[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen,Arial,24.0,&H00F972FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,30,30,15,0 Style: Main02,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,25,25,30,0 Style: On Screen red,Arial,25.0,&H00FFE9ED,&H000000FF,&H001F3299,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,1,1,15,0 Style: Main03,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,0,0,30,0 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,8,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:05.58,Main01,TOJO,0,0,0,,Keep the lights on in your room and please watch from a distance. Dialogue: 0,0:01:34.07,0:01:39.94,On Screen red,OPENING CREDITCAPTION,0,0,0,,[A cold is spreading at the Hostess Club. And, right when they are expecting an important customer...] Dialogue: 0,0:01:39.94,0:01:44.08,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[The "GinTama" anime is being criticized. And, right when there's an episode like this...] Dialogue: 0,0:01:44.08,0:01:48.12,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Hostess Club Smile] Dialogue: 0,0:01:45.15,0:01:47.97,Default-ja,,0,0,0,,(店長)え? 花子ちゃんも風邪? Dialogue: 0,0:01:45.57,0:01:48.12,Main01,MANAGER,0,0,0,,Huh? You caught a cold, too, Hanako-chan? Dialogue: 0,0:01:47.97,0:01:49.99,Default-ja,,0,0,0,,(咳) Dialogue: 0,0:01:49.63,0:01:50.99,Main01,HANAKO,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:01:49.99,0:01:52.81,Default-ja,,0,0,0,,(花子)すんません…\N熱は 微熱なんやけど➡ Dialogue: 0,0:01:50.99,0:01:54.35,Main01,HANAKO,0,0,0,,I have a low fever, and I can't stop coughing. Dialogue: 0,0:01:52.81,0:01:55.48,Default-ja,,0,0,0,,咳が止まらんくて… ケホケホ…。 Dialogue: 0,0:01:55.48,0:01:58.15,Default-ja,,0,0,0,,お客さんにうつしても あれやし。 Dialogue: 0,0:01:55.63,0:01:58.20,Main01,HANAKO,0,0,0,,I don't want to pass it on to the customers. Dialogue: 0,0:01:58.15,0:02:00.13,Default-ja,,0,0,0,,(店長)あぁ わかった わかった。 Dialogue: 0,0:01:58.20,0:02:03.01,Main01,MANAGER,0,0,0,,Ah, all right, all right. Just go home today and rest. Dialogue: 0,0:02:00.13,0:02:02.83,Default-ja,,0,0,0,,とにかく 今日は もう帰って\Nゆっくり休んでよ。 Dialogue: 0,0:02:02.83,0:02:04.80,Default-ja,,0,0,0,,ホンマ すんません。 Dialogue: 0,0:02:03.01,0:02:04.63,Main01,HANAKO,0,0,0,,I'm really sorry. Dialogue: 0,0:02:04.63,0:02:08.22,Main01,MANAGER,0,0,0,,Make sure you wear a lot of warm clothes, drink lots of POCARI and sweat it out. Dialogue: 0,0:02:04.63,0:02:08.22,On Screen,MANAGER,0,0,0,,[Note: POCARI is a Japanese sports drink.] Dialogue: 0,0:02:04.80,0:02:07.99,Default-ja,,0,0,0,,厚着して ポカリいっぱい飲んで\Nいっぱい 汗かくんだよ。 Dialogue: 0,0:02:07.99,0:02:12.64,Default-ja,,0,0,0,,はい。\N微熱なめたら\N怖いからね。 お大事にね! Dialogue: 0,0:02:08.22,0:02:09.30,Main01,HANAKO,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:02:09.30,0:02:12.52,Main01,MANAGER,0,0,0,,You'd better not underestimate a low fever! Take care of yourself. Dialogue: 0,0:02:12.64,0:02:16.48,Default-ja,,0,0,0,,(咳) Dialogue: 0,0:02:16.48,0:02:19.48,Default-ja,,0,0,0,,(店長)まずいね…。 Dialogue: 0,0:02:17.62,0:02:18.91,Main01,MANAGER,0,0,0,,This is bad... Dialogue: 0,0:02:19.48,0:02:21.49,Default-ja,,0,0,0,,(黒服)まずいですね。 Dialogue: 0,0:02:19.82,0:02:21.49,Main01,BLACK SUIT,0,0,0,,This is bad... Dialogue: 0,0:02:21.49,0:02:25.62,Default-ja,,0,0,0,,(黒服)風邪蔓延… すっかり\N葬式みたいになっちゃいましたね。 Dialogue: 0,0:02:21.49,0:02:25.80,Main01,BLACK SUIT,0,0,0,,The cold is spreading. The hostess club feels like a funeral. Dialogue: 0,0:02:25.62,0:02:28.48,Default-ja,,0,0,0,,(店長)明日は\N大事な上客が 来るってのに…。 Dialogue: 0,0:02:25.80,0:02:28.90,Main01,MANAGER,0,0,0,,And we host a VIP guest tomorrow... Dialogue: 0,0:02:28.48,0:02:31.48,Default-ja,,0,0,0,,(黒服)確か 幕府の重鎮とか…。 Dialogue: 0,0:02:28.90,0:02:31.07,Main01,BLACK SUIT,0,0,0,,As I recall, he's a very important Bakufu official. Dialogue: 0,0:02:31.48,0:02:33.50,Default-ja,,0,0,0,,(店長)まずいね。 Dialogue: 0,0:02:32.35,0:02:33.66,Main01,MANAGER,0,0,0,,This is bad... Dialogue: 0,0:02:33.50,0:02:35.50,Default-ja,,0,0,0,,(黒服)まずいですね。 Dialogue: 0,0:02:34.31,0:02:35.53,Main01,BLACK SUIT,0,0,0,,This is bad... Dialogue: 0,0:02:35.50,0:02:37.48,Default-ja,,0,0,0,,いや マジで まずいね。 Dialogue: 0,0:02:35.53,0:02:37.47,Main01,MANAGER,0,0,0,,Well, this is really bad... Dialogue: 0,0:02:37.47,0:02:39.88,Main01,BLACK SUIT,0,0,0,,Well, this is really bad... Dialogue: 0,0:02:37.48,0:02:39.49,Default-ja,,0,0,0,,いや マジで まずいですね。 Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:42.12,Default-ja,,0,0,0,,(店長)使えそうな子は\N残ってないの? Dialogue: 0,0:02:39.88,0:02:42.34,Main01,MANAGER,0,0,0,,Aren't there any girls available? Dialogue: 0,0:02:42.12,0:02:46.14,Default-ja,,0,0,0,,(黒服)あの… 1人だけ。 Dialogue: 0,0:02:43.06,0:02:44.21,Main01,BLACK SUIT,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:02:44.21,0:02:45.56,Main01,BLACK SUIT,0,0,0,,...just one... Dialogue: 0,0:02:46.14,0:02:51.94,Default-ja,,0,0,0,,(いびき) Dialogue: 0,0:02:52.22,0:02:58.26,On Screen,EPISODE TITLE,0,0,0,,["Rank Has Nothing to Do With Luck"] Dialogue: 0,0:02:58.34,0:03:00.31,Default-ja,,0,0,0,,(いびき) Dialogue: 0,0:03:00.31,0:03:02.33,Default-ja,,0,0,0,,まずいね。 Dialogue: 0,0:03:00.97,0:03:02.41,Main01,MANAGER,0,0,0,,This is bad... Dialogue: 0,0:03:02.33,0:03:04.33,Default-ja,,0,0,0,,まずいですね。 Dialogue: 0,0:03:02.41,0:03:03.83,Main01,BLACK SUIT,0,0,0,,This is bad... Dialogue: 0,0:03:03.83,0:03:06.53,Main01,MANAGER,0,0,0,,No, this is worse than you thought. Dialogue: 0,0:03:04.33,0:03:06.31,Default-ja,,0,0,0,,いや お前が思ってるより\Nまずいね。 Dialogue: 0,0:03:06.31,0:03:08.98,Default-ja,,0,0,0,,いや お前が思ってるより\N全然 まずいですね。 Dialogue: 0,0:03:06.53,0:03:09.30,Main01,BLACK SUIT,0,0,0,,No, this is way worse than you thought. Dialogue: 0,0:03:08.98,0:03:12.34,Default-ja,,0,0,0,,(黒服)しかし なんで\N(いびき)\Nよりによって…。 Dialogue: 0,0:03:09.94,0:03:12.37,Main01,BLACK SUIT,0,0,0,,...But why of all people... Dialogue: 0,0:03:12.34,0:03:14.54,Default-ja,,0,0,0,,バカは 風邪ひかないって… ウゴッ…! Dialogue: 0,0:03:12.37,0:03:13.94,Main01,MANAGER,0,0,0,,Well, it's said that an idiot can't catch a cold- Dialogue: 0,0:03:16.99,0:03:20.48,Default-ja,,0,0,0,,(店長)すいません… 明日 ボク\N休ませてもらえますか? Dialogue: 0,0:03:17.28,0:03:20.61,Main01,MANAGER,0,0,0,,I'm sorry. May I take the day off tomorrow? Dialogue: 0,0:03:20.48,0:03:23.15,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)白装束 着て\N睡眠薬飲んで➡ Dialogue: 0,0:03:20.61,0:03:24.78,Main01,OTAE,0,0,0,,Make sure you wear a white gown, take lots of sleeping pills and get enough sleep. Dialogue: 0,0:03:20.61,0:03:26.08,On Screen,OTAE,0,0,0,,[Note: White clothes often symbolize death. She's suggesting he kill himself.] Dialogue: 0,0:03:23.15,0:03:25.52,Default-ja,,0,0,0,,いっぱい寝るんですよ。\N(店長)はい。 Dialogue: 0,0:03:24.78,0:03:26.08,Main01,MANAGER,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:03:25.52,0:03:29.02,Default-ja,,0,0,0,,女 ナメたら怖いですからね。 Dialogue: 0,0:03:26.08,0:03:28.73,Main01,OTAE,0,0,0,,You'd better not underestimate a woman, okay? Dialogue: 0,0:03:30.35,0:03:33.99,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[THE NEXT DAY] Dialogue: 0,0:03:31.34,0:03:33.97,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)恋は病\Nっていうだろうがよ。 Dialogue: 0,0:03:31.51,0:03:33.99,Main01,GINTOKI,0,0,0,,People say that love is a sickness. Dialogue: 0,0:03:33.97,0:03:37.01,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)男を 恋わずらいに\N侵すはずのキャバ嬢が➡ Dialogue: 0,0:03:34.21,0:03:39.50,Main01,GINTOKI,0,0,0,,The hostesses who make men lovesick all caught colds? Dialogue: 0,0:03:37.01,0:03:41.42,Default-ja,,0,0,0,,揃いも揃って 風邪ひくたぁ…\Nプロ意識のかけらもねえな! Dialogue: 0,0:03:39.50,0:03:43.59,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You hostesses have no professional pride, bastards. Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:43.48,Default-ja,,0,0,0,,おめえらはよぉ この野郎! Dialogue: 0,0:03:43.48,0:03:46.52,Default-ja,,0,0,0,,それにしても お前は\Nやっぱ たいしたもんだなぁ。 Dialogue: 0,0:03:43.59,0:03:48.04,Main01,GINTOKI,0,0,0,,But you look fine. You look as healthy as always. Dialogue: 0,0:03:46.52,0:03:48.97,Default-ja,,0,0,0,,ピンピンしてるじゃねえか。\Nやっぱ バカは… ブオッ!! Dialogue: 0,0:03:48.04,0:03:49.17,Main01,GINTOKI,0,0,0,,So it's true that an idiot- Dialogue: 0,0:03:48.97,0:03:52.31,Default-ja,,0,0,0,,やぁ 面目ない。 キャバ嬢 1人じゃ➡ Dialogue: 0,0:03:49.38,0:03:54.91,Main01,MANAGER,0,0,0,,Well, it's a shame. But I can't open my club with just one hostess. Dialogue: 0,0:03:52.31,0:03:54.64,Default-ja,,0,0,0,,店を開くことも\Nままならなくてね。 Dialogue: 0,0:03:54.64,0:03:57.31,Default-ja,,0,0,0,,なんとかならんかね? 銀さん。 Dialogue: 0,0:03:54.91,0:03:57.02,Main01,MANAGER,0,0,0,,Is there any way you can help us, Gin-san? Dialogue: 0,0:03:57.31,0:04:00.17,Default-ja,,0,0,0,,アンタ 万事屋だろ?\N顔も広いじゃない。 Dialogue: 0,0:03:57.52,0:04:00.42,Main01,MGT,0,0,0,,You're the owner of Odd Jobs, aren't you? So you must know a lot of people. Dialogue: 0,0:04:00.17,0:04:03.82,Default-ja,,0,0,0,,かわいい子の2~3人\Nすぐ紹介できるでしょ~! Dialogue: 0,0:04:00.42,0:04:04.16,Main01,MGT,0,0,0,,It should be easy for you to introduce a couple of cute girls to us. Dialogue: 0,0:04:03.82,0:04:07.12,Default-ja,,0,0,0,,かわいい子がいるなら\Nオレが 紹介してほしいよ。 Dialogue: 0,0:04:04.16,0:04:07.44,Main01,GINTOKI,0,0,0,,If there were a pretty girl around, I'd introduce her to myself. Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:09.83,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)かわいい子なら\Nここに いるアルよ。 Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:09.89,Main01,KAGURA,0,0,0,,There's a pretty girl right here! Dialogue: 0,0:04:09.83,0:04:12.16,Default-ja,,0,0,0,,今夜は 松平公の知り合いの➡ Dialogue: 0,0:04:09.89,0:04:14.56,Main01,MANAGER,0,0,0,,Tonight we are hosting a top government official who is a friend of Matsudaira. Dialogue: 0,0:04:12.16,0:04:14.15,Default-ja,,0,0,0,,幕府のお偉いさんが\N来ることになっててね。 Dialogue: 0,0:04:14.15,0:04:16.15,Default-ja,,0,0,0,,おい 無視してんじゃねえぞ。 Dialogue: 0,0:04:14.56,0:04:16.09,Main01,KAGURA,0,0,0,,Hey, stop ignoring me. Dialogue: 0,0:04:16.09,0:04:19.08,Main01,MANAGER,0,0,0,,It's a rare opportunity to get a prestigious customer like him. Dialogue: 0,0:04:16.15,0:04:18.84,Default-ja,,0,0,0,,こんな上客 つかめるチャンス\Nめったにないのよ。 Dialogue: 0,0:04:18.84,0:04:21.67,Default-ja,,0,0,0,,報酬はずむから 頼むよ。\Nおい ヒゲ こら! Dialogue: 0,0:04:19.08,0:04:20.74,Main01,MANAGER,0,0,0,,I'll pay you generously, so please help us. Dialogue: 0,0:04:20.74,0:04:21.77,Main01,KAGURA,0,0,0,,Hey, beard! Hey! Dialogue: 0,0:04:21.67,0:04:25.53,Default-ja,,0,0,0,,かわいい子かぁ\N思い当たるふしがねえなぁ。 