[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen,Arial,24.0,&H00F972FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,30,30,15,0 Style: Main02,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,25,25,30,0 Style: On Screen red,Arial,25.0,&H00FFE9ED,&H000000FF,&H001F3299,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,1,1,15,0 Style: Main03,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,0,0,30,0 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,8,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:03.56,Default-ja,,0,0,0,,(新八)いや~ アニメ 『銀魂』2年目も\Nついに 折り返し。 Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:03.89,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,GinTama the anime, year two, has reached the halfway point. Dialogue: 0,0:00:03.56,0:00:05.89,Default-ja,,0,0,0,,いよいよ 次回から\N後半戦に突入ですね。 Dialogue: 0,0:00:03.89,0:00:06.36,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,From the next episode on, we're headed into the second half. Dialogue: 0,0:00:05.89,0:00:08.56,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)なんとか\N半年で 打ち切られずに済んだな。 Dialogue: 0,0:00:06.36,0:00:08.71,Main01,GINTOKI,0,0,0,,We somehow managed to avoid getting cancelled after half a year. Dialogue: 0,0:00:08.56,0:00:10.58,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)案ずるより\N生むができちゃった婚アル! Dialogue: 0,0:00:08.71,0:00:10.76,Main01,KAGURA,0,0,0,,Don't worry. Have the baby and the shotgun wedding will come. Dialogue: 0,0:00:10.58,0:00:12.57,Default-ja,,0,0,0,,いやいや オレたちの\Nテコ入れの成果だよ。 Dialogue: 0,0:00:10.76,0:00:12.98,Main01,GINTOKI,0,0,0,,No, no, it was because of our efforts to "boost up" the program. Dialogue: 0,0:00:12.57,0:00:14.87,Default-ja,,0,0,0,,何 言ってんすか!\Nあの テコ入れのおかげで➡ Dialogue: 0,0:00:12.98,0:00:13.97,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What're you talking about?! Dialogue: 0,0:00:13.97,0:00:15.25,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Thanks to us "boosting up" the program, Dialogue: 0,0:00:14.87,0:00:16.72,Default-ja,,0,0,0,,各方面から怒られまくって➡ Dialogue: 0,0:00:15.25,0:00:19.73,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,we received angry complaints from all over that nearly put an end to the show! Dialogue: 0,0:00:16.72,0:00:19.22,Default-ja,,0,0,0,,あやうく 逆に番組が終わりそうに\Nなったんじゃないっすか! Dialogue: 0,0:00:19.22,0:00:22.23,Default-ja,,0,0,0,,そうだっけ? まぁ なんにせよ\N何もしないより➡ Dialogue: 0,0:00:19.73,0:00:20.52,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Was that how it was? Dialogue: 0,0:00:20.52,0:00:24.17,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well, at any rate, it's always better to take things on rather than doing nothing. Dialogue: 0,0:00:22.23,0:00:25.21,Default-ja,,0,0,0,,チャレンジすることが大事だって\Nゆとり教育でも習ったろ? Dialogue: 0,0:00:24.17,0:00:25.67,Main01,GINTOKI,0,0,0,,We learned that from our pressure-free education. Dialogue: 0,0:00:25.21,0:00:27.58,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)そうね。\Nおけつに入らずんば 痔も得ずアル。 Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:28.01,Main01,KAGURA,0,0,0,,Right. You can't get hemorrhoids if you never enter the anus. Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:31.76,On Screen,KAGURA,0,0,0,,[Note: Spoof of "Unless you enter the tiger's den, you cannot steal her cubs."] Dialogue: 0,0:00:27.58,0:00:30.23,Default-ja,,0,0,0,,間違ってるよ! 虎穴だよ!\N痔も得ずってなんだよ! Dialogue: 0,0:00:28.01,0:00:29.71,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You've got that all wrong! It's "If you never enter the tiger's den"! Dialogue: 0,0:00:29.71,0:00:31.76,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What do you mean by "can't get hemorrhoids"?! Who even wants that?! Dialogue: 0,0:00:30.23,0:00:32.95,Default-ja,,0,0,0,,いらないよ そんなもの!\Nとにかく これからの 『銀魂』も➡ Dialogue: 0,0:00:31.76,0:00:34.97,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Anyway, what we're trying to say is that GinTama will keep on truckin'! Dialogue: 0,0:00:32.95,0:00:36.56,Default-ja,,0,0,0,,ガンガンいくぜ! ってこった。\N(神楽)さぁ 今日は 何の話アルか? Dialogue: 0,0:00:34.97,0:00:37.04,Main01,KAGURA,0,0,0,,So then, what's today's story? Dialogue: 0,0:00:36.56,0:00:40.08,Default-ja,,0,0,0,,銀さん 今日も暴れちゃうよ~!\Nいや… それがですね…➡ Dialogue: 0,0:00:37.04,0:00:39.29,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Gin-san's going to work really hard! Dialogue: 0,0:00:39.29,0:00:44.12,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Well, it seems we've already used up half the year's production budget... Dialogue: 0,0:00:40.08,0:00:43.73,Default-ja,,0,0,0,,実は 半年分の制作費を前回までで\N使い切っちゃったらしくて…。 Dialogue: 0,0:00:43.73,0:00:45.73,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)なんだと~!\N使い込みアルか!? Dialogue: 0,0:00:44.12,0:00:45.83,Main01,KAGURA,0,0,0,,What?! Was it embezzled?! Dialogue: 0,0:00:45.73,0:00:47.72,Default-ja,,0,0,0,,それとも\Nグリンピアでも建てたか この野郎! Dialogue: 0,0:00:45.83,0:00:47.78,Main01,KAGURA,0,0,0,,Or did they build a Greenpia, you bastards?! Dialogue: 0,0:00:45.83,0:00:53.41,On Screen,KAGURA,0,0,0,,[Note: Many Greenpia health resorts were built in Japan as part of a huge government embezzlement scam.] Dialogue: 0,0:00:47.72,0:00:49.74,Default-ja,,0,0,0,,建てるか そんなもん!\Nいや~ スタッフがね➡ Dialogue: 0,0:00:47.78,0:00:49.04,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,We wouldn't build such a thing! Dialogue: 0,0:00:49.04,0:00:53.41,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,The staff worked really hard and seems to have gone over budget. Dialogue: 0,0:00:49.74,0:00:51.71,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと がんばっちゃったら➡ Dialogue: 0,0:00:51.71,0:00:53.72,Default-ja,,0,0,0,,なんかね\N予算オーバーしちゃったみたいでね…。 Dialogue: 0,0:00:53.41,0:00:56.21,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Nothing we can do about that. We barely have enough production funds as it is. Dialogue: 0,0:00:53.72,0:00:55.73,Default-ja,,0,0,0,,しようがねえな~。\Nまぁ 制作費 カツカツだしな。 Dialogue: 0,0:00:55.73,0:00:57.71,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)もっと 予算くれよ\Nこの野郎! Dialogue: 0,0:00:56.21,0:00:57.89,Main01,KAGURA,0,0,0,,Give us a bigger budget, dammit. Dialogue: 0,0:00:57.71,0:01:00.72,Default-ja,,0,0,0,,せめて ××の半分でいいから\Nくれよ サンライズ。 