1 00:00:32,992 --> 00:00:34,992 (銀時)あ また!? 2 00:03:20,392 --> 00:03:25,063 (神楽)ん 定春どうしたね うんこアルか? 3 00:03:25,063 --> 00:03:28,400 あ おはようございますよ~。 4 00:03:28,400 --> 00:03:31,200 (勝男)おはようさん デカいワンちゃんやな。 5 00:03:47,569 --> 00:03:49,555 (神楽)ん~ また残してるアル…。 6 00:03:49,555 --> 00:03:52,875 銀ちゃん 定春このごろ食欲ないね。 7 00:03:52,875 --> 00:03:55,160 具合が 悪いのかもしれないよ。 8 00:03:55,160 --> 00:03:57,563 ドッグフード5袋も たいらげるヤツを➡ 9 00:03:57,563 --> 00:04:00,532 具合が悪いとは 言わねえ。 頭が悪いって言うんだ。 10 00:04:00,532 --> 00:04:02,568 いつもは 7袋ね! 11 00:04:02,568 --> 00:04:04,553 暑さで バテてるんじゃねえの? 12 00:04:04,553 --> 00:04:06,555 顔にまで 毛が生えてるからな。 13 00:04:06,555 --> 00:04:10,042 (神楽)そういえば 最近 定春 ファッション誌ばっかり読んでるね。 14 00:04:10,042 --> 00:04:12,311 衣がえしたいのかもしれないよ。 15 00:04:12,311 --> 00:04:14,713 (新八)確かに 暑そうだもんね。 思いきって➡ 16 00:04:14,713 --> 00:04:17,216 カットしちゃいましょうか? (神楽)じゃあ 私がやるね! 17 00:04:17,216 --> 00:04:20,535 定春~ いいおとこにしてあげるからね。 18 00:04:20,535 --> 00:04:23,572 (神楽)ん~ また残してるアル。 19 00:04:23,572 --> 00:04:27,042 銀ちゃん やっぱり 定春 食欲ないね。 20 00:04:27,042 --> 00:04:29,061 具合悪いんだよ きっと。 21 00:04:29,061 --> 00:04:31,880 お前が とんでもねえ ヘアースタイルに刈るからだろ? 22 00:04:31,880 --> 00:04:34,733 落ち込んでるんじゃねえの? (神楽)そんなことないよ! 23 00:04:34,733 --> 00:04:37,552 かっこいいよ 定春 クールビズね。 24 00:04:37,552 --> 00:04:40,872 そんな プロレスラーみてぇな髪型した犬 見たことねえよ。 25 00:04:40,872 --> 00:04:44,026 (神楽)そういえば 最近 定春 マッチョ雑誌ばっかり読んでるね。 26 00:04:44,026 --> 00:04:47,362 プロレスラーみたいに 肉体改造したいのかもしれないよ。 27 00:04:47,362 --> 00:04:49,364 もう改造されたようなもんだろ? 28 00:04:49,364 --> 00:04:51,383 お前という マッドサイエンティストに。 29 00:04:51,383 --> 00:04:55,737 プロレスラーかぁ…。 いや… やんなくていいって。 30 00:04:55,737 --> 00:04:58,874 (新八)どうしたらいいんだろう? どうもしなくていいって。 31 00:04:58,874 --> 00:05:02,177 (神楽)ん~ また残してるアル。 32 00:05:02,177 --> 00:05:04,529 銀ちゃん やっぱり ダメアル。 33 00:05:04,529 --> 00:05:06,381 ダメなのは お前らだろう? 34 00:05:06,381 --> 00:05:08,717 なんで 犬が 犬のマスク かぶってんだよ! 35 00:05:08,717 --> 00:05:11,536 チャーハンに チャーハンをかけて 食べるような 暴挙だよ これは! 36 00:05:11,536 --> 00:05:14,056 犬じゃないね! ウルフ ザ マスクね! 37 00:05:14,056 --> 00:05:16,375 得意技は 毒霧ね! 38 00:05:16,375 --> 00:05:19,227 おいおいおいおい 毒霧出てるぞ! 39 00:05:19,227 --> 00:05:22,047 新八 ぞうきん持ってこい! ぞうきん! あ~ はい! 40 00:05:22,047 --> 00:05:25,734 ウルフ ザ マスク どうしちゃったアルか? 元気出してよ…。 41 00:05:25,734 --> 00:05:29,037 (神楽)ダメアル… 最近は 『ホットドッグプレス』にご執心ね。 42 00:05:29,037 --> 00:05:32,040 決めるぜ あのコを おとしちゃえよ! 特集ね。 43 00:05:32,040 --> 00:05:35,040 おい… コイツ ひょっとして…。 44 00:05:40,082 --> 00:05:43,735 (主婦)あら しばらく見ないうちに また大きくなって…。 45 00:05:43,735 --> 00:05:47,723 今 何歳ですの? (主婦)2歳よ もう 手のかかるこで。 46 00:05:47,723 --> 00:05:50,876 この間 大会で優勝されたって お聞きしましたわよ。 47 00:05:50,876 --> 00:05:53,211 オホホ 違うのよ。 48 00:05:53,211 --> 00:05:56,064 あれは ほんの まぐれで。 ね ベティちゃん。 49 00:05:56,064 --> 00:05:59,034 (2人)ホホホ… ん? 50 00:05:59,034 --> 00:06:01,553 (主婦)キャー! 