[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen,Arial,24.0,&H00F972FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,30,30,15,0 Style: Main02,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,25,25,30,0 Style: On Screen red,Arial,25.0,&H00FFE9ED,&H000000FF,&H001F3299,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,1,1,15,0 Style: Main03,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,0,0,30,0 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,8,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.36,0:00:04.49,Main01,KOZENIGATA(M),0,0,0,,Do you know the origin of the word "hard-boiled"? Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.48,Default-ja,,0,0,0,,《小銭形:ハードボイルドの語源を\N知っているか? Dialogue: 0,0:00:16.49,0:00:21.77,Main01,KOZENIGATA(M),0,0,0,,It comes from hard-boiled eggs. Right, the moon tonight looks hard-boiled. Dialogue: 0,0:00:19.48,0:00:22.00,Default-ja,,0,0,0,,固ゆで卵… そう…➡ Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.01,Default-ja,,0,0,0,,今宵の月は まるで ハードボイルドだ。 Dialogue: 0,0:00:22.27,0:00:28.47,Main01,,0,0,0,,Why would "hard-boiled" refer to something other than hard-boiled eggs? Dialogue: 0,0:00:25.01,0:00:28.16,Default-ja,,0,0,0,,なぜ 固ゆで卵の意の ハードボイルドが➡ Dialogue: 0,0:00:28.16,0:00:31.15,Default-ja,,0,0,0,,現在のような 意で\N使われるようになったか➡ Dialogue: 0,0:00:31.15,0:00:36.52,Default-ja,,0,0,0,,ソイツは 「ジャンプ」を愛読する\N坊やたちが知るには まだ早い。 Dialogue: 0,0:00:31.47,0:00:36.18,Main01,,0,0,0,,It may still be too early for young kids who love JUMP to understand. Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:40.99,Default-ja,,0,0,0,,ビジネスジャンプを 読むようになってから\N出直してくるんだな。 Dialogue: 0,0:00:36.65,0:00:40.38,Main01,,0,0,0,,When you grow up and read BUSINESS JUMP, then ask that question again. Dialogue: 0,0:00:36.65,0:00:40.38,On Screen,,0,0,0,,[Note: BUSINESS JUMP is JUMP for men in their 20s-30s.] Dialogue: 0,0:00:40.99,0:00:43.49,Default-ja,,0,0,0,,ただ1つ 言えること…。 Dialogue: 0,0:00:41.17,0:00:43.59,Main01,,0,0,0,,One thing I can say... Dialogue: 0,0:00:43.49,0:00:47.15,Default-ja,,0,0,0,,それは… こんな ハードボイルドな夜は➡ Dialogue: 0,0:00:43.59,0:00:48.96,Main01,,0,0,0,,That is...it's on such a hard-boiled night that you feel an irresistible urge to drink. Dialogue: 0,0:00:47.15,0:00:49.66,Default-ja,,0,0,0,,無性に 酒が欲しくなる。 Dialogue: 0,0:00:49.63,0:00:53.93,Main01,,0,0,0,,Men can only quench their thirst with alcohol. Dialogue: 0,0:00:49.66,0:00:55.04,Default-ja,,0,0,0,,男には\N酒でしか癒やせない 渇きがある》 Dialogue: 0,0:00:55.04,0:00:58.67,Default-ja,,0,0,0,,♪♪(小銭形)「オレは ハードボイルド同心」 Dialogue: 0,0:00:55.08,0:01:02.34,Main01,(SINGING),0,0,0,,I'm a hard-boiled detective... A lone wolf. Dialogue: 0,0:00:55.08,0:01:10.10,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[THE HARD-BOILED DETECTIVE]\N[HEIJI KOZENIGATA]\N[Note: Kozenigata's name is based on Heiji Zenigata, a hero from a Japanese novel.] Dialogue: 0,0:00:58.67,0:01:01.99,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「一匹狼さ」 Dialogue: 0,0:01:01.99,0:01:06.16,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「オレは ハードボイルド同心」 Dialogue: 0,0:01:02.34,0:01:11.36,Main01,,0,0,0,,I'm a hard-boiled detective... Working for an organization does not hinder me. Dialogue: 0,0:01:06.16,0:01:10.16,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「組織には 縛られない」 Dialogue: 0,0:01:10.10,0:01:13.10,On Screen,SUB TITLE,0,0,0,,[ACT 1]\N[THE AFTERNOON OF THE WOLVES] Dialogue: 0,0:01:13.67,0:01:18.01,Default-ja,,0,0,0,,(警官)犯人に 告ぐ!\Nキミたちは 完全に包囲されている!! Dialogue: 0,0:01:13.99,0:01:18.24,Main01,POLICEMAN,0,0,0,,Attention criminal! You're completely surrounded! Dialogue: 0,0:01:18.01,0:01:19.99,Default-ja,,0,0,0,,(犯人)いや~\Nもう どうでもいいよ。 Dialogue: 0,0:01:18.24,0:01:22.35,Main01,CRIMINAL,0,0,0,,Well, I don't care anymore. Harmony? Class cooperation? Dialogue: 0,0:01:19.99,0:01:22.28,Default-ja,,0,0,0,,協調性? クラスの輪? Dialogue: 0,0:01:22.28,0:01:25.48,Default-ja,,0,0,0,,そんな 押しつけの道徳なんて\N飽き飽きなんだよ~!! Dialogue: 0,0:01:22.35,0:01:25.63,Main01,CRIMINAL,0,0,0,,I get tired of hearing about the morality of such impositions! Dialogue: 0,0:01:25.48,0:01:28.30,Default-ja,,0,0,0,,疲れたんだよ…。\N死ねばいいんだ 人間なんて…。 Dialogue: 0,0:01:25.63,0:01:28.49,Main01,CRIMINAL,0,0,0,,I'm really tired! People should just die! Dialogue: 0,0:01:28.30,0:01:31.34,Default-ja,,0,0,0,,もう 信じねえぞ!\Nもう 騙されねえからな!! Dialogue: 0,0:01:28.49,0:01:31.36,Main01,,0,0,0,,I won't trust anyone anymore. I'll never be fooled again. Dialogue: 0,0:01:31.34,0:01:34.01,Default-ja,,0,0,0,,人間なんぞ\N守るより 自然保護だろ~!! Dialogue: 0,0:01:31.36,0:01:34.37,Main01,,0,0,0,,It's more important to conserve nature than protect humans! Dialogue: 0,0:01:34.01,0:01:35.99,Default-ja,,0,0,0,,どうせ オレは 大学の入学式で➡ Dialogue: 0,0:01:34.37,0:01:38.65,Main02,,0,0,0,,It's a shame that I didn't get invitations from any club on the day of my college entrance ceremony! Dialogue: 0,0:01:34.37,0:01:44.55,On Screen,,0,0,0,,[Note: In Japan it is very common for clubs to invite new students on the day of their entrance ceremony. Almost everyone is invited.] Dialogue: 0,0:01:35.99,0:01:38.33,Default-ja,,0,0,0,,どこの サークルからも\N勧誘 受けなかったよ! Dialogue: 0,0:01:38.33,0:01:40.33,Default-ja,,0,0,0,,だから どうだっていうんだ!\Nんなことで➡ Dialogue: 0,0:01:38.65,0:01:44.55,Main01,,0,0,0,,But so what? You can't judge a person like that! I can't work anymore! Dialogue: 0,0:01:40.33,0:01:44.34,Default-ja,,0,0,0,,人間の価値 決まんのかよ!\Nもう 働きたくねえんだよ~!! Dialogue: 0,0:01:44.34,0:01:47.62,Default-ja,,0,0,0,,(人質)た… 助けて~!!\N(犯人)というわけで➡ Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:46.47,Main01,HOSTAGE,0,0,0,,H-Help! Dialogue: 0,0:01:46.47,0:01:50.45,Main01,CRIMINAL,0,0,0,,So, I'll get involved with as many people as possible, Dialogue: 0,0:01:47.62,0:01:50.32,Default-ja,,0,0,0,,1人でも\N多くのヤツら 巻き添えにして➡ Dialogue: 0,0:01:50.32,0:01:52.68,Default-ja,,0,0,0,,さんざん 迷惑かけて\N逃げてやるよ! Dialogue: 0,0:01:50.45,0:01:54.67,Main01,CRIMINAL,0,0,0,,stir up trouble and run away! Get ready, you bastards! Dialogue: 0,0:01:52.68,0:01:54.65,Default-ja,,0,0,0,,覚悟しておけよ テメエら!! Dialogue: 0,0:01:54.65,0:01:57.32,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)言うことは それだけか!!\N(犯人)あぁ~ん!? Dialogue: 0,0:01:54.67,0:01:56.63,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Is that all you have to say?! Dialogue: 0,0:01:56.63,0:01:57.80,Main01,CRIMINAL,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:01:57.32,0:01:59.67,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)小銭形の アニキ!\N(小銭形)ここは➡ Dialogue: 0,0:01:57.80,0:01:59.05,Main01,HAJI,0,0,0,,Boss Kozenigata! Dialogue: 0,0:01:59.05,0:02:01.29,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,I'll take care of this. Dialogue: 0,0:01:59.67,0:02:02.00,Default-ja,,0,0,0,,オレに 任せてもらうぜ。\N(ハジ)アニキ!! Dialogue: 0,0:02:01.29,0:02:02.23,Main01,HAJI,0,0,0,,Boss! Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.67,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)\N組織と規律を 守っていては➡ Dialogue: 0,0:02:02.23,0:02:06.59,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,If you follow an organization and its rules, you can't do something like this. Dialogue: 0,0:02:04.67,0:02:06.66,Default-ja,,0,0,0,,こういう マネは\Nなかなか できまい。 Dialogue: 0,0:02:06.59,0:02:10.62,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Yes, a little tip about being hard-boiled is...to have a little courage and... Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:10.34,Default-ja,,0,0,0,,そう… ハードボイルドのコツは\Nちょっとした度胸と…。 Dialogue: 0,0:02:10.34,0:02:12.68,Default-ja,,0,0,0,,(銃声)\N(小銭形)ギャーッ!! Dialogue: 0,0:02:12.68,0:02:16.82,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「オレは ハードボイルド同心」 Dialogue: 0,0:02:12.96,0:02:20.64,Main01,(SINGING),0,0,0,,I'm a hard-boiled detective... Life is a battle. Dialogue: 0,0:02:12.96,0:02:27.98,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[THE HARD-BOILED DETECTIVE]\N[HEIJI KOZENIGATA] Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:20.51,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「生きることは 戦い」 Dialogue: 0,0:02:20.51,0:02:24.81,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「オレは ハードボイルド同心」 Dialogue: 0,0:02:20.64,0:02:29.27,Main01,,0,0,0,,I'm a hard-boiled detective... No need to rest. Dialogue: 0,0:02:24.81,0:02:28.21,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「休息など いらない」 Dialogue: 0,0:02:27.98,0:02:30.98,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[ACT 2]\N[A WARRIOR'S REST] Dialogue: 0,0:02:31.02,0:02:34.02,Default-ja,,0,0,0,,《小銭形:ハードボイルドに 休息はない。 Dialogue: 0,0:02:31.69,0:02:34.01,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,There's no rest for the hard-boiled. Dialogue: 0,0:02:34.01,0:02:37.59,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,In this ruined downtown, there's crime everywhere. Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:37.67,Default-ja,,0,0,0,,すたれた ダウンタウンには\N犯罪が ゴロゴロと転がっている。 