Dialogue: 0,0:00:57.89,0:01:00.96,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Even half of what (beep) gets would be good, Sunrise. Dialogue: 0,0:00:57.89,0:01:00.96,On Screen,GINTOKI,0,0,0,,[Note: GUNDAM covered by "beep" sound. Sunrise Inc. is GinTama's production studio.] Dialogue: 0,0:01:00.72,0:01:02.72,Default-ja,,0,0,0,,どさくさにまぎれて\N何 言ってんの! Dialogue: 0,0:01:00.96,0:01:04.28,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What're you saying in the midst of this mess? Who're you speaking for? Dialogue: 0,0:01:02.72,0:01:05.39,Default-ja,,0,0,0,,アンタら 誰の代弁者!?\N仕事のグチは 家でこぼさず➡ Dialogue: 0,0:01:04.28,0:01:07.90,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Didn't someone say, "Don't complain about your job at home, do it somewhere else"? Dialogue: 0,0:01:05.39,0:01:07.71,Default-ja,,0,0,0,,外でこぼせって\N誰かも言ってたじゃん。 Dialogue: 0,0:01:07.71,0:01:10.41,Default-ja,,0,0,0,,知りませんよ そんな格言。\Nだけど 本当に 今日の放送➡ Dialogue: 0,0:01:07.90,0:01:11.49,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I wouldn't know! But seriously, what're we going to do about today's broadcast? Dialogue: 0,0:01:10.41,0:01:12.38,Default-ja,,0,0,0,,どうしましょう?\Nまぁ そんなときは あれだ。 Dialogue: 0,0:01:11.49,0:01:12.81,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well, when the time comes, Dialogue: 0,0:01:12.38,0:01:14.73,Default-ja,,0,0,0,,寄せ集めの総集編で\Nお茶をにごすんだよ。 Dialogue: 0,0:01:12.81,0:01:15.21,Main01,GINTOKI,0,0,0,,we can patch together a recap episode and avoid the whole issue. Dialogue: 0,0:01:14.73,0:01:18.20,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)新作カットの2つ3つ\N入れとけば ヤツら全員 騙せるアル。 Dialogue: 0,0:01:15.21,0:01:18.54,Main01,KAGURA,0,0,0,,If we include two or three new scenes, we can fool everyone. Dialogue: 0,0:01:18.20,0:01:20.55,Default-ja,,0,0,0,,なに このデジャブな感じ…。\Nいったい どうなるんだ➡ Dialogue: 0,0:01:18.54,0:01:20.28,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What's with this déjà vu idea? Dialogue: 0,0:01:20.28,0:01:22.38,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What's going to happen on today's GinTama? Dialogue: 0,0:01:20.55,0:01:22.55,Default-ja,,0,0,0,,今日の 『銀魂』は…!?\Nとりあえず いったん CMです。 Dialogue: 0,0:01:22.38,0:01:23.96,Main01,,0,0,0,,For now, let's cut to a commercial. Dialogue: 0,0:01:23.86,0:01:28.87,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[As it does every half season, today's GinTama special begins with only background info. The once every half-season background info only.] Dialogue: 0,0:01:28.87,0:01:33.91,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[What makes this a special? It's ??? special and XXX special.] Dialogue: 0,0:02:34.59,0:02:53.59,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:02:53.59,0:04:12.62,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:03:13.04,0:03:37.74,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:03:37.74,0:03:41.20,Default-ja,,0,0,0,,(新八)あぁ いつ聴いても\Nいい曲だな~ ホント。 Dialogue: 0,0:03:39.03,0:03:41.07,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,It's such a great song, no matter how many times I hear it. Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:45.37,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)つぅか 何? これ。\Nえ? お通ちゃんのデビュー曲➡ Dialogue: 0,0:03:41.61,0:03:42.70,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What was that? Dialogue: 0,0:03:44.07,0:03:47.57,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Otsu-chan's debut song, "Your Mother is Chome-Chome." Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:48.86,Default-ja,,0,0,0,,『お前の母ちゃん××だ』ですよ。\Nそうじゃねえよ! Dialogue: 0,0:03:47.57,0:03:49.11,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That's not what I meant. Dialogue: 0,0:03:48.86,0:03:51.86,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)『銀魂』のオープニング\Nこんなんじゃなかったアル! Dialogue: 0,0:03:49.11,0:03:51.97,Main01,KAGURA,0,0,0,,That wasn't the GinTama opening number. Dialogue: 0,0:03:51.86,0:03:55.03,Default-ja,,0,0,0,,いや~ こっちのほうが\N『銀魂』に合ってるかな~って。 Dialogue: 0,0:03:51.97,0:03:55.37,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,No, I think this song matches GinTama better. Dialogue: 0,0:03:55.03,0:03:57.66,Default-ja,,0,0,0,,合ってねえよ! この アイドルオタクが! Dialogue: 0,0:03:55.37,0:03:57.42,Main01,KAGURA,0,0,0,,No, it doesn't, you pop idol otaku! Dialogue: 0,0:03:57.66,0:04:02.69,Default-ja,,0,0,0,,だいたい オープニングとか エンディングとか\Nスポンサーと タイアップなんだから➡ Dialogue: 0,0:03:58.33,0:04:03.00,Main01,GINTOKI,0,0,0,,In the first place, the opening and closing songs are tie-ups with the sponsors, Dialogue: 0,0:04:02.69,0:04:07.04,Default-ja,,0,0,0,,勝手に変えたら 怒られんだよ。\Nムーさんのクビが とんじゃうよ!? Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:06.72,Main01,GINTOKI,0,0,0,,so we'll be scolded if we change it on our own! Mu-san will be fired! Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:09.04,Default-ja,,0,0,0,,ムーさんって誰だよ…。 Dialogue: 0,0:04:07.34,0:04:10.75,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Who's Mu-san? Okay, I get it. We'll do it the right way. Dialogue: 0,0:04:09.04,0:04:11.03,Default-ja,,0,0,0,,わかりましたよ\Nちゃんと やりますよ。 Dialogue: 0,0:04:11.03,0:04:13.03,Default-ja,,0,0,0,,それじゃあ 改めまして➡ Dialogue: 0,0:04:11.19,0:04:15.93,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Okay, once more, we'll play redballoon's "Gin Iro no Sora." Okay... Dialogue: 0,0:04:11.19,0:04:15.93,On Screen,SHINPACHI,0,0,0,,[Note: Song title translated is "Silver-Colored Sky."] Dialogue: 0,0:04:13.03,0:04:16.03,Default-ja,,0,0,0,,redballoonさんで\N『銀色の空』です。 どうぞ。 Dialogue: 0,0:04:16.03,0:05:45.06,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:05:45.06,0:05:49.04,Default-ja,,0,0,0,,って オーイ!! これ なんか\N変なの交じってるよ! 何これ! Dialogue: 0,0:05:46.41,0:05:49.11,Main01,OPENING THEMESHINPACHI,0,0,0,,Hey! There was something weird mixed in there! What's going on?! Dialogue: 0,0:05:49.04,0:05:52.05,Default-ja,,0,0,0,,(ハタ皇子)変なのではない\Nハタ皇子じゃ。 Dialogue: 0,0:05:49.11,0:05:52.30,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,I'm not something weird. I'm Prince Hata. Dialogue: 0,0:05:52.05,0:05:56.72,Default-ja,,0,0,0,,何 万事屋ファミリーみたいな顔して\Nオープニングに交ざってんだよ! Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:56.80,Main01,KAGURA,0,0,0,,Why're you in there as if you're a part of the Odd Jobs family? Dialogue: 0,0:05:56.72,0:05:59.87,Default-ja,,0,0,0,,だいたい\Nredballoonさんに失礼だろ! Dialogue: 0,0:05:56.99,0:05:59.97,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That's an insult to redballoon. Dialogue: 0,0:05:59.87,0:06:03.37,Default-ja,,0,0,0,,いや この番組の顔といったら\N余であろう。 Dialogue: 0,0:05:59.97,0:06:03.36,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,No, the face of this show would have to be me. Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:05.82,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,And the theme song should be "Love and Peace." Dialogue: 0,0:06:03.37,0:06:05.69,Default-ja,,0,0,0,,そして テーマは ラブ・アンド・ピー…。 Dialogue: 0,0:06:05.69,0:06:08.55,Default-ja,,0,0,0,,うるさい!\N無に帰れ! Dialogue: 0,0:06:05.82,0:06:08.38,Main01,EVERYONE,0,0,0,,What're you talking about?! Get lost!! Dialogue: 0,0:06:08.55,0:06:10.55,Default-ja,,0,0,0,,(ハタ皇子)あぁ~っ! Dialogue: 0,0:06:10.55,0:06:12.53,Default-ja,,0,0,0,,あぁ… 気持いい…。 Dialogue: 0,0:06:11.27,0:06:12.05,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,That feels so good... Dialogue: 0,0:06:12.53,0:06:15.87,Default-ja,,0,0,0,,とんだ ジャマが入ったな。\Nじゃあ 改めて仕切り直しだ。 Dialogue: 0,0:06:12.54,0:06:16.82,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That was a terrible annoyance. Okay then, let's start again. Let's go! Dialogue: 0,0:06:15.87,0:06:18.17,Default-ja,,0,0,0,,いくぜ! Dialogue: 0,0:06:18.17,0:06:21.67,Default-ja,,0,0,0,,アニメ2年目 なんとか無事に\N折り返し記念! Dialogue: 0,0:06:18.45,0:06:22.02,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Celebrating us safely making it to the halfway point of year two! Dialogue: 0,0:06:21.67,0:06:24.71,Default-ja,,0,0,0,,あんなこと\Nこんなことあったアルね! Dialogue: 0,0:06:22.02,0:06:24.30,Main01,KAGURA,0,0,0,,Lots of things happened during that time. Dialogue: 0,0:06:24.71,0:06:29.10,Default-ja,,0,0,0,,総集編っていうと また 制作費\N削られそうなんで言っちゃダメだよ。 Dialogue: 0,0:06:24.73,0:06:28.35,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Don't call it a recap episode, or they'll take away our production funds! Dialogue: 0,0:06:28.57,0:06:32.30,On Screen,EVERYONE,0,0,0,,[Odd Jobs Gin] Dialogue: 0,0:06:29.10,0:06:32.40,Default-ja,,0,0,0,,(3人)『銀魂 スペシャル』 始まるよ! Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:32.10,Main01,EVERYONE,0,0,0,,The GinTama Special begins now! Dialogue: 0,0:06:32.30,0:06:38.80,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Someone said "Don't Complain About Your Job At Home, Do It Somewhere Else" So let me complain. It's already been a year since this anime, which began with, "Land of the Samurai. The days when our country was called that are long past." A lot of things have happened since then. So I thought, it might be a good to time to look back, but then someone said, "Tsk, a recap episode. Isn't that slacking?" Look, it's hard work putting together an anime, so stop complaining!] Dialogue: 0,0:06:39.56,0:06:45.53,Default-ja,,0,0,0,,<侍の国… ボクらの国が\Nそう呼ばれたのは 今は昔の話> Dialogue: 0,0:06:40.32,0:06:44.97,Main02,SHINPACHI,0,0,0,,"Land of the Samurai." There was a time, long ago, when our country was called by that name. Dialogue: 0,0:06:44.97,0:06:47.60,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Yes, that's how it was in the beginning. Dialogue: 0,0:06:45.53,0:06:49.52,Default-ja,,0,0,0,,あぁ こんなんだったな 最初。\N(神楽)懐かしいアルな! Dialogue: 0,0:06:47.60,0:06:49.45,Main01,KAGURA,0,0,0,,It brings back memories. Dialogue: 0,0:06:49.45,0:06:52.29,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Excuse me, I was reading the narration... Dialogue: 0,0:06:49.52,0:06:52.52,Default-ja,,0,0,0,,おい ちょっと ちょっと!\Nこれ ナレーション 読んでるんだから!! Dialogue: 0,0:06:52.29,0:06:55.72,Main02,GINTOKI,0,0,0,,Hey, wait a minute. What is that? Notice how there aren't that many Amanto out on the streets lately? Dialogue: 0,0:06:52.52,0:06:55.53,Default-ja,,0,0,0,,そういえば 最近 あんまり\N町に 天人 いなくねえか? Dialogue: 0,0:06:55.53,0:06:57.86,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)いろいろ 設定も\N忘れられてるアル。 Dialogue: 0,0:06:55.72,0:06:57.65,Main01,KAGURA,0,0,0,,A lot of the original concept was forgotten. Dialogue: 0,0:06:57.65,0:07:00.60,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Stop chiming in like that. The scene's going to end... Dialogue: 0,0:06:57.86,0:07:00.53,Default-ja,,0,0,0,,チャチャ 入れないでくださいよ!\Nあぁ… アバン 終わっちゃう。 Dialogue: 0,0:07:00.53,0:07:03.53,Default-ja,,0,0,0,,< それが ボクらの町 江戸である> Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:03.35,Main01,,0,0,0,,That was our city, Edo... Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:09.54,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)うわっ! 新八 転んだ。\Nドンくさいヤツだな。 Dialogue: 0,0:07:05.63,0:07:07.86,Main01,KAGURA,0,0,0,,Whoa, Shinpachi tripped. Dialogue: 0,0:07:07.86,0:07:09.29,Main01,GINTOKI,0,0,0,,He's a clumsy guy. Dialogue: 0,0:07:09.29,0:07:13.83,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,No, it's not that kind of scene. It's the scene where I'm bullied by Amanto. Dialogue: 0,0:07:09.54,0:07:11.54,Default-ja,,0,0,0,,いや これ\Nそういうシーンじゃないから。 Dialogue: 0,0:07:11.54,0:07:13.89,Default-ja,,0,0,0,,天人に虐げられてるシーンだからね。 Dialogue: 0,0:07:13.83,0:07:18.03,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Wasn't this where you knocked down my parfait because of your clumsiness? Dialogue: 0,0:07:13.89,0:07:15.86,Default-ja,,0,0,0,,この場合 お前が ドンくさいから➡ Dialogue: 0,0:07:15.86,0:07:17.88,Default-ja,,0,0,0,,オレのパフェ\Nひっくり返しちまったんだろ? Dialogue: 0,0:07:17.88,0:07:20.55,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)そうね。 だから\N新八って いわれるんだよ。 Dialogue: 0,0:07:18.03,0:07:20.41,Main01,KAGURA,0,0,0,,That's right. That's why you're called Shinpachi. Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:21.82,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,It's a fine name! Dialogue: 0,0:07:20.55,0:07:23.90,Default-ja,,0,0,0,,名前 悪くねえだろ!\Nなんだよ!? この公開いじめは。 Dialogue: 0,0:07:21.98,0:07:23.53,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Why're you embarrassing me in public! Dialogue: 0,0:07:23.90,0:07:26.87,Default-ja,,0,0,0,,でも そのおかげで\Nボクたちは出会えたんですよ。 Dialogue: 0,0:07:23.95,0:07:26.53,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,But because of that, we met each other. Dialogue: 0,0:07:26.53,0:07:30.18,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What a waste...that parfait was. Dialogue: 0,0:07:26.87,0:07:28.89,Default-ja,,0,0,0,,もったいなかったな\Nあんときのパフェ…。 Dialogue: 0,0:07:28.89,0:07:32.25,Default-ja,,0,0,0,,だから パフェにこだわるな おい!\Nん!? Dialogue: 0,0:07:32.25,0:07:36.22,Default-ja,,0,0,0,,おぉ~! 出た!! かっこいい!!\N自分で言うなよ…。 Dialogue: 0,0:07:32.35,0:07:34.56,Main01,GINTOKI,0,0,0,,There I am! I look great! Dialogue: 0,0:07:34.56,0:07:36.11,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Don't say that about yourself! Dialogue: 0,0:07:36.11,0:07:39.05,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,But back then, you really did look cool, Gin-san. Dialogue: 0,0:07:36.22,0:07:39.20,Default-ja,,0,0,0,,でも このときの銀さん\Nホント かっこよかったですよ。 