[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,10,10,30,0 Style: On Screen,Arial,24.0,&H00F972FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,30,30,15,0 Style: Main02,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,25,25,30,0 Style: On Screen red,Arial,25.0,&H00FFE9ED,&H000000FF,&H001F3299,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,1,1,15,0 Style: Main03,Arial,25.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,0,0,30,0 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,8,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:27.97,0:01:32.17,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Starting this New Year's on, thank you for all the "cheering" cards.] Dialogue: 0,0:01:32.17,0:01:37.98,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Viewer comments are very important. By the way, why is the background all black?] Dialogue: 0,0:01:37.98,0:01:43.48,On Screen,EPISODE TITLE,0,0,0,,["What Happens Twice, Happens Thrice"] Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:48.14,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)あれ? 何あるか? これ。 Dialogue: 0,0:01:45.44,0:01:50.22,Main01,KAGURA (M),0,0,0,,Huh? What's this...? The sky is all black... Dialogue: 0,0:01:48.14,0:01:50.49,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)空が 真っ暗アル。 Dialogue: 0,0:01:50.49,0:01:53.99,Default-ja,,0,0,0,,《神楽:あれ?\N真っ暗なのは 私アル…。 Dialogue: 0,0:01:50.83,0:01:53.73,Main01,KAGURA (M),0,0,0,,Huh? I'm the one all black... Dialogue: 0,0:01:53.99,0:01:57.33,Default-ja,,0,0,0,,あれ?\Nこんなん 前も なかったアルか? Dialogue: 0,0:01:54.24,0:01:57.77,Main01,KAGURA (M),0,0,0,,Huh? Has something like this happened before? Huh? Dialogue: 0,0:01:57.33,0:02:00.65,Default-ja,,0,0,0,,あれ?》 Dialogue: 0,0:02:00.63,0:02:02.49,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Wake up. Dialogue: 0,0:02:00.65,0:02:02.49,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)目覚めよ…。 Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:08.17,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Your hidden power... The time to awaken it has finally come. Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:08.68,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)秘めし 内なる力…\N解放するときが ついに来たのだ! Dialogue: 0,0:02:08.68,0:02:11.99,Default-ja,,0,0,0,,そっと 開くのだ… その 目を! Dialogue: 0,0:02:08.81,0:02:15.26,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Open...your eyes...to the gateway of your true potential... Dialogue: 0,0:02:11.99,0:02:16.50,Default-ja,,0,0,0,,その 閉じられた限界への扉を! Dialogue: 0,0:02:16.50,0:02:20.15,Default-ja,,0,0,0,,目覚めよ! Dialogue: 0,0:02:16.89,0:02:18.50,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Wake up... Dialogue: 0,0:02:20.15,0:02:22.17,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)…はっ! Dialogue: 0,0:02:22.17,0:02:25.32,Default-ja,,0,0,0,,あれ? どこだ? ここ…。\N(新八)おはようございます。 Dialogue: 0,0:02:22.33,0:02:24.13,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Huh? Where are we? Dialogue: 0,0:02:24.13,0:02:28.20,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Good morning. What's this? Where are we? Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:28.16,Default-ja,,0,0,0,,なんですか? これ。\Nどこなんですか? これ…。 Dialogue: 0,0:02:28.16,0:02:30.81,Default-ja,,0,0,0,,なんですか? って これ…\N知らねえよ~! Dialogue: 0,0:02:28.20,0:02:33.36,Main01,GINTOKI,0,0,0,,"What's this"? I don't know. When I woke up this morning, I was in this place. Dialogue: 0,0:02:30.81,0:02:33.52,Default-ja,,0,0,0,,朝 起きたら\Nいきなり こんなところにだな…。 Dialogue: 0,0:02:33.36,0:02:35.20,Main01,KAGURA,0,0,0,,Is there a power outage? Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:35.49,Default-ja,,0,0,0,,停電アルか? Dialogue: 0,0:02:35.20,0:02:38.34,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Even if it's a power outage, I can see you all very clearly. Dialogue: 0,0:02:35.49,0:02:38.49,Default-ja,,0,0,0,,停電にしちゃあ みんなの姿だけ\Nはっきり 見えるよね~? Dialogue: 0,0:02:38.34,0:02:42.15,Main01,KAGURA,0,0,0,,It's a strange dusty place. I'm covered with dust. Dialogue: 0,0:02:38.49,0:02:42.18,Default-ja,,0,0,0,,妙に ホコリっぽいところアル。\N体じゅう ホコリまみれ。 Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:44.19,Default-ja,,0,0,0,,(咳込む声) Dialogue: 0,0:02:43.34,0:02:47.62,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Whatever! I have a hangover, you know. Dialogue: 0,0:02:44.19,0:02:47.66,Default-ja,,0,0,0,,なんだってんだよ…。\Nオレ 二日酔いで 頭 痛えんだよ…。 Dialogue: 0,0:02:47.66,0:02:49.65,Default-ja,,0,0,0,,あ~あ! Dialogue: 0,0:02:49.52,0:02:53.68,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I'm sorry, but I'm gonna go back to sleep. Shinpachi, heat the bathwater. Dialogue: 0,0:02:49.65,0:02:51.68,Default-ja,,0,0,0,,悪いけど 二度寝させてもらうわ。 Dialogue: 0,0:02:51.68,0:02:53.67,Default-ja,,0,0,0,,新八… 風呂 沸かしておけよ。 Dialogue: 0,0:02:53.67,0:02:55.66,Default-ja,,0,0,0,,いや ちょっと 銀さん。\N風呂 ないんですけど…! Dialogue: 0,0:02:53.68,0:02:55.47,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,No, wait, Gin-san. There's no bath. Dialogue: 0,0:02:55.47,0:02:57.29,Main01,KAGURA,0,0,0,,Shinpachi, cook some food. Dialogue: 0,0:02:55.66,0:02:57.66,Default-ja,,0,0,0,,新八 メシ 作っておけよ~。 Dialogue: 0,0:02:57.29,0:02:59.25,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Today is your turn to cook, Kagura-chan! Dialogue: 0,0:02:57.66,0:02:59.68,Default-ja,,0,0,0,,今日 当番 神楽ちゃんでしょう! Dialogue: 0,0:02:59.68,0:03:01.68,Default-ja,,0,0,0,,(寝息) Dialogue: 0,0:03:01.68,0:03:04.35,Default-ja,,0,0,0,,何なんだろう? 夢かな…? Dialogue: 0,0:03:01.85,0:03:03.71,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Whatever! I wonder if this is all a dream... Dialogue: 0,0:03:04.24,0:03:05.36,Main01,,0,0,0,,I'll go back sleep, too. Dialogue: 0,0:03:04.35,0:03:06.70,Default-ja,,0,0,0,,ボクも 寝よう。 Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:09.19,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)目覚めよ! Dialogue: 0,0:03:07.43,0:03:14.32,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Wake up... Your hidden power... The time to awaken it has finally come. Dialogue: 0,0:03:09.19,0:03:14.67,Default-ja,,0,0,0,,秘めし 内なる力…\N解放するときが ついに来たのだ! Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:18.01,Default-ja,,0,0,0,,うるせえな!\N誰だ!? 妙な目覚まし かけたの! Dialogue: 0,0:03:14.76,0:03:17.96,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Shut up. Who set the weird alarm? Dialogue: 0,0:03:17.96,0:03:20.18,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,This is the time to wake up. Dialogue: 0,0:03:18.01,0:03:21.81,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)目覚めのときは 今だ!\N(神楽)まだ 8時だろうが! Dialogue: 0,0:03:20.18,0:03:23.85,Main01,KAGURA,0,0,0,,It's still eight in the morning! Let me sleep two more hours at least, idiot. Dialogue: 0,0:03:21.81,0:03:24.15,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)あと 2時間は寝かせろ\Nバカ野郎! Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:27.17,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,No, well...it's not an alarm... Dialogue: 0,0:03:24.15,0:03:27.00,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)いや… あの…\N目覚ましじゃなくて…。 Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.16,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃん はぎしり うるさい!\N(はぎしり) Dialogue: 0,0:03:27.17,0:03:29.03,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Kagura-chan, you're grinding your teeth too loud! Dialogue: 0,0:03:29.03,0:03:34.70,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Excuse me, but please listen to me. Um... Well, wake up! Dialogue: 0,0:03:29.16,0:03:32.19,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)すいません\Nちょっと 聞いてくれる? Dialogue: 0,0:03:32.19,0:03:36.70,Default-ja,,0,0,0,,あの… 目覚めよ!\Nすいません 目覚めてください! Dialogue: 0,0:03:34.70,0:03:40.46,Main01,,0,0,0,,Excuse me, please wake up! Excuse me, please listen! Everyone! Dialogue: 0,0:03:36.70,0:03:40.50,Default-ja,,0,0,0,,すいません 聞いてください!\N皆さ~ん!! Dialogue: 0,0:03:40.50,0:03:44.19,Default-ja,,0,0,0,,あぁぁぁぁ…!! Dialogue: 0,0:03:44.01,0:03:45.87,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I said wake up already! Dialogue: 0,0:03:44.19,0:03:46.17,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)\N目覚めろっつってんだろ~! Dialogue: 0,0:03:45.87,0:03:47.95,Main01,,0,0,0,,Cut it out! Dialogue: 0,0:03:46.17,0:03:48.16,Default-ja,,0,0,0,,いいかげんにしろ~!! Dialogue: 0,0:03:47.95,0:03:49.85,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,How could you fall back to sleep in another world?! Dialogue: 0,0:03:48.16,0:03:50.49,Default-ja,,0,0,0,,なんで 異空間で 二度寝!?\N少しは 空気 読め! Dialogue: 0,0:03:49.85,0:03:51.08,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,You must've read it in the atmosphere! Dialogue: 0,0:03:50.49,0:03:52.51,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)なんか\Nいつもと違う感じくらい➡ Dialogue: 0,0:03:51.08,0:03:54.31,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Didn't you notice that it's not quite normal, you idiots?! Dialogue: 0,0:03:52.51,0:03:54.51,Default-ja,,0,0,0,,わかるだろうが! バカ者ども~!!\Nうわ~っ!! Dialogue: 0,0:03:54.51,0:03:57.15,Default-ja,,0,0,0,,銀さん…!\N銀さん 起きてください! Dialogue: 0,0:03:54.53,0:03:56.96,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Gin-san! Gin-san, please wake up. Dialogue: 0,0:03:57.15,0:04:00.52,Default-ja,,0,0,0,,なんだよ… うるせえなぁ…。 Dialogue: 0,0:03:58.02,0:04:00.56,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What the...? Geez, shut up. Dialogue: 0,0:04:00.52,0:04:02.49,Default-ja,,0,0,0,,何か 変な人が…! Dialogue: 0,0:04:00.56,0:04:01.95,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,There's a strange man... Dialogue: 0,0:04:02.49,0:04:05.68,Default-ja,,0,0,0,,ようやく 目覚めたか…。 