1 00:00:04,879 --> 00:00:06,923 (ジナ)ママ… ママ? 2 00:00:10,719 --> 00:00:11,720 ママ! 3 00:00:18,935 --> 00:00:19,811 あっ… 4 00:00:20,645 --> 00:00:22,981 ママ… ママ 5 00:00:23,982 --> 00:00:25,817 ママ! 6 00:00:26,526 --> 00:00:28,445 (ジユ)あっ… ジナ! 7 00:00:29,320 --> 00:00:30,238 ママ… 8 00:00:30,780 --> 00:00:32,449 (ジユ)ごめんね ごめんね 9 00:00:34,200 --> 00:00:36,661 (ジナ)ママ 置いてかないで 10 00:00:37,162 --> 00:00:39,164 (ジユ) 置いていくわけなんてないでしょ 11 00:00:39,706 --> 00:00:41,708 ジナはママとずっと一緒 12 00:00:43,334 --> 00:00:44,461 (ジナ)ママ… 13 00:00:54,054 --> 00:00:54,846 (コメット)ジナ 14 00:00:55,346 --> 00:00:57,974 セツが ちょっと手が離せないから 15 00:00:58,058 --> 00:01:00,935 医療用のポッド 見てきてくれないかって 16 00:01:01,019 --> 00:01:01,811 (ジナ)えっ? 17 00:01:02,312 --> 00:01:05,190 (コメット)そろそろ 目が覚めるころみたいだからって 18 00:01:05,982 --> 00:01:09,527 えっと… あっ ほら あのケガした男の子 19 00:01:10,028 --> 00:01:11,863 ユーリ… だっけ? 20 00:01:12,363 --> 00:01:14,574 (ジナ) 私より コメットのほうが… 21 00:01:15,325 --> 00:01:17,660 (コメット) 船のこと 説明する必要があるから 22 00:01:17,744 --> 00:01:20,497 航宙管制官のジナのほうがいいって 23 00:01:21,247 --> 00:01:22,248 セツが 24 00:01:23,124 --> 00:01:24,209 (ジナ)分かった 25 00:01:25,502 --> 00:01:27,504 ♪~ 26 00:02:52,547 --> 00:02:54,549 ~♪ 27 00:02:55,842 --> 00:02:58,052 {\an8}(ジナ) 促成学習が完了してる 28 00:03:13,067 --> 00:03:15,278 (ジナ)体は 平気? 29 00:03:17,113 --> 00:03:18,907 (ユーリ)あ… ああ 30 00:03:19,407 --> 00:03:21,868 理解できた? 促成学習 31 00:03:22,744 --> 00:03:25,622 (ユーリ)そうか また戻ったのか 32 00:03:26,205 --> 00:03:27,373 戻った? 33 00:03:28,208 --> 00:03:30,001 (ユーリ)あっ いや… 34 00:03:30,710 --> 00:03:33,922 (ジナ) ここは星間航行船 D.Q.O.の中 35 00:03:34,005 --> 00:03:37,592 {\an8}でも 実は今 大きな問題を抱えて… 36 00:03:37,675 --> 00:03:40,929 (ユーリ)ああ グノーシア汚染者がいるんだよね 37 00:03:41,429 --> 00:03:42,096 (ジナ)えっ? 38 00:03:42,180 --> 00:03:44,849 (ユーリ)そのための会議が 開かれるんだよね? 39 00:03:44,933 --> 00:03:45,433 (ジナ)うん 40 00:03:46,935 --> 00:03:48,061 早く行こう 41 00:03:53,650 --> 00:03:57,028 (ジナ) 会議のこと… それも促成学習で? 42 00:03:57,528 --> 00:03:59,239 (ユーリ)えっ? あっ… うん 43 00:04:01,616 --> 00:04:04,369 どんな… 会議になると思う? 