[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,80,80,30,0 Style: Main02,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,25,25,30,0 Style: On Screen red,Arial,26.0,&H00FFE9ED,&H000000FF,&H001F3299,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,1,1,15,0 Style: Main03,Arial,26.0,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,2,0,0,30,0 Style: On Screen,Arial,24.0,&H00F972FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,30,30,15,0 Style: Default-ja,Arial,46,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,8,0,0,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:41.82,0:01:44.70,Main03,Gintoki,0,0,0,,Funnuraba! Dialogue: 0,0:01:42.39,0:01:45.30,Default-ja,,0,0,0,,(銀時)ふんぬらば~! Dialogue: 0,0:01:45.30,0:01:51.07,Default-ja,,0,0,0,,うぅ… オメエ ダメだって!\Nこんなところで用足したら。 Dialogue: 0,0:01:47.26,0:01:50.94,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hey, you can't do your business here... Dialogue: 0,0:01:50.94,0:01:55.31,Main03,Gintoki,0,0,0,,Your excretion is bigger than\Na naughty monk's dreams! Dialogue: 0,0:01:51.07,0:01:54.94,Default-ja,,0,0,0,,お前の排泄物は わんぱく坊主の\N夢より でっかいんだから! Dialogue: 0,0:01:54.94,0:01:57.74,Default-ja,,0,0,0,,チクショウ! だから イヤだったんだよ。 Dialogue: 0,0:01:55.31,0:01:56.38,Main03,Gintoki,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:01:56.38,0:01:57.90,Main03,Gintoki,0,0,0,,That's why I didn't want this... Dialogue: 0,0:01:57.74,0:02:00.41,Default-ja,,0,0,0,,「あとで 絶対\N散歩に連れていくアル」って➡ Dialogue: 0,0:01:57.90,0:02:01.71,Main03,Gintoki,0,0,0,,She's the one who said she'd\Ntake him for a walk later! Dialogue: 0,0:02:00.41,0:02:02.35,Default-ja,,0,0,0,,言ってたくせによ! Dialogue: 0,0:02:01.71,0:02:07.83,Main03,Gintoki,0,0,0,,But in the end, your mother\Nhas to do all the work! Dialogue: 0,0:02:02.35,0:02:05.28,Default-ja,,0,0,0,,あとでって 絶対 結局\N最終的には➡ Dialogue: 0,0:02:05.28,0:02:07.75,Default-ja,,0,0,0,,お母さんが 犬の世話することに\Nなるんだよ。 Dialogue: 0,0:02:07.75,0:02:09.69,Default-ja,,0,0,0,,あれ? オレ お母さん? Dialogue: 0,0:02:07.83,0:02:09.27,Main03,Gintoki,0,0,0,,Wait, I'm the mother? Dialogue: 0,0:02:09.69,0:02:14.09,Default-ja,,0,0,0,,(桂)フン… ペットのしつけも\Nできんとは 情けない。 Dialogue: 0,0:02:10.59,0:02:13.31,Main03,Katsura,0,0,0,,You can't even keep a\Npet in line... Pathetic. Dialogue: 0,0:02:14.09,0:02:16.76,Default-ja,,0,0,0,,(桂)動物1匹\N自由にできんようで➡ Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:19.31,Main03,Katsura,0,0,0,,How can you change this nation when you\Ncan't even hold an animal in check? Dialogue: 0,0:02:16.76,0:02:19.76,Default-ja,,0,0,0,,天下国家を\Nどうして動かせようか。 Dialogue: 0,0:02:21.44,0:02:24.37,Main03,Katsura,0,0,0,,And you call yourself a samurai? Dialogue: 0,0:02:21.63,0:02:24.10,Default-ja,,0,0,0,,キサマ それでも侍か? Dialogue: 0,0:02:24.10,0:02:27.50,Default-ja,,0,0,0,,隣の… 何? Dialogue: 0,0:02:25.08,0:02:27.90,Main03,Gintoki,0,0,0,,What is that next to you? Dialogue: 0,0:02:27.90,0:02:33.87,On Screen,EpTitle,0,0,0,,["It's What's On The Inside That Counts"] Dialogue: 0,0:02:33.87,0:02:37.20,On Screen,Caption,0,0,0,,[Battle Royal Host] Dialogue: 0,0:02:35.01,0:02:37.75,Main03,Katsura,0,0,0,,Honestly, you're such a pain. Dialogue: 0,0:02:35.05,0:02:37.72,Default-ja,,0,0,0,,まったく お前には 困ったものだ。 Dialogue: 0,0:02:37.72,0:02:41.59,Default-ja,,0,0,0,,定春君を飼い始めて いったい\Nどれくらいになるというのだ? Dialogue: 0,0:02:37.75,0:02:41.65,Main03,Katsura,0,0,0,,How long have you had Sadaharu-kun? Dialogue: 0,0:02:41.59,0:02:46.06,Default-ja,,0,0,0,,いまだに 主人とペットの関係が\N構築されていないではないか。 Dialogue: 0,0:02:41.65,0:02:46.03,Main03,Katsura,0,0,0,,You still haven't established a\Nmaster and pet relationship. Dialogue: 0,0:02:46.03,0:02:47.79,Main03,Katsura,0,0,0,,Right, Elizabeth? Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:49.40,Default-ja,,0,0,0,,なぁ? エリザベス。 Dialogue: 0,0:02:49.40,0:02:53.27,Default-ja,,0,0,0,,主人とペットの信頼関係は\N日本海よりも深く➡ Dialogue: 0,0:02:49.66,0:02:53.67,Main03,Katsura,0,0,0,,A true bond of trust between a master and\Npet must be deeper than the Sea of Japan Dialogue: 0,0:02:53.27,0:02:56.07,Default-ja,,0,0,0,,長州の後ろ髪よりも\N長いものでなければ➡ Dialogue: 0,0:02:53.67,0:02:57.96,Main03,Katsura,0,0,0,,and longer than Choshu's mullet. Dialogue: 0,0:02:53.67,0:02:57.96,On Screen,Katsura,0,0,0,,[Note: Riki Choshu is a professional\Nwrestler known for his mullet.] Dialogue: 0,0:02:56.07,0:02:59.47,Default-ja,,0,0,0,,本物とは言えん。 なぁ? エリザベス。 Dialogue: 0,0:02:57.96,0:02:59.50,Main03,Katsura,0,0,0,,Right, Elizabeth? Dialogue: 0,0:03:01.41,0:03:04.74,Default-ja,,0,0,0,,ん? どうした? 銀時\Nそのパフェ 食べぬのか? Dialogue: 0,0:03:01.54,0:03:03.03,Main03,Katsura,0,0,0,,What is it, Gintoki? Dialogue: 0,0:03:03.03,0:03:04.95,Main03,Katsura,0,0,0,,You aren't going to eat that parfait? Dialogue: 0,0:03:04.74,0:03:08.08,Default-ja,,0,0,0,,食べぬのなら エリザベスに\N食わせてやってもよいか? Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:08.15,Main03,Katsura,0,0,0,,If you aren't, would you\Nmind if Elizabeth had it? Dialogue: 0,0:03:08.08,0:03:10.42,Default-ja,,0,0,0,,なぁ? エリザベス。 Dialogue: 0,0:03:08.15,0:03:09.63,Main03,Katsura,0,0,0,,Right, Elizabeth? Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:14.02,Default-ja,,0,0,0,,っていうか それ\Nエリザベスじゃなくね? Dialogue: 0,0:03:10.63,0:03:14.06,Main03,Gintoki,0,0,0,,Yeah... That isn't Elizabeth, is it? Dialogue: 0,0:03:16.76,0:03:19.66,Default-ja,,0,0,0,,ハハハ! 銀時 お前にしては➡ Dialogue: 0,0:03:17.85,0:03:22.17,Main03,Katsura,0,0,0,,Gintoki, that was a pretty\Nwitty American joke. Dialogue: 0,0:03:19.66,0:03:22.09,Default-ja,,0,0,0,,ずいぶん小じゃれた\Nアメリカンジョークではないか。 Dialogue: 0,0:03:22.09,0:03:24.03,Default-ja,,0,0,0,,誰も ジョーク言ってねえよ! Dialogue: 0,0:03:22.17,0:03:23.82,Main03,Gintoki,0,0,0,,I wasn't telling a joke! Dialogue: 0,0:03:23.82,0:03:25.82,Main03,Gintoki,0,0,0,,And how was that even American?! Dialogue: 0,0:03:24.03,0:03:25.97,Default-ja,,0,0,0,,つうか いったい\Nどのへんが アメリカンなんだよ!? Dialogue: 0,0:03:25.82,0:03:29.86,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hell, that thing's the one\Nthat looks Americanized! Dialogue: 0,0:03:25.97,0:03:27.97,Default-ja,,0,0,0,,むしろ ソイツが アメリカンだろ! Dialogue: 0,0:03:27.97,0:03:29.97,Default-ja,,0,0,0,,アメリカ帰りのヤツ\Nそっくりじゃねえか! Dialogue: 0,0:03:30.92,0:03:38.02,On Screen,Caption,0,0,0,,["I'm Russianized"] Dialogue: 0,0:03:31.45,0:03:33.65,Main03,Gintoki,0,0,0,,How would I know that?! Dialogue: 0,0:03:31.90,0:03:34.04,Default-ja,,0,0,0,,知らねえよ! 何だよ その設定! Dialogue: 0,0:03:33.65,0:03:36.60,Main03,Gintoki,0,0,0,,And why are you using a Bentendo\NTS to talk to me?! Dialogue: 0,0:03:33.65,0:03:36.60,On Screen,Gintoki,0,0,0,,[Note: Parody of Nintendo DS] Dialogue: 0,0:03:34.04,0:03:36.38,Default-ja,,0,0,0,,その前に なんで ベンテンドーTSで\N会話しようとしてんだよ!? Dialogue: 0,0:03:36.38,0:03:38.31,Default-ja,,0,0,0,,いつもの看板で いいだろ! Dialogue: 0,0:03:36.60,0:03:38.46,Main03,Gintoki,0,0,0,,Use your usual sign! Dialogue: 0,0:03:38.31,0:03:41.05,Default-ja,,0,0,0,,つうか お前 大丈夫か? Dialogue: 0,0:03:39.06,0:03:41.08,Main03,Gintoki,0,0,0,,Anyways, are you okay? Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:43.38,Default-ja,,0,0,0,,何か 悪いもんでも\N食っちゃったんじゃないの? Dialogue: 0,0:03:41.08,0:03:43.38,Main03,Gintoki,0,0,0,,Did you eat something rotten? Dialogue: 0,0:03:43.38,0:03:46.20,Main03,Gintoki,0,0,0,,Did you eat something off the floor? Dialogue: 0,0:03:43.38,0:03:46.05,Default-ja,,0,0,0,,道に落ちてたもん 拾い食い\Nしちゃったんじゃないの? Dialogue: 0,0:03:46.05,0:03:50.39,Default-ja,,0,0,0,,人生という道になら いつでも\N小さな希望が落ちていよう。 Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:50.55,Main03,Katsura,0,0,0,,As you go through life, it is always\Npossible to find hope lying around... Dialogue: 0,0:03:50.39,0:03:52.32,Default-ja,,0,0,0,,んなことは聞いてねえよ。 Dialogue: 0,0:03:50.55,0:03:52.16,Main03,Gintoki,0,0,0,,That's not what I asked. Dialogue: 0,0:03:52.16,0:03:54.50,Main03,Gintoki,0,0,0,,This is bad. Definitely bad. Dialogue: 0,0:03:52.32,0:03:54.73,Default-ja,,0,0,0,,やばいよ 絶対やばいよ。 Dialogue: 0,0:03:54.50,0:03:57.81,Main03,Gintoki,0,0,0,,You were bad to begin with, but you've taken\Nit to a whole new level today, Zura. Dialogue: 0,0:03:54.73,0:03:57.63,Default-ja,,0,0,0,,ふだんから やばかったけど\N今日は 特にやばいだろ ヅラ。 Dialogue: 0,0:03:57.63,0:03:59.60,Default-ja,,0,0,0,,ヅラじゃない 桂だ。 Dialogue: 0,0:03:57.81,0:03:59.84,Main03,Katsura,0,0,0,,It's Katsura, not Zura. Dialogue: 0,0:03:59.60,0:04:01.60,Default-ja,,0,0,0,,とにかく 我々は いつまでも➡ Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:04.12,Main03,Katsura,0,0,0,,In any case, we don't have time\Nto listen to your foolishness. Dialogue: 0,0:04:01.60,0:04:04.40,Default-ja,,0,0,0,,お前の戯言に\N付き合っていられん。 Dialogue: 0,0:04:04.36,0:04:06.17,Main03,Katsura,0,0,0,,Let's go, Elizabeth. Dialogue: 0,0:04:04.40,0:04:06.40,Default-ja,,0,0,0,,行こう エリザベス。 