1 00:03:16,737 --> 00:03:18,722 (うらら)アッハハハ…! 2 00:03:18,722 --> 00:03:21,058 何 この人 キメすぎ~! 3 00:03:21,058 --> 00:03:23,727 でも ちょっとかっこいいかも! 4 00:03:23,727 --> 00:03:26,246 それに お姉ちゃんと同じ年頃よ! 5 00:03:26,246 --> 00:03:30,401 よかったじゃない! (姉)う うららちゃん…。 6 00:03:30,401 --> 00:03:35,406 私 うららちゃんに 謝らなきゃいけないことが…。 7 00:03:35,406 --> 00:03:38,742 じ 実は 私… あの手紙に➡ 8 00:03:38,742 --> 00:03:41,879 うららちゃんの 写真を同封して流しちゃったの。 9 00:03:41,879 --> 00:03:44,732 えっ 私の… なんで? 10 00:03:44,732 --> 00:03:47,735 うららちゃんが とても かわいいから! 11 00:03:47,735 --> 00:03:50,070 この人が 手紙を書いてるってなったら➡ 12 00:03:50,070 --> 00:03:53,223 きっと誰かが 手紙を返してくれると思って! 13 00:03:53,223 --> 00:03:55,242 ご ごめんなさい!! もう~。 14 00:03:55,242 --> 00:03:57,578 なんで そんなことするかなぁ。 15 00:03:57,578 --> 00:03:59,730 自分の写真 入れればいいのに! 16 00:03:59,730 --> 00:04:03,584 ダ ダメよ! 私なんか 誰も相手にしてくれないもの! 17 00:04:03,584 --> 00:04:05,886 返事が きたのだって➡ 18 00:04:05,886 --> 00:04:08,222 う うららちゃんの 写真のおかげだもの。 19 00:04:08,222 --> 00:04:11,258 はぁ… もっと自分に自信持ってよ! 20 00:04:11,258 --> 00:04:15,258 お姉ちゃん かわいいよ! 私も かわいいけど。 21 00:04:17,264 --> 00:04:20,250 じゃあ 友達つくれたら 許してあげる! 22 00:04:20,250 --> 00:04:22,753 (うらら) 今度こそ変わるんでしょ? 23 00:04:22,753 --> 00:04:26,256 お姉ちゃん! 24 00:04:26,256 --> 00:04:29,743 ゆっくりでいいから がんばろう お姉ちゃん! 25 00:04:29,743 --> 00:04:32,743 (姉)う… うん…。 26 00:04:47,227 --> 00:04:50,080 (銀時)おいおい やったじゃねえか。 27 00:04:50,080 --> 00:04:52,382 オメエのことが知りたいってよ! 28 00:04:52,382 --> 00:04:55,052 もう メロメロじゃねぇ? どうするよ おい 教えちゃう? 29 00:04:55,052 --> 00:04:57,070 あんなことから こんなことまで教えちゃう? 30 00:04:57,070 --> 00:05:02,743 (新八)いや でも銀さん 彼女に送った写真 これ…。 31 00:05:02,743 --> 00:05:05,562 彼女が知りたがってるのって…。 32 00:05:05,562 --> 00:05:07,865 ボクじゃなくて… 沖田さんじゃね!? 33 00:05:07,865 --> 00:05:11,735 これが 「ボク 志村 新八です」って この写真渡されたら➡ 34 00:05:11,735 --> 00:05:14,087 誰が見ても 沖田さんを 「新八」と思わねえ!? 35 00:05:14,087 --> 00:05:16,757 大丈夫だよ ちゃんと写ってるじゃん 新八も。 36 00:05:16,757 --> 00:05:18,725 いい顔してるよ! 写ってるって➡ 37 00:05:18,725 --> 00:05:20,744 体 半分以上 フレームアウトしてるだろうが!! 38 00:05:20,744 --> 00:05:22,729 ただの 斬られ役 乙だろうが!! 39 00:05:22,729 --> 00:05:25,249 二枚目に勘違いされるなら➡ 40 00:05:25,249 --> 00:05:27,918 それに越したことはねえだろ。 41 00:05:27,918 --> 00:05:30,220 オレたち ひとつもウソ言ってないからね。 42 00:05:30,220 --> 00:05:32,589 それを向こうさんが 勝手に勘違いしたとしても➡ 43 00:05:32,589 --> 00:05:34,725 それは もう こちらは 知らないっていう話だから。 44 00:05:34,725 --> 00:05:37,427 こんなもん 誰が見たって勘違いするわ!! 