44 00:04:04,994 --> 00:04:06,120 (ユーリ)う~ん 45 00:04:06,621 --> 00:04:10,917 会議の目的はグノーシア汚染者を 特定するためのものだよね 46 00:04:11,000 --> 00:04:11,501 (ジナ)うん 47 00:04:12,168 --> 00:04:15,088 (ユーリ)グノーシア汚染者は 平気でウソをつくというから 48 00:04:15,588 --> 00:04:19,217 会議でウソをついているのは誰かを 調べていくことになる 49 00:04:20,301 --> 00:04:21,928 …と思うんだけど 50 00:04:23,346 --> 00:04:24,264 (ジナ)そう 51 00:04:25,139 --> 00:04:25,765 (ユーリ)嫌? 52 00:04:26,724 --> 00:04:31,020 (ジナ)私… 会議とか そういうの 苦手だから 53 00:04:31,104 --> 00:04:33,314 人と活発に意見を交換とか 54 00:04:34,357 --> 00:04:35,900 どうしたらいいと思う? 55 00:04:39,362 --> 00:04:42,240 (ユーリ)ごめん 信じてないわけじゃないけど 56 00:04:42,740 --> 00:04:46,911 僕とジナ どちらかが グノーシアである可能性も今はある 57 00:04:46,995 --> 00:04:51,457 お互い あまり そういう話は しないほうがいいと思う 58 00:04:53,209 --> 00:04:54,168 (ジナ)分かった 59 00:05:02,677 --> 00:05:03,511 (ユーリ)10人 60 00:05:03,970 --> 00:05:06,347 (ジナ) この中にグノーシア汚染者が… 61 00:05:06,848 --> 00:05:09,392 (LeVi(レビ)) はい 汚染者は2名おります 62 00:05:09,976 --> 00:05:10,810 (ラキオ)それで… 63 00:05:10,893 --> 00:05:13,396 記憶喪失のほうは どうなったんだい? 64 00:05:13,980 --> 00:05:17,317 促成学習のおかげで だいぶいいみたいだよ 65 00:05:17,817 --> 00:05:18,609 ラキオ 66 00:05:19,235 --> 00:05:19,736 (ラキオ)フン 67 00:05:20,236 --> 00:05:23,114 (セツ)じゃあ これで全員そろったようだから 68 00:05:23,197 --> 00:05:25,491 会議を始めよう レビ 69 00:05:26,492 --> 00:05:27,827 (レビ)かしこまりました 70 00:05:29,912 --> 00:05:33,708 (ジョナス)では まずエンジニアが1人いるようだ 71 00:05:34,625 --> 00:05:37,045 名乗り出る頃合いだと思うが? 72 00:05:40,590 --> 00:05:42,175 (シピ)発言者なし… か 73 00:05:42,842 --> 00:05:45,511 (セツ)初日に 名乗り出るメリットは少ないからね 74 00:05:45,595 --> 00:05:46,679 (オトメ)キュ~ 75 00:05:46,763 --> 00:05:49,265 でも エンジニアさんが 分からないと 76 00:05:49,348 --> 00:05:52,018 進めようがないように思うの 77 00:05:52,101 --> 00:05:55,730 とりあえず 怪しそうな人物に 当たってみるべきだろう 78 00:05:56,314 --> 00:06:01,110 例えば 記憶喪失を 演じているかもしれない者とかね 79 00:06:01,944 --> 00:06:06,157 って… 会議をリードしてるヤツも 怪しいっちゃ怪しいけどな 80 00:06:06,240 --> 00:06:08,826 なるほど これで分かった 81 00:06:08,910 --> 00:06:12,747 ユーリとシピ 2人は協力関係にある 82 00:06:13,247 --> 00:06:14,665 そうなの? 83 00:06:14,749 --> 00:06:18,294 違う 俺は思ったことを言っただけだ 84 00:06:18,920 --> 00:06:21,672 といっても 証明しようがねえけどな 85 00:06:22,340 --> 00:06:23,883 (ステラ)どういたしましょうか 86 00:06:23,966 --> 00:06:27,387 (夕里子(ゆりこ)) 愚かな… 時を失うだけです 87 00:06:27,970 --> 00:06:29,138 そうだね 88 00:06:29,222 --> 00:06:33,434 このままだと 特に根拠もないまま 誰かを選ぶことになる 89 00:06:33,935 --> 00:06:36,938 (ユーリ)それは ある程度 しかたないことかもしれない 90 00:06:37,522 --> 00:06:39,565 それに 言葉じゃなく 91 00:06:39,649 --> 00:06:42,151 しぐさや声のトーンを 見分けたほうが 92 00:06:42,235 --> 00:06:44,529 