[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,80,80,30,0 Style: Main02,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,25,25,30,0 Style: On Screen red,Arial,26.0,&H00FFE9ED,&H000000FF,&H001F3299,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,1,1,15,0 Style: Main03,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,0,0,30,0 Style: On Screen,Arial,24.0,&H00F972FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,30,30,15,0 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,8,0,0,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:30.10,0:01:34.22,On Screen red,OPENING CREDITCAPTION,0,0,0,,[The summer vacation special "Ryugu Arc."\NYou'll see the final episode this week!] Dialogue: 0,0:01:34.22,0:01:40.10,On Screen,redCAPTION,0,0,0,,[Otohime is plotting to turn everyone on Earth into senior\Ncitizens. Will Katsura and Gintoki be able to stop her?!] Dialogue: 0,0:01:40.10,0:01:46.10,On Screen,EPISODE TITLE,0,0,0,,["Even if Your Back is Bent, Go Straight Forward"] Dialogue: 0,0:01:46.48,0:01:50.85,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:01:50.75,0:01:52.27,Main03,KAME SOLDIER T,0,0,0,,Hey! Look at that! Dialogue: 0,0:01:50.85,0:01:53.74,Default-ja,,0,0,0,,(亀兵士)あれを見ろ!\N巨大な玉手箱が! Dialogue: 0,0:01:52.27,0:01:53.71,Main03,,0,0,0,,A huge treasure box! Dialogue: 0,0:01:53.74,0:01:58.29,Default-ja,,0,0,0,,(亀兵士)まさか 乙姫様\Nオレたちごと竜宮城を!? Dialogue: 0,0:01:54.19,0:01:57.10,Main03,KAME SOLDIER A,0,0,0,,Don't tell me... Otohime-sama is going to\Nblast Ryugu Palace and the rest of us. Dialogue: 0,0:01:58.29,0:02:00.59,Default-ja,,0,0,0,,やばい! 逃げろ! Dialogue: 0,0:01:58.53,0:01:59.31,Main03,KAME SOLDIER T,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:01:59.31,0:02:00.83,Main03,,0,0,0,,Get out of here! Dialogue: 0,0:02:04.68,0:02:07.42,Default-ja,,0,0,0,,(長谷川)ぎゃあぁっ!! Dialogue: 0,0:02:07.42,0:02:09.40,Default-ja,,0,0,0,,(亀梨)大丈夫か!? Dialogue: 0,0:02:07.60,0:02:08.42,Main03,KAMENASHI,0,0,0,,Are you all right? Dialogue: 0,0:02:09.40,0:02:21.88,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:02:21.88,0:02:23.92,Default-ja,,0,0,0,,(新八)銀さん\Nここまで老化ガスが!! Dialogue: 0,0:02:21.95,0:02:23.74,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,Gin-san, the aging gas has\Nspread over here, too! Dialogue: 0,0:02:23.92,0:02:26.24,Default-ja,,0,0,0,,乙姫は 自らの手下さえも➡ Dialogue: 0,0:02:24.20,0:02:28.43,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,Otohime is trying to turn Ryugu Palace\Nand all her followers into old folks! Dialogue: 0,0:02:26.24,0:02:28.72,Default-ja,,0,0,0,,竜宮城ごと まとめて\N老化させるつもりだ! Dialogue: 0,0:02:28.72,0:02:31.84,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)ワシらはもう\Nじいさんだから 関係ないわ。 Dialogue: 0,0:02:29.20,0:02:31.87,Main03,GINTOKI,0,0,0,,We've already been turned into old\Nmen, so it really doesn't matter. Dialogue: 0,0:02:31.84,0:02:34.18,Default-ja,,0,0,0,,なに無責任なこと\N言ってんですか! Dialogue: 0,0:02:31.87,0:02:33.77,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,What an irresponsible thing to say! Dialogue: 0,0:02:34.18,0:02:38.31,Default-ja,,0,0,0,,(桂)誰じゃ こんな夜中に\N花火なんかしとるのは! Dialogue: 0,0:02:34.39,0:02:38.20,Main03,KATSURA,0,0,0,,Who's setting off fireworks at midnight?! Dialogue: 0,0:02:38.31,0:02:40.78,Default-ja,,0,0,0,,高杉さんちの子か? Dialogue: 0,0:02:39.08,0:02:40.78,Main03,KATSURA,0,0,0,,Is that Takasugi-san's goons? Dialogue: 0,0:02:40.78,0:02:43.35,Default-ja,,0,0,0,,うわあ! もうダメだ! Dialogue: 0,0:02:41.44,0:02:42.55,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,It's hopeless! Dialogue: 0,0:02:43.35,0:02:45.71,Default-ja,,0,0,0,,(桂)「彼の人に会いたい。 Dialogue: 0,0:02:44.02,0:02:45.42,Main03,KATSURA,0,0,0,,I want to see him. Dialogue: 0,0:02:45.71,0:02:48.04,Default-ja,,0,0,0,,彼の人が 気づいてくれるよう➡ Dialogue: 0,0:02:46.22,0:02:51.01,Main03,KATSURA,0,0,0,,I want to be as beautiful as\NI was when he first saw me. Dialogue: 0,0:02:48.04,0:02:51.13,Default-ja,,0,0,0,,以前と変わらぬ\N美しい姿でいたい。 Dialogue: 0,0:02:51.13,0:02:53.15,Default-ja,,0,0,0,,彼の人が目覚めたとき➡ Dialogue: 0,0:02:51.42,0:02:53.60,Main03,KATSURA,0,0,0,,And when he finally awakens, Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:57.48,Default-ja,,0,0,0,,寂しくないよう\N以前と同じ姿で迎えたい」。 Dialogue: 0,0:02:53.60,0:02:57.41,Main03,KATSURA,0,0,0,,I want to welcome him the\Nsame way I did before. Dialogue: 0,0:02:57.48,0:03:00.85,Default-ja,,0,0,0,,(桂)哀れよのう… 乙姫。 Dialogue: 0,0:02:58.09,0:03:00.07,Main03,KATSURA,0,0,0,,That way he won't feel lonely.\NHow sad, Otohime... Dialogue: 0,0:03:00.85,0:03:04.61,Default-ja,,0,0,0,,(桂)長い年月を経て\N一人 老いていくうち➡ Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:04.61,Main03,KATSURA,0,0,0,,After so much time has passed... Dialogue: 0,0:03:04.61,0:03:08.75,Default-ja,,0,0,0,,その思いさえも\N醜く 歪んでしまったか…。 Dialogue: 0,0:03:05.02,0:03:08.35,Main03,KATSURA,0,0,0,,...have her feelings twisted\Ninto something ugly? Dialogue: 0,0:03:08.75,0:03:12.22,Default-ja,,0,0,0,,若く美しく\Nあるなんてことよりよぉ➡ Dialogue: 0,0:03:08.86,0:03:12.01,Main03,GINTOKI,0,0,0,,Youth and beauty aren't what's important. Dialogue: 0,0:03:12.22,0:03:16.97,Default-ja,,0,0,0,,腰 曲がっても まっすぐ\N歩いて生きていくことのほうが➡ Dialogue: 0,0:03:12.87,0:03:18.82,Main03,GINTOKI,0,0,0,,It's more difficult to walk straight and\Ntrue if your back is bent to begin with. Dialogue: 0,0:03:16.97,0:03:20.27,Default-ja,,0,0,0,,よっぽど難しいんだ コイツは…。 Dialogue: 0,0:03:19.09,0:03:20.30,Main03,,0,0,0,,As they say... Dialogue: 0,0:03:22.33,0:03:25.43,Default-ja,,0,0,0,,魂は…。 Dialogue: 0,0:03:22.87,0:03:27.89,Main03,GINTOKI,0,0,0,,It's better if you make your soul beautiful! Dialogue: 0,0:03:28.48,0:03:31.67,Default-ja,,0,0,0,,いやなんか 相当 いいこと\N言ってるっぽいんですが➡ Dialogue: 0,0:03:28.67,0:03:31.68,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,...Well, I guess what you're\Nsaying makes sense... Dialogue: 0,0:03:31.67,0:03:33.67,Default-ja,,0,0,0,,全然 わかんないです。 Dialogue: 0,0:03:32.31,0:03:33.77,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,but I don't understand at all. Dialogue: 0,0:03:33.67,0:03:37.06,Default-ja,,0,0,0,,さすがは 銀時じゃ\Nいいこと言った。 Dialogue: 0,0:03:33.77,0:03:36.87,Main03,KATSURA,0,0,0,,You're great, Gintoki. You said\Nexactly the right thing. Dialogue: 0,0:03:37.06,0:03:40.43,Default-ja,,0,0,0,,ワシも どちらかというと\Nミィちゃん派じゃな! Dialogue: 0,0:03:37.33,0:03:40.21,Main03,KATSURA,0,0,0,,I prefer Mie-chan, too. Dialogue: 0,0:03:40.21,0:03:43.91,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,What are you guys talking about?!\NThat's all about the Pink Lady! Dialogue: 0,0:03:40.21,0:03:45.74,On Screen,SHINPACHI,0,0,0,,[Note: Pink Lady was a female pop music duo\Nmade up of "Mie" and "Kei" from the 1970s.] Dialogue: 0,0:03:40.43,0:03:43.78,Default-ja,,0,0,0,,どんな話してたんだよ!\N完全にピンクレディーの話だろ それ! Dialogue: 0,0:03:43.78,0:03:46.13,Default-ja,,0,0,0,,ふりぃんだよ 今を生きろ ボケ! Dialogue: 0,0:03:43.91,0:03:45.74,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,You're so out of date. Catch up, dude! Dialogue: 0,0:03:46.13,0:03:51.52,Default-ja,,0,0,0,,ヅラよ テメェ すっかり年くって\Nヨボヨボに なっちまったがよぉ➡ Dialogue: 0,0:03:46.22,0:03:51.32,Main03,GINTOKI,0,0,0,,Hey, Zura. Even though you've turned\Ninto a worn-out old man... Dialogue: 0,0:03:51.52,0:03:55.84,Default-ja,,0,0,0,,まだ まっすぐ走れるか? Dialogue: 0,0:03:52.32,0:03:53.45,Main03,GINTOKI,0,0,0,,...can you still... Dialogue: 0,0:03:53.45,0:03:54.93,Main03,GINTOKI,0,0,0,,...run straight? Dialogue: 0,0:03:55.84,0:03:58.19,Default-ja,,0,0,0,,誰にものを申しておる! Dialogue: 0,0:03:56.11,0:03:58.23,Main03,KATSURA,0,0,0,,To whom do you think are you talking to? Dialogue: 0,0:03:58.19,0:04:01.78,Default-ja,,0,0,0,,だいぶ 目が悪くなったが\N見えているぞ。 Dialogue: 0,0:03:58.23,0:04:01.14,Main03,KATSURA,0,0,0,,Even though my eyesight is worse,\NI can still see clearly... Dialogue: 0,0:04:01.78,0:04:05.15,Default-ja,,0,0,0,,ゆくべき道は\Nまっすぐしっかりとな。 