Dialogue: 0,0:04:21.94,0:04:25.71,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Cute girls, hmm... No one pops up in my mind... Dialogue: 0,0:04:25.53,0:04:27.49,Default-ja,,0,0,0,,おい ここ! 目を開けるね! Dialogue: 0,0:04:25.71,0:04:27.94,Main01,KAGURA,0,0,0,,Hey, over here! Open your eyes! Dialogue: 0,0:04:27.49,0:04:29.85,Default-ja,,0,0,0,,探し物は すぐ近くにあるアルよ! Dialogue: 0,0:04:27.94,0:04:30.07,Main01,KAGURA,0,0,0,,What you're looking for is right next to you! Dialogue: 0,0:04:29.85,0:04:32.83,Default-ja,,0,0,0,,ツラは ともかく\N性格が悪いのが多くてなぁ…。 Dialogue: 0,0:04:30.07,0:04:34.64,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Aside from their looks, most of them are not nice... Ah, there's one. Dialogue: 0,0:04:32.83,0:04:35.99,Default-ja,,0,0,0,,ああ! アイツがいた!\Nそう アイツ アイツ! Dialogue: 0,0:04:34.64,0:04:36.38,Main01,KAGURA,0,0,0,,Yes! This one, this one. Dialogue: 0,0:04:35.99,0:04:38.00,Default-ja,,0,0,0,,ああ やっぱダメだ! Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:41.23,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well...no. If she doesn't have antennas and a psycho gun on her left arm... Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:41.23,On Screen,GINTOKI,0,0,0,,[Note: Refers to a character from COBRA, a manga from the 80s.] Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:41.01,Default-ja,,0,0,0,,触覚と左手に仕込んだ\Nサイコガンさえなければなぁ…。 Dialogue: 0,0:04:41.01,0:04:44.36,Default-ja,,0,0,0,,誰あるか? それぇ!?\Nほとんど バケモンだろうがよ~!! Dialogue: 0,0:04:41.23,0:04:44.75,Main01,KAGURA,0,0,0,,Who is that?! Is she like a monster?! Dialogue: 0,0:04:43.79,0:04:48.95,Main01,OTAE,0,0,0,,Um... If it's all right, can I call up my friends? I know many pretty girls. Dialogue: 0,0:04:44.36,0:04:47.18,Default-ja,,0,0,0,,あの 私の友達でよければ\N呼びましょうか? Dialogue: 0,0:04:47.18,0:04:49.17,Default-ja,,0,0,0,,かわいい子 いますよ。 Dialogue: 0,0:04:49.17,0:04:52.99,Main01,GINTOKI,0,0,0,,No. You can't trust a woman who says she knows "pretty women." Dialogue: 0,0:04:49.17,0:04:52.52,Default-ja,,0,0,0,,ダメだ。 女の言う\Nかわいい子は 信用ならねえ! Dialogue: 0,0:04:52.52,0:04:55.49,Default-ja,,0,0,0,,だいたい 自分より\Nランク下のヤツ 連れてくんだよ。 Dialogue: 0,0:04:52.99,0:04:55.56,Main01,GINTOKI,0,0,0,,She always brings girls who don't look as good as her. Dialogue: 0,0:04:55.49,0:04:57.82,Default-ja,,0,0,0,,(新八)銀さん なんか\N嫌な思い出でもあるんですか? Dialogue: 0,0:04:55.56,0:04:58.17,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Did you have some bad experiences with that, Gin-san? Dialogue: 0,0:04:57.82,0:04:59.84,Default-ja,,0,0,0,,(九兵衛)すいません… あの…➡ Dialogue: 0,0:04:58.17,0:04:59.32,Main01,KYUBEI,0,0,0,,Excuse me. Dialogue: 0,0:04:59.32,0:05:02.78,Main01,KYUBEI,0,0,0,,Um... Is Tae-chan here? I've brought something for her. Dialogue: 0,0:04:59.84,0:05:02.74,Default-ja,,0,0,0,,妙ちゃんはおられるか?\N差し入れを…。 Dialogue: 0,0:05:03.97,0:05:05.22,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Ah... Dialogue: 0,0:05:06.50,0:05:08.49,Default-ja,,0,0,0,,(九兵衛)あの…。 Dialogue: 0,0:05:07.43,0:05:08.79,Main01,KYUBEI,0,0,0,,...Um... Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:12.51,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 何を…。 Dialogue: 0,0:05:08.79,0:05:11.01,Main01,KYUBEI,0,0,0,,Well... what...? Dialogue: 0,0:05:12.51,0:05:14.51,Default-ja,,0,0,0,,キャァァァ~!\Nおぉぉ~! Dialogue: 0,0:05:14.03,0:05:15.50,Main01,OTAE,0,0,0,,Kyu-chan, you're really cute! Dialogue: 0,0:05:14.51,0:05:16.49,Default-ja,,0,0,0,,九ちゃん かわいい!\Nいいよ これ! Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:17.98,Main01,MANAGER,0,0,0,,This is great! This girl is fantastic! Dialogue: 0,0:05:16.49,0:05:18.50,Default-ja,,0,0,0,,すごい いいよ この子…。\N(東城)キサマら~! Dialogue: 0,0:05:17.98,0:05:20.37,Main01,TOJO,0,0,0,,You bastard! What are you doing with our Young Lord? Dialogue: 0,0:05:18.50,0:05:20.48,Default-ja,,0,0,0,,若に何をしているかぁ!! Dialogue: 0,0:05:20.37,0:05:22.59,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Wait. Calm down. We have a bit of a complicated situation here. Dialogue: 0,0:05:20.48,0:05:22.50,Default-ja,,0,0,0,,待て おちつけ\Nいろいろ わけがあってな。 Dialogue: 0,0:05:22.50,0:05:24.80,Default-ja,,0,0,0,,ちょっとだけだから\N力貸してください すいまっせん! Dialogue: 0,0:05:22.59,0:05:25.74,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Please help us out for a while. I'm sorry. I'm really sorry. Dialogue: 0,0:05:24.80,0:05:26.67,Default-ja,,0,0,0,,ホント すいまっせん!!\Nふざけるなっ!! Dialogue: 0,0:05:25.91,0:05:29.44,Main01,TOJO,0,0,0,,Give me a break! As you bastards already know...! Young Lord... Dialogue: 0,0:05:26.67,0:05:30.32,Default-ja,,0,0,0,,キサマらも 知っているだろう!\N若は… 若は➡ Dialogue: 0,0:05:29.44,0:05:30.47,Main01,TOJO,0,0,0,,Young Lord...! Dialogue: 0,0:05:30.32,0:05:32.34,Default-ja,,0,0,0,,ゴスロリのほうが似合うぞ~っ!! Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:32.31,Main01,TOJO,0,0,0,,...would look much better wearing a Goth-Loli costume! Dialogue: 0,0:05:32.34,0:05:34.34,Default-ja,,0,0,0,,ウガッ!! Dialogue: 0,0:05:35.71,0:05:39.98,Main01,KYUBEI,0,0,0,,I don't know much about this, but if Tae-chan is in trouble, I will help. Dialogue: 0,0:05:36.33,0:05:38.63,Default-ja,,0,0,0,,(九兵衛)よくわからんが\N妙ちゃんが困っているなら➡ Dialogue: 0,0:05:38.63,0:05:41.15,Default-ja,,0,0,0,,ボクは 力を貸すぞ。\N(お妙)ごめんなさい 九ちゃん。 Dialogue: 0,0:05:39.98,0:05:43.36,Main01,OTAE,0,0,0,,I'm sorry to make you feel uncomfortable, Kyu-chan. Dialogue: 0,0:05:41.15,0:05:43.17,Default-ja,,0,0,0,,嫌な思いさせちゃって。 Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:45.84,Default-ja,,0,0,0,,いいんだ。\Nうまくできるか わからんが➡ Dialogue: 0,0:05:43.36,0:05:46.82,Main01,KYUBEI,0,0,0,,No problem. I'm not sure if I can handle this, but I'll give it a try. Dialogue: 0,0:05:45.84,0:05:48.18,Default-ja,,0,0,0,,やってみる。\Nいけませんぞ 若!! Dialogue: 0,0:05:47.04,0:05:48.33,Main01,TOJO,0,0,0,,No, Young Lord! Dialogue: 0,0:05:48.18,0:05:51.83,Default-ja,,0,0,0,,キャバ嬢とは 見ず知らずの客と\Nマットの上で 30分 1本勝負で…。 Dialogue: 0,0:05:48.33,0:05:52.55,Main01,TOJO,0,0,0,,A hostess engages in a 30-minute, one-round match Dialogue: 0,0:05:51.51,0:05:55.07,Main01,GINTOKI,0,0,0,,No. The place you go to isn't a hostess club. Dialogue: 0,0:05:51.83,0:05:54.98,Default-ja,,0,0,0,,違う。 お前の通ってる店は\Nそれ キャバクラ違う! Dialogue: 0,0:05:52.55,0:05:55.07,Main01,TOJO,0,0,0,,with a strange customer... And it feels really nice... Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:57.68,Default-ja,,0,0,0,,行ってませんよ 若!\N言っておきますが 私は➡ Dialogue: 0,0:05:55.24,0:05:56.47,Main01,TOJO,0,0,0,,I didn't go, Young Lord! Dialogue: 0,0:05:56.47,0:06:01.57,Main01,TOJO,0,0,0,,I'm telling you, I didn't pay 10,000 yen for a one-time course! Please don't hate me. Dialogue: 0,0:05:57.68,0:05:59.67,Default-ja,,0,0,0,,1本 1万円コースなんて\N行ってませんからね! Dialogue: 0,0:05:59.67,0:06:01.67,Default-ja,,0,0,0,,嫌いにならないでね! Dialogue: 0,0:06:01.57,0:06:04.18,Main01,KYUBEI,0,0,0,,Don't worry. I've hated you all along. Dialogue: 0,0:06:01.67,0:06:04.02,Default-ja,,0,0,0,,心配するな。 もとから嫌いだ。 Dialogue: 0,0:06:04.02,0:06:06.36,Default-ja,,0,0,0,,でも ホントに大丈夫? 九ちゃん…。 Dialogue: 0,0:06:04.18,0:06:06.62,Main01,OTAE,0,0,0,,But are you really okay with this, Kyu-chan? Dialogue: 0,0:06:06.36,0:06:09.00,Default-ja,,0,0,0,,今まで 男の子として生きてきた\N九ちゃんが➡ Dialogue: 0,0:06:06.62,0:06:11.08,Main01,OTAE,0,0,0,,You've lived as a man until now, and now you'll accompany men... Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.01,Default-ja,,0,0,0,,男の人の相手をするなんて。 Dialogue: 0,0:06:11.01,0:06:13.35,Default-ja,,0,0,0,,友人と話す感覚で\Nいけばいいのだろ? Dialogue: 0,0:06:11.08,0:06:13.52,Main01,KYUBEI,0,0,0,,It'll be just like talking with my friends, right? Dialogue: 0,0:06:13.35,0:06:17.19,Default-ja,,0,0,0,,会話は あれだが… なかには\Nケツとか触ってくるヤツもいるぜ。 Dialogue: 0,0:06:13.52,0:06:17.37,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well, a conversation might be all right, but there're guys who'll slap your ass. Dialogue: 0,0:06:17.19,0:06:20.34,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫か?\N多少の恥なら我慢する。 Dialogue: 0,0:06:17.37,0:06:18.42,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Are you fine with that? Dialogue: 0,0:06:18.59,0:06:22.88,Main01,KYUBEI,0,0,0,,I'll be patient but somewhat ashamed. I've caused you guys a lot of trouble before. Dialogue: 0,0:06:20.34,0:06:25.01,Default-ja,,0,0,0,,キミらには いろいろ 迷惑をかけた。\N少しでも力になりたい。 Dialogue: 0,0:06:23.37,0:06:25.16,Main01,KYUBEI,0,0,0,,So I want to help you as much as possible. Dialogue: 0,0:06:25.01,0:06:27.51,Default-ja,,0,0,0,,九ちゃん…。 Dialogue: 0,0:06:25.34,0:06:26.59,Main01,OTAE,0,0,0,,Kyu-chan... Dialogue: 0,0:06:27.51,0:06:31.17,Default-ja,,0,0,0,,じゃ… お言葉に甘えるが\Nあんまり ムリすんなよ。 Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:31.54,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well, if you're sure it's all right...but don't push yourself. Dialogue: 0,0:06:31.17,0:06:33.69,Default-ja,,0,0,0,,男でも女でも ケツ触られりゃ➡ Dialogue: 0,0:06:31.54,0:06:32.78,Main01,,0,0,0,,Regardless of whether you're a man or a woman, Dialogue: 0,0:06:32.78,0:06:36.01,Main01,,0,0,0,,it's natural to feel uncomfortable when someone touches your ass. Dialogue: 0,0:06:33.69,0:06:36.01,Default-ja,,0,0,0,,嫌がんのが\N自然な反応ってもんだ。 Dialogue: 0,0:06:36.01,0:06:37.82,Default-ja,,0,0,0,,うおぉぉぉっ!! Dialogue: 0,0:06:37.82,0:06:39.84,Default-ja,,0,0,0,,ぎゃぁぁ!! Dialogue: 0,0:06:39.84,0:06:43.35,Default-ja,,0,0,0,,フン… 若に気安く触れると\Nそういう目にあいますよ。 Dialogue: 0,0:06:40.38,0:06:43.54,Main01,TOJO,0,0,0,,If you touch Young Lord in such a friendly manner, you'll get tossed like that. Dialogue: 0,0:06:43.35,0:06:45.33,Default-ja,,0,0,0,,若は 女の子は大好きですが➡ Dialogue: 0,0:06:43.54,0:06:47.84,Main01,TOJO,0,0,0,,Young Lord likes young girls, but if some pathetic man touches her, Dialogue: 0,0:06:45.33,0:06:47.67,Default-ja,,0,0,0,,ムサイ男に触れられると\N虫唾が走り➡ Dialogue: 0,0:06:47.67,0:06:49.54,Default-ja,,0,0,0,,今のような行動に\N出てしまうのです。 Dialogue: 0,0:06:47.84,0:06:50.33,Main01,TOJO,0,0,0,,it makes her skin crawl and she does what she just did now. Dialogue: 0,0:06:49.54,0:06:51.87,Default-ja,,0,0,0,,(九兵衛)やめろ その言い方。 Dialogue: 0,0:06:50.33,0:06:51.62,Main01,KYUBEI,0,0,0,,Stop talking like that. Dialogue: 0,0:06:51.62,0:06:54.43,Main01,TOJO,0,0,0,,You react like that even when someone just touches your shoulder. Dialogue: 0,0:06:51.87,0:06:54.21,Default-ja,,0,0,0,,肩に触れられた程度で\Nその始末のお人が➡ Dialogue: 0,0:06:54.21,0:06:56.19,Default-ja,,0,0,0,,マットの上で 客と勝負できますか? Dialogue: 0,0:06:54.43,0:06:56.52,Main01,TOJO,0,0,0,,Do you think you can really have a match with a customer on the mat? Dialogue: 0,0:06:56.19,0:06:58.18,Default-ja,,0,0,0,,だから 違うって言ってんだろ! Dialogue: 0,0:06:56.52,0:06:58.22,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,We already told you that's not it! Dialogue: 0,0:06:58.18,0:07:00.15,Default-ja,,0,0,0,,体じゅうに ローション\N塗りたくれば 平気だ! Dialogue: 0,0:06:58.22,0:07:01.11,Main02,KYUBEI,0,0,0,,If I rub lotion all over my body, they won't be able to do anything to me. They can't beat me! Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:02.48,Default-ja,,0,0,0,,技はかからない。\Nだから違えって言ってんだろ! Dialogue: 0,0:07:01.11,0:07:04.37,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I'm saying that's all wrong. Why are you talking about lotion pro-wresting? Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:04.35,Default-ja,,0,0,0,,なんで ローションプロレスなんだよ! Dialogue: 0,0:07:04.35,0:07:06.34,Default-ja,,0,0,0,,いいかげんにしなされ…。 Dialogue: 0,0:07:04.37,0:07:06.27,Main01,TOJO,0,0,0,,Please stop this already. Dialogue: 0,0:07:06.27,0:07:08.68,Main01,TOJO,0,0,0,,It's about time we head back or we'll miss the rerun of Hachikuro. Dialogue: 0,0:07:06.27,0:07:09.87,On Screen,TOJO,0,0,0,,[Note: Hachikuro (Honey and Clover) is a TV show/anime.] Dialogue: 0,0:07:06.34,0:07:08.67,Default-ja,,0,0,0,,そろそろ戻らねば\N『ハチクロ』の再放送が…。 Dialogue: 0,0:07:08.67,0:07:12.01,Default-ja,,0,0,0,,さっ 帰りましょう。\N(雄叫び) Dialogue: 0,0:07:08.68,0:07:09.87,Main01,TOJO,0,0,0,,Let's go home. Dialogue: 0,0:07:12.01,0:07:14.16,Default-ja,,0,0,0,,(悲鳴) Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:20.10,Main01,TOJO,0,0,0,,I am Ayumu Tojo! My life's mission is to protect the Young Lord! Dialogue: 0,0:07:14.16,0:07:16.18,Default-ja,,0,0,0,,わかり申した! Dialogue: 0,0:07:16.18,0:07:19.83,Default-ja,,0,0,0,,この東城 歩…\N若の御身を守るが 生涯の務め! Dialogue: 0,0:07:19.83,0:07:23.52,Default-ja,,0,0,0,,私も キャバ嬢になって\N若を最後まで守り通します! Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:23.61,Main01,TOJO,0,0,0,,So, I'll become a hostess and protect Young Lord to the end! Dialogue: 0,0:07:23.52,0:07:27.17,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず なんやかんやで\N3人まで揃ったな。 Dialogue: 0,0:07:24.17,0:07:27.14,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well, at this point, we somehow have three... Dialogue: 0,0:07:27.14,0:07:30.86,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,No, we don't. And I think one person is a complete mismatch. Dialogue: 0,0:07:27.17,0:07:29.16,Default-ja,,0,0,0,,揃ってませんよ… つうか➡ Dialogue: 0,0:07:29.16,0:07:31.18,Default-ja,,0,0,0,,1人 完全に\N間違ってる人がいるんですけど。 Dialogue: 0,0:07:30.86,0:07:32.84,Main01,MANAGER,0,0,0,,Why does he have a towel wrapped around himself? Dialogue: 0,0:07:31.18,0:07:34.18,Default-ja,,0,0,0,,何だ? あのタオルの巻き方…\Nなんで胸 隠してんだ? Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:36.11,Main01,MANAGER,0,0,0,,Why is he hiding his chest? That really pisses me off. Dialogue: 0,0:07:34.18,0:07:36.15,Default-ja,,0,0,0,,すんげえ 腹立つんだけど! Dialogue: 0,0:07:36.11,0:07:38.20,Main01,GINTOKI,0,0,0,,How many more people do you need? Dialogue: 0,0:07:36.15,0:07:38.17,Default-ja,,0,0,0,,あと 何人くらい必要なんだ? Dialogue: 0,0:07:38.17,0:07:40.54,Default-ja,,0,0,0,,最低でも あと3人は欲しいね。 Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:40.85,Main01,MANAGER,0,0,0,,I need at least three more. Dialogue: 0,0:07:40.54,0:07:42.87,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)私 入れたら あと2人アルな。 Dialogue: 0,0:07:40.85,0:07:43.22,Main01,KAGURA,0,0,0,,If you count me in, we need only two more. Dialogue: 0,0:07:42.87,0:07:46.83,Default-ja,,0,0,0,,あと3人か… だりいな。\Nおい あと2人だって。 Dialogue: 0,0:07:43.22,0:07:45.47,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Three more... That'll be more work. Dialogue: 0,0:07:45.47,0:07:46.93,Main01,KAGURA,0,0,0,,Hey, only two more. Dialogue: 0,0:07:46.83,0:07:50.20,Default-ja,,0,0,0,,誰かいないの? もう\Nかわいきゃいいからさ。 Dialogue: 0,0:07:46.93,0:07:50.24,Main01,MANAGER,0,0,0,,Don't you know anyone? Anyone's all right, as long as she's good-looking. Dialogue: 0,0:07:50.20,0:07:52.00,Default-ja,,0,0,0,,おい 聞けよ 泣くぞ。 Dialogue: 0,0:07:50.24,0:07:51.72,Main01,KAGURA,0,0,0,,Hey, listen to me. Or I'll cry. Dialogue: 0,0:07:51.72,0:07:54.99,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I already talked to one girl, so it'll work. Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.85,Default-ja,,0,0,0,,1人は もう 話 つけてあるから\N何とかなるとして…。 Dialogue: 0,0:07:52.80,0:07:55.87,Main01,KAGURA,0,0,0,,{\a6}Damn it. Forget it. Dialogue: 0,0:07:54.85,0:07:57.34,Default-ja,,0,0,0,,あぁ もう呼んでるの\Nさすが万事屋! Dialogue: 0,0:07:54.99,0:07:57.83,Main01,MANAGER,0,0,0,,Ah, you already called her. That's great, Odd Jobs. Dialogue: 0,0:07:57.34,0:07:59.34,Default-ja,,0,0,0,,(キャサリン)こんにちは! Dialogue: 0,0:07:57.99,0:08:01.36,Main01,CATHERINE,0,0,0,,Hello there. I came here because I heard I could get free sake! Dialogue: 0,0:07:59.34,0:08:01.36,Default-ja,,0,0,0,,ただ酒 飲めるって\N聞いて来ました。 Dialogue: 0,0:08:01.36,0:08:04.18,Default-ja,,0,0,0,,人の話 聞いてた? Dialogue: 0,0:08:01.94,0:08:04.30,Main01,MANAGER,0,0,0,,Did you hear what I said?! Dialogue: 0,0:08:04.18,0:08:08.01,Default-ja,,0,0,0,,引き立て役だ… グループの場合\Nああいうのも必要なんだよ。 Dialogue: 0,0:08:04.30,0:08:08.03,Main01,GINTOKI,0,0,0,,She'll serve as a foil. In a group, someone like her is essential. Dialogue: 0,0:08:08.01,0:08:10.03,Default-ja,,0,0,0,,スピード しかり モー娘。 しかり! Dialogue: 0,0:08:08.03,0:08:10.83,Main01,GINTOKI,0,0,0,,It's like SPEED, or Momusu. Whatever. Dialogue: 0,0:08:08.03,0:08:15.30,On Screen,GINTOKI,0,0,0,,[Note: SPEED and Momusu (short for Morning Musume) are all-female J-pop groups.] Dialogue: 0,0:08:10.03,0:08:12.00,Default-ja,,0,0,0,,なんか いんだろ?\N途中から 完全に➡ Dialogue: 0,0:08:10.83,0:08:15.30,Main01,MANAGER,0,0,0,,It's going completely haywire! Why are you wrapped in a towel, too?! Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:14.02,Default-ja,,0,0,0,,流れがおかしいだろ! つうか➡ Dialogue: 0,0:08:14.02,0:08:16.02,Default-ja,,0,0,0,,なんで お前までタオル巻いてんの? Dialogue: 0,0:08:15.30,0:08:17.95,Main01,CATHERINE,0,0,0,,It's a service to TV viewers, of course. Dialogue: 0,0:08:16.02,0:08:18.04,Default-ja,,0,0,0,,視聴者サービスに決まってんだろ! Dialogue: 0,0:08:17.95,0:08:20.54,Main01,CATHERINE,0,0,0,,For now, give me ten million yen as my performance fee! Dialogue: 0,0:08:18.04,0:08:20.38,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず ギャラ 1千万円\Nよこせよ コラ! Dialogue: 0,0:08:20.38,0:08:22.83,Default-ja,,0,0,0,,(店長)顔だけじゃなく\N性格も最悪なんだけど。 Dialogue: 0,0:08:20.54,0:08:23.05,Main01,MANAGER,0,0,0,,Not only is she lacking in the looks department, but her personality is the worst. Dialogue: 0,0:08:22.83,0:08:24.83,Default-ja,,0,0,0,,あと2人ねぇ…。 Dialogue: 0,0:08:23.05,0:08:24.80,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Two more... Dialogue: 0,0:08:30.89,0:08:32.86,Main01,MANAGER,0,0,0,,Hey! What?! From the ceiling? Dialogue: 0,0:08:31.27,0:08:33.16,Default-ja,,0,0,0,,(店長)ちょっと なに?\N天井から! Dialogue: 0,0:08:33.16,0:08:35.86,Default-ja,,0,0,0,,おい… 立て コラ ストーカー。 Dialogue: 0,0:08:33.62,0:08:34.63,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, you. Dialogue: 0,0:08:34.63,0:08:38.10,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Stand up, Stalker. Starting today, you're a hostess, too. Dialogue: 0,0:08:35.86,0:08:38.19,Default-ja,,0,0,0,,今日から お前もキャバ嬢だ。 Dialogue: 0,0:08:38.19,0:08:40.53,Default-ja,,0,0,0,,(さっちゃん)触らないで!\N触ってねえよ。 Dialogue: 0,0:08:38.29,0:08:39.70,Main01,SACHAN,0,0,0,,Don't touch me! Dialogue: 0,0:08:39.70,0:08:40.70,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I didn't! Dialogue: 0,0:08:40.53,0:08:43.18,Default-ja,,0,0,0,,柳生編だか なんだか\N知らないけど➡ Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:43.43,Main01,SACHAN (M),0,0,0,,I don't know anything about the Yagyu Arc or anything else. Dialogue: 0,0:08:43.18,0:08:45.52,Default-ja,,0,0,0,,さんざん 長いこと放置プレイして➡ Dialogue: 0,0:08:43.43,0:08:47.36,Main01,SACHAN (M),0,0,0,,But you left me alone for a long time, and I finally spotted you in the previous episode. Dialogue: 0,0:08:45.52,0:08:47.52,Default-ja,,0,0,0,,久しぶりに 前回\N会えたと思ったら➡ Dialogue: 0,0:08:47.36,0:08:49.88,Main01,,0,0,0,,And now you're asking me to work as a hostess? That... Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:49.84,Default-ja,,0,0,0,,今度は キャバ嬢になれ!? そんな…。 Dialogue: 0,0:08:49.84,0:08:52.84,Default-ja,,0,0,0,,そんなのって…。 Dialogue: 0,0:08:50.44,0:08:51.73,Main01,SACHAN,0,0,0,,That... Dialogue: 0,0:08:52.84,0:08:55.66,Default-ja,,0,0,0,,興奮するじゃないのぉ! Dialogue: 0,0:08:53.21,0:08:55.64,Main01,SACHAN,0,0,0,,...makes me so fired up. Dialogue: 0,0:08:55.64,0:08:58.93,Main01,,0,0,0,,You know exactly how to get me all excited! Dialogue: 0,0:08:55.66,0:08:59.02,Default-ja,,0,0,0,,どれだけ 私のツボを\N心得てるのよぉっ! Dialogue: 0,0:08:59.02,0:09:02.32,Default-ja,,0,0,0,,(店長)いや アンタも 思いきり\N間違ってるんだけど…。 Dialogue: 0,0:08:59.65,0:09:02.46,Main01,MANAGER,0,0,0,,Well... You're also a mismatch. Dialogue: 0,0:09:02.32,0:09:05.36,Default-ja,,0,0,0,,かわいいから いいか…\Nもう 嬢 しか合ってないよ。 Dialogue: 0,0:09:02.46,0:09:03.95,Main01,MANAGER,0,0,0,,But that's okay, as long as you're good-looking. Dialogue: 0,0:09:03.95,0:09:06.92,Main01,MANAGER,0,0,0,,Really, I don't know what kind of group this is, except that they all look like girls. Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:07.36,Default-ja,,0,0,0,,これ なんの集団? Dialogue: 0,0:09:06.92,0:09:09.26,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Fine. There're six here. Dialogue: 0,0:09:07.36,0:09:09.34,Default-ja,,0,0,0,,よし これで 6人揃ったな。 Dialogue: 0,0:09:09.26,0:09:12.20,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Oh? I only count five. We're one short. Dialogue: 0,0:09:09.34,0:09:12.01,Default-ja,,0,0,0,,えっ まだ5人…\N1人 足りませんよ? Dialogue: 0,0:09:12.01,0:09:14.38,Default-ja,,0,0,0,,おい! Dialogue: 0,0:09:13.14,0:09:14.28,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,0:09:14.38,0:09:19.04,Default-ja,,0,0,0,,酒は飲むなよ…\NオロナミンCまでなら 勘弁してやる。 Dialogue: 0,0:09:14.87,0:09:19.00,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Don't drink. You can drink Koronamin-C, though. Dialogue: 0,0:09:14.87,0:09:19.00,On Screen,GINTOKI,0,0,0,,[Note: Parody of Oronamin-C, a carbonated beverage.] Dialogue: 0,0:09:19.04,0:09:21.00,Default-ja,,0,0,0,,銀ちゃぁん! Dialogue: 0,0:09:19.84,0:09:21.51,Main01,KAGURA,0,0,0,,Gin-chan... Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:23.02,Default-ja,,0,0,0,,(店長)ここは 化け物屋敷? Dialogue: 0,0:09:21.04,0:09:23.01,Main01,MANAGER,0,0,0,,Is this a monster house?! Dialogue: 0,0:09:23.01,0:09:25.29,Main01,BLACK SUIT,0,0,0,,Manager! Our guest has arrived. Dialogue: 0,0:09:23.02,0:09:25.33,Default-ja,,0,0,0,,(黒服)店長! お客様 来ました!! Dialogue: 0,0:09:25.29,0:09:27.31,Main01,MANAGER,0,0,0,,Eh? Already? What should we do? Dialogue: 0,0:09:25.33,0:09:27.16,Default-ja,,0,0,0,,えっ もう? どうしよう! Dialogue: 0,0:09:27.16,0:09:29.20,Default-ja,,0,0,0,,みんな 早く出迎えに! Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:29.61,Main01,OTAE,0,0,0,,Everyone, hurry! Let's go greet him! Dialogue: 0,0:09:29.20,0:09:31.51,Default-ja,,0,0,0,,お水の花道は もう\N始まっているのよ! Dialogue: 0,0:09:29.61,0:09:31.63,Main01,OTAE,0,0,0,,The glorious path of the hostesses has begun. Dialogue: 0,0:09:31.51,0:09:33.52,Default-ja,,0,0,0,,(神楽たち)はい! Dialogue: 0,0:09:31.63,0:09:32.86,Main01,KAGURA/ KYUBEI /SACHAN,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:09:33.52,0:09:35.87,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫かねぇ…。\Nやれるさ。 Dialogue: 0,0:09:33.89,0:09:35.40,Main01,MANAGER,0,0,0,,Can they handle it? Dialogue: 0,0:09:35.40,0:09:37.66,Main01,GINTOKI,0,0,0,,They'll be all right. They will... Dialogue: 0,0:09:35.87,0:09:37.87,Default-ja,,0,0,0,,ヤツらなら…。 Dialogue: 0,0:09:39.96,0:09:41.94,Main01,CATHERINE,0,0,0,,Hey... Hurry and get up there. Dialogue: 0,0:09:40.21,0:09:42.81,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 早く上がれって!\Nローションが滑って…。 Dialogue: 0,0:09:41.23,0:09:42.99,Main01,TOJO,0,0,0,,The lotion's making me slip... Dialogue: 0,0:09:48.43,0:09:50.37,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey! What are you doing?! Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:50.53,Default-ja,,0,0,0,,おいぃい! なにしてんだぁっ!? Dialogue: 0,0:09:50.37,0:09:52.97,Main01,MANAGER,0,0,0,,Before they even got to see any customers, they croaked on the job! Dialogue: 0,0:09:50.53,0:09:52.67,Default-ja,,0,0,0,,(店長)客に会う前に\Nいきなり殉職しちゃったよ! Dialogue: 0,0:09:52.67,0:09:55.19,Default-ja,,0,0,0,,しっかりしろ おい!\Nなにしにきたんだ お前ら!! Dialogue: 0,0:09:52.97,0:09:55.46,Main01,MANAGER,0,0,0,,Come on! Hey! What was your reason for even coming here?! Dialogue: 0,0:09:55.19,0:09:57.49,Default-ja,,0,0,0,,ジャマ者以外の 何者でもねえよ! Dialogue: 0,0:09:55.46,0:09:57.81,Main01,MANAGER,0,0,0,,You've doing nothing but cause trouble! Dialogue: 0,0:09:57.49,0:09:59.36,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず片付けるぞ。 Dialogue: 0,0:09:57.81,0:09:59.39,Main01,GINTOKI,0,0,0,,For now, let's clean up. Dialogue: 0,0:09:59.36,0:10:01.36,Default-ja,,0,0,0,,不自然だ… こんなもん\N転がってたら! Dialogue: 0,0:09:59.39,0:10:01.45,Main01,GINTOKI,0,0,0,,It looks unnatural to leave these guys on the floor. Dialogue: 0,0:10:01.36,0:10:03.35,Default-ja,,0,0,0,,気をつけてよ…\Nズルズルだから コイツら。 Dialogue: 0,0:10:01.45,0:10:04.82,Main01,MANAGER,0,0,0,,Be careful! These guys are really slippery! Watch your step! Dialogue: 0,0:10:03.35,0:10:06.17,Default-ja,,0,0,0,,足元 気をつけて… うわぁっ! Dialogue: 0,0:10:06.17,0:10:09.35,Default-ja,,0,0,0,,(新八/銀時)てっ… 店長! Dialogue: 0,0:10:07.24,0:10:09.55,Main01,GINTOKI/SHINPACHI,0,0,0,,Ma-Manager! Dialogue: 0,0:10:09.35,0:10:13.85,Default-ja,,0,0,0,,み… 店を… 頼む…。 Dialogue: 0,0:10:10.16,0:10:14.32,Main01,MANAGER,0,0,0,,Take...care of... my club... Dialogue: 0,0:10:16.19,0:10:20.36,Default-ja,,0,0,0,,店長~! Dialogue: 0,0:10:16.29,0:10:18.51,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Manager!! Dialogue: 0,0:10:20.36,0:10:22.67,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず 片付けるぞ 店長も。 Dialogue: 0,0:10:20.55,0:10:22.56,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Let's clean him up, too. Dialogue: 0,0:10:22.56,0:10:24.13,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,So fast! That was a quick change of heart! Dialogue: 0,0:10:22.67,0:10:24.52,Default-ja,,0,0,0,,はやっ! 切り替え はやっ!! Dialogue: 0,0:10:24.13,0:10:29.97,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,What? I don't see many hostesses here tonight. We can't go crazy with this. Dialogue: 0,0:10:24.52,0:10:27.05,Default-ja,,0,0,0,,(松平)なんだい? 今日は\N店の子 少なくねえか? Dialogue: 0,0:10:27.05,0:10:29.36,Default-ja,,0,0,0,,盛り上がらねえな これじゃ…。 Dialogue: 0,0:10:29.36,0:10:32.03,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)大丈夫ですよ…\Nあちらに行けば➡ Dialogue: 0,0:10:29.97,0:10:33.48,Main01,OTAE,0,0,0,,Don't worry. There'll be plenty more once we get there. Dialogue: 0,0:10:32.03,0:10:34.84,Default-ja,,0,0,0,,いっぱい いますから…。\N《銀時/新八:きた!》 Dialogue: 0,0:10:33.48,0:10:34.75,Main01,GINTOKI/SHINPACHI (M),0,0,0,,They're coming! Dialogue: 0,0:10:34.75,0:10:37.79,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What should we do now? She said there'd be "plenty." Dialogue: 0,0:10:34.84,0:10:36.86,Default-ja,,0,0,0,,どうするんですか! Dialogue: 0,0:10:36.86,0:10:38.87,Default-ja,,0,0,0,,いっぱい いるとか\N言っちゃってますよ! Dialogue: 0,0:10:37.79,0:10:39.28,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,We've gotta do something right now! Dialogue: 0,0:10:38.87,0:10:40.85,Default-ja,,0,0,0,,早くしないと! Dialogue: 0,0:10:39.28,0:10:42.25,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,Ah, what are you guys doing? Hurry up and come over here. Dialogue: 0,0:10:40.85,0:10:42.85,Default-ja,,0,0,0,,なにやってんだ? お前ら!\Nはよ こい!! Dialogue: 0,0:10:42.25,0:10:44.99,Main01,OTAE,0,0,0,,See, Matsudaira-san, everybody's waiting for you. Dialogue: 0,0:10:42.85,0:10:44.87,Default-ja,,0,0,0,,あっ ほら 松平さん…\Nみんな 待ってますよ。 Dialogue: 0,0:10:44.87,0:10:48.57,Default-ja,,0,0,0,,どうも… パー子でぇす!\Nパチ恵でぇす! Dialogue: 0,0:10:45.45,0:10:47.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hello! I'm Pako. Dialogue: 0,0:10:47.77,0:10:48.86,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I'm Pachie. Dialogue: 0,0:10:51.07,0:10:54.06,Main01,OTAE (M),0,0,0,,So why are you guys wrapped in towels?! Dialogue: 0,0:10:51.23,0:10:53.68,Default-ja,,0,0,0,,《だから なんで\Nタオル 巻いてんのぉ!》 Dialogue: 0,0:10:53.68,0:10:56.50,Default-ja,,0,0,0,,《銀時/新八:着替える時間が\Nなかったんじゃあ!》 Dialogue: 0,0:10:54.06,0:10:56.67,Main01,GINTOKI/SHINPACHI (M),0,0,0,,We didn't have time to change! Dialogue: 0,0:10:56.50,0:11:00.02,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)あれ? 今日\N初めて見る子が 多いな。 Dialogue: 0,0:10:56.67,0:10:57.49,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:10:58.04,0:11:01.34,Main01,KONDO,0,0,0,,I see many new faces today. Are they all new? Dialogue: 0,0:11:00.02,0:11:02.32,Default-ja,,0,0,0,,新人さん? Dialogue: 0,0:11:02.32,0:11:06.19,Default-ja,,0,0,0,,《銀時/新八:ぐっ… げぇ~っ!》 Dialogue: 0,0:11:06.19,0:11:10.19,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:11:12.15,0:11:15.65,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:18.16,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Hostess Club Smile] Dialogue: 0,0:11:18.59,0:11:21.03,Main01,GINTOKI/SHINPACHI (M),0,0,0,,Wh-Why...?! Dialogue: 0,0:11:18.81,0:11:20.81,Default-ja,,0,0,0,,《新八/銀時:なっ… なんでぇ!?》 Dialogue: 0,0:11:20.81,0:11:23.16,Default-ja,,0,0,0,,《よりによって 真選組が…。 Dialogue: 0,0:11:21.22,0:11:25.57,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Of all people, why are the Shinsengumi, the top people in the government, here?! Dialogue: 0,0:11:23.16,0:11:25.13,Default-ja,,0,0,0,,幕府のお偉いさんが\N来るんじゃあ! Dialogue: 0,0:11:25.13,0:11:27.95,Default-ja,,0,0,0,,まずいぞ…\Nあの人たちが相手じゃ➡ Dialogue: 0,0:11:25.57,0:11:29.43,Main01,KONDO,0,0,0,,{\a6}Ah, what are you guys doing?! I didn't know you were interested in such things... Dialogue: 0,0:11:25.63,0:11:29.42,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,This is bad. If they're our guests...we have to not only attend... Dialogue: 0,0:11:27.95,0:11:32.30,Default-ja,,0,0,0,,接客どころか もう通りを\N大手を振って歩けない! Dialogue: 0,0:11:30.15,0:11:34.51,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,We can't walk with our heads held high... Gin-san! What should we do?! Dialogue: 0,0:11:32.30,0:11:34.64,Default-ja,,0,0,0,,銀さん… どうしよう!》 Dialogue: 0,0:11:34.64,0:11:37.14,Default-ja,,0,0,0,,いらっしゃいませ~。 Dialogue: 0,0:11:35.27,0:11:37.25,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Welcome! Dialogue: 0,0:11:37.14,0:11:39.81,Default-ja,,0,0,0,,《銀さん~っ! まさか➡ Dialogue: 0,0:11:37.25,0:11:39.01,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Gin-san! Dialogue: 0,0:11:39.01,0:11:41.81,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Don't tell me...! Does he think he's well disguised? Dialogue: 0,0:11:39.81,0:11:41.81,Default-ja,,0,0,0,,変装してるつもりなのか? Dialogue: 0,0:11:41.81,0:11:43.59,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,What is he trying to do with that? Dialogue: 0,0:11:41.81,0:11:43.80,Default-ja,,0,0,0,,やるつもりなのか? それで…》 Dialogue: 0,0:11:43.59,0:11:46.60,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Stick out your chin and mumble, Pachie. Mumble softly. Dialogue: 0,0:11:43.80,0:11:46.13,Default-ja,,0,0,0,,しゃくれ パチ恵…\N軽く しゃくっとけ。 Dialogue: 0,0:11:46.13,0:11:49.47,Default-ja,,0,0,0,,しゃくっとけば ばれねえって\Nテレビで 大地 真央が言ってた。 Dialogue: 0,0:11:46.60,0:11:49.59,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Mao Daichi said on TV that if you mumble, no one would recognize you. Dialogue: 0,0:11:46.60,0:11:49.59,On Screen,GINTOKI,0,0,0,,[Note: Mao Daichi is a musical star actress.] Dialogue: 0,0:11:49.47,0:11:51.80,Default-ja,,0,0,0,,《ムリムリ ばれるって…\Nそんなもん➡ Dialogue: 0,0:11:49.59,0:11:51.28,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,No way! They'll find out... Dialogue: 0,0:11:51.28,0:11:55.23,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,It's like putting on a black tank top and briefs and saying "I'm Death." Dialogue: 0,0:11:51.80,0:11:53.82,Default-ja,,0,0,0,,ブリーフに黒いタンクトップ着て➡ Dialogue: 0,0:11:53.82,0:11:55.79,Default-ja,,0,0,0,,「死神です」と\N言うようなもんだよ! Dialogue: 0,0:11:55.23,0:11:57.46,Main01,,0,0,0,,Kagura-chan, can you say something to this idiot? Dialogue: 0,0:11:55.79,0:11:57.81,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃん このバカに\Nなんとか言ってくれ!》 Dialogue: 0,0:11:57.46,0:12:00.79,Main01,KAGURA,0,0,0,,I'm Gurako. It's nice to meet you, bastard. Dialogue: 0,0:11:57.46,0:12:03.30,On Screen,KAGURA,0,0,0,,[Note: Kagura is imitating Antonio Inoki, who is known for his turned-up chin.] Dialogue: 0,0:11:57.81,0:12:00.48,Default-ja,,0,0,0,,グラ子です よろしくお願いします\Nこの野郎! Dialogue: 0,0:12:00.48,0:12:02.98,Default-ja,,0,0,0,,《もうやってるよ\Nしゃくっちゃってるよ この子!》 Dialogue: 0,0:12:00.79,0:12:03.30,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,She already did it! She's mumbling! This girl...! Dialogue: 0,0:12:04.70,0:12:06.75,Main01,KAGURA,0,0,0,,My hobby is shooting sixteen times with automatic fire. Dialogue: 0,0:12:04.98,0:12:06.95,Default-ja,,0,0,0,,趣味は 16連射です。 