ウソを見抜くには有効なこともある 93 00:06:44,612 --> 00:06:47,740 うん 僕は そっちのほうが得意かも 94 00:06:47,824 --> 00:06:49,826 (ユーリ)ジナは どう思う? 95 00:06:49,909 --> 00:06:50,410 (ジナ)えっ? 96 00:06:51,160 --> 00:06:52,787 (ユーリ)今の僕の話 97 00:06:54,080 --> 00:06:56,666 ユーリの言ってることは そうだと思う 98 00:06:57,416 --> 00:07:00,169 時には 直感で決めることも重要 99 00:07:00,670 --> 00:07:04,132 キュ~ あたしもジナさんに賛成なの 100 00:07:04,215 --> 00:07:06,676 (レビ)まもなく 時間になります 101 00:07:07,385 --> 00:07:08,719 Who is the Gnosia? 102 00:07:21,482 --> 00:07:22,775 (オトメ)キュ~ 103 00:07:23,317 --> 00:07:24,444 (セツ)行こうか 104 00:07:26,362 --> 00:07:29,490 (ユーリ)話し過ぎて目立つと 当然 怪しまれるけど 105 00:07:30,575 --> 00:07:32,493 黙っていすぎるのも よくないよ 106 00:07:32,994 --> 00:07:34,078 (ジナ)えっ? 107 00:07:42,753 --> 00:07:44,422 (ジナ)どうしたらいいんだろう 108 00:07:46,257 --> 00:07:50,428 考えても 考えても いい方法が思いつかない 109 00:07:53,181 --> 00:07:56,434 とても この状況に 耐えきれると思えない 110 00:07:57,268 --> 00:07:58,436 いっそのこと… 111 00:07:58,936 --> 00:08:00,938 (オトメ)ジナさん ジナさん! 112 00:08:02,523 --> 00:08:05,443 オトメです お話ししたいの 113 00:08:06,027 --> 00:08:08,404 (ジナ)分かった ちょっと待って 114 00:08:12,658 --> 00:08:13,492 えっ… 115 00:08:14,702 --> 00:08:15,620 ユ… 116 00:08:16,329 --> 00:08:17,788 ユーリ 117 00:08:20,291 --> 00:08:21,959 ああっ! ユーリさん 118 00:08:22,460 --> 00:08:25,296 ご… ごめんなさいなの! 119 00:08:26,756 --> 00:08:27,924 (ユーリ)本当にいいの? 120 00:08:28,549 --> 00:08:29,342 (オトメ)はい 121 00:08:29,425 --> 00:08:33,346 あたしの話は あとで全然いいので お先にどうぞ 122 00:08:34,889 --> 00:08:35,973 ありがとう 123 00:08:36,849 --> 00:08:38,392 -(ジナ)ありがとう -(ユーリ)えっ? 124 00:08:39,227 --> 00:08:43,356 会議のとき 私に あえて 話 振ってくれた 125 00:08:43,856 --> 00:08:46,692 あ… ああ… ううん 126 00:08:46,776 --> 00:08:48,361 いや なんか… 127 00:08:48,861 --> 00:08:50,029 エレベーターで 128 00:08:50,112 --> 00:08:52,615 突き放すような言い方を してしまったから 129 00:08:53,616 --> 00:08:54,242 ごめん 130 00:08:55,201 --> 00:08:58,412 別に… 悪くない ユーリは 131 00:08:58,913 --> 00:08:59,789 (ユーリ)でも… 132 00:08:59,872 --> 00:09:02,083 言ってることは 正しいから 133 00:09:03,376 --> 00:09:04,252 (ユーリ)ありがとう 134 00:09:05,586 --> 00:09:07,129 (ジナ)ありがとう… ばかり 135 00:09:08,589 --> 00:09:10,383 (ユーリ)フッ 本当だ 136 00:09:10,883 --> 00:09:14,595 (ジナ)これでも お互い 信じるわけにはいかないの? 