1 00:00:00,917 --> 00:00:04,254 ♪~ 2 00:01:25,710 --> 00:01:30,715 {\an8}~♪ 3 00:01:42,393 --> 00:01:43,603 {\an8}(チンピラ)あ~… 4 00:01:43,728 --> 00:01:47,232 {\an8}もう いい大人なんだし 分かるだろう? 5 00:01:47,524 --> 00:01:50,693 {\an8}あんたが きっちり 借金 返してくれねえから― 6 00:01:50,819 --> 00:01:54,155 {\an8}いろいろ面倒に なるってことくらいさ 7 00:01:54,614 --> 00:01:55,490 ああ? 8 00:01:55,907 --> 00:01:57,450 長谷川(はせがわ)さん (長谷川)ウッ… 9 00:02:03,456 --> 00:02:04,541 (チンピラ)ハァ… 10 00:02:05,083 --> 00:02:06,459 (チンピラ)万事屋(よろずや)さん 11 00:02:06,584 --> 00:02:08,920 返済期限が とっくに過ぎてることは― 12 00:02:09,045 --> 00:02:10,171 ご存じですよね? 13 00:02:10,547 --> 00:02:12,841 (銀時(ぎんとき))まあ… ねっ… 14 00:02:13,091 --> 00:02:14,717 (携帯電話の着信音) 15 00:02:15,051 --> 00:02:16,553 (チンピラ)もしもし 16 00:02:16,678 --> 00:02:18,388 はい… はい… 17 00:02:18,972 --> 00:02:20,640 (チンピラ) こっちと同じでいいだろう 18 00:02:20,765 --> 00:02:23,017 あとは 予定どおりに… 19 00:02:23,143 --> 00:02:24,185 (2人)アア… 20 00:02:24,894 --> 00:02:27,981 (チンピラ)マグロ 釣ってこいや 21 00:02:35,530 --> 00:02:38,074 (長谷川) なんだ 銀さんたちも借金で? 22 00:02:38,199 --> 00:02:39,033 (銀時)いやいや いやいや… 23 00:02:39,659 --> 00:02:41,286 俺たちは 別に 長谷川さんみたいに― 24 00:02:41,411 --> 00:02:43,413 追い込み かけられたわけじゃ ないからね 25 00:02:43,913 --> 00:02:47,792 こっちは万事屋だけに 依頼だから 人助けだからさ 26 00:02:47,917 --> 00:02:48,877 (長谷川)ウソ言うな 27 00:02:49,002 --> 00:02:51,170 俺と シチュエーション 全く一緒じゃんかよ 28 00:02:51,296 --> 00:02:54,007 (銀時)違うから! 一緒のようで違うから! 29 00:02:54,132 --> 00:02:55,049 (長谷川)どこがだよ! 30 00:02:55,800 --> 00:02:58,720 (神楽(かぐら))全部 同じアル (新八(しんぱち))暑い… 31 00:02:59,220 --> 00:03:03,099 (亀宮)おい お前ら 愚痴ばっか言ってんじゃねえ! 32 00:03:03,224 --> 00:03:06,269 (長谷川)何だよ? アンナパパ (銀時)いや 匿名の人だよ 33 00:03:06,519 --> 00:03:09,105 (亀宮)いいか? お前ら どんな理由があろうと― 34 00:03:09,230 --> 00:03:13,568 船に乗り込んじまえば皆 同じ 3か月は海の上だ 35 00:03:14,235 --> 00:03:19,073 ただただ重労働の毎日 普通の人間じゃ とても もたねえ 36 00:03:19,240 --> 00:03:20,283 (2人)ウッ… 37 00:03:20,533 --> 00:03:22,410 (新八)それじゃ どうすれば? 38 00:03:22,994 --> 00:03:25,330 たったひとつだけ方法がある 39 00:03:25,580 --> 00:03:28,708 なに 簡単な話さ 40 00:03:29,459 --> 00:03:32,587 お前たちが海の男になればいい 41 00:03:33,087 --> 00:03:34,881 見本 見せてやる 42 00:03:35,048 --> 00:03:38,134 希代のワルだねえ あいつは! 43 00:03:41,679 --> 00:03:43,514 (亀宮)まあ ざっと こんなもんよ 44 00:03:43,640 --> 00:03:45,266 (新八) ホントにマグロが釣れるんだ 45 00:03:45,683 --> 00:03:48,519 なんだ 叫ぶだけなら簡単アル 46 00:03:48,686 --> 00:03:52,106 日本人だったら お茶漬けだろうが! 47 00:03:54,025 --> 00:03:57,445 フフッ… やったアル! これで お茶漬け食べ放題ネ! 48 00:03:57,570 --> 00:03:58,780 (新八)シャケ? シャケ? 49 00:03:58,947 --> 00:04:03,409 世間じゃ“釣りは忍耐だ”とか いってるが そうじゃない 50 00:04:03,660 --> 00:04:06,120 要は気合いだ (新八)気合い? 51 00:04:06,246 --> 00:04:08,665 (亀宮) お前も 海の男になるなら― 52 00:04:08,831 --> 00:04:10,166 やってみな (新八)はい! 53 00:04:10,375 --> 00:04:13,044 僕は将来 ビッグになる! 54 00:04:15,046 --> 00:04:16,714 (笑い声) 55 00:04:16,839 --> 00:04:18,633 新八らしいサイズアル! 56 00:04:18,925 --> 00:04:20,843 俺も やってみるかな 57 00:04:21,052 --> 00:04:23,805 ハツ 戻ってきてくれー! 