Dialogue: 0,0:04:02.01,0:04:03.40,Main03,,0,0,0,,The right way to go... Dialogue: 0,0:04:03.40,0:04:05.11,Main03,KATSURA,0,0,0,,...I can see it straight and clear. Dialogue: 0,0:04:05.15,0:04:07.12,Default-ja,,0,0,0,,そうかよ。 Dialogue: 0,0:04:05.30,0:04:06.31,Main03,GINTOKI,0,0,0,,I see it too. Dialogue: 0,0:04:07.07,0:04:08.80,Main03,GINTOKI,0,0,0,,Then let's go... Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:09.14,Default-ja,,0,0,0,,ほいじゃ 行くとすっかね。 Dialogue: 0,0:04:09.14,0:04:12.34,Default-ja,,0,0,0,,3000歳の ばばあのリハビリに。 Dialogue: 0,0:04:09.60,0:04:12.30,Main03,GINTOKI,0,0,0,,...so we can help rehabilitate\Na 3,000-year-old woman. Dialogue: 0,0:04:17.90,0:04:20.80,Default-ja,,0,0,0,,銀さん 桂さん!\Nムチャだ そんな体で!! Dialogue: 0,0:04:18.13,0:04:21.29,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,Gin-san, Katsura-san, it's impossible!\NYour bodies are too... Dialogue: 0,0:04:20.80,0:04:24.70,Default-ja,,0,0,0,,(警報音) Dialogue: 0,0:04:24.70,0:04:29.88,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:04:29.88,0:04:32.63,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)\Nフフ… これですべてが終わる。 Dialogue: 0,0:04:31.04,0:04:35.58,Main03,OTOHIME,0,0,0,,It's all over now. The world will\Nsink into the deep, dark sea. Dialogue: 0,0:04:32.63,0:04:35.38,Default-ja,,0,0,0,,世界は 暗き深海へと沈む。 Dialogue: 0,0:04:35.38,0:04:39.74,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)わらわこそ この世界で\N唯一の存在となるのだ! Dialogue: 0,0:04:35.58,0:04:39.36,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I'll become the only beautiful\Nperson in this whole world. Dialogue: 0,0:04:39.74,0:04:43.24,Default-ja,,0,0,0,,天元寿老砲 発射!! Dialogue: 0,0:04:40.42,0:04:43.19,Main03,,0,0,0,,Cannon... Fire! Dialogue: 0,0:04:47.96,0:04:50.26,Default-ja,,0,0,0,,どうした!?\N[無線](亀兵士)メインコンピューターが➡ Dialogue: 0,0:04:48.11,0:04:49.09,Main03,OTOHIME,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:04:49.09,0:04:52.08,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,Someone is hacking into\Nthe main computer. Dialogue: 0,0:04:50.26,0:04:52.88,Default-ja,,0,0,0,,何者かの\Nハッキングをうけています! Dialogue: 0,0:04:52.88,0:04:56.88,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)システム復旧\N寿老砲発射まで 15分を要します。 Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:56.87,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,Fifteen minutes until the system recovers\Nand the Old Age Cannon fires. Dialogue: 0,0:04:56.87,0:04:57.82,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Wh... Dialogue: 0,0:05:00.47,0:05:01.85,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[I HAVE ENTRUSTED HOPE TO YOU.] Dialogue: 0,0:05:02.09,0:05:04.08,Default-ja,,0,0,0,,望みは キミたちに託した…? Dialogue: 0,0:05:02.39,0:05:04.19,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,"I have entrusted hope to you"?! Dialogue: 0,0:05:04.08,0:05:06.68,Default-ja,,0,0,0,,誰だ!? いったい 誰が!? Dialogue: 0,0:05:04.70,0:05:06.26,Main03,,0,0,0,,Who is this?! Who's doing this? Dialogue: 0,0:05:12.54,0:05:15.86,Default-ja,,0,0,0,,(浦島)\N「望みは キミたちに託した…。 Dialogue: 0,0:05:12.94,0:05:15.26,Main03,URASHIMA,0,0,0,,I have entrusted hope to you. Dialogue: 0,0:05:15.86,0:05:19.19,Default-ja,,0,0,0,,老化ウィルスを破壊する\N抗ウィルスワクチンを➡ Dialogue: 0,0:05:16.13,0:05:21.19,Main03,URASHIMA,0,0,0,,Fire the Anti-aging vaccine to destroy\Nthe Aging virus ravaging the world! Dialogue: 0,0:05:19.19,0:05:22.01,Default-ja,,0,0,0,,世界に向けてぶちまけるんだ。 Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:24.61,Default-ja,,0,0,0,,…頼む 彼女を」。 Dialogue: 0,0:05:22.27,0:05:24.12,Main03,URASHIMA,0,0,0,,...Please... Dialogue: 0,0:05:25.31,0:05:29.39,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[PLEASE SAVE OTOHIME.] Dialogue: 0,0:05:26.75,0:05:29.05,Main03,URASHIMA,0,0,0,,...save Otohime... Dialogue: 0,0:05:29.93,0:05:30.77,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[URASHIMA] Dialogue: 0,0:05:38.98,0:05:40.06,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Who is it?! Dialogue: 0,0:05:39.05,0:05:42.25,Default-ja,,0,0,0,,誰だ!? いったい誰が\Nわらわのジャマを!? Dialogue: 0,0:05:40.06,0:05:42.04,Main03,,0,0,0,,Who's standing in my way?! Dialogue: 0,0:05:47.64,0:05:50.16,Default-ja,,0,0,0,,バ… バカな!? Dialogue: 0,0:05:47.65,0:05:49.13,Main03,OTOHIME,0,0,0,,N-No way... Dialogue: 0,0:05:50.16,0:05:54.83,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)あのような者たちが\Nまだ わらわに歯向かおうと。 Dialogue: 0,0:05:50.62,0:05:54.86,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Those rebels are still trying to defeat me. Dialogue: 0,0:05:54.83,0:05:57.15,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)老いさらばえた\N姿になってもなお➡ Dialogue: 0,0:05:54.86,0:05:57.05,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Even when reduced to old men... Dialogue: 0,0:05:57.05,0:05:59.23,Main03,OTOHIME,0,0,0,,...they still fight me?! Dialogue: 0,0:05:57.15,0:05:59.85,Default-ja,,0,0,0,,わらわに闘いを\N挑もうというのか!? Dialogue: 0,0:05:59.85,0:06:03.24,Default-ja,,0,0,0,,あれは 砲門の方角…。 Dialogue: 0,0:06:00.40,0:06:02.70,Main03,OTOHIME,0,0,0,,They're heading towards the cannon! Dialogue: 0,0:06:03.24,0:06:07.59,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)天元寿老砲の発射を\N食い止めるつもりか! Dialogue: 0,0:06:03.71,0:06:06.77,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Are they going to stop the Heavenly\NOld Age Cannon from firing? Dialogue: 0,0:06:07.48,0:06:11.22,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,Ten minutes until the system recovers\Nand the Old Age Cannon fires. Dialogue: 0,0:06:07.59,0:06:11.46,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)システム復旧\N寿老砲発射まで あと10分です! Dialogue: 0,0:06:11.32,0:06:14.41,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Stupid fools! You're too\Nold and slow to make it! Dialogue: 0,0:06:11.46,0:06:14.58,Default-ja,,0,0,0,,うつけめ!\Nその足で間に合うものか! Dialogue: 0,0:06:14.58,0:06:18.08,Default-ja,,0,0,0,,B-57区に敵発見!\Nすぐに捕捉せよ!! Dialogue: 0,0:06:15.01,0:06:18.05,Main03,OTOHIME,0,0,0,,My enemies are in the B-57 area!\NCapture them immediately! Dialogue: 0,0:06:20.97,0:06:24.32,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)遅っ! 敵も味方も遅っ!! Dialogue: 0,0:06:21.25,0:06:23.21,Main03,OTOHIME,0,0,0,,They're too slow! Both the\Nenemies and my soldiers! Dialogue: 0,0:06:24.07,0:06:27.10,Main03,OTOHIME,0,0,0,,You bastards! This isn't a picnic! Dialogue: 0,0:06:24.32,0:06:27.84,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)お~い キサマら!\Nピクニックじゃねえんだよ! Dialogue: 0,0:06:27.67,0:06:30.49,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Damn it! I completely miscalculated\Nthe situation! Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:30.56,Default-ja,,0,0,0,,しまった!\N完全に計算ミスだ! Dialogue: 0,0:06:30.56,0:06:34.38,Default-ja,,0,0,0,,兵士たちは まだ\N生かしておくべきだったか! Dialogue: 0,0:06:31.07,0:06:33.92,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I shouldn't have gassed the soldiers! Dialogue: 0,0:06:34.38,0:06:36.84,Default-ja,,0,0,0,,相手はじいさんだ。 Dialogue: 0,0:06:34.51,0:06:36.34,Main03,GINTOKI,0,0,0,,Humph. Our opponents are old men. Dialogue: 0,0:06:36.84,0:06:39.21,Default-ja,,0,0,0,,じいさん 対 じいさん。 Dialogue: 0,0:06:37.50,0:06:41.73,Main03,KATSURA,0,0,0,,Old men vs. old men. Under these\Nconditions, we won't ever lose! Dialogue: 0,0:06:39.21,0:06:41.99,Default-ja,,0,0,0,,同じ条件ならば\N負けはせんわ! Dialogue: 0,0:06:41.99,0:06:44.29,Default-ja,,0,0,0,,(2人)はああぁっ!! Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:52.84,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)速い!\Nじじいにしては速い!! 微妙に…。 Dialogue: 0,0:06:48.78,0:06:50.05,Main03,GINTOKI/ KATSURA,0,0,0,,Here we go! Dialogue: 0,0:06:50.05,0:06:53.03,Main03,OTOHIME,0,0,0,,So fast! They're so quick\Nfor their age! Amazing! Dialogue: 0,0:06:52.84,0:06:54.80,Default-ja,,0,0,0,,何者だ ヤツら…。 