1 00:00:01,835 --> 00:00:03,586 (中野(なかの))次はないよ 2 00:00:07,716 --> 00:00:08,675 (風太郎(ふうたろう))行ったか (四葉(よつば)・五月(いつき))はっ! 3 00:00:08,758 --> 00:00:11,928 {\an8}(五月)上杉(うえすぎ)君 見ていたのですか? 4 00:00:12,011 --> 00:00:13,388 {\an8}(風太郎) 想像どおりの— 5 00:00:13,471 --> 00:00:15,557 {\an8}手ごわそうな 親父(おやじ)だったな 6 00:00:15,640 --> 00:00:17,058 {\an8}(二乃(にの))そうね 7 00:00:17,142 --> 00:00:19,185 {\an8}あの人の言ってることは 正しい 8 00:00:19,269 --> 00:00:22,439 {\an8}けど 正しさしか 見てないんだわ 9 00:00:22,522 --> 00:00:23,815 {\an8}しかし— 10 00:00:23,898 --> 00:00:26,359 {\an8}転校なんて話まで 出てくるとは— 11 00:00:26,443 --> 00:00:28,153 {\an8}責任重大じゃねえか 12 00:00:28,236 --> 00:00:30,905 {\an8}(五月)我が家の事情で 振り回してしまって— 13 00:00:30,989 --> 00:00:33,033 {\an8}申し訳ありません 14 00:00:33,116 --> 00:00:35,702 {\an8}(四葉) 転校… したくないね 15 00:00:35,785 --> 00:00:37,704 {\an8}(風太郎) だが どうでもいい 16 00:00:38,663 --> 00:00:41,624 {\an8}お前らの事情も 家の事情も— 17 00:00:41,708 --> 00:00:43,960 {\an8}前の学校も 転校の条件も— 18 00:00:44,043 --> 00:00:45,462 {\an8}どうでもいいね 19 00:00:45,545 --> 00:00:48,006 {\an8}俺は 俺の やりたいようにやる! 20 00:00:48,089 --> 00:00:50,425 {\an8}お前らも進級させる! 21 00:00:50,508 --> 00:00:53,636 {\an8}この手で 全員そろって 笑顔で卒業! 22 00:00:53,720 --> 00:00:56,056 {\an8}それだけしか 眼中にねえ! 23 00:00:56,139 --> 00:00:57,474 {\an8}(3人の笑い声) 24 00:00:57,557 --> 00:00:59,392 {\an8}頼もしいですね 25 00:01:06,775 --> 00:01:09,402 (五月)お父さんとの約束も ありますが— 26 00:01:09,486 --> 00:01:11,154 私の夢のため— 27 00:01:11,237 --> 00:01:14,365 まずは この試験を通って 進級しないことには— 28 00:01:14,449 --> 00:01:16,034 話になりません 29 00:01:16,576 --> 00:01:20,747 (三玖(みく))この試験で目指すのは 赤点回避だけじゃない 30 00:01:20,830 --> 00:01:22,874 他の姉妹にも負けない… 31 00:01:22,957 --> 00:01:25,460 あの日 そう決めたんだ 32 00:01:25,960 --> 00:01:28,546 (一花(いちか))余計なことは 考えちゃダメ 33 00:01:28,630 --> 00:01:31,716 今は 赤点回避することだけに 集中しよう 34 00:01:32,467 --> 00:01:35,595 (二乃)ありえない… ありえないわ 35 00:01:35,678 --> 00:01:37,680 私が あいつのことを… 36 00:01:38,306 --> 00:01:41,309 (四葉)今まで 失敗続きの私だけど— 37 00:01:41,392 --> 00:01:46,606 勉強の神様 どうか今だけは 私に力を貸してください 38 00:01:47,315 --> 00:01:51,236 だって あんなに みんなで 頑張ったんだから! 39 00:01:54,030 --> 00:01:56,491 {\an8}(風太郎)期末試験まで あと2ヶ月だ 40 00:01:56,574 --> 00:01:59,369 お前ら! 今日も授業を始めるぞ! 41 00:01:59,452 --> 00:02:01,371 是非 やってください! 42 00:02:01,454 --> 00:02:03,123 そして 確かめてください! 43 00:02:03,206 --> 00:02:05,708 試験突破に何が必要なのかを! 44 00:02:05,792 --> 00:02:08,628 お… おう… 乗り気なのは助かる 45 00:02:08,711 --> 00:02:11,381 とにかく授業だ! 目指せ 30点越えだ… 46 00:02:11,464 --> 00:02:12,632 う… 47 00:02:12,715 --> 00:02:13,883 (四葉・五月)うわっ 48 00:02:13,967 --> 00:02:15,260 どうしたのよ? 49 00:02:15,343 --> 00:02:17,387 (一花)エッチな本でも 見たんじゃない? 50 00:02:17,470 --> 00:02:20,473 ハァ… こいつのせいだ 51 00:02:20,557 --> 00:02:23,726 なぜか 最近 チョコを 無理やり食わせてきやがる 52 00:02:23,810 --> 00:02:25,145 (三玖)今日も持ってきた 53 00:02:25,228 --> 00:02:28,106 あら ちょうど 甘いものが食べたかったの 54 00:02:28,189 --> 00:02:29,566 二乃にはあげない 55 00:02:29,649 --> 00:02:31,693 はあ? 