Dialogue: 0,0:07:39.05,0:07:41.54,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I never imagined you were such a hopeless guy. Dialogue: 0,0:07:39.20,0:07:41.72,Default-ja,,0,0,0,,まさか こんなダメ人間だとは\N思わなかったですもん。 Dialogue: 0,0:07:41.72,0:07:43.71,Default-ja,,0,0,0,,((天人:なんだ!? キサマ! Dialogue: 0,0:07:41.73,0:07:43.10,Main01,AMANTO,0,0,0,,Who the hell are you?! Dialogue: 0,0:07:43.65,0:07:46.85,Main01,AMANTO,0,0,0,,Strapping on a wooden sword in the age of the Sword Ban! Dialogue: 0,0:07:43.71,0:07:46.71,Default-ja,,0,0,0,,廃刀令のご時世に\N木刀なんぞ ぶらさげおって! Dialogue: 0,0:07:46.71,0:07:52.08,Default-ja,,0,0,0,,ギャーギャーギャーギャー やかましいんだよ。\N発情期ですか? この野郎。 Dialogue: 0,0:07:46.85,0:07:51.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Blah, blah, blah. Are you in heat or something? Dialogue: 0,0:07:51.77,0:07:56.52,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Look at what happened to my chocolate parfait because of your fussing. Dialogue: 0,0:07:52.08,0:07:57.04,Default-ja,,0,0,0,,見ろ これ テメエらが騒ぐもんだから\Nオレのチョコレートパフェが…。 Dialogue: 0,0:07:57.04,0:07:59.54,Default-ja,,0,0,0,,丸々\Nこぼれちまったじゃねえか!!)) Dialogue: 0,0:07:57.07,0:07:59.84,Main01,GINTOKI,0,0,0,,All of it spilled out! Dialogue: 0,0:08:01.96,0:08:05.52,Main01,KAGURA,0,0,0,,You seemed so charmingly naïve. The way you said your lines and such. Dialogue: 0,0:08:02.08,0:08:05.55,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)なんか ういういしいよね。\Nセリフの言い方とかさぁ。 Dialogue: 0,0:08:05.52,0:08:09.10,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Kagura-chan, Kagura-chan, would you mind not talking like that? Dialogue: 0,0:08:05.55,0:08:09.03,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃん 神楽ちゃん あの…\N素みたいに喋んないでくれる? Dialogue: 0,0:08:09.03,0:08:11.03,Default-ja,,0,0,0,,なんか 先輩に\Nダメ出しされてるみたいで➡ Dialogue: 0,0:08:09.10,0:08:12.50,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You sound like my senpai pointing out all my faults. Dialogue: 0,0:08:11.03,0:08:13.05,Default-ja,,0,0,0,,素で イヤなんですけど…。 Dialogue: 0,0:08:12.50,0:08:14.97,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Gin-san, you're acting really cool here, Dialogue: 0,0:08:13.05,0:08:15.57,Default-ja,,0,0,0,,銀さん なんか かっこよさげに\Nしてますけど このあと➡ Dialogue: 0,0:08:14.97,0:08:17.89,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,but later, you laid the blame on me and ran off. Dialogue: 0,0:08:15.57,0:08:18.02,Default-ja,,0,0,0,,ボクに ぬれぎぬ 着せて\Nトンズラ ぶっこきますから。 Dialogue: 0,0:08:17.89,0:08:20.67,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well, so what. It's in the past now. Dialogue: 0,0:08:18.02,0:08:20.69,Default-ja,,0,0,0,,まぁ いいじゃねえの。\N過去のことはさ。 Dialogue: 0,0:08:20.67,0:08:21.92,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What do you mean by "in the past"? Dialogue: 0,0:08:20.69,0:08:23.05,Default-ja,,0,0,0,,過去って なんだよ!?\Nとらわれるな! Dialogue: 0,0:08:21.92,0:08:22.81,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Don't let it bother you so much! Dialogue: 0,0:08:22.81,0:08:24.17,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Didn't some Newtype say the same thing? Dialogue: 0,0:08:22.81,0:08:24.17,On Screen,GINTOKI,0,0,0,,[Note: Spoof of GUNDAM series.] Dialogue: 0,0:08:23.05,0:08:27.03,Default-ja,,0,0,0,,どっかのニュータイプも 言ってたろ? Dialogue: 0,0:08:25.11,0:08:27.09,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,...but too focused, to be called a thug. Dialogue: 0,0:08:27.03,0:08:30.33,Default-ja,,0,0,0,,((店長に言っとけ。\N味はよかったぜ)) Dialogue: 0,0:08:27.09,0:08:30.08,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Tell your manager that it tasted great. Dialogue: 0,0:08:32.05,0:08:32.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Look out! Dialogue: 0,0:08:32.56,0:08:36.21,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)おぉ~! 私の登場編アルよ。 Dialogue: 0,0:08:33.71,0:08:36.14,Main01,KAGURA,0,0,0,,Oh! There I am! Dialogue: 0,0:08:36.21,0:08:40.71,Default-ja,,0,0,0,,あ~ぁ こんときは 本当に\N死んじまったと思って➡ Dialogue: 0,0:08:36.86,0:08:40.67,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Yeah.... At the time, I thought you were really dead. Dialogue: 0,0:08:40.71,0:08:43.05,Default-ja,,0,0,0,,思わず タイムマシーンを探したぜ。 Dialogue: 0,0:08:40.85,0:08:43.22,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I went looking for a time machine. Dialogue: 0,0:08:43.05,0:08:45.40,Default-ja,,0,0,0,,あぁ そうでしたね。\Nタイムマシン タイムマシン。 Dialogue: 0,0:08:43.22,0:08:45.69,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Yeah, I remember. "Time machine...time machine." Dialogue: 0,0:08:45.40,0:08:48.39,Default-ja,,0,0,0,,銀さんが 必死になって\N探してましたね。 Dialogue: 0,0:08:45.69,0:08:47.99,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You were desperately looking for a time machine. Dialogue: 0,0:08:47.99,0:08:51.57,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Right, right. This is it. The entranceway into the unknown. Dialogue: 0,0:08:48.39,0:08:51.87,Default-ja,,0,0,0,,そう そう。 これだ これ。 これが\N未知なる世界への入り口なんだよ。 Dialogue: 0,0:08:51.57,0:08:52.95,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,This adult should be ashamed of himself. Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:55.23,Default-ja,,0,0,0,,みっともないよ この大人…。 Dialogue: 0,0:08:55.23,0:08:58.90,Default-ja,,0,0,0,,((井上:な… なんだ!?\N(ヤクザ)何が起きた!? Dialogue: 0,0:08:55.41,0:08:56.65,Main01,YAKUZA 1,0,0,0,,Wh-What's this? Dialogue: 0,0:08:56.65,0:08:57.65,Main01,YAKUZA 2,0,0,0,,What happened?! Dialogue: 0,0:08:58.90,0:09:03.20,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)私… 戦うの 好き。 Dialogue: 0,0:08:59.19,0:09:01.65,Main01,KAGURA,0,0,0,,I like to fight. Dialogue: 0,0:09:04.39,0:09:06.39,Default-ja,,0,0,0,,それ 夜兎の本能…)) Dialogue: 0,0:09:04.58,0:09:06.28,Main01,KAGURA,0,0,0,,That is a Yato's true nature. Dialogue: 0,0:09:06.28,0:09:09.32,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Huh? Kagura-chan, Don't you think you looked more mature back then? Dialogue: 0,0:09:06.39,0:09:08.68,Default-ja,,0,0,0,,あれ? 神楽ちゃん\Nこんときのほうが➡ Dialogue: 0,0:09:08.68,0:09:11.38,Default-ja,,0,0,0,,大人っぽくない?\Nあぁ そういえば➡ Dialogue: 0,0:09:09.74,0:09:13.70,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Now that you mention it, she seems to be regressing lately. Dialogue: 0,0:09:11.38,0:09:13.71,Default-ja,,0,0,0,,最近 どんどん\N退行してる感じがするぞ。 