化けもの! 51 00:06:01,553 --> 00:06:04,039 大騒ぎになってるけど…。 52 00:06:04,039 --> 00:06:07,743 ようするに何 この会合 犬のねるとんパーティー? 53 00:06:07,743 --> 00:06:10,078 家犬って 出会いの場が あんまりないでしょ? 54 00:06:10,078 --> 00:06:14,032 犬の社交会みたいなもんです。 子犬を産ませたい人とかは➡ 55 00:06:14,032 --> 00:06:16,051 ここで 愛犬のパートナーを 見つけたりするんです。 56 00:06:16,051 --> 00:06:19,371 ウチの発情犬に見合う相手は いるのかね? 57 00:06:19,371 --> 00:06:22,374 ムリっぽいですけど 友達くらいは 作ってあげたいですね。 58 00:06:22,374 --> 00:06:24,693 でも 実際は ペットそっちのけで➡ 59 00:06:24,693 --> 00:06:27,713 愛犬家が おしゃべりするだけの 場合も 多いらしいですからね。 60 00:06:27,713 --> 00:06:30,382 ペット自慢したり… あ なかには➡ 61 00:06:30,382 --> 00:06:33,051 男女の出会いを求めて 来る人もいるらしいですよ。 62 00:06:33,051 --> 00:06:36,054 ペットをエサに マダムが愛人漁りってか。 63 00:06:36,054 --> 00:06:38,557 どっちの見合いだか わかりゃしねえ。 64 00:06:38,557 --> 00:06:40,557 (長谷川)あの 奥さん。 65 00:06:42,544 --> 00:06:44,846 違うからね! いや 別になにも…。 66 00:06:44,846 --> 00:06:46,732 いや 違うの そういうんじゃなくて➡ 67 00:06:46,732 --> 00:06:49,051 いやらしい感じとか そういうの 全然ないからね オレは! 68 00:06:49,051 --> 00:06:51,053 だから 別に 何も言ってねえよ。 69 00:06:51,053 --> 00:06:54,056 違うんだよ! ちょっと 寂しかっただけなんだよ!! 70 00:06:54,056 --> 00:06:56,725 いや マジで! ペット飼うのも あれだから➡ 71 00:06:56,725 --> 00:06:58,744 からくり犬 買ったら これが 意外にかわいくてさ➡ 72 00:06:58,744 --> 00:07:00,712 外に自慢しに 行きたくなっちゃってさぁ! 73 00:07:00,712 --> 00:07:03,248 本当 それだけだからね! いや マジで➡ 74 00:07:03,248 --> 00:07:05,248 いやらしいことは 一切 考えて…。 (モータ-音) 75 00:07:19,898 --> 00:07:22,734 (主婦)キャー! 何 このガラクタ!? 76 00:07:22,734 --> 00:07:26,221 (長谷川)こらぁ! 間蛇男! メッ! お座り! 77 00:07:26,221 --> 00:07:29,074 銀さん メカにも 心ってあったんですね。 78 00:07:29,074 --> 00:07:31,743 持ち主の執念が 乗り移ったんだろ。 79 00:07:31,743 --> 00:07:34,746 あさましいね…。 家族ともいえる ペットをさ➡ 80 00:07:34,746 --> 00:07:38,583 ナンパの道具に使うとは…。 奥さん出てってさびしいんでしょ。 81 00:07:38,583 --> 00:07:40,569 あら? ちょっと あれ見て! 82 00:07:40,569 --> 00:07:43,238 (主婦たち)あの人 どっかで 見たことない? アレよ アレ…➡ 83 00:07:43,238 --> 00:07:45,724 『お目覚めテレビ』の お天気おねえさん 結野アナよ。 84 00:07:45,724 --> 00:07:48,093 (主婦)あの人も 愛犬家だったのね。 85 00:07:48,093 --> 00:07:51,062 すみません オレと 一発…。 じゃねえや…。 86 00:07:51,062 --> 00:07:54,716 ウチの犬と その犬 (結野)一発? 一発どうですか? 87 00:07:54,716 --> 00:07:56,735 あっさり ペットを道具に使ったよ。 88 00:07:56,735 --> 00:07:59,404 しかも 原始人みたいな ナンパの仕方なんですけど! 89 00:07:59,404 --> 00:08:03,241 あの… テレビ いつも拝見してます。 ファンです。 90 00:08:03,241 --> 00:08:05,560 (結野)まぁ ありがとうございます。 91 00:08:05,560 --> 00:08:08,230 (神楽)銀ちゃん! コイツ テレビで観るより太ってるアルな。 92 00:08:08,230 --> 00:08:11,082 (神楽)うっ…。 アハハハ! すみません。 93 00:08:11,082 --> 00:08:13,752 舞い上がっちまって コイツ! しようがねえな ホントもう! 94 00:08:13,752 --> 00:08:15,720 痛いな! 銀ちゃんだって テレビ観て➡ 95 00:08:15,720 --> 00:08:18,039 離婚してから 太ったとか 言ってたくせに! 96 00:08:18,039 --> 00:08:20,559 それにしても 大きな ワンちゃんですね~。 97 00:08:20,559 --> 00:08:24,246 なんて お名前なのかな? ウルフ ザ マスクね! 98 00:08:24,246 --> 00:08:27,249 まぁ りりしくて めんどくさい名前ですね。 