Dialogue: 0,0:02:37.67,0:02:40.01,Default-ja,,0,0,0,,だから オレたち同心は➡ Dialogue: 0,0:02:38.14,0:02:42.11,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,So we hard-boiled detectives keep fighting every day. Dialogue: 0,0:02:40.01,0:02:41.99,Default-ja,,0,0,0,,日々 戦い続けるのだ…》 Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:45.50,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)アニキ 大変です!\Nターミナルが エイリアンに占領されやした!! Dialogue: 0,0:02:42.11,0:02:45.54,Main01,HAJI,0,0,0,,Boss! Something's happened! The terminal's been overrun by aliens. Dialogue: 0,0:02:45.50,0:02:47.52,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)アニキ…? Dialogue: 0,0:02:46.47,0:02:47.80,Main01,,0,0,0,,Boss?! Dialogue: 0,0:02:47.52,0:02:50.67,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)あぁ ムリ。\N今日 具合悪いから ムリ。 Dialogue: 0,0:02:47.80,0:02:50.72,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Ah...No... I feel sick today, so I can't. I don't feel like doing anything. Dialogue: 0,0:02:50.67,0:02:53.34,Default-ja,,0,0,0,,やる気 ない。 もう 働きたくない。 Dialogue: 0,0:02:50.72,0:02:55.63,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,I don't want to work anymore. It's like I can't get motivated. Dialogue: 0,0:02:53.34,0:02:56.01,Default-ja,,0,0,0,,っていうか モチベーション上がんない。 Dialogue: 0,0:02:56.01,0:02:59.34,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)アニキ…。 Dialogue: 0,0:02:56.43,0:02:57.74,Main01,HAJI,0,0,0,,Boss... Dialogue: 0,0:02:59.34,0:03:03.50,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「オレは ハードボイルド同心」 Dialogue: 0,0:02:59.41,0:03:14.42,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[THE HARD-BOILED DETECTIVE]\N[HEIJI KOZENIGATA] Dialogue: 0,0:02:59.51,0:03:07.16,Main01,(SINGING),0,0,0,,I'm a hard-boiled detective... Always faced with danger. Dialogue: 0,0:03:03.50,0:03:07.02,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「常に 迫る危機」 Dialogue: 0,0:03:07.02,0:03:11.01,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「オレは ハードボイルド同心」 Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:15.03,Main01,,0,0,0,,I'm a hard-boiled detective... Constantly risking death. Dialogue: 0,0:03:11.01,0:03:15.61,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「死とは 隣り合わせ」 Dialogue: 0,0:03:14.52,0:03:17.53,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[ACT 3]\N[TIME LIMIT] Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:21.00,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)ア… アニキ! 時限爆弾です!\Nどうしやしょう!? Dialogue: 0,0:03:18.34,0:03:21.33,Main01,HAJI,0,0,0,,B-Boss! It's a time bomb! What should we do?! Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.67,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)同心は\N常に 死と 隣り合わせだ。 Dialogue: 0,0:03:21.33,0:03:23.67,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,I'm always putting my life in danger. Dialogue: 0,0:03:23.67,0:03:28.45,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,But a hard-boiled man like me always gets into pinches like this. Dialogue: 0,0:03:23.67,0:03:25.82,Default-ja,,0,0,0,,だが ハードボイルドともなれば➡ Dialogue: 0,0:03:25.82,0:03:28.32,Default-ja,,0,0,0,,このくらいのピンチなど 日常茶飯事。 Dialogue: 0,0:03:28.32,0:03:32.01,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)だ… だけど 時間が…!!\N(小銭形)わわわ… 落ち着け ハジ!! Dialogue: 0,0:03:28.45,0:03:30.12,Main01,HAJI,0,0,0,,B-But the time is... Dialogue: 0,0:03:30.12,0:03:32.11,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Ca-Ca-Calm down, Haji. Dialogue: 0,0:03:30.12,0:03:34.36,On Screen,KOZENIGATA,0,0,0,,[Note: Haji's name is based on Hachi (Hachigoro), who is an assistant to Heiji Zenigata.] Dialogue: 0,0:03:32.01,0:03:34.16,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)そういう アニキこそ\N手が 震えてやすぜ。 Dialogue: 0,0:03:32.11,0:03:34.36,Main01,HAJI,0,0,0,,You're the one who needs to calm down, Boss. Dialogue: 0,0:03:34.16,0:03:36.51,Default-ja,,0,0,0,,それに しょんべん\Nちびってるじゃねえですか~! Dialogue: 0,0:03:34.36,0:03:36.54,Main01,HAJI,0,0,0,,Your hands are shaking. And you look like you're peeing in your pants... Dialogue: 0,0:03:36.51,0:03:39.00,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)フッ…\Nそれだけじゃねえよ。 Dialogue: 0,0:03:37.10,0:03:38.84,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,There's more... Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.67,Default-ja,,0,0,0,,胸毛も ボーボーだ!! Dialogue: 0,0:03:39.41,0:03:41.43,Main01,,0,0,0,,...my chest hair is growing! Dialogue: 0,0:03:41.67,0:03:45.32,Default-ja,,0,0,0,,(爆発音) Dialogue: 0,0:03:45.32,0:04:03.74,Default-ja,,0,0,0,,(鼻歌) Dialogue: 0,0:03:45.56,0:04:00.57,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[THE HARD-BOILED DETECTIVE]\N[HEIJI KOZENIGATA] Dialogue: 0,0:04:00.57,0:04:03.57,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[ACT 4]\N[NIGHT] Dialogue: 0,0:04:03.74,0:04:10.16,Default-ja,,0,0,0,,(寝息) Dialogue: 0,0:04:10.16,0:04:12.67,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)ママ~。 Dialogue: 0,0:04:11.03,0:04:12.48,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Mama... Dialogue: 0,0:04:12.67,0:04:15.65,Default-ja,,0,0,0,,(寝息) Dialogue: 0,0:04:15.65,0:04:18.36,Default-ja,,0,0,0,,ママ~。 Dialogue: 0,0:04:16.02,0:04:17.71,Main01,,0,0,0,,Mama... Dialogue: 0,0:04:18.36,0:04:22.71,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「オレは ハードボイルド同心」 Dialogue: 0,0:04:18.58,0:04:26.15,Main01,(SINGING),0,0,0,,I'm a hard-boiled detective... A hard-boiled egg. Dialogue: 0,0:04:18.59,0:04:33.60,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[THE HARD-BOILED DETECTIVE]\N[HEIJI KOZENIGATA] Dialogue: 0,0:04:22.71,0:04:26.01,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「固ゆで卵だ」 Dialogue: 0,0:04:26.01,0:04:30.18,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「オレは ハードボイルド同心」 Dialogue: 0,0:04:26.15,0:04:35.61,Main01,,0,0,0,,I'm the hard-boiled detective... Heiji Kozenigata. Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:36.66,Default-ja,,0,0,0,,♪♪「小銭形 平次」 Dialogue: 0,0:04:33.60,0:04:36.61,On Screen,CAA CAPTION,0,0,0,,[ACT 5]\N[ENDING] Dialogue: 0,0:04:36.66,0:04:40.03,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)おい!\Nあまり 調子にのるなよ! Dialogue: 0,0:04:36.99,0:04:39.92,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, don't get carried away! Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:42.34,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You'll be in trouble if you underestimate this TV show. Dialogue: 0,0:04:40.03,0:04:42.18,Default-ja,,0,0,0,,放送 ナメると えらいことになるぜ。 Dialogue: 0,0:04:42.18,0:04:46.17,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)フッ…。 おいおい…\Nヤボなマネ するんじゃねえよ。 Dialogue: 0,0:04:42.86,0:04:46.23,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Hey, hey, stop being such a stick-in-the-mud. Dialogue: 0,0:04:46.17,0:04:50.00,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルドは どんな脅しや圧力にも\N屈しやしない。 Dialogue: 0,0:04:46.23,0:04:51.13,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,A hard-boiled person won't yield to any threats or pressure. That's what... Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.02,Default-ja,,0,0,0,,それが…。\N(銃声) Dialogue: 0,0:04:52.02,0:04:55.68,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:04:53.20,0:04:55.08,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[END] Dialogue: 0,0:04:55.63,0:04:59.13,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,No, it's not finished yet. It hasn't even started! Dialogue: 0,0:04:55.68,0:04:57.66,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)いや!\N終わりじゃないからね! Dialogue: 0,0:04:57.66,0:04:59.68,Default-ja,,0,0,0,,始まっても いないからね!\Nこれ~!! Dialogue: 0,0:04:59.30,0:05:02.19,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Shut up! If GinTama doesn't start right now, Dialogue: 0,0:04:59.68,0:05:02.02,Default-ja,,0,0,0,,うるせえ~!!\Nいいかげん 『銀魂』 始めねえと➡ Dialogue: 0,0:05:02.02,0:05:04.87,Default-ja,,0,0,0,,今度こそ\N本当に 打ち切られんだよ!! Dialogue: 0,0:05:02.19,0:05:04.68,Main01,GINTOKI,0,0,0,,they'll really pull the plug and cancel us this time. Dialogue: 0,0:05:04.68,0:05:07.48,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Damn it! Five minutes have already passed! Dialogue: 0,0:05:04.87,0:05:07.69,Default-ja,,0,0,0,,チクショウ! もう 5分も\N経っちまったじゃねえか!! Dialogue: 0,0:05:07.69,0:05:11.09,Default-ja,,0,0,0,,フッ。 それじゃあ ハードボイルドアニメ\N『銀魂』! 始まるぜ! Dialogue: 0,0:05:08.48,0:05:12.01,Main01,,0,0,0,,Well, the hard-boiled anime, "GinTama," will now begin! Dialogue: 0,0:06:41.12,0:06:44.59,Default-ja,,0,0,0,,《小銭形:ハードボイルドの語源を\N知っているか? Dialogue: 0,0:06:41.28,0:06:44.46,Main01,OPENING CREDITKOZENIGATA(M),0,0,0,,Do you know the origin of the word "hard-boiled"? Dialogue: 0,0:06:44.46,0:06:49.67,Main01,OPENING CREDITKOZENIGATA(M),0,0,0,,It comes from hard-boiled eggs. Right, the moon tonight looks hard-boiled. Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:47.10,Default-ja,,0,0,0,,固ゆで卵… そう…➡ Dialogue: 0,0:06:47.10,0:06:50.26,Default-ja,,0,0,0,,今宵の月は まるで ハードボイルドだ。 