Dialogue: 0,0:09:13.70,0:09:17.73,Main01,KAGURA,0,0,0,,What're you saying? A woman always wants to remain youthful. Dialogue: 0,0:09:13.71,0:09:17.73,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)何 言ってるね! 女は\Nいつも 若くありたいものね。 Dialogue: 0,0:09:17.73,0:09:20.26,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You're not youthful-you're just a kid. Dialogue: 0,0:09:17.73,0:09:20.37,Default-ja,,0,0,0,,若いんじゃねえよ。 ガキなんだよ。 Dialogue: 0,0:09:20.26,0:09:24.48,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Should we just drag on and on with commentary like this today? Dialogue: 0,0:09:20.37,0:09:23.07,Default-ja,,0,0,0,,っていうか\N今日 こんな コメンタリー的な感じで➡ Dialogue: 0,0:09:23.07,0:09:25.41,Default-ja,,0,0,0,,だらだらしてて いいんですかね?\Nえっ!? Dialogue: 0,0:09:24.48,0:09:26.80,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What? Didn't you say we should reminisce? Dialogue: 0,0:09:25.41,0:09:28.90,Default-ja,,0,0,0,,だって 振り返ろうって言ったろ?\N(神楽)結構 楽しいアル。 楽だし。 Dialogue: 0,0:09:26.80,0:09:28.85,Main01,KAGURA,0,0,0,,It's a lot of fun, and it's easy, too. Dialogue: 0,0:09:28.85,0:09:29.99,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Don't call it easy. Dialogue: 0,0:09:28.90,0:09:32.38,Default-ja,,0,0,0,,楽とか 言うなよ!\Nでも このペースで やってたら➡ Dialogue: 0,0:09:30.41,0:09:35.72,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,But if we continue at this pace, it'll take quite a long time to cover a year-and-a-half. Dialogue: 0,0:09:32.38,0:09:35.89,Default-ja,,0,0,0,,1年半分 振り返るのに\N相当 時間 かかるんですけど。 Dialogue: 0,0:09:35.89,0:09:40.89,Default-ja,,0,0,0,,しようがねえな。 じゃ 1年目は\N歌にのせて ぱっぱと振り返るぜ。 Dialogue: 0,0:09:36.32,0:09:40.89,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Can't be helped. Then let's do a quick overview of the first year to a song. Dialogue: 0,0:09:42.88,0:10:41.20,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:10:41.20,0:10:48.22,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:10:48.22,0:11:53.72,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:11:53.72,0:11:57.04,Default-ja,,0,0,0,,後半は\Nもっと真面目にやりま~す! Dialogue: 0,0:11:54.23,0:11:57.03,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,We'll take the second half a lot more seriously! Dialogue: 0,0:11:57.04,0:12:00.41,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)CMのあとに 重大発表! Dialogue: 0,0:11:57.53,0:12:00.26,Main01,KAGURA (M),0,0,0,,We have an important announcement after the commercial! Dialogue: 0,0:12:00.41,0:12:04.40,Default-ja,,0,0,0,,ステイチューン チャンネルは そのまま! Dialogue: 0,0:12:01.04,0:12:03.77,Main01,GINTOKI (M),0,0,0,,Stay tuned. Don't change that channel! Dialogue: 0,0:12:04.40,0:12:07.22,Default-ja,,0,0,0,,っていうか\Nないからね なんにも。 Dialogue: 0,0:12:04.76,0:12:07.19,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,But there isn't anything. Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:11.22,Default-ja,,0,0,0,,重大発表とか\Nウソでつるの やめなさい ホント。 Dialogue: 0,0:12:07.73,0:12:10.82,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Stop leading them on by saying there's an important announcement. Dialogue: 0,0:12:18.85,0:12:21.85,On Screen,,0,0,0,,[Encore: Sorachi's Musings 1] Dialogue: 0,0:12:22.07,0:12:24.07,Default-ja,,0,0,0,,(空知)夢は木と似ています。 Dialogue: 0,0:12:22.97,0:12:27.97,Main01,,0,0,0,,"Dreams are like trees. They're more fun to climb than to just gaze at." Dialogue: 0,0:12:26.21,0:12:28.81,Default-ja,,0,0,0,,眺めるより 登ったほうが楽しい。 Dialogue: 0,0:12:32.06,0:12:35.72,Default-ja,,0,0,0,,登って\N初めて わかることもあるし。 Dialogue: 0,0:12:32.15,0:12:34.47,Main01,,0,0,0,,"There are things you'll learn only when you actually climb after them." Dialogue: 0,0:12:35.72,0:12:38.12,Default-ja,,0,0,0,,オレって 意外と汗かき。 Dialogue: 0,0:12:36.22,0:12:38.11,Main01,Like,0,0,0,,Like: "I sweat a lot." Dialogue: 0,0:12:38.87,0:12:41.81,On Screen,,0,0,0,,[Encore: Sorachi's Musings 2] Dialogue: 0,0:12:42.76,0:12:45.58,Default-ja,,0,0,0,,つけペン使うの めんどくせえよ。 Dialogue: 0,0:12:43.07,0:12:46.14,Main01,,0,0,0,,"Man, fountain pens are a pain to use. Dialogue: 0,0:12:45.58,0:12:48.90,Default-ja,,0,0,0,,背景描くのも めんどくせえし。 Dialogue: 0,0:12:46.14,0:12:51.20,Main01,,0,0,0,,It's difficult to draw backgrounds and man, drawing manga is hard... Dialogue: 0,0:12:48.90,0:12:51.90,Default-ja,,0,0,0,,ホントめんどくせえな\N漫画描くのって。 Dialogue: 0,0:12:51.90,0:12:55.74,Default-ja,,0,0,0,,っていうか もう生きることが\Nめんどくさい。 Dialogue: 0,0:12:52.22,0:12:54.75,Main01,,0,0,0,,Which means just living is a pain, too..." Dialogue: 0,0:12:55.74,0:12:59.07,Default-ja,,0,0,0,,チーズ蒸しパンになりたい。 Dialogue: 0,0:12:56.22,0:12:57.93,Main01,,0,0,0,,"I want to become a steamed cheese roll." Dialogue: 0,0:12:58.82,0:13:06.16,On Screen,GINTOKI/KATSURA,0,0,0,,[Preview] Dialogue: 0,0:12:59.07,0:13:18.09,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:08.33,0:13:12.47,On Screen,,0,0,0,,[Finally...for our eager fans...] Dialogue: 0,0:13:12.67,0:13:16.27,On Screen,,0,0,0,,[a movie version!] Dialogue: 0,0:13:16.64,0:13:20.08,On Screen,,0,0,0,,[That sword...] Dialogue: 0,0:13:18.09,0:13:21.76,Default-ja,,0,0,0,,(桂)キサマ その刀…! Dialogue: 0,0:13:18.18,0:13:19.34,Main01,,0,0,0,,Damn, That sword... Dialogue: 0,0:13:21.76,0:13:24.43,Default-ja,,0,0,0,,(似蔵)ヤツを斬ったのは\Nオレじゃない。 Dialogue: 0,0:13:21.95,0:13:26.45,On Screen,,0,0,0,,[Is said to drink human blood.] Dialogue: 0,0:13:22.08,0:13:24.72,Main01,,0,0,0,,But I wasn't the one who killed him. Dialogue: 0,0:13:24.43,0:13:27.75,Default-ja,,0,0,0,,なぁ 紅桜よ。 Dialogue: 0,0:13:24.72,0:13:26.87,Main01,,0,0,0,,Right, Benizakura? Dialogue: 0,0:13:27.75,0:13:36.24,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:27.92,0:13:35.56,On Screen,,0,0,0,,[GinTama The Movie - Benizakura Arc] Dialogue: 0,0:13:36.03,0:13:38.60,On Screen,,0,0,0,,[Gintoki in peril] Dialogue: 0,0:13:36.24,0:13:38.59,Default-ja,,0,0,0,,(似蔵)フン! Dialogue: 0,0:13:38.59,0:13:40.69,Default-ja,,0,0,0,,銀さ~ん!! Dialogue: 0,0:13:38.60,0:13:40.97,Main01,,0,0,0,,Gin-san!! Dialogue: 0,0:13:40.97,0:13:44.27,On Screen,,0,0,0,,[They are called...] Dialogue: 0,0:13:43.08,0:13:46.09,Default-ja,,0,0,0,,(また子)この 来島 また子の\N早撃ちに 勝てると思ってんすか! Dialogue: 0,0:13:43.28,0:13:46.25,Main01,,0,0,0,,You think you can win against Matako Kijima quick-draw? Dialogue: 0,0:13:45.80,0:13:48.74,On Screen,,0,0,0,,[Kiheitai] Dialogue: 0,0:13:46.09,0:13:49.09,Default-ja,,0,0,0,,(武市)ロリコンじゃない フェニミストです。 Dialogue: 0,0:13:46.25,0:13:48.94,Main01,,0,0,0,,I don't have a Lolita complex. I'm a feminist. Dialogue: 0,0:13:49.09,0:13:51.07,Default-ja,,0,0,0,,(志士)なんだ この小娘! Dialogue: 0,0:13:49.67,0:13:51.61,Main01,,0,0,0,,What the hell kind of girl is she?! Dialogue: 0,0:13:51.07,0:13:53.59,Default-ja,,0,0,0,,うっ!