58 00:04:25,890 --> 00:04:29,727 {\an5}(銀時) いや… こいつも ベッドの上では ある意味マグロだけど… 59 00:04:30,061 --> 00:04:31,771 (亀宮)おい にいちゃん 60 00:04:31,896 --> 00:04:35,149 いいんですよ 俺なんて どうせマダオですから 61 00:04:35,316 --> 00:04:37,151 バカ野郎ーっ! 62 00:04:37,318 --> 00:04:39,404 (殴る音) 63 00:04:40,029 --> 00:04:42,532 そんな簡単に諦めてんじゃねえ! 64 00:04:42,657 --> 00:04:46,119 人生なんて漁と同じだ 1回や2回の失敗で… 65 00:04:46,244 --> 00:04:50,248 いや… 少なくとも 7~8回は続けて失敗してますが 66 00:04:50,415 --> 00:04:53,584 {\an5}(亀宮) だったら 100回でも1,000回でも やり続けりゃいいだろう! 67 00:04:53,710 --> 00:04:56,129 諦めちまったら もう そこで終わりだろうが! 68 00:04:56,421 --> 00:04:58,464 せ… 船長 69 00:04:58,589 --> 00:05:02,802 それに お前には仲間がいるじゃねえか 70 00:05:03,052 --> 00:05:04,137 (笑い声) 71 00:05:04,637 --> 00:05:07,348 銀さん… みんな… 72 00:05:07,765 --> 00:05:08,850 いいってことよ 73 00:05:09,017 --> 00:05:12,854 俺 やるよ! 釣って 釣って 釣りまくってみせるよ! 74 00:05:13,271 --> 00:05:14,480 ああ やろうぜ! 75 00:05:14,605 --> 00:05:17,567 でっかい大漁旗なびかせて 凱旋(がいせん)しようや! 76 00:05:18,109 --> 00:05:20,486 銀さん カッコイイ! 77 00:05:21,779 --> 00:05:25,366 (亀宮) このとき 男たちは ひとつになった 78 00:05:25,616 --> 00:05:29,579 男たちは 日に日に たくましく精悍(せいかん)になっていき― 79 00:05:29,704 --> 00:05:32,749 真の海の男へと変貌していった 80 00:05:33,082 --> 00:05:35,752 そして 時は流れ… 81 00:05:36,878 --> 00:05:39,756 (長谷川) 銀さん 俺たち やりきったよな? 82 00:05:39,881 --> 00:05:41,507 (銀時)ああ 大漁だ 83 00:05:50,308 --> 00:05:52,435 (新八)いや… なんか 違くねえ? 84 00:05:58,858 --> 00:06:01,194 (銀時)さすが 大企業の社長 85 00:06:01,444 --> 00:06:04,530 浮気もみ消しただけで この分厚さだ 86 00:06:05,490 --> 00:06:07,658 ひい ふう みい… 87 00:06:08,076 --> 00:06:11,788 ウホ~! よし 今日は奮発して焼き肉だな 88 00:06:12,080 --> 00:06:14,415 ほんとアルか? “ジョジョ苑(えん)”アルか? 89 00:06:14,540 --> 00:06:16,459 俺に首くくらせるつもりか? 90 00:06:16,584 --> 00:06:19,045 バイキング形式の食べ放題に 決まってんだろう 91 00:06:19,212 --> 00:06:21,756 ハハハハッ… 神楽ちゃんと焼き肉は― 92 00:06:21,881 --> 00:06:23,549 牛1頭 買うようなもんですもんね 93 00:06:24,217 --> 00:06:26,511 安くてもいいもん どこ行くアル? 94 00:06:27,011 --> 00:06:29,305 アイスとかも 食い放題のとこあったろう? 95 00:06:29,430 --> 00:06:31,140 あそこ (新八)あっ… 96 00:06:31,265 --> 00:06:33,309 自分で ソフトクリーム作れる所ですか? 97 00:06:33,434 --> 00:06:34,435 (エレベーターのチャイム) 98 00:06:34,811 --> 00:06:35,895 (新八)あれ いいですよね 99 00:06:36,020 --> 00:06:38,231 (銀時)あれはな いい年しても やっぱ― 100 00:06:38,356 --> 00:06:40,191 ソフトクリーム ニュイ~ンって出てくると― 101 00:06:40,316 --> 00:06:42,401 テンション上がっちゃうもんな 102 00:06:42,693 --> 00:06:44,028 あれは 何なんだろうな 103 00:06:44,153 --> 00:06:45,571 私は あんな物(もん)より― 104 00:06:45,696 --> 00:06:47,740 “ごはんですね” ニュイ~ン出てきたほうが― 105 00:06:47,865 --> 00:06:48,741 テンション上がるアル! 106 00:06:49,158 --> 00:06:51,828 (銀時)人の夢を壊すな ガキは黙ってろい! 