1 00:01:42,399 --> 00:01:45,302 (銀時)ふんぬらば~! 2 00:01:45,302 --> 00:01:51,075 うぅ… オメエ ダメだって! こんなところで用足したら。 3 00:01:51,075 --> 00:01:54,945 お前の排泄物は わんぱく坊主の 夢より でっかいんだから! 4 00:01:54,945 --> 00:01:57,748 チクショウ! だから イヤだったんだよ。 5 00:01:57,748 --> 00:02:00,417 「あとで 絶対 散歩に連れていくアル」って➡ 6 00:02:00,417 --> 00:02:02,353 言ってたくせによ! 7 00:02:02,353 --> 00:02:05,289 あとでって 絶対 結局 最終的には➡ 8 00:02:05,289 --> 00:02:07,758 お母さんが 犬の世話することに なるんだよ。 9 00:02:07,758 --> 00:02:09,693 あれ? オレ お母さん? 10 00:02:09,693 --> 00:02:14,098 (桂)フン… ペットのしつけも できんとは 情けない。 11 00:02:14,098 --> 00:02:16,767 (桂)動物1匹 自由にできんようで➡ 12 00:02:16,767 --> 00:02:19,767 天下国家を どうして動かせようか。 13 00:02:21,639 --> 00:02:24,108 キサマ それでも侍か? 14 00:02:24,108 --> 00:02:27,508 隣の… 何? 15 00:02:35,052 --> 00:02:37,721 まったく お前には 困ったものだ。 16 00:02:37,721 --> 00:02:41,592 定春君を飼い始めて いったい どれくらいになるというのだ? 17 00:02:41,592 --> 00:02:46,063 いまだに 主人とペットの関係が 構築されていないではないか。 18 00:02:46,063 --> 00:02:49,400 なぁ? エリザベス。 19 00:02:49,400 --> 00:02:53,270 主人とペットの信頼関係は 日本海よりも深く➡ 20 00:02:53,270 --> 00:02:56,073 長州の後ろ髪よりも 長いものでなければ➡ 21 00:02:56,073 --> 00:02:59,473 本物とは言えん。 なぁ? エリザベス。 22 00:03:01,412 --> 00:03:04,748 ん? どうした? 銀時 そのパフェ 食べぬのか? 23 00:03:04,748 --> 00:03:08,085 食べぬのなら エリザベスに 食わせてやってもよいか? 24 00:03:08,085 --> 00:03:10,421 なぁ? エリザベス。 25 00:03:10,421 --> 00:03:14,021 っていうか それ エリザベスじゃなくね? 26 00:03:16,760 --> 00:03:19,663 ハハハ! 銀時 お前にしては➡ 27 00:03:19,663 --> 00:03:22,099 ずいぶん小じゃれた アメリカンジョークではないか。 28 00:03:22,099 --> 00:03:24,034 誰も ジョーク言ってねえよ! 29 00:03:24,034 --> 00:03:25,970 つうか いったい どのへんが アメリカンなんだよ!? 30 00:03:25,970 --> 00:03:27,972 むしろ ソイツが アメリカンだろ! 31 00:03:27,972 --> 00:03:29,972 アメリカ帰りのヤツ そっくりじゃねえか! 32 00:03:31,909 --> 00:03:34,044 知らねえよ! 何だよ その設定! 33 00:03:34,044 --> 00:03:36,380 その前に なんで ベンテンドーTSで 会話しようとしてんだよ!? 34 00:03:36,380 --> 00:03:38,315 いつもの看板で いいだろ! 35 00:03:38,315 --> 00:03:41,051 つうか お前 大丈夫か? 36 00:03:41,051 --> 00:03:43,387 何か 悪いもんでも 食っちゃったんじゃないの? 37 00:03:43,387 --> 00:03:46,056 道に落ちてたもん 拾い食い しちゃったんじゃないの? 38 00:03:46,056 --> 00:03:50,394 人生という道になら いつでも 小さな希望が落ちていよう。 39 00:03:50,394 --> 00:03:52,329 んなことは聞いてねえよ。 40 00:03:52,329 --> 00:03:54,732 やばいよ 絶対やばいよ。 41 00:03:54,732 --> 00:03:57,635 ふだんから やばかったけど 今日は 特にやばいだろ ヅラ。 42 00:03:57,635 --> 00:03:59,603 ヅラじゃない 桂だ。 43 00:03:59,603 --> 00:04:01,605 とにかく 我々は いつまでも➡ 44 00:04:01,605 --> 00:04:04,408 お前の戯言に 付き合っていられん。 