Dialogue: 0,0:06:50.19,0:06:56.37,Main01,KOZENIGATA(M),0,0,0,,Why would "hard-boiled" refer to something other than hard-boiled eggs? Dialogue: 0,0:06:50.26,0:06:53.26,Default-ja,,0,0,0,,なぜ 固ゆで卵の意の ハードボイルドが➡ Dialogue: 0,0:06:53.26,0:06:56.45,Default-ja,,0,0,0,,現在のような 意で\N使われるようになったか➡ Dialogue: 0,0:06:56.37,0:07:01.62,Main01,KOZENIGATA(M),0,0,0,,It may still be too early for young kids who love JUMP to understand. Dialogue: 0,0:06:56.45,0:07:01.84,Default-ja,,0,0,0,,ソイツは 「ジャンプ」を愛読する\N坊やたちが知るには まだ早い。 Dialogue: 0,0:07:01.62,0:07:05.47,Main01,KOZENIGATA(M),0,0,0,,When you grow up and read BUSINESS JUMP, then ask that question again. Dialogue: 0,0:07:01.84,0:07:06.16,Default-ja,,0,0,0,,ビジネスジャンプを読むようになってから\N出直してくるんだな。 Dialogue: 0,0:07:06.10,0:07:09.93,Main01,,0,0,0,,One thing I can say... That is... Dialogue: 0,0:07:06.16,0:07:08.59,Default-ja,,0,0,0,,ただひとつ言えること…。 Dialogue: 0,0:07:08.59,0:07:14.60,Default-ja,,0,0,0,,それは こんなハードボイルドな夜は\N無性に酒が欲しくなる。 Dialogue: 0,0:07:09.93,0:07:13.89,Main01,,0,0,0,,it's on such a hard-boiled night that you feel an irresistible urge to drink. Dialogue: 0,0:07:14.56,0:07:19.10,Main01,KOZENIGATA(M),0,0,0,,Men can only quench their thirst with alcohol. Dialogue: 0,0:07:14.60,0:07:19.10,Default-ja,,0,0,0,,男には 酒でしか癒やせない\N渇きがある》 Dialogue: 0,0:07:21.26,0:07:24.56,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)マスター… カミュ ロックで頼む。 Dialogue: 0,0:07:21.40,0:07:24.71,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Master, give me a Camus on the rocks. Dialogue: 0,0:07:21.40,0:07:24.71,On Screen,KOZENIGATA,0,0,0,,[Note: Camus is a brand of Cognac.] Dialogue: 0,0:07:26.18,0:07:27.76,Main01,MASTER,0,0,0,,Here you go, Shochu. Dialogue: 0,0:07:26.18,0:07:31.79,On Screen,MASTER,0,0,0,,[Note: Shochu is a type of alcohol common in Japan and Korea.] Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:28.43,Default-ja,,0,0,0,,(おもひで酒の親父)へい 焼酎。 Dialogue: 0,0:07:28.33,0:07:31.79,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,It's not Shochu. You can just call it Camus, Master. Dialogue: 0,0:07:28.43,0:07:31.45,Default-ja,,0,0,0,,焼酎じゃねえ。\Nカミュと呼べ マスター。 Dialogue: 0,0:07:31.45,0:07:34.94,Default-ja,,0,0,0,,マスターじゃねえ…\N親父と呼べ 旦那。 Dialogue: 0,0:07:31.79,0:07:35.05,Main01,MASTER,0,0,0,,Don't call me master. You can just call me Pops, sir. Dialogue: 0,0:07:34.94,0:07:40.76,Default-ja,,0,0,0,,《そう…\Nオレが ハードボイルド同心 小銭形 平次。 Dialogue: 0,0:07:36.23,0:07:40.82,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Yes, I'm the hard-boiled detective, Heiji Kozenigata. Dialogue: 0,0:07:40.76,0:07:46.43,Default-ja,,0,0,0,,今の時代 ハードボイルドなヤツには\N生きづらい世の中になった》 Dialogue: 0,0:07:41.46,0:07:47.00,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,The current era isn't easy for us hard-boiled people to live in. Dialogue: 0,0:07:46.43,0:07:49.27,Default-ja,,0,0,0,,[TEL] Dialogue: 0,0:07:49.27,0:07:52.60,Default-ja,,0,0,0,,ああ… 小銭形だが…。 Dialogue: 0,0:07:50.04,0:07:52.15,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Yeah, this is Kozenigata. Dialogue: 0,0:07:52.60,0:07:55.09,Default-ja,,0,0,0,,なに? 事件!? Dialogue: 0,0:07:53.52,0:07:55.36,Main01,,0,0,0,,What?! An incident?! Dialogue: 0,0:07:55.09,0:07:58.76,Default-ja,,0,0,0,,《小銭形:道ゆく者 顔見れば➡ Dialogue: 0,0:07:56.43,0:07:58.94,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,People on the road look like... Dialogue: 0,0:07:58.76,0:08:03.61,Default-ja,,0,0,0,,どいつもこいつも\N火通しの甘い 半熟卵ばかりだ》 Dialogue: 0,0:07:58.94,0:08:00.68,Main01,DETECTIVE A,0,0,0,,{\a6}That's him. Over there! Dialogue: 0,0:07:59.10,0:08:03.64,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,...half-boiled eggs. Dialogue: 0,0:08:03.61,0:08:07.11,Default-ja,,0,0,0,,(同心)狐だ! 狐火の長五郎だ!! Dialogue: 0,0:08:03.73,0:08:05.32,Main01,DETECTIVE A,0,0,0,,It's the fox! Dialogue: 0,0:08:05.32,0:08:07.53,Main01,DETECTIVE A,0,0,0,,It's Chogoro the Foxfire! Dialogue: 0,0:08:10.09,0:08:12.09,Default-ja,,0,0,0,,(同心たち)あぁっ!? Dialogue: 0,0:08:14.96,0:08:17.13,Main01,DETECTIVE B,0,0,0,,He ran in that direction. Follow him! Dialogue: 0,0:08:15.11,0:08:20.26,Default-ja,,0,0,0,,《小銭形:そんなヤツらには\Nオレの腰の十手がうなる》 Dialogue: 0,0:08:15.36,0:08:17.10,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,For those guys... Dialogue: 0,0:08:17.13,0:08:19.32,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,...I use the Jutte at my waist as punishment... Dialogue: 0,0:08:17.13,0:08:20.36,On Screen,KOZENIGATA (M),0,0,0,,[Note: A Jutte is a specialized weapon used by law enforcement officers during the Edo period.] Dialogue: 0,0:08:20.26,0:08:23.27,Default-ja,,0,0,0,,よう そんなに慌ててどうした? Dialogue: 0,0:08:20.36,0:08:26.56,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Yo, why are you in such a hurry? Are you late for a date? Dialogue: 0,0:08:23.27,0:08:26.12,Default-ja,,0,0,0,,デートの時間に送れちまったのかい? Dialogue: 0,0:08:26.12,0:08:30.11,Default-ja,,0,0,0,,早い男は 嫌われるぜ… 坊やたち。 Dialogue: 0,0:08:26.56,0:08:30.34,Main01,,0,0,0,,Girls don't like men who finish early, boys. Dialogue: 0,0:08:30.11,0:08:32.11,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)小銭形のアニキ! Dialogue: 0,0:08:30.34,0:08:31.94,Main01,HAJI,0,0,0,,Boss Kozenigata! Dialogue: 0,0:08:31.94,0:08:36.65,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,If I give them just one big blow, they'll become scrambled eggs. Dialogue: 0,0:08:32.11,0:08:36.61,Default-ja,,0,0,0,,《小銭形:一発くれてやれば\N立派な スクランブルエッグに早変わりだ》 Dialogue: 0,0:08:36.61,0:08:38.90,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)狐です… 狐の面を!! Dialogue: 0,0:08:36.65,0:08:38.81,Main01,HAJI,0,0,0,,The fox! It was wearing the mask of a fox! Dialogue: 0,0:08:38.81,0:08:41.78,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,All right. Even if it costs me my life. Dialogue: 0,0:08:38.90,0:08:43.10,Default-ja,,0,0,0,,オッケー! 我が命にかえても!\Nお前たちは あっちを…。 Dialogue: 0,0:08:41.78,0:08:44.47,Main01,,0,0,0,,You guys go that way, and I'll look this way. Dialogue: 0,0:08:43.10,0:08:45.44,Default-ja,,0,0,0,,オレは こっちを捜す。\N(ハジ)はい! Dialogue: 0,0:08:44.47,0:08:45.32,Main01,HAJI,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:08:45.44,0:08:48.26,Default-ja,,0,0,0,,…うぅっ! Dialogue: 0,0:08:48.26,0:08:50.93,Default-ja,,0,0,0,,《小銭形:ちと\Nカミュが回りすぎたか…? Dialogue: 0,0:08:48.29,0:08:51.02,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,It looks like I had a bit too much Camus, huh? Dialogue: 0,0:08:50.93,0:08:53.21,Default-ja,,0,0,0,,フン… いい気つけだ》 Dialogue: 0,0:08:51.02,0:08:53.03,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Well, but it may be a good restorative... Dialogue: 0,0:08:53.03,0:08:55.62,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, are you all right? Dialogue: 0,0:08:53.21,0:08:55.28,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)おい 大丈夫か? アンタ。 Dialogue: 0,0:08:55.28,0:08:57.27,Default-ja,,0,0,0,,(新八)\Nだいぶ 酔ってるみたいですね。 Dialogue: 0,0:08:55.62,0:08:57.54,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You look pretty drunk. Dialogue: 0,0:08:57.27,0:08:59.27,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)吐いたほうがいいアルよ。 Dialogue: 0,0:08:57.54,0:08:59.54,Main01,KAGURA,0,0,0,,You'd better throw up. Dialogue: 0,0:08:59.27,0:09:03.11,Default-ja,,0,0,0,,どうすか? うちの店で\Nちょっと休んでいかれたら。 Dialogue: 0,0:08:59.54,0:09:03.27,Main01,GINTOKI,0,0,0,,How about coming to our shop and having a nap? Dialogue: 0,0:09:00.50,0:09:05.14,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Costume Club]\N[Monster Fox]\N[Nurses, female ninjas... Can change into anything.] Dialogue: 0,0:09:03.11,0:09:05.11,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)かわいい子\Nいっぱいいるアルよ。 Dialogue: 0,0:09:03.27,0:09:05.15,Main01,KAGURA,0,0,0,,There're many cute girls in there. Dialogue: 0,0:09:08.64,0:09:12.45,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Instead of mice, foxes are finally showing their true colors. Dialogue: 0,0:09:08.78,0:09:10.76,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)ネズミならぬ 狐が➡ Dialogue: 0,0:09:10.76,0:09:12.77,Default-ja,,0,0,0,,ようやく シッポを見せたか。\N(3人)ん? Dialogue: 0,0:09:12.77,0:09:17.27,Default-ja,,0,0,0,,神妙にお縄につけい! 狐めが! Dialogue: 0,0:09:13.51,0:09:16.81,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Surrender quietly fox! Dialogue: 0,0:09:17.27,0:09:21.26,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)なんていうプレイとか\Nしたいんですけど いけますかね? Dialogue: 0,0:09:17.99,0:09:21.45,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Can I role-play something like that? Dialogue: 0,0:09:21.26,0:09:25.10,Default-ja,,0,0,0,,ああ 同心プレイ…\N岡っ引きプレイもありますよ。 Dialogue: 0,0:09:21.45,0:09:25.11,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Ah, it's a detective role-play. We offer undercover-agent role-playing, too! Dialogue: 0,0:09:25.10,0:09:27.11,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)マジっすか?