137 00:09:16,180 --> 00:09:17,181 (ユーリ)それは… 138 00:09:18,182 --> 00:09:21,852 でも やっぱり どちらかが グノーシアである可能性も… 139 00:09:22,353 --> 00:09:24,480 (ジナ)私は そうは思わない 140 00:09:26,274 --> 00:09:27,108 来て 141 00:09:28,192 --> 00:09:30,194 (ユーリ)宇宙空間に出るの? 142 00:09:31,195 --> 00:09:31,696 えっ? 143 00:09:32,738 --> 00:09:34,407 あっ いや… 144 00:09:34,907 --> 00:09:36,242 (ジナ)どうして それを? 145 00:09:41,122 --> 00:09:41,664 何? 146 00:09:42,623 --> 00:09:44,417 (ユーリ)銀の鍵という生命体 147 00:09:45,251 --> 00:09:49,338 僕は この力で 同じ時を何度もループしているんだ 148 00:09:52,425 --> 00:09:54,176 (ジナ)だから 詳しかったの? 149 00:09:54,885 --> 00:09:55,553 ああ 150 00:09:56,053 --> 00:10:00,016 もう何度も会議をしているし 投票も何度もしている 151 00:10:00,516 --> 00:10:03,060 私がコールドスリープに? 152 00:10:04,145 --> 00:10:07,356 ああ そうなった世界線もあった 153 00:10:07,440 --> 00:10:10,318 けど 最後まで生き残ったときもあった 154 00:10:10,401 --> 00:10:11,402 (ジナ)そう 155 00:10:11,902 --> 00:10:12,903 (ユーリ)ごめん 156 00:10:12,987 --> 00:10:15,948 隠しておいたほうがいいのか いつも迷うんだけど… 157 00:10:17,116 --> 00:10:18,701 グノーシアだったことは? 158 00:10:18,784 --> 00:10:19,660 (ユーリ)えっ? 159 00:10:20,161 --> 00:10:23,831 {\an8}私がグノーシア汚染 されていたことはある? 160 00:10:25,207 --> 00:10:26,208 (ユーリ)あるよ 161 00:10:26,751 --> 00:10:27,585 (ジナ)そう 162 00:10:28,127 --> 00:10:29,670 (ユーリ)ジナだけじゃない 163 00:10:29,754 --> 00:10:33,174 セツやラキオがグノーシア汚染 されていた世界線もあった 164 00:10:34,216 --> 00:10:36,594 僕自身が汚染されていたことも… 165 00:10:37,845 --> 00:10:39,472 ウソ… ついてた? 166 00:10:40,765 --> 00:10:44,185 そのとき 私 ウソついていたの? 167 00:10:45,061 --> 00:10:45,853 ああ 168 00:10:46,729 --> 00:10:48,648 一緒に宇宙空間に出て 169 00:10:49,148 --> 00:10:51,817 お互い 信じられるか 確認しようって… 170 00:10:51,901 --> 00:10:53,986 そう言われて だまされたこともある 171 00:10:56,072 --> 00:10:59,033 あくまで別の世界線のジナの話だよ 172 00:10:59,533 --> 00:11:02,411 それに グノーシア汚染されていると 173 00:11:02,495 --> 00:11:04,830 精神のほうにも 影響があるというから 174 00:11:05,915 --> 00:11:08,334 (ジナ)やっぱり そうなるんだ 175 00:11:09,335 --> 00:11:10,044 えっ? 176 00:11:10,836 --> 00:11:14,673 (ジナ)グノーシアに汚染されると 次第に平気になる 177 00:11:15,174 --> 00:11:18,344 ウソをつくことも 人をだますことも 178 00:11:19,303 --> 00:11:20,638 そんなの 嫌 179 00:11:21,138 --> 00:11:24,308 私 そんなの… 耐えられない 180 00:11:25,309 --> 00:11:26,394 ジナ… 181 00:11:27,228 --> 00:11:28,145 (ジナ)ユーリ 182 00:11:28,646 --> 00:11:30,731 私をコールドスリープにして 183 00:11:31,440 --> 00:11:32,441 今すぐ 184 00:11:32,942 --> 00:11:35,611 (ユーリ)ジナ 君 もしかして… 185 00:11:40,116 --> 00:11:41,158 あっ… 186 00:11:41,659 --> 00:11:43,160 (ジナ)みんなに伝えて 187 00:11:44,703 --> 00:11:47,248 グノーシア汚染者が見つかったって 188 00:11:49,625 --> 00:11:50,334 (ユーリ)待って 189 00:11:54,296 --> 00:11:55,464 待つんだ 190 00:12:00,553 --> 00:12:02,388 (ユーリ)ここがジナの故郷? 