Dialogue: 0,0:12:06.75,0:12:08.29,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Huh? Hey, Kyubei-san? Dialogue: 0,0:12:06.95,0:12:09.66,Default-ja,,0,0,0,,《あれ… ちょっ 九兵衛さん!》\N趣味は スターソルジャーです。 Dialogue: 0,0:12:08.29,0:12:09.94,Main01,KYUBEI,0,0,0,,My hobby is Star Soldier. Dialogue: 0,0:12:08.29,0:12:12.36,On Screen,KYUBEI,0,0,0,,[Note: Star Soldier is a series of shoot'em up video games.] Dialogue: 0,0:12:09.52,0:12:12.36,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,, Hey, don't copy the way she speaks! What kind of hostess club is this?! Dialogue: 0,0:12:09.66,0:12:11.98,Default-ja,,0,0,0,,《おい! それを マネすんな!!\Nどんなキャバクラだ! Dialogue: 0,0:12:11.98,0:12:13.98,Default-ja,,0,0,0,,しゃくれバーか! ここは。 Dialogue: 0,0:12:12.36,0:12:13.44,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Is this a club where everyone mumbles? Dialogue: 0,0:12:13.98,0:12:16.50,Default-ja,,0,0,0,,だから お前は\N根本的に間違ってんの! Dialogue: 0,0:12:14.92,0:12:17.08,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,I already told you that you completely misunderstood the situation! Dialogue: 0,0:12:16.50,0:12:18.48,Default-ja,,0,0,0,,なんで安来節!?》 Dialogue: 0,0:12:17.08,0:12:18.45,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Why is she doing Yasugibushi? Dialogue: 0,0:12:17.08,0:12:21.71,On Screen,SHINPACHI (M),0,0,0,,[Note: Yasugibushi is a local folk song of the Shimane prefecture.] Dialogue: 0,0:12:18.48,0:12:20.48,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)おい\Nいいメスブタがいるじゃねえか。 Dialogue: 0,0:12:18.66,0:12:21.71,Main01,OKITA,0,0,0,,Hey, I see some good masochism here. Dialogue: 0,0:12:20.48,0:12:22.80,Default-ja,,0,0,0,,《おい サド心に 火つけちまったよ。 Dialogue: 0,0:12:20.52,0:12:23.31,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Hey, the sadist part of him awakened! Dialogue: 0,0:12:21.71,0:12:25.79,Main01,OKITA,0,0,0,,{\a6}Hey, lady, I can put something much better than toothpicks up your nose. Dialogue: 0,0:12:22.80,0:12:25.40,Default-ja,,0,0,0,,お前ら 頼むから この店から\N出ていけ! 金 払うから!!》 Dialogue: 0,0:12:23.31,0:12:25.79,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Please get out of this club! I don't mind paying you for that! Dialogue: 0,0:12:25.79,0:12:29.56,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Don't get so cocky!\NYou white-assed brat.\NCome back when your hair down there becomes a natural perm.\NThen we'll talk.] Dialogue: 0,0:12:29.56,0:12:30.65,Main01,OKITA,0,0,0,,You're really something. Dialogue: 0,0:12:29.64,0:12:31.61,Default-ja,,0,0,0,,言うじゃねえか!\N《なんで 通じてんだよ》 Dialogue: 0,0:12:30.65,0:12:31.77,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,How could he even understand what she said? Dialogue: 0,0:12:31.61,0:12:33.63,Default-ja,,0,0,0,,(土方)おい 総悟 その辺にしとけ。 Dialogue: 0,0:12:31.77,0:12:33.35,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Hey, Sogo, you'd better stop now. Dialogue: 0,0:12:33.35,0:12:35.79,Main01,,0,0,0,,We didn't come here today for fun. Dialogue: 0,0:12:33.63,0:12:35.63,Default-ja,,0,0,0,,今日は オレたちは\N遊びにきたんじゃねえんだぞ。 Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:39.64,Default-ja,,0,0,0,,(松平)よぉ なんだよ…\N遠慮すんなって オメエらも飲んでけ。 Dialogue: 0,0:12:35.79,0:12:40.00,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,Yo, what's up? There's no need to hesitate. Have some drinks. Dialogue: 0,0:12:39.64,0:12:41.64,Default-ja,,0,0,0,,(土方)いや そうもいかねえ。 Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:41.54,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,No, we can't do that. Dialogue: 0,0:12:41.54,0:12:44.39,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,What? They didn't come here for drinks? Dialogue: 0,0:12:41.64,0:12:44.12,Default-ja,,0,0,0,,《なに? 飲みにきたんじゃ\Nないのか この人ら。 Dialogue: 0,0:12:44.12,0:12:48.29,Default-ja,,0,0,0,,助かった… えっ でも じゃあ\N何しに来たんだ? この人たち》 Dialogue: 0,0:12:44.39,0:12:48.58,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,That's a relief! Huh? Hold on... Then why did they come? Dialogue: 0,0:12:48.29,0:12:50.81,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)じゃあ ごゆっくり\N楽しんでいってくだせえ。 Dialogue: 0,0:12:48.58,0:12:53.35,Main01,OKITA,0,0,0,,Well, please enjoy your time here. We'll be outside standing guard... Dialogue: 0,0:12:50.81,0:12:53.32,Default-ja,,0,0,0,,オレたちは しっかり\N外 見張っとくんで…。 Dialogue: 0,0:12:53.32,0:12:55.32,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)上様…。 Dialogue: 0,0:12:53.57,0:12:54.90,Main01,OKITA,0,0,0,,...my Lord... Dialogue: 0,0:12:55.32,0:13:01.47,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:01.47,0:13:04.83,Default-ja,,0,0,0,,銀さん 今\N上様って聞こえませんでした? Dialogue: 0,0:13:01.59,0:13:04.95,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Gin-san, did you just hear him say, "my Lord"? Dialogue: 0,0:13:04.83,0:13:07.48,Default-ja,,0,0,0,,聞こえたなぁ… いやでも まさか。 Dialogue: 0,0:13:04.95,0:13:07.98,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Yeah. No... but it can't be... Dialogue: 0,0:13:07.48,0:13:10.80,Default-ja,,0,0,0,,ねぇ 今 上様って…。\N(お妙)んなわけないでしょ。 Dialogue: 0,0:13:07.98,0:13:09.74,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, he just said "my Lord." Dialogue: 0,0:13:09.74,0:13:11.00,Main01,OTAE,0,0,0,,There's no way something like that could have happened. Dialogue: 0,0:13:10.80,0:13:13.47,Default-ja,,0,0,0,,どうして天下の将軍様が\Nこんなキャバクラに来るの? Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.95,Main01,OTAE,0,0,0,,Why would Shogun-sama come to a hostess club like this? Dialogue: 0,0:13:13.47,0:13:15.84,Default-ja,,0,0,0,,さぁ どうぞ 上様 こちらです。 Dialogue: 0,0:13:13.95,0:13:16.13,Main01,OTAE,0,0,0,,Well, please come in, my Lord. Dialogue: 0,0:13:15.84,0:13:17.82,Default-ja,,0,0,0,,いや 今 お前も\N上様って言ったろ! Dialogue: 0,0:13:16.13,0:13:18.13,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, you just called him "my Lord," too. Dialogue: 0,0:13:17.82,0:13:19.81,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)\N上様なんて よくある名前アル。 Dialogue: 0,0:13:18.13,0:13:20.17,Main01,KAGURA,0,0,0,,My Lord is a very common name. Dialogue: 0,0:13:18.13,0:13:22.29,On Screen,KAGURA,0,0,0,,[Note: In Japanese the term uesama means "my lord" and is often written on receipts to show respect for the customer.] Dialogue: 0,0:13:19.81,0:13:21.81,Default-ja,,0,0,0,,領収書なんて ほとんど上様ね。 Dialogue: 0,0:13:20.17,0:13:22.29,Main01,KAGURA,0,0,0,,People always use that name on their receipt. Dialogue: 0,0:13:21.81,0:13:23.83,Default-ja,,0,0,0,,いや でも…。 Dialogue: 0,0:13:22.29,0:13:23.65,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well, but... Dialogue: 0,0:13:23.65,0:13:26.37,Main01,KYUBEI,0,0,0,,Did you just hear him wrong? Something like Uesugi-san? Dialogue: 0,0:13:23.83,0:13:26.13,Default-ja,,0,0,0,,(九兵衛)上杉さんとか\N聞き間違えたのではないか? Dialogue: 0,0:13:26.13,0:13:28.47,Default-ja,,0,0,0,,(さっちゃん)フガフガ…。 Dialogue: 0,0:13:28.47,0:13:30.82,Default-ja,,0,0,0,,それもそうだなぁ。 Dialogue: 0,0:13:29.36,0:13:33.96,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well, that's true. There's no way the Shogun would come here. Dialogue: 0,0:13:30.82,0:13:33.81,Default-ja,,0,0,0,,将軍が まさか こんなところに\N来るわけねえもんな! Dialogue: 0,0:13:33.81,0:13:36.48,Default-ja,,0,0,0,,(松平)よぉ 将ちゃんったら\Nこっち こっち! Dialogue: 0,0:13:33.96,0:13:36.80,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,Yo, Sho-chan! Over here! Dialogue: 0,0:13:36.48,0:13:38.78,Default-ja,,0,0,0,,ほら 将ちゃんとか\N呼ばれてるもん。 Dialogue: 0,0:13:36.80,0:13:39.15,Main01,GINTOKI,0,0,0,,See. He's even called Sho-chan. Dialogue: 0,0:13:41.13,0:13:43.63,Default-ja,,0,0,0,,かわいい あだ名ですわ\N将ちゃんって…。 Dialogue: 0,0:13:41.16,0:13:43.79,Main01,OTAE,0,0,0,,Sho-chan is a cute nickname. Dialogue: 0,0:13:43.63,0:13:46.15,Default-ja,,0,0,0,,でも 本名のほうも\N教えてくださいな。 Dialogue: 0,0:13:43.79,0:13:47.84,Main01,OTAE,0,0,0,,But tell me your real name. I'm just curious. Dialogue: 0,0:13:46.15,0:13:48.12,Default-ja,,0,0,0,,私 知りたいわ。 Dialogue: 0,0:13:48.12,0:13:51.46,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)征夷大将軍 徳川 茂茂。 Dialogue: 0,0:13:48.32,0:13:51.35,Main01,SHOGUN,0,0,0,,The Seii Taishogun, Shigeshige Tokugawa. Dialogue: 0,0:13:48.32,0:13:53.94,On Screen,SHOGUN,0,0,0,,[Note: Shogun is the shortened form of the title Seii Taishogun.] Dialogue: 0,0:13:51.35,0:13:53.94,Main01,SHOGUN,0,0,0,,Since I'm the Shogun, call me Sho-chan. Dialogue: 0,0:13:51.46,0:13:53.83,Default-ja,,0,0,0,,将軍だから 将ちゃんでいい。 Dialogue: 0,0:13:53.83,0:13:56.46,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)いやだぁ\Nご冗談が お上手な方ですね。 Dialogue: 0,0:13:53.94,0:13:58.66,Main01,OTAE,0,0,0,,Come on. You like telling jokes, don't you? What do you do for a living? Dialogue: 0,0:13:56.46,0:13:58.80,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)お仕事は\N何をなさっているんですか? Dialogue: 0,0:13:58.66,0:14:01.24,Main01,SHOGUN,0,0,0,,I just said I'm the Seii Taishogun. Dialogue: 0,0:13:58.80,0:14:01.12,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)だから 征夷大将軍だ。 Dialogue: 0,0:14:01.12,0:14:04.32,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)もう てんどんですか!\Nホント おもしろい方ですね。 Dialogue: 0,0:14:01.24,0:14:04.56,Main01,OTAE,0,0,0,,Wow! Tendon? You're such a funny man. Dialogue: 0,0:14:01.24,0:14:06.29,On Screen,OTAE,0,0,0,,[Note: In Japanese comedy, saying the same joke twice is called a "Tendon."] Dialogue: 0,0:14:06.12,0:14:08.83,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)二番隊 三番隊は\N裏をかためろ! Dialogue: 0,0:14:06.29,0:14:09.00,Main01,KONDO,0,0,0,,The second squad and third squad go way back! Dialogue: 0,0:14:08.83,0:14:11.33,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:14:11.33,0:14:15.01,Default-ja,,0,0,0,,(ヘリコプターの音) Dialogue: 0,0:14:15.01,0:14:18.13,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:14:17.98,0:14:20.84,Main01,KONDO,0,0,0,,Listen up. Don't let even a mouse through! Dialogue: 0,0:14:18.13,0:14:20.65,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)\Nいいか! ネズミ1匹 通すなよ! Dialogue: 0,0:14:20.65,0:14:23.14,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)たとえ\N隕石が落ちてこようが➡ Dialogue: 0,0:14:21.12,0:14:23.31,Main01,KONDO,0,0,0,,Even if a meteor falls from the sky... Dialogue: 0,0:14:23.14,0:14:25.44,Default-ja,,0,0,0,,上様を お守りするのだ! Dialogue: 0,0:14:23.31,0:14:25.63,Main01,KONDO,0,0,0,,...we'll protect our Lord! Dialogue: 0,0:14:25.44,0:14:28.33,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:14:28.33,0:14:30.96,Default-ja,,0,0,0,,(土方)しかし とっつぁんにも\N困ったもんだぜ。 