\N基本 ボク Mなんで➡ Dialogue: 0,0:09:25.11,0:09:29.07,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Really? Basically, I'm an "M," so I love being treated rough. Dialogue: 0,0:09:27.11,0:09:30.43,Default-ja,,0,0,0,,結構 きつめに\Nやってほしいんですけど! Dialogue: 0,0:09:30.43,0:09:35.13,Default-ja,,0,0,0,,《小銭形:オレは ハードボイルド同心\N小銭形 平次》 Dialogue: 0,0:09:30.64,0:09:35.20,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,I'm the hard-boiled detective, Heiji Kozenigata. Dialogue: 0,0:09:35.91,0:09:41.41,On Screen,EPISODE TITLE,0,0,0,,["Hard-boiled Egg On a Man's Heart"] Dialogue: 0,0:09:47.85,0:09:52.04,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,A smoke after work... There's nothing better than this. Dialogue: 0,0:09:47.94,0:09:51.92,Default-ja,,0,0,0,,《仕事のあとの一服\Nこれが たまらない。 Dialogue: 0,0:09:51.92,0:09:54.96,Default-ja,,0,0,0,,至福のとき…\Nもはや これ1本のために➡ Dialogue: 0,0:09:52.04,0:09:57.09,Main02,KOZENIGATA (M),0,0,0,,It's my happiest moment. It's no exaggeration to say I work hard just for this. Dialogue: 0,0:09:54.96,0:09:57.11,Default-ja,,0,0,0,,仕事をしているといっていい。 Dialogue: 0,0:09:57.11,0:10:02.45,Default-ja,,0,0,0,,男は たかが1本のために\N命をかける》 Dialogue: 0,0:09:57.58,0:10:01.41,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Men can bet their lives on just one thing. Dialogue: 0,0:10:02.43,0:10:04.87,Main01,BOSS A,0,0,0,,What's the deal of sounding like you accomplished something?! Dialogue: 0,0:10:02.45,0:10:04.62,Default-ja,,0,0,0,,(上司)\N何 やり遂げたツラしてんだぁ? Dialogue: 0,0:10:04.62,0:10:07.12,Default-ja,,0,0,0,,仕事中に遊んでただけだろうが!\Nテメエは! Dialogue: 0,0:10:04.87,0:10:07.70,Main01,BOSS A,0,0,0,,You were playing during work! You bastard! Dialogue: 0,0:10:08.92,0:10:11.94,Main01,BOSS A,0,0,0,,What the heck are you doing?! What does "one thing" mean? Dialogue: 0,0:10:09.11,0:10:11.46,Default-ja,,0,0,0,,何してんだ オメエ… 1本って何? Dialogue: 0,0:10:11.46,0:10:14.46,Default-ja,,0,0,0,,そっちの1本か?\N1本1万円コースか!? Dialogue: 0,0:10:11.94,0:10:14.51,Main01,BOSS A,0,0,0,,Is that the 10,000 yen for one time?! Dialogue: 0,0:10:14.46,0:10:17.97,Default-ja,,0,0,0,,男には 我慢できない1本がある。 Dialogue: 0,0:10:14.88,0:10:18.19,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Men have one thing they can't stand. Dialogue: 0,0:10:17.97,0:10:20.27,Default-ja,,0,0,0,,(上司)最低なことを\Nハードボイルド調で言うな! Dialogue: 0,0:10:18.19,0:10:20.48,Main01,BOSS A,0,0,0,,Stop saying awful things with that hard-boiled tone! Dialogue: 0,0:10:20.27,0:10:22.77,Default-ja,,0,0,0,,あげく 酔っ払って\Nあんなもん連れてくる始末! Dialogue: 0,0:10:20.66,0:10:23.01,Main01,BOSS A,0,0,0,,Moreover, you came back drunk and brought them! Dialogue: 0,0:10:22.77,0:10:27.44,Default-ja,,0,0,0,,狐面って言ったんだよ オレは!\Nなんで着ぐるみ!? Dialogue: 0,0:10:23.48,0:10:27.46,Main01,BOSS A,0,0,0,,I said the mask of the fox. Why did you bring someone wearing a costume?! Dialogue: 0,0:10:27.44,0:10:31.95,Default-ja,,0,0,0,,どうして いつもいつも…\N前から思ってたがな…➡ Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.36,Main01,BOSS A,0,0,0,,Why are you always like this? Dialogue: 0,0:10:30.36,0:10:35.23,Main02,BOSS A,0,0,0,,I always thought there was something uneven between your appearance and working ability! Dialogue: 0,0:10:31.95,0:10:35.22,Default-ja,,0,0,0,,オメエは ツラと仕事の\N能力のバランスがおかしい! Dialogue: 0,0:10:35.22,0:10:38.79,Default-ja,,0,0,0,,そのツラ どう考えても\N仕事のできるヤツのツラだろう! Dialogue: 0,0:10:35.39,0:10:39.05,Main01,BOSS A,0,0,0,,You act like you can easily handle all of your cases! Dialogue: 0,0:10:38.79,0:10:42.62,Default-ja,,0,0,0,,なのに どうして 全然ダメなの?\Nなんで ムダにハードボイルド!? Dialogue: 0,0:10:39.05,0:10:43.19,Main01,BOSS A,0,0,0,,But why are you so useless? Why is your hard-boiled so pointless? Dialogue: 0,0:10:42.62,0:10:46.46,Default-ja,,0,0,0,,《他人から見れば\Nムダに見えるこだわり。 Dialogue: 0,0:10:43.19,0:10:46.27,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Some things may seem useless to some people... Dialogue: 0,0:10:46.46,0:10:49.61,Default-ja,,0,0,0,,しかし\Nそこに 男のすべてがある》 Dialogue: 0,0:10:46.76,0:10:49.78,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,But that's all about men care about. Dialogue: 0,0:10:49.61,0:10:52.77,Default-ja,,0,0,0,,(上司)うるせえんだよ!\N存在そのものが ムダなヤツが言うな! Dialogue: 0,0:10:49.78,0:10:53.37,Main01,BOSS A,0,0,0,,Shut up! I don't want to hear that from someone so useless! Dialogue: 0,0:10:52.77,0:10:55.29,Default-ja,,0,0,0,,おい! 葉巻やめろ それ! Dialogue: 0,0:10:53.37,0:10:55.56,Main01,BOSS A,0,0,0,,Hey, stop smoking that cigar! Dialogue: 0,0:10:55.29,0:10:57.27,Default-ja,,0,0,0,,なんで\N上司から説教されてんのに➡ Dialogue: 0,0:10:55.56,0:10:58.72,Main01,BOSS A,0,0,0,,How can you smoke a cigar while your boss lectures you?! Dialogue: 0,0:10:57.27,0:11:00.12,Default-ja,,0,0,0,,葉巻ふかしてんだよ!\Nぶっとばすぞ!! Dialogue: 0,0:10:58.72,0:11:00.19,Main01,BOSS A,0,0,0,,I'm going to kick you out! Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:04.29,Default-ja,,0,0,0,,平次… テメエが あらぬところで\Nハードボイってる間に➡ Dialogue: 0,0:11:00.19,0:11:06.43,Main01,BOSS A,0,0,0,,Heiji while you were off acting hard-boiled somewhere there was another victim. Dialogue: 0,0:11:04.29,0:11:06.26,Default-ja,,0,0,0,,また 犠牲者が出たんだぜ! Dialogue: 0,0:11:06.26,0:11:09.78,Default-ja,,0,0,0,,ん? まさか また狐が…? Dialogue: 0,0:11:07.46,0:11:09.81,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Don't tell me...that fox again? Dialogue: 0,0:11:09.78,0:11:14.29,Default-ja,,0,0,0,,(上司)ああ まただよ。\N忍び入った店の者。 Dialogue: 0,0:11:10.78,0:11:12.76,Main01,BOSS A,0,0,0,,Right, it was him again. Dialogue: 0,0:11:12.76,0:11:17.39,Main01,BOSS A,0,0,0,,He snuck into the shop and did everyone in, from the owner to the workers. Dialogue: 0,0:11:14.29,0:11:17.79,Default-ja,,0,0,0,,店主から丁稚に至るまで\N1人残らずだ。 Dialogue: 0,0:11:17.79,0:11:22.46,Default-ja,,0,0,0,,もう 狐のやつは\Nただの凶族になりさがっちまった。 Dialogue: 0,0:11:18.43,0:11:22.32,Main01,BOSS A,0,0,0,,That fox became a wicked man. Dialogue: 0,0:11:22.46,0:11:26.13,Default-ja,,0,0,0,,平次 こいつぁ 10年も\Nヤツを追っていながら➡ Dialogue: 0,0:11:23.09,0:11:27.98,Main01,BOSS A,0,0,0,,And you Heiji have been chasing him for ten years and still can't capture him. Dialogue: 0,0:11:26.13,0:11:29.60,Default-ja,,0,0,0,,一度も捕まえられなかった\Nテメエの罪だ! Dialogue: 0,0:11:27.98,0:11:28.98,Main01,BOSS A,0,0,0,,It's all your fault. Dialogue: 0,0:11:29.60,0:11:33.27,Default-ja,,0,0,0,,テメエが ヤツを捕まえてりゃ\N犠牲者も出なかった。 Dialogue: 0,0:11:29.75,0:11:33.52,Main01,BOSS A,0,0,0,,If you had caught him, there wouldn't have been any more victims. Dialogue: 0,0:11:33.27,0:11:35.28,Default-ja,,0,0,0,,テメエが ヤツを捕まえてりゃ➡ Dialogue: 0,0:11:33.52,0:11:38.38,Main01,BOSS A,0,0,0,,If you had caught him, the fox wouldn't have turned so bad. Dialogue: 0,0:11:35.28,0:11:38.61,Default-ja,,0,0,0,,狐も あそこまで\N堕ちることはなかった! Dialogue: 0,0:11:38.61,0:11:41.62,Default-ja,,0,0,0,,テメエは 立派な罪人だ。 Dialogue: 0,0:11:38.89,0:11:45.14,Main01,BOSS A,0,0,0,,You're the real criminal! I should arrest you for being so useless. Dialogue: 0,0:11:41.62,0:11:45.27,Default-ja,,0,0,0,,無能というのも\N罪目に加えてえもんだね。 Dialogue: 0,0:11:45.27,0:11:52.27,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:11:54.59,0:11:58.13,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You were suspended. Well, we're sorry. Dialogue: 0,0:11:54.96,0:11:57.93,Default-ja,,0,0,0,,(新八)自宅謹慎…\Nなんか すいませんね。 Dialogue: 0,0:11:57.93,0:12:00.27,Default-ja,,0,0,0,,ボクらが\N呼び込みなんてかけたせいで➡ Dialogue: 0,0:11:58.13,0:12:01.62,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,It's because we invited you into our shop and put you in that situation. Dialogue: 0,0:12:00.27,0:12:03.64,Default-ja,,0,0,0,,こんなことになっちゃって。\Nでも そっちはそっちで➡ Dialogue: 0,0:12:02.14,0:12:07.01,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,But you also made the mistake of thinking that we were criminals. Dialogue: 0,0:12:03.64,0:12:06.64,Default-ja,,0,0,0,,ボクらを犯人と勘違いして\N引き立てていったんだから➡ Dialogue: 0,0:12:06.64,0:12:10.63,Default-ja,,0,0,0,,おあいこですよね。\Nこっちも仕事ですから。 Dialogue: 0,0:12:07.01,0:12:10.59,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,So I guess we're even now. We did our job, anyway. Dialogue: 0,0:12:10.63,0:12:16.12,Default-ja,,0,0,0,,万事屋か…\N金さえもらえば 何でもやる…。 Dialogue: 0,0:12:11.31,0:12:16.01,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,The Odd Jobs... You'll do anything as long as you get paid... Dialogue: 0,0:12:16.01,0:12:19.23,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,It's a job far from those who are hard-boiled. Dialogue: 0,0:12:16.12,0:12:19.12,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルドとは 縁遠い職業だな。 Dialogue: 0,0:12:19.12,0:12:21.42,Default-ja,,0,0,0,,なに? さりげなく見下してる? Dialogue: 0,0:12:19.23,0:12:21.34,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What? Do you really look down on us that much? Dialogue: 0,0:12:21.42,0:12:24.42,Default-ja,,0,0,0,,フッ… まったく オレとしたことが。 Dialogue: 0,0:12:22.08,0:12:24.39,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,I can't believe I'd... Dialogue: 0,0:12:29.28,0:12:32.43,Default-ja,,0,0,0,,《落ち込みはしない…\Nいつものことだ。 