99 00:08:27,249 --> 00:08:29,234 ウルちゃんでいいかしら? 100 00:08:29,234 --> 00:08:31,570 (結野)ラスト オブ モヒカン リビング オブ ザ デッド マクガフィン。 101 00:08:31,570 --> 00:08:33,872 あなたも ウルちゃんに あいさつなさい! 102 00:08:33,872 --> 00:08:36,391 アンタの犬のほうが 100倍めんどくさいんですけど! 103 00:08:36,391 --> 00:08:39,060 一発でも 二発でも 結構なんですけども➡ 104 00:08:39,060 --> 00:08:42,581 ウチの犬 オスなんですけど…。 あぁ いいですよ。 105 00:08:42,581 --> 00:08:46,084 いろいろ ありますから。 結野アナだけに…。 うまくねえよ! 106 00:08:46,084 --> 00:08:49,084 うまくねえどころか 最低だよ! うわっ! 107 00:08:52,240 --> 00:08:54,640 フリスビー? (メル)ワンワン…。 108 00:08:57,245 --> 00:08:59,231 あっ このこ 散歩のとき よく会う! 109 00:08:59,231 --> 00:09:01,233 (定春)ワン ワン ワン! 110 00:09:01,233 --> 00:09:04,236 銀ちゃん! 定春 このこが お気に入りって…。 111 00:09:04,236 --> 00:09:08,073 あ? おいおい… こんな 胴長短足の どこがいいんだ? 112 00:09:08,073 --> 00:09:10,242 お前 マニアックな 女の趣味してたんだな。 113 00:09:10,242 --> 00:09:14,045 (神楽)定春 散歩のとき いつも このこ 気にしてたアルか? 114 00:09:14,045 --> 00:09:17,382 メルちゃ~ん!! 115 00:09:17,382 --> 00:09:21,920 おんどりゃあ~!! このデカ犬! ウチのメルちゃんに➡ 116 00:09:21,920 --> 00:09:24,256 何さらすつもりじゃ~!! 離れんかぁ~い!! 117 00:09:24,256 --> 00:09:27,909 ゲッ! あの七三分けは…。 溝鼠組の…。 118 00:09:27,909 --> 00:09:30,195 黒駒の勝男!! 119 00:09:30,195 --> 00:09:33,695 (主婦)キャア! なに!? (主婦)極道者よ! キャアー!! 120 00:09:35,600 --> 00:09:37,936 うおっ おい! 定春 ちょっと待て! 121 00:09:37,936 --> 00:09:40,055 (勝男)待て~!! おのれら ウチのメルちゃんに➡ 122 00:09:40,055 --> 00:09:42,591 何するつもりじゃぁ~!! 123 00:09:42,591 --> 00:09:45,577 (手下)アニキ! アイツら 誰や思うたら➡ 124 00:09:45,577 --> 00:09:48,580 お登勢んとこの例の…。 なにぃ!? 125 00:09:48,580 --> 00:09:50,565 (勝男)お前ら 性懲りもなく また! 126 00:09:50,565 --> 00:09:52,867 死ぬ覚悟できとるんやろな~!! 127 00:09:52,867 --> 00:09:54,736 待って 待って 待って! 違うんです! 128 00:09:54,736 --> 00:09:57,589 ボクら そういうんじゃないです! ボクらの飼っている犬が➡ 129 00:09:57,589 --> 00:10:00,075 そちらさんのメルちゃんに 好意があるらしくって…! 130 00:10:00,075 --> 00:10:02,561 (勝男)なにぃ!? 好意って何じゃ!! 131 00:10:02,561 --> 00:10:06,248 発情期なんじゃ~! 一発くらい いいだろうが! 132 00:10:06,248 --> 00:10:08,567 (勝男)一発もクソも あないなデカ犬の一発➡ 133 00:10:08,567 --> 00:10:10,902 受け止められるわけ ないやろうが!! 134 00:10:10,902 --> 00:10:13,905 だいたいメルちゃんは つい この間 出産したばっかりや! 135 00:10:13,905 --> 00:10:15,907 そないボコボコ 子供産めるかい! 136 00:10:15,907 --> 00:10:18,560 子供って どういうことじゃ! コブつきか!? 137 00:10:18,560 --> 00:10:20,562 バツイチか コノヤロウ!! 138 00:10:20,562 --> 00:10:22,897 (神楽)そんな尻軽女に ウルフザマスクは やれん! 139 00:10:22,897 --> 00:10:25,584 戻ってくるアル! ウルフ ザ マスク!! 140 00:10:25,584 --> 00:10:27,919 (勝男)待て! 誰が尻軽女や!? 141 00:10:27,919 --> 00:10:31,072 ダックスフンドの尻は重いで! だから あないに足が短い…。 142 00:10:31,072 --> 00:10:33,441 (手下)アニキ! ケンカしてる場合じゃ ありやせんぜ! 143 00:10:33,441 --> 00:10:35,410 うるさい! だいたい お前が➡ 144 00:10:35,410 --> 00:10:38,063 フリスビー あないなところに 投げるから こんなことに…! 145 00:10:38,063 --> 00:10:41,366 あっ! なに!? ボートに乗りよったで!! 