45 00:05:37,427 --> 00:05:41,081 とにもかくにも 返信してもらうっていう➡ 46 00:05:41,081 --> 00:05:44,751 第一関門は なんとか突破した…。 ≪(近藤)あまいな。 47 00:05:44,751 --> 00:05:47,571 (近藤)第一関門? そんなものは まだまだ 先。 48 00:05:47,571 --> 00:05:51,225 お前たちは まだ 門の前にすら 立てちゃいない。 49 00:05:51,225 --> 00:05:54,578 門から入ってくることも できないヤツに 言われたくねえ! 50 00:05:54,578 --> 00:05:56,864 何も言うな 新八君。 51 00:05:56,864 --> 00:05:58,899 ここ数日のいきさつは おおよそ把握している。 52 00:05:58,899 --> 00:06:01,902 なんで知ってるんだよ? 沖田さんが捜しに来てたよ! 53 00:06:01,902 --> 00:06:04,254 いつから そこにいたんだよ? 恋の相談なら➡ 54 00:06:04,254 --> 00:06:07,074 なぜ この恋愛のエキスパート 近藤にしてくれない! 55 00:06:07,074 --> 00:06:09,376 いやがらせのエキスパートだろ! 56 00:06:09,376 --> 00:06:12,079 こんな 泥だらけになってる 恋愛のエキスパート 見たことねえ! 57 00:06:12,079 --> 00:06:14,565 そうっ 恋をつかむコツは 泥だらけになっても➡ 58 00:06:14,565 --> 00:06:16,583 あきらめないことだ。 あきらめろよ! 59 00:06:16,583 --> 00:06:18,585 頼むから あきらめてくれよ! 60 00:06:18,585 --> 00:06:21,738 はぁ… 文通か 懐かしいなぁ。 61 00:06:21,738 --> 00:06:24,074 オレも昔は やったもんだよ! 62 00:06:24,074 --> 00:06:26,360 手紙がくるたびに ドキドキしてな➡ 63 00:06:26,360 --> 00:06:28,428 何度 振り込みに行ったか わからんよ! 64 00:06:28,428 --> 00:06:30,414 文通じゃねえよ それ! 架空請求!! 65 00:06:30,414 --> 00:06:32,566 (近藤)架空じゃないっ 確かにオレの胸に残っている! 66 00:06:32,566 --> 00:06:35,419 利用したのかよ アダルトサイト! 67 00:06:35,419 --> 00:06:37,421 フンッ… 新八君! 68 00:06:37,421 --> 00:06:39,406 あんな ただれた恋愛しか したことがなさそうな男に➡ 69 00:06:39,406 --> 00:06:41,742 文通などという恋愛が わかるわけもない! 70 00:06:41,742 --> 00:06:44,411 ここは 未来の兄たる オレに任せなさい!! 71 00:06:44,411 --> 00:06:47,748 なんだ テメエ コラ! 金の発生する擬似恋愛しか➡ 72 00:06:47,748 --> 00:06:49,733 したことなさそうなヤツに 言われたくねえんだよ! 73 00:06:49,733 --> 00:06:53,387 じゃあ 聞きますがね キミ ここから どうするつもり? 74 00:06:53,387 --> 00:06:56,273 相手は 新八君に 興味を持ち始めた。 75 00:06:56,273 --> 00:06:58,242 しかし いったい何を語る! 76 00:06:58,242 --> 00:07:00,242 (近藤)例えば…! 77 00:07:07,668 --> 00:07:09,586 って こんなんで モテるかぁ! 78 00:07:09,586 --> 00:07:11,571 何だよ 万事屋って うさんくさ! 79 00:07:11,571 --> 00:07:13,907 何だよ アイドル追っかけって 気持わるっ! 80 00:07:13,907 --> 00:07:15,892 モテねえ お前に 言われたくねえんだよ! 81 00:07:15,892 --> 00:07:17,928 万事屋 ナメんな! そうだよ! 82 00:07:17,928 --> 00:07:19,913 アイドル追っかけで 何が悪いんだ! 83 00:07:19,913 --> 00:07:22,766 嫌がる女性を追いかける ストーカーより マシだ! 84 00:07:22,766 --> 00:07:26,236 (近藤)じゃ キミら 聞くけど 現在 モテてますか? 85 00:07:26,236 --> 00:07:28,255 モテてねえだろ! そうさ! 86 00:07:28,255 --> 00:07:31,425 基本 お前らの生活を 正面から正直に書けば➡ 87 00:07:31,425 --> 00:07:33,410 女性の食いつきが いいわけがあるまい! 