45 00:04:04,408 --> 00:04:06,408 行こう エリザベス。 46 00:04:08,746 --> 00:04:11,746 あ ありがとうございました…。 47 00:04:14,618 --> 00:04:17,918 あ ありがとうございました。 今 お釣りを。 48 00:04:21,325 --> 00:04:24,325 ありがとうございます。 ありがとうございました! 49 00:04:26,296 --> 00:04:42,046 ♪♪~ 50 00:04:42,046 --> 00:04:47,384 ハハハ! エリザベス ずいぶん 箸の使い方が 下手になったな。 51 00:04:47,384 --> 00:04:50,721 まぁいい またオレが 一から教えてやろう。 52 00:04:50,721 --> 00:04:56,060 ここは 箸の国だからな ハハハ! ハハハハ! 53 00:04:56,060 --> 00:04:59,730 (新八)た 確かに 銀さんの言ってたとおり➡ 54 00:04:59,730 --> 00:05:01,665 エリザベスじゃなくなってる。 55 00:05:01,665 --> 00:05:03,600 イメチェンってレベルじゃないですね。 56 00:05:03,600 --> 00:05:08,072 (神楽)パチモンにも見えないアル。 もう 別物ね。 57 00:05:08,072 --> 00:05:11,408 本物のエリザベス… どうしちゃったんだろう? 58 00:05:11,408 --> 00:05:15,079 おいおい なんでお前たち しんみりしてんの? 59 00:05:15,079 --> 00:05:17,014 当たり前ですよ! 60 00:05:17,014 --> 00:05:20,751 ボクだって 桂さんほどじゃないけど➡ 61 00:05:20,751 --> 00:05:24,421 エリザベスとの思い出は あるんですから。 62 00:05:24,421 --> 00:05:27,091 私もね! 63 00:05:27,091 --> 00:05:29,993 思い出すのは きれいな思い出ばかりよ。 64 00:05:29,993 --> 00:05:32,896 いや これ 全然きれいな 思い出じゃねえんだけど。 65 00:05:32,896 --> 00:05:34,898 っていうか 昨日の夕飯 思い出して どうすんの? 66 00:05:34,898 --> 00:05:36,900 エリザベス関係なくね? 67 00:05:36,900 --> 00:05:40,370 ボクがなんとかして 桂さんの目を覚まさせます! 68 00:05:40,370 --> 00:05:43,707 桂さんだって 気づけば 絶対 悲しむはずです! 69 00:05:43,707 --> 00:05:48,045 そうね あんなパチモン エリザベスの風上にもおけないね! 70 00:05:48,045 --> 00:05:50,948 しかし 普通に オレたちが 何言っても➡ 71 00:05:50,948 --> 00:05:52,916 ヅラのヤツは 聞かねえからな。 72 00:05:52,916 --> 00:05:56,316 しかたねえ なんとか気づかせてやるか。 73 00:05:58,388 --> 00:06:01,291 すみません そこの2人。 74 00:06:01,291 --> 00:06:05,195 いやぁ どうもどうも。 75 00:06:05,195 --> 00:06:08,198 なんですか あなたたち? 76 00:06:08,198 --> 00:06:12,569 いやぁ 私たち ペット愛護団体の者でして。 77 00:06:12,569 --> 00:06:16,140 最近ですね 不法の生物を 持ち込んではペットにして飼ったり➡ 78 00:06:16,140 --> 00:06:19,977 人様のペットを盗んで 自分のものにしたりしている➡ 79 00:06:19,977 --> 00:06:22,746 輩が多いんですよ。 なんだと。 80 00:06:22,746 --> 00:06:25,649 オレがそのような 不届きな輩だとでもいうのか? 81 00:06:25,649 --> 00:06:28,552 不届きっていうか バカなんですね。 82 00:06:28,552 --> 00:06:31,455 いやいやいや そういうわけじゃなくてですね。 83 00:06:31,455 --> 00:06:33,824 それが 本当にお宅のペットか➡ 84 00:06:33,824 --> 00:06:36,126 調べさせてもらいたい だけなんです。 85 00:06:36,126 --> 00:06:39,797 ご協力お願いします。 しかたがない。 86 00:06:39,797 --> 00:06:42,132 で 何をすればよいのだ? 87 00:06:42,132 --> 00:06:45,035 とりあえず なにか身分を 証明できるものを➡ 88 00:06:45,035 --> 00:06:47,871 見せてもらえないですかね。 そちらのペットの。 