Dialogue: 0,0:06:53.03,0:06:54.68,Main03,,0,0,0,,Who are they?! Dialogue: 0,0:06:54.80,0:06:57.17,Default-ja,,0,0,0,,4W爺じゃ。 Dialogue: 0,0:06:55.42,0:06:57.27,Main03,GINTOKI,0,0,0,,4W-Old men! Dialogue: 0,0:06:55.42,0:06:57.27,On Screen,GINTOKI,0,0,0,,[4W-Old men!] Dialogue: 0,0:06:57.17,0:07:00.88,Default-ja,,0,0,0,,腹立つ! うまいけど何か腹立つ!! Dialogue: 0,0:06:57.99,0:07:00.91,Main03,OTOHIME,0,0,0,,They're pissing me off! They're pretty\Ngood, but they're really pissing me off! Dialogue: 0,0:07:00.88,0:07:04.35,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)システム復旧\N寿老砲発射まで あと8分です。 Dialogue: 0,0:07:00.99,0:07:04.54,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,Eight minutes until the system recovers\Nand the Old Age Cannon fires. Dialogue: 0,0:07:04.35,0:07:07.35,Default-ja,,0,0,0,,じじいが醜いなんざ\N誰にも言わせねえ! Dialogue: 0,0:07:04.54,0:07:07.37,Main03,GINTOKI,0,0,0,,I won't let anybody say old\Nmen are ugly anymore! Dialogue: 0,0:07:07.35,0:07:09.94,Default-ja,,0,0,0,,じじいの底力\N見せてくれるわぁ~! Dialogue: 0,0:07:07.96,0:07:10.41,Main03,GINTOKI,0,0,0,,I'll show you an old man's\Nboundless power! Dialogue: 0,0:07:09.94,0:07:11.94,Default-ja,,0,0,0,,乙姫~! Dialogue: 0,0:07:10.41,0:07:11.74,Main03,KATSURA,0,0,0,,Otohime! Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:16.06,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,The Old Age Cannon will\Nfire in seven minutes. Dialogue: 0,0:07:13.96,0:07:16.29,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)\N寿老砲発射まで あと7分。 Dialogue: 0,0:07:16.29,0:07:18.18,Default-ja,,0,0,0,,(2人)おぉ~! Dialogue: 0,0:07:18.18,0:07:20.16,Default-ja,,0,0,0,,待てい そこまでじゃ! Dialogue: 0,0:07:18.25,0:07:20.23,Main03,KAME SOLDIER A,0,0,0,,Hold on! That's it! Dialogue: 0,0:07:20.16,0:07:22.76,Default-ja,,0,0,0,,これ以上 先へは行かせん! Dialogue: 0,0:07:20.63,0:07:22.75,Main03,KAME SOLDIER A,0,0,0,,I won't let you go any farther! Dialogue: 0,0:07:25.66,0:07:27.13,Main03,KAME SOLDIER A,0,0,0,,I-Impossible! Dialogue: 0,0:07:25.69,0:07:31.36,Default-ja,,0,0,0,,バカな! 神がかった\N高速の よぼよぼによって壁を…! Dialogue: 0,0:07:27.66,0:07:29.55,Main03,KAME SOLDIER A,0,0,0,,Those fanatical old men... Dialogue: 0,0:07:29.55,0:07:31.64,Main03,KAME SOLDIER A,0,0,0,,...are racing along the walls! Dialogue: 0,0:07:31.36,0:07:33.43,Default-ja,,0,0,0,,(2人)おっ! Dialogue: 0,0:07:33.43,0:07:39.18,Default-ja,,0,0,0,,あ… あんな老人たちが\Nバ バカな… こんなことが…。 Dialogue: 0,0:07:34.45,0:07:39.22,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Th-Those old men... N-No\Nway... This is impossible... Dialogue: 0,0:07:39.18,0:07:43.84,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)あれが あなたが醜いと\Nはき捨てた生き物よ。 Dialogue: 0,0:07:39.52,0:07:40.83,Main03,OLD OTAE,0,0,0,,They're the ones... Dialogue: 0,0:07:40.83,0:07:43.79,Main03,OLD OTAE,0,0,0,,...whom you said were ugly. Dialogue: 0,0:07:43.84,0:07:48.24,Default-ja,,0,0,0,,止めてみなさいよ あなたの\Nその醜く歪んだ剣で。 Dialogue: 0,0:07:44.14,0:07:48.34,Main03,OLD OTAE,0,0,0,,Why don't you stop them with\Nyour own ugly, twisted ways? Dialogue: 0,0:07:48.24,0:07:52.56,Default-ja,,0,0,0,,どんなに しわだらけになろうと\Nどんなに腰が曲がろうと➡ Dialogue: 0,0:07:48.82,0:07:50.65,Main03,OLD OTAE,0,0,0,,No matter how many\Nwrinkles they have... Dialogue: 0,0:07:50.65,0:07:52.49,Main03,OLD OTAE,0,0,0,,No matter how far their backs\Ncrumple forward... Dialogue: 0,0:07:52.56,0:07:55.18,Default-ja,,0,0,0,,決して 折れない まっすぐな剣。 Dialogue: 0,0:07:53.10,0:07:55.16,Main03,OLD OTAE,0,0,0,,Their will is as strong and straight\Nas a sword and will never break. Dialogue: 0,0:07:55.18,0:07:59.05,Default-ja,,0,0,0,,止められるものなら\N止めてみなさい! Dialogue: 0,0:07:55.89,0:07:58.08,Main03,,0,0,0,,Stop them if you can! Dialogue: 0,0:07:59.05,0:08:01.69,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)\N寿老砲発射まで あと6分。 Dialogue: 0,0:07:59.18,0:08:01.65,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,The Old Age Cannon\Nwill fire in six minutes. Dialogue: 0,0:08:01.65,0:08:03.40,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,Gin-san! Gin-san! Dialogue: 0,0:08:01.69,0:08:04.02,Default-ja,,0,0,0,,銀さ~ん! 銀さ~ん!! Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:06.79,Default-ja,,0,0,0,,やりました~!\Nついに見つけました!! Dialogue: 0,0:08:04.06,0:08:06.48,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,I did it! Finally, I found it! Dialogue: 0,0:08:06.74,0:08:08.77,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,The last weapon that can save the world! Dialogue: 0,0:08:06.79,0:08:08.86,Default-ja,,0,0,0,,世界を救う最後の兵器を! Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:11.46,Default-ja,,0,0,0,,なんじゃ? それは。\Nワクチンです。 Dialogue: 0,0:08:09.25,0:08:10.33,Main03,GINTOKI,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,0:08:10.33,0:08:11.25,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,It's a vaccine! Dialogue: 0,0:08:11.46,0:08:14.85,Default-ja,,0,0,0,,乙姫が江戸中に ばらまいた\N老化ウイルスを無力化するワクチンが➡ Dialogue: 0,0:08:11.71,0:08:13.98,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,It's a bullet filled with a\Nvaccine that neutralizes Dialogue: 0,0:08:13.98,0:08:16.37,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,the Aging virus Otohime\Nunleashed upon Edo. Dialogue: 0,0:08:14.85,0:08:18.37,Default-ja,,0,0,0,,つまった弾頭です!\Nこれを 発射しようとしている➡ Dialogue: 0,0:08:16.75,0:08:20.95,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,If we put this in the gun-port\Nlid of the cannon, Dialogue: 0,0:08:18.37,0:08:23.16,Default-ja,,0,0,0,,大砲の砲門に ブチ込んで\N発射すれば みんな元に戻ります! Dialogue: 0,0:08:20.95,0:08:22.62,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,...and let it fire, everyone\Nwill return to normal. Dialogue: 0,0:08:23.16,0:08:25.21,Default-ja,,0,0,0,,(桂)でかした 新太郎君! Dialogue: 0,0:08:23.19,0:08:24.93,Main03,KATSURA,0,0,0,,Well done, Shintaro-kun. Dialogue: 0,0:08:25.21,0:08:28.75,Default-ja,,0,0,0,,よくわからないが\Nそのチンチンとやらを肛門にブチ…。 Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:28.73,Main03,KATSURA,0,0,0,,I didn't quite get all that, but\Nwe stick that up the butt... Dialogue: 0,0:08:28.73,0:08:30.61,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,Katsura-san, that's not what I said! Dialogue: 0,0:08:28.75,0:08:30.88,Default-ja,,0,0,0,,桂さん 全部間違ってます! Dialogue: 0,0:08:30.82,0:08:32.86,Main03,,0,0,0,,This has nothing to do with butts! Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:33.19,Default-ja,,0,0,0,,森羅万象 まるまる間違ってます! Dialogue: 0,0:08:33.19,0:08:36.54,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)\N寿老砲発射まで あと5分30秒。 Dialogue: 0,0:08:33.36,0:08:36.38,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,The Old Age Cannon will fire\Nin 5 minutes and 30 seconds. Dialogue: 0,0:08:36.54,0:08:39.54,Default-ja,,0,0,0,,時間がない!\Nとにかく急ぎましょう!! Dialogue: 0,0:08:37.03,0:08:39.26,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,There's no time! We have to hurry! Dialogue: 0,0:08:41.94,0:08:45.55,Default-ja,,0,0,0,,(桂)な なんじゃこりゃ! Dialogue: 0,0:08:42.11,0:08:44.54,Main03,KATSURA,0,0,0,,Wh-What the heck is this?! Dialogue: 0,0:08:45.55,0:08:48.67,Default-ja,,0,0,0,,階段が延々と…。 Dialogue: 0,0:08:46.07,0:08:48.14,Main03,KATSURA,0,0,0,,The stairway goes on and on...! Dialogue: 0,0:08:48.67,0:08:52.17,Default-ja,,0,0,0,,エレベーターも止められとるみたいじゃ。 Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:52.07,Main03,GINTOKI,0,0,0,,It looks like they've stopped this elevator. Dialogue: 0,0:08:52.07,0:08:55.49,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,We won't be able to reach the cannon\Nunless we climb up these stairs! Dialogue: 0,0:08:52.17,0:08:55.54,Default-ja,,0,0,0,,これを昇らないと 砲門には\N辿り着けないっていうのか! Dialogue: 0,0:08:55.54,0:08:58.03,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)\N寿老砲発射まであと5分です。 