独り占めしないでよ 56 00:02:31,776 --> 00:02:32,694 あっ… 57 00:02:34,070 --> 00:02:36,322 しないよ まだ 58 00:02:36,406 --> 00:02:38,616 全部食べて 感想 教えて 59 00:02:38,700 --> 00:02:40,160 何の罰ゲームだ… 60 00:02:41,995 --> 00:02:45,123 (チョコをかき混ぜる音) 61 00:02:45,206 --> 00:02:47,167 (ドアの開閉音) (三玖)あ… 62 00:02:47,250 --> 00:02:49,252 まだ起きてたんだ 63 00:02:49,335 --> 00:02:51,421 一花… 起こしてごめん 64 00:02:52,463 --> 00:02:56,009 (一花) そろそろ フータロー君の好みを 把握してきたんじゃない? 65 00:02:56,092 --> 00:02:56,926 (三玖)う… 66 00:02:57,010 --> 00:02:59,012 気づいてたんだ… 67 00:02:59,095 --> 00:03:02,557 私は 甘いの苦手だから よく分からなくて 68 00:03:03,141 --> 00:03:05,101 {\an8}試作品を作ってるんだ 69 00:03:05,184 --> 00:03:06,603 {\an8}(一花)えーと… 70 00:03:06,686 --> 00:03:08,563 {\an8}どくろマーク 出てるけど… 71 00:03:08,646 --> 00:03:11,482 これは 大丈夫なほうの どくろマーク 72 00:03:11,566 --> 00:03:13,568 大丈夫なほうとは… 73 00:03:13,651 --> 00:03:16,529 もっと シンプルなレシピで いいんじゃない? 74 00:03:16,613 --> 00:03:18,323 溶かして固める みたいな 75 00:03:19,908 --> 00:03:21,492 うーん… 76 00:03:21,576 --> 00:03:24,454 私も 料理の腕は いまいちだしな… 77 00:03:24,537 --> 00:03:25,580 あっ そうだ 78 00:03:26,164 --> 00:03:28,917 私の知り合いに 料理上手な人がいるんだ 79 00:03:29,000 --> 00:03:29,834 え? 80 00:03:30,752 --> 00:03:33,171 その人に教えてもらいなよ 81 00:03:33,880 --> 00:03:36,341 {\an8}(風太郎) 3学期が始まって1週間 82 00:03:36,424 --> 00:03:40,303 {\an8}せっかくの日曜日 これからって時に— 83 00:03:40,386 --> 00:03:42,305 なぜ 五月がいない! 84 00:03:42,388 --> 00:03:45,642 “是非やってください! そして 確かめてください!” 85 00:03:45,725 --> 00:03:47,060 …って言ってたじゃん! 86 00:03:47,143 --> 00:03:49,687 (一花)まあまあ (三玖)静まって 87 00:03:49,771 --> 00:03:52,482 でも 本当に どこ行ったんだろう… 88 00:03:52,565 --> 00:03:54,317 ほら 五月は あれよ 89 00:03:55,109 --> 00:03:56,611 今日は “あの日”なのよ 90 00:03:58,821 --> 00:04:01,407 ああ? 何だよ それ はっきり言え! 91 00:04:01,491 --> 00:04:03,243 直球で聞いてきた 92 00:04:03,326 --> 00:04:07,121 ノーデリカシーの名を 欲しいがままにしてるね~ 93 00:04:07,205 --> 00:04:10,875 あの… 何というか 非常に言いづらいのですが… 94 00:04:10,959 --> 00:04:13,044 {\an8}何だよ それは試験より— 95 00:04:13,127 --> 00:04:15,129 {\an8}大切なことなんだろうな 96 00:04:15,213 --> 00:04:17,840 {\an8}もし そうじゃないなら 許さねえぞ 97 00:04:17,924 --> 00:04:19,634 {\an8}うう… それは… 98 00:04:19,717 --> 00:04:21,261 {\an8}(四葉)女の子にはっ! (二乃)いや— 99 00:04:21,344 --> 00:04:23,513 {\an8}普通に母親の命日 100 00:04:23,596 --> 00:04:24,555 {\an8}(風太郎)あ? 101 00:04:25,098 --> 00:04:28,393 いや… お前らだって 同じ母親じゃ… 102 00:04:28,476 --> 00:04:31,771 アッハハ 正確には 今日じゃないんですが 103 00:04:32,480 --> 00:04:36,234 お母さんが亡くなったのは 8月の14日です 104 00:04:36,317 --> 00:04:38,278 (風太郎)月命日ってやつか 105 00:04:38,361 --> 00:04:40,530 (二乃)そっ あの子は律儀に— 106 00:04:40,613 --> 00:04:43,908 毎月14日に 墓参りに行ってるのよ 107 00:04:43,992 --> 00:04:45,868 律儀ねえ… 108 00:04:46,953 --> 00:04:50,790 (風太郎)五月… 本当に それだけの理由か? 