Dialogue: 0,0:04:03.55,0:04:05.74,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,You finally woke up. Dialogue: 0,0:04:05.68,0:04:08.31,Default-ja,,0,0,0,,ようこそ 我が 世界へ。 Dialogue: 0,0:04:05.74,0:04:11.67,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Welcome to my world. Finally, the time for you to awaken has arrived. Dialogue: 0,0:04:08.31,0:04:11.68,Default-ja,,0,0,0,,なんじら ついに\N目覚めしときが 来たのだ…。 Dialogue: 0,0:04:11.67,0:04:13.70,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Huh? Who are you? Dialogue: 0,0:04:11.68,0:04:13.98,Default-ja,,0,0,0,,あん? 誰ですか? アンタ。 Dialogue: 0,0:04:13.70,0:04:16.47,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Don't you know, Gintoki? Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:16.50,Default-ja,,0,0,0,,わからぬか? 銀時…。 Dialogue: 0,0:04:16.47,0:04:19.78,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I'm with you all the time. Dialogue: 0,0:04:16.50,0:04:19.84,Default-ja,,0,0,0,,我は 常に なんじと ともにあり。 Dialogue: 0,0:04:19.78,0:04:24.71,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I'm your blade, which you've used to overcome many hardships. Dialogue: 0,0:04:19.84,0:04:26.26,Default-ja,,0,0,0,,幾多の苦難を 振り払ってきた\Nなんじの刃…。 Dialogue: 0,0:04:24.71,0:04:26.08,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[Toya] Dialogue: 0,0:04:26.08,0:04:29.64,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,My name is...Lake Toya! Dialogue: 0,0:04:26.08,0:04:29.64,On Screen,LAKE TOYA,0,0,0,,[Note: Spoof of Zangetsu from BLEACH.] Dialogue: 0,0:04:26.26,0:04:30.70,Default-ja,,0,0,0,,我が名は… 洞爺湖! Dialogue: 0,0:04:30.70,0:04:33.52,Default-ja,,0,0,0,,…洞爺湖の 仙人? Dialogue: 0,0:04:31.73,0:04:33.35,Main01,GINTOKI,0,0,0,,The spirit of Lake Toya? Dialogue: 0,0:04:33.52,0:04:38.17,Default-ja,,0,0,0,,フッ…\Nまぁ そういう呼び方でも いい。 Dialogue: 0,0:04:34.44,0:04:37.46,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Well, you can call me that, too. Dialogue: 0,0:04:37.86,0:04:43.90,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Gintoki, as I am the closest to you, I know...that you're strong... Dialogue: 0,0:04:38.17,0:04:42.35,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)銀時… 誰よりも\N近くにいた私は 知っている。 Dialogue: 0,0:04:42.35,0:04:44.35,Default-ja,,0,0,0,,お前は 強い! Dialogue: 0,0:04:43.90,0:04:51.13,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,No one in history has been able to use me like you do. But...but... Dialogue: 0,0:04:44.35,0:04:48.52,Default-ja,,0,0,0,,かつて 私を これほどまでに\N使いこなした者は いない! Dialogue: 0,0:04:48.52,0:04:51.34,Default-ja,,0,0,0,,だが! だが しかし! Dialogue: 0,0:04:51.13,0:04:54.48,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,It's still not enough! You can still become stronger! Dialogue: 0,0:04:51.34,0:04:54.67,Default-ja,,0,0,0,,まだだ!\Nまだ お前は 強くなれる! Dialogue: 0,0:04:54.48,0:04:58.69,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,You haven't tapped my full power yet! Dialogue: 0,0:04:54.67,0:04:59.86,Default-ja,,0,0,0,,まだ お前は 私の力を\N限界まで 引き出してはいない! Dialogue: 0,0:04:59.86,0:05:03.20,Default-ja,,0,0,0,,強くなりたいか? 銀時…。 Dialogue: 0,0:05:00.10,0:05:03.15,Main01,,0,0,0,,Do you want to become stronger, Gintoki? Dialogue: 0,0:05:03.15,0:05:04.57,Main01,GINTOKI,0,0,0,,No, I'm not interested. Dialogue: 0,0:05:03.20,0:05:05.20,Default-ja,,0,0,0,,いや… いいです。 Dialogue: 0,0:05:05.20,0:05:07.65,Default-ja,,0,0,0,,あれ? えぇ~?\N今 なんて言った? Dialogue: 0,0:05:05.24,0:05:07.45,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,...Huh? Eh? What did you just say? Dialogue: 0,0:05:07.61,0:05:12.30,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Well... You're so annoying. I'm sorry. My head really hurts, so sorry... Dialogue: 0,0:05:07.65,0:05:10.04,Default-ja,,0,0,0,,いや~ もう うるさい!\Nすいません…➡ Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:12.01,Default-ja,,0,0,0,,ホント もう 頭 痛いんで\Nちょ… すいません…。 Dialogue: 0,0:05:12.01,0:05:14.34,Default-ja,,0,0,0,,えっ… いや… だって… えっ…? Dialogue: 0,0:05:12.30,0:05:14.28,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Huh? No, but... What? Dialogue: 0,0:05:14.28,0:05:21.40,Main02,,0,0,0,,The show is past its second year, so isn't it about time to develop an ultimate technique? Dialogue: 0,0:05:14.34,0:05:17.86,Default-ja,,0,0,0,,2年目も 結構 経ったし\N必殺技とか…➡ Dialogue: 0,0:05:17.86,0:05:21.52,Default-ja,,0,0,0,,なんか そろそろ あったほうが\Nいいのではないか? Dialogue: 0,0:05:21.52,0:05:25.00,Default-ja,,0,0,0,,私が言うのも なんだが\Nかなり 便利だぞ。 Dialogue: 0,0:05:21.78,0:05:27.12,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,If I do say so myself, it's really useful. Let me teach it to you. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.01,Default-ja,,0,0,0,,キミら2人にも 教えてやろう。 Dialogue: 0,0:05:27.01,0:05:29.68,Default-ja,,0,0,0,,すいませ~ん!\Nボクらは 今日 定休日なんです。 Dialogue: 0,0:05:27.12,0:05:31.38,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Excuse me, but today is our regular day off, so can we go home? Dialogue: 0,0:05:29.68,0:05:31.66,Default-ja,,0,0,0,,そろそろ 帰してもらえます? Dialogue: 0,0:05:31.38,0:05:35.17,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,No...well...it's far more useful than you think. Dialogue: 0,0:05:31.66,0:05:35.35,Default-ja,,0,0,0,,いや… キミが 思ってるよりも\Nかなり 使えるぞ。 Dialogue: 0,0:05:35.17,0:05:39.06,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,If you learn it, you'll be able to use it repeatedly. And it'll help the anime artists, too. Dialogue: 0,0:05:35.35,0:05:39.17,Default-ja,,0,0,0,,一度 作れば 何度も使い回せるし\N作画班も 大助かり! Dialogue: 0,0:05:39.06,0:05:41.81,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,And, most of all, you'll easily be able to make a big scene... Dialogue: 0,0:05:39.17,0:05:41.69,Default-ja,,0,0,0,,それより 何より\N簡単に 見せ場を作ることが…! Dialogue: 0,0:05:41.69,0:05:43.99,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)うるせえんだよ クソじじい!! Dialogue: 0,0:05:41.81,0:05:45.83,Main01,KAGURA,0,0,0,,Shut up, you bastard! Just return us to our world right now! Dialogue: 0,0:05:43.99,0:05:46.01,Default-ja,,0,0,0,,いいから\N早く 元の世界に 帰すアル! Dialogue: 0,0:05:45.83,0:05:50.60,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,...I see... Well, it's fine with me if you don't want to... Dialogue: 0,0:05:46.01,0:05:48.01,Default-ja,,0,0,0,,あぁ… そう…。 Dialogue: 0,0:05:48.01,0:05:50.68,Default-ja,,0,0,0,,いや…\Nいいなら いいんだけどね 別に…。 Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:53.13,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Really... It's not like I was asked to do it, anyway... Dialogue: 0,0:05:50.68,0:05:53.02,Default-ja,,0,0,0,,こっちも\N頼まれたわけじゃないし…。 Dialogue: 0,0:05:53.02,0:05:56.35,Default-ja,,0,0,0,,う~ん…\N勝手に キミら呼んだだけだし…。 Dialogue: 0,0:05:53.57,0:05:58.91,Main01,,0,0,0,,Well... I just called you on my own... I'm sorry for making a mess... Dialogue: 0,0:05:56.35,0:05:58.84,Default-ja,,0,0,0,,すいませんでしたね…\Nなんか よけいなことをして…。 Dialogue: 0,0:05:58.84,0:06:00.86,Default-ja,,0,0,0,,ただ 言っとくけど あとで➡ Dialogue: 0,0:05:58.91,0:06:00.25,Main01,,0,0,0,,But let me just tell you... Dialogue: 0,0:06:00.25,0:06:03.50,Main01,,0,0,0,,...If you ask me to teach you the ultimate technique later, it'll be too late. Dialogue: 0,0:06:00.86,0:06:03.53,Default-ja,,0,0,0,,必殺技 教えてくれって言っても\N遅いから。 Dialogue: 0,0:06:03.50,0:06:07.14,Main01,,0,0,0,,This is a one-time only offer. I definitely won't teach it to you later. Dialogue: 0,0:06:03.53,0:06:07.01,Default-ja,,0,0,0,,これ 今回かぎりだから。\N絶対 もう 教えねえから! Dialogue: 0,0:06:07.01,0:06:12.52,Default-ja,,0,0,0,,あ~あ… 正月大放出だったのに…\Nもったいないな~! Dialogue: 0,0:06:07.94,0:06:12.51,Main01,,0,0,0,,Ah, it's like a New Year's bargain. It's a shame to miss out. Dialogue: 0,0:06:12.51,0:06:17.29,Main01,,0,0,0,,Zenkai or Fuusenmaru is really useful... Dialogue: 0,0:06:12.51,0:06:17.29,On Screen,,0,0,0,,[Note: Zenkai and Fuusenmaru are from BLEACH.] Dialogue: 0,0:06:12.52,0:06:17.17,Default-ja,,0,0,0,,全解! とか 風戦丸! とか\Nかなり 使えるんだけどな~。 Dialogue: 0,0:06:17.17,0:06:19.19,Default-ja,,0,0,0,,な~…。 Dialogue: 0,0:06:17.29,0:06:18.65,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,You know... Dialogue: 0,0:06:19.06,0:06:21.69,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Just say, "please teach it to us"! Dialogue: 0,0:06:19.19,0:06:21.86,Default-ja,,0,0,0,,っつうか\N教えてくれ って 言えよ~!! Dialogue: 0,0:06:21.69,0:06:24.90,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,You don't need an ultimate technique? Don't you have any ambition?! Dialogue: 0,0:06:21.86,0:06:24.86,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)必殺技 いらないって\Nどんだけ 向上心ねえんだ テメエら!! Dialogue: 0,0:06:24.86,0:06:27.02,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)なんで 仙人の前で\N三度寝~!? Dialogue: 0,0:06:24.90,0:06:26.73,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Why are you sleeping for the third time in front of a spirit?! Dialogue: 0,0:06:26.73,0:06:30.37,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Even on your day off, you hardly ever fall back to sleep three times! Dialogue: 0,0:06:27.02,0:06:30.35,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)よっぽど ゆるい休日でも\N三度寝は なかなか しないよ~!! Dialogue: 0,0:06:30.35,0:06:32.36,Default-ja,,0,0,0,,おい! 起きろ! コラ~!! Dialogue: 0,0:06:30.37,0:06:32.36,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Hey! Wake up, you guys! Dialogue: 0,0:06:32.36,0:06:34.34,Default-ja,,0,0,0,,いいかげんにしろよ! Dialogue: 0,0:06:32.36,0:06:38.14,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,That's enough! If you don't wake up within three seconds, I'll kick you in the thigh! Dialogue: 0,0:06:34.34,0:06:38.36,Default-ja,,0,0,0,,今から 3秒以内に起きなかったら\Nももに 蹴り パーン入れてくから! Dialogue: 0,0:06:38.14,0:06:42.00,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Seriously! I'll really do it! You won't be able to walk! Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:40.33,Default-ja,,0,0,0,,マジだから!\Nいや マジで 仙人いくから! Dialogue: 0,0:06:40.33,0:06:42.35,Default-ja,,0,0,0,,歩けなくなるよ~! マジ~!! Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:46.95,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Here we go! One... Hey, hey, the countdown to hell has just started. Dialogue: 0,0:06:42.35,0:06:44.35,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)はい! イ~チ! Dialogue: 0,0:06:44.35,0:06:46.85,Default-ja,,0,0,0,,ほらほら…\N地獄へのカウントダウンが 始まったよ! Dialogue: 0,0:06:46.85,0:06:48.85,Default-ja,,0,0,0,,あっ 怖~! はい ニ~イ! Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:50.37,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Ah, it's so scary! And two! Ah, there's only one second left! Dialogue: 0,0:06:48.85,0:06:50.87,Default-ja,,0,0,0,,あ~っ!\Nあと 1秒しか ないよ~!! Dialogue: 0,0:06:50.37,0:06:53.23,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I'm counting! Really! And three! Dialogue: 0,0:06:50.87,0:06:52.84,Default-ja,,0,0,0,,いっちゃうよ!\N仙人 マジ いっちゃうよ~!! Dialogue: 0,0:06:52.84,0:06:57.20,Default-ja,,0,0,0,,仙人! はい! サ~ン…!!\Nうらうら うらうら~! Dialogue: 0,0:06:53.23,0:06:58.62,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Come on! I'm making an announcement! An announcement! Dialogue: 0,0:06:57.20,0:07:00.02,Default-ja,,0,0,0,,言っちゃうよ 言うよ!\N5秒にしてやろうか! Dialogue: 0,0:06:58.62,0:07:00.25,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Let me give you five more seconds! Dialogue: 0,0:07:00.02,0:07:02.50,Default-ja,,0,0,0,,特別ルールで 5秒に…。 Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:02.52,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,It's a special rule that gives you another five seconds... Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:04.70,Default-ja,,0,0,0,,(2人)うるせぇぇっ!! Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:04.80,Main01,GINTOKI/KAGURA,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:07:07.87,0:07:10.53,Default-ja,,0,0,0,,ぐおっ…。\Nなんなんだよ? テメエは。 Dialogue: 0,0:07:09.05,0:07:12.21,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What's with you?! Tell us straight...exactly what are you trying to do? Dialogue: 0,0:07:10.53,0:07:12.53,Default-ja,,0,0,0,,ズバリ 何がしたいんだよ? Dialogue: 0,0:07:12.53,0:07:15.90,Default-ja,,0,0,0,,ズバリ なかなか やるではないか。 Dialogue: 0,0:07:13.27,0:07:16.13,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I'll tell it to you straight. Dialogue: 0,0:07:15.90,0:07:19.22,Default-ja,,0,0,0,,仙人である 私の足を封じるとは。 Dialogue: 0,0:07:16.13,0:07:21.68,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,You're not too bad if you can hurt a spirit's legs... But you're still too green. Dialogue: 0,0:07:19.22,0:07:24.02,Default-ja,,0,0,0,,だが まだ甘い…\Nお前たちは まだ強くなれる。 Dialogue: 0,0:07:21.68,0:07:24.06,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,You'll be able to get stronger. Dialogue: 0,0:07:24.02,0:07:26.88,Default-ja,,0,0,0,,ずばり 仙人を涙目にするくらい\N強くなれたんで➡ Dialogue: 0,0:07:24.06,0:07:27.93,Main02,SHINPACHI,0,0,0,,I'll tell it to you straight...we became strong enough to make a spirit's eyes tear up, so that's enough for us. Dialogue: 0,0:07:26.88,0:07:29.18,Default-ja,,0,0,0,,もう十分です。\N帰らせてください。 Dialogue: 0,0:07:27.93,0:07:29.06,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Please let us return home. Dialogue: 0,0:07:29.18,0:07:34.58,Default-ja,,0,0,0,,必殺技を覚えれば\N涙目どころか 目 鼻 口…➡ Dialogue: 0,0:07:29.58,0:07:33.10,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,If you learn the ultimate technique, you'll be able to not only affect the eyes, Dialogue: 0,0:07:33.10,0:07:34.85,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,but also the nose and mouth. Dialogue: 0,0:07:34.58,0:07:40.19,Default-ja,,0,0,0,,体中のいたる穴から ズバリ 体液を\N吹き出させることも可能だぞ。 Dialogue: 0,0:07:34.85,0:07:40.22,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,It'll be possible to bring forth bodily fluids from every orifice. Dialogue: 0,0:07:40.19,0:07:43.01,Default-ja,,0,0,0,,それはもう ほとんど\Nお前の必殺技だろうが! Dialogue: 0,0:07:40.22,0:07:43.04,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Sounds like it's your ultimate technique. Dialogue: 0,0:07:43.01,0:07:46.85,Default-ja,,0,0,0,,何ゆえ そこまで\Nかたくなに 必殺技を拒む? Dialogue: 0,0:07:43.45,0:07:46.94,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Why are you adamantly refusing to learn the ultimate technique? Dialogue: 0,0:07:46.85,0:07:49.22,Default-ja,,0,0,0,,なんだ 照れてるのか? Dialogue: 0,0:07:46.94,0:07:52.66,Main02,LAKE TOYA,0,0,0,,What? Are you just shy? Or are you ashamed to shout out the ultimate technique's name? Dialogue: 0,0:07:49.22,0:07:52.85,Default-ja,,0,0,0,,必殺技の名前とか叫ぶの\N恥ずかしいのか? Dialogue: 0,0:07:52.85,0:07:56.04,Default-ja,,0,0,0,,ん? みんな そんなの\N我慢してやってんだよ。 Dialogue: 0,0:07:53.53,0:07:56.18,Main01,,0,0,0,,Everyone needs to have patience when learning it. Dialogue: 0,0:07:56.04,0:07:59.04,Default-ja,,0,0,0,,みんな同じなんだ。\N大切なのは 慣れだ。 Dialogue: 0,0:07:56.18,0:07:59.11,Main01,,0,0,0,,The important thing is getting used to using it. Dialogue: 0,0:07:59.04,0:08:02.88,Default-ja,,0,0,0,,なんで コイツは こんなかたくなに\N必殺技 教えたがってんだよ? Dialogue: 0,0:07:59.11,0:08:02.89,Main01,KAGURA,0,0,0,,I wonder why this guy is so adamant about teaching us the ultimate technique. Dialogue: 0,0:08:02.88,0:08:05.18,Default-ja,,0,0,0,,これから先 今まで以上に➡ Dialogue: 0,0:08:02.89,0:08:07.84,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Perhaps an enemy stronger than anything you have ever faced will appear. Dialogue: 0,0:08:05.18,0:08:07.85,Default-ja,,0,0,0,,強力な敵が\N出てくることもあるだろう。 Dialogue: 0,0:08:07.84,0:08:11.67,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,You can't survive without this ultimate technique. Dialogue: 0,0:08:07.85,0:08:10.20,Default-ja,,0,0,0,,必殺技なしで\N生き残っていけるとは➡ Dialogue: 0,0:08:10.20,0:08:15.36,Default-ja,,0,0,0,,とても思えん。 我が主に\N消えられては 私も困るんでな。 Dialogue: 0,0:08:11.67,0:08:15.61,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,And I'll be in trouble if something happens to my master. Dialogue: 0,0:08:15.36,0:08:19.53,Default-ja,,0,0,0,,それに 格闘ゲームなどを\N発売すると想定した場合➡ Dialogue: 0,0:08:15.61,0:08:19.84,Main01,,0,0,0,,In addition, if this anime is released as a fighting game, Dialogue: 0,0:08:19.53,0:08:23.22,Default-ja,,0,0,0,,必殺技がないと\Nたいへん地味なゲームになる。 Dialogue: 0,0:08:19.84,0:08:23.13,Main01,,0,0,0,,it'll be too plain if it doesn't have an ultimate technique. Dialogue: 0,0:08:23.13,0:08:25.48,Main01,,0,0,0,,Think about the business aspect. Dialogue: 0,0:08:23.22,0:08:25.20,Default-ja,,0,0,0,,大人の事情も考えろ。 Dialogue: 0,0:08:25.20,0:08:27.57,Default-ja,,0,0,0,,バンダイが どれだけ\N苦労してると思ってるんだ? Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:27.69,Main01,,0,0,0,,Don't you know how hard a time Bandai's had? Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:29.29,On Screen,,0,0,0,,[Note: Namco-Bandai is the parent company of Sunrise, which is the studio that animates GinTama.] Dialogue: 0,0:08:27.57,0:08:29.52,Default-ja,,0,0,0,,どこまで心配してんですか? Dialogue: 0,0:08:27.69,0:08:29.29,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,You worry about things beyond your control! Dialogue: 0,0:08:29.29,0:08:35.25,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,If you still refuse to learn the ultimate technique, I have an idea. Dialogue: 0,0:08:29.52,0:08:33.36,Default-ja,,0,0,0,,それでも必殺技を\N覚える気がないというなら➡ Dialogue: 0,0:08:33.36,0:08:37.73,Default-ja,,0,0,0,,こちらにも考えがある。\N必殺技を覚えぬかぎり➡ Dialogue: 0,0:08:35.25,0:08:41.05,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I won't return you to your world until you learn it. Dialogue: 0,0:08:37.73,0:08:40.55,Default-ja,,0,0,0,,私は お前たちを\N元の世界には戻さん! Dialogue: 0,0:08:40.55,0:08:45.17,Default-ja,,0,0,0,,永久に お前たちは\Nこの世界から出られない。 Dialogue: 0,0:08:41.05,0:08:45.40,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Forever... You'll be stuck in this world. Dialogue: 0,0:08:45.17,0:08:47.19,Default-ja,,0,0,0,,フッ…。 Dialogue: 0,0:08:46.77,0:08:50.20,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Ah, that's fine. Some food... Dialogue: 0,0:08:47.19,0:08:50.88,Default-ja,,0,0,0,,ああ いいよ 別に。\N食い物は… っと。 Dialogue: 0,0:08:50.88,0:08:53.70,Default-ja,,0,0,0,,しばらく 厄介になるアル。 Dialogue: 0,0:08:51.94,0:08:53.84,Main01,KAGURA,0,0,0,,We'll stay here for a while. Dialogue: 0,0:08:53.70,0:08:57.18,Default-ja,,0,0,0,,いや しばらくっていうか\N永久に出られなく…。 Dialogue: 0,0:08:53.84,0:08:57.41,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Well...it's not like "a while," but forever... Dialogue: 0,0:08:57.18,0:09:01.85,Default-ja,,0,0,0,,あ ちょっと 冷蔵庫とか あんま\N…勝手に開けないでくれない? Dialogue: 0,0:08:57.41,0:09:01.98,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Ah, hey, don't open the refrigerator without asking permission. Dialogue: 0,0:09:01.85,0:09:03.87,Default-ja,,0,0,0,,んだよ…\N永久に出られねえんだろ? Dialogue: 0,0:09:01.98,0:09:04.19,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What? We won't be able to leave here ever, right? Dialogue: 0,0:09:03.87,0:09:05.88,Default-ja,,0,0,0,,冷蔵庫くらいいいだろう? Dialogue: 0,0:09:04.19,0:09:08.22,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Then it's all right to open the refrigerator... Whoa! This miso is moldy. Dialogue: 0,0:09:05.88,0:09:07.28,Default-ja,,0,0,0,,わっ これ 味噌 カビ生えてんぞ。 Dialogue: 0,0:09:09.72,0:09:15.46,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Whoa! No, wait... Ah, I bought that to eat after my bath... Dialogue: 0,0:09:10.01,0:09:12.33,Default-ja,,0,0,0,,ああっ!! いや ちょ… それ➡ Dialogue: 0,0:09:12.33,0:09:14.88,Default-ja,,0,0,0,,風呂あがりに\N食べようと思って買ったのに。 