\N(銃声) Dialogue: 0,0:13:53.38,0:13:54.58,On Screen,,0,0,0,,[Hurry, go now!] Dialogue: 0,0:13:53.59,0:13:55.69,Default-ja,,0,0,0,,エリザベス先輩! Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:56.35,Main01,,0,0,0,,Elizabeth Senpai! Dialogue: 0,0:13:55.78,0:14:00.15,On Screen,,0,0,0,,[Shinsuke Takasugi returns] Dialogue: 0,0:13:59.12,0:14:01.08,Default-ja,,0,0,0,,(高杉)\N二度と オレたちを➡ Dialogue: 0,0:13:59.85,0:14:03.37,Main01,,0,0,0,,Don't ever call Gintoki my chum again. Dialogue: 0,0:14:01.08,0:14:03.60,Default-ja,,0,0,0,,同志なんて\N呼び方するんじゃねえ。 Dialogue: 0,0:14:03.60,0:14:07.42,Default-ja,,0,0,0,,そんな 甘っちょろいもんじゃ\Nねえんだよ オレたちは。 Dialogue: 0,0:14:03.84,0:14:07.07,Main01,,0,0,0,,There're no warm feelings between us anymore. Dialogue: 0,0:14:07.42,0:14:10.78,Default-ja,,0,0,0,,(桂)いつから違った?\Nオレたちの道は。 Dialogue: 0,0:14:07.67,0:14:10.67,Main01,,0,0,0,,When did it all begin? When did our paths diverge? Dialogue: 0,0:14:07.69,0:14:14.60,On Screen,,0,0,0,,[They shared the same beginnings...] Dialogue: 0,0:14:10.78,0:14:13.11,Default-ja,,0,0,0,,(高杉)フン 確かに オレたちは➡ Dialogue: 0,0:14:11.79,0:14:15.63,Main01,,0,0,0,,It's true that the two of us started in the same place. Dialogue: 0,0:14:13.11,0:14:15.92,Default-ja,,0,0,0,,はじまりこそ\N同じ場所だったかもしれねえ。 Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:20.40,Default-ja,,0,0,0,,だが あの頃から オレたちは\N同じ場所など見ちゃいねえ。 Dialogue: 0,0:14:16.23,0:14:19.90,Main01,,0,0,0,,But even back then we were heading in different directions. Dialogue: 0,0:14:20.37,0:14:25.98,On Screen,,0,0,0,,[Original story by Hideaki Sorachi\N(serialized in Weekly Shonen Jump)] Dialogue: 0,0:14:20.40,0:14:29.08,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:14:26.81,0:14:29.05,On Screen,,0,0,0,,[The universe's dumbest samurai!] Dialogue: 0,0:14:29.05,0:14:32.36,Main01,,0,0,0,,In the midst of an extreme fight to the death... Dialogue: 0,0:14:29.08,0:14:32.27,Default-ja,,0,0,0,,(鉄矢)あれは\N極限の命のやりとりのなかで➡ Dialogue: 0,0:14:32.27,0:14:36.44,Default-ja,,0,0,0,,体の奥に眠る\N戦いの記憶が甦ったのか!? Dialogue: 0,0:14:32.36,0:14:36.27,Main02,,0,0,0,,have the memories of past battles lying dormant deep inside his body been awakened? Dialogue: 0,0:14:36.44,0:14:40.77,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:14:37.35,0:14:41.73,On Screen,,0,0,0,,[The excitement is reborn on the big screen!] Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:44.18,Default-ja,,0,0,0,,(つんぽ)あれが 坂田 銀時と\N桂 小太郎…。 Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:43.78,Main01,,0,0,0,,So they're Gintoki Sakata and Kotaro Katsura... Dialogue: 0,0:14:44.18,0:14:48.18,Default-ja,,0,0,0,,(つんぽ)強い。 一手\N死合うてもらいたいものだな。 Dialogue: 0,0:14:44.46,0:14:47.90,Main01,,0,0,0,,They're strong... I'd like to face them someday. Dialogue: 0,0:14:50.08,0:14:52.75,Default-ja,,0,0,0,,(桂)高杉! Dialogue: 0,0:14:50.43,0:14:51.58,Main01,,0,0,0,,Takasugi! Dialogue: 0,0:14:52.75,0:14:55.15,Default-ja,,0,0,0,,(2人)全力で テメエをぶった切る! Dialogue: 0,0:14:53.21,0:14:56.11,Main01,,0,0,0,,We'll cut you down...with every ounce of our strength! Dialogue: 0,0:14:55.81,0:14:58.81,On Screen,,0,0,0,,[Opening March 2008 During Spring Break!\NAlso showing: Ninth Grade Class Z Ginpachi Sensei] Dialogue: 0,0:14:58.91,0:15:01.40,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I told you, stop attracting viewers with a fake trailer! Dialogue: 0,0:14:58.92,0:15:01.24,Default-ja,,0,0,0,,だから ウソでつるの やめなさい\Nって言ったでしょ! Dialogue: 0,0:15:01.24,0:15:03.08,Default-ja,,0,0,0,,信じる人いたら どうすんの!? Dialogue: 0,0:15:01.40,0:15:03.17,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What if someone actually believed that?! Dialogue: 0,0:15:03.08,0:15:06.10,Default-ja,,0,0,0,,嘘から出たまことちゃん\Nってことも あるじゃん。 Dialogue: 0,0:15:03.17,0:15:06.44,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Sometimes there's truth in lies! Dialogue: 0,0:15:06.10,0:15:08.12,Default-ja,,0,0,0,,ひょっとして\Nこれを きっかけに➡ Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:10.50,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Maybe this will kick off an actual movie! Dialogue: 0,0:15:08.12,0:15:10.09,Default-ja,,0,0,0,,マジに 映画とか\Nあるかもしれねえだろ。 Dialogue: 0,0:15:10.09,0:15:13.09,Default-ja,,0,0,0,,サンライズお得意の再編集映画ね。 Dialogue: 0,0:15:10.50,0:15:12.99,Main01,KAGURA,0,0,0,,One of those "re-edited movies" that Sunrise is known for. Dialogue: 0,0:15:13.09,0:15:15.74,Default-ja,,0,0,0,,テレビでは観られなかった\N新たなシーンが! Dialogue: 0,0:15:13.56,0:15:18.68,Main01,KAGURA,0,0,0,,If we say there are scenes that weren't seen on TV, we can fool them. Dialogue: 0,0:15:15.74,0:15:18.26,Default-ja,,0,0,0,,…とか言えば\Nヤツら みんな騙せるアル! Dialogue: 0,0:15:18.26,0:15:20.26,Default-ja,,0,0,0,,騙して どうすんだよ! Dialogue: 0,0:15:18.68,0:15:20.00,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What good would fooling them do?! Dialogue: 0,0:15:20.26,0:15:23.27,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 次は 紅桜編で\N神楽ちゃんが➡ Dialogue: 0,0:15:20.78,0:15:23.58,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Next, we'll start with the scene in the Benizakura Arc Dialogue: 0,0:15:23.27,0:15:27.10,Default-ja,,0,0,0,,高杉 晋助と遭遇する\Nこのシーンから。 Dialogue: 0,0:15:23.58,0:15:26.00,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,where Kagura-chan meets Shinsuke Takasugi. Dialogue: 0,0:15:27.10,0:15:31.46,Default-ja,,0,0,0,,おい お前 この船の船員アルか? Dialogue: 0,0:15:27.44,0:15:31.19,Main01,KAGURA,0,0,0,,Hey, are you a part of this ship's crew? Dialogue: 0,0:15:31.46,0:15:33.76,Default-ja,,0,0,0,,ちょいと\N中 案内してもらおうか。 Dialogue: 0,0:15:31.82,0:15:33.95,Main01,,0,0,0,,Could you show me around? Dialogue: 0,0:15:33.76,0:15:36.16,Default-ja,,0,0,0,,頭 ぶち抜かれたくなかったらな。 Dialogue: 0,0:15:33.95,0:15:36.01,Main01,,0,0,0,,Unless you want me to make your head go pop. Dialogue: 0,0:15:39.43,0:15:41.42,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)おい 聞いてんのか。 Dialogue: 0,0:15:39.68,0:15:40.88,Main01,,0,0,0,,Hey, you hear me? Dialogue: 0,0:15:41.42,0:15:47.84,Default-ja,,0,0,0,,(ハタ皇子)今日は また ずいぶんと\Nでけぇ月が出てんな。 Dialogue: 0,0:15:41.86,0:15:47.36,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,There's a large moon out tonight. Dialogue: 0,0:15:47.84,0:15:51.61,Default-ja,,0,0,0,,(ハタ皇子)かぐや姫でも\N下りてきそうな夜だと思ったが➡ Dialogue: 0,0:15:47.85,0:15:51.69,Main01,,0,0,0,,I thought moon Princess Kaguya might come down tonight... Dialogue: 0,0:15:51.61,0:15:55.10,Default-ja,,0,0,0,,とんだ じゃじゃ馬姫が\N下りてきたもんだ。 