Dialogue: 0,0:12:29.38,0:12:35.91,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,I'm not depressed. It happens all the time. So many things happen in life. Dialogue: 0,0:12:32.43,0:12:35.77,Default-ja,,0,0,0,,人生は さまざまなことが起こる》 Dialogue: 0,0:12:35.77,0:13:01.27,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:06.17,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,It doesn't matter if good things... or bad things happen. Dialogue: 0,0:13:06.17,0:13:12.89,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Either way, I have a glass of Camus... Nothing changes my day. Dialogue: 0,0:13:13.39,0:13:16.20,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Camus... The man's... Dialogue: 0,0:13:16.13,0:13:18.13,Default-ja,,0,0,0,,もういい うぜえ! Dialogue: 0,0:13:16.20,0:13:17.25,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That's enough. It's so annoying. Dialogue: 0,0:13:18.13,0:13:20.61,Default-ja,,0,0,0,,うわぁ~っ ちょっと!\Nなにするんだ キサマ!! Dialogue: 0,0:13:18.79,0:13:22.18,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,What did you do, bastard?! My hard-boiled...! Dialogue: 0,0:13:20.61,0:13:24.13,Default-ja,,0,0,0,,オレの ハードボイルドを!\Nもういい しつこい ハードボイルド。 Dialogue: 0,0:13:22.18,0:13:24.17,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That's enough. You repetitive hard-headed fool. Dialogue: 0,0:13:24.13,0:13:26.62,Default-ja,,0,0,0,,しつこい ハードボイルドって\Nしかたないだろ! Dialogue: 0,0:13:24.17,0:13:28.27,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Hard-headed?! It can't be helped since it's hard-boiled! Dialogue: 0,0:13:26.62,0:13:28.62,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルドなんだから! Dialogue: 0,0:13:28.62,0:13:32.44,Default-ja,,0,0,0,,そんななぁ ハードボイルドで\N頭いっぱいで➡ Dialogue: 0,0:13:29.07,0:13:34.55,Main01,KAGURA,0,0,0,,Your brain is so full of hard-boiled nonsense you can't work. Dialogue: 0,0:13:32.44,0:13:34.44,Default-ja,,0,0,0,,仕事も手につかないならなぁ! Dialogue: 0,0:13:34.44,0:13:37.11,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルドなんて やめちまえ!\Nこの バカチンが!! Dialogue: 0,0:13:34.55,0:13:37.55,Main01,KAGURA,0,0,0,,So quit being so hard-boiled! You idiot! Dialogue: 0,0:13:37.11,0:13:39.13,Default-ja,,0,0,0,,お母さん!? Dialogue: 0,0:13:37.55,0:13:38.92,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Mother?! Dialogue: 0,0:13:38.92,0:13:43.20,Main01,KAGURA,0,0,0,,That way, both you and hard-boiled will be happy! Dialogue: 0,0:13:39.13,0:13:41.13,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)そのほうが\Nお前にとっても➡ Dialogue: 0,0:13:41.13,0:13:43.12,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルドにとっても 幸せだわ! Dialogue: 0,0:13:43.12,0:13:46.12,Default-ja,,0,0,0,,んんっ… できるもん!\Nハードボイルドも仕事も! Dialogue: 0,0:13:43.63,0:13:48.01,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,No, no! I can handle it! I can have it both ways, hard boiled and working. Dialogue: 0,0:13:46.12,0:13:48.13,Default-ja,,0,0,0,,オレ 両立するもん! Dialogue: 0,0:13:48.01,0:13:52.12,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Well, you already failed at being both hard-boiled and hard working... Dialogue: 0,0:13:48.13,0:13:50.44,Default-ja,,0,0,0,,いや\Nもう両方 成り立ってませんよ。 Dialogue: 0,0:13:50.44,0:13:52.48,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルドも仕事も…。 Dialogue: 0,0:13:52.48,0:13:55.45,Default-ja,,0,0,0,,(親父)ダンナ…\Nそのへんに しとかにゃ➡ Dialogue: 0,0:13:52.52,0:13:53.80,Main01,MASTER,0,0,0,,Sir... Dialogue: 0,0:13:53.80,0:13:57.53,Main01,MASTER,0,0,0,,...you'd better stop now, or your wife will get upset again. Dialogue: 0,0:13:55.45,0:13:57.73,Default-ja,,0,0,0,,また奥さんに どやされますぜ。 Dialogue: 0,0:13:57.73,0:14:00.64,Default-ja,,0,0,0,,《家庭に仕事の愚痴は\N持ち込まない…。 Dialogue: 0,0:13:58.05,0:14:02.94,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Don't bring complaints about work back home. That's how a man acts. Dialogue: 0,0:14:00.64,0:14:02.92,Default-ja,,0,0,0,,それが 男の作法だ》 Dialogue: 0,0:14:02.92,0:14:04.78,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)また やってるよ。 Dialogue: 0,0:14:02.94,0:14:04.77,Main01,KAGURA,0,0,0,,He's doing it again. Dialogue: 0,0:14:04.77,0:14:07.51,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,You have to be cool in front of your wife. Dialogue: 0,0:14:04.78,0:14:07.31,Default-ja,,0,0,0,,《妻の前では\Nいつも 身奇麗でいる。 Dialogue: 0,0:14:07.31,0:14:09.65,Default-ja,,0,0,0,,それが 夫婦円満のコツ…。 Dialogue: 0,0:14:07.51,0:14:09.63,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,That's the key to couples living in harmony. Dialogue: 0,0:14:09.63,0:14:14.06,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,That's why I'm having Camus today to rejuvenate myself. Dialogue: 0,0:14:09.65,0:14:13.93,Default-ja,,0,0,0,,だから 今日もオレは こうして\Nカミュで身を清めるのだ》 Dialogue: 0,0:14:13.93,0:14:16.45,Default-ja,,0,0,0,,コイツ カミュって言いてえだけだよ。 Dialogue: 0,0:14:14.06,0:14:16.53,Main01,GINTOKI,0,0,0,,This guy just wants to say "Camus" all the time. Dialogue: 0,0:14:16.45,0:14:19.46,Default-ja,,0,0,0,,カミュって言えば\Nハードボイルドになると思ってるよ。 Dialogue: 0,0:14:16.53,0:14:19.52,Main01,GINTOKI,0,0,0,,He thinks he's hard-boiled whenever he says "Camus." Dialogue: 0,0:14:19.46,0:14:22.96,Default-ja,,0,0,0,,っていうか コイツに\N家庭があるってのが驚きアルよ。 Dialogue: 0,0:14:19.52,0:14:23.06,Main01,KAGURA,0,0,0,,All things aside, I'm surprised that he even has a family. Dialogue: 0,0:14:22.96,0:14:25.63,Default-ja,,0,0,0,,人間 見た目じゃないって\N言いますからね。 Dialogue: 0,0:14:23.28,0:14:26.01,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,It's said that you can't judge people by their appearance. Dialogue: 0,0:14:25.63,0:14:27.65,Default-ja,,0,0,0,,いや それ逆だろ…。 Dialogue: 0,0:14:26.01,0:14:30.47,Main01,GINTOKI,0,0,0,,No, it's the opposite. In this guy's case, he's messed up inside. Dialogue: 0,0:14:27.65,0:14:30.47,Default-ja,,0,0,0,,このオッサン 中身は もっと\Nグダグダだから。 Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:33.98,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Even though I didn't say a word, it broke my heart... Camus... Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:33.79,Default-ja,,0,0,0,,《口には出さないが\N結構 傷つくカミュ》 Dialogue: 0,0:14:33.79,0:14:35.81,Default-ja,,0,0,0,,普通に口で言えよ! Dialogue: 0,0:14:33.98,0:14:35.49,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Speak normally! Dialogue: 0,0:14:35.49,0:14:39.21,Main01,MASTER,0,0,0,,Sometimes you can make your wife happy just by sharing your problems and listening Dialogue: 0,0:14:35.81,0:14:38.81,Default-ja,,0,0,0,,たまには 女房に愚痴こぼして\N話 聞いて➡ Dialogue: 0,0:14:38.81,0:14:42.65,Default-ja,,0,0,0,,花 もたしてやんのも\N夫婦円満のコツですよ。 Dialogue: 0,0:14:39.21,0:14:42.63,Main01,MASTER,0,0,0,,to what she has to say. That's the way couples stay in harmony. Dialogue: 0,0:14:42.65,0:14:46.13,Default-ja,,0,0,0,,どうせ また 狐に\N逃げられたんでしょ。 Dialogue: 0,0:14:43.11,0:14:46.45,Main01,MASTER,0,0,0,,I bet you failed to capture the fox again, right? Dialogue: 0,0:14:46.13,0:14:48.14,Default-ja,,0,0,0,,フンッ…。 Dialogue: 0,0:14:46.45,0:14:47.47,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Humph. Dialogue: 0,0:14:47.91,0:14:50.59,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Really, this master is too wise for me. Dialogue: 0,0:14:48.14,0:14:50.30,Default-ja,,0,0,0,,《まったく このマスターには\Nかなわない。 Dialogue: 0,0:14:50.30,0:14:52.97,Default-ja,,0,0,0,,なんでも オレのことはお見通し。 Dialogue: 0,0:14:50.59,0:14:53.18,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,He already knew so much about me. Dialogue: 0,0:14:52.97,0:14:55.49,Default-ja,,0,0,0,,思えば 10年来のつきあいカミュ…》 Dialogue: 0,0:14:53.18,0:14:55.73,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Think about it, we've known each other for over 10 years, Camus. Dialogue: 0,0:14:55.49,0:14:58.48,Default-ja,,0,0,0,,また カミュって言った!\Nムリヤリ ハードボイルドにしたよ! Dialogue: 0,0:14:55.73,0:14:58.86,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,He said "Camus" again. He's really pushing himself to be hard-boiled. Dialogue: 0,0:14:58.48,0:15:01.13,Default-ja,,0,0,0,,《小銭形:もう 本当の\N親父のようなものだな。 Dialogue: 0,0:14:58.86,0:15:04.13,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,It's like he's my real dad. I guess he probably feels the same, too. Dialogue: 0,0:15:01.13,0:15:03.95,Default-ja,,0,0,0,,向こうも 恐らく\Nそう思っているだろう》 Dialogue: 0,0:15:03.95,0:15:06.97,Default-ja,,0,0,0,,(親父)思ってねえよ。\N《くたばれジジイカミュ》 Dialogue: 0,0:15:04.13,0:15:05.68,Main01,MASTER,0,0,0,,No, I don't. Dialogue: 0,0:15:05.68,0:15:07.13,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Drop dead old man. Camus. Dialogue: 0,0:15:06.97,0:15:10.12,Default-ja,,0,0,0,,もはや ハードボイルドでも\Nなんでもないよ。 Dialogue: 0,0:15:07.13,0:15:09.28,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,He can't be considered hard-boiled anymore. Dialogue: 0,0:15:10.12,0:15:14.29,Default-ja,,0,0,0,,そういや 狐の野郎が\N江戸に最初に現れたのも➡ Dialogue: 0,0:15:10.31,0:15:15.48,Main02,MASTER,0,0,0,,By the way, the fox made his first appearance in Edo about ten years ago. Dialogue: 0,0:15:14.29,0:15:16.58,Default-ja,,0,0,0,,10年ほど前… いやはや➡ Dialogue: 0,0:15:15.48,0:15:19.51,Main01,MASTER,0,0,0,,Well, you've been trying to capture him since then. Dialogue: 0,0:15:16.58,0:15:19.32,Default-ja,,0,0,0,,あれから ずっと\Nヤツを追いかけてなさるとは…。 Dialogue: 0,0:15:19.32,0:15:23.62,Default-ja,,0,0,0,,あっしは 10年間も 愚痴を\N聞かされ続けたってわけですな。 