89 00:06:47,871 --> 00:06:51,341 いや ペットの身分証明書って おかしいでしょ。 90 00:06:51,341 --> 00:06:55,012 え? もってるの? おかしくない? 91 00:06:55,012 --> 00:06:57,915 なんか普通におかしくない? 92 00:06:57,915 --> 00:07:01,785 ヒメカ。 リセ。 ハヅキ。 93 00:07:01,785 --> 00:07:04,788 って どんだけキャバクラ行ってんだよ! 94 00:07:04,788 --> 00:07:07,925 ハッハッ しかたがないな エリザベス。 95 00:07:07,925 --> 00:07:10,828 しかし そのようなものを どこで手に入れたのだ? 96 00:07:10,828 --> 00:07:13,797 決まってんだろうが! カネとオッサンの欲望渦巻く➡ 97 00:07:13,797 --> 00:07:16,433 夜の社交場で手に入れたんだよ! 98 00:07:16,433 --> 00:07:18,402 でも いいですよ 銀さん。 99 00:07:18,402 --> 00:07:21,405 ふだんのエリザベスだったら そんなところには行かない。 100 00:07:21,405 --> 00:07:24,541 あとひと押しで 桂さんも気づくはずです。 101 00:07:24,541 --> 00:07:27,244 じゃあ 今度は ちょっとお宅のペットについての➡ 102 00:07:27,244 --> 00:07:30,244 アンケートを書いてほしいんですね。 フム。 103 00:07:32,783 --> 00:07:35,783 なんでお前が書いてんの? つ~か ロシア語? 104 00:07:37,621 --> 00:07:40,524 見てください 桂さん。 これがあなたの横にいる➡ 105 00:07:40,524 --> 00:07:43,894 得体の知れない生物の真実です。 気づいてください。 106 00:07:43,894 --> 00:07:46,797 あなたのエリザベスが ロシア語を書きますか? 107 00:07:46,797 --> 00:07:51,397 これが あなたの知ってる エリザベスだと思ってるんですか? 108 00:07:54,605 --> 00:07:56,605 こ これは…。 109 00:07:59,676 --> 00:08:02,676 お前。 110 00:08:07,251 --> 00:08:09,820 嬉しいぞ エリザベス! 111 00:08:09,820 --> 00:08:12,089 (銀時/新八)え~っ! なんでですか? 112 00:08:12,089 --> 00:08:14,024 どう考えても これおかしいでしょ。 113 00:08:14,024 --> 00:08:16,360 あんたのエリザベスは ロシア語書けないでしょうが! 114 00:08:16,360 --> 00:08:19,263 看板にしか 文字を書かなかったお前が➡ 115 00:08:19,263 --> 00:08:22,232 ついに 紙に書けるようになったのだな。 116 00:08:22,232 --> 00:08:24,468 (銀時/新八)って そこかよ! 117 00:08:24,468 --> 00:08:27,371 ホントによかった。 毎度まいど 看板がゴミになって➡ 118 00:08:27,371 --> 00:08:30,374 いいかげん 辟易していたところだったのでな。 119 00:08:30,374 --> 00:08:33,510 サラッと本音言ったよ この人。 つ~か その回想に出てるのと➡ 120 00:08:33,510 --> 00:08:36,413 今隣にいるのが 別物だって気づけ ボケ! 121 00:08:36,413 --> 00:08:40,117 よし いこうエリザベス。 この国の未来は明るい。 122 00:08:40,117 --> 00:08:43,020 ハッハッ。 どうしましょう。 123 00:08:43,020 --> 00:08:48,191 全然気づくどころか 一点の疑いも 持ってませんよ 桂さん。 124 00:08:48,191 --> 00:08:51,191 まったく お手上げだよ。 125 00:08:53,997 --> 00:08:56,997 まだ手はあるかもしんねえな。 126 00:08:59,603 --> 00:09:01,603 は~い そこのお兄さん。 127 00:09:05,108 --> 00:09:08,145 何用だ。 かわいい子いますよ。 128 00:09:08,145 --> 00:09:12,516 今ならお侍さんとペット割引で半額。 どうです? 129 00:09:12,516 --> 00:09:17,854 フン。 オレのような侍に そのような 女子との戯れごとは必要ない。 130 00:09:17,854 --> 00:09:22,225 いくぞエリザベス。 スハー スハー。 131 00:09:22,225 --> 00:09:25,128 は~い 2名様 ご案内。 