109 00:04:51,541 --> 00:04:54,460 私は お母さんのように なれるのでしょうか? 110 00:04:54,544 --> 00:04:56,045 (足音) (五月)んっ? 111 00:04:56,629 --> 00:04:59,841 (下田(しもだ))おっ 先客なんて珍しいな 112 00:05:00,633 --> 00:05:03,303 えっと… はじめまして 113 00:05:03,386 --> 00:05:04,304 えっ 114 00:05:04,387 --> 00:05:06,597 先生… 115 00:05:07,140 --> 00:05:09,559 (下田)アッハハハハ! 悪(わり)い 悪い! 116 00:05:10,143 --> 00:05:12,562 お嬢ちゃんが あまりに 先生にクリソツだったから— 117 00:05:12,645 --> 00:05:14,397 間違えちまった 118 00:05:14,480 --> 00:05:17,817 よく考えたら とっくの昔に 先生 死んでたわ 119 00:05:18,568 --> 00:05:21,529 おっと 娘さんの前で 言うことじゃねえな 120 00:05:21,612 --> 00:05:22,572 許してくれ 121 00:05:22,655 --> 00:05:25,325 ここで会ったのも 何かの縁だ 122 00:05:25,408 --> 00:05:28,953 先生への恩返しで 好きなだけ おごってやるよ 123 00:05:29,037 --> 00:05:31,080 (五月)す… 好きなだけ? 124 00:05:36,544 --> 00:05:40,298 ん! あっ あの… 下田さんは お母さんの… 125 00:05:40,381 --> 00:05:42,467 元教え子だな 126 00:05:42,550 --> 00:05:45,887 お母ちゃんには 何度げんこつを もらったか覚えてないね 127 00:05:45,970 --> 00:05:46,804 (五月)それです 128 00:05:46,888 --> 00:05:50,808 お母さんが どんな人だったかを 教えていただけませんか? 129 00:05:50,892 --> 00:05:53,102 覚えてないのか? 130 00:05:53,186 --> 00:05:55,605 5年前だから 結構 大きかったろ? 131 00:05:55,688 --> 00:05:57,815 (五月)ええ そうですが… 132 00:05:57,899 --> 00:06:00,818 私は 家庭でのお母さんしか 知りません 133 00:06:00,902 --> 00:06:03,196 お母さんが先生として— 134 00:06:03,279 --> 00:06:05,823 どんな仕事をしてたのか 知りたいのです 135 00:06:07,241 --> 00:06:11,454 先生はなあ 愛想も悪く 生徒にもこびない 136 00:06:11,537 --> 00:06:15,374 学校で あの人が笑ったところを 一度も見たことがねえ 137 00:06:15,458 --> 00:06:19,837 アハハ… さぞ 生徒さんには 怖がられていたのでしょうね 138 00:06:19,921 --> 00:06:23,091 (下田)いいや それが 違うんだよなあ… 139 00:06:23,174 --> 00:06:26,052 どんなに恐ろしくても 鉄仮面でも— 140 00:06:26,135 --> 00:06:28,888 許されてしまう 愛されてしまう… 141 00:06:28,971 --> 00:06:31,974 先生は それほどまでに… 142 00:06:32,683 --> 00:06:34,602 めちゃ美人だった 143 00:06:34,685 --> 00:06:36,604 めちゃ美人… 144 00:06:37,188 --> 00:06:39,732 (下田)ファンクラブも あったくらいだ 145 00:06:39,816 --> 00:06:42,068 学校の男子はメロメロよ 146 00:06:42,151 --> 00:06:43,945 (五月)メロメロですか 147 00:06:44,028 --> 00:06:47,240 お嬢ちゃんも先生似だし いけるんじゃねえか? 148 00:06:47,323 --> 00:06:49,450 わっ 私なんて そんな! 149 00:06:49,534 --> 00:06:54,205 とにかく 女の私でさえ ほれちまう美しさだった 150 00:06:54,831 --> 00:06:57,708 {\an8}あの無表情から 繰り出される鉄拳に— 151 00:06:57,792 --> 00:07:00,211 {\an8}私ら不良は 恐れおののいたもんだ 152 00:07:01,087 --> 00:07:03,172 {\an8}だが その中にも 先生の— 153 00:07:03,256 --> 00:07:05,758 {\an8}信念みたいなもんを 感じて— 154 00:07:05,842 --> 00:07:09,470 {\an8}いつしか 見た目以上に ほれちまってた 155 00:07:09,554 --> 00:07:13,516 結局 1年間 怒られた記憶しかねえ 156 00:07:13,599 --> 00:07:16,060 ただ あの1年がなければ— 157 00:07:16,769 --> 00:07:21,566 教師に憧れて 塾講師になんて なってねえだろうな 158 00:07:24,152 --> 00:07:28,072 {\an8}(五月) 下田さんの話が聞けて ふんぎりがつきました 159 00:07:28,156 --> 00:07:29,824 下田さんのように… 160 00:07:29,907 --> 00:07:32,493 お母さんみたいに なれるのなら— 161 00:07:32,577 --> 00:07:35,163 やはり 私は これしかありません! 