Dialogue: 0,0:09:14.88,0:09:17.89,Default-ja,,0,0,0,,とにかく\Nこんな汚い部屋じゃ住めないや。 Dialogue: 0,0:09:15.46,0:09:18.24,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Anyway, there's no way we can live in a dirty room like this. Dialogue: 0,0:09:17.89,0:09:21.29,Default-ja,,0,0,0,,ホコリだらけ… 掃除しなきゃ…\Nうわっ! Dialogue: 0,0:09:18.24,0:09:20.75,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,It's filled with dust. I guess I'll have to clean up. Dialogue: 0,0:09:23.05,0:09:25.82,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,There're a lot of weird books under the bed. Dialogue: 0,0:09:23.28,0:09:25.59,Default-ja,,0,0,0,,ベッドの下から なんか\N変な本 いっぱい出てきた。 Dialogue: 0,0:09:25.59,0:09:27.55,Default-ja,,0,0,0,,あぁぁぁ!! ちょっと~! Dialogue: 0,0:09:25.82,0:09:28.92,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Ah! Hey! Don't touch anything in my room without asking permission! Dialogue: 0,0:09:27.55,0:09:29.52,Default-ja,,0,0,0,,部屋の中のもの\N勝手にさわらないで! やめて! Dialogue: 0,0:09:28.92,0:09:31.53,Main01,,0,0,0,,Stop! Please stop it! Dialogue: 0,0:09:29.52,0:09:31.53,Default-ja,,0,0,0,,いじらないでぇぇぇ…。 Dialogue: 0,0:09:31.53,0:09:34.87,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Hey, there's a lot of curly hairs on the floor. Dialogue: 0,0:09:31.53,0:09:34.54,Default-ja,,0,0,0,,おい… なんか 床に ちぢれ毛\Nいっぱい落ちてんぞ。 Dialogue: 0,0:09:34.54,0:09:36.54,Default-ja,,0,0,0,,何だよ? これ…。 Dialogue: 0,0:09:34.87,0:09:36.12,Main01,GINTOKI,0,0,0,,I wonder what this is... Dialogue: 0,0:09:36.12,0:09:40.28,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,No! That's wrong! Those are from my pet. They're not mine... Dialogue: 0,0:09:36.54,0:09:39.54,Default-ja,,0,0,0,,違うよ! それ違うから…\Nペットのやつ それ…➡ Dialogue: 0,0:09:39.54,0:09:41.53,Default-ja,,0,0,0,,私のじゃないから…。\N(神楽)\Nなんか ゴミ箱から➡ Dialogue: 0,0:09:40.28,0:09:42.57,Main01,KAGURA,0,0,0,,I can smell some strange odors coming from the trash. Dialogue: 0,0:09:41.53,0:09:44.51,Default-ja,,0,0,0,,変な匂いするアル。\Nガチガチのティッシュ いっぱい入ってるね。 Dialogue: 0,0:09:42.57,0:09:44.49,Main01,KAGURA,0,0,0,,There're so many rolled up tissues in there. Dialogue: 0,0:09:44.51,0:09:46.87,Default-ja,,0,0,0,,違うよ! それ 違うから! Dialogue: 0,0:09:45.23,0:09:49.10,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,No! That's not right! That is, you know... I ate grilled squid yesterday! That's it! Dialogue: 0,0:09:46.87,0:09:48.87,Default-ja,,0,0,0,,あれ 昨日 イカ焼き食った! それ! Dialogue: 0,0:09:48.87,0:09:52.54,Default-ja,,0,0,0,,もう頼むから じっとしてて\Nあんまり動かないでって…。 Dialogue: 0,0:09:49.10,0:09:52.28,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Please just be quiet! Don't move around. Dialogue: 0,0:09:52.54,0:09:54.54,Default-ja,,0,0,0,,(銀時/神楽)ギャハハハハハ…! Dialogue: 0,0:10:00.18,0:10:03.03,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)そのグラサン\Nどこで買ったアルか? Dialogue: 0,0:10:00.41,0:10:02.90,Main01,KAGURA,0,0,0,,Where did you buy those sunglasses? Dialogue: 0,0:10:03.03,0:10:06.55,Default-ja,,0,0,0,,帰れぇっ!! 帰れ お前ら! Dialogue: 0,0:10:03.41,0:10:06.67,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Go home! Go home, you guys! Dialogue: 0,0:10:06.55,0:10:09.37,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,0:10:09.37,0:10:12.36,Default-ja,,0,0,0,,なんだよ 永久に\N出られねえんじゃなかったのか? Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:12.35,Main01,GINTOKI,0,0,0,,What? I thought we would never, ever leave this place, right? Dialogue: 0,0:10:12.35,0:10:14.20,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,No, please go home! Dialogue: 0,0:10:12.36,0:10:14.34,Default-ja,,0,0,0,,いや もう 帰ってください! Dialogue: 0,0:10:14.20,0:10:16.11,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Never mind about the ultimate technique or anything else. Dialogue: 0,0:10:14.34,0:10:16.86,Default-ja,,0,0,0,,必殺技とか そんなんいいんで\N帰ってください! Dialogue: 0,0:10:16.11,0:10:17.05,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Just go home, please! Dialogue: 0,0:10:16.86,0:10:20.37,Default-ja,,0,0,0,,こっちは 親切で 必殺技を\N教えてやるって言ってんのに➡ Dialogue: 0,0:10:17.05,0:10:20.63,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I was kindly offering to teach you the ultimate technique! Dialogue: 0,0:10:20.37,0:10:23.05,Default-ja,,0,0,0,,そんなメチャメチャするなら\N帰ってください もう~! Dialogue: 0,0:10:20.63,0:10:23.19,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,But if you are just going to make a big mess, please go home, already! Dialogue: 0,0:10:23.05,0:10:25.35,Default-ja,,0,0,0,,私は もう知りません! Dialogue: 0,0:10:23.19,0:10:28.31,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I don't care anymore! I really don't care whether you die! Dialogue: 0,0:10:25.35,0:10:28.21,Default-ja,,0,0,0,,どこで アンタらが のたれ死のうが\Nもう私は 知らないんで! Dialogue: 0,0:10:28.21,0:10:30.19,Default-ja,,0,0,0,,もう帰ってくださ~い! Dialogue: 0,0:10:28.51,0:10:29.77,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Please go... Dialogue: 0,0:10:29.77,0:10:30.62,Main01,,0,0,0,,...home... Dialogue: 0,0:10:30.19,0:10:33.21,Default-ja,,0,0,0,,(母ちゃん)\Nアンタ 何 勝手なこと言ってんの!! Dialogue: 0,0:10:30.62,0:10:33.18,Main01,MOM,0,0,0,,Why are you saying such selfish things?! Dialogue: 0,0:10:33.21,0:10:36.37,Default-ja,,0,0,0,,(銀時たち)洞爺湖仙人!! Dialogue: 0,0:10:33.78,0:10:35.91,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Lake Toya Spirit! Dialogue: 0,0:10:36.37,0:10:40.39,Default-ja,,0,0,0,,勝手に お友達 家に呼んどいて\N帰れってどういうことなの? Dialogue: 0,0:10:36.58,0:10:40.79,Main01,MOM,0,0,0,,You invited all your friends here, so how can you say "everyone go home"? Dialogue: 0,0:10:40.39,0:10:42.84,Default-ja,,0,0,0,,アンタ そんなんだから\Nいつまでたっても➡ Dialogue: 0,0:10:40.79,0:10:44.66,Main01,MOM,0,0,0,,You can't make any friends because you do things like this! Dialogue: 0,0:10:42.84,0:10:46.21,Default-ja,,0,0,0,,友達できないんだよ!\N(洞爺湖)かっ 母ちゃん…。 Dialogue: 0,0:10:44.66,0:10:46.45,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,M-Mom... Dialogue: 0,0:10:46.21,0:10:50.53,Default-ja,,0,0,0,,なんか お母さん\N出てきたんですけど… 仙人の。 Dialogue: 0,0:10:47.25,0:10:50.70,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Somehow...the mother appeared... the mother of the spirit... Dialogue: 0,0:10:50.53,0:10:54.03,Default-ja,,0,0,0,,母ちゃんに関係ねえだろ。\N首つっこんでくるなよ。 Dialogue: 0,0:10:50.70,0:10:54.20,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,That's not your business, Mom. Stop being so nosy. Dialogue: 0,0:10:54.03,0:10:57.87,Default-ja,,0,0,0,,だいたい オレが 友達できないのは\N父ちゃんが転勤が多いから。 Dialogue: 0,0:10:54.20,0:10:57.94,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,The reason why I can't make any friends is because Daddy's had so many job transfers. Dialogue: 0,0:10:57.87,0:11:01.02,Default-ja,,0,0,0,,そうやって なんでも\N転勤のせいにするんじゃないの! Dialogue: 0,0:10:58.14,0:11:01.20,Main01,MOM,0,0,0,,Don't blame everything on his transfers! Dialogue: 0,0:11:01.02,0:11:03.84,Default-ja,,0,0,0,,お父さんだって\N仕事の都合があるんだからね。 Dialogue: 0,0:11:01.20,0:11:03.99,Main01,MOM,0,0,0,,Daddy has his own circumstances with his job! Dialogue: 0,0:11:03.84,0:11:05.90,Default-ja,,0,0,0,,なんで 母ちゃんに\Nヒゲ生えてんの? Dialogue: 0,0:11:03.99,0:11:05.71,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Why does his mom have a beard? Dialogue: 0,0:11:05.90,0:11:09.22,Default-ja,,0,0,0,,あっ すみませんね 皆さん。 Dialogue: 0,0:11:06.70,0:11:09.68,Main01,MOM,0,0,0,,I'm really sorry, everyone. Dialogue: 0,0:11:09.22,0:11:11.85,Default-ja,,0,0,0,,この子 あの… 転校が多くて➡ Dialogue: 0,0:11:09.68,0:11:15.35,Main01,,0,0,0,,He changes schools a lot, so he doesn't know how to make friends. Dialogue: 0,0:11:11.85,0:11:15.19,Default-ja,,0,0,0,,友達の作り方\N知らないものだから ハハハ…。 Dialogue: 0,0:11:15.19,0:11:18.54,Default-ja,,0,0,0,,嫌いにならないであげてね。\N根は いい子なんで。 Dialogue: 0,0:11:15.35,0:11:18.82,Main01,,0,0,0,,Please don't hate him. He's basically a good boy. Dialogue: 0,0:11:18.54,0:11:22.54,Default-ja,,0,0,0,,いえいえ いいんですよ。\N気にしないでください。 Dialogue: 0,0:11:19.62,0:11:21.71,Main01,GINTOKI,0,0,0,,That's all right. Don't worry about it. Dialogue: 0,0:11:22.54,0:11:27.74,Default-ja,,0,0,0,,あの 悪いんだけど あの子から\N必殺技… 習ってもらえる? Dialogue: 0,0:11:22.58,0:11:24.70,Main01,MOM,0,0,0,,Um...I'm sorry to ask you something like this, Dialogue: 0,0:11:24.70,0:11:27.67,Main01,MOM,0,0,0,,but could you learn the ultimate technique from him? Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:33.86,Default-ja,,0,0,0,,おい~ 洞爺湖! こっち来いよ! Dialogue: 0,0:11:31.18,0:11:34.08,Main01,KAGURA,0,0,0,,Hey! Lake Toya, come over here! Dialogue: 0,0:11:33.86,0:11:36.38,Default-ja,,0,0,0,,必殺技 オレたちに教えてくれよ! Dialogue: 0,0:11:34.08,0:11:36.48,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Please teach us the ultimate technique! Dialogue: 0,0:11:36.38,0:11:39.68,Default-ja,,0,0,0,,ほら アンタ! みんな\N必殺技 習ってくれるって! Dialogue: 0,0:11:36.48,0:11:39.68,Main01,MOM,0,0,0,,Hey! Everyone wants to learn the ultimate technique! Dialogue: 0,0:11:41.12,0:11:44.28,Main01,MOM,0,0,0,,What are you doing, Lake Toya?! Hurry up and get over here. Dialogue: 0,0:11:41.53,0:11:44.20,Default-ja,,0,0,0,,な~に やってんの 洞爺湖!\N早く来なさい ほら! Dialogue: 0,0:11:44.20,0:11:47.70,Default-ja,,0,0,0,,いや もういいって マジで…。