107 00:06:51,994 --> 00:06:55,957 {\an5}(神楽) あ~ なんか こんな話ししてたら おなか減ってきたアル 108 00:06:56,082 --> 00:06:58,835 (銀時)そういや 今日 仕事早かったから― 109 00:06:59,001 --> 00:07:00,294 朝メシ食ってねえな 110 00:07:03,965 --> 00:07:07,510 (神楽)あ~… 早く ホルモンたらふく食べたいアル 111 00:07:07,677 --> 00:07:09,595 俺は牛タンかな 112 00:07:09,929 --> 00:07:12,557 レモン汁つけて メシと一緒にガサ~ッと 113 00:07:12,974 --> 00:07:14,016 いいですねえ 114 00:07:14,350 --> 00:07:15,518 あ~… 115 00:07:16,227 --> 00:07:17,437 ヨダレ垂れてるぞ 116 00:07:17,812 --> 00:07:18,938 (神楽)あ~… 117 00:07:20,857 --> 00:07:22,400 (停止音) 118 00:07:35,371 --> 00:07:37,665 (銀時のあくび) 119 00:07:38,541 --> 00:07:41,085 (新八)なんか 長くないですか? 120 00:07:41,210 --> 00:07:43,754 (銀時)結構な高層ビルだからな 121 00:07:43,880 --> 00:07:45,715 (神楽)早くしてほしいアル 122 00:07:45,840 --> 00:07:48,926 おなかと背中が メンチ切り合ってるアル 123 00:07:51,137 --> 00:07:54,432 (新八)銀さん やっぱり ちょっと長くないですか? 124 00:07:54,557 --> 00:07:57,101 これ「ドルアーガの塔」並みですよ 125 00:07:57,226 --> 00:08:00,897 それに なんか 階の表示が 14階で止まってるんですけど 126 00:08:01,105 --> 00:08:02,899 (神楽)気にすることないネ 127 00:08:03,024 --> 00:08:07,487 きっと14階と13階の間が ものすご~く長いアル 128 00:08:07,612 --> 00:08:08,696 (新八)そうか 129 00:08:10,281 --> 00:08:12,533 つうか そんなビルなくねえ? 130 00:08:12,658 --> 00:08:13,910 ないね 131 00:08:14,035 --> 00:08:17,413 “14階だけ でかいビル”なんて 聞いたことないね 132 00:08:18,039 --> 00:08:19,916 つうか 銀さん これ ぶっちゃけ― 133 00:08:20,333 --> 00:08:23,085 このエレベーター さっきから動いてなくねえ? 134 00:08:23,294 --> 00:08:24,253 (銀時のため息) 135 00:08:25,213 --> 00:08:26,172 (ボタンを押す音) 136 00:08:26,422 --> 00:08:28,257 (銀時)操作盤 反応なし 137 00:08:28,633 --> 00:08:30,218 扉も開かない 138 00:08:31,844 --> 00:08:35,264 銀さん これ ひょっとして 僕たち これ… 139 00:08:36,265 --> 00:08:39,685 閉じ込められました? エレベーターに 140 00:08:46,484 --> 00:08:48,152 (神楽)最悪アル! 141 00:08:48,653 --> 00:08:52,031 よりによって こんな おなかペコペコのときに! 142 00:08:52,156 --> 00:08:54,033 誰か 助けて! 143 00:08:54,158 --> 00:08:56,327 ヘルプ! ヘルプ ミー! (銀時)待て 待て 待て 144 00:08:56,452 --> 00:08:59,372 落ち着け 騒ぐな バカタレ 145 00:08:59,497 --> 00:09:01,457 お前 こんなこと よくあるこったろうよ 146 00:09:01,999 --> 00:09:04,585 これしきで取り乱してんじゃねえ みっともねえ 147 00:09:04,752 --> 00:09:07,755 だって このまま出られなかったら どうするアルか? 148 00:09:07,880 --> 00:09:09,715 私 すぐに餓死してしまうヨ 149 00:09:10,049 --> 00:09:11,509 んなわけねえだろう 150 00:09:11,634 --> 00:09:13,886 エレベーターってのはな こういうときのために― 151 00:09:14,178 --> 00:09:16,138 非常用ボタンってのが ついてんの 152 00:09:16,847 --> 00:09:18,266 (神楽)あっ ほんとアル! 153 00:09:18,432 --> 00:09:20,977 これを押せば 異常が管理室に伝わって― 154 00:09:21,102 --> 00:09:22,270 すぐ助けが来るんだよ 155 00:09:22,436 --> 00:09:23,563 (神楽)アチョー! (突く音) 156 00:09:23,729 --> 00:09:25,898 (爆発音) (銀時)どんだけ焦って押してんだ 157 00:09:26,023 --> 00:09:27,650 非常用ボタンを 押せっつったんだよ! 158 00:09:27,775 --> 00:09:29,151 誰が秘孔(ひこう)を押せっつった! 159 00:09:29,318 --> 00:09:30,152 どうすんですか! 160 00:09:30,278 --> 00:09:33,030 ウッ… 操作パネルごと 壊れちゃいましたよ! 