191 00:12:02,888 --> 00:12:03,514 (ジナ)うん 192 00:12:04,014 --> 00:12:08,227 私の住んでいた所からは 離れているけど 193 00:12:08,811 --> 00:12:10,062 そうなんだ 194 00:12:11,897 --> 00:12:13,190 ウソは嫌い 195 00:12:13,691 --> 00:12:14,525 えっ? 196 00:12:15,109 --> 00:12:17,653 ウソは つきたくない 197 00:12:19,196 --> 00:12:19,864 (ユーリ)うん 198 00:12:20,364 --> 00:12:24,368 (ジナ)でも 気が付くと 平気でウソをついている 199 00:12:24,869 --> 00:12:28,247 いざとなると 人間と同じように振る舞い 200 00:12:28,998 --> 00:12:31,250 みんなを無意識にだまそうとする 201 00:12:31,750 --> 00:12:34,754 嫌だって… 思っているのに 202 00:12:35,921 --> 00:12:36,964 分かるよ 203 00:12:37,882 --> 00:12:40,050 僕もグノーシアに なったことがあるから 204 00:12:40,926 --> 00:12:42,678 ユーリも… ウソを? 205 00:12:43,387 --> 00:12:46,390 ああ 自然とウソをついていた 206 00:12:46,974 --> 00:12:49,852 みんなに人間だって 信じ込ませようとしていた 207 00:12:51,103 --> 00:12:53,481 それが当たり前だって 思ってしまうんだ 208 00:12:54,106 --> 00:12:56,442 (ジナ)なら どうして… 209 00:12:57,526 --> 00:12:59,445 そこまで分かってるなら 210 00:13:00,905 --> 00:13:03,532 凍らせてほしい 私を 211 00:13:04,074 --> 00:13:04,909 (ユーリ)でも… 212 00:13:05,409 --> 00:13:08,496 {\an8}嫌なの みんなを だましているのが 213 00:13:10,080 --> 00:13:13,584 誰かを電脳化みたいに 消してしまうのが 214 00:13:14,084 --> 00:13:15,002 電脳化? 215 00:13:16,253 --> 00:13:17,797 (ジナ) それと同じようなものだって 216 00:13:17,880 --> 00:13:19,006 聞いたことがある 217 00:13:20,090 --> 00:13:22,009 グノーシア汚染者に消された人は 218 00:13:23,719 --> 00:13:25,012 死ぬんじゃなく 219 00:13:26,013 --> 00:13:28,015 魂だけになるって 220 00:13:30,100 --> 00:13:31,852 (ユーリ)電脳化… 221 00:13:32,436 --> 00:13:33,521 聞いたことない? 222 00:13:34,188 --> 00:13:35,523 一度だけ 223 00:13:36,398 --> 00:13:38,400 (ジナ)以前 開発された技術 224 00:13:39,026 --> 00:13:42,655 それを可能にするのは 星舟(ほしぶね)の巫女(みこ) 225 00:13:43,155 --> 00:13:44,031 (ユーリ)星舟? 226 00:13:44,532 --> 00:13:45,783 確か 夕里子の… 227 00:13:46,951 --> 00:13:47,618 (ジナ)そう 228 00:13:48,118 --> 00:13:52,790 宙(そら)を漂う星舟の巫女が 望む信者を電脳化する 229 00:13:53,624 --> 00:13:54,792 狂わせる 230 00:13:55,417 --> 00:13:57,378 別のものに変えてしまう 231 00:13:59,672 --> 00:14:03,050 (ジユ)体が消え この苦しみから解放される 232 00:14:03,634 --> 00:14:06,095 死の恐怖からも解放されるの 