された松子は どうすりゃいい…? 351 00:21:06,193 --> 00:21:10,214 オレは… いねえほうがいいのさ…。 352 00:21:10,214 --> 00:21:12,199 オレがいなければ 松子は➡ 353 00:21:12,199 --> 00:21:15,219 オレという呪縛から解き放たれ 自由になれる…。 354 00:21:15,219 --> 00:21:17,721 それは違うわ! お父様! 355 00:21:17,721 --> 00:21:19,690 お前… ま… 松子!? 356 00:21:19,690 --> 00:21:24,195 私はただ お父様と… お父さ…。 357 00:21:24,195 --> 00:21:27,531 松子…。 お父様…。 358 00:21:27,531 --> 00:21:29,533 (桂)お父様っ! (ブレーキの音) 359 00:21:29,533 --> 00:21:32,203 (教官)…坂田さん? はい…。 360 00:21:32,203 --> 00:21:35,022 (教官)かもしれない運転は もう しないほうが➡ 361 00:21:35,022 --> 00:21:37,541 いいかもしれない…。 そうかもしれない…。 362 00:21:37,541 --> 00:21:43,180 (桂)ま… 松子…。 お… お父… 様…。 363 00:21:43,180 --> 00:21:45,199 というわけで…➡ 364 00:21:45,199 --> 00:21:48,202 最近の 幕府の動向… は 置いといて。 365 00:21:48,202 --> 00:21:51,205 先日 偶然… 『夏のそなた』というテレビドラマを➡ 366 00:21:51,205 --> 00:21:53,207 観る機会があったのだが…。 (浪士)おい 観たか? 367 00:21:53,207 --> 00:21:55,192 昨日の 『チャンガムの恥態』! (桂)夏の…。 368 00:21:55,192 --> 00:21:58,195 やっぱ おもしれぇな! 主役の子が 健気で泣けるんだよ! 369 00:21:58,195 --> 00:22:00,231 (桂)テレビ…。 (浪士)今度 貸してくれよ! 370 00:22:00,231 --> 00:22:03,701 (桂)夏… テ…。 (騒ぎ声) 371 00:22:03,701 --> 00:22:07,221 いい加減にせんかぁっ! 話を聞け! 372 00:22:07,221 --> 00:22:09,206 人がせっかく やっとの思いで 観てきたというのに➡ 373 00:22:09,206 --> 00:22:11,208 そりゃ ないんじゃないのっ!? 桂さん! 374 00:22:11,208 --> 00:22:14,028 「夏その」は もう 古いんです! 今は 『チャンガムの恥態』が➡ 375 00:22:14,028 --> 00:22:16,046 流行ってるんですよ! (桂)なにぃ!? 376 00:22:16,046 --> 00:22:18,716 なんでも かんでも 新しいものに 飛びつきおって! 377 00:22:18,716 --> 00:22:21,235 もういい! テレビドラマなど 二度と観るかっ!! 378 00:22:21,235 --> 00:22:24,238 オレは帰る! (浪士たち)桂さん! 379 00:22:24,238 --> 00:22:27,224 (浪士たち) 待ってください 桂さ~ん! 380 00:22:27,224 --> 00:22:31,045 すみません。 「チャンガムの裸体」って おいてありますか? 381 00:22:31,045 --> 00:22:33,047 (店員)「恥態」です! …ありますよ! 382 00:22:33,047 --> 00:22:35,699 えっと 会員証を お願いします。 ありません。 383 00:22:35,699 --> 00:22:39,236 じゃあ お作りしますので 身分証明になるものは 何か…? 384 00:22:39,236 --> 00:22:44,236 じゃっ… これで頼むっ!!