[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,80,80,30,0 Style: On Screen,Arial,24.0,&H00F972FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,30,30,15,0 Style: Main02,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,25,25,30,0 Style: On Screen red,Arial,26.0,&H00FFE9ED,&H000000FF,&H001F3299,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,1,1,15,0 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,8,80,80,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.98,Default-ja,,0,0,0,,バカ お前! Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default-ja,,0,0,0,,すみません エリカ様! Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.51,Default-ja,,0,0,0,,今は昔の話だ。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.66,Default-ja,,0,0,0,,今どき こんなもん\Nチンパンジーでもできるよ! Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.82,Default-ja,,0,0,0,,謎のプー太郎 坂田金時と➡ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.91,Default-ja,,0,0,0,,飲んで飲まれて 野茂茂雄! Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,(歓声と拍手) Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.52,Default-ja,,0,0,0,,しかし そこに男が2人。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.67,Default-ja,,0,0,0,,かつて 和製ホストが\N夢を馳せた新宿の空には➡ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.68,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.80,Default-ja,,0,0,0,,今は\N異国ホストたちの言葉が飛び交う。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.17,Default-ja,,0,0,0,,<新八:ホストの国… オレたちの街が\Nそう呼ばれていたのは➡ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.32,Default-ja,,0,0,0,,今 2人が\N汚れた夜の街を駆け抜ける> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.48,Default-ja,,0,0,0,,かつての ナンバー1ホストだった\Nケツアゴ新八。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.67,Default-ja,,0,0,0,,はい! イッキ イッキ イッキ イッキ…! Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.42,Default-ja,,0,0,0,,(ホストたち)飲んで飲んで~!\N吐くまで飲んで~! Dialogue: 0,0:00:00.69,0:00:02.99,On Screen,Shinpachi,0,0,0,,[New TV Show] Dialogue: 0,0:00:01.31,0:00:03.29,Default-ja,,0,0,0,,なんで できないんだよ! Dialogue: 0,0:00:03.29,0:00:05.31,Default-ja,,0,0,0,,すっ すみません。 Dialogue: 0,0:00:04.68,0:00:06.12,On Screen,Shinpachi,0,0,0,,[Note: Spoof of Episode 3] Dialogue: 0,0:00:04.68,0:00:06.29,Main01,Shinpachi,0,0,0,,The land of the host. Dialogue: 0,0:00:05.31,0:00:08.30,Default-ja,,0,0,0,,ナンバー1ホストしか\Nやってこなかったものですから。 Dialogue: 0,0:00:06.29,0:00:11.04,Main01,Shinpachi,0,0,0,,There was a time, long ago, when our town was called by that name. Dialogue: 0,0:00:08.30,0:00:10.30,Default-ja,,0,0,0,,えい!\Nあぁ~! Dialogue: 0,0:00:11.61,0:00:15.50,Main02,Shinpachi,0,0,0,,Those dream-filled Shinjuku skies, upon which Japanese hosts once gazed upon their dreams, Dialogue: 0,0:00:12.99,0:00:15.99,Default-ja,,0,0,0,,ナンバー1も 客も\Nもう とっくに滅んだんだよ! Dialogue: 0,0:00:15.77,0:00:18.79,Main01,Shinpachi,0,0,0,,are now filled with words by hosts from foreign countries. Dialogue: 0,0:00:15.99,0:00:18.29,Default-ja,,0,0,0,,それを いつまで\N売れっ子気取りですか? Dialogue: 0,0:00:18.29,0:00:20.31,Default-ja,,0,0,0,,テメエは! ああ!?\Nねぇねぇ。 Dialogue: 0,0:00:18.79,0:00:21.75,Main01,Shinpachi,0,0,0,,However, there were two men. Dialogue: 0,0:00:20.31,0:00:22.65,Default-ja,,0,0,0,,そのへんにしておけば? Dialogue: 0,0:00:22.65,0:00:25.13,Default-ja,,0,0,0,,お酌はいいから 火 お願い。 Dialogue: 0,0:00:22.73,0:00:25.12,Main01,Shinpachi,0,0,0,,The enigmatic vagrant, Gintoki Sakata Dialogue: 0,0:00:25.13,0:00:27.63,Default-ja,,0,0,0,,あっ はい… ただいま。 Dialogue: 0,0:00:25.68,0:00:29.37,Main01,Shinpachi,0,0,0,,and the former number one host, Shinpachi Buttchin. Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:34.08,Main01,Shinpachi,0,0,0,,The two of them still run in this corrupt night town. Dialogue: 0,0:00:30.65,0:00:33.32,Default-ja,,0,0,0,,キャーッ!\N何やってんだ ケツアゴ! Dialogue: 0,0:00:33.32,0:00:35.81,Default-ja,,0,0,0,,つい チョッカイ出したくなるのよね~。 Dialogue: 0,0:00:34.08,0:00:37.57,On Screen,,0,0,0,,[Note: "Kintama" - homonym for "testicles." Also, "Kin" means "gold" as opposed to "Gin" (silver).] Dialogue: 0,0:00:35.81,0:00:38.81,Default-ja,,0,0,0,,(笑い声) Dialogue: 0,0:00:38.06,0:00:40.49,On Screen,Hosts,0,0,0,,{\fad(1000,500)}[Episode 1] Dialogue: 0,0:00:38.47,0:00:41.46,Main01,Hosts,0,0,0,,And drink! And drink! Dialogue: 0,0:00:38.81,0:00:41.16,Default-ja,,0,0,0,,<客も地位も もぎ取られ➡ Dialogue: 0,0:00:41.16,0:00:43.98,Default-ja,,0,0,0,,誇りも何も オレは捨て去った> Dialogue: 0,0:00:41.46,0:00:43.09,Main01,Hosts,0,0,0,,Drink until you puke! Dialogue: 0,0:00:43.09,0:00:44.62,Main01,Hosts,0,0,0,,Drink until you puke! Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:47.48,Default-ja,,0,0,0,,何やってんだよ 新八!\Nすみません お客さん。 Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:47.07,Main01,Hosts,0,0,0,,Chug one! Chug two! Chug-a-choo-choo! Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:51.97,On Screen,Hosts,0,0,0,,[Note: Spoof of drinking game./ Original text is Shigeo Nomo, combination of two baseball players Hideo Nomo and Shigeo Nagashima. Nomo sounds like "to drink" in Japanese.] Dialogue: 0,0:00:47.07,0:00:51.97,Main01,Hosts,0,0,0,,And chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Dialogue: 0,0:00:49.64,0:00:52.03,Default-ja,,0,0,0,,オメエが謝んだよ 役立たず。 Dialogue: 0,0:00:52.03,0:00:54.03,Default-ja,,0,0,0,,≪おい。 Dialogue: 0,0:00:55.21,0:00:56.43,Main01,Charismatic host,0,0,0,,You idiot! Dialogue: 0,0:00:57.04,0:00:58.91,Main01,Charismatic host,0,0,0,,I'm so sorry, Erica-sama. Dialogue: 0,0:00:57.48,0:01:02.49,Default-ja,,0,0,0,,<ソイツは ホストというには\Nあまりにも荒々しく➡ Dialogue: 0,0:00:58.91,0:01:01.62,Main01,Charismatic host,0,0,0,,Nowadays, even a chimpanzee could do this! Dialogue: 0,0:01:01.62,0:01:03.40,Main01,Charismatic host,0,0,0,,Why can't you do this? Dialogue: 0,0:01:02.49,0:01:04.82,Default-ja,,0,0,0,,しかし 客というには…➡ Dialogue: 0,0:01:03.40,0:01:04.97,Main01,Shinpachi,0,0,0,,I-I'm sorry. Dialogue: 0,0:01:04.82,0:01:07.51,Default-ja,,0,0,0,,あまりに\Nまっすぐな目をした男だった> Dialogue: 0,0:01:04.97,0:01:08.00,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Being the number one host is the only thing I've ever done... Dialogue: 0,0:01:07.51,0:01:17.32,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:16.38,Main01,Charismatic host,0,0,0,,That number one stuff and your customers are all gone! Dialogue: 0,0:01:16.38,0:01:20.04,Main01,Charismatic host,0,0,0,,How long are you going to act as if you're popular? Huh? Dialogue: 0,0:01:17.32,0:01:20.02,Default-ja,,0,0,0,,トイレ… どこっすか? Dialogue: 0,0:01:20.04,0:01:21.00,Main01,Leopard Amanto 1,0,0,0,,Come on now. Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:22.67,Main01,Leopard Amanto 1,0,0,0,,Just leave it at that. Dialogue: 0,0:01:21.99,0:01:25.99,Default-ja,,0,0,0,,《素通り!?》 Dialogue: 0,0:01:22.67,0:01:25.42,Main01,Leopard Amanto 1,0,0,0,,Don't bother with the drinks. Just get me a light. Dialogue: 0,0:01:25.61,0:01:28.04,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Oh... All right. Right away. Dialogue: 0,0:01:32.09,0:01:33.79,Main01,Other host,0,0,0,,What are you doing, Buttchin?! Dialogue: 0,0:01:33.34,0:01:36.04,Main01,Leopard Amanto 1,0,0,0,,I can't help but want to mess with him. Dialogue: 0,0:01:39.15,0:01:41.45,Main01,Shinpachi,0,0,0,,My position and customers have been taken away. Dialogue: 0,0:01:41.45,0:01:44.12,Main01,Shinpachi,0,0,0,,I have abandoned my pride and everything else. Dialogue: 0,0:01:44.12,0:01:46.20,Main01,Charismatic host,0,0,0,,What are you doing, Shinpachi?! Dialogue: 0,0:01:46.20,0:01:47.98,Main01,Charismatic host,0,0,0,,I'm so sorry, Miss. Dialogue: 0,0:01:49.90,0:01:52.15,Main01,Charismatic host,0,0,0,,You apologize too, you worthless piece of trash! Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:53.00,Main01,Gintoki,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:01:58.08,0:02:03.01,Main01,Shinpachi,0,0,0,,He was too fierce to be called a host. Dialogue: 0,0:02:03.01,0:02:07.53,Main01,Shinpachi,0,0,0,,But too focused to be called a customer. Dialogue: 0,0:02:17.53,0:02:20.00,Main01,Gin,0,0,0,,Where's your restroom? Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:26.27,Main01,Shin,0,0,0,,He was just passing through! Dialogue: 0,0:02:24.89,0:02:26.86,On Screen,,0,0,0,,[To Be Continued] Dialogue: 0,0:04:08.24,0:04:12.22,Main01,Kids,0,0,0,,One, two, three! Go! Dialogue: 0,0:04:08.99,0:04:13.13,Default-ja,,0,0,0,,(子供たち)\Nちっちのち! いけ~っ!! Dialogue: 0,0:04:13.13,0:04:21.97,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:04:17.03,0:04:17.87,Main01,Kid,0,0,0,,Here! Dialogue: 0,0:04:21.97,0:04:25.27,Default-ja,,0,0,0,,みたらし 4本ね。 Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:25.25,Main01,Old man,0,0,0,,Four mitarashi, right? Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:25.25,On Screen,Old man,0,0,0,,[Note: Mitarashi are sweet soy sauce flavored dango.] Dialogue: 0,0:04:25.27,0:04:29.33,Default-ja,,0,0,0,,はい 240円 ちょうど!\N毎度あり! Dialogue: 0,0:04:25.58,0:04:27.57,Main01,Old man,0,0,0,,240 yen exactly. Dialogue: 0,0:04:28.33,0:04:29.46,Main01,Old man,0,0,0,,Please come again! Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:33.46,Default-ja,,0,0,0,,≪ちょんまげって\Nなんで あんな頭の毛➡ Dialogue: 0,0:04:31.24,0:04:35.46,On Screen,Barber,0,0,0,,[Note: Chonmage is the traditional Japanese topknot hairstyle worn from the Edo to Meiji period.] Dialogue: 0,0:04:31.24,0:04:35.92,Main01,Barber,0,0,0,,Do you know why Chonmage turned into something that involved shaving? Dialogue: 0,0:04:33.46,0:04:35.48,Default-ja,,0,0,0,,剃るようになったか知ってる? Dialogue: 0,0:04:35.48,0:04:38.63,Default-ja,,0,0,0,,頭に吹き出物でも\Nできたんじゃねえの? Dialogue: 0,0:04:35.92,0:04:38.98,Main01,Gintoki,0,0,0,,People started growing pimples on the top of their head or something? Dialogue: 0,0:04:38.63,0:04:40.97,Default-ja,,0,0,0,,違う違う。 ありゃあな➡ Dialogue: 0,0:04:38.98,0:04:44.08,Main01,Barber,0,0,0,,No, no. It was so it wouldn't get too stuffy when they put their helmets on. Dialogue: 0,0:04:40.97,0:04:43.49,Default-ja,,0,0,0,,兜を被るときに蒸れないためよ。 Dialogue: 0,0:04:43.49,0:04:46.31,Default-ja,,0,0,0,,つまり\Nいつでも戦に行けるという➡ Dialogue: 0,0:04:44.08,0:04:48.62,Main01,Barber,0,0,0,,In other words, it's a symbol of how the samurai are always prepared for battle. Dialogue: 0,0:04:46.31,0:04:48.64,Default-ja,,0,0,0,,侍の気構えを表してるわけ。 Dialogue: 0,0:04:48.62,0:04:51.35,Main01,Barber,0,0,0,,Like the spirit of a samurai. Dialogue: 0,0:04:48.64,0:04:50.98,Default-ja,,0,0,0,,いわば 侍の 魂なわけだよ。 