\N(母ちゃん)いいってなんなの? Dialogue: 0,0:11:44.28,0:11:46.53,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,No, it's all right...really... Dialogue: 0,0:11:46.53,0:11:48.07,Main01,MOM,0,0,0,,What do you mean, "It's all right"?! Dialogue: 0,0:11:47.70,0:11:51.19,Default-ja,,0,0,0,,アンタが 必殺技 教えるって\Nみんな呼んだんでしょうが! Dialogue: 0,0:11:48.07,0:11:51.29,Main01,MOM,0,0,0,,You were the one who called everyone over so you could teach them the ultimate technique, right?! Dialogue: 0,0:11:51.19,0:11:53.21,Default-ja,,0,0,0,,ほら 何やってんの! Dialogue: 0,0:11:51.29,0:11:52.82,Main01,MOM,0,0,0,,Come on, what are you doing? Dialogue: 0,0:11:53.21,0:11:55.21,Default-ja,,0,0,0,,いいって もう~!! Dialogue: 0,0:11:53.75,0:11:55.31,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I just said "it's all right"! Dialogue: 0,0:11:55.21,0:11:59.57,Default-ja,,0,0,0,,こんなん 必殺技 教えるとか\Nそんなレベルじゃないじゃん! Dialogue: 0,0:11:55.31,0:11:59.80,Main01,,0,0,0,,This is... This just isn't the right time for me to teach anyone the ultimate technique! Dialogue: 0,0:11:59.57,0:12:02.20,Default-ja,,0,0,0,,なんか すっげえ\Nオレ かっこわるいし…。 Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:02.33,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I look really pathetic! Dialogue: 0,0:12:02.20,0:12:05.05,Default-ja,,0,0,0,,(母ちゃん)なに言ってんの!\N洞君 かっこいいよ! Dialogue: 0,0:12:02.33,0:12:03.81,Main01,MOM,0,0,0,,What are you talking about?! Dialogue: 0,0:12:03.81,0:12:07.00,Main01,MOM,0,0,0,,To-kun, you look so cool! Mom thinks you're really cool, too! Dialogue: 0,0:12:05.05,0:12:07.36,Default-ja,,0,0,0,,母ちゃんの目から見ても\Nかっこいいよ。 Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:13.32,Main02,LAKE TOYA,0,0,0,,And these guys don't look like they really want to learn any ultimate technique! So no way! Dialogue: 0,0:12:07.36,0:12:10.36,Default-ja,,0,0,0,,(洞爺湖)なんか~ アイツら 本当は\N必殺技なんて習いたくないの➡ Dialogue: 0,0:12:10.36,0:12:12.88,Default-ja,,0,0,0,,うっすら見えるし\Nもういいよ ほんとにさぁ~!! Dialogue: 0,0:12:12.88,0:12:14.90,Default-ja,,0,0,0,,(母ちゃん)\Nな~に言ってんの 洞君! Dialogue: 0,0:12:13.32,0:12:14.79,Main01,MOM,0,0,0,,What are you saying, To-kun?! Dialogue: 0,0:12:14.79,0:12:17.89,Main01,MOM,0,0,0,,I know you worked really hard to think up the ultimate technique! Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:18.22,Default-ja,,0,0,0,,あんなに 一生懸命\N必殺技 考えてたじゃない! Dialogue: 0,0:12:17.89,0:12:20.69,Main01,MOM,0,0,0,,Mom knows all about that! You worked really hard! Dialogue: 0,0:12:18.22,0:12:20.59,Default-ja,,0,0,0,,母さん 知ってるよ!\N洞君のがんばり! Dialogue: 0,0:12:20.59,0:12:22.55,Default-ja,,0,0,0,,いや いいって もう!\Nうっとうしい! Dialogue: 0,0:12:20.69,0:12:22.48,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I already said, "no way"! You're so annoying! Dialogue: 0,0:12:22.48,0:12:24.66,Main01,MOM,0,0,0,,What do you mean "annoying"?! Come on! Dialogue: 0,0:12:22.55,0:12:24.56,Default-ja,,0,0,0,,うっとうしいって なんなの! Dialogue: 0,0:12:24.56,0:12:26.53,Default-ja,,0,0,0,,ほらっ お母さんに\N放ってみなさい 必殺技! Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:27.89,Main01,MOM,0,0,0,,Do your ultimate technique for Mom! Let's show them what it looks like! Dialogue: 0,0:12:26.53,0:12:28.84,Default-ja,,0,0,0,,みんなに見てもらおう!\Nいいって!! Dialogue: 0,0:12:27.89,0:12:31.86,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,No, no! They're watching us! It's too embarrassing. You're so annoying! Dialogue: 0,0:12:28.84,0:12:30.88,Default-ja,,0,0,0,,アイツら 見てるし\Nもう 恥ずかしいから! Dialogue: 0,0:12:30.88,0:12:33.70,Default-ja,,0,0,0,,うっとうしいし!\Nうっとうしいってなんなの! Dialogue: 0,0:12:31.86,0:12:34.00,Main01,MOM,0,0,0,,What do you mean "annoying"?! Dialogue: 0,0:12:33.70,0:12:35.70,Default-ja,,0,0,0,,だ~か~ら~!! Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:35.50,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,I mean... Dialogue: 0,0:12:38.40,0:12:42.07,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,You're really annoying... Jumbolic Magnum! Dialogue: 0,0:12:38.72,0:12:41.82,Default-ja,,0,0,0,,お前が\Nうっとうしいんジャンボリックマグナム! Dialogue: 0,0:12:43.59,0:12:46.11,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,Ah...he did the ultimate technique on his mother. Dialogue: 0,0:12:43.88,0:12:46.21,Default-ja,,0,0,0,,あっ お母さんに\N必殺技 うっちゃいましたよ。 Dialogue: 0,0:12:46.11,0:12:49.31,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Oh! Mom! Dialogue: 0,0:12:46.21,0:12:49.55,Default-ja,,0,0,0,,母ちゃ~ん! Dialogue: 0,0:12:49.55,0:12:54.25,Default-ja,,0,0,0,,《そう それでいいのよ…\N洞君…》 Dialogue: 0,0:12:50.06,0:12:53.12,Main01,MOM (M),0,0,0,,Yes...that's it... Dialogue: 0,0:12:53.12,0:12:54.28,Main01,,0,0,0,,To-kun... Dialogue: 0,0:12:55.75,0:12:57.78,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Mom! Dialogue: 0,0:12:56.21,0:12:58.22,Default-ja,,0,0,0,,母ちゃん! Dialogue: 0,0:12:57.78,0:12:58.66,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Mom! Dialogue: 0,0:12:58.22,0:13:01.21,Default-ja,,0,0,0,,母ちゃん! Dialogue: 0,0:13:00.06,0:13:01.32,Main01,,0,0,0,,Mom! Dialogue: 0,0:13:01.21,0:13:03.23,Default-ja,,0,0,0,,(父ちゃん)おう ただいま…。 Dialogue: 0,0:13:01.32,0:13:03.42,Main01,DAD,0,0,0,,Hey, I'm home. Dialogue: 0,0:13:03.23,0:13:05.83,Default-ja,,0,0,0,,今 帰ったよ…。 Dialogue: 0,0:13:04.13,0:13:05.69,Main01,DAD,0,0,0,,I just got home. Dialogue: 0,0:13:12.70,0:13:14.68,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,D-Dad... Dialogue: 0,0:13:12.89,0:13:14.89,Default-ja,,0,0,0,,と… 父ちゃん…。 Dialogue: 0,0:13:14.68,0:13:16.51,Main01,DAD,0,0,0,,Y-You... Your mom... Dialogue: 0,0:13:14.89,0:13:16.89,Default-ja,,0,0,0,,お前… 母ちゃんを…。 Dialogue: 0,0:13:17.01,0:13:22.37,Main01,,0,0,0,,That! There! What did you do to your mother?! Jack Nicolle Cannon! Dialogue: 0,0:13:17.01,0:13:22.37,On Screen,,0,0,0,,[Note: Refers to the actor, Jack Nicholson.] Dialogue: 0,0:13:18.89,0:13:21.29,Default-ja,,0,0,0,,母ちゃんを\Nどうしたんジャックニコル砲! Dialogue: 0,0:13:26.10,0:13:27.31,Main01,MOM,0,0,0,,To-To-kun... Dialogue: 0,0:13:26.27,0:13:29.05,Default-ja,,0,0,0,,洞君… 今こそ…。 Dialogue: 0,0:13:28.02,0:13:33.31,Main02,MOM,0,0,0,,This is the time...for you to be free of the curse of your father having to transfer so many times... Dialogue: 0,0:13:29.05,0:13:33.35,Default-ja,,0,0,0,,転勤という呪縛から\N解放されるとき…。 Dialogue: 0,0:13:34.69,0:13:37.69,Default-ja,,0,0,0,,倒すのよ… お父さんを! Dialogue: 0,0:13:35.09,0:13:37.90,Main01,,0,0,0,,Defeat...your father... Dialogue: 0,0:13:42.49,0:13:44.29,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Jumbolic... Dialogue: 0,0:13:42.89,0:13:45.89,Default-ja,,0,0,0,,ジャンボリック…。\Nジャックニコル…。 Dialogue: 0,0:13:44.29,0:13:46.02,Main01,DAD,0,0,0,,...Jack Nicolle... Dialogue: 0,0:13:45.89,0:13:48.29,Default-ja,,0,0,0,,いかん! このままじゃ家族崩壊!! Dialogue: 0,0:13:46.02,0:13:47.97,Main01,GINTOKI,0,0,0,,No way! You'll break up the family. Dialogue: 0,0:13:55.06,0:13:58.14,Main01,DAD/LAKE TOYA,0,0,0,,Ouch! Dialogue: 0,0:13:55.31,0:13:57.31,Default-ja,,0,0,0,,(2人)イタ~ッ!! Dialogue: 0,0:13:58.14,0:13:59.72,Main01,DAD/LAKE TOYA,0,0,0,,Ow... Dialogue: 0,0:14:00.38,0:14:05.71,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,Ow... It seems you have completely mastered that. Dialogue: 0,0:14:01.22,0:14:05.72,Default-ja,,0,0,0,,完璧に マスターしたようだな…。 Dialogue: 0,0:14:05.72,0:14:09.38,Default-ja,,0,0,0,,それが お前たちの必殺技…➡ Dialogue: 0,0:14:06.21,0:14:11.90,Main01,LAKE TOYA,0,0,0,,That's your ultimate technique... the "Thigh Kick." Dialogue: 0,0:14:09.38,0:14:11.98,Default-ja,,0,0,0,,ももパーンだ! Dialogue: 0,0:14:12.95,0:14:15.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,Who needs it?! Dialogue: 0,0:14:13.88,0:14:15.88,Default-ja,,0,0,0,,(3人)いるか~! Dialogue: 0,0:14:23.91,0:14:27.67,Main01,OKITA (M),0,0,0,,Huh? What's this? The sky is all white... Dialogue: 0,0:14:24.33,0:14:26.20,Default-ja,,0,0,0,,《沖田:あれ? なんだ これ…。 Dialogue: 0,0:14:26.20,0:14:28.16,Default-ja,,0,0,0,,空が真っ白だ…。 Dialogue: 0,0:14:28.16,0:14:30.98,Default-ja,,0,0,0,,あれ? 真っ白なのは オレか…。 Dialogue: 0,0:14:28.41,0:14:31.25,Main01,OKITA (M),0,0,0,,Huh? I'm the one all white... Dialogue: 0,0:14:30.98,0:14:35.67,Default-ja,,0,0,0,,あれ? こんなの\N去年の正月も… あれ?》 Dialogue: 0,0:14:31.42,0:14:35.46,Main01,OKITA (M),0,0,0,,Huh? I think something like this also happened last New Year's day... Huh? Dialogue: 0,0:14:35.67,0:14:40.18,Default-ja,,0,0,0,,(女神)目覚めなさい…\Nそっと開くのです その目を…。 Dialogue: 0,0:14:36.04,0:14:37.64,Main01,GODDESS,0,0,0,,Wake up. Dialogue: 0,0:14:37.64,0:14:40.27,Main01,,0,0,0,,Gently open...your eyes and... Dialogue: 0,0:14:40.18,0:14:43.16,Default-ja,,0,0,0,,その閉じられた世界への扉を…。 Dialogue: 0,0:14:40.80,0:14:44.06,Main01,GODDESS,0,0,0,,...the door to the closed-off world... Dialogue: 0,0:14:43.16,0:14:45.16,Default-ja,,0,0,0,,目覚めなさい…。 Dialogue: 0,0:14:44.06,0:14:45.37,Main01,GODDESS,0,0,0,,Wake up... Dialogue: 0,0:14:48.15,0:14:50.49,Default-ja,,0,0,0,,(土方)なんだ? こりゃ…。 Dialogue: 0,0:14:48.70,0:14:50.00,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:53.49,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)おい トシ… これは\Nいったい どういうことだ? Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.79,Main01,KONDO,0,0,0,,Hey, Toshi, what's going on? Dialogue: 0,0:14:53.49,0:14:57.51,Default-ja,,0,0,0,,さぁな… 起きたら いきなり\Nこんなところにいるってことは➡ Dialogue: 0,0:14:53.79,0:14:57.51,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,I don't know. When I awoke this morning, I was in this place. Dialogue: 0,0:14:57.51,0:15:00.15,Default-ja,,0,0,0,,夢だな。 Dialogue: 0,0:14:58.85,0:15:00.37,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,It must be a dream. Dialogue: 0,0:15:00.15,0:15:02.16,Default-ja,,0,0,0,,悪いけど 二度寝させてもらうわ。 Dialogue: 0,0:15:00.37,0:15:02.22,Main01,,0,0,0,,I'm sorry, but I'm going back to sleep. Dialogue: 0,0:15:02.16,0:15:05.02,Default-ja,,0,0,0,,総悟 メシ作っといてくれ。 Dialogue: 0,0:15:03.09,0:15:05.14,Main01,KONDO,0,0,0,,Sogo, cook some food. Dialogue: 0,0:15:05.02,0:15:07.50,Default-ja,,0,0,0,,だってよ 土方。\Nって なんでオレ? Dialogue: 0,0:15:05.14,0:15:06.31,Main01,SOGO,0,0,0,,Did you hear that, Hijikata? Dialogue: 0,0:15:06.31,0:15:07.48,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,But why me?! Dialogue: 0,0:15:07.50,0:15:09.80,Default-ja,,0,0,0,,アホらしい オレも寝る。 