Dialogue: 0,0:04:08.74,0:04:11.74,Default-ja,,0,0,0,,あ ありがとうございました…。 Dialogue: 0,0:04:08.88,0:04:11.50,Main03,Waitless,0,0,0,,Th-Thank you very much... Dialogue: 0,0:04:12.49,0:04:14.12,On Screen,Waitless,0,0,0,,[Note: This is a 10,000 yen bill. 10,000 yen\Nis equivalent to USD $100.] Dialogue: 0,0:04:14.61,0:04:17.91,Default-ja,,0,0,0,,あ ありがとうございました。\N今 お釣りを。 Dialogue: 0,0:04:14.68,0:04:16.86,Main03,Waitless,0,0,0,,Th-Thank you very much. Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:18.16,Main03,Waitless,0,0,0,,I'll go get your change. Dialogue: 0,0:04:18.68,0:04:20.68,On Screen,Caption,0,0,0,,["Keep the change"] Dialogue: 0,0:04:21.23,0:04:24.53,Main03,Waitless,0,0,0,,Thank you very much!\NThank you so very much! Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:24.32,Default-ja,,0,0,0,,ありがとうございます。\Nありがとうございました! Dialogue: 0,0:04:26.29,0:04:42.04,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:47.38,Default-ja,,0,0,0,,ハハハ! エリザベス ずいぶん\N箸の使い方が 下手になったな。 Dialogue: 0,0:04:42.83,0:04:47.43,Main03,Katsura,0,0,0,,Elizabeth, you seem to have forgotten\Nhow to use chopsticks. Dialogue: 0,0:04:47.38,0:04:50.72,Default-ja,,0,0,0,,まぁいい またオレが\N一から教えてやろう。 Dialogue: 0,0:04:47.43,0:04:50.72,Main03,Katsura,0,0,0,,No matter. I'll teach you\Nfrom the beginning. Dialogue: 0,0:04:50.72,0:04:52.94,Main03,Katsura,0,0,0,,Since we live in a land of chopsticks. Dialogue: 0,0:04:50.72,0:04:56.06,Default-ja,,0,0,0,,ここは 箸の国だからな\Nハハハ! ハハハハ! Dialogue: 0,0:04:55.95,0:04:57.75,Main03,Shinpachi,0,0,0,,I-Indeed... Dialogue: 0,0:04:56.06,0:04:59.73,Default-ja,,0,0,0,,(新八)た 確かに\N銀さんの言ってたとおり➡ Dialogue: 0,0:04:57.75,0:04:59.87,Main03,Shinpachi,0,0,0,,It's just like Gin-san said. Dialogue: 0,0:04:59.73,0:05:01.66,Default-ja,,0,0,0,,エリザベスじゃなくなってる。 Dialogue: 0,0:04:59.87,0:05:01.87,Main03,Shinpachi,0,0,0,,It's no longer the Elizabeth we know. Dialogue: 0,0:05:01.66,0:05:03.60,Default-ja,,0,0,0,,イメチェンってレベルじゃないですね。 Dialogue: 0,0:05:01.87,0:05:04.27,Main03,Shinpachi,0,0,0,,That's no simple makeover. Dialogue: 0,0:05:03.60,0:05:08.07,Default-ja,,0,0,0,,(神楽)パチモンにも見えないアル。\Nもう 別物ね。 Dialogue: 0,0:05:04.27,0:05:06.47,Main03,Kagura,0,0,0,,Doesn't even look like a fake. Dialogue: 0,0:05:06.47,0:05:07.90,Main03,Kagura,0,0,0,,It's something completely different. Dialogue: 0,0:05:07.90,0:05:11.06,Main03,Shinpachi,0,0,0,,I wonder what happened\Nto the real Elizabeth. Dialogue: 0,0:05:08.07,0:05:11.40,Default-ja,,0,0,0,,本物のエリザベス…\Nどうしちゃったんだろう? Dialogue: 0,0:05:11.40,0:05:15.07,Default-ja,,0,0,0,,おいおい なんでお前たち\Nしんみりしてんの? Dialogue: 0,0:05:11.43,0:05:12.92,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hey now... Dialogue: 0,0:05:12.92,0:05:15.33,Main03,Gintoki,0,0,0,,Why are you getting all gloomy? Dialogue: 0,0:05:15.07,0:05:17.01,Default-ja,,0,0,0,,当たり前ですよ! Dialogue: 0,0:05:15.33,0:05:17.05,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Why wouldn't we?! Dialogue: 0,0:05:17.01,0:05:20.75,Default-ja,,0,0,0,,ボクだって\N桂さんほどじゃないけど➡ Dialogue: 0,0:05:17.99,0:05:21.03,Main03,Shinpachi,0,0,0,,I might not be able to compare\Nwith Katsura-san, Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:24.42,Default-ja,,0,0,0,,エリザベスとの思い出は\Nあるんですから。 Dialogue: 0,0:05:21.03,0:05:24.08,Main03,Shinpachi,0,0,0,,but I have my own share of fond\Nmemories with Elizabeth. Dialogue: 0,0:05:24.42,0:05:27.09,Default-ja,,0,0,0,,私もね! Dialogue: 0,0:05:24.85,0:05:26.68,Main03,Kagura,0,0,0,,Me too! Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:30.22,Main03,Kagura,0,0,0,,All of the memories are so beautiful. Dialogue: 0,0:05:27.09,0:05:29.99,Default-ja,,0,0,0,,思い出すのは\Nきれいな思い出ばかりよ。 Dialogue: 0,0:05:29.99,0:05:32.89,Default-ja,,0,0,0,,いや これ 全然きれいな\N思い出じゃねえんだけど。 Dialogue: 0,0:05:30.22,0:05:32.86,Main03,Gintoki,0,0,0,,No, there's nothing beautiful about that. Dialogue: 0,0:05:32.86,0:05:35.20,Main03,Gintoki,0,0,0,,And wait, why are you remembering\Nlast night's dinner? Dialogue: 0,0:05:32.89,0:05:34.89,Default-ja,,0,0,0,,っていうか 昨日の夕飯\N思い出して どうすんの? Dialogue: 0,0:05:34.89,0:05:36.90,Default-ja,,0,0,0,,エリザベス関係なくね? Dialogue: 0,0:05:35.20,0:05:36.87,Main03,Gintoki,0,0,0,,That has nothing to do with Elizabeth. Dialogue: 0,0:05:36.87,0:05:40.22,Main03,Shinpachi,0,0,0,,I'll find a way to wake Katsura-san up! Dialogue: 0,0:05:36.90,0:05:40.37,Default-ja,,0,0,0,,ボクがなんとかして\N桂さんの目を覚まさせます! Dialogue: 0,0:05:40.22,0:05:43.73,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Katsura-san will surely be sad when\Nhe realizes what's happened! Dialogue: 0,0:05:40.37,0:05:43.70,Default-ja,,0,0,0,,桂さんだって 気づけば\N絶対 悲しむはずです! Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:48.04,Default-ja,,0,0,0,,そうね あんなパチモン\Nエリザベスの風上にもおけないね! Dialogue: 0,0:05:43.73,0:05:44.73,Main03,Kagura,0,0,0,,Right on! Dialogue: 0,0:05:44.73,0:05:48.12,Main03,Kagura,0,0,0,,That fake can't hold a\Ncandle to Elizabeth! Dialogue: 0,0:05:48.04,0:05:50.94,Default-ja,,0,0,0,,しかし 普通に オレたちが\N何言っても➡ Dialogue: 0,0:05:48.12,0:05:53.34,Main03,Gintoki,0,0,0,,But Zura usually won't listen\Nto anything we have to say. Dialogue: 0,0:05:50.94,0:05:52.91,Default-ja,,0,0,0,,ヅラのヤツは 聞かねえからな。 Dialogue: 0,0:05:52.91,0:05:56.31,Default-ja,,0,0,0,,しかたねえ\Nなんとか気づかせてやるか。 Dialogue: 0,0:05:53.34,0:05:54.47,Main03,Gintoki,0,0,0,,No choice then... Dialogue: 0,0:05:54.47,0:05:56.70,Main03,Gintoki,0,0,0,,We'll try to wake him up. Dialogue: 0,0:05:57.88,0:06:00.31,Main03,Gintoki,0,0,0,,Excuse me, you two. Dialogue: 0,0:05:58.38,0:06:01.29,Default-ja,,0,0,0,,すみません そこの2人。 Dialogue: 0,0:06:01.29,0:06:05.19,Default-ja,,0,0,0,,いやぁ どうもどうも。 Dialogue: 0,0:06:02.13,0:06:04.12,Main03,Gintoki,0,0,0,,Why hello there... Dialogue: 0,0:06:05.19,0:06:08.19,Default-ja,,0,0,0,,なんですか あなたたち? Dialogue: 0,0:06:06.16,0:06:08.68,Main03,Katsura,0,0,0,,What's with you people? Dialogue: 0,0:06:08.19,0:06:12.56,Default-ja,,0,0,0,,いやぁ 私たち\Nペット愛護団体の者でして。 Dialogue: 0,0:06:08.68,0:06:12.41,Main03,Gintoki,0,0,0,,Well, we happen to belong\Nto a pet-loving society. Dialogue: 0,0:06:12.41,0:06:18.40,Main03,Shinpachi,0,0,0,,There's been a rise in the number of people\Nkeeping illegal animals as pets Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:16.14,Default-ja,,0,0,0,,最近ですね 不法の生物を\N持ち込んではペットにして飼ったり➡ Dialogue: 0,0:06:16.14,0:06:19.97,Default-ja,,0,0,0,,人様のペットを盗んで\N自分のものにしたりしている➡ Dialogue: 0,0:06:18.40,0:06:21.57,Main03,Shinpachi,0,0,0,,or stealing other people's pets. Dialogue: 0,0:06:19.97,0:06:22.74,Default-ja,,0,0,0,,輩が多いんですよ。\Nなんだと。 Dialogue: 0,0:06:21.57,0:06:22.74,Main03,Katsura,0,0,0,,What was that?! Dialogue: 0,0:06:22.74,0:06:25.65,Main03,Katsura,0,0,0,,Are you implying that I'm one\Nof those evil villains?! Dialogue: 0,0:06:22.74,0:06:25.64,Default-ja,,0,0,0,,オレがそのような\N不届きな輩だとでもいうのか? Dialogue: 0,0:06:25.64,0:06:28.55,Default-ja,,0,0,0,,不届きっていうか バカなんですね。 Dialogue: 0,0:06:25.65,0:06:28.66,Main03,Kagura,0,0,0,,More stupid than evil. Dialogue: 0,0:06:28.55,0:06:31.45,Default-ja,,0,0,0,,いやいやいや\Nそういうわけじゃなくてですね。 Dialogue: 0,0:06:28.66,0:06:31.64,Main03,Shinpachi,0,0,0,,No, no, no! That wasn't our intention. Dialogue: 0,0:06:31.45,0:06:33.82,Default-ja,,0,0,0,,それが 本当にお宅のペットか➡ Dialogue: 0,0:06:31.64,0:06:35.86,Main03,Gintoki,0,0,0,,We simply wanted to check\Nif that was really your pet. Dialogue: 0,0:06:33.82,0:06:36.12,Default-ja,,0,0,0,,調べさせてもらいたい\Nだけなんです。 Dialogue: 0,0:06:35.86,0:06:37.61,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Please cooperate! Dialogue: 0,0:06:36.12,0:06:39.79,Default-ja,,0,0,0,,ご協力お願いします。\Nしかたがない。 Dialogue: 0,0:06:38.22,0:06:39.73,Main03,Katsura,0,0,0,,I have no choice... Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:41.89,Main03,Katsura,0,0,0,,So what am I supposed to do? Dialogue: 0,0:06:39.79,0:06:42.13,Default-ja,,0,0,0,,で 何をすればよいのだ? Dialogue: 0,0:06:41.89,0:06:46.41,Main03,Gintoki,0,0,0,,Could you start by providing\Nsome form of ID? Dialogue: 0,0:06:42.13,0:06:45.03,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず なにか身分を\N証明できるものを➡ Dialogue: 0,0:06:45.03,0:06:47.87,Default-ja,,0,0,0,,見せてもらえないですかね。\Nそちらのペットの。 Dialogue: 0,0:06:46.41,0:06:47.67,Main03,Gintoki,0,0,0,,For the pet. Dialogue: 0,0:06:47.67,0:06:51.03,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Uh, it'd be pretty odd for\Na pet to have any ID. Dialogue: 0,0:06:47.87,0:06:51.34,Default-ja,,0,0,0,,いや ペットの身分証明書って\Nおかしいでしょ。 Dialogue: 0,0:06:51.34,0:06:55.01,Default-ja,,0,0,0,,え? もってるの?