Dialogue: 0,0:04:50.98,0:04:52.97,Default-ja,,0,0,0,,魂ね~。 Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:52.96,Main01,Gintoki,0,0,0,,Spirit, huh... Dialogue: 0,0:04:52.96,0:04:59.30,Main01,Barber,0,0,0,,But these days, they've given up the Mage hairstyle and the spirit. Dialogue: 0,0:04:52.96,0:04:59.30,On Screen,[Note,0,0,0,,[Note: Mage is short for Chonmage] Dialogue: 0,0:04:52.97,0:04:54.98,Default-ja,,0,0,0,,それが 今はどうだい。 Dialogue: 0,0:04:54.98,0:04:58.79,Default-ja,,0,0,0,,どいつもこいつも\N髷とともに魂を投げ捨て➡ Dialogue: 0,0:04:58.79,0:05:02.13,Default-ja,,0,0,0,,やれ パーマをあててくれだ\Nやれ 髪を染めてくれだ…。 Dialogue: 0,0:04:59.30,0:05:02.46,Main01,Barber,0,0,0,,Now they want their hair all curly or dyed. Dialogue: 0,0:05:02.13,0:05:05.51,Default-ja,,0,0,0,,侍の国が\N聞いて呆れると思わねえかい? Dialogue: 0,0:05:02.71,0:05:05.75,Main01,Barber,0,0,0,,Wouldn't the Land of Samurai be shocked to know? Dialogue: 0,0:05:05.51,0:05:08.63,Default-ja,,0,0,0,,なげかわしいね~。 そうだろ? Dialogue: 0,0:05:05.75,0:05:07.54,Main01,Barber,0,0,0,,It's a disgrace. Dialogue: 0,0:05:07.54,0:05:08.51,Main01,Barber,0,0,0,,Isn't that right? Dialogue: 0,0:05:08.63,0:05:11.48,Default-ja,,0,0,0,,で… 今日は どうする? Dialogue: 0,0:05:08.96,0:05:11.46,Main01,Barber,0,0,0,,So what'll it be today? Dialogue: 0,0:05:11.48,0:05:14.30,Default-ja,,0,0,0,,ストレートパーマで。 Dialogue: 0,0:05:12.65,0:05:14.18,Main01,Gintoki,0,0,0,,A straight perm. Dialogue: 0,0:05:14.30,0:05:17.31,Default-ja,,0,0,0,,オヤジ しつけえんだよ。 Dialogue: 0,0:05:15.35,0:05:17.35,Main01,Gintoki,0,0,0,,You never give up, Pops. Dialogue: 0,0:05:17.31,0:05:20.63,Default-ja,,0,0,0,,そんな話 何べんされたって\Nオレは 髷なんか結わねえ。 Dialogue: 0,0:05:17.35,0:05:20.69,Main01,Gintoki,0,0,0,,You can tell that story for the rest of your life and I still won't ask for a Mage. Dialogue: 0,0:05:20.63,0:05:24.00,Default-ja,,0,0,0,,ストレートパーマで。\Nダンナ しつこいんだよ。 Dialogue: 0,0:05:20.69,0:05:22.25,Main01,Gintoki,0,0,0,,A straight perm. Dialogue: 0,0:05:22.25,0:05:24.32,Main01,Barber,0,0,0,,You never give up, big guy. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:26.33,Default-ja,,0,0,0,,アンタの頭は\Nそんなんじゃ治んないの。 Dialogue: 0,0:05:24.32,0:05:26.57,Main01,Barber,0,0,0,,That won't be enough to fix your hair. Dialogue: 0,0:05:26.33,0:05:29.15,Default-ja,,0,0,0,,性格のねじれが\N毛根から出てんだから。 Dialogue: 0,0:05:26.57,0:05:29.15,Main01,Barber,0,0,0,,Your twisted personality is twisting your hair. Dialogue: 0,0:05:29.15,0:05:30.34,Main01,Barber,0,0,0,,Just go with a Mage. Dialogue: 0,0:05:29.15,0:05:31.97,Default-ja,,0,0,0,,髷にしな!\N中身から たたき直しな。 Dialogue: 0,0:05:30.34,0:05:32.00,Main01,Barber,0,0,0,,We have to fix you from the inside. Dialogue: 0,0:05:31.97,0:05:34.97,Default-ja,,0,0,0,,いいかげんにしろよ。\N髷が侍の魂? Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:33.48,Main01,Gintoki,0,0,0,,Cut it out already. Dialogue: 0,0:05:33.48,0:05:35.45,Main01,Gintoki,0,0,0,,A Mage is the spirit of a samurai? Dialogue: 0,0:05:34.97,0:05:37.31,Default-ja,,0,0,0,,あんなもん\Nハゲ散らかったオッサンたちの➡ Dialogue: 0,0:05:35.45,0:05:39.07,Main01,Gintoki,0,0,0,,That's just an excuse those balding oldies came up with. Dialogue: 0,0:05:37.31,0:05:39.33,Default-ja,,0,0,0,,ただの言い訳だろうが。 Dialogue: 0,0:05:39.07,0:05:40.76,Main01,Gintoki,0,0,0,,"This isn't a receding hairline. Dialogue: 0,0:05:39.33,0:05:42.00,Default-ja,,0,0,0,,「オレは ハゲじゃありません\N兜 被るためなんですぅ」? Dialogue: 0,0:05:40.76,0:05:42.00,Main01,Gintoki,0,0,0,,It's so I can wear the helmet." Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.48,Default-ja,,0,0,0,,兜の前に ヅラ被れ! バカ野郎。 Dialogue: 0,0:05:42.26,0:05:44.68,Main01,Gintoki,0,0,0,,Put a wig on before you wear the helmet, moron. Dialogue: 0,0:05:44.48,0:05:46.49,Default-ja,,0,0,0,,わかってないねぇ。 Dialogue: 0,0:05:44.68,0:05:46.36,Main01,Barber,0,0,0,,You have no idea. Dialogue: 0,0:05:46.36,0:05:49.22,Main01,Barber,0,0,0,,You don't shave your head so you can put the helmet on. Dialogue: 0,0:05:46.49,0:05:49.14,Default-ja,,0,0,0,,兜を被るために\Nハゲになるわけじゃなくてね➡ Dialogue: 0,0:05:49.14,0:05:51.99,Default-ja,,0,0,0,,兜を被るから ハゲになるんだよ。 Dialogue: 0,0:05:49.22,0:05:51.62,Main01,Barber,0,0,0,,You become bald because you're wearing a helmet. Dialogue: 0,0:05:51.62,0:05:52.72,Main01,Barber,0,0,0,,Bruno ***na, Dialogue: 0,0:05:51.62,0:05:52.72,On Screen,[Note,0,0,0,,[Note:Ayrton Senna de Silva, Formula 1 driver] Dialogue: 0,0:05:51.99,0:05:55.73,Default-ja,,0,0,0,,「セ…様」しかり 「…チェロ」しかり\Nイケメンで知られた 「ヴィル…」でさえ➡ Dialogue: 0,0:05:52.72,0:05:53.69,Main01,Barber,0,0,0,,Rubens *******ello... Dialogue: 0,0:05:52.72,0:05:53.69,On Screen,[Note,0,0,0,,[Note: Rubens Barrichello, Formula 1 driver.] Dialogue: 0,0:05:53.69,0:05:58.21,Main02,Barber,0,0,0,,Even *****neuve, famous for being handsome, had a receding hairline after four years in the F1. Dialogue: 0,0:05:53.69,0:05:58.21,On Screen,[Note,0,0,0,,[Note: Jacques Villeneuve. Also Formula 1 driver] Dialogue: 0,0:05:55.73,0:05:58.28,Default-ja,,0,0,0,,F1に参戦して\N4年で薄らハゲだよ。 Dialogue: 0,0:05:58.21,0:06:00.85,Main01,Barber,0,0,0,,Going airtight can lead to scary results. Dialogue: 0,0:05:58.28,0:06:00.90,Default-ja,,0,0,0,,怖いんだよ 密閉は。 Dialogue: 0,0:06:00.85,0:06:03.44,Main01,Gintoki,0,0,0,,F1 drivers don't tie their hair back. Dialogue: 0,0:06:00.90,0:06:03.65,Default-ja,,0,0,0,,F1ドライバーは\N髷結ってねえだろ。 Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:04.61,Main01,Barber,0,0,0,,See? Dialogue: 0,0:06:03.65,0:06:06.54,Default-ja,,0,0,0,,な? 髷は\N存在証明である一方で➡ Dialogue: 0,0:06:04.61,0:06:06.84,Main01,Barber,0,0,0,,Not only is Mage part of the identity, Dialogue: 0,0:06:06.54,0:06:08.54,Default-ja,,0,0,0,,みんなで ハゲれば\Nハゲじゃなくなるっていう➡ Dialogue: 0,0:06:06.84,0:06:11.20,Main02,Barber,0,0,0,,the whole idea is a kind of practice, where everyone shaves their head so bald people don't feel bad. Dialogue: 0,0:06:08.54,0:06:11.03,Default-ja,,0,0,0,,優しさをはらだんだ\N風習でもあるわけだよ。 Dialogue: 0,0:06:11.03,0:06:13.55,Default-ja,,0,0,0,,みんなでハゲて\Nひとつになろうという。 Dialogue: 0,0:06:11.20,0:06:13.70,Main01,Barber,0,0,0,,We can all go bald together. Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:16.67,Default-ja,,0,0,0,,何それ?\N人類補完計画? Dialogue: 0,0:06:13.70,0:06:14.90,Main01,Gintoki,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,0:06:14.90,0:06:16.42,Main01,Gintoki,0,0,0,,Some kind of human instrumentality project? Dialogue: 0,0:06:14.90,0:06:16.42,On Screen,[Note,0,0,0,,[Note: From Neon Genesis Evangelion] Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:18.50,Main01,Kagura,0,0,0,,You done yet, Gin-chan? Dialogue: 0,0:06:16.67,0:06:19.35,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)終っわたアルか? 銀ちゃん。\Nあら? Dialogue: 0,0:06:18.50,0:06:19.66,Main01,Kagura,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:06:19.35,0:06:22.74,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 何それ。 全然\Nすっきりしてないじゃないの。 Dialogue: 0,0:06:19.66,0:06:20.89,Main01,Kagura,0,0,0,,Hey, what is this? Dialogue: 0,0:06:20.89,0:06:22.96,Main01,Kagura,0,0,0,,That's not cleaned up at all. Dialogue: 0,0:06:22.74,0:06:25.26,Default-ja,,0,0,0,,そんなんじゃ またすぐ\N切りにこなきゃダメでしょ。 Dialogue: 0,0:06:22.96,0:06:25.43,Main01,Kagura,0,0,0,,He'll have to come get it cut again in no time. Dialogue: 0,0:06:25.26,0:06:27.24,Default-ja,,0,0,0,,もっと 短く\N刈り込んでもらいな。 Dialogue: 0,0:06:25.43,0:06:27.29,Main01,Kagura,0,0,0,,Cut it shorter. Dialogue: 0,0:06:27.24,0:06:30.98,Default-ja,,0,0,0,,マスター スポーツ刈りにしてください。\Nおかあさん!? Dialogue: 0,0:06:27.29,0:06:29.86,Main01,Kagura,0,0,0,,Master, please give him a buzz cut. Dialogue: 0,0:06:29.86,0:06:30.75,Main01,Gin,0,0,0,,Mom?! Dialogue: 0,0:06:30.75,0:06:32.96,Main01,Kagura,0,0,0,,An afro perm works, too. Dialogue: 0,0:06:30.98,0:06:35.33,Default-ja,,0,0,0,,パンチパーマでも可アル。\Nできるだけ 時間かかるやつね。 Dialogue: 0,0:06:32.96,0:06:35.46,Main01,Kagura,0,0,0,,One that takes a really long time. Dialogue: 0,0:06:35.33,0:06:38.34,Default-ja,,0,0,0,,なに 『ゴルゴ 17』\N完全読破しようとしてんの? Dialogue: 0,0:06:35.46,0:06:38.44,Main01,Gintoki,0,0,0,,Why are you trying to read all of Golgo 17? Dialogue: 0,0:06:35.46,0:06:38.44,On Screen,Gintoki,0,0,0,,[Note: Spoof of Golgo 13] Dialogue: 0,0:06:38.34,0:06:40.79,Default-ja,,0,0,0,,帰れバカ。\Nここは漫喫じゃねえんだよ! Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:39.40,Main01,Gintoki,0,0,0,,Get lost, moron. Dialogue: 0,0:06:39.40,0:06:40.75,Main01,Gintoki,0,0,0,,This isn't a manga cafe! Dialogue: 0,0:06:40.75,0:06:41.73,Main01,Kagura,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:06:40.79,0:06:43.34,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)え~ まだ\N神竜編の途中アル。 Dialogue: 0,0:06:41.73,0:06:43.36,Main01,Kagura,0,0,0,,I'm in the middle of the episode "Shen Long". Dialogue: 0,0:06:41.73,0:06:43.36,On Screen,[Note,0,0,0,,[Note: Dragon god from DRAGON BALL.] Dialogue: 0,0:06:43.34,0:06:48.11,Default-ja,,0,0,0,,学園の覇権をかけて\Nゴルゴが依頼を受けて神竜と戦うね。 Dialogue: 0,0:06:43.36,0:06:47.96,Main01,Kagura,0,0,0,,Golgo has accepted an offer to fight Shen Long for control of the school! Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:49.77,Main01,Barber,0,0,0,,Ah, it's fine. Dialogue: 0,0:06:48.11,0:06:51.08,Default-ja,,0,0,0,,あぁ いいんだ。 いいんだ。\N好きなだけ読んでけ。 Dialogue: 0,0:06:49.77,0:06:51.27,Main01,Barber,0,0,0,,Read as long as you want. Dialogue: 0,0:06:51.08,0:06:54.47,Default-ja,,0,0,0,,マジでか?\N『ゴルゴ 17』は いいマンガだよ。 Dialogue: 0,0:06:51.27,0:06:52.19,Main01,Kagura,0,0,0,,For real? Dialogue: 0,0:06:52.19,0:06:54.60,Main01,Barber,0,0,0,,Golgo 17 is a wonderful manga. Dialogue: 0,0:06:54.47,0:06:58.86,Default-ja,,0,0,0,,頭よくなるよ 総理にもなれるよ\N口は曲がるけどね。 Dialogue: 0,0:06:54.60,0:06:55.73,Main01,Barber,0,0,0,,You'll become smarter. Dialogue: 0,0:06:55.73,0:06:57.13,Main01,Barber,0,0,0,,You'll become the prime minister. Dialogue: 0,0:06:55.73,0:06:58.75,On Screen,Barber,0,0,0,,[Note: The current Prime Minister of Japan, Taro Aso, is known for being big manga fan.] Dialogue: 0,0:06:57.13,0:06:58.75,Main01,Barber,0,0,0,,But your mouth will become crooked. Dialogue: 0,0:06:58.75,0:07:00.89,Main01,Kagura,0,0,0,,Can I read Abu-san, too? Dialogue: 0,0:06:58.86,0:07:01.74,Default-ja,,0,0,0,,それと 『あぶさん』も読んでいい?\Nいいよ いいよ。 Dialogue: 0,0:07:00.89,0:07:02.08,Main01,Barber,0,0,0,,Go ahead. Dialogue: 0,0:07:01.74,0:07:05.58,Default-ja,,0,0,0,,つうか 神楽ちゃん\N渋すぎだよね マンガの趣味。 Dialogue: 0,0:07:02.08,0:07:05.50,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Ah, Kagura-chan, you've got some beefy taste in manga. Dialogue: 0,0:07:05.58,0:07:08.58,Default-ja,,0,0,0,,『あぶさん』もいいマンガだよな。