161 00:09:33,239 --> 00:09:35,324 ごめん 力み過ぎたアル 162 00:09:35,449 --> 00:09:36,701 “ごめん”って どうすんだよ これ! 163 00:09:36,826 --> 00:09:38,286 どうやって助け呼ぶの? これ 164 00:09:38,452 --> 00:09:42,123 お… おお… 落ち着け 大丈夫… 大丈夫だって 165 00:09:42,248 --> 00:09:43,749 非常用ボタンなんてなくても― 166 00:09:44,166 --> 00:09:46,502 このビルの誰かが 異常に気づくだろう 167 00:09:46,627 --> 00:09:48,713 お前ら ホント焦り過ぎなんだよ 168 00:09:48,838 --> 00:09:51,757 こういうときほど 冷静にならねえとダメだよ 169 00:09:51,882 --> 00:09:53,884 (御子柴(みこしば))あの… すいません 170 00:09:54,051 --> 00:09:57,138 (御子柴)ここの会社 5時が退社時間でして― 171 00:09:57,722 --> 00:10:01,142 今の時間は もう誰も残ってないと思います 172 00:10:03,185 --> 00:10:05,688 あ… ああ そうなんですか 173 00:10:06,314 --> 00:10:10,026 でも こんだけ でかい会社になると 警備員とかもいるだろうし― 174 00:10:10,151 --> 00:10:12,361 見回りとかもあるし 焦ることなんて全然な… 175 00:10:12,820 --> 00:10:14,363 (御子柴)あの… すいません 176 00:10:14,614 --> 00:10:17,617 その警備員 私です 177 00:10:18,492 --> 00:10:20,661 ンッ! 助けてくれ 誰か! (蹴る音) 178 00:10:20,786 --> 00:10:21,996 ヘルプ! ヘルプ ミー! 179 00:10:22,121 --> 00:10:24,707 (新八)最終的に あの人が いちばん取り乱してんですけど 180 00:10:25,249 --> 00:10:29,045 てめえ ガードマンなんだから なんとかしろよ この状況! 181 00:10:29,170 --> 00:10:31,797 つうか なんで てめえが エレベーター乗ってんだよ? 182 00:10:31,922 --> 00:10:34,008 もしものこと考えろ バカ野郎! 183 00:10:34,133 --> 00:10:37,178 す… すみません 屋上で弁当食べてたら― 184 00:10:37,303 --> 00:10:40,264 ちょっと おなかいっぱいに なっちゃって 動きたくなくて… 185 00:10:40,389 --> 00:10:42,475 でも あしたになれば みんな出社してくるし… 186 00:10:42,600 --> 00:10:45,102 あしたって お前 俺 今日まだメシ食ってねえんだぞ 187 00:10:45,227 --> 00:10:46,354 そんなに待てるか! 188 00:10:46,937 --> 00:10:48,064 つうか 銀さん 189 00:10:48,648 --> 00:10:53,277 今週って あしたから 土 日 月って 3連休じゃなかったでしたっけ? 190 00:10:53,444 --> 00:10:56,572 今週は「ジャンプ」 土曜に出るとか騒いでましたよね? 191 00:10:56,781 --> 00:10:58,699 さ… 3連休? 192 00:10:58,824 --> 00:11:00,034 ちょ… ちょっと待て 193 00:11:00,159 --> 00:11:03,454 じゃ 下手したら 4日後まで このビルには誰も人が… 194 00:11:03,579 --> 00:11:04,789 いや… でも いつも― 195 00:11:04,914 --> 00:11:07,583 誰か休日出勤してくるんで きっと大丈夫です 196 00:11:07,875 --> 00:11:11,087 どこに そんな保証があんだ? いいかげんなこと抜か… 197 00:11:11,253 --> 00:11:12,922 (おなかの鳴る音) アッ… アア… 198 00:11:13,756 --> 00:11:17,093 ダメだ 腹が減って 怒る気力もねえ 199 00:11:17,802 --> 00:11:23,641 本当なら今ごろ カルビにホルモン おなかいっぱい食べてたはずなのに 200 00:11:23,766 --> 00:11:24,975 なんで こんな目に… 201 00:11:27,269 --> 00:11:30,064 (新八)と… とにかく 助けが来るのを信じて― 202 00:11:30,189 --> 00:11:31,857 待つしかないみたいですね 203 00:11:32,441 --> 00:11:35,236 それに 残業してる人も まだ きっと いますよ 204 00:11:35,361 --> 00:11:38,322 元気出してください きっと 誰か気づいてくれますって 205 00:11:38,906 --> 00:11:43,411 きっと 助けは来てくれます だから それまで頑張りましょう 206 00:11:55,965 --> 00:11:58,050 (新八) どれくらい時間たったんですかね? 207 00:12:00,970 --> 00:12:02,930 まだかな? 助け 208 00:12:06,475 --> 00:12:09,186 あの… 何かしゃべりませんか? 209 00:12:09,854 --> 00:12:12,815 黙ってると この狭いエレベーターの圧迫感で 210 00:12:12,940 --> 00:12:14,942 押しつぶされそうになるんですけど 211 00:12:15,067 --> 00:12:16,819 空気を… 空気を変えましょう! 212 00:12:17,194 --> 00:12:19,238 空気なんて変わんねえよ 213 00:12:19,363 --> 00:12:21,574 だって 俺たち4人で― 214 00:12:21,699 --> 00:12:24,869 ず~っと この狭い箱の中の同じ空気― 215 00:12:24,994 --> 00:12:27,204 吸って吐いて 吸って吐いて― 216 00:12:27,329 --> 00:12:29,790 よどんだ空気 ためまくってるわけだからね 217 00:12:29,915 --> 00:12:32,793 あの… そういうネガティブな話はいいです 218 00:12:33,127 --> 00:12:37,381 (神楽)なんか 心なしか 空気が だんだん薄くなってる気がするアル 219 00:12:37,506 --> 00:12:38,841 息苦しい 220 00:12:38,966 --> 00:12:41,385 このまま助けが来る前に 空気がなくなって― 221 00:12:41,510 --> 00:12:44,555 私たち 死ぬアルか? 