Dialogue: 0,0:08:55.97,0:08:58.24,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,The Old Age Cannon will\Nfire in five minutes. Dialogue: 0,0:08:58.03,0:09:00.03,Default-ja,,0,0,0,,たったの5分で…! Dialogue: 0,0:08:58.24,0:08:59.72,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,We've only got five minutes! Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:03.78,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Why are you guys so slow?! Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:05.05,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)なにをモタモタしておる!\N早く追え!! Dialogue: 0,0:09:03.98,0:09:05.27,Main03,,0,0,0,,Hurry up and get them! Dialogue: 0,0:09:05.05,0:09:07.85,Default-ja,,0,0,0,,砲門に辿り着かれたら\Nおしまいだぞ! Dialogue: 0,0:09:05.27,0:09:07.63,Main03,,0,0,0,,It'll be over if they reach the cannon! Dialogue: 0,0:09:09.86,0:09:13.51,Default-ja,,0,0,0,,あそこだ~! いけ~!! Dialogue: 0,0:09:10.17,0:09:11.23,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Over there! Dialogue: 0,0:09:11.23,0:09:12.52,Main03,,0,0,0,,Get them! Dialogue: 0,0:09:13.51,0:09:17.00,Default-ja,,0,0,0,,クソッ! 銀さん 桂さん\N急ぎましょう!! Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:14.99,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:09:14.99,0:09:16.92,Main03,,0,0,0,,Gin-san, Katsura-san, hurry it up! Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:20.35,Default-ja,,0,0,0,,だ だまれ! Dialogue: 0,0:09:17.63,0:09:19.37,Main03,OLD GINTOKI,0,0,0,,Sh-Sh-Shut up! Dialogue: 0,0:09:20.35,0:09:24.19,Default-ja,,0,0,0,,今 昇っとるところじゃろうが!! Dialogue: 0,0:09:21.11,0:09:23.98,Main03,OLD GINTOKI,0,0,0,,Now, we've got to climb stairs?! Dialogue: 0,0:09:24.19,0:09:29.26,Default-ja,,0,0,0,,年寄りはな 階段と ばぁさんの\N歯ぎしりが大嫌いなんじゃ! Dialogue: 0,0:09:24.55,0:09:29.75,Main03,OLD KATSURA,0,0,0,,You know, old men hate stairs and the\Nsound of their old wives' teeth grinding! Dialogue: 0,0:09:29.26,0:09:34.70,Default-ja,,0,0,0,,じゃがな 誰よりも ばぁさんを\N心から愛しとるんじゃ! Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:34.68,Main03,OLD KATSURA,0,0,0,,...but...I love her in my heart\Nmore than anybody else! Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:37.32,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,I didn't ask you! And you\Ndon't even have a wife! Dialogue: 0,0:09:34.70,0:09:37.50,Default-ja,,0,0,0,,聞いてねえよ! つうか\Nアンタ ばあさん いねえだろ! Dialogue: 0,0:09:41.10,0:09:42.98,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Come on! What are you doing?! Dialogue: 0,0:09:41.10,0:09:43.04,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)ええい! 何をしている!! Dialogue: 0,0:09:43.04,0:09:46.84,Default-ja,,0,0,0,,もうよい どけ!\N老いぼれどもが!! Dialogue: 0,0:09:43.16,0:09:44.78,Main03,OTOHIME,0,0,0,,That's enough! Get out of the way! Dialogue: 0,0:09:45.32,0:09:46.67,Main03,,0,0,0,,You old slow pokes! Dialogue: 0,0:09:48.37,0:09:49.05,Main03,OTOHIME,0,0,0,,You... Dialogue: 0,0:09:48.98,0:09:50.95,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)キサマら~! Dialogue: 0,0:09:49.49,0:09:50.72,Main03,OTOHIME,0,0,0,,...you bastards! Dialogue: 0,0:09:50.95,0:09:52.97,Default-ja,,0,0,0,,長谷川さん 亀梨さん! Dialogue: 0,0:09:51.20,0:09:52.72,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,Hasegawa-san! Kamenashi-san! Dialogue: 0,0:09:52.97,0:09:56.02,Default-ja,,0,0,0,,(長谷川)何をへばっとるんじゃ\Nじじいども! Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.61,Main03,HASEGAWA,0,0,0,,Don't get all run down, old fellas. Dialogue: 0,0:09:56.02,0:09:58.50,Default-ja,,0,0,0,,こんな階段も\N昇れんようになったか。 Dialogue: 0,0:09:56.26,0:09:58.99,Main03,HASEGAWA,0,0,0,,You guys can't even climb\Nstairs like this?! Dialogue: 0,0:09:58.50,0:10:01.09,Default-ja,,0,0,0,,情けないの 老いぼれが! Dialogue: 0,0:09:58.99,0:10:01.21,Main03,HASEGAWA,0,0,0,,How shameful, you pathetic old farts! Dialogue: 0,0:10:01.09,0:10:03.86,Default-ja,,0,0,0,,もたもたしてねえで\Nさっさと行け! Dialogue: 0,0:10:01.81,0:10:04.49,Main03,HASEGAWA,0,0,0,,Don't slow down, speed walk! Dialogue: 0,0:10:03.86,0:10:10.63,Default-ja,,0,0,0,,テメエらに全世界の\Nじじ ばばの命運を預けたぞ! Dialogue: 0,0:10:04.49,0:10:06.64,Main03,HASEGAWA,0,0,0,,All the old men and women\Nof the world... Dialogue: 0,0:10:06.64,0:10:09.61,Main03,HASEGAWA,0,0,0,,...are counting on you! Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:13.52,Default-ja,,0,0,0,,だまれ! 老いぼれはキサマじゃ!! Dialogue: 0,0:10:10.76,0:10:13.67,Main03,OLD GINTOKI,0,0,0,,Shut up! You're the one who's old! Dialogue: 0,0:10:13.52,0:10:16.61,Default-ja,,0,0,0,,まだまだ\N若いもんなんかに負けるか~! Dialogue: 0,0:10:13.67,0:10:16.58,Main03,OLD KATSURA,0,0,0,,We won't lose against young men! Dialogue: 0,0:10:16.61,0:10:19.81,Default-ja,,0,0,0,,おのれ ジャマだ 離せ! Dialogue: 0,0:10:17.85,0:10:19.91,Main03,,0,0,0,,You jerks are holding me back!\NUnhand me! Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.33,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)\N寿老砲発射まで あと4分。 Dialogue: 0,0:10:23.03,0:10:24.87,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,The Old Age Cannon will\Nfire in four minutes. Dialogue: 0,0:10:25.33,0:10:29.87,Default-ja,,0,0,0,,みちゅ子さん みちゅ子さん\Nワシの朝ご飯は まだかいの? Dialogue: 0,0:10:25.86,0:10:29.89,Main03,OLD KAGURA,0,0,0,,Michuko-san, Michuko-san, isn't\Nmy breakfast ready yet? Dialogue: 0,0:10:25.86,0:10:29.89,On Screen,OLD KAGURA,0,0,0,,[Note: Parody of Mitsuko, the typical name for\Na "daughter-in-law" in TV series.] Dialogue: 0,0:10:29.87,0:10:31.87,Default-ja,,0,0,0,,うごっ うぉ…! Dialogue: 0,0:10:31.51,0:10:34.14,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Wh... So strong! Dialogue: 0,0:10:31.87,0:10:34.22,Default-ja,,0,0,0,,なっ ものすごい力…。 Dialogue: 0,0:10:34.14,0:10:38.20,Main03,OLD KAGURA,0,0,0,,Michuko-san, Michuko-san, isn't\Nmy breakfast ready yet? Dialogue: 0,0:10:34.22,0:10:37.76,Default-ja,,0,0,0,,みちゅ子さん みちゅ子さん\Nワシの朝ご飯は まだかいの? Dialogue: 0,0:10:37.76,0:10:42.20,Default-ja,,0,0,0,,ば おばあさん 朝ご飯なら\Nさっき食べたでしょう! Dialogue: 0,0:10:38.59,0:10:42.39,Main03,OTOHIME,0,0,0,,O-Old granny, you've already\Nhad breakfast. Dialogue: 0,0:10:42.20,0:10:46.20,Default-ja,,0,0,0,,あぁ そうだったかい\Nしょれは しゅまなかったのう。 Dialogue: 0,0:10:42.39,0:10:46.75,Main03,OLD KAGURA,0,0,0,,Oh, really? I'm sorry then. Dialogue: 0,0:10:47.99,0:10:49.02,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,0:10:48.22,0:10:50.24,Default-ja,,0,0,0,,しめた! Dialogue: 0,0:10:50.24,0:10:55.70,Default-ja,,0,0,0,,みちゅ子さん みちゅ子さん\Nワシの昼ご飯は まだかいの? Dialogue: 0,0:10:51.59,0:10:55.81,Main03,OLD KAGURA,0,0,0,,Michuko-san, Michuko-san,\Nisn't my lunch ready yet? Dialogue: 0,0:10:55.70,0:10:59.22,Default-ja,,0,0,0,,さっき朝ご飯食べたばっかりって\N言ったでしょうが! Dialogue: 0,0:10:55.81,0:10:58.66,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I just said you already had breakfast! Dialogue: 0,0:10:59.20,0:11:04.01,Main03,OLD KAGURA,0,0,0,,I see... I haven't even had lunch\Nyet... So, is breakfast ready yet? Dialogue: 0,0:10:59.22,0:11:03.85,Default-ja,,0,0,0,,しょ~かい 昼はまだか…\Nじゃあ 朝ご飯は まだでちゅか? Dialogue: 0,0:11:03.85,0:11:05.87,Default-ja,,0,0,0,,朝食ったっつったろうが! Dialogue: 0,0:11:04.01,0:11:05.66,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I told you that you already had breakfast! Dialogue: 0,0:11:05.66,0:11:09.88,Main03,OLD KAGURA,0,0,0,,I see. I had breakfast, and haven't\Nhad lunch yet, which means... Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:10.53,Default-ja,,0,0,0,,はぁ そうか 朝食って\N昼まだってことは…➡ Dialogue: 0,0:11:10.53,0:11:15.11,Default-ja,,0,0,0,,タンドリーチキンブルゴーニュ風味パイ包み焼きは\Nまだかいの? Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:15.22,Main03,,0,0,0,,Isn't my Tandori Chicken Bourgogne-style\Npie ready yet? Dialogue: 0,0:11:15.11,0:11:17.45,Default-ja,,0,0,0,,それ 何ご飯?