\Nまさか あぶ取るだけで➡ Dialogue: 0,0:07:05.75,0:07:07.59,Main01,Barber,0,0,0,,Abu-san's another good manga. Dialogue: 0,0:07:07.59,0:07:11.51,Main01,Barber,0,0,0,,Who would have thought that they could go thirty years just by catching abu. Dialogue: 0,0:07:07.59,0:07:15.50,On Screen,Barber,0,0,0,,[Note: Abu is horsefly in Japanese. "Abu-san" manga is really about a baseball player. This manga has been serialized in Big Comic Original since 1973.] Dialogue: 0,0:07:08.58,0:07:10.97,Default-ja,,0,0,0,,30年以上 連載が\N続くとは思わなかったけど。 Dialogue: 0,0:07:10.97,0:07:12.99,Default-ja,,0,0,0,,もう あぶさん還暦だよ。 Dialogue: 0,0:07:11.51,0:07:13.01,Main01,Barber,0,0,0,,He's already passed his sixtieth birthday. Dialogue: 0,0:07:12.99,0:07:15.59,Default-ja,,0,0,0,,いや どんなマンガか\N想像つかないんだけど。 Dialogue: 0,0:07:13.01,0:07:15.50,Main01,Shinpachi,0,0,0,,I can't even imagine what that manga's about. Dialogue: 0,0:07:15.50,0:07:18.25,Main01,Barber,0,0,0,,Well, I don't get any customers anyway. Dialogue: 0,0:07:15.59,0:07:17.94,Default-ja,,0,0,0,,ま どうせ\N客なんて来ねえんだ。 Dialogue: 0,0:07:17.94,0:07:19.95,Default-ja,,0,0,0,,いつでも読みに来いよ。\Nえ? Dialogue: 0,0:07:18.25,0:07:20.19,Main01,Barber,0,0,0,,Feel free to come read whenever you like. Dialogue: 0,0:07:19.95,0:07:22.25,Default-ja,,0,0,0,,親父さん 羽振り悪いんですか? Dialogue: 0,0:07:20.19,0:07:22.25,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Business is bad, Pops? Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:28.92,Default-ja,,0,0,0,,向かいに 新しい美容院\N最近じゃ ヘアサロンっていうのかい? Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.51,Main01,Barber,0,0,0,,A new beauty parlor... Dialogue: 0,0:07:27.51,0:07:29.24,Main01,Barber,0,0,0,,I guess they call them hair salons now? Dialogue: 0,0:07:28.92,0:07:32.28,Default-ja,,0,0,0,,カットスタジオってのかい?\Nが できてな。 Dialogue: 0,0:07:29.24,0:07:30.71,Main01,Barber,0,0,0,,Or is it hair cut studios? Dialogue: 0,0:07:30.71,0:07:32.47,Main01,Barber,0,0,0,,...was built across the street. Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:37.20,Default-ja,,0,0,0,,それから 客足が\Nぱったり途絶えちまってよ。 Dialogue: 0,0:07:32.47,0:07:36.02,Main01,Barber,0,0,0,,Ever since, my customers stopped coming. Dialogue: 0,0:07:37.20,0:07:41.10,Default-ja,,0,0,0,,カリスマ美容師だか\Nシザーハンズだか知らねえけど➡ Dialogue: 0,0:07:37.67,0:07:41.25,Main01,Barber,0,0,0,,I don't know if they've got some charismatic hairdresser or a guy with scissor hands, Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:43.09,Default-ja,,0,0,0,,商売あがったりよ。 Dialogue: 0,0:07:41.25,0:07:42.98,Main01,Barber,0,0,0,,but their business is through the roof. Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:47.87,Main02,Barber,0,0,0,,They charge outrageous prices while providing half-assed service for their customers. Dialogue: 0,0:07:43.09,0:07:48.54,Default-ja,,0,0,0,,高い金 ふんだくってチャラチャラ…\N薄っぺらい接客しやがってよ。 Dialogue: 0,0:07:48.50,0:07:52.44,Main01,Barber,0,0,0,,A barbershop isn't just for cutting hair. Dialogue: 0,0:07:48.54,0:07:52.38,Default-ja,,0,0,0,,髪結床ってのはな\N髪 結うだけの場所じゃねえんだ。 Dialogue: 0,0:07:52.38,0:07:57.25,Default-ja,,0,0,0,,人と人とのなかを結う\Nみんなの社交場だったんだよ。 Dialogue: 0,0:07:52.44,0:07:56.63,Main01,Barber,0,0,0,,It's a place for people to interact with one another. Dialogue: 0,0:07:57.21,0:08:00.85,Main02,Barber,0,0,0,,In the old days, you could go to a barbershop and learn everything about the town. Dialogue: 0,0:07:57.25,0:08:00.82,Default-ja,,0,0,0,,昔は 床屋に行けば 町のことは\Nだいたいわかるってな。 Dialogue: 0,0:08:00.82,0:08:05.86,Default-ja,,0,0,0,,みんな 集まって\Nワイワイ 賑やかにやってたもんだよ。 Dialogue: 0,0:08:00.85,0:08:04.19,Main01,Barber,0,0,0,,People would gather to have fun. Dialogue: 0,0:08:05.50,0:08:10.22,Main01,Barber,0,0,0,,I cared more about that aspect than being fashionable or whatnot. Dialogue: 0,0:08:05.86,0:08:09.85,Default-ja,,0,0,0,,オレは オシャレだなんだのより\Nそっちを大事にしたくてね。 Dialogue: 0,0:08:09.85,0:08:14.05,Default-ja,,0,0,0,,髪は切っても\N人の縁は 切らねえってな。 Dialogue: 0,0:08:10.22,0:08:13.71,Main02,Barber,0,0,0,,You can cut through hair, but you can never cut through the bonds between human beings. Dialogue: 0,0:08:13.91,0:08:16.17,Main01,Barber,0,0,0,,Here, the complete collection of Abu-san. Dialogue: 0,0:08:14.05,0:08:18.15,Default-ja,,0,0,0,,そら 『あぶさん』の全巻だ。\Nありがとうね マスター。 Dialogue: 0,0:08:16.17,0:08:18.14,Main01,Kagura,0,0,0,,Thanks, Master. Dialogue: 0,0:08:20.11,0:08:22.81,Default-ja,,0,0,0,,そんなやり方してたら\Nオメエらみてえな➡ Dialogue: 0,0:08:20.33,0:08:24.95,Main01,Barber,0,0,0,,And in the end, curious fellas like you guys were the only ones that still came around. Dialogue: 0,0:08:22.81,0:08:25.31,Default-ja,,0,0,0,,物好きしか\N来なくなってた。 Dialogue: 0,0:08:26.87,0:08:31.65,Main01,Barber,0,0,0,,Yeah, the world's become a hard place to live in. Dialogue: 0,0:08:28.18,0:08:31.30,Default-ja,,0,0,0,,いやはや 生きずれえ\N世の中になったもんだ。 Dialogue: 0,0:08:31.30,0:08:34.02,Default-ja,,0,0,0,,親父さん…。\Nいやもう そういうのいいから➡ Dialogue: 0,0:08:31.65,0:08:32.74,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Pops... Dialogue: 0,0:08:32.74,0:08:34.40,Main01,Gintoki,0,0,0,,Uh, enough of that crap already. Dialogue: 0,0:08:34.02,0:08:36.01,Default-ja,,0,0,0,,早く 散髪してくんない。 Dialogue: 0,0:08:34.40,0:08:35.75,Main01,Gintoki,0,0,0,,Could you cut my hair already? Dialogue: 0,0:08:35.75,0:08:37.03,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,0:08:36.01,0:08:39.39,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫です。 ボクらは\N散髪に来てるだけじゃないですよ。 Dialogue: 0,0:08:37.03,0:08:39.46,Main01,Shinpachi,0,0,0,,We don't come here for the sole purpose of getting our hair cut. Dialogue: 0,0:08:39.39,0:08:41.41,Default-ja,,0,0,0,,親父さんにも\N会いに来てるんです。 Dialogue: 0,0:08:39.46,0:08:41.20,Main01,Shinpachi,0,0,0,,We also come to see you, Pops. Dialogue: 0,0:08:41.20,0:08:43.52,Main01,Barber,0,0,0,,Ooh, you sure know how to make this old man happy. Dialogue: 0,0:08:41.41,0:08:43.38,Default-ja,,0,0,0,,おう 嬉しいこと言ってくれるね。 Dialogue: 0,0:08:43.38,0:08:46.12,Default-ja,,0,0,0,,そうそう。 でも\N散髪にも来てるわけだから➡ Dialogue: 0,0:08:43.52,0:08:44.63,Main01,Gintoki,0,0,0,,Right, right. Dialogue: 0,0:08:44.63,0:08:47.38,Main01,Gintoki,0,0,0,,But we're also here to get our hair cut, so cut my hair. Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:49.69,Default-ja,,0,0,0,,散髪もしようぜ。\N人との繋がりも大事だよ。 でも。 Dialogue: 0,0:08:47.38,0:08:49.41,Main01,Gintoki,0,0,0,,Human interaction is important. Dialogue: 0,0:08:49.41,0:08:49.97,Main01,Gintoki,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:08:49.41,0:08:52.55,Main01,Kagura,0,0,0,,Master, volume 7 of Abu-san is missing. Dialogue: 0,0:08:49.69,0:08:52.51,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)マスター これ\N『あぶさん』7巻だけないよ。 Dialogue: 0,0:08:52.51,0:08:55.14,Default-ja,,0,0,0,,なにっ?\Nあれでしょ 床屋なわけだから➡ Dialogue: 0,0:08:52.55,0:08:53.36,Main01,Barber,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:08:53.36,0:08:56.68,Main01,Gintoki,0,0,0,,You know, this is a barbershop, so you should cut my hair. Dialogue: 0,0:08:55.14,0:08:58.48,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり 散髪もしないと。\Nホントだ 『あぶさん』7巻だけねえ。 Dialogue: 0,0:08:56.68,0:08:57.52,Main01,Barber,0,0,0,,You're right. Dialogue: 0,0:08:57.52,0:08:58.69,Main01,Barber,0,0,0,,Abu-san volume 7 is missing! Dialogue: 0,0:08:58.48,0:09:01.15,Default-ja,,0,0,0,,いったい どういうことだ!\N(神楽)どこにも見当たらないよ。 Dialogue: 0,0:08:58.69,0:08:59.54,Main01,Barber,0,0,0,,What is going on here?! Dialogue: 0,0:08:59.54,0:09:01.47,Main01,Kagura,0,0,0,,I don't see it anywhere. Dialogue: 0,0:09:01.15,0:09:03.15,Default-ja,,0,0,0,,バ バカな… なぜ7巻だけ…。 Dialogue: 0,0:09:01.47,0:09:02.32,Main01,Barber,0,0,0,,I-Impossible... Dialogue: 0,0:09:02.32,0:09:03.47,Main01,Barber,0,0,0,,Why volume 7... Dialogue: 0,0:09:03.15,0:09:06.04,Default-ja,,0,0,0,,いや 『あぶさん』は\Nもういいから 散髪を…。 Dialogue: 0,0:09:03.47,0:09:06.42,Main01,Gintoki,0,0,0,,Yeah, can you stop talking about Abu-san and cut my hair? Dialogue: 0,0:09:06.04,0:09:08.47,Default-ja,,0,0,0,,よし じゃあ ひとっ走り行って\N7巻 買ってくるから➡ Dialogue: 0,0:09:06.42,0:09:08.79,Main01,Barber,0,0,0,,Then I'll go run and buy volume 7! Dialogue: 0,0:09:08.47,0:09:10.44,Default-ja,,0,0,0,,店番 頼むぞ!\N(新八/神楽)ラジャー!! Dialogue: 0,0:09:08.79,0:09:09.92,Main01,Barber,0,0,0,,Look after the store for me! Dialogue: 0,0:09:09.92,0:09:10.58,Main01,Kagura and Shinpachi,0,0,0,,Roger! Dialogue: 0,0:09:10.44,0:09:12.44,Default-ja,,0,0,0,,散髪をしろ!! Dialogue: 0,0:09:10.58,0:09:12.92,Main01,Gintoki,0,0,0,,Cut my hair! Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:19.42,On Screen,EpTitle,0,0,0,,"A conversation with a barber, during a haircut, is the most pointless thing in the world" Dialogue: 0,0:09:25.96,0:09:27.86,Default-ja,,0,0,0,,親父は? Dialogue: 0,0:09:26.44,0:09:27.62,Main01,Gintoki,0,0,0,,Where's Pops? Dialogue: 0,0:09:27.62,0:09:30.22,Main01,Shinpachi,0,0,0,,He went to buy volume 7 of Abu-san so he should be back soon. Dialogue: 0,0:09:27.86,0:09:29.86,Default-ja,,0,0,0,,すぐ 『あぶさん』の\N7巻 買って帰ってくるから➡ Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:31.86,Default-ja,,0,0,0,,店番しててくれって。 Dialogue: 0,0:09:30.22,0:09:31.55,Main01,Shinpachi,0,0,0,,He told us to look after the store for him. Dialogue: 0,0:09:31.86,0:09:36.22,Default-ja,,0,0,0,,うお~っ 『あぶさん』!! Dialogue: 0,0:09:32.96,0:09:36.03,Main01,Barber,0,0,0,,Abu-san! Dialogue: 0,0:09:36.03,0:09:39.08,Main01,Shinpachi,0,0,0,,There probably won't be any customers, so we should be fine. Dialogue: 0,0:09:36.22,0:09:39.07,Default-ja,,0,0,0,,お客さんは たぶん来ないから\N大丈夫らしいです。 Dialogue: 0,0:09:39.07,0:09:41.55,Default-ja,,0,0,0,,なんで 床屋が\N客 ほったらかして➡ Dialogue: 0,0:09:39.35,0:09:43.69,Main01,Gintoki,0,0,0,,Why would a barber ditch his customer to go buy Abu-san? Dialogue: 0,0:09:41.55,0:09:44.11,Default-ja,,0,0,0,,『あぶさん』\N買いに行くことになるわけ? Dialogue: 0,0:09:44.11,0:09:48.46,Default-ja,,0,0,0,,なんで 散髪しに来たオレが\Nこんな目に合うわけ!! Dialogue: 0,0:09:44.12,0:09:47.44,Main01,Gintoki,0,0,0,,Why do I have to put up with this when I came here to get a haircut? Dialogue: 0,0:09:48.14,0:09:51.34,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Wow, the place across the street is so popular. Dialogue: 0,0:09:48.46,0:09:51.25,Default-ja,,0,0,0,,うわっ ホントに\Nお向かいさん すごい人気。 Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:53.27,Default-ja,,0,0,0,,なんとか ならないですかね。 Dialogue: 0,0:09:51.34,0:09:53.26,Main01,Shinpachi,0,0,0,,I wonder if there's anything we can do. Dialogue: 0,0:09:53.26,0:09:55.71,Main01,Shinpachi,0,0,0,,At this rate, this shop will really go out of business. Dialogue: 0,0:09:53.27,0:09:55.67,Default-ja,,0,0,0,,これじゃ このお店\Nホントに潰れちゃいますよ。 