Dialogue: 0,0:15:08.54,0:15:10.37,Main01,,0,0,0,,It's ridiculous. I'll go back to sleep, too. Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:15.51,Default-ja,,0,0,0,,(女神)目覚めなさい。 Dialogue: 0,0:15:13.61,0:15:17.74,Main01,GODDESS,0,0,0,,Wake up... I said, wake up... Dialogue: 0,0:15:15.51,0:15:17.51,Default-ja,,0,0,0,,目覚めなさいと言っているのです。 Dialogue: 0,0:15:19.34,0:15:22.59,Main01,OKITA,0,0,0,,Mom, you're so absent-minded. It's still the New Year's holiday. Dialogue: 0,0:15:19.50,0:15:21.52,Default-ja,,0,0,0,,母ちゃん そそっかしいな…。 Dialogue: 0,0:15:21.52,0:15:24.82,Default-ja,,0,0,0,,まだ正月だぜ?\N学校なんてやってねえって…。 Dialogue: 0,0:15:23.01,0:15:25.01,Main01,OKITA,0,0,0,,There's no school today. Dialogue: 0,0:15:26.89,0:15:30.21,Default-ja,,0,0,0,,ケッ… 誰が 人に命令されて\N起きるかってんだよ。 Dialogue: 0,0:15:27.28,0:15:30.35,Main01,HIIJIKATA,0,0,0,,Come on. I'm not going to wake up just because someone orders me to. Dialogue: 0,0:15:30.21,0:15:34.65,Default-ja,,0,0,0,,(女神)目覚めなさい…\N今こそ 目覚めるときなのです! Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:36.70,Main01,GODDESS,0,0,0,,Wake up. It's time for you to wake up. Open your eyes. Dialogue: 0,0:15:34.65,0:15:37.17,Default-ja,,0,0,0,,目を開きなさい! Dialogue: 0,0:15:37.17,0:15:39.82,Default-ja,,0,0,0,,あの… すみません…。 Dialogue: 0,0:15:37.98,0:15:42.14,Main01,,0,0,0,,Well, excuse me. Could you please wake up? Dialogue: 0,0:15:39.82,0:15:42.15,Default-ja,,0,0,0,,チロッと 起きてみては\Nもらえないでしょうか? Dialogue: 0,0:15:42.15,0:15:44.65,Default-ja,,0,0,0,,あっ あの…。 Dialogue: 0,0:15:43.27,0:15:44.60,Main01,,0,0,0,,U-Um... Dialogue: 0,0:15:52.99,0:15:56.06,Main01,OKITA,0,0,0,,I can't remember when I last slept this long. Dialogue: 0,0:15:53.17,0:15:55.65,Default-ja,,0,0,0,,こんなに寝たのは 久しぶりだ…。 Dialogue: 0,0:15:55.65,0:15:58.17,Default-ja,,0,0,0,,(女神)ようやく目覚めた\Nようですね。 Dialogue: 0,0:15:56.06,0:15:58.43,Main01,GODDESS,0,0,0,,You seem to have finally awakened. Dialogue: 0,0:15:58.17,0:16:00.16,Default-ja,,0,0,0,,アンタは…。 Dialogue: 0,0:15:58.43,0:16:00.01,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,You're... Dialogue: 0,0:16:00.16,0:16:03.16,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:16:03.16,0:16:06.16,Default-ja,,0,0,0,,(女神)えぇ 私は…。\N(土方)寒くねえのか? Dialogue: 0,0:16:03.33,0:16:05.13,Main01,GODDESS,0,0,0,,Yes, I'm... Dialogue: 0,0:16:03.33,0:16:07.39,On Screen,GODDESS,0,0,0,,[Note: She looks like Orihime from BLEACH.] Dialogue: 0,0:16:05.13,0:16:07.39,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Aren't you cold? It's the dead of winter. Dialogue: 0,0:16:06.16,0:16:09.15,Default-ja,,0,0,0,,(土方)こんな真冬に。\Nえっ あの 私は…。 Dialogue: 0,0:16:07.39,0:16:09.08,Main01,GODDESS,0,0,0,,Huh? Well...I'm... Dialogue: 0,0:16:09.15,0:16:12.75,Default-ja,,0,0,0,,はいはい 話は屯所で\N聞かせてもらうからね。 Dialogue: 0,0:16:09.74,0:16:12.95,Main01,OKITA,0,0,0,,Yeah, yeah. You can tell us at the police station. Dialogue: 0,0:16:14.56,0:16:15.60,Main01,GODDESS,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:16:14.85,0:16:17.49,Default-ja,,0,0,0,,はい?\Nわいせつ物陳列罪だ。 Dialogue: 0,0:16:15.60,0:16:19.32,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,You are under arrest for indecent exposure. You're too flashy. Dialogue: 0,0:16:17.49,0:16:20.34,Default-ja,,0,0,0,,この露出狂が…。\Nちょっ… 待って! Dialogue: 0,0:16:19.32,0:16:20.54,Main01,GODDESS,0,0,0,,No, wait. Dialogue: 0,0:16:20.34,0:16:23.16,Default-ja,,0,0,0,,(女神)人のこと 変態みたいに\N言わないでくれます? Dialogue: 0,0:16:20.54,0:16:23.52,Main01,GODDESS,0,0,0,,Can you stop talking like I'm a pervert?! Dialogue: 0,0:16:23.16,0:16:27.15,Default-ja,,0,0,0,,私 違うから! 私は そこらの\N変質者と違うから! Dialogue: 0,0:16:23.52,0:16:27.32,Main01,GODDESS,0,0,0,,I'm not. I'm different from those degenerate... Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:30.00,Default-ja,,0,0,0,,私は 本物の…。\N本物の変態か? Dialogue: 0,0:16:27.32,0:16:28.52,Main01,,0,0,0,,I'm a real... Dialogue: 0,0:16:28.52,0:16:29.98,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,A real degenerate? Dialogue: 0,0:16:29.98,0:16:30.83,Main01,GODDESS,0,0,0,,Wh-! Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:32.02,Default-ja,,0,0,0,,なっ…!\Nだったら こっちには➡ Dialogue: 0,0:16:30.83,0:16:33.69,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,If that's the case, we have a real sadist. Dialogue: 0,0:16:32.02,0:16:33.99,Default-ja,,0,0,0,,本物のサディストがいるぜ。 Dialogue: 0,0:16:33.69,0:16:35.87,Main01,OKITA,0,0,0,,We have a guy who's a real dog-food maniac, too. Dialogue: 0,0:16:33.99,0:16:36.34,Default-ja,,0,0,0,,本物の 犬のエサマニアもいますぜ。 Dialogue: 0,0:16:36.34,0:16:40.51,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ 誰のことだ?\Nマヨネーズをバカにすんなよ この野郎! Dialogue: 0,0:16:36.89,0:16:38.39,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Who are you talking about? Dialogue: 0,0:16:38.39,0:16:40.47,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Don't make fun of mayonnaise, you bastard! Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:41.71,Main01,GODDESS,0,0,0,,Please listen to my story. Dialogue: 0,0:16:40.51,0:16:42.51,Default-ja,,0,0,0,,話を聞いてください! Dialogue: 0,0:16:42.17,0:16:45.03,Main01,,0,0,0,,I'm neither a degenerate nor a human being. Dialogue: 0,0:16:42.51,0:16:45.00,Default-ja,,0,0,0,,私は 変質者でも\N人間でもありません。 Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:50.67,Default-ja,,0,0,0,,私は女神… あなたたちの\N勝利の女神なのです。 Dialogue: 0,0:16:45.66,0:16:46.95,Main01,,0,0,0,,I'm a goddess... Dialogue: 0,0:16:47.58,0:16:49.90,Main01,GODDESS,0,0,0,,...your Goddess of Victory. Dialogue: 0,0:16:50.67,0:16:52.67,Default-ja,,0,0,0,,そ… 総悟…。\Nえぇ…。 Dialogue: 0,0:16:50.72,0:16:52.08,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,S-Sogo... Dialogue: 0,0:16:52.08,0:16:53.11,Main01,OKITA,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:16:55.18,0:16:58.51,Default-ja,,0,0,0,,人間じゃないうえに女神だとよ。 Dialogue: 0,0:16:55.61,0:16:58.12,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,She says that she's not human, but a goddess. Dialogue: 0,0:16:58.51,0:17:01.18,Default-ja,,0,0,0,,こりゃ こっちも\N本腰入れてやらねえとな。 Dialogue: 0,0:16:58.54,0:17:01.46,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,If that's the case, we should get serious. Dialogue: 0,0:17:01.18,0:17:04.00,Default-ja,,0,0,0,,心配ねえですって…\Nこういう手合いは➡ Dialogue: 0,0:17:01.46,0:17:03.07,Main01,OKITA,0,0,0,,No need to worry. Dialogue: 0,0:17:03.07,0:17:07.10,Main01,OKITA,0,0,0,,People like her will recant after a bit of punishment. Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:07.01,Default-ja,,0,0,0,,少々 痛めつけりゃあ\Nすぐに態度を改めまさあ。 Dialogue: 0,0:17:07.01,0:17:09.68,Default-ja,,0,0,0,,だから 本当に\N女神なんですってば! Dialogue: 0,0:17:07.10,0:17:09.87,Main01,GODDESS,0,0,0,,I said I'm a true goddess! Dialogue: 0,0:17:09.68,0:17:12.19,Default-ja,,0,0,0,,だいたい 白バックの\N変な世界なんだから➡ Dialogue: 0,0:17:09.87,0:17:12.31,Main01,GODDESS,0,0,0,,Moreover, there's the weird white background. Dialogue: 0,0:17:12.19,0:17:14.16,Default-ja,,0,0,0,,そのくらい 察してくれません? Dialogue: 0,0:17:12.31,0:17:14.04,Main01,GODDESS,0,0,0,,Can't you understand the situation?! Dialogue: 0,0:17:14.04,0:17:16.37,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,That reminds me... I didn't see any background for a while. Dialogue: 0,0:17:14.16,0:17:16.48,Default-ja,,0,0,0,,(土方)そういや さっきから\N背景がないな…。 Dialogue: 0,0:17:16.37,0:17:20.03,Main01,OKITA,0,0,0,,I thought it was because the anime staff was slacking off. Dialogue: 0,0:17:16.48,0:17:19.00,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)てっきり スタッフが\N手を抜いてるんだとばかり➡ Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:21.00,Default-ja,,0,0,0,,思ってましたぜ。\Nわかったら➡ Dialogue: 0,0:17:20.03,0:17:22.62,Main01,GODDESS,0,0,0,,If you understand, then please remove these handcuffs! Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:23.02,Default-ja,,0,0,0,,早く この手錠を\Nはずしてください! Dialogue: 0,0:17:22.81,0:17:24.72,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,No, I still don't know. Dialogue: 0,0:17:23.02,0:17:25.01,Default-ja,,0,0,0,,いや オレにはわからねえ…。 Dialogue: 0,0:17:24.72,0:17:27.96,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,What's the connection between a white background and a degenerate? Dialogue: 0,0:17:25.01,0:17:27.68,Default-ja,,0,0,0,,白バックと変質者が\Nどう関連してるのか。 Dialogue: 0,0:17:27.68,0:17:29.68,Default-ja,,0,0,0,,とにかく アンタは逮捕だ。 Dialogue: 0,0:17:27.96,0:17:29.50,Main01,,0,0,0,,Anyway, you're under arrest. Dialogue: 0,0:17:29.50,0:17:32.16,Main01,,0,0,0,,Just give up, and tell us the way back to our police station! Dialogue: 0,0:17:29.68,0:17:32.01,Default-ja,,0,0,0,,あきらめて 屯所に戻る道を\N教えろぃ。 Dialogue: 0,0:17:32.01,0:17:34.00,Default-ja,,0,0,0,,何を言っているのです? Dialogue: 0,0:17:32.16,0:17:33.68,Main01,GODDESS,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,0:17:33.68,0:17:36.13,Main01,GODDESS,0,0,0,,I've never heard of a goddess being arrested! Dialogue: 0,0:17:34.00,0:17:36.32,Default-ja,,0,0,0,,女神を逮捕なんて\N聞いたことがありません! Dialogue: 0,0:17:36.13,0:17:37.52,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Well, we have. Dialogue: 0,0:17:36.32,0:17:40.19,Default-ja,,0,0,0,,いやぁ あるね! 女神どころか\N死神だって殿様だって➡ Dialogue: 0,0:17:37.52,0:17:41.37,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Not just a goddess, but also death gods, lords and even streakers. Dialogue: 0,0:17:40.19,0:17:42.67,Default-ja,,0,0,0,,ストリーキングだって\Nとっ捕まえたぜ オレたちは! Dialogue: 0,0:17:41.37,0:17:42.77,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,We've caught them all before. Dialogue: 0,0:17:42.67,0:17:45.01,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)トシ! 総悟!!\Nそれくらいにしとけ! Dialogue: 0,0:17:42.77,0:17:44.88,Main01,KONDO,0,0,0,,Toshi, Sogo, stop it. Dialogue: 0,0:17:45.01,0:17:48.35,Default-ja,,0,0,0,,(土方)近藤さん…。