88 00:07:33,410 --> 00:07:35,429 じゃあ ウソをつけって いうんですか! 89 00:07:35,429 --> 00:07:39,082 いろいろ小細工は使ってるが ウソだけはついてねえぞ オレたち! 90 00:07:39,082 --> 00:07:42,736 ウソ? そんな士道に 背くことができるか! 91 00:07:42,736 --> 00:07:45,405 ただ 文章というのは 言い方を変えるだけで➡ 92 00:07:45,405 --> 00:07:47,574 だいぶん印象が変わると いっているんだ! 93 00:07:47,574 --> 00:07:49,574 例えば…! 94 00:08:04,257 --> 00:08:07,077 おお! さっきと内容は おんなじなのに➡ 95 00:08:07,077 --> 00:08:09,079 印象が まったく違う! 96 00:08:09,079 --> 00:08:11,079 フン… まだ続くぞ。 97 00:09:10,407 --> 00:09:13,593 長いわぁ! どんだけ長々と 姉のこと語ってるんだよ! 98 00:09:13,593 --> 00:09:15,595 こんな弟 気持悪いわ! 99 00:09:15,595 --> 00:09:18,415 視点変えるって 完全に アンタの視点になってるでしょうが! 100 00:09:18,415 --> 00:09:22,085 確かに ボクを語る上で 姉上の存在は欠かせませんよ! 101 00:09:22,085 --> 00:09:24,388 でも もうちょっと 簡潔にしないと➡ 102 00:09:24,388 --> 00:09:26,256 何のための手紙か わかりませんよ! 103 00:09:26,256 --> 00:09:28,258 そうだな しかたない。 104 00:09:28,258 --> 00:09:30,858 涙をのんで 一行にまとめよう。 105 00:09:34,264 --> 00:09:36,249 どんな弟だぁ! 106 00:09:36,249 --> 00:09:38,251 だから これ 完全にお前の気持だろうが! 107 00:09:38,251 --> 00:09:40,771 結局 ムラムラしてるだけかい アンタ! 108 00:09:40,771 --> 00:09:43,590 言わないでね お姉さんに! 言えるかぁ! 109 00:09:43,590 --> 00:09:46,743 もうよ 姉ちゃんのことは この際 省こうぜ。 110 00:09:46,743 --> 00:09:50,280 姉貴なんていても 女からすれば 何のメリットもねえよ。 111 00:09:50,280 --> 00:09:52,599 最終的に小姑になるわけだから。 112 00:09:52,599 --> 00:09:54,601 まずいキーワードは 全部とろう。 113 00:09:54,601 --> 00:09:57,101 都合のいいところだけ 書いときゃいいんだよ。 114 00:10:01,925 --> 00:10:03,927 ムラムラをとれっ! 115 00:10:03,927 --> 00:10:05,912 いちばんまずいキーワードが まるまる残ってるんだよ! 116 00:10:05,912 --> 00:10:07,931 日夜 ムラムラって何だよ! 117 00:10:07,931 --> 00:10:09,933 年中 ムラムラしてる みたいでしょうが! 118 00:10:09,933 --> 00:10:11,918 週休二日制で ムラムラしています。 119 00:10:11,918 --> 00:10:13,920 休みはとらんでいいから ムラムラとれっ! 120 00:10:13,920 --> 00:10:18,320 もういいです! 前半だけ使って あとは却下! あとは…。 121 00:10:31,605 --> 00:10:35,592 (狭州父蔵)お嬢様 海風はお体に障ります。 122 00:10:35,592 --> 00:10:38,292 いいの 開けておいて。 123 00:11:24,941 --> 00:11:29,296 お… 思ったより がっぷり 姉の話題に食いついてきたぞ。 124 00:11:29,296 --> 00:11:31,932 全然 自分のこと 書いてないんですけど。 125 00:11:31,932 --> 00:11:35,769 だから 言ったんだよ 姉ちゃんの話題は省けってよ。 126 00:11:35,769 --> 00:11:38,405 手紙で わざわざ 互いの姉ちゃんの話に➡ 127 00:11:38,405 --> 00:11:41,958 花咲かせて どうすんだ? 話題を すぐに切り替えろ。 128 00:11:41,958 --> 00:11:45,428 しかし 無下にもできんぞ 相手は 彼女の肉親。 129 00:11:45,428 --> 00:11:49,716 優しく フォローを入れてから さりげに 話題を移さんと。 130 00:11:49,716 --> 00:11:51,618 フォローって いったい どうやって? 