132 00:09:25,128 --> 00:09:28,098 エリ… ザベス。 133 00:09:28,098 --> 00:09:33,437 や~ん いらっしゃい。 今日はたっぷりサービスするわよ~ん。 134 00:09:33,437 --> 00:09:36,139 心ゆくまで楽しんでね~ん。 135 00:09:36,139 --> 00:09:39,139 2名様 ご案内で~す。 136 00:09:43,880 --> 00:09:45,816 (おりょう)アッハッハッ。 137 00:09:45,816 --> 00:09:48,785 やだ ホントお客さんおもしろい。 138 00:09:48,785 --> 00:09:51,221 お客さんじゃない。 エリザベスだ。 139 00:09:51,221 --> 00:09:53,590 (お妙)どういうこと 新ちゃん? 140 00:09:53,590 --> 00:09:56,493 桂さんと一緒にいたのって あんな感じだったっけ? 141 00:09:56,493 --> 00:09:59,396 まぁ いろいろあって。 142 00:09:59,396 --> 00:10:01,932 《でもいい作戦です。 銀さん。 143 00:10:01,932 --> 00:10:05,435 あの偽エリザベスは 確実にキャバクラ好き。 144 00:10:05,435 --> 00:10:08,138 明らかに 本物とは差がありますからね。 145 00:10:08,138 --> 00:10:11,575 桂さんは戸惑っているはずです》 146 00:10:11,575 --> 00:10:15,379 で… では エリザベス そろそろ行こうか。 147 00:10:15,379 --> 00:10:20,150 あら桂さん もう帰るの? 珍しく遊びにきてくれたのに。 148 00:10:20,150 --> 00:10:25,355 国の行く末を案じる者 そう長くは戯れていられんのでな。 149 00:10:25,355 --> 00:10:27,424 さぁ 帰るぞ エリザベス。 150 00:10:27,424 --> 00:10:31,228 すみませ~ん こちらのお客さん 延長お願いしま~す! 151 00:10:31,228 --> 00:10:36,228 延長だと!? 何を言っているのだ エリザベス! 152 00:10:38,402 --> 00:10:41,304 ど… どうしたというのだ エリザベス。 153 00:10:41,304 --> 00:10:44,041 いつものお前とは 違うじゃないか…。 154 00:10:44,041 --> 00:10:47,577 そうなんですよ桂さん! さっきから言ってるけど➡ 155 00:10:47,577 --> 00:10:50,847 このエリザベスは あなたの知ってるエリザベスじゃない! 156 00:10:50,847 --> 00:10:53,750 そうね! 似ても似つかぬパチモンね! 157 00:10:53,750 --> 00:10:56,553 いい加減 目を覚ませ! 158 00:10:56,553 --> 00:11:01,124 わかった。 目を覚ますために顔を洗って…。 159 00:11:01,124 --> 00:11:03,693 (銀時たち) そういう意味じゃねえ!! 160 00:11:03,693 --> 00:11:08,265 (桂)いや エリザベスはエリザベスであって エリザベス以外の何ものでもないと。 161 00:11:08,265 --> 00:11:11,134 ものすごい 動揺を見せていましたけど➡ 162 00:11:11,134 --> 00:11:13,670 ちゃんと気づけたんでしょうか? 桂さん。 163 00:11:13,670 --> 00:11:15,605 さあな… でも➡ 164 00:11:15,605 --> 00:11:18,275 これで ようやく 気づいたんじゃねえか? 165 00:11:18,275 --> 00:11:20,310 アイツが エリザベスじゃねえことに。 166 00:11:20,310 --> 00:11:22,746 (お妙)すみませ~ん! 167 00:11:22,746 --> 00:11:26,183 こちらのお客さんから ピンドン1本 入りました~。 168 00:11:26,183 --> 00:11:28,185 あと フルーツ盛りに生ハムに➡ 169 00:11:28,185 --> 00:11:30,487 それと お寿司 出前とってくださ~い! 170 00:11:30,487 --> 00:11:33,056 ちょっと! アンタ いい加減にしなさいよ! 171 00:11:33,056 --> 00:11:35,125 いくら何でも 図に乗りすぎでしょうが! 172 00:11:35,125 --> 00:11:38,328 お前な エリザベスじゃないだけでも 詐欺行為だってのに➡ 173 00:11:38,328 --> 00:11:40,263 そのうえ 無銭飲食でもするつもりか!? 