Dialogue: 0,0:15:19.51,0:15:24.09,Main01,MASTER,0,0,0,,That means I've been hearing your complaints for ten years. Dialogue: 0,0:15:23.62,0:15:28.31,Default-ja,,0,0,0,,(親父)狐の野郎も あれから\Nずいぶんと変わっちまいましたね。 Dialogue: 0,0:15:24.70,0:15:28.67,Main01,MASTER,0,0,0,,The fox has changed a lot over the years, too. Dialogue: 0,0:15:28.31,0:15:33.00,Default-ja,,0,0,0,,神出鬼没の伝説の盗賊\N狐火の長五郎。 Dialogue: 0,0:15:28.67,0:15:33.10,Main01,MASTER,0,0,0,,The elusive criminal and legendary thief-Chogoro the Foxfire. Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:36.80,Default-ja,,0,0,0,,人を殺さず 貧しき者から盗まず➡ Dialogue: 0,0:15:33.10,0:15:36.60,Main01,MASTER,0,0,0,,There was a time when he didn't kill, Dialogue: 0,0:15:36.80,0:15:40.79,Default-ja,,0,0,0,,悪党から金を巻き上げ\N貧しき民にばらまく➡ Dialogue: 0,0:15:36.82,0:15:45.00,Main01,MASTER,0,0,0,,just stealing riches and giving them to the poor so that he could earn respect. Dialogue: 0,0:15:40.79,0:15:44.19,Default-ja,,0,0,0,,義賊なんて もてはやされた\N時代もありましたが…。 Dialogue: 0,0:15:46.40,0:15:51.51,Main01,MASTER,0,0,0,,However, he became a wicked man who stole anything and killed anyone. Dialogue: 0,0:15:46.49,0:15:49.96,Default-ja,,0,0,0,,いまや 殺し 押し込み\N何でもやる凶賊に➡ Dialogue: 0,0:15:49.96,0:15:53.98,Default-ja,,0,0,0,,成り果てちまった… まぁ\Nもともと 盗人なんてやって➡ Dialogue: 0,0:15:51.51,0:15:56.37,Main01,MASTER,0,0,0,,But he used to be a thief, so he wasn't really a good guy anyways. Dialogue: 0,0:15:53.98,0:15:56.98,Default-ja,,0,0,0,,ロクなヤツじゃなかったんでしょうが。 Dialogue: 0,0:16:00.47,0:16:02.02,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,...He's not like that. Dialogue: 0,0:16:00.81,0:16:02.81,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)ヤツは違う。 Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:10.20,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,I'm pretty surprised I actually said something like that on the fly. Dialogue: 0,0:16:05.48,0:16:07.96,Default-ja,,0,0,0,,《思わず そう口走った自分に➡ Dialogue: 0,0:16:07.96,0:16:10.28,Default-ja,,0,0,0,,内心 驚きを隠せなかった》 Dialogue: 0,0:16:10.20,0:16:12.64,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You liar! You look pretty calm. Dialogue: 0,0:16:10.28,0:16:12.14,Default-ja,,0,0,0,,ウソつけよ 冷静じゃねえか。 Dialogue: 0,0:16:12.14,0:16:15.99,Default-ja,,0,0,0,,《盗人… それも\N10年 追いかけ続けた敵の➡ Dialogue: 0,0:16:12.64,0:16:17.71,Main02,KOZENIGATA (M),0,0,0,,The thief... I can't believe I'm supporting the enemy I've been chasing for over ten years, Camus. Dialogue: 0,0:16:15.99,0:16:17.99,Default-ja,,0,0,0,,肩をもつとはカミュ…。 Dialogue: 0,0:16:20.03,0:16:25.33,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,But as his enemy... or as his rival... we've had so many fights. Dialogue: 0,0:16:20.46,0:16:22.80,Default-ja,,0,0,0,,だが 敵として… ライバルとして➡ Dialogue: 0,0:16:22.80,0:16:25.13,Default-ja,,0,0,0,,何度も 相対した オレだからこそ➡ Dialogue: 0,0:16:25.13,0:16:27.15,Default-ja,,0,0,0,,見えるものがある…。 Dialogue: 0,0:16:25.33,0:16:26.93,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,That's why I can see something like this. Dialogue: 0,0:16:26.93,0:16:32.11,Main02,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Men are creatures who understand each other only after fighting it out with their fists. Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:30.14,Default-ja,,0,0,0,,男ってヤツは いつだって\N殴りあわなきゃ➡ Dialogue: 0,0:16:30.14,0:16:32.16,Default-ja,,0,0,0,,わかりあえない生き物らしい…》 Dialogue: 0,0:16:32.11,0:16:34.55,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What kind of flashback is that? It's not even fighting! Dialogue: 0,0:16:32.16,0:16:34.64,Default-ja,,0,0,0,,何の回想だ? 殴り合ってねえよ! Dialogue: 0,0:16:34.55,0:16:38.44,Main01,GINTOKI,0,0,0,,It's so one-sided, with you taking all the hits. That's your wish?! Dialogue: 0,0:16:34.64,0:16:38.63,Default-ja,,0,0,0,,一方的に殴られてるよ!\Nこれ お前の願望じゃねえか!! Dialogue: 0,0:16:38.63,0:16:42.48,Default-ja,,0,0,0,,あれは… オレの知ってる\N狐じゃない。 Dialogue: 0,0:16:39.81,0:16:42.48,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,That was...not the fox I knew... Dialogue: 0,0:16:42.48,0:16:45.99,Default-ja,,0,0,0,,テメエのルールも\N持ち合わせていない野郎は➡ Dialogue: 0,0:16:43.01,0:16:50.69,Main02,KOZENIGATA,0,0,0,,A guy who doesn't live by his own rules is useless, regardless of whether he's good or bad. Dialogue: 0,0:16:45.99,0:16:50.64,Default-ja,,0,0,0,,悪事だろうが 善事だろうが\N何やったって ダメなのさ。 Dialogue: 0,0:16:50.64,0:16:52.64,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)ダメなのは オメエだよ。 Dialogue: 0,0:16:50.69,0:16:52.77,Main01,KAGURA,0,0,0,,You're the useless one. Dialogue: 0,0:16:55.80,0:16:58.13,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)悪人か善人かは\N知らんが➡ Dialogue: 0,0:16:55.94,0:17:03.19,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,I don't know if he's bad or good, but the fox I knew at least lived by his own rules. Dialogue: 0,0:16:58.13,0:17:00.47,Default-ja,,0,0,0,,少なくとも オレの知っている狐は➡ Dialogue: 0,0:17:00.47,0:17:03.65,Default-ja,,0,0,0,,自分の流儀は 持ち合わせていた。 Dialogue: 0,0:17:03.65,0:17:07.47,Default-ja,,0,0,0,,盗み入った屋敷に\N食いかけのお揚げと書き置きを➡ Dialogue: 0,0:17:03.89,0:17:14.43,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Thanks for the food.] Dialogue: 0,0:17:04.27,0:17:09.29,Main02,KOZENIGATA,0,0,0,,He's like a mischievous guy who sneaks into a house, leaving a piece of fried tofu and a thank-you note. Dialogue: 0,0:17:07.47,0:17:09.48,Default-ja,,0,0,0,,必ず残していくような…。 Dialogue: 0,0:17:09.29,0:17:13.93,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Although he was a thief, he had a sense of humor. He was really cool. Dialogue: 0,0:17:09.48,0:17:14.16,Default-ja,,0,0,0,,泥棒のくせに 茶目っ気があって\Nどこか 粋なヤツだった。 Dialogue: 0,0:17:14.16,0:17:16.80,Default-ja,,0,0,0,,そんなヤツが 殺しなんぞ…。 Dialogue: 0,0:17:14.43,0:17:17.27,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,There's no way that kind of guy would kill people. Dialogue: 0,0:17:16.80,0:17:18.80,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)アニキ! Dialogue: 0,0:17:17.27,0:17:18.52,Main01,HAJI,0,0,0,,Boss! Dialogue: 0,0:17:18.80,0:17:21.99,Default-ja,,0,0,0,,ハジ! どうした? Dialogue: 0,0:17:19.50,0:17:21.03,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Haji, what's the matter? Dialogue: 0,0:17:21.99,0:17:26.29,Default-ja,,0,0,0,,てえへんなんです\N見てくだせえ コイツを! Dialogue: 0,0:17:22.72,0:17:25.63,Main01,HAJI,0,0,0,,Something terrible has happened! Look at this! Dialogue: 0,0:17:27.25,0:17:28.84,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,This is... Dialogue: 0,0:17:27.48,0:17:29.48,Default-ja,,0,0,0,,コイツは…! Dialogue: 0,0:17:28.54,0:17:31.65,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[MY NEXT TARGET WILL BE THE GOLDEN FRIED TOFU STATUE AT OEDO MUSEUM. TRY TO STOP ME, IF YOU CAN. TO THE BAKUFU GOVERNMENT.]\N[Note: In Japanese mythology, fried tofu is a favorite food of the fox.] Dialogue: 0,0:17:29.48,0:17:31.80,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)犯行予告状! Dialogue: 0,0:17:29.70,0:17:31.65,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,...A letter foretelling a crime?! Dialogue: 0,0:17:31.80,0:17:37.17,Default-ja,,0,0,0,,今晩 狐が盗みに入った屋敷に…。\N完全にナメられてやす! Dialogue: 0,0:17:32.10,0:17:34.89,Main01,HAJI,0,0,0,,This was found in a house the fox snuck into tonight. Dialogue: 0,0:17:35.40,0:17:37.35,Main01,HAJI,0,0,0,,He completely underestimated us. Dialogue: 0,0:17:37.17,0:17:41.31,Default-ja,,0,0,0,,こんなもん バラまかれて\N取り逃がした日にゃ アチキら…。 Dialogue: 0,0:17:37.66,0:17:41.46,Main01,HAJI,0,0,0,,If we can't catch him after he distributes a message like this, we'll... Dialogue: 0,0:17:41.31,0:17:45.31,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)おのれ~!\Nハードボイルドなマネを~!! Dialogue: 0,0:17:41.46,0:17:45.96,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,That bastard! How could he do something so hard-boiled?! Dialogue: 0,0:17:47.10,0:17:48.44,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Wait. Dialogue: 0,0:17:47.31,0:17:49.32,Default-ja,,0,0,0,,待てよ! Dialogue: 0,0:17:49.20,0:17:53.20,Main02,GINTOKI,0,0,0,,Are you certain you want to violate your suspension just to clear your enemy's name? Dialogue: 0,0:17:49.32,0:17:52.32,Default-ja,,0,0,0,,謹慎まで破って わざわざ\N敵の汚名を晴らそうってのか? Dialogue: 0,0:17:54.96,0:17:56.71,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,It's not something like that. Dialogue: 0,0:17:54.96,0:17:57.01,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)そんなんじゃない…。 Dialogue: 0,0:17:57.01,0:18:02.51,Default-ja,,0,0,0,,ただ… オレにも\Nオレの流儀があるだけだ。 Dialogue: 0,0:17:57.09,0:18:01.59,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,I just...I just have my own style. Dialogue: 0,0:18:03.45,0:18:06.56,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,I'll destroy that rotten egg with my jutte! Dialogue: 0,0:18:03.66,0:18:06.48,Default-ja,,0,0,0,,腐った卵は\Nオレの十手で ぶっ潰す! Dialogue: 0,0:18:06.48,0:18:09.00,Default-ja,,0,0,0,,それが オレのハードボイル道だ! Dialogue: 0,0:18:06.56,0:18:09.32,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,That's my way of being hard-boiled! Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:10.99,Default-ja,,0,0,0,,(親父)旦那… 勘定まだです。 