131 00:11:51,618 --> 00:11:54,604 (土方)あっ やっぱ ここに いやがった。 132 00:11:54,604 --> 00:11:57,941 (土方)近藤さん いい加減にしてくれよ。 133 00:11:57,941 --> 00:12:00,944 仕事ほったらかして プラプラ プラプラしやがって。 134 00:12:00,944 --> 00:12:04,447 隊士たちに フォローを入れる オレの身にもなってくれ。 135 00:12:04,447 --> 00:12:06,433 (近藤)おっ ちょうど いいところに来た。 136 00:12:06,433 --> 00:12:09,102 フォローの男 土方 十四郎。 あ? 137 00:12:09,102 --> 00:12:12,289 (近藤)上にも下にも問題児を抱え フォロー三昧の日々。 138 00:12:12,289 --> 00:12:15,108 トシにかかれば まず フォローできないものはない。 139 00:12:15,108 --> 00:12:17,377 (土方)何の話だよ。 (近藤)これを読んでみろ。 140 00:12:17,377 --> 00:12:19,729 十四フォロー君。 (土方)十四フォローって なんだよ! 141 00:12:19,729 --> 00:12:21,615 (土方)十四郎だ ムリありすぎんだよ。 142 00:12:21,615 --> 00:12:24,100 お願いします フォロ方さん。 (土方)統一しろよ! 143 00:12:24,100 --> 00:12:26,100 何にも かかってねえよ! 144 00:12:28,088 --> 00:12:31,791 おい メガネ お前 こんな女の どこがいいんだ? 145 00:12:31,791 --> 00:12:35,262 コイツは どう見ても …型の女だぞ。 …型? 146 00:12:35,262 --> 00:12:39,432 …型の女は 自分勝手で まず 人の話を聞かねえ。 147 00:12:39,432 --> 00:12:42,252 自分の話だけ まくし立てるように しゃべり➡ 148 00:12:42,252 --> 00:12:45,438 それで 会話が成立してると 思うたちの女だ。 149 00:12:45,438 --> 00:12:47,958 この手合いは 下手に フォローに回ると➡ 150 00:12:47,958 --> 00:12:50,443 延々と 1人で しゃべり続けるぞ。 151 00:12:50,443 --> 00:12:53,296 (土方)かといって 強引に こっちの話を振っても➡ 152 00:12:53,296 --> 00:12:57,250 まず 聞かねえ。 相当に うまくやる必要がある。 153 00:12:57,250 --> 00:13:00,553 おい なに? 彼 …型の女に恨みでもあんの? 154 00:13:00,553 --> 00:13:03,623 (土方)ねえよ! トシ まだ あれ引きずってんのか。 155 00:13:03,623 --> 00:13:05,592 いい加減なこと言うな! 156 00:13:05,592 --> 00:13:08,295 いや でも モテる男は やっぱり言うこと違うわ。 157 00:13:08,295 --> 00:13:10,614 頼りになります ビジ方さん。 158 00:13:10,614 --> 00:13:12,432 (土方)いちいち 呼び方 変えんじゃねえ! 159 00:13:12,432 --> 00:13:16,102 …型は 今日は 何をやっても 空回り めげずに がんばれ。 160 00:13:16,102 --> 00:13:18,438 …型は 急な雨に見舞われるかも。 161 00:13:18,438 --> 00:13:21,791 外出の際は 傘を忘れずに。 (土方)ただの占いだろうが! 162 00:13:21,791 --> 00:13:24,110 なんで …型の上にだけ 雨が降るんだよ! 163 00:13:24,110 --> 00:13:26,963 要するに 絶妙な さじ加減のフォロー。 164 00:13:26,963 --> 00:13:28,932 そして 相手が 気づかぬほどの➡ 165 00:13:28,932 --> 00:13:31,451 自然な話題替えが 必要ってことだな。 166 00:13:31,451 --> 00:13:34,951 ちょろいな まぁ オレに任せな。 167 00:13:54,624 --> 00:13:56,593 不自然だろうが! 168 00:13:56,593 --> 00:13:58,762 なんつう話題に 切り替えようとしてんだ お前は! 169 00:13:58,762 --> 00:14:01,464 原始人でも もっと ましな口説き方するわ! 170 00:14:01,464 --> 00:14:04,434 恋をするとき 人は皆 原始に帰るのさ。 171 00:14:04,434 --> 00:14:06,736 お前だけ帰れ! 二度と帰ってくるな!! 172 00:14:06,736 --> 00:14:08,605 まったく話にならんな。 