\Nおかしくない? Dialogue: 0,0:06:52.22,0:06:54.19,Main03,Shinpachi,0,0,0,,What?! It does?! Dialogue: 0,0:06:54.19,0:06:55.34,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Isn't that odd?! Dialogue: 0,0:06:55.01,0:06:57.91,Default-ja,,0,0,0,,なんか普通におかしくない? Dialogue: 0,0:06:55.34,0:06:57.08,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Isn't this pretty odd?! Dialogue: 0,0:06:57.91,0:07:01.78,Default-ja,,0,0,0,,ヒメカ。\Nリセ。\Nハヅキ。 Dialogue: 0,0:06:58.41,0:06:59.51,Main03,Gintoki,0,0,0,,Himeka... Dialogue: 0,0:06:59.51,0:07:00.56,Main03,Kagura,0,0,0,,Rise... Dialogue: 0,0:07:00.56,0:07:02.07,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Hazuki... Dialogue: 0,0:07:01.78,0:07:04.78,Default-ja,,0,0,0,,って\Nどんだけキャバクラ行ってんだよ! Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:04.83,Main03,Gintoki,0,0,0,,How many different hostess\Nclubs have you been to?! Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:04.83,On Screen,Gintoki,0,0,0,,{\q1}[Note: Girls at hostess clubs usually have their own business cards for their customer to call. More business cards implies more hostess clubs.] Dialogue: 0,0:07:04.78,0:07:07.92,Default-ja,,0,0,0,,ハッハッ しかたがないな エリザベス。 Dialogue: 0,0:07:05.82,0:07:08.22,Main03,Katsura,0,0,0,,Elizabeth is so hopeless. Dialogue: 0,0:07:07.92,0:07:10.82,Default-ja,,0,0,0,,しかし そのようなものを\Nどこで手に入れたのだ? Dialogue: 0,0:07:08.22,0:07:11.16,Main03,Katsura,0,0,0,,But where did you get those things? Dialogue: 0,0:07:10.82,0:07:13.79,Default-ja,,0,0,0,,決まってんだろうが!\Nカネとオッサンの欲望渦巻く➡ Dialogue: 0,0:07:11.16,0:07:12.50,Main03,Gintoki,0,0,0,,Isn't that obvious?! Dialogue: 0,0:07:12.50,0:07:16.41,Main03,Gintoki,0,0,0,,They came from society's nighttime outlet where\Nmoney and the lust of old men come together! Dialogue: 0,0:07:13.79,0:07:16.43,Default-ja,,0,0,0,,夜の社交場で手に入れたんだよ! Dialogue: 0,0:07:16.41,0:07:18.37,Main03,Shinpachi,0,0,0,,But this is perfect, Gin-san. Dialogue: 0,0:07:16.43,0:07:18.40,Default-ja,,0,0,0,,でも いいですよ 銀さん。 Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:21.55,Main03,Shinpachi,0,0,0,,The normal Elizabeth would\Nnever go to those places. Dialogue: 0,0:07:18.40,0:07:21.40,Default-ja,,0,0,0,,ふだんのエリザベスだったら\Nそんなところには行かない。 Dialogue: 0,0:07:21.40,0:07:24.54,Default-ja,,0,0,0,,あとひと押しで\N桂さんも気づくはずです。 Dialogue: 0,0:07:21.55,0:07:24.01,Main03,Shinpachi,0,0,0,,One more push and Katsura-san\Nwill notice! Dialogue: 0,0:07:24.01,0:07:29.31,Main03,Kagura,0,0,0,,Now, we'd like you to fill out a\Nsurvey concerning your pet. Dialogue: 0,0:07:24.54,0:07:27.24,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 今度は\Nちょっとお宅のペットについての➡ Dialogue: 0,0:07:27.24,0:07:30.24,Default-ja,,0,0,0,,アンケートを書いてほしいんですね。\Nフム。 Dialogue: 0,0:07:32.52,0:07:34.39,Main03,Gintoki,0,0,0,,Why are you filling it out?! Dialogue: 0,0:07:32.78,0:07:35.78,Default-ja,,0,0,0,,なんでお前が書いてんの?\Nつ~か ロシア語? Dialogue: 0,0:07:34.39,0:07:36.13,Main03,Gintoki,0,0,0,,And it's in Russian?! Dialogue: 0,0:07:37.28,0:07:39.16,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Please look at this, Katsura-san! Dialogue: 0,0:07:37.62,0:07:40.52,Default-ja,,0,0,0,,見てください 桂さん。\Nこれがあなたの横にいる➡ Dialogue: 0,0:07:39.16,0:07:43.03,Main03,Shinpachi,0,0,0,,This is the truth of the unknown\Norganism next to you! Dialogue: 0,0:07:40.52,0:07:43.89,Default-ja,,0,0,0,,得体の知れない生物の真実です。\N気づいてください。 Dialogue: 0,0:07:43.03,0:07:44.40,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Please wake up! Dialogue: 0,0:07:43.89,0:07:46.79,Default-ja,,0,0,0,,あなたのエリザベスが\Nロシア語を書きますか? Dialogue: 0,0:07:44.40,0:07:47.36,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Can your Elizabeth write in Russian?! Dialogue: 0,0:07:46.79,0:07:51.39,Default-ja,,0,0,0,,これが あなたの知ってる\Nエリザベスだと思ってるんですか? Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:51.26,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Is this the Elizabeth you know?! Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:56.73,Main03,Katsura,0,0,0,,Th-This is... Dialogue: 0,0:07:54.60,0:07:56.60,Default-ja,,0,0,0,,こ これは…。 Dialogue: 0,0:07:59.58,0:08:01.82,Main03,Katsura,0,0,0,,Y-You... Dialogue: 0,0:07:59.67,0:08:02.67,Default-ja,,0,0,0,,お前。 Dialogue: 0,0:08:06.84,0:08:09.88,Main03,Katsura,0,0,0,,I'm so happy, Elizabeth! Dialogue: 0,0:08:07.25,0:08:09.82,Default-ja,,0,0,0,,嬉しいぞ エリザベス! Dialogue: 0,0:08:09.82,0:08:12.08,Default-ja,,0,0,0,,(銀時/新八)え~っ!\Nなんでですか? Dialogue: 0,0:08:10.69,0:08:11.82,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Why?! Dialogue: 0,0:08:11.82,0:08:13.54,Main03,Shinpachi,0,0,0,,There's obviously something wrong here! Dialogue: 0,0:08:12.08,0:08:14.02,Default-ja,,0,0,0,,どう考えても\Nこれおかしいでしょ。 Dialogue: 0,0:08:13.54,0:08:16.29,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Your Elizabeth can't write in Russian! Dialogue: 0,0:08:14.02,0:08:16.36,Default-ja,,0,0,0,,あんたのエリザベスは\Nロシア語書けないでしょうが! Dialogue: 0,0:08:16.36,0:08:19.26,Default-ja,,0,0,0,,看板にしか\N文字を書かなかったお前が➡ Dialogue: 0,0:08:16.66,0:08:19.79,Main03,Katsura,0,0,0,,You've finally gone from someone\Nwho could only write on that sign Dialogue: 0,0:08:19.26,0:08:22.23,Default-ja,,0,0,0,,ついに\N紙に書けるようになったのだな。 Dialogue: 0,0:08:19.79,0:08:22.36,Main03,Katsura,0,0,0,,to someone who can write on paper! Dialogue: 0,0:08:22.23,0:08:24.46,Default-ja,,0,0,0,,(銀時/新八)って そこかよ! Dialogue: 0,0:08:22.36,0:08:24.08,Main03,Shinpachi,0,0,0,,That's your concern?! Dialogue: 0,0:08:24.08,0:08:25.48,Main03,Katsura,0,0,0,,This is wonderful... Dialogue: 0,0:08:24.46,0:08:27.37,Default-ja,,0,0,0,,ホントによかった。 毎度まいど\N看板がゴミになって➡ Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:30.26,Main03,Katsura,0,0,0,,I was starting to get sick of constantly\Nthrowing away signs. Dialogue: 0,0:08:27.37,0:08:30.37,Default-ja,,0,0,0,,いいかげん\N辟易していたところだったのでな。 Dialogue: 0,0:08:30.26,0:08:32.08,Main03,Shinpachi,0,0,0,,He just revealed how he really felt. Dialogue: 0,0:08:30.37,0:08:33.51,Default-ja,,0,0,0,,サラッと本音言ったよ この人。\Nつ~か その回想に出てるのと➡ Dialogue: 0,0:08:32.08,0:08:36.61,Main03,Shinpachi,0,0,0,,And why don't you realize that the Elizabeth in that\Nflashback isn't the one next to you, dumbnuts! Dialogue: 0,0:08:33.51,0:08:36.41,Default-ja,,0,0,0,,今隣にいるのが\N別物だって気づけ ボケ! Dialogue: 0,0:08:36.41,0:08:40.11,Default-ja,,0,0,0,,よし いこうエリザベス。\Nこの国の未来は明るい。 Dialogue: 0,0:08:36.61,0:08:38.34,Main03,Katsura,0,0,0,,Let us go, Elizabeth! Dialogue: 0,0:08:38.34,0:08:40.47,Main03,Katsura,0,0,0,,This country has a bright future! Dialogue: 0,0:08:40.11,0:08:43.02,Default-ja,,0,0,0,,ハッハッ。\Nどうしましょう。 Dialogue: 0,0:08:42.12,0:08:43.77,Main03,Shinpachi,0,0,0,,What do we do? Dialogue: 0,0:08:43.02,0:08:48.19,Default-ja,,0,0,0,,全然気づくどころか 一点の疑いも\N持ってませんよ 桂さん。 Dialogue: 0,0:08:43.77,0:08:45.69,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Forget about waking him up... Dialogue: 0,0:08:45.69,0:08:48.29,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Katsura-san doesn't feel the\Nslightest hint of doubt. Dialogue: 0,0:08:48.19,0:08:51.19,Default-ja,,0,0,0,,まったく お手上げだよ。 Dialogue: 0,0:08:48.29,0:08:49.78,Main03,Gintoki,0,0,0,,Man... Dialogue: 0,0:08:49.78,0:08:51.19,Main03,Gintoki,0,0,0,,I give up. Dialogue: 0,0:08:53.99,0:08:56.99,Default-ja,,0,0,0,,まだ手はあるかもしんねえな。 Dialogue: 0,0:08:54.91,0:08:56.96,Main03,Gintoki,0,0,0,,There may still be a way. Dialogue: 0,0:08:58.96,0:09:02.21,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hey there, big guy. Dialogue: 0,0:08:59.60,0:09:01.60,Default-ja,,0,0,0,,は~い そこのお兄さん。 Dialogue: 0,0:09:03.03,0:09:04.71,Main03,,0,0,0,,[Hostess Club SMILE] Dialogue: 0,0:09:05.10,0:09:08.14,Default-ja,,0,0,0,,何用だ。\Nかわいい子いますよ。 Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:06.62,Main03,Katsura,0,0,0,,What do you want? Dialogue: 0,0:09:06.62,0:09:08.43,Main03,Gintoki,0,0,0,,We've got some cute girls. Dialogue: 0,0:09:08.14,0:09:12.51,Default-ja,,0,0,0,,今ならお侍さんとペット割引で半額。\Nどうです? Dialogue: 0,0:09:08.43,0:09:11.22,Main03,Gintoki,0,0,0,,Right now, a samurai accompanied\Nby a pet gets in for half the price. Dialogue: 0,0:09:11.22,0:09:12.56,Main03,Gintoki,0,0,0,,How about it? Dialogue: 0,0:09:12.51,0:09:17.85,Default-ja,,0,0,0,,フン。 オレのような侍に そのような\N女子との戯れごとは必要ない。 Dialogue: 0,0:09:13.27,0:09:18.04,Main03,Katsura,0,0,0,,A samurai like myself would never have\Ntime to fool around with such women. Dialogue: 0,0:09:17.85,0:09:22.22,Default-ja,,0,0,0,,いくぞエリザベス。\Nスハー スハー。 Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:19.59,Main03,Katsura,0,0,0,,Let's go, Elizabeth. Dialogue: 0,0:09:21.74,0:09:24.79,Main03,Gintoki,0,0,0,,Yes, two coming in! Dialogue: 0,0:09:22.22,0:09:25.12,Default-ja,,0,0,0,,は~い 2名様 ご案内。 Dialogue: 0,0:09:24.79,0:09:27.07,Main03,Katsura,0,0,0,,Elizabeth...? Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:28.09,Default-ja,,0,0,0,,エリ… ザベス。 Dialogue: 0,0:09:28.09,0:09:33.43,Default-ja,,0,0,0,,や~ん いらっしゃい。\N今日はたっぷりサービスするわよ~ん。 Dialogue: 0,0:09:29.04,0:09:31.20,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Why welcome! Dialogue: 0,0:09:31.20,0:09:33.54,Main03,Shinpachi,0,0,0,,We'll take extra special\Ncare of you today! Dialogue: 0,0:09:33.43,0:09:36.13,Default-ja,,0,0,0,,心ゆくまで楽しんでね~ん。 Dialogue: 0,0:09:33.54,0:09:36.14,Main03,Kagura,0,0,0,,Enjoy yourselves. Dialogue: 0,0:09:36.13,0:09:39.13,Default-ja,,0,0,0,,2名様 ご案内で~す。 Dialogue: 0,0:09:36.14,0:09:38.28,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Party of two coming in! Dialogue: 0,0:09:43.88,0:09:45.81,Default-ja,,0,0,0,,(おりょう)アッハッハッ。 Dialogue: 0,0:09:45.61,0:09:48.77,Main03,Oryo,0,0,0,,Please, you're such a kidder, sir! Dialogue: 0,0:09:45.81,0:09:48.78,Default-ja,,0,0,0,,やだ ホントお客さんおもしろい。 Dialogue: 0,0:09:48.77,0:09:51.21,Main03,Katsura,0,0,0,,It's Elizabeth, not sir. Dialogue: 0,0:09:48.78,0:09:51.22,Default-ja,,0,0,0,,お客さんじゃない。 エリザベスだ。 Dialogue: 0,0:09:51.22,0:09:53.59,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)どういうこと 新ちゃん? Dialogue: 0,0:09:51.58,0:09:53.59,Main03,Otae,0,0,0,,What's going on, Shin-chan? Dialogue: 0,0:09:53.59,0:09:56.49,Default-ja,,0,0,0,,桂さんと一緒にいたのって\Nあんな感じだったっけ? Dialogue: 0,0:09:53.59,0:09:57.08,Main03,Otae,0,0,0,,Was that how the thing with\NKatsura-san always was? Dialogue: 0,0:09:56.49,0:09:59.39,Default-ja,,0,0,0,,まぁ いろいろあって。 Dialogue: 0,0:09:57.08,0:09:59.31,Main03,Shinpachi,0,0,0,,W-Well, it's a long story... Dialogue: 0,0:09:59.39,0:10:01.93,Default-ja,,0,0,0,,《でもいい作戦です。 銀さん。 Dialogue: 0,0:09:59.77,0:10:01.90,Main03,Shinpachi,0,0,0,,But this is a great plan, Gin-san. Dialogue: 0,0:10:01.93,0:10:05.43,Default-ja,,0,0,0,,あの偽エリザベスは 確実にキャバクラ好き。 Dialogue: 0,0:10:02.15,0:10:05.57,Main03,Shinpachi,0,0,0,,The fake Elizabeth is obviously\Na fan of hostess clubs. Dialogue: 0,0:10:05.43,0:10:08.13,Default-ja,,0,0,0,,明らかに\N本物とは差がありますからね。 Dialogue: 0,0:10:05.57,0:10:08.26,Main03,Shinpachi,0,0,0,,An obvious difference from the real thing. Dialogue: 0,0:10:08.13,0:10:11.57,Default-ja,,0,0,0,,桂さんは戸惑っているはずです》 Dialogue: 0,0:10:08.26,0:10:10.29,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Katsura-san should be confused. Dialogue: 0,0:10:11.57,0:10:15.37,Default-ja,,0,0,0,,で… では エリザベス\Nそろそろ行こうか。 Dialogue: 0,0:10:11.72,0:10:15.51,Main03,Katsura,0,0,0,,Th-Then Elizabeth, shall we get going? Dialogue: 0,0:10:15.37,0:10:20.15,Default-ja,,0,0,0,,あら桂さん もう帰るの?\N珍しく遊びにきてくれたのに。 Dialogue: 0,0:10:15.51,0:10:16.66,Main03,Otae,0,0,0,,Oh, Katsura-san? Dialogue: 0,0:10:16.66,0:10:17.94,Main03,Otae,0,0,0,,You're already leaving? Dialogue: 0,0:10:17.94,0:10:20.55,Main03,Otae,0,0,0,,It's so rare of you to come visit. Dialogue: 0,0:10:20.15,0:10:25.35,Default-ja,,0,0,0,,国の行く末を案じる者\Nそう長くは戯れていられんのでな。 Dialogue: 0,0:10:20.55,0:10:22.77,Main03,Katsura,0,0,0,,As a citizen who's concerned\Nabout the future of this nation, Dialogue: 0,0:10:22.77,0:10:25.53,Main03,Katsura,0,0,0,,I have no time to play around. Dialogue: 0,0:10:25.35,0:10:27.42,Default-ja,,0,0,0,,さぁ 帰るぞ エリザベス。 Dialogue: 0,0:10:25.53,0:10:27.58,Main03,Katsura,0,0,0,,Let us go, Elizabeth. Dialogue: 0,0:10:27.42,0:10:31.22,Default-ja,,0,0,0,,すみませ~ん こちらのお客さん\N延長お願いしま~す! Dialogue: 0,0:10:27.58,0:10:28.75,Main03,Oryo,0,0,0,,Excuse me! Dialogue: 0,0:10:28.75,0:10:31.62,Main03,Oryo,0,0,0,,This customer wants an extension! Dialogue: 0,0:10:31.22,0:10:36.22,Default-ja,,0,0,0,,延長だと!?\N何を言っているのだ エリザベス! Dialogue: 0,0:10:31.62,0:10:33.32,Main03,Katsura,0,0,0,,An extension?! Dialogue: 0,0:10:33.32,0:10:35.10,Main03,Katsura,0,0,0,,What are you saying, Elizabeth?! Dialogue: 0,0:10:37.60,0:10:40.94,Main03,Katsura,0,0,0,,Wh-What's wrong, Elizabeth? Dialogue: 0,0:10:38.40,0:10:41.30,Default-ja,,0,0,0,,ど… どうしたというのだ エリザベス。 Dialogue: 0,0:10:41.30,0:10:44.04,Default-ja,,0,0,0,,いつものお前とは\N違うじゃないか…。 Dialogue: 0,0:10:41.56,0:10:44.28,Main03,Katsura,0,0,0,,You're not your usual self! Dialogue: 0,0:10:44.04,0:10:47.57,Default-ja,,0,0,0,,そうなんですよ桂さん!\Nさっきから言ってるけど➡ Dialogue: 0,0:10:44.28,0:10:46.19,Main03,Shinpachi,0,0,0,,That's right, Katsura-san! Dialogue: 0,0:10:46.19,0:10:47.70,Main03,Shinpachi,0,0,0,,That's what we've been trying to tell you! Dialogue: 0,0:10:47.57,0:10:50.84,Default-ja,,0,0,0,,このエリザベスは\Nあなたの知ってるエリザベスじゃない! Dialogue: 0,0:10:47.70,0:10:50.88,Main03,Shinpachi,0,0,0,,This isn't the Elizabeth you know! Dialogue: 0,0:10:50.84,0:10:53.75,Default-ja,,0,0,0,,そうね! 似ても似つかぬパチモンね! Dialogue: 0,0:10:50.88,0:10:51.72,Main03,Kagura,0,0,0,,That's right! Dialogue: 0,0:10:51.72,0:10:53.85,Main03,Kagura,0,0,0,,It's a completely different fake! Dialogue: 0,0:10:53.75,0:10:56.55,Default-ja,,0,0,0,,いい加減 目を覚ませ! Dialogue: 0,0:10:53.85,0:10:55.70,Main03,Gintoki,0,0,0,,Wake up already! Dialogue: 0,0:10:56.55,0:11:01.12,Default-ja,,0,0,0,,わかった。\N目を覚ますために顔を洗って…。 Dialogue: 0,0:10:57.50,0:10:58.79,Main03,Katsura,0,0,0,,I understand... Dialogue: 0,0:10:58.79,0:11:01.42,Main03,Katsura,0,0,0,,I'll go wash my face to wake myself up! Dialogue: 0,0:11:01.12,0:11:03.69,Default-ja,,0,0,0,,(銀時たち)\Nそういう意味じゃねえ!! Dialogue: 0,0:11:01.42,0:11:03.82,Main03,All,0,0,0,,That's not what we meant! Dialogue: 0,0:11:03.69,0:11:08.26,Default-ja,,0,0,0,,(桂)いや エリザベスはエリザベスであって\Nエリザベス以外の何ものでもないと。 Dialogue: 0,0:11:03.82,0:11:08.56,Main03,Katsura,0,0,0,,No, Elizabeth is Elizabeth\Nand nothing but Elizabeth. Dialogue: 0,0:11:08.26,0:11:11.13,Default-ja,,0,0,0,,ものすごい\N動揺を見せていましたけど➡ Dialogue: 0,0:11:08.56,0:11:11.05,Main03,Shinpachi,0,0,0,,He seemed really disturbed... Dialogue: 0,0:11:11.05,0:11:13.72,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Did we bring Katsura-san to his senses? Dialogue: 0,0:11:11.13,0:11:13.67,Default-ja,,0,0,0,,ちゃんと気づけたんでしょうか?\N桂さん。 Dialogue: 0,0:11:13.67,0:11:15.60,Default-ja,,0,0,0,,さあな… でも➡ Dialogue: 0,0:11:13.72,0:11:15.07,Main03,Gintoki,0,0,0,,Beats me. Dialogue: 0,0:11:15.07,0:11:20.32,Main03,Gintoki,0,0,0,,But he should have noticed that\Nthing isn't Elizabeth by now. Dialogue: 0,0:11:15.60,0:11:18.27,Default-ja,,0,0,0,,これで ようやく\N気づいたんじゃねえか? Dialogue: 0,0:11:18.27,0:11:20.31,Default-ja,,0,0,0,,アイツが エリザベスじゃねえことに。 Dialogue: 0,0:11:20.31,0:11:22.74,Default-ja,,0,0,0,,(お妙)すみませ~ん! Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:22.44,Main03,Otae,0,0,0,,Excuse me! Dialogue: 0,0:11:22.44,0:11:26.13,Main03,Otae,0,0,0,,This customer wants a bottle\Nof Dom Perignon Rose! Dialogue: 0,0:11:22.44,0:11:26.13,On Screen,Otae,0,0,0,,[Note: Often served at Hostess\NClubs at super high price.] Dialogue: 0,0:11:22.74,0:11:26.18,Default-ja,,0,0,0,,こちらのお客さんから\Nピンドン1本 入りました~。 Dialogue: 0,0:11:26.13,0:11:30.67,Main03,Otae,0,0,0,,And a fruit plate, a whole ham,\Nand order out for sushi! Dialogue: 0,0:11:26.18,0:11:28.18,Default-ja,,0,0,0,,あと フルーツ盛りに生ハムに➡ Dialogue: 0,0:11:28.18,0:11:30.48,Default-ja,,0,0,0,,それと お寿司\N出前とってくださ~い! Dialogue: 0,0:11:30.48,0:11:33.05,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと!\Nアンタ いい加減にしなさいよ! Dialogue: 0,0:11:30.67,0:11:33.06,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Hey! Cut this out already! Dialogue: 0,0:11:33.05,0:11:35.12,Default-ja,,0,0,0,,いくら何でも\N図に乗りすぎでしょうが! Dialogue: 0,0:11:33.06,0:11:35.31,Main03,Shinpachi,0,0,0,,You're really starting to push it! Dialogue: 0,0:11:35.12,0:11:38.32,Default-ja,,0,0,0,,お前な エリザベスじゃないだけでも\N詐欺行為だってのに➡ Dialogue: 0,0:11:35.31,0:11:35.99,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:11:35.99,0:11:38.37,Main03,Gintoki,0,0,0,,You're already running one scam\Nby pretending to be Elizabeth, Dialogue: 0,0:11:38.32,0:11:40.26,Default-ja,,0,0,0,,そのうえ\N無銭飲食でもするつもりか!? Dialogue: 0,0:11:38.37,0:11:40.33,Main03,Gintoki,0,0,0,,and now you're going to gorge\Nyourself without paying! Dialogue: 0,0:11:40.26,0:11:42.19,Default-ja,,0,0,0,,食欲の追いはぎか この野郎! Dialogue: 0,0:11:40.33,0:11:42.06,Main03,Gintoki,0,0,0,,This bastard's an appetite robber! Dialogue: 0,0:11:42.06,0:11:45.94,Main03,Kagura,0,0,0,,If you're gonna drink that much, you should\Nbe buying us a round, fake Elizabeth! Dialogue: 0,0:11:42.19,0:11:44.50,Default-ja,,0,0,0,,そんくらい飲ますなら\Nこっちにも おごってみやがれ! Dialogue: 0,0:11:44.50,0:11:46.50,Default-ja,,0,0,0,,この 偽エリザベスが! Dialogue: 0,0:11:47.30,0:11:49.05,On Screen,Caption,0,0,0,,[Order whatever you want] Dialogue: 0,0:11:49.33,0:11:52.37,Default-ja,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:11:50.42,0:11:52.18,On Screen,Caption,0,0,0,,{\q1}[Why don't YOU play around in grand style?]