174 00:11:40,263 --> 00:11:42,199 食欲の追いはぎか この野郎! 175 00:11:42,199 --> 00:11:44,501 そんくらい飲ますなら こっちにも おごってみやがれ! 176 00:11:44,501 --> 00:11:46,501 この 偽エリザベスが! 177 00:11:49,339 --> 00:11:52,375 え? 178 00:11:52,375 --> 00:11:54,675 いや… でも…。 179 00:11:59,983 --> 00:12:01,383 (銀時たち)イヤッホーイ!! 180 00:12:05,422 --> 00:12:07,357 チョメチョメー! 181 00:12:07,357 --> 00:12:10,260 ウフフ… お客さん エッチ! 182 00:12:10,260 --> 00:12:12,963 もう ホント イヤだわ! お客さんたらぁ。 183 00:12:12,963 --> 00:12:15,765 お客さんじゃねえ エリザベスさんだろ~! 184 00:12:15,765 --> 00:12:18,465 エリザベスさん 他に何か頼みましょうか? 185 00:12:21,571 --> 00:12:25,171 (みんな)キャッホーイ! アフター ドーン!! 186 00:12:42,726 --> 00:12:45,162 (銀時たち)エリザベス! 187 00:12:45,162 --> 00:12:48,762 (桂)お前…。 188 00:12:54,237 --> 00:12:57,707 エリ… ザベス…。 189 00:12:57,707 --> 00:13:04,614 ♪♪~ 190 00:13:04,614 --> 00:13:06,614 TS 落ちてるよ。 191 00:13:08,752 --> 00:13:12,556 ダメじゃないか そんな高価なものを落としては。 192 00:13:12,556 --> 00:13:17,260 そんなことでは いつか もっと 大切な何かを失ってしまうぞ。 193 00:13:17,260 --> 00:13:20,497 TSしかり 友達しかりだ。 194 00:13:20,497 --> 00:13:22,866 ハッハッハッハッ! 195 00:13:22,866 --> 00:13:25,466 (桂)ギャーッ!! 196 00:13:28,371 --> 00:13:31,274 《ふあ~… って 臭っ! 197 00:13:31,274 --> 00:13:33,310 おい なんか 臭えぞ。 198 00:13:33,310 --> 00:13:35,845 うっ… イテテテ。 199 00:13:35,845 --> 00:13:37,814 ん? なんだ ここ? 200 00:13:37,814 --> 00:13:41,017 どこだ? …って 押し入れか? 201 00:13:41,017 --> 00:13:45,017 ん? なんで こんなとこで 寝てたんだよオレ》 202 00:13:46,523 --> 00:13:52,128 《おっと 足元がフラつくな。 ゆうべ そんなに飲んだっけ? 203 00:13:52,128 --> 00:13:55,765 しっかし 何だよ このニオイ…。 なんで こんなに香ばしいの? 204 00:13:55,765 --> 00:13:59,202 新八のヤツ ポップコーンパーティーでも勝手にした? 205 00:13:59,202 --> 00:14:02,105 それとも神楽の酢こんぶが どっかで腐ってんのか? 206 00:14:02,105 --> 00:14:05,609 あ~ なんか汗臭え。 頭痛くなってきた。 207 00:14:05,609 --> 00:14:07,677 お~い 神楽! 208 00:14:07,677 --> 00:14:11,548 あれ? 神楽… なんだ? 209 00:14:11,548 --> 00:14:15,018 ノドの調子がおかしいな。 酒ヤケか? 210 00:14:15,018 --> 00:14:17,854 チッ… しゃあねえな。 薬飲も 薬。 211 00:14:17,854 --> 00:14:21,358 たしか和室の 引き出しの中にあったよな 薬箱。 212 00:14:21,358 --> 00:14:24,358 なんか適当に見繕って…。 213 00:14:27,864 --> 00:14:30,834 あっ あれ!? いや 今 オレいなかった? 214 00:14:30,834 --> 00:14:33,670 あれ? あんなとこにオレ 鏡とか置いたっけ? 215 00:14:33,670 --> 00:14:36,306 いや ねえよな。 あれ? オレ もしかして➡ 216 00:14:36,306 --> 00:14:40,176 幽体離脱でもしちゃってる? いや でも さっき頭打ったし。 217 00:14:40,176 --> 00:14:43,179 肉体あるよね。 って~ もしかして ドッペルゲンガー? 218 00:14:43,179 --> 00:14:45,815 いやいやいや この前までの たまのヤツで➡ 219 00:14:45,815 --> 00:14:48,318 そのへんの感じは 散々やったし ないな~い。 