233 00:14:06,679 --> 00:14:08,472 ずっと そばにいるって… 234 00:14:08,556 --> 00:14:09,974 (ジユ)もちろん 235 00:14:10,057 --> 00:14:12,268 いつでも あなたのそばにいる 236 00:14:12,351 --> 00:14:13,602 死なないから 237 00:14:13,686 --> 00:14:16,855 永遠に そばにいられる 238 00:14:18,482 --> 00:14:20,484 (ユーリ)じゃあ お母さんは… 239 00:14:21,151 --> 00:14:22,444 (ジナ)消えてしまった 240 00:14:23,445 --> 00:14:26,448 それきり どうしているかも分からない 241 00:14:29,451 --> 00:14:32,371 (支部長) お母様の魂は 天にあります 242 00:14:33,163 --> 00:14:36,208 望むのであれば あなたも… 243 00:14:37,710 --> 00:14:41,630 私は あんなふうに 誰かを消したくない 244 00:14:42,798 --> 00:14:45,551 誰かにとって大切な人を 奪いたくない 245 00:14:46,176 --> 00:14:48,262 そんなことをするくらいなら… 246 00:14:48,762 --> 00:14:51,098 グノーシアの仲間は なんて言ってるの? 247 00:14:54,518 --> 00:14:58,522 ごめん 言いたくないよね 仲間を売るようなこと 248 00:14:59,273 --> 00:15:02,109 (ジナ)どうして グノーシアの味方をするの? 249 00:15:02,610 --> 00:15:03,527 人間なのに 250 00:15:05,195 --> 00:15:09,783 ユーリはグノーシアを排除して 人間を守る側 251 00:15:11,410 --> 00:15:13,913 (ユーリ)グノーシアの味方を したいんじゃないよ 252 00:15:15,414 --> 00:15:18,751 僕は ジナの味方をしたいんだ 253 00:15:21,670 --> 00:15:24,465 ジナにとって 一番いい選択は なんなのか 254 00:15:24,965 --> 00:15:26,383 ちゃんと考えたいんだ 255 00:15:27,217 --> 00:15:28,344 ユーリ… 256 00:15:30,888 --> 00:15:32,598 (ユーリ)随分 高いんだね 257 00:15:34,725 --> 00:15:35,893 飛び降りる 258 00:15:35,976 --> 00:15:36,518 えっ? 259 00:15:37,686 --> 00:15:39,688 (ジナ)思い切って何かをするとき 260 00:15:40,189 --> 00:15:42,524 “ここから飛び降りるつもりで” って言う 261 00:15:43,734 --> 00:15:45,194 そうなんだ 262 00:15:47,446 --> 00:15:48,113 えっ? 263 00:15:48,906 --> 00:15:49,531 あっ! 264 00:15:59,708 --> 00:16:00,709 ありがとう 265 00:16:03,837 --> 00:16:09,551 (レビ)空間転移まで 4 3 2 1 266 00:16:17,142 --> 00:16:20,312 お話 随分 時間かかったの 267 00:16:21,105 --> 00:16:21,689 うん 268 00:16:22,898 --> 00:16:26,527 ジナさんは 誰を消すのがいいと思うの? 269 00:16:27,152 --> 00:16:27,945 (ジナ)オトメは? 270 00:16:28,946 --> 00:16:30,489 ユーリさんが 271 00:16:30,572 --> 00:16:34,326 なんか 一番 私たちのこと 怪しんでいるのかなって 272 00:16:41,625 --> 00:16:43,711 (ラキオの悲鳴) 273 00:16:44,294 --> 00:16:45,587 (シピ)ラキオが… 274 00:16:46,380 --> 00:16:49,425 (レビ) はい ラキオ様の反応がありません 275 00:16:49,925 --> 00:16:52,344 (ジョナス) グノーシアが残っている以上 276 00:16:52,428 --> 00:16:54,096 こうなるのは自明のこと 277 00:16:54,722 --> 00:16:57,599 ここはエンジニアが 名乗り出るべきであろう 278 00:16:58,183 --> 00:16:58,851 (セツ)どう? 