\N[Note: Impersonating Johnny Kitagawa, the founder and former president of Johnny & Associates, a famous male talent agency.] Dialogue: 0,0:11:52.18,0:11:54.57,Main03,Gintoki,0,0,0,,Uh, but... Dialogue: 0,0:11:52.37,0:11:54.67,Default-ja,,0,0,0,,いや… でも…。 Dialogue: 0,0:11:59.77,0:12:02.60,Main03,All,0,0,0,,Woo-hoo! Dialogue: 0,0:11:59.98,0:12:01.38,Default-ja,,0,0,0,,(銀時たち)イヤッホーイ!! Dialogue: 0,0:12:05.42,0:12:07.35,Default-ja,,0,0,0,,チョメチョメー! Dialogue: 0,0:12:07.35,0:12:10.26,Default-ja,,0,0,0,,ウフフ… お客さん エッチ! Dialogue: 0,0:12:08.37,0:12:10.35,Main03,Hostess,0,0,0,,You're such an animal, champ! Dialogue: 0,0:12:10.26,0:12:12.96,Default-ja,,0,0,0,,もう ホント イヤだわ!\Nお客さんたらぁ。 Dialogue: 0,0:12:10.35,0:12:13.13,Main03,Oryo,0,0,0,,You're incorrigible, champ! Dialogue: 0,0:12:12.96,0:12:15.76,Default-ja,,0,0,0,,お客さんじゃねえ\Nエリザベスさんだろ~! Dialogue: 0,0:12:13.13,0:12:15.89,Main03,Gintoki,0,0,0,,It's Elizabeth-san, not champ! Dialogue: 0,0:12:15.76,0:12:18.46,Default-ja,,0,0,0,,エリザベスさん\N他に何か頼みましょうか? Dialogue: 0,0:12:15.89,0:12:18.87,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Elizabeth-san! Would you\Nlike anything else?! Dialogue: 0,0:12:18.87,0:12:20.79,On Screen,Caption,0,0,0,,[Let's go to Oke-Kara after this!!]\N[Note: "Oke-kara" is Karaoke in TV producer terms] Dialogue: 0,0:12:21.25,0:12:25.65,Main03,All,0,0,0,,Woo-hoo! One more round! Dialogue: 0,0:12:21.57,0:12:25.17,Default-ja,,0,0,0,,(みんな)キャッホーイ! アフター ドーン!! Dialogue: 0,0:12:42.72,0:12:45.16,Default-ja,,0,0,0,,(銀時たち)エリザベス! Dialogue: 0,0:12:42.83,0:12:44.35,Main03,Gintoki Shinpachi and Kagura,0,0,0,,Elizabeth! Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:48.76,Default-ja,,0,0,0,,(桂)お前…。 Dialogue: 0,0:12:46.12,0:12:47.60,Main03,Katsura,0,0,0,,You... Dialogue: 0,0:12:54.23,0:12:57.70,Default-ja,,0,0,0,,エリ… ザベス…。 Dialogue: 0,0:12:54.82,0:12:57.71,Main03,Katsura,0,0,0,,Elizabeth... Dialogue: 0,0:12:57.70,0:13:04.61,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:12:57.80,0:12:59.90,On Screen,Elizabeth,0,0,0,,["Katsura-san..."] Dialogue: 0,0:13:04.46,0:13:06.67,Main03,Katsura,0,0,0,,You dropped your TS. Dialogue: 0,0:13:04.61,0:13:06.61,Default-ja,,0,0,0,,TS 落ちてるよ。 Dialogue: 0,0:13:08.28,0:13:12.25,Main03,Katsura,0,0,0,,You shouldn't be dropping\Nsomething so expensive. Dialogue: 0,0:13:08.75,0:13:12.55,Default-ja,,0,0,0,,ダメじゃないか\Nそんな高価なものを落としては。 Dialogue: 0,0:13:12.55,0:13:17.26,Default-ja,,0,0,0,,そんなことでは いつか もっと\N大切な何かを失ってしまうぞ。 Dialogue: 0,0:13:12.79,0:13:17.47,Main03,Katsura,0,0,0,,At this rate, you'll end up losing\Nsomething more important. Dialogue: 0,0:13:17.26,0:13:20.49,Default-ja,,0,0,0,,TSしかり 友達しかりだ。 Dialogue: 0,0:13:17.47,0:13:20.84,Main03,Katsura,0,0,0,,Treasure your TS as you\Nwould your friends. Dialogue: 0,0:13:20.49,0:13:22.86,Default-ja,,0,0,0,,ハッハッハッハッ! Dialogue: 0,0:13:22.86,0:13:25.46,Default-ja,,0,0,0,,(桂)ギャーッ!! Dialogue: 0,0:13:28.37,0:13:31.27,Default-ja,,0,0,0,,《ふあ~… って 臭っ! Dialogue: 0,0:13:30.04,0:13:31.57,Main03,Gintoki,0,0,0,,Whoa, that stinks! Dialogue: 0,0:13:31.27,0:13:33.31,Default-ja,,0,0,0,,おい なんか 臭えぞ。 Dialogue: 0,0:13:31.57,0:13:33.42,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hey, something stinks. Dialogue: 0,0:13:33.31,0:13:35.84,Default-ja,,0,0,0,,うっ… イテテテ。 Dialogue: 0,0:13:34.16,0:13:35.73,Main03,Gintoki,0,0,0,,Ouch... Dialogue: 0,0:13:35.84,0:13:37.81,Default-ja,,0,0,0,,ん? なんだ ここ? Dialogue: 0,0:13:36.12,0:13:38.05,Main03,Gintoki,0,0,0,,Huh? What is this place? Dialogue: 0,0:13:37.81,0:13:41.01,Default-ja,,0,0,0,,どこだ? …って 押し入れか? Dialogue: 0,0:13:38.05,0:13:39.06,Main03,Gintoki,0,0,0,,Where am I? Dialogue: 0,0:13:39.06,0:13:40.90,Main03,Gintoki,0,0,0,,Wait, the closet? Dialogue: 0,0:13:41.01,0:13:45.01,Default-ja,,0,0,0,,ん? なんで こんなとこで\N寝てたんだよオレ》 Dialogue: 0,0:13:41.74,0:13:44.27,Main03,Gintoki,0,0,0,,Why was I sleeping in here? Dialogue: 0,0:13:46.52,0:13:52.12,Default-ja,,0,0,0,,《おっと 足元がフラつくな。\Nゆうべ そんなに飲んだっけ? Dialogue: 0,0:13:47.26,0:13:50.11,Main03,Gintoki,0,0,0,,Whoa, I can barely stand straight. Dialogue: 0,0:13:50.11,0:13:52.18,Main03,Gintoki,0,0,0,,Did I drink that much last night? Dialogue: 0,0:13:52.12,0:13:55.76,Default-ja,,0,0,0,,しっかし 何だよ このニオイ…。\Nなんで こんなに香ばしいの? Dialogue: 0,0:13:52.18,0:13:54.18,Main03,Gintoki,0,0,0,,And what's with the smell? Dialogue: 0,0:13:54.18,0:13:55.85,Main03,Gintoki,0,0,0,,Why is it so strong? Dialogue: 0,0:13:55.76,0:13:59.20,Default-ja,,0,0,0,,新八のヤツ\Nポップコーンパーティーでも勝手にした? Dialogue: 0,0:13:55.85,0:13:59.27,Main03,Gintoki,0,0,0,,Did Shinpachi hold a popcorn\Nparty without me? Dialogue: 0,0:13:59.20,0:14:02.10,Default-ja,,0,0,0,,それとも神楽の酢こんぶが\Nどっかで腐ってんのか? Dialogue: 0,0:13:59.27,0:14:02.21,Main03,Gintoki,0,0,0,,Or did Kagura's pickled seaweed\Nspoil somewhere? Dialogue: 0,0:14:02.10,0:14:05.60,Default-ja,,0,0,0,,あ~ なんか汗臭え。\N頭痛くなってきた。 Dialogue: 0,0:14:02.21,0:14:03.98,Main03,Gintoki,0,0,0,,Man, it smells like sweat. Dialogue: 0,0:14:03.98,0:14:05.54,Main03,Gintoki,0,0,0,,My head's starting to hurt. Dialogue: 0,0:14:05.54,0:14:07.73,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hey! Kagura! Dialogue: 0,0:14:05.60,0:14:07.67,Default-ja,,0,0,0,,お~い 神楽! Dialogue: 0,0:14:07.67,0:14:11.54,Default-ja,,0,0,0,,あれ? 神楽… なんだ? Dialogue: 0,0:14:08.56,0:14:09.78,Main03,Gintoki,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:14:09.78,0:14:10.65,Main03,Gintoki,0,0,0,,Kagu- Dialogue: 0,0:14:10.65,0:14:13.72,Main03,Gintoki,0,0,0,,What? Something's wrong\Nwith my throat. Dialogue: 0,0:14:11.54,0:14:15.01,Default-ja,,0,0,0,,ノドの調子がおかしいな。 酒ヤケか? Dialogue: 0,0:14:13.72,0:14:15.06,Main03,Gintoki,0,0,0,,Did I drink too much? Dialogue: 0,0:14:15.01,0:14:17.85,Default-ja,,0,0,0,,チッ… しゃあねえな。 薬飲も 薬。 Dialogue: 0,0:14:15.06,0:14:16.45,Main03,Gintoki,0,0,0,,No choice then. Dialogue: 0,0:14:16.45,0:14:17.90,Main03,Gintoki,0,0,0,,I'll take some medicine. Dialogue: 0,0:14:17.85,0:14:21.35,Default-ja,,0,0,0,,たしか和室の\N引き出しの中にあったよな 薬箱。 Dialogue: 0,0:14:17.90,0:14:21.30,Main03,Gintoki,0,0,0,,Pretty sure the medicine was\Nin a drawer in the living room. Dialogue: 0,0:14:21.30,0:14:23.91,Main03,Gintoki,0,0,0,,I'll just find something random to take... Dialogue: 0,0:14:21.35,0:14:24.35,Default-ja,,0,0,0,,なんか適当に見繕って…。 Dialogue: 0,0:14:27.86,0:14:30.83,Default-ja,,0,0,0,,あっ あれ!?\Nいや 今 オレいなかった? Dialogue: 0,0:14:28.11,0:14:29.58,Main03,Gintoki,0,0,0,,H-Huh? Dialogue: 0,0:14:29.58,0:14:31.60,Main03,Gintoki,0,0,0,,Wasn't that me? Huh? Dialogue: 0,0:14:30.83,0:14:33.67,Default-ja,,0,0,0,,あれ? あんなとこにオレ\N鏡とか置いたっけ? Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:33.69,Main03,Gintoki,0,0,0,,Huh? Did I leave a mirror there? Dialogue: 0,0:14:33.67,0:14:36.30,Default-ja,,0,0,0,,いや ねえよな。\Nあれ? オレ もしかして➡ Dialogue: 0,0:14:33.69,0:14:34.86,Main03,Gintoki,0,0,0,,No, I didn't... Dialogue: 0,0:14:34.86,0:14:38.09,Main03,Gintoki,0,0,0,,Huh? Did I leave my body? Dialogue: 0,0:14:36.30,0:14:40.17,Default-ja,,0,0,0,,幽体離脱でもしちゃってる?\Nいや でも さっき頭打ったし。 Dialogue: 0,0:14:38.09,0:14:41.18,Main03,Gintoki,0,0,0,,No, but I just hit my head, so I've got a body. Dialogue: 0,0:14:40.17,0:14:43.17,Default-ja,,0,0,0,,肉体あるよね。\Nって~ もしかして ドッペルゲンガー? Dialogue: 0,0:14:41.38,0:14:43.34,Main03,Gintoki,0,0,0,,Wait, maybe it's a doppelganger? Dialogue: 0,0:14:43.17,0:14:45.81,Default-ja,,0,0,0,,いやいやいや\Nこの前までの たまのヤツで➡ Dialogue: 0,0:14:43.34,0:14:44.41,Main03,Gintoki,0,0,0,,No, no, no, no. Dialogue: 0,0:14:44.41,0:14:48.48,Main03,Gintoki,0,0,0,,We had plenty of that with\Nthe recent Tama incident. Dialogue: 0,0:14:45.81,0:14:48.31,Default-ja,,0,0,0,,そのへんの感じは\N散々やったし ないな~い。 Dialogue: 0,0:14:48.31,0:14:50.98,Default-ja,,0,0,0,,さすがに ここのスタッフ\Nネタなくても➡ Dialogue: 0,0:14:48.48,0:14:50.94,Main03,Gintoki,0,0,0,,The staff isn't going to reuse that\Ngag, even if they're out of ideas. Dialogue: 0,0:14:50.94,0:14:54.14,Main03,Gintoki,0,0,0,,They'd wait a little longer... Dialogue: 0,0:14:50.98,0:14:54.38,Default-ja,,0,0,0,,そんな かぶりそうなネタ もう少し\N間隔あけてやるだろうし。 Dialogue: 0,0:14:56.19,0:14:58.65,Main03,Gintoki,0,0,0,,Uh, excuse me... Dialogue: 0,0:14:56.32,0:14:58.66,Default-ja,,0,0,0,,あの~ すみません オレ➡ Dialogue: 0,0:14:58.65,0:15:01.36,Main03,Gintoki,0,0,0,,Sorry to disturb myself\Nwhile I'm sleeping, Dialogue: 0,0:14:58.66,0:15:01.33,Default-ja,,0,0,0,,気持よさそうに寝てるところ\N申し訳ないですけど➡ Dialogue: 0,0:15:01.33,0:15:03.83,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと状況 見えてこないんで\Nあの~ オレ➡ Dialogue: 0,0:15:01.36,0:15:03.78,Main03,Gintoki,0,0,0,,but I'm having a hard time understanding\Nthe situation here. Dialogue: 0,0:15:03.78,0:15:05.77,Main03,Gintoki,0,0,0,,Can I wake myself up? Dialogue: 0,0:15:03.83,0:15:08.50,Default-ja,,0,0,0,,起きてもらってもいいですか?