\N(沖田)なに泣いてんですかい。 Dialogue: 0,0:17:45.42,0:17:46.74,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Kondo-san...?! Dialogue: 0,0:17:46.74,0:17:48.46,Main01,OKITA,0,0,0,,Why are you crying? Dialogue: 0,0:17:48.35,0:17:50.68,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)その女神さんは 本物だ! Dialogue: 0,0:17:48.46,0:17:50.65,Main01,KONDO,0,0,0,,That is a real goddess. Dialogue: 0,0:17:50.68,0:17:54.52,Default-ja,,0,0,0,,あぁ それじゃ\Nようやく私が女神だってこと…。 Dialogue: 0,0:17:51.73,0:17:54.64,Main01,GODDESS,0,0,0,,So, you finally realize that I'm a goddess. Dialogue: 0,0:17:54.52,0:17:57.52,Default-ja,,0,0,0,,あぁ… 本物の苦労人だよ! Dialogue: 0,0:17:54.64,0:17:57.95,Main01,KONDO,0,0,0,,Yes, you've had it really tough during your life. Dialogue: 0,0:17:57.52,0:17:59.51,Default-ja,,0,0,0,,ちょ… それ 私の日記! Dialogue: 0,0:17:57.95,0:17:59.66,Main01,GODDESS,0,0,0,,Wait! That's my diary! Dialogue: 0,0:17:59.51,0:18:03.53,Default-ja,,0,0,0,,しっかり読ませてもらったよ!\Nアンタ 苦労してたな! Dialogue: 0,0:17:59.66,0:18:03.72,Main01,KONDO,0,0,0,,I read it very carefully. You really had a hard time. Dialogue: 0,0:18:03.53,0:18:07.00,Default-ja,,0,0,0,,(女神)や~ん 返してよ!\N返してください!! Dialogue: 0,0:18:03.72,0:18:05.00,Main01,GODDESS,0,0,0,,No, give it back to me! Dialogue: 0,0:18:05.00,0:18:08.91,Main01,GODDESS,0,0,0,,Please give it back! Oh, no! Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:09.02,Default-ja,,0,0,0,,(女神)いや~! Dialogue: 0,0:18:09.02,0:18:12.85,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)まぁ そういうわけで\N彼女にも いろいろあった。 Dialogue: 0,0:18:09.79,0:18:13.25,Main01,KONDO,0,0,0,,For all these reasons, she went through many hardships. Dialogue: 0,0:18:12.85,0:18:15.34,Default-ja,,0,0,0,,情状酌量の 余地は十分にある! Dialogue: 0,0:18:13.25,0:18:15.51,Main01,KONDO,0,0,0,,There's room for leniency! Dialogue: 0,0:18:15.34,0:18:17.33,Default-ja,,0,0,0,,って まだ犯罪者なの? Dialogue: 0,0:18:15.93,0:18:17.74,Main01,GODDESS,0,0,0,,You mean, I'm still a criminal?! Dialogue: 0,0:18:17.33,0:18:20.83,Default-ja,,0,0,0,,あったりまえだろう!\N少しは しおらしくしやがれ。 Dialogue: 0,0:18:17.74,0:18:19.21,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Of course. Dialogue: 0,0:18:19.21,0:18:21.12,Main01,,0,0,0,,Be quiet. Dialogue: 0,0:18:20.83,0:18:23.50,Default-ja,,0,0,0,,冗談じゃないわ! もう怒った!! Dialogue: 0,0:18:21.12,0:18:23.49,Main01,GODDESS,0,0,0,,No kidding. I'm really mad now. Dialogue: 0,0:18:23.49,0:18:26.11,Main01,GODDESS,0,0,0,,You guys live here the rest of your lives! Dialogue: 0,0:18:23.50,0:18:25.85,Default-ja,,0,0,0,,アンタたちなんて ここで\N一生 暮らせばいいんだわ! Dialogue: 0,0:18:25.85,0:18:27.85,Default-ja,,0,0,0,,私 もう知りませんからね! Dialogue: 0,0:18:26.11,0:18:28.07,Main01,GODDESS,0,0,0,,I don't care anymore! Dialogue: 0,0:18:27.85,0:18:29.87,Default-ja,,0,0,0,,一生 尽くしてやるんだから! Dialogue: 0,0:18:28.07,0:18:30.15,Main01,GODDESS,0,0,0,,I'll devote the rest of my life to you! Dialogue: 0,0:18:29.87,0:18:32.69,Default-ja,,0,0,0,,別れるといったって\N別れてなんてあげないんだから! Dialogue: 0,0:18:30.15,0:18:32.86,Main01,GODDESS,0,0,0,,So, even if you want to break up, I will refuse! Dialogue: 0,0:18:32.69,0:18:35.03,Default-ja,,0,0,0,,フン!\Nなんだ? こりゃ。 Dialogue: 0,0:18:34.25,0:18:35.46,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,0:18:35.03,0:18:37.01,Default-ja,,0,0,0,,新手のマゾですかい? Dialogue: 0,0:18:35.46,0:18:37.23,Main01,OKITA,0,0,0,,Is this a new type of masochism? Dialogue: 0,0:18:37.01,0:18:39.72,Default-ja,,0,0,0,,いや 男運が相当悪いみたいでな。 Dialogue: 0,0:18:37.23,0:18:39.94,Main01,KONDO,0,0,0,,No, it looks like she's had really bad luck with men. Dialogue: 0,0:18:39.72,0:18:41.87,Default-ja,,0,0,0,,不幸な自分に酔うタイプか…。 Dialogue: 0,0:18:39.94,0:18:42.20,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,She's the type who loves a miserable situation. Dialogue: 0,0:18:41.87,0:18:43.85,Default-ja,,0,0,0,,そりゃあ つけこまれるぜ! Dialogue: 0,0:18:42.20,0:18:43.83,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,That's why she was taken advantage of. Dialogue: 0,0:18:43.85,0:18:47.21,Default-ja,,0,0,0,,(鼻歌) Dialogue: 0,0:18:47.19,0:18:49.85,Main01,GODDESS,0,0,0,,Everyone, the meal is ready! Dialogue: 0,0:18:47.21,0:18:49.84,Default-ja,,0,0,0,,みんな! ご飯ができましたよ~!! Dialogue: 0,0:18:49.84,0:18:51.86,Default-ja,,0,0,0,,(鼻歌) Dialogue: 0,0:18:51.66,0:18:54.26,Main01,OKITA,0,0,0,,It looks like we've been put in a strange situation. Dialogue: 0,0:18:51.86,0:18:53.86,Default-ja,,0,0,0,,なんか妙な流れになってやすぜ。 Dialogue: 0,0:18:53.86,0:18:56.83,Default-ja,,0,0,0,,とんだ茶番だな あのハレンチ女! Dialogue: 0,0:18:54.26,0:18:57.11,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,This is a real farce with that indecent woman. Dialogue: 0,0:18:56.83,0:19:00.54,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)いやぁ 女神だから!\N一応ホントに女神らしいからさ!! Dialogue: 0,0:18:57.11,0:19:00.65,Main01,KONDO,0,0,0,,No, she's a goddess. It looks like she's a real goddess. Dialogue: 0,0:19:00.54,0:19:04.37,Default-ja,,0,0,0,,どうすんだよ 近藤さん。\Nすっかり若妻気取りだぞ ありゃ。 Dialogue: 0,0:19:00.65,0:19:04.45,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,What should we do, Kondo-san? She's acting like a new wife. Dialogue: 0,0:19:04.37,0:19:06.68,Default-ja,,0,0,0,,旦那役は 局長ですかい? Dialogue: 0,0:19:04.45,0:19:06.66,Main01,OKITA,0,0,0,,Are you going to play the role of the husband, Chief? Dialogue: 0,0:19:06.66,0:19:08.23,Main01,KONDO,0,0,0,,Don't say such a stupid thing! Dialogue: 0,0:19:06.68,0:19:09.16,Default-ja,,0,0,0,,バカを言うな!\Nオレには お妙さんという➡ Dialogue: 0,0:19:08.23,0:19:11.05,Main01,KONDO,0,0,0,,I have Otae-san, the only woman in my heart. Dialogue: 0,0:19:09.16,0:19:11.21,Default-ja,,0,0,0,,心に決めた人がいるんだぞ! Dialogue: 0,0:19:11.05,0:19:12.56,Main01,KONDO,0,0,0,,There's no way something like that could happen! Dialogue: 0,0:19:11.21,0:19:13.18,Default-ja,,0,0,0,,そんなこと断じてありえん! Dialogue: 0,0:19:13.18,0:19:16.55,Default-ja,,0,0,0,,…のわりには\N茶番に参加する気満々だな おい。 Dialogue: 0,0:19:13.80,0:19:16.82,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,You say that, but you look like you're ready to join in the farce. Dialogue: 0,0:19:16.55,0:19:19.19,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 土方さんは\N陰険な 姑役で…。 Dialogue: 0,0:19:16.82,0:19:19.53,Main01,OKITA,0,0,0,,Then Hijikata-san, you'll be the treacherous mother-in-law. Dialogue: 0,0:19:19.19,0:19:21.36,Default-ja,,0,0,0,,お~い オレ 男なんですけど! Dialogue: 0,0:19:19.53,0:19:21.52,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Hey, but I'm a man. Dialogue: 0,0:19:21.36,0:19:25.19,Default-ja,,0,0,0,,さしずめ オレは 道を外れた\Nごんたくれってところですかね。 Dialogue: 0,0:19:21.52,0:19:25.47,Main01,OKITA,0,0,0,,And I'll be the corrupted fool who behaves improperly. Dialogue: 0,0:19:25.19,0:19:27.16,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 総君 何してるの? Dialogue: 0,0:19:25.47,0:19:27.38,Main01,GODDESS,0,0,0,,So-kun, what are you doing? Dialogue: 0,0:19:27.16,0:19:29.51,Default-ja,,0,0,0,,うっせえな! 金がいるんだよ!! Dialogue: 0,0:19:27.38,0:19:28.05,Main01,OKITA,0,0,0,,Shut up. Dialogue: 0,0:19:28.23,0:19:29.26,Main01,OKITA,0,0,0,,I need the money! Dialogue: 0,0:19:29.51,0:19:33.02,Default-ja,,0,0,0,,だからって 勝手に持ってったら\N女神 ビックリするじゃない! Dialogue: 0,0:19:29.67,0:19:33.14,Main01,GODDESS,0,0,0,,But if you take it without asking, the goddess will be upset! Dialogue: 0,0:19:33.02,0:19:35.19,Default-ja,,0,0,0,,パー券 押しつけられたんだよ! Dialogue: 0,0:19:33.57,0:19:35.45,Main01,OKITA,0,0,0,,I'm left with party tickets to sell! Dialogue: 0,0:19:33.57,0:19:37.08,On Screen,OKITA,0,0,0,,[Note: A party ticket is a ticket for a certain event sold amongst college students.] Dialogue: 0,0:19:35.19,0:19:37.19,Default-ja,,0,0,0,,さばかなきゃ やべえんだよ! Dialogue: 0,0:19:35.45,0:19:37.08,Main01,OKITA,0,0,0,,I'll be in trouble if I don't sell them! Dialogue: 0,0:19:37.08,0:19:39.64,Main01,OKITA,0,0,0,,Are you saying I should threaten to rob my friends? Dialogue: 0,0:19:37.19,0:19:39.52,Default-ja,,0,0,0,,周りのヤツらから\Nカツアゲしろっていうのかい! Dialogue: 0,0:19:39.52,0:19:42.03,Default-ja,,0,0,0,,そんなこと 女神 言ってないけど。 Dialogue: 0,0:19:39.64,0:19:42.02,Main01,GODDESS,0,0,0,,I didn't say anything like that... Dialogue: 0,0:19:42.03,0:19:44.33,Default-ja,,0,0,0,,だったら ほっといてくんな! Dialogue: 0,0:19:42.67,0:19:44.21,Main01,OKITA,0,0,0,,Then leave me alone! Dialogue: 0,0:19:44.21,0:19:46.90,Main01,GODDESS,0,0,0,,No! Anything but that money! Dialogue: 0,0:19:44.33,0:19:46.67,Default-ja,,0,0,0,,ダメ! そのお金だけはダメなの!! Dialogue: 0,0:19:46.67,0:19:48.68,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)うるせいやい!\N(女神)あぁ!! Dialogue: 0,0:19:46.90,0:19:48.52,Main01,OKITA,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:19:48.68,0:19:51.18,Default-ja,,0,0,0,,これ なんてプレイ?\N(青年)やめろ~! Dialogue: 0,0:19:49.01,0:19:50.18,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,What kind of play is this? Dialogue: 0,0:19:50.18,0:19:51.94,Main01,YOUNG BOY,0,0,0,,Stop! Dialogue: 0,0:19:52.21,0:19:52.90,Main01,HIJIKATA/KONDO,0,0,0,,Huh...? Dialogue: 0,0:19:53.10,0:19:55.86,Main01,YOUNG BOY,0,0,0,,Don't raise your hand to the goddess! I won't forgive you! Dialogue: 0,0:19:53.19,0:19:56.02,Default-ja,,0,0,0,,(青年)女神さんに手を出すな!\N許さないぞ!! Dialogue: 0,0:19:56.02,0:20:00.18,Default-ja,,0,0,0,,やめて! キミの誤解よ!!\N総ちゃんは悪くないの! Dialogue: 0,0:19:57.14,0:20:00.42,Main01,GODDESS,0,0,0,,Stop! You misunderstand! So-chan didn't do anything bad! Dialogue: 0,0:20:00.18,0:20:02.48,Default-ja,,0,0,0,,いつから オレは\N総ちゃんになったんだ? Dialogue: 0,0:20:00.42,0:20:02.61,Main01,OKITA,0,0,0,,Since when did I become "So-chan"? Dialogue: 0,0:20:02.48,0:20:05.22,Default-ja,,0,0,0,,ボクは ずっと女神さんに憧れてた! Dialogue: 0,0:20:02.61,0:20:06.98,Main01,YOUNG BOY,0,0,0,,I've always admired you, Goddess... Your innocent smile... Dialogue: 0,0:20:05.22,0:20:07.19,Default-ja,,0,0,0,,天真爛漫な笑顔…。 