Dialogue: 0,0:09:55.67,0:09:58.15,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ 潰れるだろ!!\Nあんなもん 床屋でも➡ Dialogue: 0,0:09:55.71,0:09:57.16,Main01,Gintoki,0,0,0,,Well, yeah! Dialogue: 0,0:09:57.16,0:10:01.28,Main01,Gintoki,0,0,0,,That guy doesn't give a damn about being a barber or human interaction or anything! Dialogue: 0,0:09:58.15,0:10:01.24,Default-ja,,0,0,0,,人との繋がり大切にする人でも\Nなんでもないからね!! Dialogue: 0,0:10:01.24,0:10:04.81,Default-ja,,0,0,0,,ただの 『あぶさん』\N大切にする人だからね!! Dialogue: 0,0:10:01.28,0:10:03.82,Main01,Gintoki,0,0,0,,He only cares about Abu-san! Dialogue: 0,0:10:04.81,0:10:07.66,Default-ja,,0,0,0,,あれ? あの後ろ姿って…。 Dialogue: 0,0:10:04.86,0:10:05.84,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:10:05.84,0:10:07.18,Main01,Shinpachi,0,0,0,,From the back, that looks like... Dialogue: 0,0:10:07.66,0:10:09.67,Default-ja,,0,0,0,,あっ 近藤さんだ。 Dialogue: 0,0:10:07.74,0:10:09.42,Main01,Shinpachi,0,0,0,,It's Kondo-san. Dialogue: 0,0:10:09.42,0:10:12.17,Main01,Shinpachi,0,0,0,,I wonder what he's doing over there. Dialogue: 0,0:10:09.67,0:10:12.40,Default-ja,,0,0,0,,何やってるんだろう。 あんな所で。 Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:15.31,Main01,Kagura,0,0,0,,He's walking back and forth in front of the salon. Dialogue: 0,0:10:12.40,0:10:14.87,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)美容院の前\Nさっきから ウロウロしてるアル。 Dialogue: 0,0:10:14.87,0:10:17.36,Default-ja,,0,0,0,,何やってんだ? あのゴリラ。 Dialogue: 0,0:10:15.31,0:10:17.16,Main01,Gintoki,0,0,0,,What's that gorilla doing? Dialogue: 0,0:10:17.16,0:10:20.39,Main01,Gintoki,0,0,0,,Don't tell me he wants to get a makeover. Dialogue: 0,0:10:17.36,0:10:20.41,Default-ja,,0,0,0,,おい まさか イメチェンしにきたのか? Dialogue: 0,0:10:20.39,0:10:24.67,Main01,Gintoki,0,0,0,,He wants to shed his gorilla skin and become a higher-evolved gorilla? Dialogue: 0,0:10:20.41,0:10:24.91,Default-ja,,0,0,0,,ゴリラの皮脱ぎ捨ててワンランク上のゴリラに\Nなろうとしてんの? Dialogue: 0,0:10:24.91,0:10:28.27,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)あっ 入るアル。\Nあれ 戻ってきた。 Dialogue: 0,0:10:25.46,0:10:26.99,Main01,Kagura,0,0,0,,Oh, he's going in. Dialogue: 0,0:10:26.99,0:10:28.31,Main01,Kagura,0,0,0,,Huh? He turned back. Dialogue: 0,0:10:28.27,0:10:30.74,Default-ja,,0,0,0,,あっ 入るアル。\Nあれ やっぱ入んない。 Dialogue: 0,0:10:28.31,0:10:29.38,Main01,Kagura,0,0,0,,Oh, he's going in. Dialogue: 0,0:10:29.38,0:10:31.02,Main01,Kagura,0,0,0,,Huh? He's not going in. Dialogue: 0,0:10:30.74,0:10:33.31,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)あれ?\Nこの店じゃないかなぁ。 Dialogue: 0,0:10:31.02,0:10:33.25,Main01,Kondo,0,0,0,,Huh? Is this the right place? Dialogue: 0,0:10:33.25,0:10:35.40,Main01,Kondo,0,0,0,,Did I make a mistake... Dialogue: 0,0:10:33.31,0:10:35.36,Default-ja,,0,0,0,,間違ったかなぁ。 Dialogue: 0,0:10:34.38,0:10:35.40,Main01,Gintoki,0,0,0,,Hey, look at him. Dialogue: 0,0:10:35.36,0:10:37.33,Default-ja,,0,0,0,,おい あれ完全にビビッてるぞ。 Dialogue: 0,0:10:35.40,0:10:36.84,Main01,Gintoki,0,0,0,,He's scared stiff. Dialogue: 0,0:10:37.33,0:10:39.35,Default-ja,,0,0,0,,イメチェンしにきたんだけど➡ Dialogue: 0,0:10:37.42,0:10:41.44,Main01,Gintoki,0,0,0,,He came to get a makeover, but the salon's so fancy that he's scared to go in. Dialogue: 0,0:10:39.35,0:10:42.31,Default-ja,,0,0,0,,オシャレすぎて\N美容院に入れないんだよ あのバカ。 Dialogue: 0,0:10:41.44,0:10:42.23,Main01,Gintoki,0,0,0,,Moron. Dialogue: 0,0:10:42.23,0:10:44.90,Main01,Shinpachi,0,0,0,,That's more sad than pathetic... Dialogue: 0,0:10:42.31,0:10:44.72,Default-ja,,0,0,0,,情けないを通り越して\N切ないんですけど。 Dialogue: 0,0:10:44.72,0:10:46.75,Default-ja,,0,0,0,,応援したくなるんですけど。 Dialogue: 0,0:10:44.90,0:10:46.84,Main01,Shinpachi,0,0,0,,I feel like rooting for him. Dialogue: 0,0:10:46.75,0:10:49.12,Default-ja,,0,0,0,,あっ 店の人出てきた! Dialogue: 0,0:10:46.84,0:10:48.67,Main01,Kagura,0,0,0,,Oh, an employee came out. Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:51.19,Default-ja,,0,0,0,,何か ご用ですか? Dialogue: 0,0:10:49.15,0:10:51.17,Main01,Employee,0,0,0,,Do you need something? Dialogue: 0,0:10:51.17,0:10:52.89,Main01,Kondo,0,0,0,,Ah! Excuse me! Dialogue: 0,0:10:51.19,0:10:53.21,Default-ja,,0,0,0,,あの すみません! Dialogue: 0,0:10:52.89,0:10:56.86,Main01,Kondo,0,0,0,,I-I heard that a n-new barbershop was built around here! Dialogue: 0,0:10:53.21,0:10:56.71,Default-ja,,0,0,0,,この辺に なんか新しい髪結床が\Nできたってきき… 聞いて➡ Dialogue: 0,0:10:56.71,0:10:59.30,Default-ja,,0,0,0,,ホントトト… それ知りたくて。\Nどこにあるんですかね。 Dialogue: 0,0:10:56.86,0:10:57.74,Main01,Kondo,0,0,0,,So, I wanted to f-find it! Dialogue: 0,0:10:57.74,0:10:59.44,Main01,Kondo,0,0,0,,D-Do you know where it is? Dialogue: 0,0:10:59.30,0:11:01.37,Default-ja,,0,0,0,,新しい髪結床どこ ホント 今…。 Dialogue: 0,0:10:59.44,0:11:02.90,Main01,Kondo,0,0,0,,I-I happen to be d-desperately looking for a new b-barbershop! Dialogue: 0,0:11:01.17,0:11:02.89,Main01,Kagura,0,0,0,,You know it's the place. Dialogue: 0,0:11:01.37,0:11:03.44,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)わかってるくせに\Nさっさと入れよ。 Dialogue: 0,0:11:02.89,0:11:03.87,Main01,Kagura,0,0,0,,Just go in already. Dialogue: 0,0:11:03.44,0:11:05.44,Default-ja,,0,0,0,,回りくどいんだよ。 Dialogue: 0,0:11:03.87,0:11:05.04,Main01,Kagura,0,0,0,,Just get to the point. Dialogue: 0,0:11:08.92,0:11:13.91,Default-ja,,0,0,0,,新しいかどうか知らないけど\N髪結床なら向かいにありますよ。 Dialogue: 0,0:11:08.94,0:11:13.79,Main01,Employee,0,0,0,,I don't know if it's new or not, but there's a barbershop across the street. Dialogue: 0,0:11:13.79,0:11:15.25,Main01,Gintoki,0,0,0,,He was denied! Dialogue: 0,0:11:13.91,0:11:16.40,Default-ja,,0,0,0,,拒否られたよ!\Nさり気に入店拒否されて➡ Dialogue: 0,0:11:15.25,0:11:18.58,Main01,Gintoki,0,0,0,,He was casually denied access and directed to a different shop! Dialogue: 0,0:11:16.40,0:11:18.50,Default-ja,,0,0,0,,別の店 すすめられたよ! Dialogue: 0,0:11:18.50,0:11:22.27,Default-ja,,0,0,0,,ゴリラ ディスられてる。\Nディスられてるゴリラ ディスゴリラね。 Dialogue: 0,0:11:18.58,0:11:20.35,Main01,Kagura,0,0,0,,The gorilla was just dissed. Dialogue: 0,0:11:20.35,0:11:21.53,Main01,Kagura,0,0,0,,You were just dissed, gorilla. Dialogue: 0,0:11:21.53,0:11:22.29,Main01,Kagura,0,0,0,,Dissed gorilla. Dialogue: 0,0:11:22.27,0:11:25.64,Default-ja,,0,0,0,,あれ? えぇっと あぁそうか。 Dialogue: 0,0:11:22.29,0:11:23.39,Main01,Kondo,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:11:23.39,0:11:24.61,Main01,Kondo,0,0,0,,Uh... Dialogue: 0,0:11:24.61,0:11:25.70,Main01,Kondo,0,0,0,,Is that right? Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:27.68,Default-ja,,0,0,0,,あっちなんだ。 アハハハ…。 Dialogue: 0,0:11:25.70,0:11:27.10,Main01,Kondo,0,0,0,,The one over there. Dialogue: 0,0:11:27.10,0:11:28.43,Main01,Gintoki,0,0,0,,He's tearing up! Dialogue: 0,0:11:27.68,0:11:29.71,Default-ja,,0,0,0,,涙目だよ!\Nあぁ ちょっと見てられない。 Dialogue: 0,0:11:28.43,0:11:30.07,Main01,Gintoki,0,0,0,,It hurts to watch him! Dialogue: 0,0:11:29.71,0:11:31.70,Default-ja,,0,0,0,,やめて やめて! Dialogue: 0,0:11:30.07,0:11:31.31,Main01,Gintoki,0,0,0,,Stop! Stop! Dialogue: 0,0:11:31.31,0:11:34.96,Main01,Kondo,0,0,0,,But it looks like people are getting their hair cut here, so maybe I should try this one. Dialogue: 0,0:11:31.70,0:11:34.03,Default-ja,,0,0,0,,でも こことかも なんか髪とか\N切ったりしてる感じなのかなぁ➡ Dialogue: 0,0:11:34.03,0:11:36.50,Default-ja,,0,0,0,,ひょっとして。\Nこっちにしちゃおっかなぁ。 Dialogue: 0,0:11:34.96,0:11:38.27,Main01,Kondo,0,0,0,,Actually, this one looks better... Dialogue: 0,0:11:36.50,0:11:38.50,Default-ja,,0,0,0,,つ~か こっちがいいなぁなんて。 Dialogue: 0,0:11:38.27,0:11:42.85,Main01,Employee,0,0,0,,Ah, sorry, but we're a factory that makes brushes out of hair. Dialogue: 0,0:11:38.50,0:11:40.52,Default-ja,,0,0,0,,あぁ 悪いんですけど➡ Dialogue: 0,0:11:40.52,0:11:42.86,Default-ja,,0,0,0,,ウチは髪の毛から\N筆を作る工場なんで。 Dialogue: 0,0:11:42.85,0:11:44.00,Main01,Gintoki,0,0,0,,Now he's being lied to! Dialogue: 0,0:11:42.86,0:11:44.88,Default-ja,,0,0,0,,ウソつかれてるよ! Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.10,Main01,Gintoki,0,0,0,,Being denied with a blatant lie! Dialogue: 0,0:11:44.88,0:11:46.88,Default-ja,,0,0,0,,丸出しのウソつかれて\N拒否されてるよ! Dialogue: 0,0:11:46.10,0:11:47.58,Main01,Gintoki,0,0,0,,Seriously, they really don't want him inside! Dialogue: 0,0:11:46.88,0:11:49.37,Default-ja,,0,0,0,,つ~か どんだけイヤなんだよ!\Nあぁ筆…。 Dialogue: 0,0:11:47.81,0:11:49.55,Main01,Kondo,0,0,0,,Oh, brushes... Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:51.42,Default-ja,,0,0,0,,あぁ そうなんだ。 Dialogue: 0,0:11:49.55,0:11:51.19,Main01,Kondo,0,0,0,,So that's it. Dialogue: 0,0:11:51.19,0:11:55.39,Main01,Kondo,0,0,0,,But yeah, I wouldn't mind my hair being used for brushes... Dialogue: 0,0:11:51.42,0:11:53.57,Default-ja,,0,0,0,,あぁ でも あれなんですけど。 Dialogue: 0,0:11:53.57,0:11:55.67,Default-ja,,0,0,0,,全然 オレの毛も\N筆にしてもらっても構わない…。 Dialogue: 0,0:11:55.39,0:11:58.00,Main01,Employee,0,0,0,,Sorry, I forgot to tell you. Dialogue: 0,0:11:55.67,0:11:58.11,Default-ja,,0,0,0,,すんません 忘れてました~。 Dialogue: 0,0:11:58.07,0:12:00.80,Main01,Employee,0,0,0,,Yesterday, we turned into a place that's researching Dialogue: 0,0:11:58.11,0:12:01.23,Default-ja,,0,0,0,,昨日からウチ\N髪の毛のタンパク質を利用して➡ Dialogue: 0,0:12:00.80,0:12:04.80,Main01,Employee,0,0,0,,how to use the protein in hair to make meat and soy sauce. Dialogue: 0,0:12:01.23,0:12:04.35,Default-ja,,0,0,0,,肉とか しょう油とか作る\N研究をするとこに変わって~。 Dialogue: 0,0:12:04.35,0:12:07.37,Default-ja,,0,0,0,,あぁ タンパク質… あぁ肉。 Dialogue: 0,0:12:04.80,0:12:06.56,Main01,Kondo,0,0,0,,Ah, protein...? Dialogue: 0,0:12:06.56,0:12:08.00,Main01,Kondo,0,0,0,,Ah, meat... Dialogue: 0,0:12:07.37,0:12:10.74,Default-ja,,0,0,0,,あぁ それだったら\Nオレの髪の毛使ってもらっても! Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:11.03,Main01,Kondo,0,0,0,,In that case, you can use my hair! Dialogue: 0,0:12:10.74,0:12:12.69,Default-ja,,0,0,0,,ほら 栄養満点! Dialogue: 0,0:12:11.03,0:12:12.58,Main01,Kondo,0,0,0,,See? Nice and healthy! Dialogue: 0,0:12:12.58,0:12:14.47,Main01,Kondo,0,0,0,,It's so hard it gives me trouble! Dialogue: 0,0:12:12.69,0:12:14.66,Default-ja,,0,0,0,,もう困るくらいの剛毛で。\Nすごいんで! Dialogue: 0,0:12:14.47,0:12:15.52,Main01,Employee,0,0,0,,Ah, sorry. Dialogue: 0,0:12:14.66,0:12:16.68,Default-ja,,0,0,0,,あ~ すみません。 