220 00:14:48,318 --> 00:14:50,987 さすがに ここのスタッフ ネタなくても➡ 221 00:14:50,987 --> 00:14:54,387 そんな かぶりそうなネタ もう少し 間隔あけてやるだろうし。 222 00:14:56,326 --> 00:14:58,662 あの~ すみません オレ➡ 223 00:14:58,662 --> 00:15:01,331 気持よさそうに寝てるところ 申し訳ないですけど➡ 224 00:15:01,331 --> 00:15:03,833 ちょっと状況 見えてこないんで あの~ オレ➡ 225 00:15:03,833 --> 00:15:08,505 起きてもらってもいいですか? ね! え? 何これ? 226 00:15:08,505 --> 00:15:14,010 え? 何? この愛らしい… に… 肉球!? 227 00:15:14,010 --> 00:15:16,913 え? えっ あ… ウソ! 228 00:15:16,913 --> 00:15:20,684 え? ウソ! なんで!? いやん 毛深い。 229 00:15:20,684 --> 00:15:25,021 いや そういう問題じゃなくて。 え~っ! ないないない。 230 00:15:25,021 --> 00:15:28,358 これは な~い。 ありえないよ。 意味がわからな~い。 231 00:15:28,358 --> 00:15:30,293 おい 起きろ オレ! 232 00:15:30,293 --> 00:15:32,796 オレが こんな時に 寝てる場合じゃねえんだよ オレ! 233 00:15:32,796 --> 00:15:35,298 起きろ~!》 234 00:15:35,298 --> 00:15:37,298 え? 235 00:15:51,648 --> 00:15:53,648 んっ。 236 00:15:57,454 --> 00:16:00,156 ん~っ! 237 00:16:00,156 --> 00:16:03,456 《やめて~!!》 238 00:16:10,667 --> 00:16:13,503 《おいおい どうすんだよ どうすんの? 239 00:16:13,503 --> 00:16:17,340 これ どう見てもオレだよ。 オレが定春で 定春がオレ。 240 00:16:17,340 --> 00:16:20,176 なんでオレがオレの着替えを させねえといけねえんだよ。 241 00:16:20,176 --> 00:16:23,213 だいたい こういう場合は…》 ((ない~!)) 242 00:16:23,213 --> 00:16:26,516 《ってなるのがパターンだろ。 でもオレ 今ついてるもの。 243 00:16:26,516 --> 00:16:29,352 いつもよりビッグな現実が 股間にぶら下がってるもの。 244 00:16:29,352 --> 00:16:32,255 普通は こういう場合 かわいい女の子と入れ替わって➡ 245 00:16:32,255 --> 00:16:35,158 ウッハウハーのドッギマギーの トゥ ラブになるもんだろ。 246 00:16:35,158 --> 00:16:38,795 つうか定春 テメエ お前なんで こんな時に グースカ寝れんの!? 247 00:16:38,795 --> 00:16:42,295 だんだん腹が立ってきた。 叩き起こしてやる! 248 00:16:44,300 --> 00:16:48,638 あ~もう いい男じゃないの。 殴れねえ 殴れねえよ オレだもの。 249 00:16:48,638 --> 00:16:52,509 あ~ でも だからって どうすりゃいいんだよ~》 250 00:16:52,509 --> 00:16:58,148 朝からバタバタうるさいね。 定春 何やってるアルか? 251 00:16:58,148 --> 00:17:00,650 《神楽! ちょうどよかった。 あっ》 252 00:17:00,650 --> 00:17:02,585 どうしたね 銀ちゃん。 253 00:17:02,585 --> 00:17:05,822 頭おかしくなったアルか? なんか変ね。 254 00:17:05,822 --> 00:17:08,858 《そう 神楽! いいとこ気づいた。 こっち見て! 255 00:17:08,858 --> 00:17:12,595 銀ちゃん こっち》 二日酔いアルか? 256 00:17:12,595 --> 00:17:16,466 つうか なんか臭いね。 和室のほうアルね。 257 00:17:16,466 --> 00:17:19,369 《ダメ! 今 和室はダメ!! 258 00:17:19,369 --> 00:17:22,869 さっき オレだけど 定春の野郎が!》 259 00:17:30,847 --> 00:17:32,782 銀ちゃん…。 260 00:17:32,782 --> 00:17:37,620 いくらなんでも これはひどいアル。 自分で片づけてほしいアル。 261 00:17:37,620 --> 00:17:41,024 あと しばらく 近づかないでくれるアルか。 