窒息して死ぬアルか? 222 00:12:44,680 --> 00:12:46,557 (新八)ちょっと 神楽ちゃん (銀時)バカ言ってんじゃねえよ 223 00:12:46,682 --> 00:12:47,975 (新八)やめて… (銀時)助けなんて― 224 00:12:48,100 --> 00:12:50,060 はなから来ねえよ (新八)ちょ… 銀さん? 225 00:12:50,186 --> 00:12:52,104 (銀時) 誰にも気づかれないまま― 226 00:12:52,229 --> 00:12:54,940 ひっそり死んでいくんだよ 俺たちは 227 00:12:55,232 --> 00:12:57,526 ちょっと やめてって言ってんでしょう! 228 00:12:59,320 --> 00:13:01,864 ネガティブなこと考えるのは よしましょうよ 229 00:13:01,989 --> 00:13:03,574 らしくないですよ 230 00:13:03,782 --> 00:13:07,203 こんなときだからこそ 楽しいことだけ考えましょう 231 00:13:07,328 --> 00:13:09,205 気をしっかり持ってください 232 00:13:09,330 --> 00:13:13,125 ねえ 御子柴さん 何か楽しい話題ありませんか? 233 00:13:13,626 --> 00:13:14,960 (御子柴)話題といっても… 234 00:13:15,211 --> 00:13:17,087 (新八) あっ そういえば 御子柴さん 235 00:13:17,213 --> 00:13:19,048 何年くらい この仕事やられてるんですか? 236 00:13:19,465 --> 00:13:21,258 3年ちょいですかね 237 00:13:21,509 --> 00:13:24,178 ああ じゃ 最近 転職されたんですね 238 00:13:24,303 --> 00:13:29,767 いや 転職っていうか こうして夜勤始めたのが3年前 239 00:13:29,892 --> 00:13:33,229 昼間は昼間で サラリーマンやってるんです 私 240 00:13:33,354 --> 00:13:38,359 えっ? それは大変ですね 休む暇ないじゃないですか 241 00:13:38,984 --> 00:13:42,947 ええ… まあ 大変ですけどね 242 00:13:43,531 --> 00:13:45,908 まあ マイホームがね… 243 00:13:46,158 --> 00:13:49,411 ああ! マイホーム建てる資金のために 244 00:13:49,537 --> 00:13:51,872 そうか 我が家を持つために― 245 00:13:51,997 --> 00:13:54,833 お父さん 燃えてるわけだ! カッコイイですね 246 00:13:54,959 --> 00:13:56,835 いや… あの… 247 00:13:56,961 --> 00:13:59,505 燃えたのはマイホームのほうで… 248 00:14:00,047 --> 00:14:03,092 ローンとか いろいろ残したまま アレしちゃって… 249 00:14:03,217 --> 00:14:05,803 それで そういうの返済するために 250 00:14:06,095 --> 00:14:09,640 (新八)あっ… ああ… そうですか 251 00:14:10,808 --> 00:14:12,977 あの… なんか すいません 252 00:14:13,102 --> 00:14:14,812 (御子柴)いえ 別に… 253 00:14:15,145 --> 00:14:16,855 しまったー! 254 00:14:16,981 --> 00:14:18,941 明るい話題で 空気を変えるどころか― 255 00:14:19,066 --> 00:14:21,902 変なところをツッコんで 更に 空気重たくしちゃったよ 256 00:14:22,361 --> 00:14:25,239 ダメだ やっぱり 人の過去とか 詮索しちゃいけないんだ 257 00:14:25,781 --> 00:14:26,991 話題を変えよう 258 00:14:27,283 --> 00:14:28,284 (手をたたく音) 259 00:14:28,659 --> 00:14:31,954 そうだ! ここから出たら 何したいですか? 皆さん 260 00:14:32,079 --> 00:14:34,248 僕は やっぱり焼き肉かな 261 00:14:34,373 --> 00:14:38,002 こんな腹ペコで食べたら さぞかし おいしいんだろうな 262 00:14:38,294 --> 00:14:40,045 空腹は最大の調味料ですもんね 263 00:14:40,170 --> 00:14:41,797 そう考えたら この状況も― 264 00:14:41,922 --> 00:14:44,550 焼き肉食べるための ただの布石に思えてきました 265 00:14:44,675 --> 00:14:47,928 ああ ステキですね その考え方 266 00:14:48,512 --> 00:14:51,390 そう思うと 苦じゃなくなりますね 267 00:14:51,515 --> 00:14:52,933 そうでしょう? 268 00:14:53,058 --> 00:14:57,146 あっ 御子柴さんも 良かったら ご一緒しませんか? 焼き肉 269 00:14:57,271 --> 00:14:59,398 ここで会ったのも 何かの縁でしょう? 270 00:14:59,523 --> 00:15:02,192 私は遠慮します 271 00:15:03,068 --> 00:15:05,779 七厘(しちりん)の火は もう二度と見たくない 272 00:15:05,946 --> 00:15:07,698 (新八)焼き肉から燃え移ったー! 