Dialogue: 0,0:12:16.42,0:12:19.21,Main01,Employee,0,0,0,,And yeah, can I just give it to you straight? Dialogue: 0,0:12:16.68,0:12:19.23,Default-ja,,0,0,0,,つ~か\Nぶっちゃけ言ってもいいっすか? Dialogue: 0,0:12:19.23,0:12:21.20,Default-ja,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:12:20.71,0:12:23.44,Main01,Employee,0,0,0,,You're scaring the other customers, Dialogue: 0,0:12:21.20,0:12:23.55,Default-ja,,0,0,0,,他のお客様が怖がられてるんで➡ Dialogue: 0,0:12:23.44,0:12:26.02,Main01,Employee,0,0,0,,so could you stop hanging around here? Dialogue: 0,0:12:23.55,0:12:25.85,Default-ja,,0,0,0,,あんまりウロウロするの\Nやめてもらえます? Dialogue: 0,0:12:25.85,0:12:27.80,Default-ja,,0,0,0,,えぇ!? Dialogue: 0,0:12:26.71,0:12:28.82,Main01,Employee,0,0,0,,I really don't want to say this, Dialogue: 0,0:12:27.80,0:12:29.81,Default-ja,,0,0,0,,自分が言うのも何すけど➡ Dialogue: 0,0:12:28.82,0:12:31.82,Main01,Employee,0,0,0,,but stalking is despicable. Dialogue: 0,0:12:29.81,0:12:32.12,Default-ja,,0,0,0,,マジ ストーカー行為とか\N最悪だと思うんですけど。 Dialogue: 0,0:12:31.82,0:12:33.32,Main01,Kondo,0,0,0,,No! No! No! No! Dialogue: 0,0:12:32.12,0:12:34.43,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)イヤイヤイヤ…! えぇ~!? Dialogue: 0,0:12:33.32,0:12:34.49,Main01,Kondo,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:12:34.43,0:12:36.26,Default-ja,,0,0,0,,いや ちょっと!\Nフンッ! Dialogue: 0,0:12:34.49,0:12:35.36,Main01,Kondo,0,0,0,,No, hold on! Dialogue: 0,0:12:35.36,0:12:36.42,Main01,Customer,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:12:36.26,0:12:38.28,Default-ja,,0,0,0,,えぇ~!? 待ってください! Dialogue: 0,0:12:36.42,0:12:37.19,Main01,Kondo,0,0,0,,Please wait! Dialogue: 0,0:12:37.19,0:12:38.45,Main01,Kondo,0,0,0,,Usually, it's... Dialogue: 0,0:12:38.28,0:12:40.28,Default-ja,,0,0,0,,いつもは あれですけど\N今回は あの~。 Dialogue: 0,0:12:38.45,0:12:39.80,Main01,Kondo,0,0,0,,But this time... Dialogue: 0,0:12:39.80,0:12:41.31,Main01,Employee,0,0,0,,I'm going to call the cops. Dialogue: 0,0:12:40.28,0:12:43.40,Default-ja,,0,0,0,,警察呼びますよ?\Nえっ いや 警察っつ~か➡ Dialogue: 0,0:12:41.31,0:12:42.21,Main01,Kondo,0,0,0,,Huh? Wait... Dialogue: 0,0:12:42.21,0:12:43.45,Main01,Kondo,0,0,0,,The cops...? Dialogue: 0,0:12:43.40,0:12:45.42,Default-ja,,0,0,0,,オレ 警察…。 Dialogue: 0,0:12:43.45,0:12:44.93,Main01,Kondo,0,0,0,,I'm a cop... Dialogue: 0,0:12:44.93,0:12:47.06,Main01,Employee,0,0,0,,Hey, give it up already, old-timer. Dialogue: 0,0:12:45.42,0:12:47.79,Default-ja,,0,0,0,,おい いいかげんにしろよ\Nおっさん 帰れ! Dialogue: 0,0:12:47.06,0:12:47.83,Main01,Employee,0,0,0,,Get lost! Dialogue: 0,0:12:47.79,0:12:50.09,Default-ja,,0,0,0,,マジ 潰すぞ。 Dialogue: 0,0:12:48.26,0:12:49.92,Main01,Employee,0,0,0,,I'll crush you for real. Dialogue: 0,0:12:50.09,0:12:52.91,Default-ja,,0,0,0,,(ざわめき) Dialogue: 0,0:12:52.91,0:13:07.78,Default-ja,,0,0,0,,(みんな)帰れ 帰れ 帰れ…! Dialogue: 0,0:12:52.96,0:12:57.41,Main01,All,0,0,0,,Get lost! Get lost! Get lost! Get lost! Dialogue: 0,0:13:07.50,0:13:08.66,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:13:07.78,0:13:11.46,Default-ja,,0,0,0,,あれ…\Nなんか涙出てきたんですけど。 Dialogue: 0,0:13:08.66,0:13:10.54,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Am I crying? Dialogue: 0,0:13:11.46,0:13:13.47,Default-ja,,0,0,0,,何 この気分。 Dialogue: 0,0:13:11.51,0:13:13.22,Main01,Gintoki,0,0,0,,What is this feeling? Dialogue: 0,0:13:13.22,0:13:15.05,Main01,Gintoki,0,0,0,,It's really uncomfortable. Dialogue: 0,0:13:13.47,0:13:15.77,Default-ja,,0,0,0,,すごいイヤな気分なんだけど\N何これ。 Dialogue: 0,0:13:15.05,0:13:15.65,Main01,Gintoki,0,0,0,,What is this? Dialogue: 0,0:13:15.65,0:13:16.88,Main01,Gintoki,0,0,0,,What are we supposed to do? Dialogue: 0,0:13:15.77,0:13:19.14,Default-ja,,0,0,0,,どうしたらいいの?\N何をしたらいいの? ねぇ。 Dialogue: 0,0:13:16.88,0:13:18.01,Main01,Gintoki,0,0,0,,What should we do? Dialogue: 0,0:13:18.01,0:13:19.12,Main01,Gintoki,0,0,0,,Hey? Dialogue: 0,0:13:19.12,0:13:20.50,Main01,Shinpachi,0,0,0,,This is terrible! Dialogue: 0,0:13:19.14,0:13:21.02,Default-ja,,0,0,0,,ひどいでしょ これ! Dialogue: 0,0:13:20.50,0:13:22.88,Main01,Shinpachi,0,0,0,,You have to feel bad for him this time! Dialogue: 0,0:13:21.02,0:13:23.01,Default-ja,,0,0,0,,今回ばかりは\Nかわいそすぎるでしょ これ! Dialogue: 0,0:13:22.88,0:13:25.42,Main01,Kagura,0,0,0,,I'm gonna go beat the crap out of those people! Dialogue: 0,0:13:23.01,0:13:25.34,Default-ja,,0,0,0,,私 一発しばいてくるね アイツら! Dialogue: 0,0:13:25.34,0:13:27.33,Default-ja,,0,0,0,,あぁ ダメダメ。\N(2人)えっ? Dialogue: 0,0:13:25.42,0:13:26.54,Main01,Gintoki,0,0,0,,No, that won't do. Dialogue: 0,0:13:26.54,0:13:27.35,Main01,Shinpachi and Kagura,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:13:27.33,0:13:31.68,Default-ja,,0,0,0,,いいか 男はな 見栄張って\Nなんぼの生き物なんだよ。 Dialogue: 0,0:13:27.35,0:13:28.18,Main01,Gintoki,0,0,0,,Listen up. Dialogue: 0,0:13:28.18,0:13:31.60,Main01,Gintoki,0,0,0,,Men are stupid creatures who have a need to put on airs. Dialogue: 0,0:13:31.60,0:13:34.46,Main01,Gintoki,0,0,0,,If we go help him out of this ugly situation, Dialogue: 0,0:13:31.68,0:13:34.32,Default-ja,,0,0,0,,こんなかっこ悪いところを\Nオレたちに助けられたら➡ Dialogue: 0,0:13:34.32,0:13:38.16,Default-ja,,0,0,0,,ゴリラの立つ瀬が\Nいよいよ なくなるだろ。 Dialogue: 0,0:13:34.46,0:13:36.71,Main01,Gintoki,0,0,0,,the gorilla will lose face, right? Dialogue: 0,0:13:37.96,0:13:40.88,Main01,Gintoki,0,0,0,,We'll pretend that we didn't see anything. Dialogue: 0,0:13:38.16,0:13:41.28,Default-ja,,0,0,0,,今回は\N何も見てなかったことにしよう。 Dialogue: 0,0:13:40.88,0:13:43.27,Main01,Gintoki,0,0,0,,We didn't see anything today. Dialogue: 0,0:13:41.28,0:13:44.91,Default-ja,,0,0,0,,オレたちは今日何も見ていない。\Nいいな? Dialogue: 0,0:13:43.27,0:13:44.41,Main01,Gintoki,0,0,0,,Got it? Dialogue: 0,0:13:44.91,0:13:46.92,Default-ja,,0,0,0,,つ~か 銀さん。 Dialogue: 0,0:13:45.11,0:13:46.18,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Uh, Gin-san. Dialogue: 0,0:13:46.18,0:13:48.46,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Kondo-san's coming over here... Dialogue: 0,0:13:46.92,0:13:48.93,Default-ja,,0,0,0,,近藤さん\Nもう こっちに来てるんですけど! Dialogue: 0,0:13:48.46,0:13:49.96,Main01,Gintoki,0,0,0,,What? He's coming? Dialogue: 0,0:13:48.93,0:13:50.90,Default-ja,,0,0,0,,えっ 来んの!? Dialogue: 0,0:13:50.23,0:13:51.16,Main01,Gintoki,0,0,0,,Hold on! Dialogue: 0,0:13:50.90,0:13:52.92,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと待って\N気まずいんだけど! Dialogue: 0,0:13:51.16,0:13:52.19,Main01,Gintoki,0,0,0,,This is going to be awkward! Dialogue: 0,0:13:52.19,0:13:54.71,Main01,Gintoki,0,0,0,,I have no idea how to deal with him! Dialogue: 0,0:13:52.92,0:13:54.92,Default-ja,,0,0,0,,どんな感じで接すればいいか\Nわかんないんだけど。 Dialogue: 0,0:13:54.71,0:13:57.00,Main01,Gintoki,0,0,0,,We can't just make fun of him like usual! Dialogue: 0,0:13:54.92,0:13:57.03,Default-ja,,0,0,0,,さすがに今回は\N憎まれ口 叩けないよ。 Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.28,Main01,Gintoki,0,0,0,,I don't want to finish him off when he's on the verge of death! Dialogue: 0,0:13:57.03,0:13:59.35,Default-ja,,0,0,0,,オレ あの瀕死のところに\N鉄槌は下ろせねえよ。 Dialogue: 0,0:13:59.28,0:14:00.07,Main01,Gintoki,0,0,0,,What do I do?! Dialogue: 0,0:13:59.35,0:14:01.65,Default-ja,,0,0,0,,どうするの?\Nどうすればいいの~!? Dialogue: 0,0:14:00.07,0:14:01.21,Main01,Guntoki,0,0,0,,What should I do?! Dialogue: 0,0:14:05.70,0:14:07.55,Default-ja,,0,0,0,,すみません。 Dialogue: 0,0:14:05.71,0:14:07.21,Main01,Kondo,0,0,0,,Excuse me. Dialogue: 0,0:14:07.21,0:14:08.89,Main01,Kondo,0,0,0,,I don't have an appointment... Dialogue: 0,0:14:07.55,0:14:10.52,Default-ja,,0,0,0,,予約してないんですけど\N大丈夫ですか? Dialogue: 0,0:14:08.89,0:14:10.17,Main01,Kondo,0,0,0,,Is that okay? Dialogue: 0,0:14:10.43,0:14:12.29,Main01,Gintoki,0,0,0,,Oh, a customer? Dialogue: 0,0:14:10.52,0:14:12.52,Default-ja,,0,0,0,,あぁ お客さん? Dialogue: 0,0:14:14.53,0:14:18.03,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:14:26.06,0:14:29.02,Default-ja,,0,0,0,,すみません\N予約してないんですけど➡ Dialogue: 0,0:14:26.08,0:14:27.72,Main01,Kondo,0,0,0,,Excuse me. Dialogue: 0,0:14:27.72,0:14:29.55,Main01,Kondo,0,0,0,,I don't have an appointment... Dialogue: 0,0:14:29.02,0:14:32.63,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫ですか?\Nあぁ お客さん。 Dialogue: 0,0:14:29.55,0:14:30.67,Main01,Kondo,0,0,0,,Is that okay? Dialogue: 0,0:14:30.67,0:14:32.96,Main01,Gintoki,0,0,0,,Oh, a customer? Dialogue: 0,0:14:32.63,0:14:35.95,Default-ja,,0,0,0,,ごめんね 今日ちょっと\N予約で埋まっちゃってて。 Dialogue: 0,0:14:32.96,0:14:36.20,Main01,Gintoki,0,0,0,,Sorry, we're booked for the day. Dialogue: 0,0:14:35.95,0:14:38.53,Default-ja,,0,0,0,,また 明日来てもらえます? Dialogue: 0,0:14:36.20,0:14:38.42,Main01,Gintoki,0,0,0,,Could you come back tomorrow? Dialogue: 0,0:14:38.53,0:14:46.01,Default-ja,,0,0,0,,あ… そうですか\Nこんな汚い店でもダメなんだ。 Dialogue: 0,0:14:38.99,0:14:41.60,Main01,Kondo,0,0,0,,Oh, really... Dialogue: 0,0:14:42.29,0:14:45.20,Main01,Kondo,0,0,0,,Even a dirty place like this won't even take me. Dialogue: 0,0:14:45.85,0:14:51.29,Main01,Kondo,0,0,0,,I'm like a gravely ill patient being tossed from hospital to hospital like a hot potato. Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:49.03,Default-ja,,0,0,0,,美容院ならぬ病院を\Nたらい回しにされる➡ Dialogue: 0,0:14:49.03,0:14:51.73,Default-ja,,0,0,0,,重症の患者のようだな。 Dialogue: 0,0:14:51.73,0:14:53.75,Default-ja,,0,0,0,,いや もう もしかしたら➡ Dialogue: 0,0:14:51.79,0:14:56.09,Main01,Kondo,0,0,0,,Wait, maybe I'm already dead and I just haven't realized it yet... Dialogue: 0,0:14:53.75,0:14:56.09,Default-ja,,0,0,0,,オレは自分でも気づかぬうちに\N死んでいるのかも。 Dialogue: 0,0:14:56.09,0:14:57.83,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Ah! Wait! Wait! Dialogue: 0,0:14:56.09,0:14:58.00,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと待って!\Nちょっと待って!! Dialogue: 0,0:14:57.83,0:15:01.57,Main01,Shinpachi,0,0,0,,We were just on the phone and everyone's canceled! Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:01.61,Default-ja,,0,0,0,,何か 今電話きて\N予約 全部キャンセルらしいっす。 Dialogue: 0,0:15:01.57,0:15:03.04,Main01,Kagura,0,0,0,,You're so lucky, Mister! Dialogue: 0,0:15:01.61,0:15:03.91,Default-ja,,0,0,0,,ラッキーだね お客さん\N入って 入って。 Dialogue: 0,0:15:03.04,0:15:03.92,Main01,Kagura,0,0,0,,Come in! Come in! Dialogue: 0,0:15:03.91,0:15:06.53,Default-ja,,0,0,0,,え? いいんですか?\Nいいんです いいんです。 Dialogue: 0,0:15:03.92,0:15:05.32,Main01,Kondo,0,0,0,,Oh? It's okay? Dialogue: 0,0:15:05.32,0:15:06.65,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Of course! Of course! Dialogue: 0,0:15:06.53,0:15:08.53,Default-ja,,0,0,0,,さぁ さぁ こっちに座るアル。 Dialogue: 0,0:15:06.65,0:15:08.37,Main01,Kagura,0,0,0,,Come on! Sit down over here! Dialogue: 0,0:15:08.37,0:15:10.62,Main01,Gintoki,0,0,0,,What are you guys doing?! Dialogue: 0,0:15:08.53,0:15:10.63,Default-ja,,0,0,0,,何をしてんだ テメエら! Dialogue: 0,0:15:10.62,0:15:11.61,Main01,Shinpachi,0,0,0,,It's impossible! Dialogue: 0,0:15:10.63,0:15:13.49,Default-ja,,0,0,0,,ムリです ボクにはムリです\N断れません。 