Dialogue: 0,0:14:28.42,0:14:31.28,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,But, really, this is a lot of work with our Lord here. Dialogue: 0,0:14:30.96,0:14:36.14,Default-ja,,0,0,0,,将軍に夜遊び ご教授たぁ\N毎度毎度 警備に駆り出される➡ Dialogue: 0,0:14:31.28,0:14:33.86,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,The Shogun is being schooled on how to have a great night life. Dialogue: 0,0:14:34.26,0:14:36.50,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Every time he does that, we're the ones who have to guard him. Dialogue: 0,0:14:36.14,0:14:38.17,Default-ja,,0,0,0,,オレたちの身にも\Nなってほしいもんだ。 Dialogue: 0,0:14:36.50,0:14:38.38,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,I hope he understands how we feel. Dialogue: 0,0:14:38.17,0:14:41.14,Default-ja,,0,0,0,,とっつぁんも\N城に ひきこもりっきりの上様に➡ Dialogue: 0,0:14:38.38,0:14:41.38,Main01,KONDO,0,0,0,,Our Lord is always cooped up in his castle, Dialogue: 0,0:14:41.14,0:14:43.44,Default-ja,,0,0,0,,外の空気を\N吸わせてやりたいのだろう。 Dialogue: 0,0:14:41.38,0:14:43.36,Main01,KONDO,0,0,0,,so our boss wants him to breathe some fresh air. Dialogue: 0,0:14:43.44,0:14:46.48,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)お父上が\Nお亡くなりになって以来➡ Dialogue: 0,0:14:44.30,0:14:49.40,Main01,KONDO,0,0,0,,Ever since our Lord's father passed away, our boss has been his substitute father. Dialogue: 0,0:14:46.48,0:14:49.33,Default-ja,,0,0,0,,とっつぁんは\N上様の親父代わりになったと聞く。 Dialogue: 0,0:14:49.33,0:14:52.80,Default-ja,,0,0,0,,(土方)どこの世界に\N息子とキャバクラに来る親父がいる? Dialogue: 0,0:14:49.61,0:14:50.86,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Where on earth... Dialogue: 0,0:14:50.86,0:14:52.89,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,...is there a father who takes his son to a hostess club? Dialogue: 0,0:14:52.80,0:14:56.32,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)ハハハッ!\N親父というより悪友かもな!! Dialogue: 0,0:14:54.27,0:14:56.34,Main01,KONDO,0,0,0,,Well, he's more a bad influence than a father. Dialogue: 0,0:14:56.32,0:14:58.99,Default-ja,,0,0,0,,男ってヤツには ウン千万の家臣より➡ Dialogue: 0,0:14:56.52,0:15:01.45,Main01,KONDO,0,0,0,,A man needs only one bad influence rather than thousands of followers. Dialogue: 0,0:14:58.99,0:15:01.66,Default-ja,,0,0,0,,たった一人の悪友が必要なのさ。 Dialogue: 0,0:15:01.66,0:15:06.07,Default-ja,,0,0,0,,ということで トシ! 一緒に戻って\Nお妙さんと飲まんか? Dialogue: 0,0:15:02.38,0:15:06.15,Main01,,0,0,0,,Therefore, Toshi... Why don't we go in and have some drinks with Otae-san? Dialogue: 0,0:15:06.07,0:15:08.87,Default-ja,,0,0,0,,オレには そんな悪友いらねえ! Dialogue: 0,0:15:06.15,0:15:08.75,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,I don't need that kind of bad influence. Dialogue: 0,0:15:13.81,0:15:15.83,Default-ja,,0,0,0,,本物だぁ~!! Dialogue: 0,0:15:13.82,0:15:18.68,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,He's the real one! He's every inch the Seii Taishogun! Dialogue: 0,0:15:15.83,0:15:18.16,Default-ja,,0,0,0,,正真正銘\N本物の征夷大将軍ですよ~! Dialogue: 0,0:15:18.16,0:15:20.15,Default-ja,,0,0,0,,どうすんですかぁ~!! Dialogue: 0,0:15:18.68,0:15:20.06,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What we should do?! Dialogue: 0,0:15:20.15,0:15:22.15,Default-ja,,0,0,0,,と と… 取り乱すんじゃねえ\N落ち着け!! Dialogue: 0,0:15:20.24,0:15:23.82,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Don't lose your cool! Calm down! For now, let's get his autograph. Dialogue: 0,0:15:22.15,0:15:24.50,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず サインもらおう!!\Nあっ 色紙ない! Dialogue: 0,0:15:23.82,0:15:26.33,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Ah, we don't have a square card! Can we use this mat? It'll work, right? Dialogue: 0,0:15:24.50,0:15:26.84,Default-ja,,0,0,0,,マットでいいかな? いいよね!\Nアンタが落ち着け!! Dialogue: 0,0:15:25.76,0:15:27.37,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You're the one who needs to calm down! Dialogue: 0,0:15:26.84,0:15:29.51,Default-ja,,0,0,0,,将軍の前に こんなズルズルのマット\N差し出せるか! Dialogue: 0,0:15:27.37,0:15:29.92,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,There's no way we can give this slippery mat to the Shogun! Dialogue: 0,0:15:29.51,0:15:31.49,Default-ja,,0,0,0,,落ち着いて聞け パチ恵。 Dialogue: 0,0:15:29.92,0:15:31.62,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Calm down and listen, Pachie! Dialogue: 0,0:15:31.49,0:15:34.78,Default-ja,,0,0,0,,今回の仕事 うまくいきゃ\Nとんでもねえ大金が手に入るぞ! Dialogue: 0,0:15:31.62,0:15:34.92,Main01,GINTOKI,0,0,0,,If we handle this job, we'll get big money! Dialogue: 0,0:15:34.78,0:15:36.68,Default-ja,,0,0,0,,だが そのぶん リスクもでけえ! Dialogue: 0,0:15:34.92,0:15:37.02,Main01,GINTOKI,0,0,0,,But, on the other hand, there'll be high risk, too! Dialogue: 0,0:15:36.68,0:15:39.17,Default-ja,,0,0,0,,粗相をしでかせば\N首も とびかねねえ! Dialogue: 0,0:15:37.02,0:15:39.35,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You know, if we do anything careless, we may lose our heads! Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:42.14,Default-ja,,0,0,0,,だから アンタが落ち着けって!\Nどんだけ 金 欲しいんですか!! Dialogue: 0,0:15:39.35,0:15:42.29,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I just said calm down. Are you only after the money?! Dialogue: 0,0:15:42.14,0:15:45.97,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)ささ もう1杯どうぞ。\N(松平)こりゃ まいった オラオラオラ…。 Dialogue: 0,0:15:43.66,0:15:46.24,Main01,OTAE,0,0,0,,Here we go. Another cup of sake. Dialogue: 0,0:15:45.97,0:15:49.51,Default-ja,,0,0,0,,幸い 鈍い女どもは\Nこの事実に気づいてねえ。 Dialogue: 0,0:15:46.24,0:15:49.86,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Fortunately, those dull girls don't realize the truth. Dialogue: 0,0:15:49.51,0:15:51.98,Default-ja,,0,0,0,,ヤツらには\N将軍のこと 一切しゃべるな! Dialogue: 0,0:15:49.86,0:15:52.24,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Don't say anything about the Shogun. Dialogue: 0,0:15:51.98,0:15:55.67,Default-ja,,0,0,0,,動揺を招いて 必ず失敗する!\Nここは冷静に…。 Dialogue: 0,0:15:52.24,0:15:55.70,Main01,GINTOKI,0,0,0,,It'll upset them and we'll fail. We need to calm down, and- Dialogue: 0,0:15:55.67,0:15:57.65,Default-ja,,0,0,0,,(松平)お~い しゃくれ女\Nちょっと来いや! Dialogue: 0,0:15:55.70,0:15:58.13,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,Hey, you, the mumbling woman, come over here! Dialogue: 0,0:15:57.65,0:15:59.65,Default-ja,,0,0,0,,誰が しゃくれ女だ! Dialogue: 0,0:15:58.13,0:16:00.00,Main02,GINTOKI,0,0,0,,What's wrong with the mumbling girl? Dialogue: 0,0:15:59.65,0:16:02.17,Default-ja,,0,0,0,,女はな ちょっと\N斜に構えてるくらいが➡ Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:04.35,Main02,GINTOKI,0,0,0,,A woman with a little secret is the best! Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:04.99,Default-ja,,0,0,0,,いちばん かわいいんだって!\Nおい 冷静に 冷静に!! Dialogue: 0,0:16:02.95,0:16:05.17,Main02,SHINPACHI,0,0,0,,Hey, calm down! Calm down! Dialogue: 0,0:16:04.99,0:16:08.48,Default-ja,,0,0,0,,(松平)そこの 廃校寸前の\N学校にいそうな イモい おさげ! Dialogue: 0,0:16:05.17,0:16:08.55,Main02,MATSUDAIRA,0,0,0,,Hey, you over there with the pigtails, the person who looks like she's from a school that's going to close! Dialogue: 0,0:16:08.48,0:16:11.15,Default-ja,,0,0,0,,お前も来い!\Nおさげ ナメんな~!! Dialogue: 0,0:16:08.55,0:16:10.02,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,You come here, too! Dialogue: 0,0:16:10.02,0:16:11.64,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Don't underestimate pigtails! Dialogue: 0,0:16:11.15,0:16:13.67,Default-ja,,0,0,0,,一見 イモくて\Nクラスでも目立たないが➡ Dialogue: 0,0:16:11.64,0:16:15.68,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,At first glance, she looks a bit clunky, and nobody pays attention to her in class. Dialogue: 0,0:16:13.67,0:16:16.34,Default-ja,,0,0,0,,磨けば きれいになるんじゃね?\Nみたいな原石美人が➡ Dialogue: 0,0:16:15.68,0:16:18.10,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,But with a little polish she'll become pretty. A man likes that kind of woman! Dialogue: 0,0:16:16.34,0:16:19.16,Default-ja,,0,0,0,,男は大好きなんだ~!\N落ち着け 新八!! Dialogue: 0,0:16:18.10,0:16:19.62,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Calm down, Shinpachi! Dialogue: 0,0:16:19.16,0:16:22.53,Default-ja,,0,0,0,,お前は磨いても 自転車の\N錆びたベルとかしか出てこなそう! Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:22.76,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Even if you were polished, you'd be like the bell of a rusty bike! Dialogue: 0,0:16:22.53,0:16:26.18,Default-ja,,0,0,0,,(松平)う~ん…\Nこれで人数も いい感じだな。 Dialogue: 0,0:16:23.76,0:16:26.30,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,Hmm... Looks like we have enough people now. Dialogue: 0,0:16:26.18,0:16:29.52,Default-ja,,0,0,0,,《耐えろよ…》\N《アンタこそ…》 Dialogue: 0,0:16:26.85,0:16:28.23,Main01,GINTOKI (M),0,0,0,,Be patient. Dialogue: 0,0:16:28.23,0:16:29.67,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,You, too. Dialogue: 0,0:16:29.52,0:16:32.87,Default-ja,,0,0,0,,(松平)え~ 酔いもまわってきたし\Nじゃあ そろそろ…➡ Dialogue: 0,0:16:29.67,0:16:32.80,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,Well, I'm getting drunk, so it's about time to... Dialogue: 0,0:16:32.87,0:16:35.99,Default-ja,,0,0,0,,将軍様ゲーム おっぱじめるよ~!! Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:36.68,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,...start the Shogun-sama game! Dialogue: 0,0:16:35.99,0:16:37.99,Default-ja,,0,0,0,,(ラッパ) Dialogue: 0,0:16:37.99,0:16:39.98,Default-ja,,0,0,0,,将軍様ゲーム? Dialogue: 0,0:16:38.37,0:16:39.94,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Shogun-sama game? Dialogue: 0,0:16:39.98,0:16:42.98,Default-ja,,0,0,0,,(松平)\N説明しよう… 将軍様ゲームとは➡ Dialogue: 0,0:16:40.13,0:16:41.53,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,Let me explain the rules. Dialogue: 0,0:16:41.53,0:16:43.32,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,The Shogun-sama game Dialogue: 0,0:16:42.98,0:16:46.32,Default-ja,,0,0,0,,将軍と番号を書いたくじを\N割り箸で作り➡ Dialogue: 0,0:16:43.32,0:16:46.34,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,starts with writing numbers and the name "Shogun" on wooden chopsticks. Dialogue: 0,0:16:46.32,0:16:49.15,Default-ja,,0,0,0,,将軍と書かれたくじを\N引き当てた者が➡ Dialogue: 0,0:16:46.34,0:16:49.32,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,The one who draws the stick with "Shogun" on it Dialogue: 0,0:16:49.15,0:16:51.82,Default-ja,,0,0,0,,他の者に\Nさまざまな いやらしい命令➡ Dialogue: 0,0:16:49.32,0:16:53.17,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,can give dirty commands to another person, who can't refuse. Dialogue: 0,0:16:51.82,0:16:53.99,Default-ja,,0,0,0,,かっこ 拒否不可 を\N下すことができる➡ Dialogue: 0,0:16:53.17,0:16:57.96,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,It's a game for adults only. Or it's like a king game. Dialogue: 0,0:16:53.99,0:16:57.49,Default-ja,,0,0,0,,大人のゲームというか王様ゲームである。 