146 00:10:41,366 --> 00:10:45,136 あのワン公 デートの基本わかっとる! ただもんやないで~! 147 00:10:45,136 --> 00:10:47,906 女は 男のギアチェンジをするときの 武骨な手と➡ 148 00:10:47,906 --> 00:10:50,592 オールを漕ぐときの たくましい腕に オスを感じるんや! 149 00:10:50,592 --> 00:10:52,577 (手下)アニキ! オール漕いでません!! 150 00:10:52,577 --> 00:10:58,249 (勝男)追え~! 追うんじゃ!! メルちゃんの貞操を守るんじゃ~!! 151 00:10:58,249 --> 00:11:00,735 (手下)あきません アニキ!! 定員オーバーです! 152 00:11:00,735 --> 00:11:03,135 ギャアー!! 船が沈む~! 153 00:11:05,056 --> 00:11:07,242 定春! 早まんじゃねえ! 154 00:11:07,242 --> 00:11:10,061 ヤクザの女に手ぇ出したら えらい目に遭うぞ! 155 00:11:10,061 --> 00:11:12,080 オレもな 昔 江戸城の堀に➡ 156 00:11:12,080 --> 00:11:14,416 沈められそうに なったことがあったような! 157 00:11:14,416 --> 00:11:17,602 (勝男)メルちゃん! 騙されたら アカンで! 158 00:11:17,602 --> 00:11:22,107 男のデカさっちゅうんは 度量のデカさが ものをいうんじゃ! 159 00:11:22,107 --> 00:11:25,076 引っ込め チンピラ! (勝男)負けへんで!! 160 00:11:25,076 --> 00:11:28,763 ヤクザ なめとったら どないになるか 思いしらせたるわい!! 161 00:11:28,763 --> 00:11:32,567 神楽 とばせ! ふんごぉ~!! 162 00:11:32,567 --> 00:11:36,955 プハハハ! コイツの馬力に ついてこれるか!? 163 00:11:36,955 --> 00:11:40,408 あぁ!? ハハハハハ! 利用させてもらうで。 164 00:11:40,408 --> 00:11:43,728 漕がんでも スイスイ進むんで ラクチンやのう。 165 00:11:43,728 --> 00:11:46,398 させるか! オラ! オラ! 166 00:11:46,398 --> 00:11:48,917 (勝男)あぁ~! 何しとるんじゃ!? 167 00:11:48,917 --> 00:11:51,920 (勝男)おんどれ 公共のもん 壊してええと思っとるんか。 168 00:11:51,920 --> 00:11:55,907 それでも 侍か! うるせぇ! それでもヤクザか ボケ! 169 00:11:55,907 --> 00:11:59,407 させへんで。 ふんご~!! 170 00:12:03,915 --> 00:12:06,201 ギャハハハ! あばよ。 171 00:12:06,201 --> 00:12:10,622 道づれじゃ! うおぉ! 離せ! 172 00:12:10,622 --> 00:12:15,744 (2人)イテテテテ… うおぉ~! 173 00:12:15,744 --> 00:12:18,263 (結野)それにしても メタリックなワンちゃんですね。 174 00:12:18,263 --> 00:12:20,248 なんて お名前なのかな? 175 00:12:20,248 --> 00:12:22,767 あの… 間陀男っていうんです。 176 00:12:22,767 --> 00:12:26,755 マイケル・ダグラスみたいな男になれ って そういう意味を込めて。 177 00:12:26,755 --> 00:12:29,908 ハハ おかしいですね 笑ってくれていいんですよ。 178 00:12:29,908 --> 00:12:32,243 いえ 犬にも ちゃんと 意味を込めて➡ 179 00:12:32,243 --> 00:12:34,913 名前をつけるなんて ステキですわ。 えっ? 180 00:12:34,913 --> 00:12:38,066 私なんて 何も考えないで つけてしまったもの。 181 00:12:38,066 --> 00:12:41,569 ねぇ ラスト オブ モヒカン リビング オブ ザ デッド マクガフィン。 182 00:12:41,569 --> 00:12:44,572 アンタのほうが 100倍 意味込めて つけてそうなんですけど! 183 00:12:44,572 --> 00:12:46,672 (銀時/勝男)あぁ~!! 184 00:13:01,589 --> 00:13:04,442 あれ? おかしいな…。 185 00:13:04,442 --> 00:13:10,265 ワシら 池に落ちて 溺れて それから…。 186 00:13:10,265 --> 00:13:14,068 あ!? まさか お前が…? 187 00:13:14,068 --> 00:13:17,071 ワン。 188 00:13:17,071 --> 00:13:20,575 (勝男)そら 大変やったのう デートほっぽりだして➡ 189 00:13:20,575 --> 00:13:23,077 全員 岸まで運んだわけや。 190 00:13:23,077 --> 00:13:25,113 ハハハハ…。 191 00:13:25,113 --> 00:13:27,749 (勝男)ヤクザもんはな 悪者いわれとるが➡ 192 00:13:27,749 --> 00:13:30,568 筋通すヤツには 敬意をはらうで。 193 00:13:30,568 --> 00:13:32,604 お前 気に入ったで。 194 00:13:32,604 --> 00:13:37,258 そやな お友達から いうんなら 認めてやらんでもない。 