Dialogue: 0,0:15:11.61,0:15:12.64,Main01,Shinpachi,0,0,0,,I can't do it! Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:13.49,Main01,Shinpachi,0,0,0,,I can't turn him away! Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:14.66,Main01,Gintoki,0,0,0,,What do you mean, you can't turn him away?! Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:16.24,Default-ja,,0,0,0,,断れないって テメエら\N散髪なんか できんのかよ。 Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:16.43,Main01,Gintoki,0,0,0,,Do you either of you know how to cut someone's hair? Dialogue: 0,0:15:16.24,0:15:18.71,Default-ja,,0,0,0,,銀ちゃんなら器用だから\Nきっと できるね。 Dialogue: 0,0:15:16.43,0:15:18.73,Main01,Kagura,0,0,0,,You're good with your hands, Gin-chan, so you should be able to do it. Dialogue: 0,0:15:18.71,0:15:21.44,Default-ja,,0,0,0,,勝手なマネして結局 人任せか コラ!! Dialogue: 0,0:15:18.73,0:15:21.38,Main01,Gintoki,0,0,0,,You bring him in by yourself and make me do the hard work?! Dialogue: 0,0:15:21.38,0:15:23.62,Main01,Shinpachi,0,0,0,,We have to do something for him! Dialogue: 0,0:15:21.44,0:15:23.53,Default-ja,,0,0,0,,ボクらの手で\N何とかしてあげましょうよ! Dialogue: 0,0:15:23.53,0:15:26.53,Default-ja,,0,0,0,,かわいそうです\Nこのまま帰したら いくら何でも。 Dialogue: 0,0:15:23.62,0:15:24.78,Main01,Shinpachi,0,0,0,,I feel so bad for him. Dialogue: 0,0:15:24.78,0:15:26.48,Main01,Shinpachi,0,0,0,,We can't turn him away like this! Dialogue: 0,0:15:26.48,0:15:27.64,Main01,Kagura,0,0,0,,It'll work out somehow! Dialogue: 0,0:15:26.53,0:15:30.05,Default-ja,,0,0,0,,何とかなるね みんなで協力すれば\Nきっと できるアル。 Dialogue: 0,0:15:27.64,0:15:30.07,Main01,Kagura,0,0,0,,We can do this if we work together! Dialogue: 0,0:15:30.05,0:15:32.02,Default-ja,,0,0,0,,そうですよ 夢は叶う。 Dialogue: 0,0:15:30.07,0:15:30.83,Main01,Shinpachi,0,0,0,,That's right! Dialogue: 0,0:15:30.83,0:15:31.73,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Dreams can come true! Dialogue: 0,0:15:31.73,0:15:34.54,Main01,Gin,0,0,0,,Why are you trying to sound like that "time does not betray dreams" stuff?! Dialogue: 0,0:15:31.73,0:15:37.73,On Screen,Gin,0,0,0,,[Note: This is a phrase by Leiji Matsumoto. He has sued Noriyuki Makihara for using this phrase in a song.] Dialogue: 0,0:15:32.02,0:15:34.54,Default-ja,,0,0,0,,何 時間は夢を\N裏切らない的なことを言ってんだ。 Dialogue: 0,0:15:34.54,0:15:36.00,Main01,Kondo,0,0,0,,Uh... Dialogue: 0,0:15:34.54,0:15:36.86,Default-ja,,0,0,0,,あの…。 Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:37.73,Main01,Gintoki,0,0,0,,Oh, sorry! Dialogue: 0,0:15:36.86,0:15:38.99,Default-ja,,0,0,0,,あぁ すみません\Nお待たせしました。 Dialogue: 0,0:15:37.73,0:15:38.94,Main01,Gintoki,0,0,0,,Thank you for waiting. Dialogue: 0,0:15:38.94,0:15:40.75,Main01,Kondo,0,0,0,,My hair is in your hands. Dialogue: 0,0:15:38.99,0:15:41.93,Default-ja,,0,0,0,,よ よろしくお願いします。\Nえっと…➡ Dialogue: 0,0:15:40.75,0:15:41.87,Main01,Gintoki,0,0,0,,Let's see... Dialogue: 0,0:15:41.87,0:15:44.05,Main01,Gintoki,0,0,0,,How short do you want it today? Dialogue: 0,0:15:41.93,0:15:44.03,Default-ja,,0,0,0,,今日は いったい\Nどういう感じの刈り上げで? Dialogue: 0,0:15:44.03,0:15:46.04,Default-ja,,0,0,0,,いや どういう刈り上げって➡ Dialogue: 0,0:15:44.05,0:15:46.13,Main01,Kondo,0,0,0,,Uh, how short do I want it? Dialogue: 0,0:15:46.04,0:15:48.40,Default-ja,,0,0,0,,何で最初から\N刈り上げ限定なんですか? Dialogue: 0,0:15:46.13,0:15:48.52,Main01,Kondo,0,0,0,,Why are you assuming that I want it short?! Dialogue: 0,0:15:48.40,0:15:51.21,Default-ja,,0,0,0,,いや 違いますよ\N刈り上げしかできないとか➡ Dialogue: 0,0:15:48.52,0:15:50.11,Main01,Gintoki,0,0,0,,No, you've got it wrong. Dialogue: 0,0:15:50.11,0:15:52.60,Main01,Gintoki,0,0,0,,I'm not saying that I can only do short haircuts or anything. Dialogue: 0,0:15:51.21,0:15:53.33,Default-ja,,0,0,0,,そういうんじゃないんですよ\Nお客さんが➡ Dialogue: 0,0:15:52.60,0:15:55.53,Main01,Gintoki,0,0,0,,You just had a look on your face like you wanted it short. Dialogue: 0,0:15:53.33,0:15:55.36,Default-ja,,0,0,0,,刈り上げられたそうな\N顔してたんで。 Dialogue: 0,0:15:55.36,0:15:57.38,Default-ja,,0,0,0,,いや 刈り上げられたくないです。 Dialogue: 0,0:15:55.53,0:15:57.73,Main01,Kondo,0,0,0,,No, I don't want it short. Dialogue: 0,0:15:57.38,0:16:00.88,Default-ja,,0,0,0,,あの 今日はちょっと\Nガラリとイメチェンをしたくて。 Dialogue: 0,0:15:57.73,0:16:00.83,Main01,Kondo,0,0,0,,Uh, I'm looking for a complete makeover today. Dialogue: 0,0:16:00.83,0:16:02.75,Main01,Gintoki,0,0,0,,I see. A makeover. Dialogue: 0,0:16:00.88,0:16:02.87,Default-ja,,0,0,0,,あぁ そうですか イメチェン。 Dialogue: 0,0:16:02.75,0:16:06.81,Main01,Kondo,0,0,0,,It feels like everybody around me is good-looking, Dialogue: 0,0:16:02.87,0:16:06.67,Default-ja,,0,0,0,,何か オレの周りって\Nかっこいいヤツらばっかりで➡ Dialogue: 0,0:16:06.67,0:16:09.83,Default-ja,,0,0,0,,いつも ソイツらばっかり\Nキャーキャー言われてて➡ Dialogue: 0,0:16:06.81,0:16:10.20,Main01,Kondo,0,0,0,,and they've always got girls screaming over them. Dialogue: 0,0:16:09.83,0:16:14.18,Default-ja,,0,0,0,,一方 オレは好きな女性にも\N全然 相手にされないし➡ Dialogue: 0,0:16:10.20,0:16:14.28,Main01,Kondo,0,0,0,,Meanwhile, I can't even get the girl I like to talk to me. Dialogue: 0,0:16:14.18,0:16:16.92,Default-ja,,0,0,0,,グッズとかも全然 出ないんですよ。 Dialogue: 0,0:16:14.28,0:16:16.87,Main01,Kondo,0,0,0,,I never get any gifts either Dialogue: 0,0:16:16.92,0:16:19.49,Default-ja,,0,0,0,,何か もうイヤになっちゃって➡ Dialogue: 0,0:16:17.13,0:16:19.43,Main01,Kondo,0,0,0,,I just couldn't stand it anymore, Dialogue: 0,0:16:19.43,0:16:21.82,Main01,Kondo,0,0,0,,so I wanted to try starting over from scratch... Dialogue: 0,0:16:19.49,0:16:22.04,Default-ja,,0,0,0,,1回リセットしようかなって。 Dialogue: 0,0:16:21.82,0:16:26.39,Main01,Kondo,0,0,0,,Break down the man known as Isao Kondo until he's completely unrecognizable Dialogue: 0,0:16:22.04,0:16:24.06,Default-ja,,0,0,0,,近藤勲という存在を➡ Dialogue: 0,0:16:24.06,0:16:26.54,Default-ja,,0,0,0,,いったん 原形が\N残らないくらいまで破壊して➡ Dialogue: 0,0:16:26.39,0:16:29.62,Main01,Kondo,0,0,0,,and be reborn as a totally new Isao Kondo. Dialogue: 0,0:16:26.54,0:16:29.70,Default-ja,,0,0,0,,まったく新しい\N近藤勲に生まれ変わりたいんです。 Dialogue: 0,0:16:29.62,0:16:30.71,Main01,Kagura,0,0,0,,Understood! Dialogue: 0,0:16:29.70,0:16:32.63,Default-ja,,0,0,0,,わかりました\Nいったん破壊します。 Dialogue: 0,0:16:30.71,0:16:32.68,Main01,Kagura,0,0,0,,I'll break you down! Dialogue: 0,0:16:32.63,0:16:35.03,Default-ja,,0,0,0,,違う違う…! 比喩です。 Dialogue: 0,0:16:32.68,0:16:34.06,Main01,Kondo,0,0,0,,No! No! No! Dialogue: 0,0:16:34.06,0:16:35.46,Main01,Kondo,0,0,0,,It was just a metaphor. Dialogue: 0,0:16:35.03,0:16:38.39,Default-ja,,0,0,0,,破壊っていうのは\N要するに このもっさいイメージを➡ Dialogue: 0,0:16:35.46,0:16:40.04,Main01,Kondo,0,0,0,,When I said break down, I meant to wash away this untrendy image. Dialogue: 0,0:16:38.39,0:16:42.54,Default-ja,,0,0,0,,払拭するということであって\Nそこからね 全然 違うキャラ➡ Dialogue: 0,0:16:40.04,0:16:45.28,Main01,Kondo,0,0,0,,And then, I want to become a completely different character. Like I'm somebody else! Dialogue: 0,0:16:42.54,0:16:45.44,Default-ja,,0,0,0,,別キャラみたいになりたいって\N言ってんですよ。 Dialogue: 0,0:16:45.28,0:16:46.66,Main01,Gintoki,0,0,0,,Like you're somebody else... Dialogue: 0,0:16:45.44,0:16:49.83,Default-ja,,0,0,0,,別キャラ はいはい\Nわかりました じゃあ➡ Dialogue: 0,0:16:47.22,0:16:49.16,Main01,Gintoki,0,0,0,,Okay, okay. I got it. Dialogue: 0,0:16:49.16,0:16:51.51,On Screen,Gintoki,0,0,0,,[Note: Street Fighter II the video game.] Dialogue: 0,0:16:49.16,0:16:51.64,Main01,Gintoki,0,0,0,,Then in SF2 terms, Dialogue: 0,0:16:49.83,0:16:54.59,Default-ja,,0,0,0,,スト2で言うと ブランカから\Nサンギエフくらいに変わる感じで。 Dialogue: 0,0:16:51.64,0:16:54.79,Main01,Gintoki,0,0,0,,it'd be like changing from Blanka to Zangief. Dialogue: 0,0:16:54.59,0:16:56.96,Default-ja,,0,0,0,,いや 全然\N変わってないじゃないですか。 Dialogue: 0,0:16:54.79,0:16:56.89,Main01,Kondo,0,0,0,,No! That's barely any change! Dialogue: 0,0:16:56.89,0:17:00.04,Main01,Kondo,0,0,0,,You're going from one character nobody uses to another character nobody uses! Dialogue: 0,0:16:56.96,0:17:00.41,Default-ja,,0,0,0,,使われないキャラから\N使われないキャラじゃないですか。 Dialogue: 0,0:17:00.04,0:17:01.88,Main01,Kondo,0,0,0,,In SF2 terms, Dialogue: 0,0:17:00.41,0:17:05.15,Default-ja,,0,0,0,,スト2で言うと エドモンド本田から\Nガイルくらいの感じです。 Dialogue: 0,0:17:01.88,0:17:05.04,Main01,Kondo,0,0,0,,it'd be like changing from E. Honda to Guile. Dialogue: 0,0:17:05.04,0:17:07.51,Main01,Gintoki,0,0,0,,Ah, so you want something like changing your nationality. Dialogue: 0,0:17:05.15,0:17:07.62,Default-ja,,0,0,0,,あぁ 国籍変わるくらいの\N感じですか。 Dialogue: 0,0:17:07.51,0:17:08.67,Main01,Kondo,0,0,0,,Yeah! Something big! Dialogue: 0,0:17:07.62,0:17:09.69,Default-ja,,0,0,0,,(近藤)そう そうですね!\Nわかりました。 Dialogue: 0,0:17:08.67,0:17:09.57,Main01,Gintoki,0,0,0,,Got it. Dialogue: 0,0:17:09.57,0:17:12.08,Main01,Gintoki,0,0,0,,This will be a pretty big job, Dialogue: 0,0:17:09.69,0:17:12.12,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ かなり大がかりな\N仕事になりそうなんで➡ Dialogue: 0,0:17:12.08,0:17:15.00,Main01,Gintoki,0,0,0,,so for today, I'll just shave your face and shorten your hair Dialogue: 0,0:17:12.12,0:17:14.42,Default-ja,,0,0,0,,今日のところは とりあえず\N顔の毛剃って➡ Dialogue: 0,0:17:14.42,0:17:16.89,Default-ja,,0,0,0,,刈り上げて いったん\N家に お帰りいただくんで➡ Dialogue: 0,0:17:15.00,0:17:17.92,Main01,Gintoki,0,0,0,,before you go home for the day and come back tomorrow. Dialogue: 0,0:17:16.89,0:17:19.50,Default-ja,,0,0,0,,明日 また来てください。\N何でだ~! Dialogue: 0,0:17:17.92,0:17:19.48,Main01,Kondo,0,0,0,,Why?! Dialogue: 0,0:17:19.48,0:17:21.86,Main01,Kondo,0,0,0,,Why do I have to get my hair shortened and then go home?! Dialogue: 0,0:17:19.50,0:17:22.05,Default-ja,,0,0,0,,何で いったん刈り上げられて\N帰されなきゃいけねえんだ! Dialogue: 0,0:17:21.86,0:17:23.65,Main01,Kondo,0,0,0,,There won't be anything left to do tomorrow! Dialogue: 0,0:17:22.05,0:17:25.20,Default-ja,,0,0,0,,もう 明日やることねえだろ!\N刈り上げられてるだろ!! Dialogue: 0,0:17:23.65,0:17:25.10,Main01,Kondo,0,0,0,,You're just shortening my hair! Dialogue: 0,0:17:25.10,0:17:27.40,Main01,Kondo,0,0,0,,I already said that I don't need it shortened! Dialogue: 0,0:17:25.20,0:17:27.27,Default-ja,,0,0,0,,刈り上げは いいって\N言ってんでしょ。 Dialogue: 0,0:17:27.27,0:17:29.64,Default-ja,,0,0,0,,1回 忘れてくださいよ\Nもう それは! Dialogue: 0,0:17:27.40,0:17:29.71,Main01,Kondo,0,0,0,,Just forget about that already. Dialogue: 0,0:17:29.64,0:17:32.54,Default-ja,,0,0,0,,いや だってガイルがいいって\N言ったじゃないすか。 Dialogue: 0,0:17:29.71,0:17:32.29,Main01,Gintoki,0,0,0,,But you said you wanted Guile. Dialogue: 0,0:17:32.54,0:17:35.09,Default-ja,,0,0,0,,ガイル 刈り上げてるじゃないですか。 