262 00:17:41,024 --> 00:17:43,526 寝グソ侍。 《誤解だ~! 263 00:17:43,526 --> 00:17:45,462 知ってるでしょ 神楽ちゃん! 264 00:17:45,462 --> 00:17:48,364 銀さん ふだんはグダグダでも しめるときは しめる男だよ! 265 00:17:48,364 --> 00:17:50,400 肛門だって ちゃんと しめるよ。 これ オレだけど➡ 266 00:17:50,400 --> 00:17:54,037 オレのせいじゃないよ!》 定春 なに言ってるアルか? 267 00:17:54,037 --> 00:17:57,437 寝グソがうつるから 早く こっちおいで 定春。 268 00:17:59,375 --> 00:18:01,711 お前じゃないね! 269 00:18:01,711 --> 00:18:05,582 《銀さ~ん! いや 定春!》 270 00:18:05,582 --> 00:18:08,218 おはようございます! 《し… 新八! 271 00:18:08,218 --> 00:18:10,887 お前なら オレの異変に 気づいてくれるよね? 272 00:18:10,887 --> 00:18:12,822 1話から一緒の仲だもの。 273 00:18:12,822 --> 00:18:15,225 今まで お前を ダメダメ呼ばわりして悪かったよ。 274 00:18:15,225 --> 00:18:18,261 お前のメガネは すべてを見通す 真理のメガネだ!》 275 00:18:18,261 --> 00:18:22,261 どうしたの? 定春。 つ~か クサッ! なに このニオイ。 276 00:18:31,007 --> 00:18:32,942 銀さん…。 277 00:18:32,942 --> 00:18:37,347 もともと見損なってたけど もっと見損なうことになるとは。 278 00:18:37,347 --> 00:18:40,183 あっさりと底値更新です。 279 00:18:40,183 --> 00:18:43,520 掃除 自分でしろよな。 《え? タメ口!?》 280 00:18:43,520 --> 00:18:46,422 神楽ちゃん お登勢さんとこで 時間つぶそうよ。 281 00:18:46,422 --> 00:18:50,026 そうアルな。 ここにいたら 寝グソがうつるアル。 282 00:18:50,026 --> 00:18:51,961 クソ虫が! 283 00:18:51,961 --> 00:18:54,531 《え~っ!? 定春! 284 00:18:54,531 --> 00:18:58,701 なに この銀さんの凋落っぷりは! 入れ替わって わずかな時間で➡ 285 00:18:58,701 --> 00:19:01,037 お前 どこまで オレをおとしめりゃ 気が…。 286 00:19:01,037 --> 00:19:04,073 入れ替わり!? そうか! 287 00:19:04,073 --> 00:19:07,710 入れ替わりといえば 階段落ちだ~! 288 00:19:07,710 --> 00:19:10,613 入れ替わりネタは 階段落ちりゃ解決するって➡ 289 00:19:10,613 --> 00:19:12,813 昔から決まって…。 290 00:19:24,894 --> 00:19:26,994 《直ってねぇ~!》 291 00:19:32,168 --> 00:19:35,672 《いいところにいた ヅラ! ソイツを止めてくれ!》 292 00:19:35,672 --> 00:19:39,842 「男子 3日会わざれば 刮目して見よ」というが➡ 293 00:19:39,842 --> 00:19:42,879 おぬし 何か 変わったのではないか? 294 00:19:42,879 --> 00:19:46,182 《そうそう そうだよ! お前なら わかってくれると思ってたよ!》 295 00:19:46,182 --> 00:19:48,117 まぁ ここではなんだから➡ 296 00:19:48,117 --> 00:19:51,688 どこか 「お座り」 できるところに行くか。 297 00:19:51,688 --> 00:19:55,358 少し 「お手」間はかかるが こんなところに ずっと➡ 298 00:19:55,358 --> 00:19:57,694 「伏せ」てるわけにもいかんのでな。 299 00:19:57,694 --> 00:19:59,629 《何やってんだ ヅラ! 300 00:19:59,629 --> 00:20:01,864 なんつ~会話で オレのこと 操ってくれちゃってんの! 301 00:20:01,864 --> 00:20:04,701 こうなったら ジェスチャーでもパントマイムでもして➡ 302 00:20:04,701 --> 00:20:07,370 事情を伝えるしか…》 おぉ 定春! 303 00:20:07,370 --> 00:20:10,873 《キモッ! ヅラ やめて! なんで ムツゴロウさん!?》 304 00:20:10,873 --> 00:20:15,545 お腹 モフモフさせてもらって いいですか? 