173 00:14:08,605 --> 00:14:10,940 フォローが足らん。 ペラペラじゃねえか! 174 00:14:10,940 --> 00:14:13,940 お前は真剣に お姉さんのことを 考えていない! 175 00:14:21,918 --> 00:14:23,937 見境なしかい! フォローどころか➡ 176 00:14:23,937 --> 00:14:26,206 お姉さんのことしか 考えてねえじゃねえか! 177 00:14:26,206 --> 00:14:28,558 アメーバでも もっとマシな思考してるぞ! 178 00:14:28,558 --> 00:14:31,277 恋をするとき 人は皆 ネバネバさ。 179 00:14:31,277 --> 00:14:33,630 お前の頭ん中が ネバネバだろ! 180 00:14:33,630 --> 00:14:37,617 ハァ~ 土方さん。 ん? 181 00:14:37,617 --> 00:14:39,617 しかたねえ。 182 00:15:07,614 --> 00:15:10,283 (近藤)なに!? 突き放すと見せて 超ど級のフォローに! 183 00:15:10,283 --> 00:15:12,883 しかも フォローから さりげに 会う約束を取りつけた! 184 00:15:31,921 --> 00:15:34,941 フォローした! 最後 うららさんもフォローした!! 185 00:15:34,941 --> 00:15:38,941 最後じゃねえ! コイツを消して おしまいだ! 186 00:15:42,332 --> 00:15:45,301 消した! 「君に 会いたいだけだから」を消した! 187 00:15:45,301 --> 00:15:47,637 なぜ!? ま まさか…。 188 00:15:47,637 --> 00:15:49,672 「君に会いたいだけだから」は➡ 189 00:15:49,672 --> 00:15:52,942 新八君のようなウブな少年は 照れて書けない一文。 190 00:15:52,942 --> 00:15:57,642 じゃあ 書いた後 やっぱり照れて 消したことを演出するために!? 191 00:16:00,633 --> 00:16:02,936 新八君にまでフォローを! 192 00:16:02,936 --> 00:16:05,436 完璧! 完璧だ! これが…。 193 00:16:09,626 --> 00:16:13,326 至急 送れ。 はい ありがとうございます! 194 00:16:18,301 --> 00:16:23,706 おい オメエら 礼は言わねえぞ。 195 00:16:23,706 --> 00:16:29,312 わかってるさ。 男なら誰しも通る道だろ? 196 00:16:29,312 --> 00:16:32,649 フフフッ! 197 00:16:32,649 --> 00:16:36,452 フフフッ! フフフッ! 198 00:16:36,452 --> 00:16:40,957 (笑い声) 199 00:16:40,957 --> 00:16:42,957 (近藤)ダーハハッ! あ? 200 00:16:47,313 --> 00:16:51,313 (土方)やべぇ… 近藤さんが 書いた文 消すの忘れてた。 201 00:16:59,926 --> 00:17:01,895 キャーッ! 202 00:17:01,895 --> 00:17:05,231 (うらら)気持わるい! 何この人! ムラムラって何よ!? 203 00:17:05,231 --> 00:17:08,268 ちょっと お姉ちゃん やめよう! もう文通なんて やめよう! 204 00:17:08,268 --> 00:17:12,405 (うらら)お姉ちゃん? ちょっ… どうしたの? 205 00:17:12,405 --> 00:17:14,407 不思議な人。 206 00:17:14,407 --> 00:17:19,245 この人 手紙を書くたびに 別人のように文体が変わるの。 207 00:17:19,245 --> 00:17:23,233 まるで1人で たくさんの人格を 持っているみたい…。 208 00:17:23,233 --> 00:17:27,220 今まで 友達なんて 1人もいなかったのに➡ 209 00:17:27,220 --> 00:17:30,223 一度に たくさんの友達が できたみたいだわ。 210 00:17:30,223 --> 00:17:33,726 何 言ってんの? お姉ちゃん! ただの変態じゃない! これ。 211 00:17:33,726 --> 00:17:37,247 それに 私 うららちゃんのふりして➡ 212 00:17:37,247 --> 00:17:42,769 手紙を書いてたのに 私のこと 助けたいって…。 213 00:17:42,769 --> 00:17:45,071 ム… ムラムラするって…。 214 00:17:45,071 --> 00:17:47,740 お姉ちゃん! ムラムラの意味 わかってる!? 215 00:17:47,740 --> 00:17:52,245 ムラムラっていうのはね! いたい…。 