Dialogue: 0,0:17:32.91,0:17:35.14,Main01,Gintoki,0,0,0,,Guile has close-cropped hair. Dialogue: 0,0:17:35.09,0:17:37.16,Default-ja,,0,0,0,,別にガイルになりてえ訳じゃねえよ! Dialogue: 0,0:17:35.14,0:17:37.28,Main01,Kondo,0,0,0,,I didn't mean that I wanted to look like Guile! Dialogue: 0,0:17:37.16,0:17:40.32,Default-ja,,0,0,0,,つうか お前がスト2に例えろって\N言い出したんだろうが。 Dialogue: 0,0:17:37.28,0:17:40.34,Main01,Kondo,0,0,0,,And weren't you the one who started using SF2 examples?! Dialogue: 0,0:17:40.32,0:17:43.74,Default-ja,,0,0,0,,あの 何か具体的に\Nこんなふうになりたいとか➡ Dialogue: 0,0:17:40.34,0:17:41.43,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Uh... Dialogue: 0,0:17:41.43,0:17:46.59,Main02,Shinpachi,0,0,0,,It would help if you could tell us how you want to look or give us a model or example of some sort. Dialogue: 0,0:17:43.74,0:17:46.47,Default-ja,,0,0,0,,モデルがあると助かるんですけど。 Dialogue: 0,0:17:46.47,0:17:49.02,Default-ja,,0,0,0,,雑誌の切り抜きとか\Nないんですか? Dialogue: 0,0:17:46.59,0:17:48.77,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Do you have a picture from a magazine or something? Dialogue: 0,0:17:48.77,0:17:50.36,Main01,Kondo,0,0,0,,Yeah, I do. Dialogue: 0,0:17:49.02,0:17:52.38,Default-ja,,0,0,0,,あぁ あるある。\Nじゃあ それ見せてくださいよ。 Dialogue: 0,0:17:50.36,0:17:52.54,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Ah, then please show us. Dialogue: 0,0:17:52.38,0:17:56.55,Default-ja,,0,0,0,,こういう感じなんですけど。\Nいや できるわけねえだろ! Dialogue: 0,0:17:52.54,0:17:54.46,Main01,Kondo,0,0,0,,Something like this. Dialogue: 0,0:17:54.46,0:17:56.46,Main01,Shinpahci,0,0,0,,No! That's physically impossible! Dialogue: 0,0:17:56.46,0:17:59.12,Main01,Shinpachi,0,0,0,,The length of your hair is totally different! Dialogue: 0,0:17:56.55,0:17:59.25,Default-ja,,0,0,0,,髪の長さが全然 違うでしょうが! Dialogue: 0,0:17:59.12,0:18:01.25,Main01,Kondo,0,0,0,,No, it's not just the hair... Dialogue: 0,0:17:59.25,0:18:03.61,Default-ja,,0,0,0,,いや 髪っていうか こういう\N華のある感じの男になりたい。 Dialogue: 0,0:18:01.25,0:18:03.94,Main01,Kondo,0,0,0,,I want to become a man that oozes beauty. Dialogue: 0,0:18:03.61,0:18:05.69,Default-ja,,0,0,0,,いや ここ床屋なんですけど。 Dialogue: 0,0:18:03.94,0:18:05.71,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Uh, this is a barbershop. Dialogue: 0,0:18:05.69,0:18:07.71,Default-ja,,0,0,0,,ゴツゴツしてない こういう➡ Dialogue: 0,0:18:05.71,0:18:09.83,Main01,Kondo,0,0,0,,I want to become a man that's soft and supple instead of ragged. Dialogue: 0,0:18:07.71,0:18:09.86,Default-ja,,0,0,0,,やわらかい雰囲気の男になりたい。 Dialogue: 0,0:18:09.83,0:18:12.54,Main01,Shinpachi,0,0,0,,You should go to Shocker headquarters instead of a barbershop. Dialogue: 0,0:18:09.83,0:18:12.54,On Screen,Shinpachi,0,0,0,,[Note: Shocker is an evil organization from Kamen Rider.] Dialogue: 0,0:18:09.86,0:18:12.66,Default-ja,,0,0,0,,床屋じゃなくて\Nショッカーの本部に行ってください。 Dialogue: 0,0:18:12.66,0:18:15.98,Default-ja,,0,0,0,,まぁ まぁ わかりました。 Dialogue: 0,0:18:13.46,0:18:15.67,Main01,Gintoki,0,0,0,,Okay, I understand. Dialogue: 0,0:18:15.67,0:18:18.41,Main01,Gintoki,0,0,0,,I'll do what I can to match this. Dialogue: 0,0:18:15.98,0:18:18.57,Default-ja,,0,0,0,,だいたいは できるだけ\Nコレに近づけますから。 Dialogue: 0,0:18:18.41,0:18:20.33,Main01,Gintoki,0,0,0,,We'll start by coming up with a plan. Dialogue: 0,0:18:18.57,0:18:20.57,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず\Nプランを練らせてください。 Dialogue: 0,0:18:20.33,0:18:22.29,Main01,Gintoki,0,0,0,,We'll shave your face in the meantime. Dialogue: 0,0:18:20.57,0:18:22.59,Default-ja,,0,0,0,,その間 顔の毛 剃りますんで。 Dialogue: 0,0:18:22.29,0:18:24.21,Main01,Kondo,0,0,0,,Ah, yes. Please do. Dialogue: 0,0:18:22.59,0:18:25.93,Default-ja,,0,0,0,,あ はい お願いします。\Nちょっと どうしましょう。 Dialogue: 0,0:18:24.21,0:18:26.53,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Hey, what do we do about this, Gin-san? Dialogue: 0,0:18:25.93,0:18:28.68,Default-ja,,0,0,0,,銀さん これ\N骨格から入れ替えないとムリですよ。 Dialogue: 0,0:18:26.53,0:18:28.65,Main01,Shinpachi,0,0,0,,We'd have to change his entire physique. Dialogue: 0,0:18:28.65,0:18:32.14,Main01,Gintoki,0,0,0,,Well, he seems to want to change his image rather than get a haircut. Dialogue: 0,0:18:28.68,0:18:32.17,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず 髪切るっつうよりは\N雰囲気 変えたいみてえだから➡ Dialogue: 0,0:18:32.14,0:18:35.71,Main01,Gintoki,0,0,0,,So we'll have to change his hairstyle to change his image. Dialogue: 0,0:18:32.17,0:18:35.89,Default-ja,,0,0,0,,髪のセットの仕方を変えて\N印象を変えるしかねえな。 Dialogue: 0,0:18:35.89,0:18:38.87,Default-ja,,0,0,0,,(桂)お尋ね申す。 Dialogue: 0,0:18:36.21,0:18:37.71,Main01,Katsura,0,0,0,,Excuse me. Dialogue: 0,0:18:38.87,0:18:40.86,Default-ja,,0,0,0,,(桂)つかぬことを伺うが➡ Dialogue: 0,0:18:39.13,0:18:45.82,Main02,Katsura,0,0,0,,This may sound awkward, but I heard that I could find a charismatic hairdresser of rare caliber here... Dialogue: 0,0:18:40.86,0:18:42.90,Default-ja,,0,0,0,,ここに カリスマ美容師なる➡ Dialogue: 0,0:18:42.90,0:18:45.90,Default-ja,,0,0,0,,稀代の髪結いがいると聞いて\N参ったのだが…。 Dialogue: 0,0:18:45.90,0:18:48.72,Default-ja,,0,0,0,,なぁ~っ!! Dialogue: 0,0:18:48.67,0:18:50.65,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Th-This is terrible! Dialogue: 0,0:18:48.72,0:18:50.70,Default-ja,,0,0,0,,《さ… 最悪だ~! Dialogue: 0,0:18:50.65,0:18:53.89,Main01,Shinpachi,0,0,0,,The most violent pair of rivals just ran into each other! Dialogue: 0,0:18:50.70,0:18:54.54,Default-ja,,0,0,0,,最強の天敵どうしが\N鉢合わせしちまった~!!》 Dialogue: 0,0:18:54.54,0:18:57.06,Default-ja,,0,0,0,,んっ? うぐっ!!\N顔 蒸します~!! Dialogue: 0,0:18:55.21,0:18:57.13,Main01,Kagura,0,0,0,,I'll steam your face! Dialogue: 0,0:18:57.06,0:19:00.06,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと熱いけど\N我慢してくださいね~! Dialogue: 0,0:18:57.13,0:19:00.52,Main01,Kagura,0,0,0,,It's a little hot, so bear with me! Dialogue: 0,0:19:00.06,0:19:04.05,Default-ja,,0,0,0,,え~っと 何でしたっけ?\Nご用件は…。 Dialogue: 0,0:19:00.52,0:19:01.73,Main01,Gintoki,0,0,0,,Uh... Dialogue: 0,0:19:01.73,0:19:03.92,Main01,Gintoki,0,0,0,,What did you want again? Dialogue: 0,0:19:03.92,0:19:06.72,Main01,Katsura,0,0,0,,Well, you see. I want to get a makeover. Dialogue: 0,0:19:04.05,0:19:06.40,Default-ja,,0,0,0,,いや だから イメチェンが したくてな。 Dialogue: 0,0:19:06.40,0:19:09.76,Default-ja,,0,0,0,,カリスマ美容師に 散髪をと\N参ったしだいだ。 Dialogue: 0,0:19:06.72,0:19:09.71,Main01,Katsura,0,0,0,,So I need a charismatic hairdresser to cut my hair. Dialogue: 0,0:19:09.71,0:19:12.09,Main01,Gintoki,0,0,0,,As usual, what is this guy doing?! Dialogue: 0,0:19:09.76,0:19:12.09,Default-ja,,0,0,0,,《相変わらず\Nコイツ なに やってんだよ! Dialogue: 0,0:19:12.09,0:19:14.24,Main01,Gintoki,0,0,0,,But that's a relief. He hasn't noticed. Dialogue: 0,0:19:12.09,0:19:14.04,Default-ja,,0,0,0,,でも よかった…\N気づいてないみたい。 Dialogue: 0,0:19:14.04,0:19:17.71,Default-ja,,0,0,0,,面倒くさいことになる前に\Nさっさと追い出そう!》 Dialogue: 0,0:19:14.24,0:19:16.84,Main01,Gintoki,0,0,0,,I need to chase him out of here before things get ugly! Dialogue: 0,0:19:17.71,0:19:20.05,Default-ja,,0,0,0,,カリスマなら 向かいの店のほうです! Dialogue: 0,0:19:18.02,0:19:20.08,Main01,Shinpachi,0,0,0,,You can find charismatic hairdressers across the street! Dialogue: 0,0:19:19.31,0:19:20.62,Main01,Katsura,0,0,0,,Wow! Dialogue: 0,0:19:20.05,0:19:22.72,Default-ja,,0,0,0,,早く出ていけ バカ野郎!\N仕事中なんだよ! Dialogue: 0,0:19:20.08,0:19:21.62,Main01,Gin,0,0,0,,Get lost, moron! Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:22.27,Main01,Katsura,0,0,0,,Hey! Hey! Dialogue: 0,0:19:21.71,0:19:23.21,Main01,Gin,0,0,0,,We're working here! Dialogue: 0,0:19:22.27,0:19:23.29,Main01,Katsura,0,0,0,,Cut that out! Dialogue: 0,0:19:22.72,0:19:24.72,Default-ja,,0,0,0,,角刈りに されてえのか\Nこの野郎! Dialogue: 0,0:19:23.21,0:19:24.68,Main01,Gin,0,0,0,,Want me to give you a buzz-cut? Dialogue: 0,0:19:24.68,0:19:25.21,Main01,Gin,0,0,0,,Shoo. Shoo. Dialogue: 0,0:19:24.72,0:19:26.71,Default-ja,,0,0,0,,シッシッ! 消えろ カス! Dialogue: 0,0:19:25.21,0:19:25.79,Main01,Gin,0,0,0,,Get lost, scumface! Dialogue: 0,0:19:26.71,0:19:28.71,Default-ja,,0,0,0,,フッフッフッフッ。 Dialogue: 0,0:19:28.71,0:19:31.56,Default-ja,,0,0,0,,オレを 欺けるとでも思ったか? Dialogue: 0,0:19:28.85,0:19:31.63,Main01,Katsura,0,0,0,,Did you think you could fool me? Dialogue: 0,0:19:31.56,0:19:35.05,Default-ja,,0,0,0,,必死に 隠していたようだが\Nオレの目は ごまかせんぞ! Dialogue: 0,0:19:31.63,0:19:34.85,Main01,Katsura,0,0,0,,Your desperate efforts cannot deceive my eyes. Dialogue: 0,0:19:35.05,0:19:37.05,Default-ja,,0,0,0,,《まさか… 気づいて…!?》 Dialogue: 0,0:19:35.36,0:19:36.92,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Did he notice...?! Dialogue: 0,0:19:37.05,0:19:41.35,Default-ja,,0,0,0,,貴殿は… カリスマ美容師だな!? Dialogue: 0,0:19:37.28,0:19:38.71,Main01,Katsura,0,0,0,,You are Dialogue: 0,0:19:38.71,0:19:41.11,Main01,Katsura,0,0,0,,the charismatic hairdresser! Dialogue: 0,0:19:45.52,0:19:47.89,Default-ja,,0,0,0,,いや… 違いますけど。 Dialogue: 0,0:19:45.64,0:19:48.11,Main01,Gintoki,0,0,0,,No, I'm not... Dialogue: 0,0:19:47.89,0:19:50.56,Default-ja,,0,0,0,,違くない! 目を見れば わかる! Dialogue: 0,0:19:48.11,0:19:48.95,Main01,Katsura,0,0,0,,You are. Dialogue: 0,0:19:48.95,0:19:50.75,Main01,Katsura,0,0,0,,I can tell by looking in your eyes. Dialogue: 0,0:19:50.56,0:19:55.05,Default-ja,,0,0,0,,一芸を極めたる者\N是 万事を修めることに同じ! Dialogue: 0,0:19:50.75,0:19:54.99,Main01,Katsura,0,0,0,,The eyes of one who has mastered a craft by dedicating his all... Dialogue: 0,0:19:54.99,0:19:58.07,Main01,Katsura,0,0,0,,The eyes of a samurai who has seen many battles... Dialogue: 0,0:19:55.05,0:19:58.05,Default-ja,,0,0,0,,まるで 百戦錬磨の侍のような目を\Nしている。 Dialogue: 0,0:19:58.05,0:20:00.07,Default-ja,,0,0,0,,いや 侍ですから…。 Dialogue: 0,0:19:58.07,0:19:59.84,Main01,Gintoki,0,0,0,,Yeah, that's cause I'm a samurai. Dialogue: 0,0:19:59.84,0:20:04.07,Main01,Katsura,0,0,0,,Here we are, meeting for the first time, yet I feel as if I've known you for a hundred years. Dialogue: 0,0:20:00.07,0:20:02.41,Default-ja,,0,0,0,,初見なのに\Nまるで 百年の知己のように➡ Dialogue: 0,0:20:02.41,0:20:04.39,Default-ja,,0,0,0,,懐かしさを 覚える。 Dialogue: 0,0:20:04.07,0:20:06.41,Main01,Gintoki,0,0,0,,Yeah, we know each other. Dialogue: 0,0:20:04.39,0:20:06.36,Default-ja,,0,0,0,,いや…\N思いっきり 知り合いですから。 Dialogue: 0,0:20:06.36,0:20:08.41,Default-ja,,0,0,0,,散髪 お願いできますか? Dialogue: 0,0:20:06.41,0:20:08.12,Main01,Katsura,0,0,0,,Could you cut my hair? Dialogue: 0,0:20:08.12,0:20:10.99,Main01,Katsura,0,0,0,,It's a pain to shampoo when it's this long. Dialogue: 0,0:20:08.41,0:20:10.87,Default-ja,,0,0,0,,もう シャンプーするとき 面倒くさくて\N長髪って…。 