Dialogue: 0,0:18:09.32,0:18:11.45,Main01,MASTER,0,0,0,,Sir, you didn't pay the bill yet. Dialogue: 0,0:18:10.99,0:18:12.96,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)あっ すんません…。 Dialogue: 0,0:18:11.45,0:18:13.17,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Oh, sorry about that. Dialogue: 0,0:18:12.96,0:18:14.98,Default-ja,,0,0,0,,イマイチ キマらない人だなぁ。 Dialogue: 0,0:18:13.17,0:18:15.08,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,He's not very cool. Dialogue: 0,0:18:14.98,0:18:16.98,Default-ja,,0,0,0,,しかも全部\N小銭で払ってるんですけど。 Dialogue: 0,0:18:15.08,0:18:17.43,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,And he's using only small change to pay. Dialogue: 0,0:18:16.98,0:18:19.00,Default-ja,,0,0,0,,どんなハードボイルド…。 Dialogue: 0,0:18:17.43,0:18:19.30,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,What kind of hard-boiled person is he? Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:21.67,Default-ja,,0,0,0,,もう戻ってこねえかも\Nしれねえんで➡ Dialogue: 0,0:18:19.30,0:18:23.38,Main01,MASTER,0,0,0,,In case you don't return, I charged all your bills. Dialogue: 0,0:18:21.67,0:18:25.99,Default-ja,,0,0,0,,今までのツケの分も…。\N親父がハードボイルドだよ 渇いてるよ!! Dialogue: 0,0:18:23.38,0:18:26.21,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, old man, you're really hard-boiled! He's so callous. Dialogue: 0,0:18:25.99,0:18:28.32,Default-ja,,0,0,0,,グッナイ! マスター…。 Dialogue: 0,0:18:26.21,0:18:28.64,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Good night, Master. Dialogue: 0,0:18:28.32,0:18:31.51,Default-ja,,0,0,0,,だから マスターじゃねえ! Dialogue: 0,0:18:28.64,0:18:31.08,Main01,MASTER,0,0,0,,I told you not to call me master. Dialogue: 0,0:18:31.51,0:18:33.48,Default-ja,,0,0,0,,うん… ほい! Dialogue: 0,0:18:33.05,0:18:36.24,Main01,MASTER,0,0,0,,Well... Then I'll give all of these to you, sir. Dialogue: 0,0:18:33.48,0:18:36.01,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ コイツは そのまま旦那へ。 Dialogue: 0,0:18:36.01,0:18:39.15,Default-ja,,0,0,0,,あぁ? 何だよ これ! 親父。 Dialogue: 0,0:18:36.24,0:18:39.21,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Ah, what's this, old geezer? Dialogue: 0,0:18:39.15,0:18:41.17,Default-ja,,0,0,0,,旦那たちは さっき➡ Dialogue: 0,0:18:39.21,0:18:44.49,Main01,MASTER,0,0,0,,Sir, you just said you're an Odd Jobs man and that you'll do anything. Dialogue: 0,0:18:41.17,0:18:44.17,Default-ja,,0,0,0,,何でもやる万事屋だと\Nおっしゃってやしたね。 Dialogue: 0,0:18:44.17,0:18:47.14,Default-ja,,0,0,0,,さっきも言ったとおり\Nワシも 10年もの間➡ Dialogue: 0,0:18:44.49,0:18:50.61,Main01,,0,0,0,,I already told you that I've been hearing that man's complaints for ten years. Dialogue: 0,0:18:47.14,0:18:49.96,Default-ja,,0,0,0,,そこの旦那に\N愚痴 聞かされててねえ。 Dialogue: 0,0:18:49.96,0:18:52.48,Default-ja,,0,0,0,,やれ 狐だ 狸だって…。 Dialogue: 0,0:18:50.61,0:18:52.94,Main01,,0,0,0,,A fox or a racoon... Dialogue: 0,0:18:52.48,0:18:54.83,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)ん? Dialogue: 0,0:18:54.83,0:18:58.15,Default-ja,,0,0,0,,もう うんざりでね\N聞きたかねえんですよ。 Dialogue: 0,0:18:54.89,0:19:01.19,Main01,MASTER,0,0,0,,I'm getting sick of it. I'd rather not hear it anymore. I just want him to finish it. Dialogue: 0,0:18:58.15,0:19:01.15,Default-ja,,0,0,0,,さっさと\Nケリつけてもらいたくてね。 Dialogue: 0,0:19:01.15,0:19:05.99,Default-ja,,0,0,0,,(親父)どうぞ 小銭形の旦那を\Nよろしくお願いしまさぁ。 Dialogue: 0,0:19:01.44,0:19:06.17,Main01,MASTER,0,0,0,,Please help, Mr. Kozenigata. Dialogue: 0,0:19:05.99,0:19:08.30,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルド~! Dialogue: 0,0:19:06.17,0:19:09.27,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hard-boiled! It's the real thing! Dialogue: 0,0:19:08.30,0:19:10.81,Default-ja,,0,0,0,,ハンパじゃねえよ!\Nハードボイルドの化身だよ!! Dialogue: 0,0:19:09.27,0:19:10.91,Main01,GINTOKI,0,0,0,,He's the embodiment of hard-boiled! Dialogue: 0,0:19:10.81,0:19:14.15,Default-ja,,0,0,0,,もう やってらんねえよ!\Nマスターが いちばんハードボイルドじゃん!! Dialogue: 0,0:19:11.12,0:19:14.38,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I can't stand this anymore! Master is the best hard-boiled man, after all! Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:17.15,Default-ja,,0,0,0,,(親父)マスターじゃねえ!\N親父ですよ 旦那。 Dialogue: 0,0:19:14.38,0:19:17.22,Main01,MASTER,0,0,0,,Don't call me master, I'm just an old man. Dialogue: 0,0:19:17.15,0:19:20.32,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルド~!\Nやっぱ 親父 ハードボイルド!! Dialogue: 0,0:19:17.22,0:19:22.16,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hard-boiled?! You're hard-boiled! Was that hard-boiled? Dialogue: 0,0:19:20.32,0:19:23.81,Default-ja,,0,0,0,,今の ハードボイルドか!?\Nってか ハードボイルド言い過ぎて➡ Dialogue: 0,0:19:22.16,0:19:24.24,Main01,GINTOKI,0,0,0,,As I said, you're using hard-boiled too many times, Dialogue: 0,0:19:23.81,0:19:27.16,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルド何なのか\Nわけ わかんなくなってきた~! Dialogue: 0,0:19:24.24,0:19:27.31,Main01,GINTOKI,0,0,0,,so I'm getting confused about what it actually means! Dialogue: 0,0:19:27.16,0:19:30.17,Default-ja,,0,0,0,,(銀時/神楽/新八)ハードボイルド~! Dialogue: 0,0:19:27.31,0:19:30.03,Main01,GINTOKI/KAGURA/SHINPACHI,0,0,0,,Hard-boiled! Dialogue: 0,0:19:30.17,0:19:32.99,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)カミュ…。\Nしつけえんだよ オメエは! Dialogue: 0,0:19:30.87,0:19:31.48,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,...Camus. Dialogue: 0,0:19:31.48,0:19:33.02,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You're really insistent! Dialogue: 0,0:19:32.99,0:19:39.64,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:19:39.64,0:19:41.96,Default-ja,,0,0,0,,すごい警備の数ですね。 Dialogue: 0,0:19:39.88,0:19:42.18,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,There's so much security. Dialogue: 0,0:19:41.96,0:19:43.81,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)そりゃそうですよ。 Dialogue: 0,0:19:42.18,0:19:46.38,Main01,HAJI,0,0,0,,Of course! Because the Magistrate's reputation is on the line. Dialogue: 0,0:19:43.81,0:19:46.48,Default-ja,,0,0,0,,(ハジ)お奉行の威信が\Nかかってやすからね。 Dialogue: 0,0:19:46.48,0:19:50.99,Default-ja,,0,0,0,,ここに忍び入って ヤツらより\N先に 狐 捕まえるのか…。 Dialogue: 0,0:19:46.79,0:19:50.88,Main01,GINTOKI,0,0,0,,We need to sneak in there and capture the fox before them. Dialogue: 0,0:19:50.88,0:19:53.06,Main01,GINTOKI,0,0,0,,But that'll make us look like thieves. Dialogue: 0,0:19:50.99,0:19:53.27,Default-ja,,0,0,0,,まるで オレたちが泥棒だな。 Dialogue: 0,0:19:53.27,0:19:57.33,Default-ja,,0,0,0,,心配いりやせんよ\Nアチキが手引きするんで…。 Dialogue: 0,0:19:54.00,0:19:57.71,Main01,HAJI,0,0,0,,Don't worry about it. I'll guide you. Dialogue: 0,0:19:57.33,0:20:00.61,Default-ja,,0,0,0,,アチキら目明しってのは\Nその多くが➡ Dialogue: 0,0:19:57.71,0:20:03.64,Main01,HAJI,0,0,0,,Most undercover agent teams consist of ex-convicts. Dialogue: 0,0:20:00.61,0:20:03.32,Default-ja,,0,0,0,,軽い罪を犯した者で\N構成されてるんです。 Dialogue: 0,0:20:03.32,0:20:06.32,Default-ja,,0,0,0,,泥棒 捕まえるには\N泥棒ってやつです。 Dialogue: 0,0:20:03.64,0:20:06.79,Main01,HAJI,0,0,0,,You need a thief to catch a thief. Dialogue: 0,0:20:06.32,0:20:09.32,Default-ja,,0,0,0,,かくいうアチキも 昔は…。 Dialogue: 0,0:20:06.79,0:20:09.44,Main01,HAJI,0,0,0,,And that is what I used to be. Dialogue: 0,0:20:09.32,0:20:11.32,Default-ja,,0,0,0,,だから こういうの得意なんです。 Dialogue: 0,0:20:09.44,0:20:11.62,Main01,HAJI,0,0,0,,So, I'm really good at this stuff. Dialogue: 0,0:20:11.32,0:20:13.31,Default-ja,,0,0,0,,心配 直撃なんですけど! Dialogue: 0,0:20:11.62,0:20:15.27,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That's what I'm so worried about!\NSomebody get this kid outta here! Dialogue: 0,0:20:13.31,0:20:15.33,Default-ja,,0,0,0,,誰か この子 連れてって!! Dialogue: 0,0:20:15.27,0:20:17.31,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Hey, don't make so much noise! Dialogue: 0,0:20:15.33,0:20:17.33,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)おい 大きな声を出すな! Dialogue: 0,0:20:17.31,0:20:20.24,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,What are we going to do if the security guards discover us? Dialogue: 0,0:20:17.33,0:20:19.82,Default-ja,,0,0,0,,警備に気づかれたら\Nどうするんだ! Dialogue: 0,0:20:19.82,0:20:21.82,Default-ja,,0,0,0,,お前が どうするんだ~! Dialogue: 0,0:20:20.24,0:20:22.46,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What are you doing?! Dialogue: 0,0:20:23.66,0:20:26.76,Main01,GINTOKI,0,0,0,,At a time like this, you should give up being hard-boiled! Dialogue: 0,0:20:23.80,0:20:26.66,Default-ja,,0,0,0,,こんなときくらい\Nハードボイルド脱ぎ捨ててこい! Dialogue: 0,0:20:26.66,0:20:29.16,Default-ja,,0,0,0,,バカなのか! お前は バカなのか!? Dialogue: 0,0:20:26.76,0:20:29.22,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Are you an idiot? Really an idiot? Dialogue: 0,0:20:29.16,0:20:32.51,Default-ja,,0,0,0,,バカ野郎!