Dialogue: 0,0:20:06.98,0:20:09.51,Main01,YOUNG BOY,0,0,0,,...and that slightly melancholic beauty mark. Dialogue: 0,0:20:07.19,0:20:09.17,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと不幸そうな\Nその泣きぼくろを➡ Dialogue: 0,0:20:09.17,0:20:11.87,Default-ja,,0,0,0,,ずっと陰から見守っていた! Dialogue: 0,0:20:09.51,0:20:12.12,Main01,YOUNG BOY,0,0,0,,I've always been watching you from the shadows. Dialogue: 0,0:20:11.87,0:20:15.21,Default-ja,,0,0,0,,それ ストーカーだろう!\Nアンタが言うか…。\Nえっ? Dialogue: 0,0:20:12.12,0:20:13.60,Main01,KONDO,0,0,0,,That's stalking! Dialogue: 0,0:20:13.60,0:20:15.23,Main01,OKITA,0,0,0,,You're one to talk... Dialogue: 0,0:20:15.21,0:20:17.70,Default-ja,,0,0,0,,いったい何が\Nどういうわけですかい? Dialogue: 0,0:20:15.23,0:20:15.82,Main01,KONDO,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:20:15.82,0:20:18.07,Main01,OKITA,0,0,0,,What the heck is going on here? Dialogue: 0,0:20:17.70,0:20:19.68,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)説明しよう! Dialogue: 0,0:20:18.07,0:20:19.17,Main01,KONDO,0,0,0,,Let me explain. Dialogue: 0,0:20:19.68,0:20:22.02,Default-ja,,0,0,0,,彼は疫病神だ! Dialogue: 0,0:20:20.11,0:20:22.14,Main01,KONDO,0,0,0,,He's the Angel of Death. Dialogue: 0,0:20:22.02,0:20:25.52,Default-ja,,0,0,0,,2年前に不倫がバレて\N泣く泣く別れることになったが➡ Dialogue: 0,0:20:22.14,0:20:25.69,Main01,KONDO,0,0,0,,Two years ago, his affairs were uncovered, and they broke up. Dialogue: 0,0:20:25.52,0:20:27.69,Default-ja,,0,0,0,,まだ気持は通じ合ってるらしいぞ。 Dialogue: 0,0:20:25.69,0:20:27.74,Main01,KONDO,0,0,0,,But they're growing to like each other again. Dialogue: 0,0:20:27.69,0:20:29.69,Default-ja,,0,0,0,,(上司)いやぁ 疫病神は 私だ! Dialogue: 0,0:20:27.74,0:20:30.11,Main01,BOSS,0,0,0,,No, I'm the Angel of Death. Dialogue: 0,0:20:29.69,0:20:31.68,Default-ja,,0,0,0,,(女神)ぶ… 部長! Dialogue: 0,0:20:30.11,0:20:31.57,Main01,GODDESS,0,0,0,,Ma-Manager?! Dialogue: 0,0:20:31.57,0:20:33.72,Main01,OKITA,0,0,0,,Another strange man has shown up. Dialogue: 0,0:20:31.68,0:20:33.71,Default-ja,,0,0,0,,(沖田)\Nまた変なのが出てきやがった。 Dialogue: 0,0:20:33.71,0:20:37.38,Default-ja,,0,0,0,,ちなみにボクは 貧乏神だ!\N(上司)しかし おかしいなぁ。 Dialogue: 0,0:20:33.72,0:20:35.74,Main01,YOUNG MAN,0,0,0,,By the way, I'm the God of Poverty! Dialogue: 0,0:20:35.74,0:20:39.85,Main01,BOSS,0,0,0,,But it's strange. I didn't have any affairs. Dialogue: 0,0:20:37.38,0:20:40.02,Default-ja,,0,0,0,,私は不倫なんて\Nしてなかったんだが…。 Dialogue: 0,0:20:40.02,0:20:42.02,Default-ja,,0,0,0,,あっ それじゃあ あれですか! Dialogue: 0,0:20:40.04,0:20:42.09,Main01,KONDO,0,0,0,,Ah, then it's probably that! Dialogue: 0,0:20:42.02,0:20:46.53,Default-ja,,0,0,0,,2年前 同棲したら とたんに\Nドメスティックバイオレンスに走ったという。 Dialogue: 0,0:20:42.09,0:20:46.59,Main01,KONDO,0,0,0,,Two years ago, right after you lived in sin, he started committing domestic violence. Dialogue: 0,0:20:46.53,0:20:48.54,Default-ja,,0,0,0,,(チンピラ)いや ソイツはオレのことだぜ! Dialogue: 0,0:20:46.82,0:20:48.83,Main01,PUNK,0,0,0,,No, that was me. Dialogue: 0,0:20:46.82,0:20:51.05,On Screen,PUNK,0,0,0,,[Note: Parody of Ichigo from BLEACH.] Dialogue: 0,0:20:48.54,0:20:50.85,Default-ja,,0,0,0,,(女神)死神! どうして!? Dialogue: 0,0:20:49.04,0:20:51.05,Main01,GODDESS,0,0,0,,The Soul Reaper! Why have you come here?! Dialogue: 0,0:20:50.85,0:20:52.86,Default-ja,,0,0,0,,オレだけじゃねえ…。 Dialogue: 0,0:20:51.05,0:20:52.13,Main01,PUNK,0,0,0,,Not just me... Dialogue: 0,0:20:52.86,0:20:56.33,Default-ja,,0,0,0,,(チンピラ)冥府神に鬼神に\N破壊神 酒の神…。 Dialogue: 0,0:20:53.14,0:20:56.46,Main01,PUNK,0,0,0,,Meifushin, Kijin, hakaijin, and Sake no kami ... Dialogue: 0,0:20:53.14,0:20:59.07,On Screen,PUNK,0,0,0,,[Note: Refers to the God of Netherworld, God of Destruction, Sake no kami (God of Wine).] Dialogue: 0,0:20:56.33,0:20:59.22,Default-ja,,0,0,0,,お前 全員と2年前から\Nつきあっていたそうだな! Dialogue: 0,0:20:56.46,0:20:59.07,Main01,PUNK,0,0,0,,I heard you've been dating all of them for the last two years. Dialogue: 0,0:20:59.07,0:21:01.96,Main01,YOUNG MAN,0,0,0,,What?! There's no way a goddess would do something like that. Dialogue: 0,0:20:59.22,0:21:01.67,Default-ja,,0,0,0,,なんだって?\N女神ちゃんにかぎって…。 Dialogue: 0,0:21:01.67,0:21:03.71,Default-ja,,0,0,0,,そんな話 聞いてないぞ! Dialogue: 0,0:21:01.96,0:21:03.85,Main01,BOSS,0,0,0,,I didn't hear anything like that! Dialogue: 0,0:21:03.71,0:21:07.68,Default-ja,,0,0,0,,あの… あっ…。 Dialogue: 0,0:21:03.85,0:21:05.77,Main01,GODDESS,0,0,0,,W-Well... Dialogue: 0,0:21:07.68,0:21:12.87,Default-ja,,0,0,0,,(騒ぎ声) Dialogue: 0,0:21:12.84,0:21:14.76,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,There's not a single decent god... Dialogue: 0,0:21:12.87,0:21:15.35,Default-ja,,0,0,0,,ろくな神がいねえ… っていうか➡ Dialogue: 0,0:21:14.76,0:21:18.64,Main01,HIJIKATA,0,0,0,,Anyway, how can she handle herself around all these people and still keep it a secret? Dialogue: 0,0:21:15.35,0:21:18.69,Default-ja,,0,0,0,,どうすりゃ こんな人数相手に\Nバレずに まわせるんだ! Dialogue: 0,0:21:18.64,0:21:23.38,Main01,OKITA,0,0,0,,Because she's a goddess?\NOr, rather, she's a terrible bitch. Dialogue: 0,0:21:18.69,0:21:20.53,Default-ja,,0,0,0,,神様だからじゃないですかい? Dialogue: 0,0:21:20.53,0:21:23.21,Default-ja,,0,0,0,,というより\Nろくでもねえ あばずれでさぁ。 Dialogue: 0,0:21:23.21,0:21:25.86,Default-ja,,0,0,0,,なっ 苦労してるだろう! Dialogue: 0,0:21:23.38,0:21:25.36,Main01,KONDO,0,0,0,,I told you... She's had many hardships, hasn't she? Dialogue: 0,0:21:25.86,0:21:30.20,Default-ja,,0,0,0,,(女神の泣き声) Dialogue: 0,0:21:30.20,0:21:32.52,Default-ja,,0,0,0,,すべて失ったわ…。 Dialogue: 0,0:21:30.72,0:21:32.59,Main01,GODDESS,0,0,0,,I've lost everything... Dialogue: 0,0:21:32.52,0:21:34.52,Default-ja,,0,0,0,,そりゃあ 私が悪いわよ。 Dialogue: 0,0:21:32.59,0:21:34.91,Main01,GODDESS,0,0,0,,I know it's all my fault. Dialogue: 0,0:21:34.52,0:21:37.19,Default-ja,,0,0,0,,でも 私 さみしかったんだもん! Dialogue: 0,0:21:34.91,0:21:37.42,Main01,GODDESS,0,0,0,,But I was lonely... Dialogue: 0,0:21:37.19,0:21:40.68,Default-ja,,0,0,0,,女神なんだから少しくらい\N欲張ったっていいじゃない! Dialogue: 0,0:21:37.42,0:21:40.75,Main01,GODDESS,0,0,0,,Because I'm a goddess, I can be a little greedy. Dialogue: 0,0:21:40.68,0:21:43.53,Default-ja,,0,0,0,,(泣き声) Dialogue: 0,0:21:43.40,0:21:45.58,Main01,OKITA (M),0,0,0,,Sadist Mode Change. Dialogue: 0,0:21:43.40,0:21:48.81,On Screen,OKITA (M),0,0,0,,[Note: Spoof of Kamen Rider Den-O.] Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:45.53,Default-ja,,0,0,0,,《サディストモード チェンジ…》 Dialogue: 0,0:21:45.53,0:21:48.54,Default-ja,,0,0,0,,(泣き声) Dialogue: 0,0:21:48.54,0:21:51.84,Default-ja,,0,0,0,,失ったんなら\N取り戻せばいいじゃありませんか。 Dialogue: 0,0:21:48.81,0:21:52.05,Main01,OKITA,0,0,0,,If you lost it, then just get it back. Dialogue: 0,0:21:54.18,0:21:56.19,Default-ja,,0,0,0,,あっ…。 Dialogue: 0,0:21:56.19,0:21:58.35,Default-ja,,0,0,0,,フフフフ…。 Dialogue: 0,0:21:58.35,0:22:00.67,Default-ja,,0,0,0,,あっ そうよ! Dialogue: 0,0:21:59.61,0:22:01.16,Main01,GODDESS,0,0,0,,That's true! Yes! Dialogue: 0,0:22:00.67,0:22:02.52,Default-ja,,0,0,0,,そうだわ!!\Nおっ? Dialogue: 0,0:22:02.36,0:22:06.74,Main01,GODDESS,0,0,0,,I'm the Goddess of Victory!\NI'll just take back what I lost! Dialogue: 0,0:22:02.52,0:22:06.35,Default-ja,,0,0,0,,私は勝利の女神! 失ったものは\N取り戻せばいいんだわ! Dialogue: 0,0:22:06.35,0:22:10.86,Default-ja,,0,0,0,,私の この力で\N私の幸せを勝ち取るのよ~! Dialogue: 0,0:22:06.74,0:22:14.16,Main01,GODDESS,0,0,0,,With my own power! I'll win over my happiness with my own power! Dialogue: 0,0:22:10.86,0:22:13.53,Default-ja,,0,0,0,,私たちの力で~! Dialogue: 0,0:22:13.53,0:22:15.55,Default-ja,,0,0,0,,(2人)はい!? Dialogue: 0,0:22:14.16,0:22:15.53,Main01,KONDO/HIJIKATA,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:22:15.53,0:22:17.36,Main01,GODDESS,0,0,0,,Go for it! Oh! Dialogue: 0,0:22:15.55,0:22:17.52,Default-ja,,0,0,0,,やるぞ~ オー!\Nフフフ…。 Dialogue: 0,0:22:17.52,0:22:19.53,Default-ja,,0,0,0,,(女神)こうして 私は➡ Dialogue: 0,0:22:18.21,0:22:23.28,Main01,GODDESS,0,0,0,,Like this... In order to ensure my true love and happiness, Dialogue: 0,0:22:19.53,0:22:23.19,Default-ja,,0,0,0,,私の本当の愛と幸せを\N取り戻すために➡ Dialogue: 0,0:22:23.19,0:22:26.56,Default-ja,,0,0,0,,一生懸命がんばって\N戦って戦って➡ Dialogue: 0,0:22:23.28,0:22:26.57,Main01,GODDESS,0,0,0,,I worked my best to fight... Dialogue: 0,0:22:26.56,0:22:30.55,Default-ja,,0,0,0,,戦って戦い抜いて\N数々の男をゲッチュして➡ Dialogue: 0,0:22:26.57,0:22:28.55,Main01,GODDESS,0,0,0,,...and I kept fighting and fighting... Dialogue: 0,0:22:28.55,0:22:30.83,Main01,GODDESS,0,0,0,,...and got lots of men. Dialogue: 0,0:22:30.55,0:22:32.53,Default-ja,,0,0,0,,力の限り がんばり抜くって➡ Dialogue: 0,0:22:30.83,0:22:35.24,Main01,GODDESS,0,0,0,,And I realized that working hard is so beautiful... Dialogue: 0,0:22:32.53,0:22:35.88,Default-ja,,0,0,0,,ステキなことだなぁって\N思いました! マル!! Dialogue: 0,0:22:35.24,0:22:37.72,Main01,GODDESS,0,0,0,,...period. Huh? Was this a composition? Dialogue: 0,0:22:35.88,0:22:37.87,Default-ja,,0,0,0,,あれ? 作文? Dialogue: 0,0:22:37.87,0:22:40.87,Default-ja,,0,0,0,,(雄叫び) Dialogue: 0,0:22:42.87,0:22:47.27,Default-ja,,0,0,0,,(女神)P.S. 私 これからは\Nめいっぱい幸せになり…。 Dialogue: 0,0:22:43.09,0:22:47.43,Main01,GODDESS,0,0,0,,P.S. I'll be as happy as I can... Dialogue: 0,0:22:50.88,0:22:55.28,Default-ja,,0,0,0,,(いびき) Dialogue: 0,0:24:25.74,0:24:28.84,Main01,ENDING CREDITPREVIEWGINTOKI,0,0,0,,The next episode... "The More Delicious the Food, the Nastier It Is When It Goes Bad." Dialogue: 0,0:24:30.01,0:24:34.22,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Food safety is a big issue these days. And this social anime will take a closer look at it.] Dialogue: 0,0:24:34.22,0:24:39.96,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Forget it... GinTama is not that kind of show. But does GinTama have a safety problem?!]