162 00:07:35,246 --> 00:07:36,330 (下田)ちょいと待ちな 163 00:07:36,414 --> 00:07:37,331 えっ 164 00:07:37,415 --> 00:07:40,293 母親に憧れるのは結構 165 00:07:40,376 --> 00:07:42,920 憧れの人のように なろうとするのも— 166 00:07:43,004 --> 00:07:45,214 決して悪いことじゃない 167 00:07:45,298 --> 00:07:46,716 私だって そうだしな 168 00:07:47,341 --> 00:07:50,595 だが お嬢ちゃんは お母ちゃんに なりたいだけなんじゃないか? 169 00:07:50,678 --> 00:07:51,512 (五月)あっ… 170 00:07:52,096 --> 00:07:54,849 (下田)なりたいだけなら 他にも手はある 171 00:07:54,932 --> 00:07:58,519 とはいえ 人の夢に 口出す権利は 誰にもねえ 172 00:07:59,145 --> 00:08:03,399 目指すといいさ “先生”に なりたい理由があるならな 173 00:08:04,275 --> 00:08:05,735 (五月)私は… 174 00:08:10,239 --> 00:08:11,240 (三玖)うーん… 175 00:08:11,324 --> 00:08:12,783 (ドアの開閉音) (三玖)あっ 176 00:08:12,867 --> 00:08:15,786 (二乃)あれ? 1人で何してんのよ? 177 00:08:15,870 --> 00:08:20,249 二乃… 今日は学校で 勉強会のはずじゃ… 178 00:08:20,333 --> 00:08:22,752 (二乃)一花に呼ばれて 戻ってきたのよ 179 00:08:22,835 --> 00:08:26,047 えっ 一花の言ってた人って… 180 00:08:26,130 --> 00:08:28,591 {\an8}(一花) 三玖 ファイト! これで 無事— 181 00:08:28,674 --> 00:08:30,551 {\an8}バレンタインチョコ 渡せるね 182 00:08:30,635 --> 00:08:32,345 (一花)フフフ… 183 00:08:32,887 --> 00:08:36,182 いくら 鈍ちんフータロー君でも びっくりするだろうな… 184 00:08:36,807 --> 00:08:39,852 ハァ… 何で 好きになっちゃったんだろ… 185 00:08:39,936 --> 00:08:40,978 (風太郎)何だ? お前 186 00:08:41,062 --> 00:08:42,104 (風太郎)大丈夫か? (一花)うっ 187 00:08:42,188 --> 00:08:43,105 (一花)フータロー君! (手をぶつける音) 188 00:08:43,189 --> 00:08:44,398 (2人)うっ! 189 00:08:44,482 --> 00:08:46,859 (二乃)何よ… 今の… 190 00:08:46,943 --> 00:08:48,027 おお… 191 00:08:48,110 --> 00:08:49,362 (風太郎)何やってんだ? 192 00:08:49,445 --> 00:08:50,363 {\an8}(一花)ヤバ… 193 00:08:50,947 --> 00:08:52,448 な… 何で… 194 00:08:52,532 --> 00:08:55,660 四葉が参考書を 家に忘れたって言うから— 195 00:08:55,743 --> 00:08:57,745 俺が取りに… (一花)あっ ああ 196 00:08:57,828 --> 00:08:59,956 それ この前 捨てちゃったかも 197 00:09:00,039 --> 00:09:00,957 はあ? 198 00:09:01,040 --> 00:09:02,625 (一花)い… 今から 買いに行くから ついてきて! 199 00:09:02,625 --> 00:09:03,751 (一花)い… 今から 買いに行くから ついてきて! 200 00:09:02,625 --> 00:09:03,751 {\an8}(風太郎)おい! 201 00:09:03,751 --> 00:09:04,460 (一花)い… 今から 買いに行くから ついてきて! 202 00:09:05,211 --> 00:09:06,128 (二乃)何? これ 203 00:09:06,212 --> 00:09:09,131 おいしくなさそうだし めちゃくちゃじゃない 204 00:09:09,215 --> 00:09:11,717 こんなのあげて 誰が喜ぶのよ 205 00:09:11,801 --> 00:09:15,346 あんたは 味音痴と不器用の ダブルパンチなんだから— 206 00:09:15,429 --> 00:09:18,099 おとなしく 市販のチョコ 買ってればいいのよ 207 00:09:18,933 --> 00:09:19,892 うるさい! 208 00:09:19,976 --> 00:09:20,977 (二乃)えっ 209 00:09:22,311 --> 00:09:23,980 うるさい… 210 00:09:24,564 --> 00:09:25,731 ひっ! 211 00:09:25,815 --> 00:09:29,777 でも 料理は真心って言うし 手作りに意味があるのよね 212 00:09:29,860 --> 00:09:32,363 それに 少し下手っぴのほうが 愛きょうあるし 213 00:09:32,446 --> 00:09:34,615 これなんて 虫っぽくて かわいいわ! 