Dialogue: 0,0:16:57.49,0:16:59.66,Default-ja,,0,0,0,,もう 松平さんったら➡ Dialogue: 0,0:16:57.96,0:16:59.95,Main01,OTAE,0,0,0,,Ah-ha, Matsudaira-san, Dialogue: 0,0:16:59.66,0:17:02.98,Default-ja,,0,0,0,,また ゲームにかこつけて\Nエッチなことするつもりですね? Dialogue: 0,0:16:59.95,0:17:03.05,Main01,OTAE,0,0,0,,you're using this game to cover up the fact that you're doing something dirty, right? Dialogue: 0,0:17:02.98,0:17:06.50,Default-ja,,0,0,0,,いやいや オレは 今回は\N進行役で いかせてもらおう。 Dialogue: 0,0:17:03.05,0:17:09.85,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,No, no. I'll just be a facilitator this time. Well, young people can have fun. Dialogue: 0,0:17:06.50,0:17:09.51,Default-ja,,0,0,0,,まぁ 若いヤツらで楽しめや。 Dialogue: 0,0:17:09.51,0:17:12.51,Default-ja,,0,0,0,,将軍様 引き当てるのは誰かな? Dialogue: 0,0:17:09.85,0:17:13.03,Main01,,0,0,0,,Let's see who gets the Shogun-sama stick! Dialogue: 0,0:17:12.51,0:17:16.85,Default-ja,,0,0,0,,《いや っていうか\N将軍様いるんだけど…》 Dialogue: 0,0:17:13.03,0:17:14.36,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Well... I mean... Dialogue: 0,0:17:14.85,0:17:16.88,Main01,,0,0,0,,Shogun-sama is right here... Dialogue: 0,0:17:16.85,0:17:19.20,Default-ja,,0,0,0,,よ~し じゃあ 始めるぞ! Dialogue: 0,0:17:16.88,0:17:22.39,Main01,MATSUDAIRA,0,0,0,,All right, let's begin. Draw a stick. First come, first-served... Dialogue: 0,0:17:19.20,0:17:22.52,Default-ja,,0,0,0,,ほら 早いもん勝ちで\Nくじ引き抜く… あぁ~っ! Dialogue: 0,0:17:22.52,0:17:25.15,Default-ja,,0,0,0,,はぁ~っ!\Nふんっ…! Dialogue: 0,0:17:25.15,0:17:30.18,Default-ja,,0,0,0,,(神楽たち)うぉぉぉ~っ!! Dialogue: 0,0:17:30.18,0:17:33.83,Default-ja,,0,0,0,,(松平)どわ~っ!!\N(衝撃音) Dialogue: 0,0:17:33.83,0:17:37.20,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:39.14,Default-ja,,0,0,0,,《マジなんだけど…。 Dialogue: 0,0:17:37.40,0:17:41.57,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Really... They have no intention of entertaining the customers. Dialogue: 0,0:17:39.14,0:17:41.49,Default-ja,,0,0,0,,客を 楽しませる気 ゼロなんだけど。 Dialogue: 0,0:17:41.49,0:17:44.99,Default-ja,,0,0,0,,自分の欲望のことしか\N頭に ないんだけど コイツら!》 Dialogue: 0,0:17:41.57,0:17:44.84,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,They're just focused on their own desires. Dialogue: 0,0:17:44.84,0:17:47.62,Main01,GINTOKI,0,0,0,,But this is a big chance, Pachie. Dialogue: 0,0:17:44.99,0:17:47.66,Default-ja,,0,0,0,,だ~が これは チャンスだぞ パチ恵。 Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:52.19,Main01,GINTOKI,0,0,0,,If we let the real Shogun become the Shogun in the game, he'll thoroughly enjoy it. Dialogue: 0,0:17:47.66,0:17:49.68,Default-ja,,0,0,0,,将軍に\N将軍様に なってもらって➡ Dialogue: 0,0:17:49.68,0:17:52.01,Default-ja,,0,0,0,,ゲームを 思う存分\N楽しんでもらえば…。 Dialogue: 0,0:17:52.01,0:17:54.00,Default-ja,,0,0,0,,わかってますよ パー子さん。 Dialogue: 0,0:17:52.19,0:17:53.75,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,I know, Pako-san. Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:57.99,Default-ja,,0,0,0,,あ~あ 待ってください。\Nもう クジが メチャクチャ! Dialogue: 0,0:17:54.23,0:17:55.74,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Oh, my! Dialogue: 0,0:17:55.74,0:17:58.07,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Hold on a second. The sticks are a real mess now. Dialogue: 0,0:17:57.99,0:18:00.99,Default-ja,,0,0,0,,しようがないな。\Nじゃあ 私が クジを持つから➡ Dialogue: 0,0:17:58.07,0:18:02.79,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Oh, well, I'll hold the sticks, so everyone get over here when I give the signal. Dialogue: 0,0:18:00.99,0:18:03.03,Default-ja,,0,0,0,,みんな せ~の で 来てください。 Dialogue: 0,0:18:03.03,0:18:06.03,Default-ja,,0,0,0,,せ~の~!! Dialogue: 0,0:18:03.42,0:18:05.68,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Start! Dialogue: 0,0:18:05.68,0:18:07.90,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Shogun, pick the right one! Dialogue: 0,0:18:06.03,0:18:08.15,Default-ja,,0,0,0,,将軍 引けぇぇ~っ!! Dialogue: 0,0:18:08.15,0:18:10.82,Default-ja,,0,0,0,,《くっ…! なに~っ!? Dialogue: 0,0:18:09.77,0:18:10.97,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:18:10.82,0:18:12.99,Default-ja,,0,0,0,,チッ! 速い!!》 Dialogue: 0,0:18:11.43,0:18:13.04,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Tsk. Too fast! Dialogue: 0,0:18:12.99,0:18:14.99,Default-ja,,0,0,0,,将軍棒は… どこ!? Dialogue: 0,0:18:13.04,0:18:15.02,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,The Shogun stick... Who has it? Dialogue: 0,0:18:14.99,0:18:17.01,Default-ja,,0,0,0,,あ~ 私 将軍だわ。 Dialogue: 0,0:18:15.02,0:18:16.90,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Ah, I'm the Shogun! Dialogue: 0,0:18:17.01,0:18:19.01,Default-ja,,0,0,0,,パー子さん! Dialogue: 0,0:18:17.49,0:18:18.88,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Pako-san... Dialogue: 0,0:18:18.88,0:18:23.40,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,He's great! He sensed everyone's movements and picked the Shogun stick. Dialogue: 0,0:18:19.01,0:18:21.51,Default-ja,,0,0,0,,《さすが!\Nみんなの気配を 察知し➡ Dialogue: 0,0:18:21.51,0:18:23.51,Default-ja,,0,0,0,,誰よりも早く 将軍棒を…。 Dialogue: 0,0:18:23.51,0:18:26.82,Default-ja,,0,0,0,,でも\Nパー子さんが将軍じゃ 意味が…!》 Dialogue: 0,0:18:23.85,0:18:25.99,Main01,,0,0,0,,But if Pako-san is the Shogun, it's not going to work. Dialogue: 0,0:18:26.65,0:18:31.02,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Let's see... the person who picked number 4, strip down to your underwear. Dialogue: 0,0:18:26.82,0:18:29.52,Default-ja,,0,0,0,,え~っと じゃあ 4番 引いた人➡ Dialogue: 0,0:18:29.52,0:18:31.52,Default-ja,,0,0,0,,下着に なってもらえます~? Dialogue: 0,0:18:31.19,0:18:36.41,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,I see! This order will make everyone visually entertained, not just Shogun-sama. Dialogue: 0,0:18:31.52,0:18:34.49,Default-ja,,0,0,0,,《そうか! この命令であれば\N将軍様でなかろうと➡ Dialogue: 0,0:18:34.49,0:18:36.51,Default-ja,,0,0,0,,視覚的に\N楽しませることが できる! Dialogue: 0,0:18:36.41,0:18:37.46,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,What a great idea! Dialogue: 0,0:18:36.51,0:18:38.81,Default-ja,,0,0,0,,さすがだ! Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:41.13,Main01,GINTOKI/SHINPACHI (M),0,0,0,,Shogun-sama was the one?! Dialogue: 0,0:18:38.81,0:18:41.18,Default-ja,,0,0,0,,将軍かよ~!》\N《将軍かよ~!》 Dialogue: 0,0:18:41.13,0:18:44.46,Main01,GINTOKI (M),0,0,0,,This is bad. Why did he draw number 4, stupid Lord?! Dialogue: 0,0:18:41.18,0:18:44.33,Default-ja,,0,0,0,,やべえよ… なんで\N4番 引いてんだよ あの バカ殿。 Dialogue: 0,0:18:44.33,0:18:46.35,Default-ja,,0,0,0,,やべえよ…\N怒ってるよ あれ 絶対…。 Dialogue: 0,0:18:44.46,0:18:46.10,Main01,GINTOKI (M),0,0,0,,This is really bad. He's definitely upset. Dialogue: 0,0:18:46.10,0:18:48.60,Main01,GINTOKI (M),0,0,0,,Please forgive me. I didn't mean to do it. Dialogue: 0,0:18:46.35,0:18:48.69,Default-ja,,0,0,0,,勘弁してくれよ…。\N悪気は なかったんだよ…。 Dialogue: 0,0:18:48.60,0:18:53.28,Main01,GINTOKI (M),0,0,0,,And on this day he happens to be wearing briefs. That just adds to his shame! Dialogue: 0,0:18:48.69,0:18:50.99,Default-ja,,0,0,0,,しかも よりによって\Nもっさりブリーフの日に➡ Dialogue: 0,0:18:50.99,0:18:53.16,Default-ja,,0,0,0,,当たっちまったよ。\N恥の上塗りだよ~! Dialogue: 0,0:18:53.16,0:18:56.01,Default-ja,,0,0,0,,将軍家は 代々\Nもっさりブリーフ派だ! Dialogue: 0,0:18:53.28,0:18:56.22,Main01,SHOGUN,0,0,0,,The Shogun family traditionally wears manly briefs. Dialogue: 0,0:18:56.01,0:18:58.01,Default-ja,,0,0,0,,やべえよ~ 聞こえてたよ。\Nしかも➡ Dialogue: 0,0:18:56.22,0:18:59.65,Main01,GINTOKI (M),0,0,0,,This is really bad. He heard me. And he even said that he wears those every day! Dialogue: 0,0:18:58.01,0:19:00.00,Default-ja,,0,0,0,,毎日 もっさりライフだよ~! Dialogue: 0,0:18:59.65,0:19:03.96,Main02,SHINPACHI,0,0,0,,Anyway, we have to get him dressed and out of that underwear situation. Or we'll be exiled. Dialogue: 0,0:19:00.00,0:19:02.67,Default-ja,,0,0,0,,とにかく 早く あのパンツ姿から\N元に戻してあげないと➡ Dialogue: 0,0:19:02.67,0:19:04.69,Default-ja,,0,0,0,,島流しですよ…。\Nお前か オレ➡ Dialogue: 0,0:19:03.96,0:19:05.78,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Either you or me must get the Shogun stick and- Dialogue: 0,0:19:04.69,0:19:06.69,Default-ja,,0,0,0,,どっちか 将軍に…。\N(さっちゃん)ぐあっ…! Dialogue: 0,0:19:06.41,0:19:08.66,Main01,KAGURA,0,0,0,,Whoa! I lost again. Dialogue: 0,0:19:06.69,0:19:08.74,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)うわっ! また ハズレアル~! Dialogue: 0,0:19:08.74,0:19:11.68,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと~! なに 勝手に\N2回戦 始めてんの~!! Dialogue: 0,0:19:08.84,0:19:11.66,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Hey! Why did you start the second round on your own?! Dialogue: 0,0:19:11.66,0:19:14.20,Main01,OTAE,0,0,0,,I got it! I'm the Shogun! Dialogue: 0,0:19:11.68,0:19:14.16,Default-ja,,0,0,0,,やった~! 私が 将軍よ~! Dialogue: 0,0:19:14.16,0:19:16.18,Default-ja,,0,0,0,,コイツら\Nもう 完全に ゲーム楽しんでるよ! Dialogue: 0,0:19:14.20,0:19:16.39,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,These guys are just enjoying the game! Dialogue: 0,0:19:16.18,0:19:18.17,Default-ja,,0,0,0,,将軍 おかまいなしだよ! Dialogue: 0,0:19:16.39,0:19:17.77,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,They don't care about the Shogun! Dialogue: 0,0:19:17.77,0:19:20.49,Main01,OTAE,0,0,0,,Well, let me see... Dialogue: 0,0:19:18.17,0:19:20.47,Default-ja,,0,0,0,,う~んと どうしようかなぁ。 Dialogue: 0,0:19:20.47,0:19:22.34,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 私は…➡ Dialogue: 0,0:19:20.49,0:19:21.93,Main01,,0,0,0,,Then my order is... Dialogue: 0,0:19:22.34,0:19:25.16,Default-ja,,0,0,0,,3番の人が この場で\Nいちばん寒そうな人に➡ Dialogue: 0,0:19:22.39,0:19:26.95,Main01,,0,0,0,,Number 3, give the person who looks the coldest your kimono. Dialogue: 0,0:19:25.16,0:19:27.49,Default-ja,,0,0,0,,着物を 貸してあげる。 Dialogue: 0,0:19:27.49,0:19:29.69,Default-ja,,0,0,0,,《姉上…》 Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:29.57,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,...Sis... Dialogue: 0,0:19:31.52,0:19:36.46,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Sis! You're great! You really care about the customers first! Dialogue: 0,0:19:31.85,0:19:33.67,Default-ja,,0,0,0,,《姉上~! さすがです! Dialogue: 0,0:19:33.67,0:19:36.34,Default-ja,,0,0,0,,なんやかんやで お客さんのことを\Nいちばんに 考えてたんですね! Dialogue: 0,0:19:36.34,0:19:39.67,Default-ja,,0,0,0,,プロだよ! アンタこそ プロ~!! Dialogue: 0,0:19:36.46,0:19:38.44,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,You're a professional! You're a true pro! Dialogue: 0,0:19:39.67,0:19:42.01,Default-ja,,0,0,0,,将軍かよ~!》\N《将軍かよ~!》 