\Nものすごい凝り方だけど➡ Dialogue: 0,0:11:15.22,0:11:17.59,Main03,OTOHIME,0,0,0,,What kind of meal is that?\NIt sounds far too gourmet. Dialogue: 0,0:11:17.45,0:11:19.37,Default-ja,,0,0,0,,何ご飯ですか? Dialogue: 0,0:11:17.59,0:11:18.75,Main03,OTOHIME,0,0,0,,What kind of meal is that? Dialogue: 0,0:11:18.94,0:11:20.50,Main03,OLD KYUBEI,0,0,0,,Michuko-san, Michuko-san. Dialogue: 0,0:11:19.37,0:11:21.70,Default-ja,,0,0,0,,(九兵衛)\Nみちゅ子さん みちゅ子さん。 Dialogue: 0,0:11:21.70,0:11:23.87,Default-ja,,0,0,0,,ワシの眼帯 見かけなかったかい? Dialogue: 0,0:11:21.82,0:11:23.92,Main03,OLD KYUBEI,0,0,0,,Do you know where my eyepatch is? Dialogue: 0,0:11:23.87,0:11:25.88,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)左目! Dialogue: 0,0:11:23.92,0:11:25.84,Main03,OTOHIME,0,0,0,,You're wearing it on your left eye! Dialogue: 0,0:11:25.84,0:11:28.75,Main03,OLD KAGURA/ OLD KYUBEI,0,0,0,,Michuko-san, Michuko-san,\NMichuko-san... Dialogue: 0,0:11:25.88,0:11:29.21,Default-ja,,0,0,0,,(九兵衛/神楽)\Nみちゅ子さん みちゅ子さん! Dialogue: 0,0:11:28.75,0:11:31.22,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Shut up, already! I'm not Michuko! Dialogue: 0,0:11:29.21,0:11:31.20,Default-ja,,0,0,0,,もう うるせえ!\Nみちゅ子じゃねえし!! Dialogue: 0,0:11:31.20,0:11:35.57,Default-ja,,0,0,0,,(九兵衛)もしもし 八兵衛かい?\Nお母さん もう疲れたわ。 Dialogue: 0,0:11:31.63,0:11:35.47,Main03,KYUBEI,0,0,0,,Hello, Hachibei? Mom is really tired. Dialogue: 0,0:11:35.57,0:11:37.55,Default-ja,,0,0,0,,みちゅ子さんとは\Nやっていけない。 Dialogue: 0,0:11:35.73,0:11:37.34,Main03,KYUBEI,0,0,0,,I can't get along with\NMichuko-san anymore. Dialogue: 0,0:11:37.34,0:11:39.17,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Don't call up your son! Dialogue: 0,0:11:37.55,0:11:39.56,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)息子に電話かけんなぁ! Dialogue: 0,0:11:39.56,0:11:43.91,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)もしもし 八兵衛かい?\Nタンドリーチキンは まだかいの? Dialogue: 0,0:11:39.76,0:11:43.88,Main03,KAGURA,0,0,0,,Hello, Hachibei. Isn't my Tandori\NChicken ready yet? Dialogue: 0,0:11:43.91,0:11:47.55,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ はい\N会社の帰りに お願いします。 Dialogue: 0,0:11:44.32,0:11:47.39,Main03,KAGURA,0,0,0,,Well...yeah, please get it on\Nyour way back from work. Dialogue: 0,0:11:47.39,0:11:49.89,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Don't ask her son to get\NTandori Chicken for you! Dialogue: 0,0:11:47.55,0:11:49.85,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)\N他人の息子にタンドリーチキン頼むな! Dialogue: 0,0:11:52.70,0:11:56.21,Default-ja,,0,0,0,,(長谷川)これより先へは…。\N(亀梨)一歩も行かせんぞ~! Dialogue: 0,0:11:52.91,0:11:54.34,Main03,OLD HASEGAWA,0,0,0,,We won't let you... Dialogue: 0,0:11:54.56,0:11:56.26,Main03,OLD KAMENASHI,0,0,0,,...take a single step further! Dialogue: 0,0:11:56.21,0:11:58.87,Default-ja,,0,0,0,,こ… こやつら~!! Dialogue: 0,0:11:56.26,0:11:58.38,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Y-You guys...! Dialogue: 0,0:11:58.87,0:12:01.88,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)寿老砲発射まで\Nあと 3分! Dialogue: 0,0:11:59.38,0:12:01.84,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,The Old Age Cannon will\Nfire in three minutes. Dialogue: 0,0:12:01.88,0:12:06.20,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:10.04,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)おぉぉぉぉ~っ!! Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:12.86,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)寿老砲発射まで\Nあと 2分! Dialogue: 0,0:12:10.24,0:12:12.40,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,The Old Age Cannon will\Nfire in two minutes. Dialogue: 0,0:12:12.86,0:12:17.21,Default-ja,,0,0,0,,うら~っ!! Dialogue: 0,0:12:17.21,0:12:24.38,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:12:24.38,0:12:27.02,Default-ja,,0,0,0,,新八~!! Dialogue: 0,0:12:24.46,0:12:26.99,Main03,OLD GINTOKI,0,0,0,,Shinpachi! Dialogue: 0,0:12:27.02,0:12:31.52,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:12:31.52,0:12:35.18,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)寿老砲発射まで\Nあと1分を 切りました。 Dialogue: 0,0:12:31.90,0:12:33.37,Main03,KAME SOLDIER,0,0,0,,The cannon will fire in... Dialogue: 0,0:12:33.37,0:12:35.34,Main03,KAME SOLDIER,0,0,0,,...under one minute. Dialogue: 0,0:12:35.18,0:12:37.56,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)カウントダウンに うつります。 Dialogue: 0,0:12:35.53,0:12:37.35,Main03,,0,0,0,,The countdown begins now. Dialogue: 0,0:12:37.56,0:12:39.90,Default-ja,,0,0,0,,[無線]60… 59…。 Dialogue: 0,0:12:37.66,0:12:40.04,Main03,,0,0,0,,60 seconds... 59 seconds... Dialogue: 0,0:12:39.90,0:12:41.88,Default-ja,,0,0,0,,(桂)あれじゃ! Dialogue: 0,0:12:40.04,0:12:44.72,Main03,KATSURA,0,0,0,,That one. If we put this vaccine\Ninto the butt of the cannon, Dialogue: 0,0:12:41.88,0:12:44.55,Default-ja,,0,0,0,,(桂)あのミサイルの 尻の穴に\Nコイツを ぶち込めば➡ Dialogue: 0,0:12:44.55,0:12:48.57,Default-ja,,0,0,0,,老化ガスごと ワクチンも\N世界に ぶちまかれるわ。 Dialogue: 0,0:12:44.72,0:12:48.38,Main03,KATSURA,0,0,0,,both it and the aging gas will\Nspread through the world. Dialogue: 0,0:12:48.57,0:12:59.00,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.37,Default-ja,,0,0,0,,うぅ… ぎぇ~っ!! Dialogue: 0,0:13:02.37,0:13:06.88,Default-ja,,0,0,0,,させぬ! させぬぞ!\Nわらわのジャマは 誰にも させぬ!! Dialogue: 0,0:13:02.75,0:13:04.68,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I won't let you! I won't let you do it! Dialogue: 0,0:13:04.68,0:13:07.21,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I won't allow a single person\Nto stand in my way! Dialogue: 0,0:13:06.88,0:13:10.16,Default-ja,,0,0,0,,(2人)乙姫~!! Dialogue: 0,0:13:07.21,0:13:09.67,Main03,OLD GINTOKI/ OLD KATSURA,0,0,0,,Otohime! Dialogue: 0,0:13:10.16,0:13:13.53,Default-ja,,0,0,0,,うわぁぁぁ~っ!!\N(桂/銀時)うぉぉぉ~っ!! Dialogue: 0,0:13:13.53,0:13:18.82,Default-ja,,0,0,0,,[無線](亀兵士)10! 9! 8! 7! Dialogue: 0,0:13:14.09,0:13:20.62,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,Ten... Nine... Eight...\NSeven... Six... Five... Dialogue: 0,0:13:18.82,0:13:22.89,Default-ja,,0,0,0,,[無線]6! 5! 4! 3➡ Dialogue: 0,0:13:21.33,0:13:22.45,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,Four... Dialogue: 0,0:13:22.45,0:13:23.54,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,Three... Dialogue: 0,0:13:22.89,0:13:25.56,Default-ja,,0,0,0,,[無線]2! 1! Dialogue: 0,0:13:23.54,0:13:24.73,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,Two... Dialogue: 0,0:13:24.73,0:13:25.70,Main03,KAME SOLDIER U,0,0,0,,One... Dialogue: 0,0:13:25.56,0:13:28.56,Default-ja,,0,0,0,,[無線]天元寿老砲 発射! Dialogue: 0,0:13:25.70,0:13:27.47,Main03,,0,0,0,,Heavenly Old Age Cannon... Dialogue: 0,0:13:27.47,0:13:28.42,Main03,,0,0,0,,Fire! Dialogue: 0,0:13:30.55,0:13:35.05,Default-ja,,0,0,0,,フハハハハハ!\N勝ちだ~! わらわの勝ち…! Dialogue: 0,0:13:32.03,0:13:34.58,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I win! I win... Dialogue: 0,0:13:35.05,0:13:37.57,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)ワクチンが…! Dialogue: 0,0:13:36.22,0:13:37.43,Main03,OTOHIME,0,0,0,,The vaccine... Dialogue: 0,0:13:37.57,0:13:40.58,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:40.58,0:13:44.23,Default-ja,,0,0,0,,ヅラ… 狙うは 大砲の肛門だぜ。 Dialogue: 0,0:13:40.84,0:13:44.06,Main03,GINTOKI,0,0,0,,Zura, let's aim for the cannon's butt. Dialogue: 0,0:13:44.23,0:13:46.23,Default-ja,,0,0,0,,ヅラじゃない 桂だ。 