214 00:09:35,199 --> 00:09:36,867 {\an8}最近 フータローが— 215 00:09:36,951 --> 00:09:39,120 {\an8}私の料理を 食べてくれない 216 00:09:39,203 --> 00:09:43,874 心当たりはある 私が不器用なのも知ってる 217 00:09:44,458 --> 00:09:46,168 だけど 作りたい 218 00:09:46,252 --> 00:09:49,046 思わず食べたくなるような チョコを 219 00:09:50,715 --> 00:09:54,093 教えてください お願いします 220 00:09:56,178 --> 00:09:58,139 (二乃)油分と分離してるわ 221 00:09:58,222 --> 00:10:00,558 {\an8}湯せんの温度が高いのね 222 00:10:00,641 --> 00:10:04,228 {\an8}それに 生クリームを 冷たいまま使ったでしょ 223 00:10:04,312 --> 00:10:06,147 {\an8}舌触り 最悪 224 00:10:06,230 --> 00:10:09,150 まったく めんどくさいわ 225 00:10:10,109 --> 00:10:11,527 準備しなさい 226 00:10:12,320 --> 00:10:15,114 あっ あ… うん! 227 00:10:18,367 --> 00:10:21,954 (二乃)ホント 面倒な性格だわ 228 00:10:23,539 --> 00:10:25,958 {\an8}(風太郎) お! あったぞ これだ 229 00:10:26,042 --> 00:10:29,920 (一花)トホホ… 何で こうなっちゃうの… 230 00:10:30,004 --> 00:10:32,381 (風太郎) 結構いい値段だが平気か? 231 00:10:32,465 --> 00:10:35,801 えっ えっと… 心配しないで 232 00:10:35,885 --> 00:10:37,970 じゃあ 買ってくるね おや? 233 00:10:38,054 --> 00:10:39,513 そっちの本は? 234 00:10:39,597 --> 00:10:41,057 (風太郎)いや… これは… 235 00:10:41,140 --> 00:10:43,601 まさか ホントに エッチな本を? 236 00:10:43,684 --> 00:10:44,769 (風太郎)お… おい 237 00:10:44,852 --> 00:10:47,063 {\an8}まだ買うと 決めたわけじゃ… 238 00:10:47,146 --> 00:10:50,107 へえ~ いい先生になりたいんだ 239 00:10:50,191 --> 00:10:51,859 う… うっせえ! 240 00:10:51,942 --> 00:10:53,319 照れないの 241 00:10:53,402 --> 00:10:56,155 どうせだし 参考書と一緒に買ってあげるよ 242 00:10:56,238 --> 00:10:57,573 自分で買えるって 243 00:10:57,657 --> 00:10:59,367 遠慮しないで 244 00:10:59,450 --> 00:11:00,701 もしかしたら 今度こそ— 245 00:11:00,785 --> 00:11:02,953 落第になっちゃうかも しれないもんね 246 00:11:03,037 --> 00:11:05,206 は? 今度こそ? 247 00:11:05,289 --> 00:11:08,000 (一花)あれ? 言ってなかったっけ? 248 00:11:09,627 --> 00:11:12,213 (一花)うう… ホントに高い… 249 00:11:12,296 --> 00:11:14,965 貯金もギリギリなのに… 250 00:11:15,049 --> 00:11:19,178 (一花)でも これで フータロー君が喜んでくれるなら… 251 00:11:19,261 --> 00:11:23,182 …って ダメダメ! こんな関係 間違ってるよ 252 00:11:23,265 --> 00:11:26,227 もし 私たちが つきあったら— 253 00:11:26,310 --> 00:11:28,479 こんなふうに 私が貢いで— 254 00:11:28,562 --> 00:11:30,272 フータロー君が ダメになっちゃうのが— 255 00:11:30,356 --> 00:11:32,858 容易に想像できるもん 256 00:11:32,942 --> 00:11:37,363 だから 諦めよう うん それが正解 257 00:11:37,446 --> 00:11:39,323 (風太郎)おっ 買ってきたか 258 00:11:39,407 --> 00:11:41,450 うん 買うもの買ったし— 259 00:11:41,534 --> 00:11:42,993 行こっか (風太郎)ん? 260 00:11:43,077 --> 00:11:45,121 (風太郎)手 どうしたんだ? 