195 00:13:37,258 --> 00:13:40,628 メルちゃんとの交際。 どや 嬉しいか? 196 00:13:40,628 --> 00:13:42,964 ワン! (勝男)そうかい。 197 00:13:42,964 --> 00:13:45,964 おい メルちゃん お前も こっち…。 198 00:13:50,922 --> 00:13:57,122 (勝男)メルちゃ~ん!! 199 00:14:01,533 --> 00:14:05,053 (桂)というわけで 最近の幕府の動向は…。 200 00:14:05,053 --> 00:14:07,021 (浪士)おい 見たか? 昨日の『夏のそなた』。 201 00:14:07,021 --> 00:14:09,040 最近の…。 (浪士)やっぱ おもしれえな。 202 00:14:09,040 --> 00:14:11,042 (浪士)主役の笑顔が すばらしいんだよ。 203 00:14:11,042 --> 00:14:16,064 (浪士)今度 貸してくれよ。 (桂)最近… 幕府…。 204 00:14:16,064 --> 00:14:20,201 いい加減にせんか! ここは 天下国家を論ずる場だぞ。 205 00:14:20,201 --> 00:14:23,505 井戸端会議ではない! (浪士)す すいません。 206 00:14:23,505 --> 00:14:26,858 あの… 今人気の NH星の テレビドラマで…。 (桂)なに!? 207 00:14:26,858 --> 00:14:29,711 くだらん 異国のメディアなどに おどらされおって! 208 00:14:29,711 --> 00:14:31,713 キサマら それでも 志士か! 209 00:14:31,713 --> 00:14:33,698 もういい オレは帰る! (浪士)えぇ!? 210 00:14:33,698 --> 00:14:35,717 (浪士)待ってください 桂さん! 211 00:14:35,717 --> 00:14:38,417 (浪士)すみません 桂さん。 (浪士たち)桂さん! 212 00:14:45,527 --> 00:14:47,529 (桂)すいません。 213 00:14:47,529 --> 00:14:49,864 『夏のそなた』ってビデオ もう出てますか? 214 00:14:49,864 --> 00:14:53,718 (店長)ビデオはないけど DVDなら 最初の1~2巻出てるけど。 215 00:14:53,718 --> 00:14:55,720 (桂)なんでもいいんで 欲しいんですが。 216 00:14:55,720 --> 00:14:58,356 (店長)ウチ レンタルショップだから 売ってはいないよ。 217 00:14:58,356 --> 00:15:00,708 レンタル? よくわからんが 頼む。 218 00:15:00,708 --> 00:15:03,077 話題に ついていけなくて 困っているのだ。 219 00:15:03,077 --> 00:15:06,047 (店長)アンタ 会員? 会員じゃない 桂だ。 220 00:15:06,047 --> 00:15:08,867 会員にならないと 借りられないよ DVD。 221 00:15:08,867 --> 00:15:10,869 (桂)DVDじゃない 桂だ。 222 00:15:10,869 --> 00:15:14,556 (店長)あれだったら作るけど 身分証明になるものある? 223 00:15:14,556 --> 00:15:18,910 学生証とか… あぁ おにいちゃん 運転免許証とか持ってないの? 224 00:15:18,910 --> 00:15:21,210 運転免許? 225 00:15:25,066 --> 00:15:28,720 すいません また来ちゃいました。 226 00:15:28,720 --> 00:15:30,705 (教官)また来ちゃいました じゃないでしょう。 227 00:15:30,705 --> 00:15:33,374 坂田さん アンタ 何度 ここへ戻ってきたら 気が済むの。 228 00:15:33,374 --> 00:15:35,376 なに 今度 何やったの? 229 00:15:35,376 --> 00:15:39,881 すいません 忍者をね ちょいと はねちゃいまして。 230 00:15:39,881 --> 00:15:42,367 えぇ 免許 取り消しみたいな。 231 00:15:42,367 --> 00:15:44,869 なんで 車より速く走れる忍者を はねられるの? 232 00:15:44,869 --> 00:15:47,538 落ちてきた隕石に 当たるくらいの確率だよ。 233 00:15:47,538 --> 00:15:50,391 先生の教えのたまものです。 教えてねえよ! 234 00:15:50,391 --> 00:15:52,360 何 ちょっと 先生のせいにしてんの! 235 00:15:52,360 --> 00:15:55,363 (教官)だから 言ったでしょ! だろう運転は ダメだって。 236 00:15:55,363 --> 00:15:57,882 たぶん 大丈夫だろう。 誰も 飛び出してこないだろう。 237 00:15:57,882 --> 00:16:00,201 こんな気がまえじゃ 急なとき 対応しきれないの! 238 00:16:00,201 --> 00:16:02,020 かもしれない運転でいけって 言ったでしょ! 239 00:16:02,020 --> 00:16:04,038 忍者が出てくるかもしれない。 240 00:16:04,038 --> 00:16:07,041 あの忍者は もしかしたら 右折してくるかもしれない。 241 00:16:07,041 --> 00:16:09,043 そういう気がまえで運転してれば 何が起きても➡ 242 00:16:09,043 --> 00:16:12,714 すぐ 対応できるでしょ? はい! なっ? じゃ 助手席 乗って。 