216 00:17:52,245 --> 00:17:54,247 私…。 217 00:17:54,247 --> 00:17:59,736 私 この人に会ってみたい! 218 00:17:59,736 --> 00:18:03,756 銀さん ちょっと! この手紙 見てくださいよ!! 219 00:18:03,756 --> 00:18:06,409 やべぇ! オレ 知らない オレ 知らな~い。 220 00:18:06,409 --> 00:18:09,412 オレも知らん! トシだよな? トシが悪いんだよな? 221 00:18:09,412 --> 00:18:12,882 元はといえば 近藤さんが 悪いんだろ! オレも知らねえよ!! 222 00:18:12,882 --> 00:18:15,585 やりました! ついに やりましたよ!! 223 00:18:15,585 --> 00:18:17,885 うららちゃん ボクと会いたいって!! 224 00:18:35,271 --> 00:18:38,741 いや~ まさか こんなに早く 彼女と会えるとは。 225 00:18:38,741 --> 00:18:40,760 アタックしてみるもんですね! 226 00:18:40,760 --> 00:18:43,730 皆さん ホント ありがとうございました! 227 00:18:43,730 --> 00:18:47,083 持つべきものは人生の先輩ですね。 うん うん! 228 00:18:47,083 --> 00:18:49,585 おい… どういうことだ? 229 00:18:49,585 --> 00:18:54,590 あんな手紙 受け取って それでも 会いたいってことは➡ 230 00:18:54,590 --> 00:18:57,593 まさか… まさか…。 231 00:18:57,593 --> 00:19:01,064 (銀時たち)あっちも ムラムラしてる!? 232 00:19:01,064 --> 00:19:03,082 や~い! いけません!! 233 00:19:03,082 --> 00:19:05,418 ギャーッ!! 近藤さん 何するんですか!? 234 00:19:05,418 --> 00:19:08,421 いけませんよ! 16歳で ムラムラなんて いけません!! 235 00:19:08,421 --> 00:19:11,424 認めません 兄として! いや 兄じゃねえし! 236 00:19:11,424 --> 00:19:14,427 だいたい アンタが いちばん ムラムラしてるでしょうが! 237 00:19:14,427 --> 00:19:17,413 (近藤)二十歳 超えてからです! ムラムラは 二十歳 超えてから!! 238 00:19:17,413 --> 00:19:20,083 (土方)いや アンタ 二十歳前から ムラムラしてただろ。 239 00:19:20,083 --> 00:19:24,283 (近藤)認めません! どうするんだ? これ…。 240 00:19:26,756 --> 00:19:30,777 (うらら)もう お姉ちゃん! ここまで来て それはないでしょ? 241 00:19:30,777 --> 00:19:34,247 (姉)うららちゃん やめて! 私は 本当にいいの。 いいから! 242 00:19:34,247 --> 00:19:37,250 何 言ってんのよ! 会いたいって 言ってたの お姉ちゃんでしょ!! 243 00:19:37,250 --> 00:19:40,753 私は 新八さんの顔が見られれば それで いいの。 244 00:19:40,753 --> 00:19:43,906 陰で見ているから うららちゃんが行ってきて! 245 00:19:43,906 --> 00:19:45,892 それじゃ 意味ないじゃん! 246 00:19:45,892 --> 00:19:48,261 お姉ちゃん 何のために 文通 始めたの? 247 00:19:48,261 --> 00:19:51,764 自分を変えるためでしょ! 友達 作るためでしょ! 248 00:19:51,764 --> 00:19:55,435 (姉)で… でも 向こうは うららちゃんが➡ 249 00:19:55,435 --> 00:19:57,770 文通の相手だと思っているのよ。 250 00:19:57,770 --> 00:20:01,257 私なんて 出て行ったって がっかりさせるだけよ。 251 00:20:01,257 --> 00:20:05,611 また そうやって逃げる! お姉ちゃん 怖いだけでしょ? 252 00:20:05,611 --> 00:20:08,581 人と接するのが。 自分が傷つくのが。 253 00:20:08,581 --> 00:20:10,917 (うらら)そういうところから 変えていかないと➡ 254 00:20:10,917 --> 00:20:13,617 お姉ちゃん ずっと 独りぼっちよ! 255 00:20:15,588 --> 00:20:21,227 大丈夫! 自分に自信を持って お姉ちゃん。 256 00:20:21,227 --> 00:20:23,763 お姉ちゃんは とっても かわいいよ。 