Dialogue: 0,0:15:51.69,0:15:54.45,Main01,,0,0,0,,But Princess Tomboy showed up instead. Dialogue: 0,0:15:55.10,0:15:57.10,Default-ja,,0,0,0,,ウフフ。 Dialogue: 0,0:15:57.10,0:16:00.92,Default-ja,,0,0,0,,《やばい… コイツ やばい!\Nっていうか…》 Dialogue: 0,0:15:57.27,0:15:59.74,Main01,KAGURA,0,0,0,,This is bad. This guy smells dangerous. Dialogue: 0,0:15:59.74,0:16:00.64,Main01,EVERYONE,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:16:00.92,0:16:04.27,Default-ja,,0,0,0,,(銀時たち)なんで お前が\Nアフレコしてんだよ!! Dialogue: 0,0:16:01.36,0:16:03.80,Main01,EVERYONE,0,0,0,,Why're you dubbing his voice?! Dialogue: 0,0:16:04.27,0:16:08.78,Default-ja,,0,0,0,,いやぁ 余も一度は\Nアフレコしてみたかったのだ。 Dialogue: 0,0:16:05.43,0:16:08.94,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,Well, I wanted to do it just this once. Dialogue: 0,0:16:08.78,0:16:11.60,Default-ja,,0,0,0,,全国の高杉ファンに 殺されますよ!! Dialogue: 0,0:16:08.94,0:16:11.92,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Takasugi fans around the country are going to kill you! Dialogue: 0,0:16:11.60,0:16:14.12,Default-ja,,0,0,0,,でも なんか\Nすげえ おもしろくねえ? Dialogue: 0,0:16:11.92,0:16:14.10,Main01,KAGURA,0,0,0,,But didn't you think it was awfully funny? Dialogue: 0,0:16:14.10,0:16:16.58,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Shall we do it on other scenes, too? Dialogue: 0,0:16:14.12,0:16:16.45,Default-ja,,0,0,0,,他のシーンでも やってみるか。 Dialogue: 0,0:16:16.45,0:16:20.65,Default-ja,,0,0,0,,え マジですか?\N余に任せるのじゃ。 Dialogue: 0,0:16:16.58,0:16:18.02,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What?! Are you serious?! Dialogue: 0,0:16:18.52,0:16:20.52,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,Leave it to me. Dialogue: 0,0:16:22.86,0:16:26.41,Default-ja,,0,0,0,,高杉。\Nじいさん けしかけたの お前か? Dialogue: 0,0:16:22.93,0:16:26.58,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Takasugi, are you the one who egged on the old man? Dialogue: 0,0:16:26.41,0:16:29.10,Default-ja,,0,0,0,,(ハタ皇子)けしかける?\Nバカ言うな。 Dialogue: 0,0:16:26.58,0:16:29.48,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,Egged him on? Don't be ridiculous. Dialogue: 0,0:16:29.10,0:16:33.25,Default-ja,,0,0,0,,立派な牙が見えたんで\N研いでやっただけの話よ。 Dialogue: 0,0:16:29.48,0:16:33.04,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,His fangs were already showing. I just polished them. Dialogue: 0,0:16:33.25,0:16:37.76,Default-ja,,0,0,0,,わかるんだよ… オレも\Nあのじいさんの 苦しみが。 Dialogue: 0,0:16:33.63,0:16:38.28,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,You see, I know the suffering that old man is going through. Dialogue: 0,0:16:37.76,0:16:40.09,Default-ja,,0,0,0,,オレの中でも いまだ➡ Dialogue: 0,0:16:38.28,0:16:42.75,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,There still remains a black beast of vengeance inside of me, as well. Dialogue: 0,0:16:40.09,0:16:42.63,Default-ja,,0,0,0,,黒い獣が\Nのた打ち回ってるもんでな。 Dialogue: 0,0:16:42.63,0:16:46.97,Default-ja,,0,0,0,,(ハタ皇子)仲間の仇を…\Nヤツらに 同じ苦しみを! Dialogue: 0,0:16:43.26,0:16:47.06,Main01,,0,0,0,,Thrashing about all day and all night, saying in my ear: Dialogue: 0,0:16:46.97,0:16:50.94,Default-ja,,0,0,0,,殺せ 殺せ! と耳元で\N四六時中…。 Dialogue: 0,0:16:47.06,0:16:50.79,Main01,,0,0,0,,"Kill. Kill the enemies of my friends. Make them suffer the way we suffered." Dialogue: 0,0:16:50.94,0:16:54.74,Default-ja,,0,0,0,,で 銀時 テメエには\N聞こえねえのか? Dialogue: 0,0:16:51.29,0:16:57.29,Main01,,0,0,0,,Gintoki, can't you hear those voices? No, I suppose you can't. Dialogue: 0,0:16:54.74,0:16:57.44,Default-ja,,0,0,0,,いや… 聞こえるわけねえよな。 Dialogue: 0,0:16:57.44,0:17:00.78,Default-ja,,0,0,0,,(笑い声) Dialogue: 0,0:17:00.78,0:17:03.42,Default-ja,,0,0,0,,殺される…\N絶対 殺される。 Dialogue: 0,0:17:00.94,0:17:03.17,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,They're going to kill you. They're definitely going to kill you. Dialogue: 0,0:17:03.42,0:17:05.94,Default-ja,,0,0,0,,ラブ・アンド・ピースじゃ。 Dialogue: 0,0:17:03.83,0:17:05.69,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,Love and Peace. Dialogue: 0,0:17:05.94,0:17:08.94,Default-ja,,0,0,0,,(ハタ皇子)桂だ。\N天人! Dialogue: 0,0:17:06.27,0:17:07.59,Main01,,0,0,0,,It's Katsura. Dialogue: 0,0:17:08.12,0:17:08.84,Main01,KATSURA,0,0,0,,Amanto?! Dialogue: 0,0:17:08.94,0:17:14.76,Default-ja,,0,0,0,,(ハタ皇子)ヅラ 聞いたぜ お前さん\N以前 銀時と一緒に➡ Dialogue: 0,0:17:10.37,0:17:12.24,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,Zura, I've heard about you. Dialogue: 0,0:17:12.24,0:17:17.48,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,That you and Gintoki beat up the Harusame. Dialogue: 0,0:17:14.76,0:17:17.60,Default-ja,,0,0,0,,あの春雨相手に\Nやらかしたらしいじゃねえか。 Dialogue: 0,0:17:17.60,0:17:22.62,Default-ja,,0,0,0,,オレはね 連中と手を結んで\N後ろ盾得られねえか➡ Dialogue: 0,0:17:18.14,0:17:23.91,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,I was trying to link up with them to gain their backing. Dialogue: 0,0:17:22.62,0:17:26.76,Default-ja,,0,0,0,,苦心してたんだが おかげで\Nうまく ことが運びそうだ。 Dialogue: 0,0:17:24.44,0:17:29.32,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,But thanks to you, I think it'll go well. When I present them with your head. Dialogue: 0,0:17:26.76,0:17:29.09,Default-ja,,0,0,0,,お前たちの首を手土産にな。 Dialogue: 0,0:17:29.09,0:17:31.76,Default-ja,,0,0,0,,高杉!\N(ハタ皇子)言ったはずだ。 Dialogue: 0,0:17:29.32,0:17:30.26,Main01,KATSURA,0,0,0,,Takasugi! Dialogue: 0,0:17:30.26,0:17:36.58,Main01,PRINCE HATA,0,0,0,,I told you... I will destroy this rotten world. Dialogue: 0,0:17:31.76,0:17:36.93,Default-ja,,0,0,0,,オレは ただ 壊すだけだ。\Nこの腐った世界を!! Dialogue: 0,0:17:36.93,0:17:39.92,Default-ja,,0,0,0,,(笑い声) Dialogue: 0,0:17:39.92,0:17:42.44,Default-ja,,0,0,0,,(ハタ皇子)ギャー!! Dialogue: 0,0:17:42.44,0:17:44.76,Default-ja,,0,0,0,,いい加減にしろや~!! Dialogue: 0,0:17:42.73,0:17:44.41,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,That's enough! Dialogue: 0,0:17:44.76,0:17:46.61,Default-ja,,0,0,0,,チェー おもしろかったのに。 Dialogue: 0,0:17:44.87,0:17:46.41,Main01,KAGURA,0,0,0,,But it was fun... Dialogue: 0,0:17:46.61,0:17:49.11,Default-ja,,0,0,0,,よし 銀さんも やっちゃうよ~。 Dialogue: 0,0:17:46.62,0:17:48.88,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Okay, I'll join in, too. Dialogue: 0,0:17:49.11,0:17:53.25,Default-ja,,0,0,0,,あ~んなの\Nジュースと一緒ですことよ。 