243 00:16:12,714 --> 00:16:15,233 キミに足りないのは 技術より 注意力だから➡ 244 00:16:15,233 --> 00:16:18,703 他の人の運転 隣で見て 注意力を養う…。 245 00:16:18,703 --> 00:16:21,055 じゃあ よろしくね。 今日は 合同教習だから。 246 00:16:21,055 --> 00:16:25,055 どうも 宇宙キャプテン カツーラです。 よろしくお願い…。 247 00:16:31,549 --> 00:16:35,536 坂田さん! かもしれない運転で いけって言ったでしょ? 248 00:16:35,536 --> 00:16:39,223 もしかしたら 合同教習の相手が 宇宙キャプテンかもしれない。 249 00:16:39,223 --> 00:16:41,209 そういう気がまえで いかないと ダメ! 250 00:16:41,209 --> 00:16:43,544 あっ すみません。 ちょっと ビックリしちゃったんで…。 251 00:16:43,544 --> 00:16:46,047 早く カツーラさん 車に乗って! 252 00:16:46,047 --> 00:16:49,334 乗車する前にちゃんと周囲確認ね。 (桂)はい。 253 00:16:49,334 --> 00:16:53,037 もしかしたら 車の下に 忍者が 張りついてるかもしれない。 254 00:16:53,037 --> 00:16:56,724 もしかしたら 確認作業中に 車が急発進するかもしれない。 255 00:16:56,724 --> 00:17:01,045 もしかしたら 車の後ろで 忍者が かくれんぼしてるかもしれない。 256 00:17:01,045 --> 00:17:04,048 もしかしたら 車が突然 バックしてくるかもしれない。 257 00:17:04,048 --> 00:17:06,050 (桂)いいかげんにしろ キサマ! 258 00:17:06,050 --> 00:17:08,036 オレは マジメに 免許を取りにきているんだぞ!! 259 00:17:08,036 --> 00:17:10,038 (教官)カツーラさんはね ビデオ屋の会員になりたくて➡ 260 00:17:10,038 --> 00:17:12,373 免許を取りにきたんだよ。 どこが マジメだ! 261 00:17:12,373 --> 00:17:15,059 オレだってな マジメに 免許 取り直しにきてんだよ! 262 00:17:15,059 --> 00:17:17,061 お前なんかに つきあうのは 絶対 イヤだ! 263 00:17:17,061 --> 00:17:19,047 先生 なんとかしてくれ! 264 00:17:19,047 --> 00:17:21,049 もしかしたら 仲の悪い2人が 一緒に➡ 265 00:17:21,049 --> 00:17:23,034 乗車することがあるかもしれない。 266 00:17:23,034 --> 00:17:25,553 (教官)ねっ? かもしれない運転だよ 2人とも。 267 00:17:25,553 --> 00:17:28,856 あらゆる状況を想定して 臨機応変に➡ 268 00:17:28,856 --> 00:17:32,026 安全で すみやかな運転を 心がけるんだ。 269 00:17:32,026 --> 00:17:36,381 あぁ いいよ カツーラさん! 初めてに しては 実にいい ハンドルさばきだ。 270 00:17:36,381 --> 00:17:38,716 (教官)でも ちょっと スピード 出しすぎだね! 271 00:17:38,716 --> 00:17:40,735 カーブ前では 減速して! 272 00:17:40,735 --> 00:17:43,371 お前 力 入りすぎなんだよ。 ハンドルに寄りすぎ! 273 00:17:43,371 --> 00:17:45,707 かえって 視界 悪くなるぞ。 体を離せ! 274 00:17:45,707 --> 00:17:50,728 もしかして… オレは 緊張しているのかもしれない。 275 00:17:50,728 --> 00:17:54,382 どんな かもしれない運転!? つうか かもしれなくねえんだよ!! 276 00:17:54,382 --> 00:17:56,868 完全に緊張してんだろうが! おい!! 277 00:17:56,868 --> 00:17:59,871 危ねえ! スピード 落とせ!! 278 00:17:59,871 --> 00:18:04,171 坂田さん ブレーキを! 教習車には 助手席にも ブレーキあるから!! 279 00:18:07,729 --> 00:18:13,084 もしかしたら スピードを 50キロ以下に 落とすと 爆発する爆弾を➡ 280 00:18:13,084 --> 00:18:16,054 どこかの攘夷浪士が しかけているかもしれない!! 281 00:18:16,054 --> 00:18:18,389 どんだけ 手のこんだ かもしれない運転!? 282 00:18:18,389 --> 00:18:20,391 つうか 攘夷浪士 お前! 283 00:18:20,391 --> 00:18:24,062 おい 先生!! どうすんだ!? だから オレ イヤだって言ったんだよ! 284 00:18:24,062 --> 00:18:27,065 コイツ クソマジメだから こういうことになんの! あっ!! 285 00:18:27,065 --> 00:18:31,069 おい 次! (教官)S字! おかまいなしか!! 286 00:18:31,069 --> 00:18:37,069 もしかして S字の …の部分に…。 287 00:18:40,745 --> 00:18:45,233 (松子)すっかり 寂しい食卓に なってしまいましたね。 