Dialogue: 0,0:13:44.58,0:13:46.72,Main03,KATSURA,0,0,0,,I'm not Zura. I'm Katsura. Dialogue: 0,0:13:57.62,0:13:59.57,Main03,GINTOKI,0,0,0,,Otohime! Dialogue: 0,0:13:57.74,0:13:59.73,Default-ja,,0,0,0,,乙姫~!! Dialogue: 0,0:13:59.64,0:14:02.57,Main03,KATSURA,0,0,0,,Watch carefully! This is the real... Dialogue: 0,0:13:59.73,0:14:02.58,Default-ja,,0,0,0,,見知りおけい! コイツが 本物の…! Dialogue: 0,0:14:02.58,0:14:07.94,Default-ja,,0,0,0,,(2人)ゲートボールじゃ~!! Dialogue: 0,0:14:02.92,0:14:06.89,Main03,GINTOKI/KATSURA,0,0,0,,...gateball! Dialogue: 0,0:14:07.94,0:14:10.04,Default-ja,,0,0,0,,(爆発音) Dialogue: 0,0:14:10.04,0:14:38.22,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:14:38.22,0:14:41.39,Default-ja,,0,0,0,,(花野アナ)あれ…? シワが… ウソ…! Dialogue: 0,0:14:38.47,0:14:39.38,Main03,HANANO,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:14:39.85,0:14:41.52,Main03,,0,0,0,,Oh...? My wrinkles... No kidding... Dialogue: 0,0:14:41.39,0:14:43.41,Default-ja,,0,0,0,,やった~!! Dialogue: 0,0:14:41.87,0:14:43.04,Main03,PEOPLE,0,0,0,,Wow! Dialogue: 0,0:14:43.41,0:14:46.41,Default-ja,,0,0,0,,元に… 戻った~!! Dialogue: 0,0:14:43.46,0:14:46.72,Main03,PEOPLE,0,0,0,,We've returned to normal! Dialogue: 0,0:14:46.41,0:15:01.74,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:15:01.74,0:15:04.74,Default-ja,,0,0,0,,銀さ~ん! 桂さ~ん! Dialogue: 0,0:15:02.19,0:15:04.58,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,Gin-san! Katsura-san! Dialogue: 0,0:15:04.74,0:15:06.75,Default-ja,,0,0,0,,お~い!! Dialogue: 0,0:15:04.76,0:15:06.44,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:15:06.75,0:15:14.55,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:15:14.55,0:15:16.89,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)敗因は…➡ Dialogue: 0,0:15:15.20,0:15:17.00,Main03,OTOHIME,0,0,0,,The reason I was defeated is... Dialogue: 0,0:15:16.89,0:15:19.23,Default-ja,,0,0,0,,わらわの敗因は…➡ Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.16,Main03,OTOHIME,0,0,0,,The reason I was defeated is... Dialogue: 0,0:15:19.16,0:15:22.50,Main03,OTOHIME,0,0,0,,because I underestimated\Nold men like you. Dialogue: 0,0:15:19.23,0:15:22.75,Default-ja,,0,0,0,,そなたら 老人を\N見くびったことか…。 Dialogue: 0,0:15:22.75,0:15:25.08,Default-ja,,0,0,0,,まさか… わらわが➡ Dialogue: 0,0:15:23.36,0:15:27.37,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I never thought I'd be defeated\Nby the people Dialogue: 0,0:15:25.08,0:15:27.42,Default-ja,,0,0,0,,最も醜いと 忌み嫌い➡ Dialogue: 0,0:15:27.37,0:15:30.24,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I hated and thought were ugly. Dialogue: 0,0:15:27.42,0:15:31.77,Default-ja,,0,0,0,,さげすんできた存在に\Nジャマされようとは…。 Dialogue: 0,0:15:31.77,0:15:34.11,Default-ja,,0,0,0,,あの人の おかげなんです。 Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:33.58,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,We couldn't have done\Nit without that man. Dialogue: 0,0:15:34.11,0:15:36.09,Default-ja,,0,0,0,,コンピューターを通じて➡ Dialogue: 0,0:15:34.42,0:15:36.16,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,The man who spoke through\Nthe computer Dialogue: 0,0:15:36.09,0:15:39.56,Default-ja,,0,0,0,,ボクらに 抗ウィルスワクチンを\N託してくれたのは…➡ Dialogue: 0,0:15:36.16,0:15:38.87,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,and told us about the Anti-aging vaccine. Dialogue: 0,0:15:39.56,0:15:43.57,Default-ja,,0,0,0,,たぶん…\Nあなたの待ち人です 乙姫さん。 Dialogue: 0,0:15:39.58,0:15:43.05,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,He's probably the same person you've been\Nwaiting for all this time, Otohime-san. Dialogue: 0,0:15:43.57,0:15:47.55,Default-ja,,0,0,0,,頼まれました。\Nあなたを 救ってくれって…。 Dialogue: 0,0:15:44.02,0:15:47.29,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,He asked us to save you. Dialogue: 0,0:15:47.55,0:15:49.59,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)バ… バカな! Dialogue: 0,0:15:48.43,0:15:50.68,Main03,OTOHIME,0,0,0,,You've got to be kidding me. He's... Dialogue: 0,0:15:49.59,0:15:52.59,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)あの人は\Nいまだ 冷凍装置の中で➡ Dialogue: 0,0:15:50.68,0:15:55.63,Main03,,0,0,0,,...still in deep sleep, frozen inside\Nthe deep-freeze capsule... And... Dialogue: 0,0:15:52.59,0:15:54.89,Default-ja,,0,0,0,,深き眠りの中に あるはず。 Dialogue: 0,0:15:54.89,0:15:59.28,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)それが… まさか\N長く 装置に身を置くうち➡ Dialogue: 0,0:15:56.24,0:15:59.03,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Are you telling me that because he's\Nbeen in there for such a long time, Dialogue: 0,0:15:59.28,0:16:03.90,Default-ja,,0,0,0,,その意識が 竜宮のメインブレインに\N溶け込んだとでも…!? Dialogue: 0,0:15:59.39,0:16:03.29,Main03,OTOHIME,0,0,0,,his consciousness has entered\NRyugu's main computer? Dialogue: 0,0:16:03.90,0:16:07.09,Default-ja,,0,0,0,,(桂)さあな。\Nただ 1つ言えることは➡ Dialogue: 0,0:16:04.28,0:16:07.30,Main03,KATSURA,0,0,0,,I don't know. But one thing\NI can say for certain is, Dialogue: 0,0:16:07.09,0:16:10.44,Default-ja,,0,0,0,,キサマが 長い間\Nあの男を 思っていたように➡ Dialogue: 0,0:16:07.30,0:16:10.09,Main03,KATSURA,0,0,0,,you've been thinking of\Nhim for a long time. Dialogue: 0,0:16:10.44,0:16:13.80,Default-ja,,0,0,0,,あの男も また\Nあの装置の中で…➡ Dialogue: 0,0:16:10.72,0:16:13.36,Main03,KATSURA,0,0,0,,And that man inside there... Dialogue: 0,0:16:13.80,0:16:16.23,Default-ja,,0,0,0,,暗い闇の中で…➡ Dialogue: 0,0:16:14.29,0:16:19.03,Main03,KATSURA,0,0,0,,...in the darkness...has been\Nthinking of you, too. Dialogue: 0,0:16:16.23,0:16:19.24,Default-ja,,0,0,0,,ずっと キサマを\N思っていたということだけだ。 Dialogue: 0,0:16:19.24,0:16:22.24,Default-ja,,0,0,0,,深海に光る 真珠のように…➡ Dialogue: 0,0:16:19.63,0:16:21.57,Main03,KATSURA,0,0,0,,Like a pearl that glitters in the deep sea. Dialogue: 0,0:16:22.24,0:16:25.09,Default-ja,,0,0,0,,キサマが 道に迷わぬように…。 Dialogue: 0,0:16:22.25,0:16:24.70,Main03,KATSURA,0,0,0,,...guiding you so you'd never get lost. Dialogue: 0,0:16:25.09,0:16:27.06,Default-ja,,0,0,0,,ダメだ… ビクともせん! Dialogue: 0,0:16:25.39,0:16:27.16,Main03,KAME SOLDIER A,0,0,0,,Dang! It's too heavy! Dialogue: 0,0:16:27.06,0:16:29.08,Default-ja,,0,0,0,,おい… 人手を…! Dialogue: 0,0:16:27.44,0:16:28.42,Main03,,0,0,0,,Hey, get more people. Dialogue: 0,0:16:29.08,0:16:31.08,Default-ja,,0,0,0,,もう よい…。 Dialogue: 0,0:16:29.39,0:16:30.52,Main03,OTOHIME,0,0,0,,That's enough. Dialogue: 0,0:16:30.91,0:16:31.97,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I said that's enough. Dialogue: 0,0:16:31.08,0:16:33.10,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)もう よいわ! Dialogue: 0,0:16:32.87,0:16:37.01,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Tell all the soldiers that Ryugu\NPalace will soon be destroyed. Dialogue: 0,0:16:33.10,0:16:37.42,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)兵たちに 知らせよ。\N竜宮は まもなく 崩壊する。 Dialogue: 0,0:16:37.42,0:16:39.39,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)市街に 被害を出さぬよう➡ Dialogue: 0,0:16:37.54,0:16:39.41,Main03,OTOHIME,0,0,0,,To avoid damaging the city... Dialogue: 0,0:16:39.39,0:16:42.09,Default-ja,,0,0,0,,速やかに 海上へ舵を! Dialogue: 0,0:16:39.90,0:16:41.66,Main03,OTOHIME,0,0,0,,...steer the palace towards sea. Dialogue: 0,0:16:42.09,0:16:45.39,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)城に残るのは\Nネズミ1匹に至るまで➡ Dialogue: 0,0:16:42.43,0:16:46.57,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Everyone must leave the\Npalace, even the mice. Dialogue: 0,0:16:45.39,0:16:48.75,Default-ja,,0,0,0,,避難させるのだ。\Nもちろん そやつらも…。 Dialogue: 0,0:16:47.02,0:16:48.55,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Of course, those guys, too. Dialogue: 0,0:16:48.75,0:16:51.35,Default-ja,,0,0,0,,しかし 姫が…!\N早く行け! Dialogue: 0,0:16:48.89,0:16:50.28,Main03,KAME SOLDIERS A,0,0,0,,But Princess, what about you? Dialogue: 0,0:16:50.28,0:16:51.57,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Hurry and leave now! Dialogue: 0,0:16:53.40,0:16:55.60,Default-ja,,0,0,0,,乙姫~!! Dialogue: 0,0:16:53.61,0:16:55.13,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,Otohime! Dialogue: 0,0:16:57.57,0:17:01.09,Default-ja,,0,0,0,,もはや\Nあの人との逢瀬は 叶わぬ…。 