273 00:15:07,823 --> 00:15:10,784 最悪だ! また えらい所ツッコんじゃった 274 00:15:11,285 --> 00:15:14,038 (御子柴)あのとき 庭で焼き肉なんてしなければ… 275 00:15:14,163 --> 00:15:17,458 だから 私は“牛角(うしかく)”行こうって言ったのに 276 00:15:17,583 --> 00:15:20,252 (新八)あの… すいません なんか 277 00:15:20,377 --> 00:15:22,087 (御子柴)いえ… 別に 278 00:15:23,339 --> 00:15:27,551 (新八)空気が… 空気が どんどん重たくなっていくー! 279 00:15:27,676 --> 00:15:29,386 なんとかしなくちゃ… 280 00:15:29,678 --> 00:15:34,016 そ… そうか 焼き肉は あんまり好きじゃないんですね 281 00:15:34,141 --> 00:15:36,310 何か好物とかあるんですか? 282 00:15:36,435 --> 00:15:40,856 好物ですか? 嫁の作った弁当ですかね 283 00:15:40,981 --> 00:15:43,275 あっ! さっきも“弁当食べてた”って― 284 00:15:43,400 --> 00:15:46,111 言ってましたもんね! 愛妻弁当ですか? 285 00:15:46,236 --> 00:15:47,237 い… いえ… 286 00:15:47,363 --> 00:15:49,907 またまた~! 妬(や)けちゃうな もう! 287 00:15:50,407 --> 00:15:53,535 ホントに全部 焼けちゃいました 288 00:15:53,786 --> 00:15:57,456 妻も家も 私の大切なもの全て 289 00:15:57,623 --> 00:15:59,667 (新八)“やける”って そっちの焼けるじゃねえ! 290 00:15:59,792 --> 00:16:01,669 最悪だ 何の話題をしても― 291 00:16:01,794 --> 00:16:03,921 そっちに 無理やり持ってくよ この人! 292 00:16:05,339 --> 00:16:08,759 (新八)あの… すいません “やける”って― 293 00:16:08,884 --> 00:16:11,011 別に そういう意味じゃ なかったんですけど… 294 00:16:11,512 --> 00:16:12,638 ごめんなさい 295 00:16:12,972 --> 00:16:15,224 (新八)ちょっとー! もう 最悪の空気だよ! 296 00:16:15,349 --> 00:16:17,184 どうすんだよ これ! 297 00:16:17,309 --> 00:16:19,061 (御子柴) 分かってます いいんです 298 00:16:19,186 --> 00:16:23,107 全部 私が悪いんです とんだガードマンですよ 私は… 299 00:16:23,232 --> 00:16:24,441 妻も守れずに… 300 00:16:24,775 --> 00:16:26,777 気に病むことねえよ 301 00:16:26,902 --> 00:16:30,322 あんたも もうすぐ行けるよ 嫁さんの所へ 302 00:16:30,447 --> 00:16:31,448 (御子柴)そうですねえ 303 00:16:31,573 --> 00:16:33,951 (新八) ネガティブが感染していくー! 304 00:16:34,159 --> 00:16:36,078 く… 苦しい 305 00:16:36,203 --> 00:16:39,623 この閉塞感(へいそくかん)に この重苦しい空気 306 00:16:39,748 --> 00:16:42,960 黙ってたら 頭が… 頭がおかしくなりそうだ! 307 00:16:43,877 --> 00:16:46,463 会話うんぬんじゃ このムードは壊せない 308 00:16:46,588 --> 00:16:49,174 もっと直接的なものでいかないと… 309 00:16:50,092 --> 00:16:53,012 あの… ゲームやりませんか? 310 00:16:53,137 --> 00:16:56,056 (銀時)ああ? さっきから何言ってんだ お前は 311 00:16:56,181 --> 00:16:57,891 もう いいから放っといてくれ 312 00:16:58,017 --> 00:17:00,144 (新八)このまま助けが来るまで ボーッとしてても― 313 00:17:00,269 --> 00:17:01,770 時間がもったいないでしょう? 314 00:17:01,895 --> 00:17:03,939 (神楽)助けなんて来ないアル 315 00:17:04,064 --> 00:17:07,693 今 人生振り返ってるアル 静かにしてろ バカ 316 00:17:08,861 --> 00:17:11,613 ネガティブな空気に のまれちゃいけませんよ! 317 00:17:11,739 --> 00:17:13,073 きっと 助けは来ます! 318 00:17:13,407 --> 00:17:16,994 それまで みんなで鼓舞し合って お互いを支え合いましょう! 319 00:17:17,119 --> 00:17:19,663 ちょっと古いけど “マジカルバナナ”で! 320 00:17:19,955 --> 00:17:21,206 あの連想ゲームで― 321 00:17:21,331 --> 00:17:23,834 ポジティブなこと連想して 空気を変えましょう! 322 00:17:24,168 --> 00:17:25,794 いいですか? いきますよ! 323 00:17:26,378 --> 00:17:28,839 はい! ズンチャ ズンズンチャ… 324 00:17:29,006 --> 00:17:32,676 おい 何なんだよ こいつ なんで こんなノリノリなんだよ? 