261 00:11:45,204 --> 00:11:48,416 ああ… さっきアパートでね 262 00:11:48,499 --> 00:11:50,876 そんなに痛くないから 心配しなくても 263 00:11:50,960 --> 00:11:51,877 (風太郎)ふーん 264 00:11:53,087 --> 00:11:54,380 やっぱ ドジだな 265 00:11:54,463 --> 00:11:55,631 んっ 266 00:11:56,215 --> 00:11:57,633 気をつけろよ 267 00:11:57,716 --> 00:11:58,717 (一花)うん… 268 00:12:00,803 --> 00:12:02,012 {\an8}(一花)きっと… 269 00:12:03,264 --> 00:12:05,975 {\an8}こういうとこ なんだろうな… 270 00:12:07,852 --> 00:12:11,230 {\an8}これ以上好きになっちゃ いけないのに… 271 00:12:13,441 --> 00:12:14,900 {\an8}(風太郎) いいか? よく聞け 272 00:12:15,568 --> 00:12:18,446 ここでは 作者の気持ちを 答えるというより— 273 00:12:18,529 --> 00:12:21,740 読者のお前らが感じたことを 書くわけで… 274 00:12:21,824 --> 00:12:22,658 う… 275 00:12:22,741 --> 00:12:23,826 (5人)うう… 276 00:12:23,909 --> 00:12:26,662 (風太郎) クソッ 行き詰まってる… 277 00:12:26,745 --> 00:12:31,292 (三玖)えーっと… 私が感じたことって何だろう… 278 00:12:31,375 --> 00:12:34,253 (風太郎)いつか来るだろうとは 思っていたが… 279 00:12:34,336 --> 00:12:37,673 教師としての ノウハウのない俺の限界… 280 00:12:37,756 --> 00:12:40,259 {\an8}何が分からないのか 分からない! 281 00:12:40,342 --> 00:12:42,720 {\an8}どう教えたらいいのか 分からない! 282 00:12:42,803 --> 00:12:45,431 {\an8}IQの差とは なんと残酷! 283 00:12:45,514 --> 00:12:49,560 よく分からないけど 失礼なこと言われてる気がするわ 284 00:12:49,643 --> 00:12:52,771 {\an8}というか 問題を解く以前に— 285 00:12:52,855 --> 00:12:55,566 {\an8}みんな 集中力の限界だよねえ 286 00:12:55,649 --> 00:12:58,194 連日 勉強漬けですからね… 287 00:12:58,277 --> 00:13:00,696 わ… 私は まだできるよ! 288 00:13:00,779 --> 00:13:02,281 (風太郎)うーん… 289 00:13:02,364 --> 00:13:03,199 ん? 290 00:13:03,282 --> 00:13:06,452 “詰め込みすぎは逆効果” 291 00:13:06,535 --> 00:13:09,747 “時にはアメも必要”か… 292 00:13:11,624 --> 00:13:13,709 午後からはオフにしよう 293 00:13:16,795 --> 00:13:19,215 (五月と一花の叫び声) 294 00:13:24,553 --> 00:13:26,388 次は あれに乗りましょう! 295 00:13:26,472 --> 00:13:29,225 (一花)五月ちゃん ちょっと待って… 296 00:13:29,308 --> 00:13:31,977 あれ? 四葉は どこかしら? 297 00:13:33,187 --> 00:13:35,397 おなか痛いから トイレだって 298 00:13:35,481 --> 00:13:38,484 なぜ直接言わない… あっ 299 00:13:39,151 --> 00:13:40,444 じゃ 俺も便所 300 00:13:40,528 --> 00:13:42,821 (二乃)あっそ 先 行ってるわよ 301 00:13:42,905 --> 00:13:43,739 (風太郎)おう 302 00:13:46,575 --> 00:13:49,036 (二乃)うっ… 何よ? 303 00:13:49,119 --> 00:13:50,246 別に 304 00:13:52,623 --> 00:13:56,001 (係員)ええ? 一体 何周するんですか? 305 00:13:56,085 --> 00:13:57,419 (風太郎)乗りまーす 306 00:13:57,503 --> 00:13:59,547 (係員)えっ? そこは別のお客様が… 307 00:13:59,630 --> 00:14:01,632 相乗り いいだろ? 308 00:14:02,841 --> 00:14:05,135 ど… どうぞ… 309 00:14:05,761 --> 00:14:08,889 (四葉)う~ん しっかり隠れてたはずなのに— 310 00:14:08,973 --> 00:14:11,058 なぜ見つかったのでしょう? 311 00:14:11,141 --> 00:14:13,143 見えてたからな それ 312 00:14:13,227 --> 00:14:14,562 {\an8}(四葉)ああっ! 313 00:14:14,645 --> 00:14:17,398 {\an8}頭 隠して リボン隠さずですね! 314 00:14:18,190 --> 00:14:20,317 (風太郎)ここで勉強してたのか 315 00:14:20,401 --> 00:14:23,779 (四葉)はい 私は みんなより体力あるので— 316 00:14:23,863 --> 00:14:25,906 まだやれると思ったんです 317 00:14:25,990 --> 00:14:30,119 それに 実は私が 姉妹で一番 おバカなのです 318 00:14:30,202 --> 00:14:31,537 みんな知ってる 319 00:14:31,620 --> 00:14:33,789 今日くらいは休め 320 00:14:33,873 --> 00:14:36,542 せっかく 貯金はたいて 遊園地に来てんだ 321 00:14:36,625 --> 00:14:39,587 (四葉) いいえ 上杉さんは知りません 322 00:14:40,087 --> 00:14:42,089 私が どれだけ おバカなのか 323 00:14:42,756 --> 00:14:46,427 私たちが転校してきた理由を ご存じですか? 