Dialogue: 0,0:16:57.95,0:17:00.64,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I'll never be able to see\Nhim again, anyway. Dialogue: 0,0:17:01.09,0:17:06.25,Default-ja,,0,0,0,,いつとも知れぬ時を\N何百 何千と 一人で待つのは➡ Dialogue: 0,0:17:01.84,0:17:03.85,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I'm too tired to wait any more Dialogue: 0,0:17:03.85,0:17:07.92,Main03,OTOHIME,0,0,0,,hundreds of thousands of years alone. Dialogue: 0,0:17:06.25,0:17:10.90,Default-ja,,0,0,0,,もう疲れた…。\N長き時のなかで わらわは➡ Dialogue: 0,0:17:09.02,0:17:11.63,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I've already waited this long. Dialogue: 0,0:17:10.90,0:17:14.59,Default-ja,,0,0,0,,この身だけではない…\N魂さえも…➡ Dialogue: 0,0:17:11.73,0:17:16.62,Main03,OTOHIME,0,0,0,,And not only my body, but\Nalso my soul has decayed. Dialogue: 0,0:17:14.59,0:17:17.08,Default-ja,,0,0,0,,汚してしまったらしい。 Dialogue: 0,0:17:17.08,0:17:20.73,Default-ja,,0,0,0,,だが そちたちのおかげで\N最後の一歩…➡ Dialogue: 0,0:17:17.16,0:17:19.69,Main03,OTOHIME,0,0,0,,But...because of you guys... Dialogue: 0,0:17:19.69,0:17:22.82,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I was able to realize my\Nwrongs at the very end. Dialogue: 0,0:17:20.73,0:17:23.08,Default-ja,,0,0,0,,踏みとどまることができた。 Dialogue: 0,0:17:23.08,0:17:26.24,Default-ja,,0,0,0,,わらわは\N一度ならず 二度までも…➡ Dialogue: 0,0:17:23.91,0:17:26.18,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Not once, but twice... Dialogue: 0,0:17:26.24,0:17:30.26,Default-ja,,0,0,0,,あの人を\N一人にするところであったぞ。 Dialogue: 0,0:17:27.01,0:17:29.89,Main03,OTOHIME,0,0,0,,My selfish desires lead to leaving\Nhim all alone again. Dialogue: 0,0:17:30.26,0:17:33.91,Default-ja,,0,0,0,,礼を言うぞ。 今なら見える。 Dialogue: 0,0:17:31.37,0:17:33.87,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I thank you. I can see it now... Dialogue: 0,0:17:33.91,0:17:36.91,Default-ja,,0,0,0,,そちたちの運んでくれた 光…➡ Dialogue: 0,0:17:34.47,0:17:38.22,Main03,OTOHIME,0,0,0,,...clearly, the light that\Nyou carried to me... Dialogue: 0,0:17:36.91,0:17:38.91,Default-ja,,0,0,0,,しっかりと…➡ Dialogue: 0,0:17:38.91,0:17:41.42,Default-ja,,0,0,0,,ありがとう。 Dialogue: 0,0:17:40.01,0:17:41.06,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:17:41.42,0:17:43.42,Default-ja,,0,0,0,,乙姫~っ!! Dialogue: 0,0:17:41.68,0:17:42.87,Main03,SHINPACHI,0,0,0,,Otohime! Dialogue: 0,0:17:43.42,0:17:49.09,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:17:49.09,0:17:53.46,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)浦島様…\N今生で 再び会うこと➡ Dialogue: 0,0:17:49.38,0:17:50.65,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Urashima-sama. Dialogue: 0,0:17:51.31,0:17:53.41,Main03,OTOHIME,0,0,0,,In the end, I wasn't able to see you... Dialogue: 0,0:17:53.46,0:17:57.78,Default-ja,,0,0,0,,ついに 叶いませんでしたが\Nせめて➡ Dialogue: 0,0:17:53.98,0:17:56.33,Main03,OTOHIME,0,0,0,,...in this world. Dialogue: 0,0:17:56.99,0:18:02.27,Main03,OTOHIME,0,0,0,,But at least, in the deep sea,\NI hope to sleep next to you... Dialogue: 0,0:17:57.78,0:18:02.24,Default-ja,,0,0,0,,静かな海の底で あなたの隣で➡ Dialogue: 0,0:18:02.24,0:18:05.84,Default-ja,,0,0,0,,共に\N眠らせていただきたく存じます。 Dialogue: 0,0:18:02.75,0:18:05.80,Main03,OTOHIME,0,0,0,,...That's my only wish. Dialogue: 0,0:18:20.26,0:18:22.24,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)き… キサマ…。 Dialogue: 0,0:18:21.08,0:18:22.10,Main03,OTOHIME,0,0,0,,You fool... Dialogue: 0,0:18:22.24,0:18:27.58,Default-ja,,0,0,0,,何百 何千の時を\Nなんで あの男を待ってた? Dialogue: 0,0:18:23.14,0:18:27.25,Main03,GINTOKI,0,0,0,,...Why did you wait for him for hundreds\Nof thousands of years? Dialogue: 0,0:18:27.58,0:18:30.40,Default-ja,,0,0,0,,何千 何万の言葉の中で➡ Dialogue: 0,0:18:28.21,0:18:30.41,Main03,GINTOKI,0,0,0,,...Why do you only remember\Na few of his words Dialogue: 0,0:18:30.40,0:18:33.77,Default-ja,,0,0,0,,なんで\Nあの男の言葉だけを忘れない? Dialogue: 0,0:18:30.82,0:18:33.27,Main03,GINTOKI,0,0,0,,amongst the thousands you've heard? Dialogue: 0,0:18:33.77,0:18:37.77,Default-ja,,0,0,0,,((浦島:アンタ…\Nホントにきれいだなぁ)) Dialogue: 0,0:18:34.47,0:18:37.67,Main03,URASHIMA,0,0,0,,You're... absolutely beautiful. Dialogue: 0,0:18:39.78,0:18:41.83,Main03,GINTOKI,0,0,0,,It's because those words weren't\Ndescribing your appearance Dialogue: 0,0:18:39.91,0:18:42.23,Default-ja,,0,0,0,,ソイツは 見てくれなんかじゃねえ。 Dialogue: 0,0:18:42.23,0:18:45.55,Default-ja,,0,0,0,,アンタの魂… まっすぐ\N見据えて言ってくれた➡ Dialogue: 0,0:18:42.41,0:18:47.03,Main03,GINTOKI,0,0,0,,but your soul, right? Dialogue: 0,0:18:45.55,0:18:47.42,Default-ja,,0,0,0,,言葉だったからじゃねえのかよ! Dialogue: 0,0:18:47.42,0:18:51.40,Default-ja,,0,0,0,,アンタは そんな男の魂に\N惚れたんじゃねえのかよ! Dialogue: 0,0:18:48.28,0:18:51.36,Main03,GINTOKI,0,0,0,,You fell in love with that man's\Nsoul, didn't you? Dialogue: 0,0:18:51.40,0:18:56.09,Default-ja,,0,0,0,,シワだらけになろうが\N腰が曲がろうがいいじゃねえか。 Dialogue: 0,0:18:52.52,0:18:54.95,Main03,GINTOKI,0,0,0,,Even if you grow to be full of wrinkles\Nor your back hunches over, Dialogue: 0,0:18:54.95,0:18:55.87,Main03,GINTOKI,0,0,0,,it won't matter at all. Dialogue: 0,0:18:56.09,0:18:59.08,Default-ja,,0,0,0,,入れ歯になろうが\Nシミだらけになろうが➡ Dialogue: 0,0:18:57.15,0:18:59.26,Main03,GINTOKI,0,0,0,,Even if you get dentures\Nand they get all stained, Dialogue: 0,0:18:59.08,0:19:01.40,Default-ja,,0,0,0,,クソたれようが ボケようが! Dialogue: 0,0:18:59.26,0:19:01.03,Main03,GINTOKI,0,0,0,,or you need to wear adult diapers... Dialogue: 0,0:19:01.40,0:19:05.23,Default-ja,,0,0,0,,生きて しわくちゃなツラで\N笑って迎えてやりやがれ!! Dialogue: 0,0:19:01.64,0:19:05.71,Main03,,0,0,0,,...just live...and show him your\Nsmile in a face full of wrinkles! Dialogue: 0,0:19:05.23,0:19:07.25,Default-ja,,0,0,0,,クソばばあ!! Dialogue: 0,0:19:05.71,0:19:06.87,Main03,GINTOKI,0,0,0,,Old hag! Dialogue: 0,0:19:07.25,0:19:14.74,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:19:14.74,0:19:16.73,Default-ja,,0,0,0,,((お妙:どんなきれいな人だって➡ Dialogue: 0,0:19:15.20,0:19:17.11,Main03,OTAE,0,0,0,,Everyone, no matter how beautiful, Dialogue: 0,0:19:16.73,0:19:20.42,Default-ja,,0,0,0,,いずれは シワだらけになって\N最後は死んでいくの! Dialogue: 0,0:19:17.11,0:19:19.91,Main03,OTAE,0,0,0,,grows wrinkled and dies in the end. Dialogue: 0,0:19:20.42,0:19:24.22,Default-ja,,0,0,0,,それでも 姿や形が変わっても➡ Dialogue: 0,0:19:21.15,0:19:24.43,Main03,OTAE,0,0,0,,But even if their looks change, Dialogue: 0,0:19:24.22,0:19:26.92,Default-ja,,0,0,0,,変わらない\N何かがあると思いたいじゃない。 Dialogue: 0,0:19:25.01,0:19:27.34,Main03,OTAE,0,0,0,,there's always some things\Nthat never change. Dialogue: 0,0:19:26.92,0:19:30.59,Default-ja,,0,0,0,,この身が滅んでも\Nどれだけ年月が経っても…➡ Dialogue: 0,0:19:27.76,0:19:29.04,Main03,OTAE,0,0,0,,Even if our bodies are destroyed. Dialogue: 0,0:19:29.14,0:19:30.43,Main03,OTAE,0,0,0,,No matter how many years pass. Dialogue: 0,0:19:30.43,0:19:31.25,Main03,HASEGAWA,0,0,0,,Why me?! Dialogue: 0,0:19:30.59,0:19:35.75,Default-ja,,0,0,0,,滅ばないものがあるって\N信じたいじゃない! Dialogue: 0,0:19:31.25,0:19:33.63,Main03,OTAE,0,0,0,,We believe there's something\Nthat can never be destroyed. Dialogue: 0,0:19:35.75,0:19:39.10,Default-ja,,0,0,0,,私たちは シワだらけになったって\N負けない。 Dialogue: 0,0:19:35.96,0:19:39.05,Main03,OTAE,0,0,0,,But even if we become wrinkled,\Nwe still won't lose to you. Dialogue: 0,0:19:39.10,0:19:42.92,Default-ja,,0,0,0,,本当に美しいものが\N何か知っているから!)) Dialogue: 0,0:19:39.79,0:19:42.85,Main03,OTAE,0,0,0,,That's because we know\Nwhat true beauty is. Dialogue: 0,0:19:42.92,0:19:46.61,Default-ja,,0,0,0,,(泣き声) Dialogue: 0,0:19:46.61,0:19:50.93,Default-ja,,0,0,0,,やれやれ 乙姫を倒す勇士を\N集めたつもりだったが➡ Dialogue: 0,0:19:47.06,0:19:51.13,Main03,KAMENASHI,0,0,0,,Good grief. I thought I gathered up\Nbrave warriors to defeat Otohime, Dialogue: 0,0:19:50.93,0:19:54.58,Default-ja,,0,0,0,,どうやら オレは… とんだ\Nハズレクジを引いてしまったらしい。 Dialogue: 0,0:19:51.80,0:19:54.76,Main03,KAMENASHI,0,0,0,,but it looks like I drew some wild cards. Dialogue: 0,0:19:54.58,0:19:57.92,Default-ja,,0,0,0,,何をしているんだ キサマ!