\Nね! え? 何これ? Dialogue: 0,0:15:05.77,0:15:06.82,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hello? Dialogue: 0,0:15:06.82,0:15:07.96,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hmm? Dialogue: 0,0:15:07.96,0:15:09.52,Main03,Gintoki,0,0,0,,Er? What's this? Dialogue: 0,0:15:08.50,0:15:14.01,Default-ja,,0,0,0,,え? 何?\Nこの愛らしい… に… 肉球!? Dialogue: 0,0:15:09.52,0:15:13.14,Main03,Gintoki,0,0,0,,What's with the cute p-paw? Dialogue: 0,0:15:13.78,0:15:15.73,Main03,Gintoki,0,0,0,,Huh? Huh? Dialogue: 0,0:15:14.01,0:15:16.91,Default-ja,,0,0,0,,え? えっ あ… ウソ! Dialogue: 0,0:15:15.73,0:15:17.00,Main03,Gintoki,0,0,0,,N-No way! Dialogue: 0,0:15:16.91,0:15:20.68,Default-ja,,0,0,0,,え? ウソ! なんで!?\Nいやん 毛深い。 Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:18.63,Main03,Gintoki,0,0,0,,What? No way! Dialogue: 0,0:15:18.63,0:15:19.55,Main03,Gintoki,0,0,0,,Why?! Dialogue: 0,0:15:19.55,0:15:20.94,Main03,Gintoki,0,0,0,,Whoa, thick fur! Dialogue: 0,0:15:20.68,0:15:25.02,Default-ja,,0,0,0,,いや そういう問題じゃなくて。\Nえ~っ! ないないない。 Dialogue: 0,0:15:20.94,0:15:22.56,Main03,Gintoki,0,0,0,,No, that's not the issue here... Dialogue: 0,0:15:22.56,0:15:24.16,Main03,Gintoki,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:15:24.16,0:15:25.28,Main03,Gintoki,0,0,0,,No, no, no, no. Dialogue: 0,0:15:25.02,0:15:28.35,Default-ja,,0,0,0,,これは な~い。 ありえないよ。\N意味がわからな~い。 Dialogue: 0,0:15:25.28,0:15:26.16,Main03,Gintoki,0,0,0,,No way, man. Dialogue: 0,0:15:26.16,0:15:27.26,Main03,Gintoki,0,0,0,,This is impossible! Dialogue: 0,0:15:27.26,0:15:28.90,Main03,Gintoki,0,0,0,,I don't get it! Dialogue: 0,0:15:28.35,0:15:30.29,Default-ja,,0,0,0,,おい 起きろ オレ! Dialogue: 0,0:15:28.90,0:15:30.21,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hey! Wake up! Dialogue: 0,0:15:30.21,0:15:32.87,Main03,Gintoki,0,0,0,,I can't be sleeping at a time like this! Dialogue: 0,0:15:30.29,0:15:32.79,Default-ja,,0,0,0,,オレが こんな時に\N寝てる場合じゃねえんだよ オレ! Dialogue: 0,0:15:32.79,0:15:35.29,Default-ja,,0,0,0,,起きろ~!》 Dialogue: 0,0:15:32.87,0:15:34.24,Main03,Gintoki,0,0,0,,Wake up! Dialogue: 0,0:15:35.29,0:15:37.29,Default-ja,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:15:51.64,0:15:53.64,Default-ja,,0,0,0,,んっ。 Dialogue: 0,0:15:57.45,0:16:00.15,Default-ja,,0,0,0,,ん~っ! Dialogue: 0,0:16:00.13,0:16:02.59,Main03,Gintoki,0,0,0,,Stop! Dialogue: 0,0:16:00.15,0:16:03.45,Default-ja,,0,0,0,,《やめて~!!》 Dialogue: 0,0:16:02.59,0:16:08.60,On Screen,EpTitle,0,0,0,,["It's What's On The Inside That Counts,\NBut Only To A Certain Extent"] Dialogue: 0,0:16:10.66,0:16:13.50,Default-ja,,0,0,0,,《おいおい\Nどうすんだよ どうすんの? Dialogue: 0,0:16:10.87,0:16:12.18,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hey, hey. Dialogue: 0,0:16:12.18,0:16:13.65,Main03,Gintoki,0,0,0,,What am I supposed to do now? Dialogue: 0,0:16:13.50,0:16:17.34,Default-ja,,0,0,0,,これ どう見てもオレだよ。\Nオレが定春で 定春がオレ。 Dialogue: 0,0:16:13.65,0:16:15.34,Main03,Gintoki,0,0,0,,This is obviously me. Dialogue: 0,0:16:15.34,0:16:17.76,Main03,Gintoki,0,0,0,,I'm Sadaharu and Sadaharu's me. Dialogue: 0,0:16:15.34,0:16:17.76,On Screen,Gintoki,0,0,0,,{\q1}[Note: Play on the title of the book "I'm Her And She's Me"] Dialogue: 0,0:16:17.34,0:16:20.17,Default-ja,,0,0,0,,なんでオレがオレの着替えを\Nさせねえといけねえんだよ。 Dialogue: 0,0:16:17.76,0:16:20.55,Main03,Gintoki,0,0,0,,Why do I have to change myself? Dialogue: 0,0:16:20.17,0:16:23.21,Default-ja,,0,0,0,,だいたい こういう場合は…》\N((ない~!)) Dialogue: 0,0:16:20.55,0:16:22.20,Main03,Gintoki,0,0,0,,Besides, the usual pattern is... Dialogue: 0,0:16:22.20,0:16:23.56,Main03,Ginta-kun,0,0,0,,It's gone! Dialogue: 0,0:16:23.21,0:16:26.51,Default-ja,,0,0,0,,《ってなるのがパターンだろ。\Nでもオレ 今ついてるもの。 Dialogue: 0,0:16:23.56,0:16:25.13,Main03,Gintoki,0,0,0,,Something like that, right? Dialogue: 0,0:16:25.13,0:16:26.53,Main03,Gintoki,0,0,0,,But it's there. Dialogue: 0,0:16:26.51,0:16:29.35,Default-ja,,0,0,0,,いつもよりビッグな現実が\N股間にぶら下がってるもの。 Dialogue: 0,0:16:26.53,0:16:29.21,Main03,Gintoki,0,0,0,,The real deal is hanging\Na little bigger than usual. Dialogue: 0,0:16:29.21,0:16:35.28,Main03,Gintoki,0,0,0,,Usually, you switch with a cute girl\Nfor some hubba hubba To Love-ru. Dialogue: 0,0:16:29.21,0:16:35.28,On Screen,Gintoki,0,0,0,,[Note: Reference to the love comedy\Nmanga "To Love Ru".] Dialogue: 0,0:16:29.35,0:16:32.25,Default-ja,,0,0,0,,普通は こういう場合\Nかわいい女の子と入れ替わって➡ Dialogue: 0,0:16:32.25,0:16:35.15,Default-ja,,0,0,0,,ウッハウハーのドッギマギーの\Nトゥ ラブになるもんだろ。 Dialogue: 0,0:16:35.15,0:16:38.79,Default-ja,,0,0,0,,つうか定春 テメエ お前なんで\Nこんな時に グースカ寝れんの!? Dialogue: 0,0:16:35.28,0:16:39.05,Main03,Gintoki,0,0,0,,And Sadaharu! Why are\Nyou still sleeping?! Dialogue: 0,0:16:38.79,0:16:42.29,Default-ja,,0,0,0,,だんだん腹が立ってきた。\N叩き起こしてやる! Dialogue: 0,0:16:39.05,0:16:40.67,Main03,Gintoki,0,0,0,,I'm starting to get pissed off. Dialogue: 0,0:16:40.67,0:16:42.13,Main03,Gintoki,0,0,0,,I'll beat him awake! Dialogue: 0,0:16:44.22,0:16:46.24,Main03,Gintoki,0,0,0,,Damn, I look fine! Dialogue: 0,0:16:44.30,0:16:48.63,Default-ja,,0,0,0,,あ~もう いい男じゃないの。\N殴れねえ 殴れねえよ オレだもの。 Dialogue: 0,0:16:46.24,0:16:47.53,Main03,Gintoki,0,0,0,,I can't hit that face! Dialogue: 0,0:16:47.53,0:16:48.63,Main03,Gintoki,0,0,0,,I mean, it's me! Dialogue: 0,0:16:48.63,0:16:52.35,Main03,Gintoki,0,0,0,,But what am I supposed to do then?! Dialogue: 0,0:16:48.63,0:16:52.50,Default-ja,,0,0,0,,あ~ でも だからって\Nどうすりゃいいんだよ~》 Dialogue: 0,0:16:52.50,0:16:58.14,Default-ja,,0,0,0,,朝からバタバタうるさいね。\N定春 何やってるアルか? Dialogue: 0,0:16:52.95,0:16:55.68,Main03,Kagura,0,0,0,,What's with all the noise this early? Dialogue: 0,0:16:55.68,0:16:57.82,Main03,Kagura,0,0,0,,Sadaharu, what are you doing? Dialogue: 0,0:16:57.82,0:16:58.83,Main03,Gintoki,0,0,0,,Kagura! Dialogue: 0,0:16:58.14,0:17:00.65,Default-ja,,0,0,0,,《神楽!\Nちょうどよかった。 あっ》 Dialogue: 0,0:16:58.83,0:17:00.42,Main03,Gintoki,0,0,0,,Perfect timing! Dialogue: 0,0:17:00.65,0:17:02.58,Default-ja,,0,0,0,,どうしたね 銀ちゃん。 Dialogue: 0,0:17:00.93,0:17:02.51,Main03,Kagura,0,0,0,,What's wrong, Gin-chan? Dialogue: 0,0:17:02.51,0:17:04.70,Main03,Kagura,0,0,0,,Did you finally snap? Dialogue: 0,0:17:02.58,0:17:05.82,Default-ja,,0,0,0,,頭おかしくなったアルか?\Nなんか変ね。 Dialogue: 0,0:17:04.70,0:17:05.66,Main03,Kagura,0,0,0,,You're acting funny. Dialogue: 0,0:17:05.66,0:17:07.14,Main03,Gintoki,0,0,0,,That's right, Kagura! Dialogue: 0,0:17:05.82,0:17:08.85,Default-ja,,0,0,0,,《そう 神楽!\Nいいとこ気づいた。 こっち見て! Dialogue: 0,0:17:07.14,0:17:08.15,Main03,Gintoki,0,0,0,,Way to notice! Dialogue: 0,0:17:08.15,0:17:09.11,Main03,Gintoki,0,0,0,,Look over here! Dialogue: 0,0:17:08.85,0:17:12.59,Default-ja,,0,0,0,,銀ちゃん こっち》\N二日酔いアルか? Dialogue: 0,0:17:09.11,0:17:10.12,Main03,Gintoki,0,0,0,,Gin-chan's over here! Dialogue: 0,0:17:10.12,0:17:12.86,Main03,Gintoki,0,0,0,,Though Gin-chan's also over there,\Nbut Gin-chan's also over here! Dialogue: 0,0:17:10.47,0:17:12.36,Main03,Kagura,0,0,0,,You hung over? Dialogue: 0,0:17:12.59,0:17:16.46,Default-ja,,0,0,0,,つうか なんか臭いね。\N和室のほうアルね。 Dialogue: 0,0:17:12.86,0:17:15.00,Main03,Kagura,0,0,0,,And something stinks. Dialogue: 0,0:17:15.36,0:17:16.70,Main03,Kagura,0,0,0,,It's coming from the living room. Dialogue: 0,0:17:16.46,0:17:19.36,Default-ja,,0,0,0,,《ダメ! 今 和室はダメ!! Dialogue: 0,0:17:16.70,0:17:17.88,Main03,Gintoki,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:17:17.88,0:17:19.27,Main03,Gintoki,0,0,0,,You can't go to the living room right now! Dialogue: 0,0:17:19.27,0:17:22.94,Main03,Gintoki,0,0,0,,That Sadaharu, or it was me, I guess...! Dialogue: 0,0:17:19.36,0:17:22.86,Default-ja,,0,0,0,,さっき オレだけど\N定春の野郎が!》 Dialogue: 0,0:17:30.84,0:17:32.78,Default-ja,,0,0,0,,銀ちゃん…。 Dialogue: 0,0:17:31.18,0:17:32.68,Main03,Kagura,0,0,0,,Gin-chan... Dialogue: 0,0:17:32.68,0:17:35.46,Main03,Kagura,0,0,0,,This is beyond sad. Dialogue: 0,0:17:32.78,0:17:37.62,Default-ja,,0,0,0,,いくらなんでも これはひどいアル。\N自分で片づけてほしいアル。 Dialogue: 0,0:17:35.46,0:17:38.09,Main03,Kagura,0,0,0,,I would hope that you could\Nclean up after yourself. Dialogue: 0,0:17:37.62,0:17:41.02,Default-ja,,0,0,0,,あと しばらく\N近づかないでくれるアルか。 Dialogue: 0,0:17:38.09,0:17:40.90,Main03,Kagura,0,0,0,,And could you stay away from\Nme for the time being, Dialogue: 0,0:17:40.90,0:17:42.18,Main03,Kagura,0,0,0,,bed-shitting samurai? Dialogue: 0,0:17:41.02,0:17:43.52,Default-ja,,0,0,0,,寝グソ侍。\N《誤解だ~! Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:43.40,Main03,Gintoki,0,0,0,,You've got it wrong! Dialogue: 0,0:17:43.52,0:17:45.46,Default-ja,,0,0,0,,知ってるでしょ 神楽ちゃん! Dialogue: 0,0:17:43.61,0:17:45.63,Main03,Gintoki,0,0,0,,You should know, Kagura-chan! Dialogue: 0,0:17:45.46,0:17:48.36,Default-ja,,0,0,0,,銀さん ふだんはグダグダでも\Nしめるときは しめる男だよ! Dialogue: 0,0:17:45.63,0:17:48.54,Main03,Gintoki,0,0,0,,Gin-san may be a slob, but he knows\Nhow to keep his stuff inside! Dialogue: 0,0:17:48.36,0:17:50.40,Default-ja,,0,0,0,,肛門だって ちゃんと しめるよ。\Nこれ オレだけど➡ Dialogue: 0,0:17:48.54,0:17:50.17,Main03,Gintoki,0,0,0,,He keeps his ass tight and shut, too. Dialogue: 0,0:17:50.17,0:17:51.89,Main03,Gintoki,0,0,0,,It's me, but it's not my fault! Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:54.03,Default-ja,,0,0,0,,オレのせいじゃないよ!》\N定春 なに言ってるアルか? Dialogue: 0,0:17:51.89,0:17:54.30,Main03,Kagura,0,0,0,,Sadaharu, what are you trying to say? Dialogue: 0,0:17:54.03,0:17:57.43,Default-ja,,0,0,0,,寝グソがうつるから\N早く こっちおいで 定春。 Dialogue: 0,0:17:54.30,0:17:57.52,Main03,Kagura,0,0,0,,Hurry over here before you catch\Nhis bed-shitting habits, Sadaharu. Dialogue: 0,0:17:58.92,0:18:01.42,Main03,Kagura,0,0,0,,I wasn't talking to you! Dialogue: 0,0:17:59.37,0:18:01.71,Default-ja,,0,0,0,,お前じゃないね! Dialogue: 0,0:18:01.65,0:18:04.41,Main03,Gintoki,0,0,0,,Gin-san! I mean, Sadaharu! Dialogue: 0,0:18:01.71,0:18:05.58,Default-ja,,0,0,0,,《銀さ~ん! いや 定春!》 Dialogue: 0,0:18:05.55,0:18:06.97,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Good morning. Dialogue: 0,0:18:05.58,0:18:08.21,Default-ja,,0,0,0,,おはようございます!\N《し… 新八! Dialogue: 0,0:18:06.97,0:18:08.60,Main03,Gintoki,0,0,0,,Sh-Shinpachi! Dialogue: 0,0:18:08.21,0:18:10.88,Default-ja,,0,0,0,,お前なら オレの異変に\N気づいてくれるよね? Dialogue: 0,0:18:08.60,0:18:11.13,Main03,Gintoki,0,0,0,,You should be able to notice\Nthe problem here! Dialogue: 0,0:18:10.88,0:18:12.82,Default-ja,,0,0,0,,1話から一緒の仲だもの。 Dialogue: 0,0:18:11.13,0:18:13.02,Main03,Gintoki,0,0,0,,You've been with me since\Nthe first episode! Dialogue: 0,0:18:12.82,0:18:15.22,Default-ja,,0,0,0,,今まで お前を\Nダメダメ呼ばわりして悪かったよ。 Dialogue: 0,0:18:13.02,0:18:15.48,Main03,Gintoki,0,0,0,,I'm sorry about calling\Nyou a lame four-eyes! Dialogue: 0,0:18:15.22,0:18:18.26,Default-ja,,0,0,0,,お前のメガネは\Nすべてを見通す 真理のメガネだ!》 Dialogue: 0,0:18:15.48,0:18:18.54,Main03,Gintoki,0,0,0,,Those glasses are the glasses\Nof truth which reveal all! Dialogue: 0,0:18:18.26,0:18:22.26,Default-ja,,0,0,0,,どうしたの? 定春。\Nつ~か クサッ! なに このニオイ。 Dialogue: 0,0:18:18.54,0:18:20.04,Main03,Shinpachi,0,0,0,,What's wrong, Sadaharu? Dialogue: 0,0:18:20.04,0:18:21.43,Main03,Shinpachi,0,0,0,,And something stinks. Dialogue: 0,0:18:21.43,0:18:23.46,Main03,Shinpachi,0,0,0,,What's this smell? Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:32.94,Default-ja,,0,0,0,,銀さん…。 Dialogue: 0,0:18:31.53,0:18:35.02,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Gin-san, I was already\Ndisappointed in you, Dialogue: 0,0:18:32.94,0:18:37.34,Default-ja,,0,0,0,,もともと見損なってたけど\Nもっと見損なうことになるとは。 Dialogue: 0,0:18:35.02,0:18:37.44,Main03,Shinpachi,0,0,0,,but I wasn't expecting you to get worse. Dialogue: 0,0:18:37.34,0:18:40.18,Default-ja,,0,0,0,,あっさりと底値更新です。 Dialogue: 0,0:18:37.44,0:18:40.08,Main03,Shinpachi,0,0,0,,You've reached a new low. Dialogue: 0,0:18:40.18,0:18:43.52,Default-ja,,0,0,0,,掃除 自分でしろよな。\N《え? タメ口!?》 Dialogue: 0,0:18:40.29,0:18:42.40,Main03,Shinpachi,0,0,0,,You better clean this yourself. Dialogue: 0,0:18:42.40,0:18:43.75,Main03,Gintoki,0,0,0,,What? He's looking down on me? Dialogue: 0,0:18:43.52,0:18:46.42,Default-ja,,0,0,0,,神楽ちゃん お登勢さんとこで\N時間つぶそうよ。 Dialogue: 0,0:18:43.75,0:18:46.58,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Kagura-chan, let's go kill time\Nat Otose-san's place. Dialogue: 0,0:18:46.42,0:18:50.02,Default-ja,,0,0,0,,そうアルな。\Nここにいたら 寝グソがうつるアル。 Dialogue: 0,0:18:46.58,0:18:47.85,Main03,Kagura,0,0,0,,Let's. Dialogue: 0,0:18:47.85,0:18:50.26,Main03,Kagura,0,0,0,,We'll catch his bed-shitting\Nhabits if we stay here. Dialogue: 0,0:18:50.02,0:18:51.96,Default-ja,,0,0,0,,クソ虫が! Dialogue: 0,0:18:50.26,0:18:51.59,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Shitface. Dialogue: 0,0:18:51.96,0:18:54.53,Default-ja,,0,0,0,,《え~っ!? 定春! Dialogue: 0,0:18:53.16,0:18:54.84,Main03,Gintoki,0,0,0,,Sadaharu... Dialogue: 0,0:18:54.53,0:18:58.70,Default-ja,,0,0,0,,なに この銀さんの凋落っぷりは!\N入れ替わって わずかな時間で➡ Dialogue: 0,0:18:54.84,0:18:57.46,Main03,Gintoki,0,0,0,,Why is Gin-san's status spiraling down? Dialogue: 0,0:18:57.46,0:19:01.17,Main03,Gintoki,0,0,0,,How can you humiliate me when we've\Nonly switched places for a little... Dialogue: 0,0:18:58.70,0:19:01.03,Default-ja,,0,0,0,,お前 どこまで\Nオレをおとしめりゃ 気が…。 Dialogue: 0,0:19:01.03,0:19:04.07,Default-ja,,0,0,0,,入れ替わり!? そうか! Dialogue: 0,0:19:01.17,0:19:02.83,Main03,Gintoki,0,0,0,,Switched places... Dialogue: 0,0:19:02.83,0:19:04.60,Main03,Gintoki,0,0,0,,That's it! Dialogue: 0,0:19:04.07,0:19:07.71,Default-ja,,0,0,0,,入れ替わりといえば\N階段落ちだ~! Dialogue: 0,0:19:04.60,0:19:07.65,Main03,Gintoki,0,0,0,,A switch can be resolved by\Nfalling down a set of stairs! Dialogue: 0,0:19:07.65,0:19:12.66,Main03,Gintoki,0,0,0,,That's been the typical method\Nused to end these stories! Dialogue: 0,0:19:07.71,0:19:10.61,Default-ja,,0,0,0,,入れ替わりネタは\N階段落ちりゃ解決するって➡ Dialogue: 0,0:19:10.61,0:19:12.81,Default-ja,,0,0,0,,昔から決まって…。 Dialogue: 0,0:19:24.89,0:19:26.99,Default-ja,,0,0,0,,《直ってねぇ~!》 Dialogue: 0,0:19:24.93,0:19:27.39,Main03,Gintoki,0,0,0,,I-It didn't fix anything! Dialogue: 0,0:19:32.16,0:19:35.67,Default-ja,,0,0,0,,《いいところにいた ヅラ!\Nソイツを止めてくれ!》 Dialogue: 0,0:19:32.32,0:19:34.27,Main03,Gintoki,0,0,0,,Good timing, Zura! Dialogue: 0,0:19:34.27,0:19:35.98,Main03,Gintoki,0,0,0,,Stop that guy! Dialogue: 0,0:19:35.67,0:19:39.84,Default-ja,,0,0,0,,「男子 3日会わざれば\N刮目して見よ」というが➡ Dialogue: 0,0:19:35.98,0:19:39.03,Main03,Katsura,0,0,0,,They say that a boy can transform\Nhimself in three days... Dialogue: 0,0:19:39.03,0:19:42.90,Main03,Katsura,0,0,0,,Haven't you changed in some way? Dialogue: 0,0:19:39.84,0:19:42.87,Default-ja,,0,0,0,,おぬし 何か\N変わったのではないか? Dialogue: 0,0:19:42.87,0:19:46.18,Default-ja,,0,0,0,,《そうそう そうだよ! お前なら\Nわかってくれると思ってたよ!》 Dialogue: 0,0:19:42.90,0:19:44.52,Main03,Gintoki,0,0,0,,Yes! That's right! Dialogue: 0,0:19:44.52,0:19:46.67,Main03,Gintoki,0,0,0,,I knew you would understand! Dialogue: 0,0:19:46.18,0:19:48.11,Default-ja,,0,0,0,,まぁ ここではなんだから➡ Dialogue: 0,0:19:46.67,0:19:50.26,Main03,Katsura,0,0,0,,Well, we shouldn't stand here and talk\Nso let's find a place to sit down. Dialogue: 0,0:19:48.11,0:19:51.68,Default-ja,,0,0,0,,どこか 「お座り」\Nできるところに行くか。 Dialogue: 0,0:19:50.26,0:19:53.15,Main03,Katsura,0,0,0,,Though it may take a shake\Nor two to find a spot, Dialogue: 0,0:19:51.68,0:19:55.35,Default-ja,,0,0,0,,少し 「お手」間はかかるが\Nこんなところに ずっと➡ Dialogue: 0,0:19:53.15,0:19:57.66,Main03,Katsura,0,0,0,,but it's better than standing around\Nlike we're trying to {\i1}play dead.{\i0} Dialogue: 0,0:19:55.35,0:19:57.69,Default-ja,,0,0,0,,「伏せ」てるわけにもいかんのでな。 Dialogue: 0,0:19:57.66,0:19:59.31,Main03,Gintoki,0,0,0,,What are you doing, Zura?! Dialogue: 0,0:19:57.69,0:19:59.62,Default-ja,,0,0,0,,《何やってんだ ヅラ! Dialogue: 0,0:19:59.31,0:20:02.02,Main03,Gintoki,0,0,0,,How dare you use your conversation\Nto manipulate me! Dialogue: 0,0:19:59.62,0:20:01.86,Default-ja,,0,0,0,,なんつ~会話で オレのこと\N操ってくれちゃってんの! Dialogue: 0,0:20:01.86,0:20:04.70,Default-ja,,0,0,0,,こうなったら\Nジェスチャーでもパントマイムでもして➡ Dialogue: 0,0:20:02.02,0:20:05.68,Main03,Gintoki,0,0,0,,In that case, I'll use gestures or pantomime\Nto tell him what's going on! Dialogue: 0,0:20:04.70,0:20:07.37,Default-ja,,0,0,0,,事情を伝えるしか…》\Nおぉ 定春! Dialogue: 0,0:20:05.68,0:20:07.71,Main03,Katsura,0,0,0,,Well, Sadaharu-dono... Dialogue: 0,0:20:07.37,0:20:10.87,Default-ja,,0,0,0,,《キモッ! ヅラ やめて!\Nなんで ムツゴロウさん!?》 Dialogue: 0,0:20:07.71,0:20:08.25,Main03,Gintoki,0,0,0,,Creepy! Dialogue: 0,0:20:08.25,0:20:09.48,Main03,Gintoki,0,0,0,,Stop, Zura! Dialogue: 0,0:20:09.48,0:20:11.65,Main03,Gintoki,0,0,0,,Why the Mutsugoro-san impression?! Dialogue: 0,0:20:09.48,0:20:11.65,On Screen,Gintoki,0,0,0,,{\q1}[Note: Masanori Hata (a.k.a Mutsugoro) is a writer and naturalist. He was an owner of "Mutsugoro Kingdom", a ranch with various animals.] Dialogue: 0,0:20:09.48,0:20:11.65,Main03,Katsura,0,0,0,,Such a cutie. Dialogue: 0,0:20:10.87,0:20:15.54,Default-ja,,0,0,0,,お腹 モフモフさせてもらって\Nいいですか?\N《えっ!? Dialogue: 0,0:20:11.65,0:20:15.34,Main03,Katsura,0,0,0,,Can I fluff your stomach? Dialogue: 0,0:20:15.34,0:20:17.15,Main03,Gintoki,0,0,0,,Stop! Dialogue: 0,0:20:15.54,0:20:18.04,Default-ja,,0,0,0,,イヤ~ン! えっ イヤッ! Dialogue: 0,0:20:17.51,0:20:19.93,Main03,Gintoki,0,0,0,,I don't wanna admit it!