324 00:14:46,510 --> 00:14:50,973 この前 一花から聞いたぞ 落第寸前だったんだってな 325 00:14:51,056 --> 00:14:52,099 (四葉)アッハハ… 326 00:14:53,392 --> 00:14:55,269 私たちのいた高校は— 327 00:14:55,352 --> 00:14:58,230 いわゆる 名門というところでして 328 00:14:58,314 --> 00:15:03,193 試験に落ちれば落第なんて 珍しい話ではありませんでした 329 00:15:03,986 --> 00:15:06,196 当然 私たちは 落ちるのですが… 330 00:15:06,280 --> 00:15:08,032 (風太郎)当然 落ちるな 331 00:15:08,115 --> 00:15:10,284 (四葉) 追試のチャンスが与えられて— 332 00:15:10,367 --> 00:15:12,870 みんなで 再起を図ったんですが… 333 00:15:13,746 --> 00:15:14,622 {\an8}まさか… 334 00:15:16,123 --> 00:15:17,875 {\an8}お前だけ落ちたのか? 335 00:15:17,958 --> 00:15:20,127 {\an8}さすが 上杉さん 336 00:15:20,210 --> 00:15:22,379 {\an8}何でも 正解しちゃいますね 337 00:15:22,463 --> 00:15:25,591 (風太郎)落第したのは 四葉1人だけ 338 00:15:25,674 --> 00:15:29,136 それなのに 全員が 転校してきたということは… 339 00:15:29,219 --> 00:15:32,765 (四葉)みんな 私に ついてきてくれたんです 340 00:15:32,848 --> 00:15:35,225 嫌な顔1つせずに 341 00:15:35,309 --> 00:15:39,104 (風太郎)例の5人でいることが 重要という教えか? 342 00:15:39,188 --> 00:15:41,398 (風太郎)しかし それは 救いでもあり— 343 00:15:42,149 --> 00:15:45,152 同時に 大きな 枷(かせ)となっているに違いない 344 00:15:45,736 --> 00:15:48,072 {\an8}(四葉) だから お願いです 345 00:15:48,155 --> 00:15:51,158 {\an8}今は 少しでも 勉強させてください 346 00:15:51,241 --> 00:15:54,411 {\an8}もう みんなの足は 引っ張りたくないんです 347 00:15:54,995 --> 00:15:57,414 (風太郎)今日は オフだって言ったろ 348 00:15:58,165 --> 00:16:01,919 だが 残り半周 手持ち無沙汰だな 349 00:16:02,586 --> 00:16:05,756 {\an8}暇だし やるか マンツーマン授業 350 00:16:05,839 --> 00:16:06,674 {\an8}あ… 351 00:16:07,424 --> 00:16:08,717 はっ はい! 352 00:16:08,801 --> 00:16:10,010 (風太郎)いい機会だ 353 00:16:10,094 --> 00:16:13,097 さっき 教えきれなかった 国語の文章問題 354 00:16:13,180 --> 00:16:15,182 今度こそ理解させてやるぜ! 355 00:16:15,265 --> 00:16:17,309 あっ それは大丈夫です 356 00:16:17,893 --> 00:16:20,062 ちゃんと できるようになりましたから 357 00:16:20,145 --> 00:16:21,605 どれ… 358 00:16:22,147 --> 00:16:24,024 本当だ 359 00:16:24,108 --> 00:16:26,777 他の姉妹は あんなに苦労したのに… 360 00:16:26,860 --> 00:16:28,529 (風太郎)はっ! 四葉! (四葉)んなっ! 361 00:16:28,612 --> 00:16:30,239 まさか マンツーマンじゃなくて— 362 00:16:30,322 --> 00:16:32,241 マウス トゥ マウスを しようなんて? 363 00:16:32,324 --> 00:16:33,826 正月のあれは 事故で… 364 00:16:33,909 --> 00:16:35,452 光明が見えてきたぞ! 365 00:16:36,120 --> 00:16:38,914 (四葉)えっ… (風太郎)お前らの親父は正しい 366 00:16:38,998 --> 00:16:41,959 2人体制なら なんとかなるかもしれない 367 00:16:42,042 --> 00:16:45,295 できれば おバカな私にも分かりやすく… 368 00:16:45,379 --> 00:16:47,464 国語は お前も教えるんだ 369 00:16:47,548 --> 00:16:50,217 {\an8}えっ? 私が? 370 00:16:50,300 --> 00:16:52,219 (四葉)無理 無理 無理… (風太郎)無理じゃねえ 371 00:16:53,012 --> 00:16:54,722 今までの試験結果から— 372 00:16:54,805 --> 00:16:57,683 姉妹でも 得意科目があるのは 気づいてた 373 00:16:57,766 --> 00:17:00,227 三玖なら社会 五月なら理科 374 00:17:00,853 --> 00:17:04,898 そして 四葉 お前は国語が得意なんだ 375 00:17:04,982 --> 00:17:06,734 私の… 376 00:17:07,317 --> 00:17:09,903 (風太郎)何も特別なことは しなくていい 377 00:17:09,987 --> 00:17:12,656 感じたまま言えば 伝わるはずだ 378 00:17:12,740 --> 00:17:15,993 お前ができるなら 他の4人もできるはず 379 00:17:17,411 --> 00:17:19,246 5つ子なんだから 380 00:17:21,874 --> 00:17:25,502 おバカな私が みんなの役に立てるのですか? 