Dialogue: 0,0:19:39.87,0:19:41.99,Main01,GINTOKI/SHINPACHI (M),0,0,0,,Shogun, again?! Dialogue: 0,0:19:41.99,0:19:43.88,Main01,GINTOKI (M),0,0,0,,This is bad. It's been blurred out! Dialogue: 0,0:19:42.01,0:19:43.99,Default-ja,,0,0,0,,やべえよ モザイクだよ…。 Dialogue: 0,0:19:43.88,0:19:47.08,Main01,GINTOKI (M),0,0,0,,And the Shogun's not a Shogun. It's like a foot soldier's size! Dialogue: 0,0:19:43.99,0:19:47.00,Default-ja,,0,0,0,,しかも 将軍 あっちのほうは\N将軍じゃねえよ。 足軽だよ~。 Dialogue: 0,0:19:47.00,0:19:50.35,Default-ja,,0,0,0,,将軍家は 代々\Nあっちのほうは 足軽だ! Dialogue: 0,0:19:47.08,0:19:50.19,Main01,SHOGUN,0,0,0,,The Shogun family has traditionally been the size of a foot soldier. Dialogue: 0,0:19:50.19,0:19:54.06,Main01,GINTOKI (M),0,0,0,,Damn it. He heard me. We'll definitely be beheaded now. Dialogue: 0,0:19:50.35,0:19:52.18,Default-ja,,0,0,0,,やべえよ~ 聞こえてたよ~! Dialogue: 0,0:19:52.18,0:19:54.19,Default-ja,,0,0,0,,もう 確実に 打ち首獄門だよ! Dialogue: 0,0:19:54.06,0:19:56.68,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Pachie, let's give up on all the kimonos whatsoever. Dialogue: 0,0:19:54.19,0:19:56.54,Default-ja,,0,0,0,,パチ恵… 着物云々は あきらめよう。 Dialogue: 0,0:19:56.54,0:19:59.18,Default-ja,,0,0,0,,見たとおり 失うもんは\Nもう 何もねえ! Dialogue: 0,0:19:56.68,0:19:59.13,Main01,GINTOKI,0,0,0,,As we can see, there's nothing to lose. Dialogue: 0,0:19:59.13,0:20:01.80,Main01,GINTOKI,0,0,0,,It can't get any worse than this. Things can only get better. Dialogue: 0,0:19:59.18,0:20:01.84,Default-ja,,0,0,0,,これ以下は ねえんだ。\Nあとは 上がってくだけだ! Dialogue: 0,0:20:01.80,0:20:02.85,Main01,SACHAN,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,0:20:01.84,0:20:04.15,Default-ja,,0,0,0,,(さっちゃん)ちょっと…。\Nこれ 臭いから➡ Dialogue: 0,0:20:02.85,0:20:05.38,Main01,SACHAN,0,0,0,,This is really stinky, so can I take it off? Dialogue: 0,0:20:04.15,0:20:06.52,Default-ja,,0,0,0,,脱いでいいかしら?\N下 あったよ! Dialogue: 0,0:20:05.38,0:20:06.58,Main01,GINTOKI,0,0,0,,There is something worse... Dialogue: 0,0:20:06.52,0:20:09.49,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと~\N涙目に なってますよ 将軍…。 Dialogue: 0,0:20:06.58,0:20:11.81,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Oh-oh! Shogun has grown teary-eyed. Is he crying? He's crying, isn't he? Dialogue: 0,0:20:09.49,0:20:11.84,Default-ja,,0,0,0,,泣いてるよね?\N泣いてるんだよね? あれ! Dialogue: 0,0:20:11.81,0:20:16.11,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, hey, hey! This is bad! It's like he's getting bullied! Dialogue: 0,0:20:11.84,0:20:13.84,Default-ja,,0,0,0,,おいおい おいおい やべえよ。 Dialogue: 0,0:20:13.84,0:20:16.19,Default-ja,,0,0,0,,なんか もう ただの イジメみたいに\Nなってきてんじゃねえかよ。 Dialogue: 0,0:20:16.11,0:20:18.60,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I remember somebody who cried just like that in my class! Dialogue: 0,0:20:16.19,0:20:18.49,Default-ja,,0,0,0,,いたよ…\Nクラスに こういう泣き方 するヤツ! Dialogue: 0,0:20:18.49,0:20:20.53,Default-ja,,0,0,0,,このままじゃ やば…。\N(衝撃音) Dialogue: 0,0:20:18.76,0:20:20.32,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,This game is getting really bad... Dialogue: 0,0:20:20.53,0:20:22.52,Default-ja,,0,0,0,,アイツら また…! Dialogue: 0,0:20:20.76,0:20:21.97,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Those girls...! Dialogue: 0,0:20:22.47,0:20:27.20,Main01,SACHAN,0,0,0,,Finally, my time has come. I have only one desire...for Gin-san to have se- Dialogue: 0,0:20:22.52,0:20:24.85,Default-ja,,0,0,0,,ついに 私の時代が きたわ。 Dialogue: 0,0:20:24.85,0:20:27.20,Default-ja,,0,0,0,,私の願いは 1つ!\N銀さんと セッ…! Dialogue: 0,0:20:27.20,0:20:29.51,Default-ja,,0,0,0,,番号で言え ボケ~!! Dialogue: 0,0:20:27.39,0:20:29.17,Main01,OTAE,0,0,0,,Use the numbers, fool! Dialogue: 0,0:20:29.37,0:20:31.41,Main01,SACHAN,0,0,0,,You hurt me, Otae-san. Dialogue: 0,0:20:29.51,0:20:31.51,Default-ja,,0,0,0,,痛いわね お妙さ~ん!! Dialogue: 0,0:20:31.41,0:20:34.32,Main01,SACHAN,0,0,0,,Do you think you can get away with doing that to the Shogun? Dialogue: 0,0:20:31.51,0:20:34.19,Default-ja,,0,0,0,,将軍に こんなことして\Nただで済むと 思ってるの!? Dialogue: 0,0:20:34.19,0:20:36.50,Default-ja,,0,0,0,,覚えてなさ~い!!\Nやってみろよ コラ。 Dialogue: 0,0:20:34.32,0:20:35.25,Main01,SACHAN,0,0,0,,I'll remember this! Dialogue: 0,0:20:35.25,0:20:36.65,Main01,OTAE,0,0,0,,Try it if you can! Dialogue: 0,0:20:36.50,0:20:38.83,Default-ja,,0,0,0,,トランクスを…➡ Dialogue: 0,0:20:37.35,0:20:42.12,Main01,SACHAN,0,0,0,,Boxers... Number 5, go buy some boxers. Dialogue: 0,0:20:38.83,0:20:41.83,Default-ja,,0,0,0,,5番の人は\Nトランクスを 買ってきなさい。 Dialogue: 0,0:20:41.83,0:20:44.17,Default-ja,,0,0,0,,《さっちゃんさん… アンタ まさか➡ Dialogue: 0,0:20:42.12,0:20:45.98,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,Sachan-san... You... could it be... You're doing this for the Shogun? Dialogue: 0,0:20:44.17,0:20:46.17,Default-ja,,0,0,0,,将軍のために…》 Dialogue: 0,0:20:48.19,0:20:50.84,Default-ja,,0,0,0,,《2人:やっぱ 将軍かよ~!》 Dialogue: 0,0:20:48.41,0:20:50.83,Main01,GINTOKI/SHINPACHI (M),0,0,0,,As we thought...the Shogun, again! Dialogue: 0,0:20:50.84,0:20:55.18,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)上様…\N今頃 楽しんでおられるだろうか? Dialogue: 0,0:20:51.34,0:20:55.03,Main01,KONDO,0,0,0,,Our Lord... I wonder if he's having a great time right now. Dialogue: 0,0:20:55.18,0:20:58.68,Default-ja,,0,0,0,,さあな。\Nお妙さんに惚れてないといいが…。 Dialogue: 0,0:20:55.24,0:20:56.48,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Who knows... Dialogue: 0,0:20:56.48,0:20:58.67,Main01,KONDO,0,0,0,,I hope he didn't fall in love with Otae-san. Dialogue: 0,0:21:00.69,0:21:02.66,Default-ja,,0,0,0,,(土方/近藤)うわっ…!?\N(近藤)上様~!! Dialogue: 0,0:21:01.44,0:21:02.91,Main01,KONDO,0,0,0,,My Lord! Dialogue: 0,0:21:02.66,0:21:06.49,Default-ja,,0,0,0,,何を されてるんですか\Nそんな格好で~!! Dialogue: 0,0:21:02.91,0:21:05.52,Main01,KONDO,0,0,0,,Why are you naked?! Dialogue: 0,0:21:06.49,0:21:08.84,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)あっ 上様~!? Dialogue: 0,0:21:07.27,0:21:09.34,Main01,KONDO,0,0,0,,Ah, my Lord. Dialogue: 0,0:21:08.84,0:21:11.18,Default-ja,,0,0,0,,やべえ!\Nえらいことに なってきた!! Dialogue: 0,0:21:09.34,0:21:11.25,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Damn it. Things are getting even worse. Dialogue: 0,0:21:11.18,0:21:14.83,Default-ja,,0,0,0,,キサマら 上様に 何をした~!! Dialogue: 0,0:21:11.25,0:21:13.44,Main01,KONDO,0,0,0,,You bastard! What did you do to our Lord?! Dialogue: 0,0:21:14.83,0:21:17.84,Default-ja,,0,0,0,,総員に 告ぐ! 上様を 追え~!! Dialogue: 0,0:21:15.39,0:21:17.90,Main01,KONDO,0,0,0,,Attention everyone! Follow our Lord! Dialogue: 0,0:21:17.84,0:21:22.53,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:21:22.53,0:21:25.01,Default-ja,,0,0,0,,キャーッ!! Dialogue: 0,0:21:24.96,0:21:26.51,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, wait! Dialogue: 0,0:21:25.01,0:21:27.01,Default-ja,,0,0,0,,おい! 待てって! Dialogue: 0,0:21:27.00,0:21:28.49,Main01,KAGURA,0,0,0,,Quickly draw! Dialogue: 0,0:21:27.01,0:21:29.00,Default-ja,,0,0,0,,早く 引くアル! Dialogue: 0,0:21:28.97,0:21:31.97,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You guys are still doing that? You better stop it! Dialogue: 0,0:21:29.00,0:21:32.18,Default-ja,,0,0,0,,オメエら まだ やってんのか!?\Nいいかげんにしろ! Dialogue: 0,0:21:32.18,0:21:38.66,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:21:37.21,0:21:38.74,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[SHOGUN] Dialogue: 0,0:21:38.66,0:21:42.86,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)将軍様!\N我らに なんなりと ご命令を! Dialogue: 0,0:21:38.74,0:21:42.56,Main01,KAGURA,0,0,0,,Shogun-sama, give us a command, anything you want. Dialogue: 0,0:21:42.86,0:21:49.34,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:21:49.34,0:21:51.35,Default-ja,,0,0,0,,(隊士)局長~! Dialogue: 0,0:21:49.52,0:21:50.81,Main01,SHINSENGUMI MEMBER,0,0,0,,Chief! Dialogue: 0,0:21:51.33,0:21:53.46,Main01,SHINSENGUMI MEMBER,0,0,0,,The hostesses are headed this way! Dialogue: 0,0:21:51.35,0:21:53.36,Default-ja,,0,0,0,,(隊士)キャバ嬢が\Nこちらに 向かって…! Dialogue: 0,0:21:53.36,0:21:56.03,Default-ja,,0,0,0,,(神楽たち)うぉぉぉ~っ!! Dialogue: 0,0:21:56.03,0:22:01.23,Default-ja,,0,0,0,,(爆発音と 悲鳴) Dialogue: 0,0:22:03.15,0:22:06.96,On Screen,SHINSENGUMI MEMBER,0,0,0,,[Oedo Mart] Dialogue: 0,0:22:04.20,0:22:11.84,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:11.84,0:22:15.51,Default-ja,,0,0,0,,(九兵衛)上様…。 Dialogue: 0,0:22:12.27,0:22:13.21,Main01,KYUBEI,0,0,0,,My Lord... Dialogue: 0,0:22:15.51,0:22:18.53,Default-ja,,0,0,0,,お下着のほう お持ちしました。 Dialogue: 0,0:22:15.79,0:22:18.17,Main01,KYUBEI,0,0,0,,I brought underwear. Dialogue: 0,0:22:18.53,0:22:23.19,Default-ja,,0,0,0,,あの… いろいろ 失礼なこと…。 Dialogue: 0,0:22:19.29,0:22:22.74,Main01,KYUBEI,0,0,0,,...Um...about all the rude things we did... Dialogue: 0,0:22:23.19,0:22:25.49,Default-ja,,0,0,0,,(徳川)いいんだ…。 Dialogue: 0,0:22:23.60,0:22:24.78,Main01,SHOGUN,0,0,0,,That's all right. Dialogue: 0,0:22:25.49,0:22:28.49,Default-ja,,0,0,0,,楽しかったよ…。 Dialogue: 0,0:22:26.30,0:22:27.99,Main01,SHOGUN,0,0,0,,I had fun. Dialogue: 0,0:22:30.36,0:22:33.71,Default-ja,,0,0,0,,また 「片栗虎」にも\N連れてきてもらうぞ。 Dialogue: 0,0:22:30.51,0:22:36.07,Main01,SHOGUN,0,0,0,,I'll ask Katakuriko to take me there again. So can you play with me again? Dialogue: 0,0:22:33.71,0:22:36.68,Default-ja,,0,0,0,,そのときは また 余と遊んで…。 Dialogue: 0,0:22:36.68,0:22:38.78,Default-ja,,0,0,0,,(九兵衛)うわぁ~っ!! Dialogue: 0,0:24:15.97,0:24:18.54,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Do you know the origin of the word "hard-boiled?" Dialogue: 0,0:24:15.97,0:24:26.14,On Screen,,0,0,0,,{\pos(444,12)}[Preview] Dialogue: 0,0:24:18.54,0:24:20.72,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,It comes from hard-boiled eggs. Right... Dialogue: 0,0:24:20.72,0:24:23.47,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,The moon tonight looks "hard-boiled." Dialogue: 0,0:24:23.47,0:24:26.52,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Master... I'll have a Camus on the rocks. Dialogue: 0,0:24:23.47,0:24:26.52,On Screen,KOZENIGATA,0,0,0,,{\an4}[Note: Camus is a brand of Cognac.] Dialogue: 0,0:24:26.52,0:24:30.15,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,The next episode... "Hard-boiled Egg on a Man's Heart." Dialogue: 0,0:24:30.15,0:24:34.25,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Hard-boiled detective... Heiji Kozenigata] Dialogue: 0,0:24:34.25,0:24:40.09,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[The legendary thief, Chogoro the Foxfire. A fateful confrontation with him?!] Dialogue: 0,0:24:42.07,0:24:46.14,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Hard-boiled Detective is coming up next.