\Nこのバイクは落ちてたんだよ!! Dialogue: 0,0:20:29.22,0:20:32.73,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Idiot! This bike was abandoned. Dialogue: 0,0:20:32.51,0:20:35.82,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルドのヤツの前には\Nバイクが落ちてるもんなんだ! Dialogue: 0,0:20:32.73,0:20:36.15,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,A hard-boiled man always encounters a hard-boiled bike. Dialogue: 0,0:20:35.82,0:20:38.67,Default-ja,,0,0,0,,「あぶ刑事」でも タカが\Nよく 落ちてるバイク乗って➡ Dialogue: 0,0:20:36.15,0:20:40.37,Main02,KOZENIGATA,0,0,0,,In Abunai Deka, Taka always picks up an abandoned bike on the street and chases the criminals, you know. Dialogue: 0,0:20:36.15,0:20:43.67,On Screen,KOZENIGATA,0,0,0,,[Note: Taka is from the detective drama TV series, Abunai Deka (Dangerous Cops).] Dialogue: 0,0:20:38.67,0:20:40.67,Default-ja,,0,0,0,,敵を追跡したろ! Dialogue: 0,0:20:40.37,0:20:43.67,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Well, Taka is sort of hard-boiled... Dialogue: 0,0:20:40.67,0:20:43.82,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)まぁ アイツも\N結構ハードボイルドだからな! Dialogue: 0,0:20:43.77,0:20:45.73,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You're seriously deranged! Dialogue: 0,0:20:43.82,0:20:47.16,Default-ja,,0,0,0,,アンタは マジで危ないから\Nマジで危ないから どいて! Dialogue: 0,0:20:45.73,0:20:47.47,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,This is really dangerous so get out of the way! Dialogue: 0,0:20:47.16,0:20:49.31,Default-ja,,0,0,0,,みんな\N「近寄らないでぇ刑事」だから! Dialogue: 0,0:20:47.47,0:20:49.34,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Everyone stay away from this detective! Dialogue: 0,0:20:49.31,0:20:52.61,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)わかったよ\N降りりゃいいんだろ 降りりゃ。 Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:52.94,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,All right. I have to get off, right? Dialogue: 0,0:20:54.44,0:20:57.02,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Hey! I'm getting tired of pointing that out! Dialogue: 0,0:20:54.47,0:20:56.82,Default-ja,,0,0,0,,おい!\Nもうツッこむの めんどくせえよ!! Dialogue: 0,0:20:56.82,0:20:59.34,Default-ja,,0,0,0,,オメエは どんだけ\Nハードボイルドで武装してんだ! Dialogue: 0,0:20:57.02,0:20:59.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,How much hard-boiled equipment are you carrying? Dialogue: 0,0:20:59.34,0:21:01.31,Default-ja,,0,0,0,,なんで バスローブなんだ! Dialogue: 0,0:20:59.77,0:21:01.22,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Why are you in a bathrobe?! Dialogue: 0,0:21:01.22,0:21:04.93,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You look like a hard-boiled man who is done for the day! Dialogue: 0,0:21:01.31,0:21:04.68,Default-ja,,0,0,0,,お前 それはもう ひと仕事\N終えたあとのハードボイルドだろ! Dialogue: 0,0:21:04.68,0:21:09.03,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)タカが 仕事場 行くときも\Nバスローブって言ってたから。 Dialogue: 0,0:21:04.93,0:21:09.18,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Taka said that he wears a bathrobe to work. Dialogue: 0,0:21:04.93,0:21:09.18,On Screen,KOZENIGATA,0,0,0,,[Note: Kagura is singing "Cat's Eye" by Anri in the background.] Dialogue: 0,0:21:09.03,0:21:12.17,Default-ja,,0,0,0,,オメエ 何やかんやで ちょっと\Nタカに憧れてんじゃねえかよ! Dialogue: 0,0:21:09.18,0:21:12.51,Main01,GINTOKI,0,0,0,,You! Whatever. Stop trying to be like Taka! Dialogue: 0,0:21:12.17,0:21:14.34,Default-ja,,0,0,0,,いいから とりあえず それ 脱げ! Dialogue: 0,0:21:12.51,0:21:14.56,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Geez, take it off. Dialogue: 0,0:21:14.34,0:21:17.81,Default-ja,,0,0,0,,えっ 脱ぐの?\Nいいから脱げっつってんだよ。 Dialogue: 0,0:21:14.56,0:21:16.22,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,Huh? Take this off? Dialogue: 0,0:21:16.22,0:21:20.10,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Just take it off. It pisses me off when I see it. Dialogue: 0,0:21:17.81,0:21:20.81,Default-ja,,0,0,0,,腹立つんだよ!!\Nなんか それ見てたら! Dialogue: 0,0:21:20.81,0:21:23.16,Default-ja,,0,0,0,,全身タイツに着替えろ! Dialogue: 0,0:21:21.33,0:21:23.40,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Change into tights. Dialogue: 0,0:21:23.16,0:21:27.83,Default-ja,,0,0,0,,いや タイツは勘弁してください\Nもっこりしちゃうじゃないですか。 Dialogue: 0,0:21:23.40,0:21:28.03,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,No, tights won't do. They'll bulge. Dialogue: 0,0:21:27.83,0:21:30.50,Default-ja,,0,0,0,,いいんだよ!\Nスペースコブラも着てたろうが!! Dialogue: 0,0:21:28.03,0:21:32.18,Main01,GINTOKI,0,0,0,,It's all right. Cobra in Space Cobra wore them and he bulged, too. Dialogue: 0,0:21:28.03,0:21:32.18,On Screen,GINTOKI,0,0,0,,[Note: Space Cobra is a TV anime based on the Cobra manga in JUMP.] Dialogue: 0,0:21:30.50,0:21:32.49,Default-ja,,0,0,0,,もっこりしてたろうが! Dialogue: 0,0:21:32.49,0:21:37.49,Default-ja,,0,0,0,,でも どこで着替えれば…\Nう~ん こんなところじゃ…。 Dialogue: 0,0:21:32.76,0:21:34.95,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,But where can I change? Dialogue: 0,0:21:34.95,0:21:37.70,Main01,,0,0,0,,Um... This kind of place doesn't look very... Dialogue: 0,0:21:37.49,0:21:41.67,Default-ja,,0,0,0,,どこの箱入り娘? 男だろ!!\Nハードボイルドなんじゃなかったの!? Dialogue: 0,0:21:37.70,0:21:39.85,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What are you, a little girl?!\NYou're a man, aren't you?! Dialogue: 0,0:21:39.85,0:21:41.99,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Aren't you a hard-boiled man?! Dialogue: 0,0:21:41.67,0:21:45.50,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルドだからこそ\N必要な こだわりがある。 Dialogue: 0,0:21:41.99,0:21:45.41,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,Because I'm hard-boiled, I have to struggle to do the right thing. Dialogue: 0,0:21:45.41,0:21:49.60,Main01,KOZENIGATA (M),0,0,0,,As a hard-boiled man, I can't change like mere kids... Dialogue: 0,0:21:45.50,0:21:49.49,Default-ja,,0,0,0,,ハードボイルドともあろうものが\Nそこら辺の子供みたいに…。 Dialogue: 0,0:21:49.49,0:21:51.84,Default-ja,,0,0,0,,だから それ もうよせって\N言ってんだろうが! Dialogue: 0,0:21:49.60,0:21:53.04,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I already told you to stop doing that! That's enough! Dialogue: 0,0:21:51.84,0:21:53.81,Default-ja,,0,0,0,,しつけえんだよ! おい神楽…。 Dialogue: 0,0:21:53.20,0:21:55.97,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, Kagura, give him another one. You... Dialogue: 0,0:21:53.81,0:21:55.81,Default-ja,,0,0,0,,それ もう1着 貸せ!\Nお前 持って…。 Dialogue: 0,0:21:57.45,0:21:59.45,Main01,KAGURA,0,0,0,,Here I come! Dialogue: 0,0:21:57.83,0:21:59.82,Default-ja,,0,0,0,,あ~れ~! Dialogue: 0,0:21:59.63,0:22:02.23,Main01,DETECTIVE A,0,0,0,,The suspect! There's the suspect! Dialogue: 0,0:21:59.82,0:22:01.84,Default-ja,,0,0,0,,(同心)くせ者! くせ者だ~!! Dialogue: 0,0:22:01.84,0:22:05.16,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:05.02,0:22:07.78,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Good, the diversion plan worked like a charm. Dialogue: 0,0:22:05.16,0:22:08.68,Default-ja,,0,0,0,,よし 陽動作戦 成功だ。\Nウソつけ~! Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:08.85,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You liar! Dialogue: 0,0:22:08.68,0:22:10.98,Default-ja,,0,0,0,,今のうちに 裏から侵入するぞ! Dialogue: 0,0:22:08.85,0:22:11.41,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Use this opportunity to sneak in from the back. Dialogue: 0,0:22:10.98,0:22:13.50,Default-ja,,0,0,0,,神楽の死をムダにするな! Dialogue: 0,0:22:11.41,0:22:13.53,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Don't let Kagura's death go to waste! Dialogue: 0,0:22:13.50,0:22:20.80,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:22.86,0:22:27.26,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:32.98,0:22:44.43,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Preview] Dialogue: 0,0:22:33.65,0:22:35.29,Main01,PREVIEWKOZENIGATA,0,0,0,,The next episode... Dialogue: 0,0:22:35.29,0:22:38.88,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, what about Part B?! Didn't the eyecatch just air?! Dialogue: 0,0:22:38.88,0:22:41.03,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,We'll see you next week! Dialogue: 0,0:22:41.03,0:22:44.43,Main01,GINTOKI,0,0,0,,It's because you took up all that time before Part A! Dialogue: 0,0:22:44.43,0:22:48.00,Main01,KOZENIGATA,0,0,0,,The next episode... "Hard-Boiled Eggs Don't Crack," Camus. Dialogue: 0,0:23:29.12,0:23:32.94,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:23:32.94,0:23:36.60,Default-ja,,0,0,0,,(小銭形)さて次回は…。\Nおい Bパート どうした! Dialogue: 0,0:23:36.60,0:23:38.62,Default-ja,,0,0,0,,今 アイキャッチ 入ってたろ? Dialogue: 0,0:23:38.62,0:23:40.88,Default-ja,,0,0,0,,フッ… お楽しみは また来週だ。 Dialogue: 0,0:23:40.88,0:23:43.88,Default-ja,,0,0,0,,っつうか お前が アバンで\Nダラダラやってたからじゃねえか! Dialogue: 0,0:24:19.04,0:24:20.79,Main01,,0,0,0,,{\i1}Mitsumeru Cat's eye Dialogue: 0,0:24:20.79,0:24:22.63,Main01,,0,0,0,,{\i1}Magic play is dancing. Dialogue: 0,0:24:22.63,0:24:26.42,Main01,,0,0,0,,{\i1}Midori iro ni hikaru Dialogue: 0,0:24:26.42,0:24:28.48,Main01,,0,0,0,,{\i1}Mitsumeru Cat's eye Dialogue: 0,0:24:28.48,0:24:30.03,Main01,,0,0,0,,{\i1}Magic play is dancing... Dialogue: 0,0:24:30.03,0:24:34.74,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Chogoro the Foxfire's next target is the Golden Fried Tofu Statue.] Dialogue: 0,0:24:34.74,0:24:39.97,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Will Kozenigata be able to capture him? And... What's the pair's fateful past?]