288 00:18:45,233 --> 00:18:50,221 夏子さんの花嫁姿 お母様にも 見せてさしあげたかった。 289 00:18:50,221 --> 00:18:52,740 とっても きれいだったわ。 290 00:18:52,740 --> 00:18:58,379 (父)プハーッ! てやんでぇ バーロー! オメエ 娘なんてろくなもんじゃねえ。 291 00:18:58,379 --> 00:19:00,381 どんなに かわいがって育てても 結局➡ 292 00:19:00,381 --> 00:19:04,085 みんな よそに いっちまいやがる。 薄情なもんでぃ。 293 00:19:04,085 --> 00:19:08,585 (松子)あら… 娘なら まだ ここに いるじゃないですか お父様。 294 00:19:12,059 --> 00:19:17,064 (父)松子さんよ… アンタ 今からでもいい。 295 00:19:17,064 --> 00:19:19,884 誰か いい人 探したら どうでぃ? 296 00:19:19,884 --> 00:19:23,888 息子の嫁とはいえ 今や その息子も死んじまって いねえ。 297 00:19:23,888 --> 00:19:25,890 血のつながりのねえ アンタが➡ 298 00:19:25,890 --> 00:19:30,244 こんな老いぼれの 世話する義理もねえだろ。 299 00:19:30,244 --> 00:19:34,565 (父)アンタは気立ても器量もいいから いくらでも 相手がいるよ。 300 00:19:34,565 --> 00:19:39,570 オレに 気 遣うこたぁねえ。 1人でも やっていけらぁ。 301 00:19:39,570 --> 00:19:42,907 こんなおばさん もう もらい手なんて いませんよ。 302 00:19:42,907 --> 00:19:45,910 お父様 そんなに 私を 追い出したいんですか? 303 00:19:45,910 --> 00:19:48,246 いや そうじゃなくて…。 304 00:19:48,246 --> 00:19:54,068 フフッ… よい縁談があれば こんな家 すぐに出ていってやるわ。 305 00:19:54,068 --> 00:19:57,071 《父:そんな憎まれ口を 叩くくせに➡ 306 00:19:57,071 --> 00:20:01,092 女は いつになっても 出て行こうとはしなかった。 307 00:20:01,092 --> 00:20:04,692 いつも口うるさく オレの世話を焼いた…》 308 00:20:09,550 --> 00:20:11,850 (男)もう いいだろう! ん…? 309 00:20:15,072 --> 00:20:17,892 (男)まだ 死んだ旦那に 未練があるというのか? 310 00:20:17,892 --> 00:20:22,230 もう7年だぞ! キミはキミで 自分の 人生を歩むべきじゃないのか!? 311 00:20:22,230 --> 00:20:24,248 もう いいかげん ボクと一緒に➡ 312 00:20:24,248 --> 00:20:26,234 新しい一歩を踏み出しても いいんじゃないのか!? 313 00:20:26,234 --> 00:20:30,721 (松子)私は いつだって 自分の人生を歩んでいます。 314 00:20:30,721 --> 00:20:35,042 未練とか そんなくだらない理由で この家にいるんじゃありません。 315 00:20:35,042 --> 00:20:37,895 (男)じゃあ なぜだ!? 他に男でもいるというのか!? 316 00:20:37,895 --> 00:20:43,084 私には…➡ 317 00:20:43,084 --> 00:20:45,903 お父さんがいますから。 318 00:20:45,903 --> 00:20:50,903 (松子)血はつながってないけど お父さんなんです 私の…。 319 00:20:56,414 --> 00:20:58,749 (桂)…という モグラたちが➡ 320 00:20:58,749 --> 00:21:00,735 あのS字の土の下に いるかもしれない…。 321 00:21:00,735 --> 00:21:04,055 いるかぁ…! しかも ムダになげえんだよ! 322 00:21:04,055 --> 00:21:05,890 もう かもしれない運転でも 何でもねえよ! 323 00:21:05,890 --> 00:21:07,892 ただの妄想じゃねえか! 324 00:21:07,892 --> 00:21:12,063 坂田さん よく止めたね… 踏み切り前は一時停止… ううっ。 325 00:21:12,063 --> 00:21:16,067 なんで泣いてんの? はい 窓をあけて。 326 00:21:16,067 --> 00:21:18,586 いや もう窓ないんですけど…。 327 00:21:18,586 --> 00:21:20,922 (教官)ここでも かもしれない運転だよ。 328 00:21:20,922 --> 00:21:24,275 電車がくるかもしれない。 遮断機が下りてくるかもしれない。 329 00:21:24,275 --> 00:21:26,227 耳で音を直接 確かめてください。 330 00:21:26,227 --> 00:21:28,746 まぁ 教習所ですから 線路はないし➡ 331 00:21:28,746 --> 00:21:31,749 電車は通りませんけど 一応 形式としてやってください。 332 00:21:31,749 --> 00:21:35,052 はい… いや ちょっと待て! 333 00:21:35,052 --> 00:21:37,755 (踏み切りの音) 334 00:21:37,755 --> 00:21:40,091 聞こえる…。 335 00:21:40,091 --> 00:21:42,727 聞こえるぞ! 