325 00:17:33,052 --> 00:17:36,096 板東(ばんどう)の手先ネ だったら ゆで卵よこせヨ 326 00:17:36,346 --> 00:17:38,974 はい! マジカルバナナ! 327 00:17:39,099 --> 00:17:41,101 バナナといったら“黄色” はい! 328 00:17:41,769 --> 00:17:43,604 黄色といったら“バナナ” 329 00:17:43,771 --> 00:17:46,106 (新八)はい! (銀時)バナナといったら“黄色” 330 00:17:46,273 --> 00:17:48,484 (新八)はい! (御子柴)黄色といったら― 331 00:17:48,609 --> 00:17:49,943 “あの日の炎” 332 00:17:51,945 --> 00:17:55,032 (新八)あの… ちょ… ちょっと待ってください 333 00:17:55,365 --> 00:17:58,911 “あの日の炎”とか言われても あの… 分かんないんで 334 00:17:59,036 --> 00:18:02,206 (御子柴)あっ すいません 目に焼き付いて離れないんで… 335 00:18:02,498 --> 00:18:05,250 あの… すいません ポジティブにいきましょう 336 00:18:05,375 --> 00:18:07,503 もう 昔のこと忘れましょう (御子柴)はい… 337 00:18:08,253 --> 00:18:11,632 それから お前(めえ)ら 適当に同じやつ使ってんじゃねえよ 338 00:18:11,840 --> 00:18:14,218 1回言ったやつは 2回使っちゃダメなんだよ 339 00:18:14,843 --> 00:18:18,013 いいですか? もう1回 気を取り直していきますよ 340 00:18:18,138 --> 00:18:20,224 じゃ“あの日”を取って“炎”から 341 00:18:20,599 --> 00:18:23,185 はい! マジカルバナナ 342 00:18:23,310 --> 00:18:25,479 炎といったら“明るい” はい! 343 00:18:26,271 --> 00:18:28,190 明るいといったら“光” 344 00:18:28,440 --> 00:18:30,317 (新八)はい! (銀時)光といったら― 345 00:18:30,442 --> 00:18:32,694 “もう 二度と俺たちには手に入らない” 346 00:18:32,861 --> 00:18:34,113 (新八)はい! (御子柴)もう二度と― 347 00:18:34,238 --> 00:18:37,199 手に入らないといったら “あの日の家族” 348 00:18:37,366 --> 00:18:39,785 か… 家族といったら“団らん” はい! 349 00:18:40,619 --> 00:18:44,039 団らんといっても 所詮 死ぬときは1人 350 00:18:44,498 --> 00:18:46,542 死ぬといったら“さようなら” 351 00:18:46,708 --> 00:18:48,168 (御子柴) “さようなら”といったら― 352 00:18:48,293 --> 00:18:51,046 “あの日 ひと言も言えなかった” 353 00:18:51,588 --> 00:18:53,006 もういいわー! 354 00:18:53,132 --> 00:18:55,008 どんだけネガティブ思考に なってんだよ! 355 00:18:55,134 --> 00:18:56,635 いいかげんにしろよ てめえら! 356 00:18:56,760 --> 00:18:59,596 聞いたことねえよ こんな悲しいマジカルバナナ! 357 00:18:59,721 --> 00:19:02,891 人が立て直してんのに 何回もネガティブに戻しやがって! 358 00:19:03,517 --> 00:19:05,394 お前も いいかげん あの日のことは― 359 00:19:05,519 --> 00:19:06,979 忘れろって言ってんだろうが! 360 00:19:07,104 --> 00:19:09,606 すいません (新八)つらいのは分かるよ 361 00:19:09,731 --> 00:19:13,277 でも 後ろばっかり振り返ってちゃ 前に1歩も進めないよ! 362 00:19:13,402 --> 00:19:15,779 マジカルバナナ 1コも進まないよ (御子柴)はい… 363 00:19:16,280 --> 00:19:18,782 (新八)もう“ポジティブに”とか 言いませんから― 364 00:19:18,907 --> 00:19:21,660 リズムに乗って 何も考えずに普通にやりましょう 365 00:19:21,785 --> 00:19:23,954 (銀時)おい まだやんのかよ? もう いいだろう 366 00:19:24,079 --> 00:19:26,248 (新八)うるさい! リズムに乗ってるだけで― 367 00:19:26,373 --> 00:19:30,419 だいぶ 気も紛れるはずです! 御子柴さん 次は大丈夫ですよね? 368 00:19:30,544 --> 00:19:32,796 (御子柴)はい! あの日のことは もう忘れます 369 00:19:32,921 --> 00:19:34,965 切り捨てていきます! (新八)よし! 370 00:19:35,090 --> 00:19:36,216 それじゃ いきますよ! 371 00:19:36,341 --> 00:19:41,054 はい マジカルバナナ バナナといったら“長い” 372 00:19:41,221 --> 00:19:42,723 はい! (神楽)長いといったら― 373 00:19:42,848 --> 00:19:44,516 “ストロー” (新八)はい! 374 00:19:44,641 --> 00:19:46,768 ストローといったら“ビニール” 375 00:19:46,935 --> 00:19:48,562 (新八)はい! (御子柴)ビニールといったら― 376 00:19:48,687 --> 00:19:51,064 うちの嫁 (新八)ちょっと待てー! 