《えっ!? 305 00:20:15,545 --> 00:20:18,047 イヤ~ン! えっ イヤッ! 306 00:20:18,047 --> 00:20:21,084 それ 悔しいけど 悔しいけど 感じちゃう! 307 00:20:21,084 --> 00:20:24,821 気持いい! ダメ ダメ! あ~っ!!》 308 00:20:24,821 --> 00:20:27,557 あぁ 今日は いい日だ。 309 00:20:27,557 --> 00:20:30,827 《あたい 汚されちゃった…。 310 00:20:30,827 --> 00:20:32,762 って ちょっ… 定春? 311 00:20:32,762 --> 00:20:35,262 って あの野郎 どこ行ったの!?》 312 00:20:37,600 --> 00:20:40,336 (さっちゃん) なによ その突き刺す視線。 313 00:20:40,336 --> 00:20:45,008 いつもと違うわね。 いいわ! しびれるじゃない! 314 00:20:45,008 --> 00:20:48,511 さぁ いくらでも見下しなさいよ! 踏みつけなさいよ! 315 00:20:48,511 --> 00:20:52,111 今の私は あなたの愛を欲する 哀れなメス犬! 316 00:20:57,020 --> 00:20:59,689 なに? その格好。 317 00:20:59,689 --> 00:21:02,592 まさか! こんな町中で そんなプレーを!? 318 00:21:02,592 --> 00:21:05,292 いいわよ! すべて受け入れてあげるわ! 319 00:21:07,363 --> 00:21:10,033 来なさいよ! 320 00:21:10,033 --> 00:21:11,968 早く! 321 00:21:11,968 --> 00:21:14,537 来…。 《何やってんだ~!! 322 00:21:14,537 --> 00:21:16,572 時間帯を考えろ 時間帯を! 323 00:21:16,572 --> 00:21:20,877 いくら 下ネタ多いアニメだからって 限度があるわ お前ら! 324 00:21:20,877 --> 00:21:23,377 んなコアなプレー 流せるわけねえだろ!》 325 00:21:31,487 --> 00:21:33,523 《オレも 主人公から いきなり➡ 326 00:21:33,523 --> 00:21:35,658 1クールに1回 呼んでもらえるかどうかの➡ 327 00:21:35,658 --> 00:21:38,161 サブキャラに ジョブチェンジか…。 328 00:21:38,161 --> 00:21:41,664 さようなら 坂田銀時ファンの皆さん。 329 00:21:41,664 --> 00:21:44,333 こんにちは 定春ファンの皆さん。 330 00:21:44,333 --> 00:21:46,269 姿かたちは変わっても➡ 331 00:21:46,269 --> 00:21:49,672 魂は輝き続けます! 永遠に!》 332 00:21:49,672 --> 00:21:53,372 ファ~。 《って 余裕だな おい》 333 00:21:55,478 --> 00:21:59,348 銀さん! 銀さん 起きてますか? 334 00:21:59,348 --> 00:22:03,519 《ん? あぁ うるせえな 新八。 335 00:22:03,519 --> 00:22:07,019 そんなに近くで しゃべんなよ。 声でけえよ》 336 00:22:09,859 --> 00:22:12,895 《あれ? あれ 定春!? 337 00:22:12,895 --> 00:22:17,200 え? 定春だったはずのオレの目に 映るはずのない定春を➡ 338 00:22:17,200 --> 00:22:19,235 今 オレが見てるっていうことは➡ 339 00:22:19,235 --> 00:22:21,370 オレの目は 定春の目ではなく…。 340 00:22:21,370 --> 00:22:23,706 それって もしかして オレ…。 341 00:22:23,706 --> 00:22:26,375 戻ることができた!? 342 00:22:26,375 --> 00:22:29,412 え? なにこれ…》 343 00:22:29,412 --> 00:22:33,816 困ったなぁ。 最近 緩いんだよね このメガネ。 344 00:22:33,816 --> 00:22:37,153 《えぇっ!? …って え! メガネ!? 345 00:22:37,153 --> 00:22:39,188 オレ 今度は メガネになったの!? 346 00:22:39,188 --> 00:22:41,824 じゃあ オレは? 銀さんは いったい何に!?》 347 00:22:41,824 --> 00:22:45,695 銀さん! いいかげんに起きてくださいよ! 348 00:22:45,695 --> 00:22:51,501 ♪♪~ 349 00:22:51,501 --> 00:22:54,501 《ノォ~ッ!!》