\N早く逃げろ! Dialogue: 0,0:19:55.37,0:19:57.83,Main03,KAME SOLDIER Z,0,0,0,,What are you guys doing?! Hurry\Nup and get out of here! Dialogue: 0,0:19:57.92,0:20:00.92,Default-ja,,0,0,0,,乙姫様の お気遣いを\Nムダにするつもりか! Dialogue: 0,0:19:58.19,0:20:00.46,Main03,KAME SOLDIER,0,0,0,,Are you going to waste Otohime-sama's\Nconcern for us? Dialogue: 0,0:20:00.92,0:20:03.59,Default-ja,,0,0,0,,お前たちは\N助けに行かんでいいのか? Dialogue: 0,0:20:01.46,0:20:03.66,Main03,KAMENASHI,0,0,0,,Aren't you guys going to try to save her? Dialogue: 0,0:20:03.59,0:20:06.60,Default-ja,,0,0,0,,(亀兵士)乙姫様の最後の命\N背くわけにはいかん! Dialogue: 0,0:20:03.90,0:20:06.79,Main03,KAME SOLDIER Z,0,0,0,,It's Otohime-sama's last\Norder! We can't disobey! Dialogue: 0,0:20:06.60,0:20:10.58,Default-ja,,0,0,0,,フンッ… 悪いが オレは反乱者だ。 Dialogue: 0,0:20:07.54,0:20:10.42,Main03,KAMENASHI,0,0,0,,Humph. Sorry, but I'm a rebel. Dialogue: 0,0:20:10.58,0:20:14.57,Default-ja,,0,0,0,,乙姫様の命とやらを\N聞く義理はない。 Dialogue: 0,0:20:11.28,0:20:14.27,Main03,KAMENASHI,0,0,0,,I don't have any obligation to listen\Nto any of Otohime-sama's orders. Dialogue: 0,0:20:14.57,0:20:17.92,Default-ja,,0,0,0,,だったら オレたちも反乱者だ! Dialogue: 0,0:20:15.91,0:20:18.14,Main03,KAME SOLDIER Z,0,0,0,,...Then now we're rebels, too! Dialogue: 0,0:20:17.92,0:20:21.59,Default-ja,,0,0,0,,(亀兵士たち)おお~!\N乙姫様を救え~! Dialogue: 0,0:20:18.14,0:20:19.06,Main03,KAME SOLDIERS,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:20:19.06,0:20:21.51,Main03,KAME SOLDIERS,0,0,0,,Save Otohime-sama! Dialogue: 0,0:20:21.59,0:20:31.59,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:20:38.58,0:20:40.58,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)あら いらっしゃい。 Dialogue: 0,0:20:39.30,0:20:40.80,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Oh, hi! Welcome! Dialogue: 0,0:20:40.58,0:20:42.90,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)コンチキショー! 死んでやるよ! Dialogue: 0,0:20:40.80,0:20:44.90,Main03,KONDO,0,0,0,,Damn it! Let me die! A guy\Nlike me should just die! Dialogue: 0,0:20:42.90,0:20:44.93,Default-ja,,0,0,0,,死ねばいいんだろ オレみたいなヤツ! Dialogue: 0,0:20:44.93,0:20:48.27,Default-ja,,0,0,0,,どうせ生きてたってさ\Nロクなことねえんだよ~っ!! Dialogue: 0,0:20:45.28,0:20:48.04,Main03,KONDO,0,0,0,,Even if I live, there's nothing\Ngood that can happen! Dialogue: 0,0:20:48.04,0:20:50.33,Main03,HIJIKATA,0,0,0,,Hey, hey, just calm down. Dialogue: 0,0:20:48.27,0:20:50.27,Default-ja,,0,0,0,,(土方)まぁまぁ 落ち着けよ。 Dialogue: 0,0:20:50.27,0:20:52.26,Default-ja,,0,0,0,,介錯なら いつでも\Nオレが やってやるからよ。 Dialogue: 0,0:20:50.33,0:20:52.84,Main03,HIJIKATA,0,0,0,,I'd assist you in committing\Nseppuku any time. Dialogue: 0,0:20:52.26,0:20:55.08,Default-ja,,0,0,0,,(土方)オレは 好きなんだよ!\N(乙姫)アンタ 好きなとこ座って。 Dialogue: 0,0:20:53.41,0:20:55.15,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Please have a seat wherever you like. Dialogue: 0,0:20:55.08,0:20:57.41,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)ごめんね うるさくてね…! Dialogue: 0,0:20:55.53,0:20:57.40,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I'm sorry about the noise. Dialogue: 0,0:20:57.41,0:21:00.27,Default-ja,,0,0,0,,うぅ…!\N(乙姫)また 女にふられたのかい? Dialogue: 0,0:20:58.74,0:21:00.44,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Did you get dumped by\Na woman again? Dialogue: 0,0:21:00.27,0:21:04.25,Default-ja,,0,0,0,,懲りないヤツだね!\Nほら 飲んで忘れな! Dialogue: 0,0:21:00.70,0:21:02.08,Main03,OTOHIME,0,0,0,,You just never learn, do you? Dialogue: 0,0:21:02.08,0:21:03.76,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Here, drink this and forget about her. Dialogue: 0,0:21:04.25,0:21:08.42,Default-ja,,0,0,0,,ママーッ!! もういいママで!\Nママ オレと夫婦になってくれ!! Dialogue: 0,0:21:04.39,0:21:08.69,Main03,KONDO,0,0,0,,Mama! I like you, Mama!\NPlease marry me! Dialogue: 0,0:21:04.39,0:21:08.69,On Screen,KONDO,0,0,0,,[Note: In Japan, customers often\Ncall female bar owners Mama.] Dialogue: 0,0:21:08.42,0:21:11.43,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)悪いね\Nあたしゃ先約がいるのさ! Dialogue: 0,0:21:08.69,0:21:11.39,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I'm sorry, but I already have someone. Dialogue: 0,0:21:11.43,0:21:13.91,Default-ja,,0,0,0,,ほぅ ソイツは初耳だ。 Dialogue: 0,0:21:11.61,0:21:15.80,Main03,HIJIKATA,0,0,0,,Hmm. That's news to us. We'd\Nlike to hear more about it. Dialogue: 0,0:21:13.91,0:21:16.77,Default-ja,,0,0,0,,話が聞きたいねぇ。\Nウソだよ ウソ~! Dialogue: 0,0:21:15.80,0:21:19.19,Main03,KONDO,0,0,0,,That's a lie! Don't be a\Nbraggart, you old hag! Dialogue: 0,0:21:16.77,0:21:19.08,Default-ja,,0,0,0,,見栄張ってんじゃねえよ\Nクソばばあ!! Dialogue: 0,0:21:19.08,0:21:23.57,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)実は 私… こう見えても\Nかつては ある城の女王でさぁ…➡ Dialogue: 0,0:21:19.14,0:21:27.60,On Screen,CAPTION,0,0,0,,[RYUGU PALACE SNACK HOUSE] Dialogue: 0,0:21:19.67,0:21:24.10,Main03,OTOHIME,0,0,0,,As a matter of fact, I used to\Nbe the queen of a palace. Dialogue: 0,0:21:23.57,0:21:27.59,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ きれいだったのよ。\N(近藤)ギャハハハハハ…! Dialogue: 0,0:21:24.10,0:21:25.55,Main03,OTOHIME,0,0,0,,I was really beautiful back then. Dialogue: 0,0:21:27.59,0:21:31.26,Default-ja,,0,0,0,,竜宮城だろ!\N「すなっく竜宮城」の女王だろ! Dialogue: 0,0:21:28.15,0:21:29.39,Main03,KONDO,0,0,0,,Ryugu Palace, right? Dialogue: 0,0:21:29.39,0:21:31.63,Main03,KONDO,0,0,0,,The queen of the Ryugu Palace\NSnack House, right? Dialogue: 0,0:21:31.26,0:21:34.25,Default-ja,,0,0,0,,んじゃ~\Nその乙姫様に 教えを乞いたい! Dialogue: 0,0:21:31.63,0:21:37.28,Main03,KONDO,0,0,0,,Then let me ask you, "Otohime-sama."\NHow do I get a woman? Dialogue: 0,0:21:34.25,0:21:37.62,Default-ja,,0,0,0,,女ってヤツは いったい\Nどうやったら落とせるのか? Dialogue: 0,0:21:37.62,0:21:42.59,Default-ja,,0,0,0,,(乙姫)そうさねぇ…\N男なら 余計なこと言わずに…。 Dialogue: 0,0:21:38.50,0:21:42.68,Main03,OTOHIME,0,0,0,,Well, if you're a real man, don't\Nsay anything more, and... Dialogue: 0,0:21:42.59,0:21:44.94,Default-ja,,0,0,0,,(浦島)きれいだなぁ! Dialogue: 0,0:21:43.10,0:21:44.60,Main03,URASHIMA,0,0,0,,You're so beautiful. Dialogue: 0,0:21:44.94,0:21:47.93,Default-ja,,0,0,0,,いやいや おにいさん\Nそれ ベタ過ぎ! Dialogue: 0,0:21:45.82,0:21:48.13,Main03,KONDO,0,0,0,,No, no, brother, that's too\Nstereotypical a line! Dialogue: 0,0:21:47.93,0:21:50.43,Default-ja,,0,0,0,,つうか ヒネリが なさ過ぎでしょ! Dialogue: 0,0:21:48.13,0:21:50.35,Main03,KONDO,0,0,0,,There's no sense in that at all! Dialogue: 0,0:21:50.43,0:21:54.77,Default-ja,,0,0,0,,…オラァ こんな\Nきれいな人見たのは➡ Dialogue: 0,0:21:52.03,0:21:53.05,Main03,URASHIMA,0,0,0,,This is the second time in my life... Dialogue: 0,0:21:53.05,0:21:56.32,Main03,URASHIMA,0,0,0,,...that I've seen this beautiful woman. Dialogue: 0,0:21:54.77,0:21:58.11,Default-ja,,0,0,0,,二度目だよ。 Dialogue: 0,0:21:58.11,0:22:03.78,Default-ja,,0,0,0,,乙姫様… アンタ 昔と変わらず\Nきれいだなぁ。 Dialogue: 0,0:21:58.84,0:22:02.17,Main03,URASHIMA,0,0,0,,Otohime-sama, you're still\Nabsolutely beautiful, Dialogue: 0,0:22:02.72,0:22:04.32,Main03,URASHIMA,0,0,0,,just as you were when I last saw you. Dialogue: 0,0:22:03.78,0:22:12.28,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:24:15.14,0:24:26.97,On Screen,,0,0,0,,{\pos(444,12)}[Preview] Dialogue: 0,0:24:16.13,0:24:18.97,Main03,HIJIKATA,0,0,0,,Let me smoke, damn it! Dialogue: 0,0:24:19.36,0:24:24.68,Main03,HIJIKATA,0,0,0,,Damn. Before we know it, there'll be\Nno place for us smokers. Dialogue: 0,0:24:25.25,0:24:29.69,Main03,HIJIKATA,0,0,0,,I can't stand it anymore.\NAt this rate, I... I... Dialogue: 0,0:24:26.97,0:24:30.14,On Screen,NEXT TITLE,0,0,0,,["Within Each Box of Cigarettes, Are One or Two\NCigarettes That Smell Like Horse Dung"] Dialogue: 0,0:24:30.14,0:24:35.72,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[It's a record-breaking smoking ban!\NEdo has finally banned smoking.] Dialogue: 0,0:24:35.72,0:24:40.10,On Screen red,CAPTION,0,0,0,,[Toshiro Hijikata loves to smoke.\NHe wanders around looking for cigarettes...]