279 00:17:00,394 --> 00:17:02,187 俺がエンジニアだ 280 00:17:02,271 --> 00:17:04,273 昨日 ラキオと対立してたから 281 00:17:04,356 --> 00:17:06,900 グノーシアっぽく 見えるかもしれねえけどな 282 00:17:07,484 --> 00:17:09,778 ほかに名乗り出る人は いる? 283 00:17:10,529 --> 00:17:11,155 ムキュ… 284 00:17:11,238 --> 00:17:13,365 すごく変なのです 285 00:17:13,449 --> 00:17:16,910 エンジニアさんは 1人だけのはずなので 286 00:17:16,994 --> 00:17:18,078 (シピ)オトメも… 287 00:17:19,204 --> 00:17:21,874 (コメット) どっちかがグノーシアってこと? 288 00:17:21,957 --> 00:17:23,667 (シピ) まあ そういうことになるな 289 00:17:27,046 --> 00:17:27,796 (セツ)えっ? 290 00:17:28,338 --> 00:17:29,840 (オトメ)ジナさん 291 00:17:31,091 --> 00:17:33,844 (ジナ)私が 本物のエンジニア 292 00:17:33,927 --> 00:17:36,722 (シピ)ま… 待てよ 3人目か? 293 00:17:36,805 --> 00:17:39,224 ふむ これは面白い 294 00:17:39,308 --> 00:17:41,727 (ステラ)ですが そうなると 295 00:17:41,810 --> 00:17:46,231 この3人のうち 2人がグノーシア ということになりませんか? 296 00:17:46,815 --> 00:17:48,859 (セツ)そう考えるのが自然だね 297 00:17:49,568 --> 00:17:52,821 1人が本物 2人が偽物 298 00:17:52,905 --> 00:17:54,239 ジナさん… 299 00:17:55,616 --> 00:17:58,619 とりあえず 3人の報告を聞こう 300 00:17:58,702 --> 00:18:00,245 誰を調べたのか 301 00:18:00,996 --> 00:18:02,706 俺はオトメを調べた 302 00:18:02,790 --> 00:18:05,209 結果はグノーシアだったぜ 303 00:18:06,001 --> 00:18:08,212 あたしも調べたんですけど 304 00:18:08,879 --> 00:18:11,340 シピさん グノーシアさんでした 305 00:18:12,174 --> 00:18:13,217 ジナは? 306 00:18:14,134 --> 00:18:15,886 (ジナ)シピを調べた 307 00:18:17,096 --> 00:18:18,430 結果はグノーシア 308 00:18:18,931 --> 00:18:23,644 (ジョナス)2対1 多数決なら勝負ありだが? 309 00:18:23,727 --> 00:18:24,812 いや 違う 310 00:18:25,813 --> 00:18:28,524 この3人のうち 2人がグノーシア 311 00:18:29,650 --> 00:18:33,862 グノーシアが仲間をグノーシアだと 通告することは ありえない 312 00:18:35,155 --> 00:18:37,074 となると 矛盾しないのは… 313 00:18:37,658 --> 00:18:40,744 (コメット)シピが人間ってこと? 314 00:18:46,834 --> 00:18:49,002 (ユーリ)どうして こんなこと… 315 00:18:49,503 --> 00:18:50,295 (ジナ)えっ? 316 00:18:50,963 --> 00:18:53,423 (ユーリ)ジナが エンジニアに名乗りを上げたら 317 00:18:53,507 --> 00:18:55,801 こうなることは分かっていたはずだ 318 00:18:56,552 --> 00:18:57,636 なのに… 319 00:18:58,178 --> 00:18:59,054 (ジナ)ごめんなさい 320 00:18:59,763 --> 00:19:01,932 やっぱり 耐えられない 321 00:19:02,432 --> 00:19:04,643 人じゃないものになっていくのは 322 00:19:05,727 --> 00:19:06,812 ジナ… 323 00:19:10,023 --> 00:19:10,816 (ジナ)それに… 324 00:19:10,899 --> 00:19:11,984 (衝撃音) (ユーリ)あっ! 325 00:19:13,068 --> 00:19:14,361 (レビ)警告いたします 326 00:19:14,862 --> 00:19:17,072 磁場異常により シールドダウン 327 00:19:17,155 --> 00:19:18,699 -(猫)ニャ~ -(コメット)何 何? 328 00:19:18,782 --> 00:19:22,327 (レビ)不測の事態に備え 宇宙服をご着用くださいませ 329 00:19:23,412 --> 00:19:24,746 シールドが… 330 00:19:26,665 --> 00:19:27,207 ジナ! 331 00:19:33,463 --> 00:19:35,591 レビ 損傷の詳細は? 