Dialogue: 0,0:17:49.43,0:17:53.05,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That stuff's like juice. Dialogue: 0,0:17:53.25,0:17:55.58,Default-ja,,0,0,0,,腹を切れ! Dialogue: 0,0:17:53.54,0:17:55.22,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Commit seppuku. Dialogue: 0,0:17:55.58,0:17:58.29,Default-ja,,0,0,0,,チィ… 私も ニュータイプなはずだ! Dialogue: 0,0:17:56.74,0:17:58.16,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I'm also a Newtype! Dialogue: 0,0:17:58.29,0:18:01.11,Default-ja,,0,0,0,,うわぁ!\Nじゃあ 私も やってみるアル! Dialogue: 0,0:17:59.53,0:18:00.89,Main01,KAGURA,0,0,0,,Wow! Let me try! Dialogue: 0,0:18:01.11,0:18:04.94,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)坂田さ~ん。\Nうわっ じゃ… ボクも! Dialogue: 0,0:18:01.62,0:18:02.89,Main01,KAGURA,0,0,0,,Sakata-san. Dialogue: 0,0:18:02.89,0:18:05.10,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Then me, too. Dialogue: 0,0:18:04.94,0:18:07.11,Default-ja,,0,0,0,,ダンナ ミントンしましょうよ! Dialogue: 0,0:18:05.10,0:18:07.06,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Boss, let's play badminton... Dialogue: 0,0:18:07.11,0:18:10.10,Default-ja,,0,0,0,,って なんだこりゃ\Nやってる場合か~!! Dialogue: 0,0:18:07.94,0:18:09.57,Main01,,0,0,0,,What am I doing? I can't be doing this! Dialogue: 0,0:18:09.99,0:18:12.39,Main01,,0,0,0,,Okay, now we'll move on to the Shinsengumi Arc. Dialogue: 0,0:18:10.10,0:18:12.45,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ ここからは 真選組編です。 Dialogue: 0,0:18:12.39,0:18:14.46,Main01,,0,0,0,,Watch it with Otsu-chan's song. Dialogue: 0,0:18:12.45,0:18:14.42,Default-ja,,0,0,0,,お通ちゃんの曲にのせて どうぞ! Dialogue: 0,0:18:14.42,0:18:17.79,Default-ja,,0,0,0,,(お通)\Nそれじゃ 1曲聴いてください! Dialogue: 0,0:18:15.44,0:18:19.68,Main01,,0,0,0,,Okay, then, listen to this song! "Chome-ko Nanza Kuso Kurae!" Dialogue: 0,0:18:17.79,0:18:19.78,Default-ja,,0,0,0,,『チョメ公なんざ クソくらえ!』 Dialogue: 0,0:18:19.78,0:18:22.76,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:18:22.76,0:18:26.43,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)\Nトシ やっぱ呼んでよかったナポリタン。 Dialogue: 0,0:18:23.66,0:18:26.46,Main01,,0,0,0,,Toshi, I'm glad we invited her, after all. Neapolitan. Dialogue: 0,0:18:26.43,0:18:29.29,Default-ja,,0,0,0,,(土方)\NんなわけねえだろッキーⅢ炎の友情。 Dialogue: 0,0:18:26.46,0:18:29.35,Main01,,0,0,0,,Hell no! Rocky III "The Flames of Friendship"! Dialogue: 0,0:18:29.29,0:20:38.29,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:20:39.96,0:20:43.73,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,And that's it. Did you enjoy today's GinTama? Dialogue: 0,0:20:40.12,0:20:42.45,Default-ja,,0,0,0,,というわけで\Nお送りしました 今日の『銀魂』。 Dialogue: 0,0:20:42.45,0:20:45.27,Default-ja,,0,0,0,,いかがだったでしょう?\N(神楽)グダグダだったアル。 Dialogue: 0,0:20:43.73,0:20:45.23,Main01,KAGURA,0,0,0,,I'm really beat. Dialogue: 0,0:20:45.23,0:20:47.68,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That was very GinTama-like, so I'm cool with it. Dialogue: 0,0:20:45.27,0:20:47.77,Default-ja,,0,0,0,,まぁ それも『銀魂』らしくて\Nいいんじゃね? Dialogue: 0,0:20:47.68,0:20:48.70,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,After the closing theme, Dialogue: 0,0:20:47.77,0:20:51.09,Default-ja,,0,0,0,,エンディングのあとは 次回からの\N柳生編の予告もあります。 Dialogue: 0,0:20:48.70,0:20:51.22,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,there's a preview of the Yagyu Arc that begins in the next episode. Dialogue: 0,0:20:51.09,0:20:54.10,Default-ja,,0,0,0,,お見逃しなく\Nそれでは また来週~! Dialogue: 0,0:20:51.22,0:20:55.51,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Don't miss it. Well then, we'll see you next week! Please watch! Dialogue: 0,0:20:54.10,0:20:56.42,Default-ja,,0,0,0,,観てください!\N(神楽)ばいちゃ! Dialogue: 0,0:20:55.51,0:20:56.34,Main01,KAGURA,0,0,0,,Bye! Dialogue: 0,0:20:55.51,0:20:56.34,On Screen,KAGURA,0,0,0,,[Note: Spoof of DR. SLUMP. Ending phrase by Arale.] Dialogue: 0,0:20:56.34,0:20:58.87,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I don't even know what'll happen two days from now. Dialogue: 0,0:20:56.34,0:20:58.94,On Screen,GINTOKI,0,0,0,,[Note: Spoof of Armored Trooper VOTOMS ending phrase.] Dialogue: 0,0:20:56.42,0:20:59.77,Default-ja,,0,0,0,,あさって そんな先のことは\Nわからない。 Dialogue: 0,0:20:59.77,0:21:09.19,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:21:09.19,0:23:38.19,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:23:41.93,0:23:44.60,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[The name is...] Dialogue: 0,0:23:44.60,0:23:47.87,On Screen,KYUBEI,0,0,0,,[Kyubei Yagyu.] Dialogue: 0,0:23:45.35,0:23:47.69,Main01,,0,0,0,,I am Kyubei Yagyu. Dialogue: 0,0:23:48.74,0:23:51.00,Main01,KONDO,0,0,0,,Oh my god... Dialogue: 0,0:23:50.71,0:23:54.21,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Otae's fiancé...] Dialogue: 0,0:23:51.00,0:23:54.21,Main01,,0,0,0,,There's a huge gorilla in here! Dialogue: 0,0:23:55.38,0:23:57.48,On Screen,,0,0,0,,[suddently appears.] Dialogue: 0,0:23:56.90,0:23:58.10,Main01,KYUBEI,0,0,0,,I missed you... Dialogue: 0,0:23:59.58,0:24:02.22,Main01,KYUBEI,0,0,0,,Now it's your turn to keep your promise, Tae-chan. Dialogue: 0,0:24:03.22,0:24:06.49,Main01,OTAE,0,0,0,,Everyone... Farewell... Dialogue: 0,0:24:08.89,0:24:11.53,Main01,VOICE (TOJO),0,0,0,,We are the guardians of the Yagyu family. Dialogue: 0,0:24:10.03,0:24:11.53,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Yagyu versus Kodokan] Dialogue: 0,0:24:11.53,0:24:14.03,On Screen,CAPTIONS,0,0,0,,[Itsuki Kitaoji] Dialogue: 0,0:24:11.96,0:24:13.67,Main01,KITAOJI,0,0,0,,Itsuki Kitaoji. Dialogue: 0,0:24:14.03,0:24:16.17,On Screen,,0,0,0,,[Sui Minamito] Dialogue: 0,0:24:14.36,0:24:15.66,Main01,MINAMIDO,0,0,0,,Sui Minamido. Dialogue: 0,0:24:16.17,0:24:18.40,On Screen,,0,0,0,,[Tsukamu Nishino] Dialogue: 0,0:24:16.55,0:24:17.97,Main01,NISHINO,0,0,0,,Tsukamu Nishino. Dialogue: 0,0:24:18.40,0:24:21.07,On Screen,,0,0,0,,[Ayumu Tojo] Dialogue: 0,0:24:18.75,0:24:21.07,Main01,TOJO,0,0,0,,And, Ayumu Tojo. Dialogue: 0,0:24:21.07,0:24:26.81,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Can Gintoki and friends win against the Four Yagyu Aces?] Dialogue: 0,0:24:21.57,0:24:26.81,Main01,VOICE,0,0,0,,You face the Four Yagyu Aces, don't even think about leaving here alive. Dialogue: 0,0:24:26.81,0:24:29.91,On Screen,CAPTION,0,0,0,,["In Those Situations, Keep Quiet and Cook Red Rice With Beans"] Dialogue: 0,0:24:29.91,0:24:34.32,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Otae and Kyubei made a promise as children.] Dialogue: 0,0:24:34.32,0:24:39.86,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[The "Yagyu Arc" begins, at last, in the next episode!]