電車のくる音が! 336 00:21:42,727 --> 00:21:44,745 聞こえねえよ! (桂)いいや 聞こえる! 337 00:21:44,745 --> 00:21:47,415 (桂)遮断機の下りる音も はっきりと聞こえるぞ! 338 00:21:47,415 --> 00:21:50,915 おい! やべえよ コイツ! 誰か医者 呼んでくれ! 339 00:21:54,071 --> 00:21:57,074 (桂)あ… あれは… お父様! 340 00:21:57,074 --> 00:22:03,080 オレさえいなけりゃ 松子は幸せに…。 341 00:22:03,080 --> 00:22:05,049 (警笛) 342 00:22:05,049 --> 00:22:08,349 今なら まだ… 間に合うかもしれない! 343 00:22:11,739 --> 00:22:13,739 ふぉぉぉぉっ! 344 00:22:15,910 --> 00:22:17,895 (警笛) 345 00:22:17,895 --> 00:22:19,897 バカ野郎~! 346 00:22:19,897 --> 00:22:22,249 なんて真似してんだ!? 死ぬところだったぞ! 347 00:22:22,249 --> 00:22:26,053 アンタが死んでどうなる? それを 松子殿が望むと!? 348 00:22:26,053 --> 00:22:29,557 (桂)オレといても 松子は幸せになれねえ…。 349 00:22:29,557 --> 00:22:34,061 松子より 確実に早く オレは死ぬ。 …そのとき 一人➡ 350 00:22:34,061 --> 00:22:37,064 年老いて 残された松子は どうすりゃいい…? 351 00:22:37,064 --> 00:22:41,085 オレは… いねえほうがいいのさ…。 352 00:22:41,085 --> 00:22:43,070 オレがいなければ 松子は➡ 353 00:22:43,070 --> 00:22:46,090 オレという呪縛から解き放たれ 自由になれる…。 354 00:22:46,090 --> 00:22:48,592 それは違うわ! お父様! 355 00:22:48,592 --> 00:22:50,561 お前… ま… 松子!? 356 00:22:50,561 --> 00:22:55,066 私はただ お父様と… お父さ…。 357 00:22:55,066 --> 00:22:58,402 松子…。 お父様…。 358 00:22:58,402 --> 00:23:00,404 (桂)お父様っ! (ブレーキの音) 359 00:23:00,404 --> 00:23:03,074 (教官)…坂田さん? はい…。 360 00:23:03,074 --> 00:23:05,893 (教官)かもしれない運転は もう しないほうが➡ 361 00:23:05,893 --> 00:23:08,412 いいかもしれない…。 そうかもしれない…。 362 00:23:08,412 --> 00:23:14,051 (桂)ま… 松子…。 お… お父… 様…。 363 00:23:14,051 --> 00:23:16,070 というわけで…➡ 364 00:23:16,070 --> 00:23:19,073 最近の 幕府の動向… は 置いといて。 365 00:23:19,073 --> 00:23:22,076 先日 偶然… 『夏のそなた』というテレビドラマを➡ 366 00:23:22,076 --> 00:23:24,078 観る機会があったのだが…。 (浪士)おい 観たか? 367 00:23:24,078 --> 00:23:26,063 昨日の 『チャンガムの恥態』! (桂)夏の…。 368 00:23:26,063 --> 00:23:29,066 やっぱ おもしれぇな! 主役の子が 健気で泣けるんだよ! 369 00:23:29,066 --> 00:23:31,102 (桂)テレビ…。 (浪士)今度 貸してくれよ! 370 00:23:31,102 --> 00:23:34,572 (桂)夏… テ…。 (騒ぎ声) 371 00:23:34,572 --> 00:23:38,092 いい加減にせんかぁっ! 話を聞け! 372 00:23:38,092 --> 00:23:40,077 人がせっかく やっとの思いで 観てきたというのに➡ 373 00:23:40,077 --> 00:23:42,079 そりゃ ないんじゃないのっ!? 桂さん! 374 00:23:42,079 --> 00:23:44,899 「夏その」は もう 古いんです! 今は 『チャンガムの恥態』が➡ 375 00:23:44,899 --> 00:23:46,917 流行ってるんですよ! (桂)なにぃ!? 376 00:23:46,917 --> 00:23:49,587 なんでも かんでも 新しいものに 飛びつきおって! 377 00:23:49,587 --> 00:23:52,106 もういい! テレビドラマなど 二度と観るかっ!! 378 00:23:52,106 --> 00:23:55,109 オレは帰る! (浪士たち)桂さん! 379 00:23:55,109 --> 00:23:58,095 (浪士たち) 待ってください 桂さ~ん! 380 00:23:58,095 --> 00:24:01,916 すみません。 「チャンガムの裸体」って おいてありますか? 381 00:24:01,916 --> 00:24:03,918 (店員)「恥態」です! …ありますよ! 382 00:24:03,918 --> 00:24:06,570 えっと 会員証を お願いします。 ありません。 383 00:24:06,570 --> 00:24:10,107 じゃあ お作りしますので 身分証明になるものは 何か…? 384 00:24:10,107 --> 00:24:15,107 じゃっ… これで頼むっ!!