332 00:19:36,675 --> 00:19:40,971 (ジョナス)この船は共に 何千光年の宇宙を旅してきた盟友 333 00:19:41,471 --> 00:19:44,182 そう簡単に沈みはしない 334 00:19:44,683 --> 00:19:46,810 (レビ)船外からの通信です 335 00:19:49,563 --> 00:19:50,647 (セツ)ジナ… 336 00:19:52,399 --> 00:19:55,068 (ジナ) この辺りは磁場異常が発生しやすい 337 00:19:56,111 --> 00:20:00,073 それで シールドがダウンして デブリで船が沈む 338 00:20:01,283 --> 00:20:04,494 応急処置はしたから あとは群知体で… 339 00:20:05,037 --> 00:20:08,582 (レビ)ですが 群知体は グノーシア反応がある以上 340 00:20:08,665 --> 00:20:09,458 起動は… 341 00:20:09,541 --> 00:20:10,459 (ジナ)ないよ 342 00:20:10,542 --> 00:20:11,126 えっ? 343 00:20:11,793 --> 00:20:14,463 (ジナ) 船の中にグノーシアはいない 344 00:20:15,756 --> 00:20:17,799 だからレビ お願い 345 00:20:18,425 --> 00:20:20,010 (セツ)ジナ あなた… 346 00:20:37,903 --> 00:20:38,695 (抱き留める音) 347 00:20:39,196 --> 00:20:39,947 あっ… 348 00:20:45,702 --> 00:20:46,578 ユーリ 349 00:20:46,662 --> 00:20:47,579 行くな 350 00:20:51,208 --> 00:20:52,960 1人では行かせない 351 00:20:54,628 --> 00:20:55,754 (ジナ)ありがとう 352 00:20:58,257 --> 00:21:01,385 ずっと ウソが嫌いだった 353 00:21:03,220 --> 00:21:07,182 ウソをつくのも… つかれるのも 354 00:21:08,100 --> 00:21:10,560 初めて うれしかった 355 00:21:11,103 --> 00:21:13,105 ウソでも そう言ってくれて 356 00:21:13,772 --> 00:21:14,731 (ユーリ)ウソじゃない 357 00:21:16,275 --> 00:21:17,150 (ジナ)ウソ 358 00:21:18,026 --> 00:21:20,028 ユーリは いなくなってしまう 359 00:21:21,571 --> 00:21:24,241 私と一緒には いられない 360 00:21:25,951 --> 00:21:27,744 そう… だよね? 361 00:21:28,245 --> 00:21:29,329 (ユーリ)それは… 362 00:21:31,623 --> 00:21:34,584 私 分かってしまったから 363 00:21:36,003 --> 00:21:38,380 私 それでも… 364 00:21:39,506 --> 00:21:41,216 ユーリのことが好き 365 00:21:42,092 --> 00:21:43,802 どこかに行ってしまっても 366 00:21:43,885 --> 00:21:44,553 だから… 367 00:21:52,352 --> 00:21:56,606 ありがとう 私の好きなユーリ 368 00:22:06,116 --> 00:22:08,785 (システム音声) 危険 酸素残量が低下 369 00:22:08,869 --> 00:22:11,288 危険 酸素残量が低下 370 00:22:16,585 --> 00:22:20,881 (ジナ)また 会えるといいね 371 00:22:27,262 --> 00:22:29,264 {\an8}♪~ 372 00:23:54,558 --> 00:23:56,560 {\an8}~♪