Dialogue: 0,0:20:10.87,0:20:12.90,Default-ja,,0,0,0,,あ~っ! ちょっと\N勝手に入らないでください! Dialogue: 0,0:20:10.99,0:20:12.92,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Ah! Please don't go in without permission! Dialogue: 0,0:20:12.90,0:20:14.89,Default-ja,,0,0,0,,ぶはっ! 苦しい!! Dialogue: 0,0:20:12.92,0:20:14.79,Main01,Kondo,0,0,0,,It hurts! Dialogue: 0,0:20:14.79,0:20:16.75,Main01,Kondo,0,0,0,,Hey! What are you doing?! Dialogue: 0,0:20:14.89,0:20:18.56,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと~ なに するんですか!?\N息 できないでしょうが~!! Dialogue: 0,0:20:16.75,0:20:18.42,Main01,Kondo,0,0,0,,I can't breathe! Dialogue: 0,0:20:18.56,0:20:21.54,Default-ja,,0,0,0,,んっ?\Nぶはっ!! Dialogue: 0,0:20:21.50,0:20:23.48,Main01,Gintoki,0,0,0,,Ah, don't be in such a rush. Dialogue: 0,0:20:21.54,0:20:25.40,Default-ja,,0,0,0,,あ~ そんなに慌てないでも\Nちゃんと 頭 洗ってあげますから。 Dialogue: 0,0:20:23.48,0:20:25.51,Main01,Gintoki,0,0,0,,We'll wash your head for you. Dialogue: 0,0:20:25.40,0:20:27.73,Default-ja,,0,0,0,,えっ? ちょっと…\N大丈夫なんですか? あれ! Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:28.16,Main01,Kondo,0,0,0,,Huh? Is he okay over there? Dialogue: 0,0:20:27.73,0:20:29.70,Default-ja,,0,0,0,,頭 洗ってるっていうか➡ Dialogue: 0,0:20:28.16,0:20:31.50,Main01,Kondo,0,0,0,,That looks more like torture than washing his hair. Dialogue: 0,0:20:29.70,0:20:31.72,Default-ja,,0,0,0,,拷問されてるみたいに\Nなってるんですけど! Dialogue: 0,0:20:31.50,0:20:32.61,Main01,Kagura,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:20:31.72,0:20:34.06,Default-ja,,0,0,0,,はいはい!\Nよそ見しないでくださいね~! Dialogue: 0,0:20:32.61,0:20:34.34,Main01,Kagura,0,0,0,,Don't turn your head. Dialogue: 0,0:20:34.06,0:20:36.38,Default-ja,,0,0,0,,ヒゲ剃るから 危ないですよ~! Dialogue: 0,0:20:34.34,0:20:36.25,Main01,Kagura,0,0,0,,I'll be shaving your face, so that's dangerous. Dialogue: 0,0:20:36.38,0:20:38.38,Default-ja,,0,0,0,,ぶは~っ! Dialogue: 0,0:20:41.38,0:20:43.27,Main01,Katsura,0,0,0,,M-Mr. Charismatic Hairdresser! Dialogue: 0,0:20:41.38,0:20:44.73,Default-ja,,0,0,0,,カ… カリスマ殿!\Nさすが カリスマともなると➡ Dialogue: 0,0:20:43.27,0:20:45.90,Main01,Katsura,0,0,0,,I can see that everything done by a charismatic hairdresser is different, Dialogue: 0,0:20:44.73,0:20:47.42,Default-ja,,0,0,0,,シャンプー一つ とっても\Nやり方が違うんですね! Dialogue: 0,0:20:45.90,0:20:47.99,Main01,Katsura,0,0,0,,down to the application of shampoo! Dialogue: 0,0:20:47.42,0:20:50.06,Default-ja,,0,0,0,,えぇ\N皆さん そう おっしゃいますよ。 Dialogue: 0,0:20:47.99,0:20:50.17,Main01,Gin,0,0,0,,Yes. That's what they all say. Dialogue: 0,0:20:50.06,0:20:52.57,Default-ja,,0,0,0,,激しすぎて\N毛根から 火が出そうです。 Dialogue: 0,0:20:50.17,0:20:52.75,Main01,Katsura,0,0,0,,It's so intense that it feels like my hair roots are on fire! Dialogue: 0,0:20:52.57,0:20:54.88,Default-ja,,0,0,0,,目に シャンプーが入って\N痛くて 開けられません! Dialogue: 0,0:20:52.75,0:20:54.67,Main01,Katsura,0,0,0,,I can't open my eyes because they're stinging from the shampoo! Dialogue: 0,0:20:54.67,0:20:56.97,Main01,Gintoki,0,0,0,,You don't need to open them! Dialogue: 0,0:20:54.88,0:20:56.90,Default-ja,,0,0,0,,開けなくて いいですよ!! Dialogue: 0,0:20:56.90,0:21:00.37,Default-ja,,0,0,0,,では しばらく このまま\N髪に シャンプーを浸透させるんで➡ Dialogue: 0,0:20:57.17,0:21:00.65,Main01,Gintoki,0,0,0,,Then we'll allow the shampoo to permeate your hair for a while. Dialogue: 0,0:21:00.37,0:21:02.72,Default-ja,,0,0,0,,目を つむったまま\Nジッと しててくださ~い! Dialogue: 0,0:21:00.65,0:21:02.90,Main01,Gintoki,0,0,0,,Just sit still with your eyes closed. Dialogue: 0,0:21:02.72,0:21:04.72,Default-ja,,0,0,0,,えっ!? このままなんですか!? Dialogue: 0,0:21:02.90,0:21:04.66,Main01,Katsura,0,0,0,,Huh? Like this? Dialogue: 0,0:21:04.66,0:21:08.47,Main01,Katsura,0,0,0,,What's the effect of letting the shampoo permeate my hair? Dialogue: 0,0:21:04.72,0:21:06.74,Default-ja,,0,0,0,,髪に シャンプーを浸透って…➡ Dialogue: 0,0:21:06.74,0:21:08.71,Default-ja,,0,0,0,,いったい\Nどんな効果が あるんですか? Dialogue: 0,0:21:08.47,0:21:10.31,Main01,Gintoki,0,0,0,,It prevents any stupid movements. Dialogue: 0,0:21:08.71,0:21:10.73,Default-ja,,0,0,0,,バカの動きを 封じます。\Nえっ!? Dialogue: 0,0:21:10.31,0:21:12.21,Main01,Katsura,0,0,0,,What?! It can do that?! Dialogue: 0,0:21:10.73,0:21:12.73,Default-ja,,0,0,0,,そんなことが できるんですか!? Dialogue: 0,0:21:12.73,0:21:16.21,Default-ja,,0,0,0,,ふぅ~。\N危なかったアル。 Dialogue: 0,0:21:14.36,0:21:16.08,Main01,Kagura,0,0,0,,That was close. Dialogue: 0,0:21:16.08,0:21:18.46,Main01,Kagura,0,0,0,,They almost made contact. Dialogue: 0,0:21:16.21,0:21:18.55,Default-ja,,0,0,0,,あやうく\N接触するところだったよ…。 Dialogue: 0,0:21:18.46,0:21:19.91,Main01,Shinpachi,0,0,0,,What are we going to do, Gin-san? Dialogue: 0,0:21:18.55,0:21:23.06,Default-ja,,0,0,0,,どうすんですか? 銀さん!\Nまさか この2人を同時に…!? Dialogue: 0,0:21:19.91,0:21:21.67,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Don't tell me that we have to handle them both? Dialogue: 0,0:21:23.06,0:21:26.71,Default-ja,,0,0,0,,このまま 帰るぞ。\N(新八/神楽)えぇ~っ!? Dialogue: 0,0:21:24.01,0:21:25.37,Main01,Gintoki,0,0,0,,We're going to leave now. Dialogue: 0,0:21:25.37,0:21:26.93,Main01,Shinpachi and Kagura,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:21:26.71,0:21:29.90,Default-ja,,0,0,0,,考えてもみろ。\Nオレたちが ヤツらのために➡ Dialogue: 0,0:21:26.93,0:21:28.43,Main01,Gintoki,0,0,0,,Just think about it. Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:32.05,Main01,Gintoki,0,0,0,,There is no reason for us to work so hard for them. Dialogue: 0,0:21:29.90,0:21:32.20,Default-ja,,0,0,0,,ここまでしてやる道理が\Nどこに ある! Dialogue: 0,0:21:32.05,0:21:35.92,Main01,Gintoki,0,0,0,,If we stay, we'll only get dragged into more trouble. Dialogue: 0,0:21:32.20,0:21:35.90,Default-ja,,0,0,0,,このまま関わっても 間違いなく\N面倒に巻き込まれるだけだ。 Dialogue: 0,0:21:35.90,0:21:39.07,Default-ja,,0,0,0,,いや でも オヤジさんから\N店番 任されてんのに…。 Dialogue: 0,0:21:35.92,0:21:36.92,Main01,Shinpachi,0,0,0,,No, but... Dialogue: 0,0:21:36.92,0:21:38.92,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Pops told us to look after the place for him... Dialogue: 0,0:21:39.07,0:21:41.72,Default-ja,,0,0,0,,オヤジなら もうすぐ 『あぶさん』\N持って 戻ってくるだろう! Dialogue: 0,0:21:39.12,0:21:42.19,Main01,Gintoki,0,0,0,,He'll be back with his "Abu-san" soon enough. Dialogue: 0,0:21:41.72,0:21:43.72,Default-ja,,0,0,0,,あとは うまいこと やる…。 Dialogue: 0,0:21:42.19,0:21:43.83,Main01,Gintoki,0,0,0,,He can handle the rest... Dialogue: 0,0:21:46.42,0:21:48.20,Main01,Matsudaira,0,0,0,,Oh, are you there? Dialogue: 0,0:21:46.73,0:21:49.40,Default-ja,,0,0,0,,(松平)お~い いるか~?\N遅くなっちまったな~! Dialogue: 0,0:21:48.20,0:21:49.42,Main01,Matsudaira,0,0,0,,Sorry I'm late. Dialogue: 0,0:21:49.40,0:21:51.92,Default-ja,,0,0,0,,『あぶさん』7巻 返しに来たぞ。 Dialogue: 0,0:21:49.42,0:21:52.11,Main01,Matsudaira,0,0,0,,I came to return volume 7 of Abu-san. Dialogue: 0,0:21:51.92,0:21:54.40,Default-ja,,0,0,0,,あり? いねえの? Dialogue: 0,0:21:52.11,0:21:54.33,Main01,Matsudaira,0,0,0,,Huh? He's not here? Dialogue: 0,0:21:54.40,0:21:56.72,Default-ja,,0,0,0,,あっ!\Nあれは…! Dialogue: 0,0:21:55.60,0:21:56.54,Main01,Gintoki,0,0,0,,That's... Dialogue: 0,0:21:56.54,0:21:58.90,Main01,Shogun,0,0,0,,Katakuriko, what is this place? Dialogue: 0,0:21:56.72,0:21:59.06,Default-ja,,0,0,0,,(将軍)片栗虎 ここは何だ? Dialogue: 0,0:21:58.90,0:22:02.13,Main01,Matsudaira,0,0,0,,Hmm? The barbershop I frequent. Dialogue: 0,0:21:59.06,0:22:01.58,Default-ja,,0,0,0,,んっ?\N床屋だ。 オレの行きつけの…。 Dialogue: 0,0:22:01.58,0:22:06.42,Default-ja,,0,0,0,,オレのダチに 会わせてやろうと\N思ったんだが 留守らしいわ。 Dialogue: 0,0:22:02.13,0:22:06.64,Main01,Matsudaira,0,0,0,,I was going to introduce you to my buddy, but he doesn't seem to be here. Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:08.72,Default-ja,,0,0,0,,しかたねえ。 Dialogue: 0,0:22:06.64,0:22:08.93,Main01,Matsudaira,0,0,0,,Heh, oh well. Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:11.42,Default-ja,,0,0,0,,キャバにでも 繰り出すか…。 Dialogue: 0,0:22:08.93,0:22:11.83,Main01,Matsudaira,0,0,0,,Let's just go hit a hostess bar. Dialogue: 0,0:22:11.42,0:22:14.42,Default-ja,,0,0,0,,(将軍)髷を… 結ってくれるのか? Dialogue: 0,0:22:11.83,0:22:14.29,Main01,Shogun,0,0,0,,Would he do my hair in a Mage...? Dialogue: 0,0:22:14.42,0:22:17.74,Default-ja,,0,0,0,,どんな髷を…➡ Dialogue: 0,0:22:15.61,0:22:19.84,Main01,Shogun,0,0,0,,What kind of Mage would he do...? Dialogue: 0,0:22:17.74,0:22:20.41,Default-ja,,0,0,0,,結ってくれるのだ? Dialogue: 0,0:22:20.29,0:22:22.65,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Th-That's... Dialogue: 0,0:22:20.41,0:22:22.73,Default-ja,,0,0,0,,あ… あれは…! Dialogue: 0,0:22:22.65,0:22:25.20,Main01,Gintoki,0,0,0,,That's... Dialogue: 0,0:22:22.73,0:22:24.57,Default-ja,,0,0,0,,あ… あれは~! Dialogue: 0,0:22:24.57,0:22:29.57,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:29.57,0:22:31.57,Default-ja,,0,0,0,,おもしろそうだ。 Dialogue: 0,0:22:29.70,0:22:31.13,Main01,Shogun,0,0,0,,Fascinating. Dialogue: 0,0:22:31.57,0:22:35.58,Default-ja,,0,0,0,,結ってくれぬか? 余の髷も。 Dialogue: 0,0:22:31.77,0:22:34.65,Main01,Shogun,0,0,0,,Will you do my hair in a Mage? Dialogue: 0,0:22:35.58,0:22:41.58,Default-ja,,0,0,0,,(2人)しょ… 将軍かよ~!! Dialogue: 0,0:22:35.88,0:22:40.95,Main01,Gintoki and Shinpachi,0,0,0,,Th-The Shogun?! Dialogue: 0,0:22:43.02,0:22:44.86,On Screen,,0,0,0,,[To Be Continued] Dialogue: 0,0:24:14.92,0:24:24.92,On Screen,,0,0,0,,{\pos(444,12)}[Preview] Dialogue: 0,0:24:15.71,0:24:17.98,Main01,Gintoki,0,0,0,,I-It's impossible, big man! Dialogue: 0,0:24:17.98,0:24:20.27,Main01,Gintoki,0,0,0,,I can't touch the Shogun's Mage! Dialogue: 0,0:24:20.27,0:24:20.69,Main01,Gintoki,0,0,0,,Impossible! Dialogue: 0,0:24:20.69,0:24:21.40,Main01,Gintoki,0,0,0,,Absolutely impossible! Dialogue: 0,0:24:21.40,0:24:22.33,Main01,Gintoki,0,0,0,,You handle the rest! Dialogue: 0,0:24:22.33,0:24:22.98,Main01,Shinpachi,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:24:22.98,0:24:24.91,Main01,Shinpachi,0,0,0,,It's impossible for me, too! Dialogue: 0,0:24:24.91,0:24:25.77,Main01,Shogun,0,0,0,,The next episode... Dialogue: 0,0:24:25.77,0:24:29.92,Main01,Shogun,0,0,0,,"The heavens created Chonmage above man instead of another man." Dialogue: 0,0:24:25.77,0:24:29.92,On Screen,Shogun,0,0,0,,[Note: A phrase by Yukichi Fukuzawa "Heaven doesn't make a man better than others, nor does it make a man worse than others." = all men are created equal.] Dialogue: 0,0:24:29.92,0:24:34.42,On Screen red,,0,0,0,,[The Great Shogun Shigeshige Tokugawa came to the barbershop!] Dialogue: 0,0:24:34.42,0:24:39.83,On Screen red,,0,0,0,,[He's a General, but his you-know-what's a Private.] Dialogue: 0,0:24:39.83,0:24:45.45,On Screen red,,0,0,0,,[See you next time!]