377 00:19:51,440 --> 00:19:55,235 今 何つった? 嫁がビニールって どういうことだよ! 378 00:19:55,360 --> 00:19:57,779 いや うちの嫁 尋常じゃないスピードで― 379 00:19:57,905 --> 00:19:59,156 燃え尽きたんですけど… 380 00:19:59,823 --> 00:20:02,492 よくよく考えてみたら ビニールでできてたなって… 381 00:20:02,618 --> 00:20:05,454 (新八)お前ーっ! それ ただの なん…2号だろうが! 382 00:20:05,579 --> 00:20:08,498 んな物と七厘 囲んだら そら 火事にもなるわー! 383 00:20:08,624 --> 00:20:11,585 ムダに空気 重たくしやがって! 何さらしてんだ 変態ガードマン! 384 00:20:12,002 --> 00:20:13,587 (御子柴)空気入ってるだけに… 385 00:20:13,921 --> 00:20:15,714 うまくねえんだよー! 386 00:20:15,839 --> 00:20:17,424 アッ… 387 00:20:17,549 --> 00:20:21,553 ハァハァ ハァハァ… 388 00:20:21,720 --> 00:20:22,721 アア… 389 00:20:22,846 --> 00:20:25,140 (銀時)あっ… 新八! 390 00:20:25,891 --> 00:20:29,228 バカ野郎 こんな空気薄い所で騒ぎまくるから 391 00:20:29,353 --> 00:20:31,647 しっかりするネ 新八! 392 00:20:31,772 --> 00:20:37,152 良かった 2人とも いつもの2人に戻った 393 00:20:38,111 --> 00:20:40,489 マジカルバナナのおかげかな 394 00:20:40,864 --> 00:20:42,407 んなわけないか 395 00:20:42,532 --> 00:20:44,993 そもそも 銀さんや神楽ちゃんに― 396 00:20:45,327 --> 00:20:47,287 道でケガしたからって― 397 00:20:47,412 --> 00:20:50,791 そこで助けを 黙って待ってろなんてのが― 398 00:20:50,999 --> 00:20:52,793 間違いだったんだ 399 00:20:53,043 --> 00:20:58,882 あんたら そんな 殊勝な生き物じゃないですもんね 400 00:21:07,224 --> 00:21:08,183 うん? 401 00:21:08,600 --> 00:21:11,853 (御子柴)ちょ… ちょっと 何をしてるんですか? あなたたち 402 00:21:11,979 --> 00:21:13,480 一体 何を? 403 00:21:14,022 --> 00:21:16,316 ハアーッ… (神楽)ウオーッ… 404 00:21:16,483 --> 00:21:18,318 (2人)ンンーッ! 405 00:21:18,485 --> 00:21:20,320 (破壊音) 406 00:21:23,073 --> 00:21:24,241 あっ… 407 00:21:28,328 --> 00:21:30,998 (銀時) 焼き肉 食べに行ってくるわ 408 00:21:33,041 --> 00:21:37,796 {\an5}(新八) 道でケガしてる仲間がいたら そこに道なんかなくても― 409 00:21:37,921 --> 00:21:41,717 自分で道を作って 仲間を拾って帰る 410 00:21:42,009 --> 00:21:44,886 それが あんたたちでしたもんね 411 00:21:45,053 --> 00:21:50,142 待て! 自力で脱出なんてムリだ! 危険すぎる! 412 00:21:51,143 --> 00:21:55,981 新八 もう少しの辛抱だから しっかり つかまってるネ! 413 00:21:56,315 --> 00:21:59,443 おい 聞いてるアルか? 意識あるアルか? 414 00:21:59,860 --> 00:22:03,030 おい! お~い! 415 00:22:03,780 --> 00:22:06,700 ハァ… しかたないアルなぁ 416 00:22:08,243 --> 00:22:12,956 マジカルバナナ バナナといったら“果物で敵なし” 417 00:22:13,332 --> 00:22:15,709 敵なしといったら“万事屋” 418 00:22:16,126 --> 00:22:17,711 万事屋といったら… 419 00:22:19,212 --> 00:22:20,172 (新八)ンッ… 420 00:22:22,257 --> 00:22:23,675 (新八)最高 421 00:22:26,470 --> 00:22:28,430 最高といったら“神楽ちゃん” 422 00:22:29,014 --> 00:22:31,767 (銀時)神楽ちゃんといったら “最低” はい! 423 00:22:31,892 --> 00:22:34,436 (新八)最低といったら“銀さん” 424 00:22:39,691 --> 00:22:45,113 私にもできるかな 自力で道を作ること… 425 00:22:45,614 --> 00:22:46,448 ハッ… 426 00:22:47,824 --> 00:22:49,826 (警備員) お待たせして すいません 427 00:22:50,160 --> 00:22:51,453 救助にまいりました 428 00:22:53,413 --> 00:22:54,539 (御子柴)えっ? 429 00:22:55,624 --> 00:23:00,629 ♪~ 430 00:24:20,041 --> 00:24:24,462 {\an8}~♪ 431 00:24:26,214 --> 00:24:27,924 (銀時) イヤだ! ヤダ ヤダ ヤダ! 432 00:24:28,049 --> 00:24:30,468 次回 “幾つになっても歯医者は嫌”