257 00:20:23,763 --> 00:20:29,252 当たり前でしょ? だって 私のお姉ちゃんなんだから。 258 00:20:29,252 --> 00:20:32,238 (うらら)だから ムリして 自分を大きく見せようとしたり➡ 259 00:20:32,238 --> 00:20:35,942 偽ったりしなくていいの。 自然体でいいのよ。 260 00:20:35,942 --> 00:20:39,896 だって お姉ちゃんは そのままで 十分 ステキなんだから。 261 00:20:39,896 --> 00:20:42,598 自然体…。 そう。 262 00:20:42,598 --> 00:20:44,934 (うらら)ムリして 取りつくろったりするから➡ 263 00:20:44,934 --> 00:20:46,919 緊張するのよ。 264 00:20:46,919 --> 00:20:49,922 ありのままに 素のままに 思うままに➡ 265 00:20:49,922 --> 00:20:53,276 自然に ふるまえばいいのよ。 266 00:20:53,276 --> 00:20:55,276 《思うままに…》 267 00:20:57,230 --> 00:20:59,766 《超 逃げたい!》 (うらら)お姉ちゃ~ん! 268 00:20:59,766 --> 00:21:03,603 しまった! お姉ちゃんにとっては 逃げ腰が自然体だった! 269 00:21:03,603 --> 00:21:05,905 待って! お姉ちゃん! 270 00:21:05,905 --> 00:21:09,092 (沖田)すみませ~ん。 アンタが うららさん? 271 00:21:09,092 --> 00:21:12,092 (沖田)どうも。 ボク 志村 新八で~す。 272 00:21:15,248 --> 00:21:17,767 いや… なんで? 273 00:21:17,767 --> 00:21:20,753 なんで ボクの代わりに 沖田さんが デート行ってんですか!? 274 00:21:20,753 --> 00:21:23,422 まあ まあ まあ 落ち着け ぱっつぁん! 275 00:21:23,422 --> 00:21:25,441 ヤツなら うまくやってくれるさ。 276 00:21:25,441 --> 00:21:27,426 うまくやらんでいいわ! 277 00:21:27,426 --> 00:21:29,428 なんで ようやく デートまで こぎつけたのに➡ 278 00:21:29,428 --> 00:21:31,447 他人に いちばん おいしいところを➡ 279 00:21:31,447 --> 00:21:34,433 持ってかれにゃならんのですか! 他人じゃねえ 新八君だ。 280 00:21:34,433 --> 00:21:38,588 向こうにとっちゃ ヤツが文通相手の 新八君ってことになってんだよ。 281 00:21:38,588 --> 00:21:40,590 忘れたか? アンタが ややこしい写真➡ 282 00:21:40,590 --> 00:21:42,608 送るからでしょうが! 283 00:21:42,608 --> 00:21:44,577 でも 向こうの食いつきが よかったのも➡ 284 00:21:44,577 --> 00:21:48,748 この写真のおかげだろ。 うっ… そ… それにしたって➡ 285 00:21:48,748 --> 00:21:50,766 今まで 文通がんばってきたのに➡ 286 00:21:50,766 --> 00:21:52,735 これじゃ 何のためにやってたんだか…。 287 00:21:52,735 --> 00:21:54,787 誰が このままいくといった? 288 00:21:54,787 --> 00:21:57,089 えっ!? じゃあ 名乗り出るんですか? 289 00:21:57,089 --> 00:21:59,759 この状況で 「実は ボクが 手紙書いてました」って➡ 290 00:21:59,759 --> 00:22:01,777 名乗り出るっていうんすか!? 291 00:22:01,777 --> 00:22:03,746 落ち着け! 今 そんなことしても➡ 292 00:22:03,746 --> 00:22:05,765 沖田から新八に落ちるんだ。 293 00:22:05,765 --> 00:22:07,750 何も いいことはない。 294 00:22:07,750 --> 00:22:09,752 月からスッポンのウンコに 落ちるようなもんだ。 295 00:22:09,752 --> 00:22:11,771 スッポンで よくね? 296 00:22:11,771 --> 00:22:14,106 ケンさんから ケンさんのウンコのウンコに 落ちるようなもんだ。 297 00:22:14,106 --> 00:22:16,592 ケンさんのウンコで よくね? いや よくねえけど…。 298 00:22:16,592 --> 00:22:18,761 要するに 正体バラすにしても➡ 299 00:22:18,761 --> 00:22:21,597 相当に かっこいい状況で 言い出さなきゃダメだってことだ。 