\NDon't wanna admit it! Dialogue: 0,0:20:18.04,0:20:21.08,Default-ja,,0,0,0,,それ 悔しいけど\N悔しいけど 感じちゃう! Dialogue: 0,0:20:19.93,0:20:21.37,Main03,Gintoki,0,0,0,,But it feels so good! Dialogue: 0,0:20:21.08,0:20:24.82,Default-ja,,0,0,0,,気持いい! ダメ ダメ! あ~っ!!》 Dialogue: 0,0:20:21.37,0:20:21.95,Main03,Gintoki,0,0,0,,So good! Dialogue: 0,0:20:21.95,0:20:24.57,Main03,Gintoki,0,0,0,,No! No! Yes! Dialogue: 0,0:20:24.57,0:20:26.94,Main03,Katsura,0,0,0,,What a lovely day. Dialogue: 0,0:20:24.82,0:20:27.55,Default-ja,,0,0,0,,あぁ 今日は いい日だ。 Dialogue: 0,0:20:27.55,0:20:30.82,Default-ja,,0,0,0,,《あたい 汚されちゃった…。 Dialogue: 0,0:20:27.91,0:20:30.88,Main03,Gintoki,0,0,0,,I've been violated... Dialogue: 0,0:20:30.82,0:20:32.76,Default-ja,,0,0,0,,って ちょっ… 定春? Dialogue: 0,0:20:30.88,0:20:32.98,Main03,Gintoki,0,0,0,,Wait, Sadaharu? Dialogue: 0,0:20:32.76,0:20:35.26,Default-ja,,0,0,0,,って あの野郎 どこ行ったの!?》 Dialogue: 0,0:20:32.98,0:20:35.37,Main03,Gintoki,0,0,0,,Damn it! Where'd that bastard go?! Dialogue: 0,0:20:37.60,0:20:40.33,Default-ja,,0,0,0,,(さっちゃん)\Nなによ その突き刺す視線。 Dialogue: 0,0:20:38.12,0:20:40.54,Main03,Sachan,0,0,0,,What's with the penetrating look? Dialogue: 0,0:20:40.33,0:20:45.00,Default-ja,,0,0,0,,いつもと違うわね。\Nいいわ! しびれるじゃない! Dialogue: 0,0:20:40.54,0:20:42.17,Main03,Sachan,0,0,0,,You're not your usual self. Dialogue: 0,0:20:42.17,0:20:43.59,Main03,Sachan,0,0,0,,I love it! Dialogue: 0,0:20:43.59,0:20:45.16,Main03,Sachan,0,0,0,,You're making me numb! Dialogue: 0,0:20:45.00,0:20:48.51,Default-ja,,0,0,0,,さぁ いくらでも見下しなさいよ!\N踏みつけなさいよ! Dialogue: 0,0:20:45.16,0:20:47.49,Main03,Sachan,0,0,0,,Look down on me as much as you want! Dialogue: 0,0:20:47.49,0:20:48.77,Main03,Sachan,0,0,0,,Step on me! Dialogue: 0,0:20:48.51,0:20:52.11,Default-ja,,0,0,0,,今の私は あなたの愛を欲する\N哀れなメス犬! Dialogue: 0,0:20:48.77,0:20:52.38,Main03,Sachan,0,0,0,,I'm a poor little bitch who\Nwants your love! Dialogue: 0,0:20:57.02,0:20:59.68,Default-ja,,0,0,0,,なに? その格好。 Dialogue: 0,0:20:57.55,0:20:59.52,Main03,Sachan,0,0,0,,What's with that pose? Dialogue: 0,0:20:59.52,0:21:02.89,Main03,Sachan,0,0,0,,Don't tell me you want hardcore\Nplay in the middle of town! Dialogue: 0,0:20:59.68,0:21:02.59,Default-ja,,0,0,0,,まさか!\Nこんな町中で そんなプレーを!? Dialogue: 0,0:21:02.59,0:21:05.29,Default-ja,,0,0,0,,いいわよ!\Nすべて受け入れてあげるわ! Dialogue: 0,0:21:02.89,0:21:03.60,Main03,Sachan,0,0,0,,Very well! Dialogue: 0,0:21:03.60,0:21:05.91,Main03,Sachan,0,0,0,,I'll accept whatever you have to give! Dialogue: 0,0:21:07.11,0:21:09.01,Main03,Sachan,0,0,0,,Bring it on! Dialogue: 0,0:21:07.36,0:21:10.03,Default-ja,,0,0,0,,来なさいよ! Dialogue: 0,0:21:09.94,0:21:12.07,Main03,Sachan,0,0,0,,Hurry! Dialogue: 0,0:21:10.03,0:21:11.96,Default-ja,,0,0,0,,早く! Dialogue: 0,0:21:11.96,0:21:14.53,Default-ja,,0,0,0,,来…。\N《何やってんだ~!! Dialogue: 0,0:21:12.07,0:21:12.82,Main03,Sachan,0,0,0,,Come! Dialogue: 0,0:21:13.07,0:21:14.82,Main03,Gintoki,0,0,0,,What are you doing?! Dialogue: 0,0:21:14.53,0:21:16.57,Default-ja,,0,0,0,,時間帯を考えろ 時間帯を! Dialogue: 0,0:21:14.82,0:21:17.20,Main03,Gintoki,0,0,0,,Do you have any idea what\Ntime this show airs?! Dialogue: 0,0:21:16.57,0:21:20.87,Default-ja,,0,0,0,,いくら 下ネタ多いアニメだからって\N限度があるわ お前ら! Dialogue: 0,0:21:17.20,0:21:20.95,Main03,Gintoki,0,0,0,,This anime may use a lot of toilet humor,\Nbut there's a line you don't cross! Dialogue: 0,0:21:20.87,0:21:23.37,Default-ja,,0,0,0,,んなコアなプレー\N流せるわけねえだろ!》 Dialogue: 0,0:21:20.95,0:21:23.32,Main03,Gintoki,0,0,0,,You can't show this hardcore\Nfreak show on TV! Dialogue: 0,0:21:31.48,0:21:33.52,Default-ja,,0,0,0,,《オレも 主人公から いきなり➡ Dialogue: 0,0:21:31.62,0:21:33.86,Main03,Gintoki,0,0,0,,I've changed jobs from the main character Dialogue: 0,0:21:31.62,0:21:37.95,On Screen,Gintoki,0,0,0,,[Note: Changing jobs is a parody of Dragon\NQuest, the videogame series.] Dialogue: 0,0:21:33.52,0:21:35.65,Default-ja,,0,0,0,,1クールに1回\N呼んでもらえるかどうかの➡ Dialogue: 0,0:21:33.86,0:21:37.95,Main03,Gintoki,0,0,0,,to a sub-character who might get to\Nshow up once every quarter-year... Dialogue: 0,0:21:35.65,0:21:38.16,Default-ja,,0,0,0,,サブキャラに ジョブチェンジか…。 Dialogue: 0,0:21:37.95,0:21:41.68,Main03,Gintoki,0,0,0,,Farewell, fans of Gintoki Sakata... Dialogue: 0,0:21:38.16,0:21:41.66,Default-ja,,0,0,0,,さようなら 坂田銀時ファンの皆さん。 Dialogue: 0,0:21:41.66,0:21:44.33,Default-ja,,0,0,0,,こんにちは 定春ファンの皆さん。 Dialogue: 0,0:21:41.68,0:21:44.36,Main03,Gintoki,0,0,0,,Hello, fans of Sadaharu-kun. Dialogue: 0,0:21:44.33,0:21:46.26,Default-ja,,0,0,0,,姿かたちは変わっても➡ Dialogue: 0,0:21:44.36,0:21:48.40,Main03,Gintoki,0,0,0,,I may have changed on the outside, but\Nmy soul will continue to shine brightly! Dialogue: 0,0:21:46.26,0:21:49.67,Default-ja,,0,0,0,,魂は輝き続けます! 永遠に!》 Dialogue: 0,0:21:48.40,0:21:49.86,Main03,Gintoki,0,0,0,,For eternity! Dialogue: 0,0:21:49.67,0:21:53.37,Default-ja,,0,0,0,,ファ~。\N《って 余裕だな おい》 Dialogue: 0,0:21:50.96,0:21:53.60,Main03,Gintoki,0,0,0,,Man, I'm, uh, you're taking this in stride... Dialogue: 0,0:21:55.41,0:21:56.80,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Gin-san. Dialogue: 0,0:21:55.47,0:21:59.34,Default-ja,,0,0,0,,銀さん! 銀さん 起きてますか? Dialogue: 0,0:21:56.80,0:21:58.66,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Gin-san, you awake? Dialogue: 0,0:21:59.34,0:22:03.51,Default-ja,,0,0,0,,《ん? あぁ うるせえな 新八。 Dialogue: 0,0:21:59.40,0:22:03.72,Main03,Gintoki,0,0,0,,Shut up, Shinpachi. Dialogue: 0,0:22:03.51,0:22:07.01,Default-ja,,0,0,0,,そんなに近くで しゃべんなよ。\N声でけえよ》 Dialogue: 0,0:22:03.72,0:22:05.14,Main03,Gintoki,0,0,0,,Don't talk right next to me. Dialogue: 0,0:22:05.14,0:22:06.60,Main03,Gintoki,0,0,0,,Your voice is loud. Dialogue: 0,0:22:09.85,0:22:12.89,Default-ja,,0,0,0,,《あれ? あれ 定春!? Dialogue: 0,0:22:10.22,0:22:11.49,Main03,Gintoki,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:22:11.49,0:22:13.30,Main03,Gintoki,0,0,0,,Isn't that Sadaharu? Dialogue: 0,0:22:12.89,0:22:17.20,Default-ja,,0,0,0,,え? 定春だったはずのオレの目に\N映るはずのない定春を➡ Dialogue: 0,0:22:13.30,0:22:14.31,Main03,Gintoki,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:22:14.31,0:22:17.48,Main03,Gintoki,0,0,0,,I can't be looking at Sadaharu\Nif I'm Sadaharu, Dialogue: 0,0:22:17.20,0:22:19.23,Default-ja,,0,0,0,,今 オレが見てるっていうことは➡ Dialogue: 0,0:22:17.48,0:22:21.63,Main03,Gintoki,0,0,0,,so if I'm looking at Sadaharu,\Nmy eyes can't be Sadaharu's, Dialogue: 0,0:22:19.23,0:22:21.37,Default-ja,,0,0,0,,オレの目は 定春の目ではなく…。 Dialogue: 0,0:22:21.37,0:22:23.70,Default-ja,,0,0,0,,それって もしかして オレ…。 Dialogue: 0,0:22:21.63,0:22:23.88,Main03,Gintoki,0,0,0,,which might mean I... Dialogue: 0,0:22:23.70,0:22:26.37,Default-ja,,0,0,0,,戻ることができた!? Dialogue: 0,0:22:23.88,0:22:26.22,Main03,Gintoki,0,0,0,,returned to normal... Dialogue: 0,0:22:26.37,0:22:29.41,Default-ja,,0,0,0,,え? なにこれ…》 Dialogue: 0,0:22:26.96,0:22:29.52,Main03,Gintoki,0,0,0,,Huh? What's this? Dialogue: 0,0:22:29.41,0:22:33.81,Default-ja,,0,0,0,,困ったなぁ。\N最近 緩いんだよね このメガネ。 Dialogue: 0,0:22:29.52,0:22:31.11,Main03,Shinpachi,0,0,0,,That sucks. Dialogue: 0,0:22:31.35,0:22:33.82,Main03,Shinpachi,0,0,0,,These glasses are getting really loose. Dialogue: 0,0:22:33.81,0:22:37.15,Default-ja,,0,0,0,,《えぇっ!? …って え! メガネ!? Dialogue: 0,0:22:33.82,0:22:35.11,Main03,Gintoki,0,0,0,,Huh! Dialogue: 0,0:22:35.11,0:22:36.73,Main03,Gintoki,0,0,0,,Er, what?! Dialogue: 0,0:22:36.73,0:22:37.86,Main03,Gintoki,0,0,0,,Glasses?! Dialogue: 0,0:22:37.15,0:22:39.18,Default-ja,,0,0,0,,オレ 今度は メガネになったの!? Dialogue: 0,0:22:37.86,0:22:39.44,Main03,Gintoki,0,0,0,,I turned into his glasses?! Dialogue: 0,0:22:39.18,0:22:41.82,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ オレは?\N銀さんは いったい何に!?》 Dialogue: 0,0:22:39.44,0:22:42.05,Main03,Gintoki,0,0,0,,Who's Gin-san then?! Dialogue: 0,0:22:41.82,0:22:45.69,Default-ja,,0,0,0,,銀さん!\Nいいかげんに起きてくださいよ! Dialogue: 0,0:22:42.05,0:22:45.38,Main03,Shinpachi,0,0,0,,Gin-san, please wake up already! Dialogue: 0,0:22:45.69,0:22:51.50,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:51.46,0:22:54.46,Main03,Gintoki,0,0,0,,Noooo! Dialogue: 0,0:22:51.50,0:22:54.50,Default-ja,,0,0,0,,《ノォ~ッ!!》 Dialogue: 0,0:24:25.55,0:24:26.67,Main03,Shinpachi,0,0,0,,The next episode... Dialogue: 0,0:24:26.67,0:24:30.02,Main03,Shinpachi,0,0,0,,"People Open Up When\NThey're Locked Up." Dialogue: 0,0:24:30.02,0:24:34.90,On Screen red,Shinpachi,0,0,0,,{\q1}[The Odd Jobs gang are trapped in an elevator, with no help in sight...] Dialogue: 0,0:24:34.90,0:24:39.94,On Screen red,Shinpachi,0,0,0,,{\q1}[The second half is "Are There Still People Who Go To The Beach And Yell Out 'Bakayaro'"?] Dialogue: 0,0:24:39.94,0:24:45.23,On Screen red,,0,0,0,,[See you next time.]