300 00:22:21,597 --> 00:22:23,583 たとえ ケンさんのウンコのウンコでも➡ 301 00:22:23,583 --> 00:22:26,252 線路に落ちてりゃ軽く 『鉄道員』に見えてくるだろ? 302 00:22:26,252 --> 00:22:28,271 見えねえよ! 失礼なこと言うな! 303 00:22:28,271 --> 00:22:30,573 不器用に見えてくるだろ! むしろ器用だろ! 304 00:22:30,573 --> 00:22:32,942 電車が通るスキをぬって してるわけだから! 305 00:22:32,942 --> 00:22:36,929 そこでだ。 沖田には 今回 悪役になってもらう。 306 00:22:36,929 --> 00:22:38,948 ヤツは お前の因縁のライバル。 307 00:22:38,948 --> 00:22:43,085 ある日 お前が かわいい子と 文通を始めたことを知り➡ 308 00:22:43,085 --> 00:22:45,788 これを横取りしようと画策。 309 00:22:45,788 --> 00:22:51,427 新八の1通目の手紙を握りつぶし 自分の写真を送りつけた。 310 00:22:51,427 --> 00:22:54,730 そのあと新八と うららちゃんの 仲が深まった頃合いをみて➡ 311 00:22:54,730 --> 00:22:57,750 会う約束を交わし その純潔を狙う。 312 00:22:57,750 --> 00:23:01,454 しか~し そこで現れるのが 鉄道員だよ! 313 00:23:01,454 --> 00:23:04,924 ベ… ベタじゃないですか? 大丈夫なんですか? 314 00:23:04,924 --> 00:23:07,927 [無線](沖田)事実は 小説よりも ベタなりでさぁ…。 315 00:23:07,927 --> 00:23:09,946 お… 沖田さん!? 316 00:23:09,946 --> 00:23:12,615 まあ そんくらいのほうが わかりやすくていいでしょ。 317 00:23:12,615 --> 00:23:15,434 難しいのは 覚えるの たりぃんで…。 318 00:23:15,434 --> 00:23:18,421 [無線]いいんですか 沖田さん。 こんなことしてもらって…。 319 00:23:18,421 --> 00:23:21,240 旦那には 借りも いろいろあるんでね。 320 00:23:21,240 --> 00:23:23,292 (沖田)それに 近藤さんの提言で➡ 321 00:23:23,292 --> 00:23:26,112 局中法度に 新しいのが加わりまして…。 322 00:23:26,112 --> 00:23:28,931 第四十六条 万事屋 憎むべし。 323 00:23:28,931 --> 00:23:31,267 しかし 新八君にだけは 優しくすべし。 324 00:23:31,267 --> 00:23:33,286 逆らえば切腹でさぁ。 325 00:23:33,286 --> 00:23:35,955 [無線]気持わりぃ! 本格的に 義兄の座 狙い出したよ! 326 00:23:35,955 --> 00:23:39,108 ああ… そういや ちいと 気になることが…。 327 00:23:39,108 --> 00:23:42,945 どうも ヤッコさん 姉貴と一緒に 江戸に出てきたらしいんですが➡ 328 00:23:42,945 --> 00:23:46,265 その姉貴が迷子になったとかで 気が気じゃないんでさぁ。 329 00:23:46,265 --> 00:23:49,452 お姉さん? あの手紙に書いてあった? 330 00:23:49,452 --> 00:23:51,437 [無線](沖田)どうしやす? これじゃ➡ 331 00:23:51,437 --> 00:23:53,439 口説くどころじゃないですぜ。 332 00:23:53,439 --> 00:23:56,776 姉ちゃん!? そんなもん いねえほうが口説きやすいだろ? 333 00:23:56,776 --> 00:24:01,447 チャンスだ。 警察に連絡した とか 適当なこと言ってデートを続行しろ。 334 00:24:01,447 --> 00:24:03,799 [無線](沖田)旦那 オレ 警察なんですが…。 335 00:24:03,799 --> 00:24:05,768 女の落とし時は➡ 336 00:24:05,768 --> 00:24:08,120 不安なときと 酔っ払ったときと 卒業式だって➡ 337 00:24:08,120 --> 00:24:13,092 相場が 決まってんだよ! なあ 新八? 338 00:24:13,092 --> 00:24:15,795 (姉)あ… あの すみません。 339 00:24:15,795 --> 00:24:18,247 し… 新八って➡ 340 00:24:18,247 --> 00:24:21,547 い… 今 新八って言いました?