381 00:17:25,586 --> 00:17:27,838 至らぬ教師で すまない 382 00:17:27,921 --> 00:17:30,758 これからは 全員生徒で 全員教師だ 383 00:17:30,841 --> 00:17:34,511 おバカな私に できることがあるんですか? 384 00:17:34,595 --> 00:17:38,015 そうだ お前にしかできない仕事だ 385 00:17:38,098 --> 00:17:40,017 {\an8}もう 足を 引っ張るだけの— 386 00:17:40,100 --> 00:17:41,518 {\an8}私じゃないんですか? 387 00:17:41,602 --> 00:17:44,271 {\an8}ああ 今度は— 388 00:17:44,354 --> 00:17:47,733 お前が みんなの手を引いていくんだ 389 00:17:51,403 --> 00:17:52,529 (四葉)はい 390 00:17:53,405 --> 00:17:56,992 任せてください! 私が4人を合格させます! 391 00:17:57,076 --> 00:17:57,951 (風太郎)おいおい 392 00:17:58,035 --> 00:18:00,871 お前が最優先ってのを 忘れんなよ 393 00:18:05,167 --> 00:18:07,503 (足音) 394 00:18:07,586 --> 00:18:09,296 (風太郎)本当に毎月いるんだな (五月)あっ 395 00:18:09,963 --> 00:18:12,091 (五月)なぜ あなたが… 396 00:18:13,717 --> 00:18:17,930 (五月)全員家庭教師案ですが いい傾向にあります 397 00:18:18,013 --> 00:18:22,559 教わる以上に 教えることで そしゃくできることもあると— 398 00:18:22,643 --> 00:18:24,186 実感できました 399 00:18:24,269 --> 00:18:27,689 …って 俺なんて 必要ないと言いたいのか? 400 00:18:27,773 --> 00:18:28,690 (五月)フッ 401 00:18:29,608 --> 00:18:32,236 あなたに教わったことを かんでいるのですよ 402 00:18:32,319 --> 00:18:34,738 (風太郎)あっ (五月)感謝しています 403 00:18:34,822 --> 00:18:38,200 (五月)フフッ 教えた相手に お礼を言われるのは— 404 00:18:38,283 --> 00:18:39,868 どんな気持ちですか? 405 00:18:39,952 --> 00:18:42,871 (風太郎)何だよ 恩着せがましいな 406 00:18:42,955 --> 00:18:44,081 (五月)私は… 407 00:18:44,748 --> 00:18:47,417 わっ! すごい分かりやすいよ! 408 00:18:47,501 --> 00:18:49,044 五月 ありがとう! 409 00:18:49,128 --> 00:18:50,504 あっ… 410 00:18:51,338 --> 00:18:54,341 あの時の気持ちを 大切にしたい 411 00:18:55,968 --> 00:18:58,095 (五月)お母さん 私— 412 00:18:58,679 --> 00:19:00,013 先生を目指します 413 00:19:00,097 --> 00:19:01,849 (鳥のさえずり) 414 00:19:02,432 --> 00:19:04,226 (三玖のあくび) 415 00:19:04,309 --> 00:19:07,104 (三玖)チョコ作り 朝まで かかっちゃった… 416 00:19:07,187 --> 00:19:09,898 (五月)あ… 三玖 おはようございます 417 00:19:09,982 --> 00:19:12,526 お前も 二乃も 何時まで寝てんだ 418 00:19:12,609 --> 00:19:16,029 あっ フータロー 来てたんだ 419 00:19:16,613 --> 00:19:20,033 来るなら言ってほしかった でも ちょうどいい 420 00:19:20,617 --> 00:19:23,537 あれ? ここにあったチョコは… 421 00:19:23,620 --> 00:19:26,665 ああ それか? 今日も食っといたぞ 422 00:19:26,748 --> 00:19:27,666 (三玖)あっ… 423 00:19:28,333 --> 00:19:29,168 うまかった 424 00:19:30,752 --> 00:19:32,045 (三玖)あ… 425 00:19:33,255 --> 00:19:37,342 あ… ありがとう そのチョコなんだけど… 426 00:19:37,426 --> 00:19:40,429 (風太郎)三玖 お前には 伝えておくべきだったな 427 00:19:41,263 --> 00:19:42,806 やはり 三玖が一番だ 428 00:19:42,890 --> 00:19:45,309 えっ 一番って… 429 00:19:45,392 --> 00:19:47,060 それは どういう意味で… 430 00:19:47,144 --> 00:19:50,606 {\an8}先日 行った模擬試験の 結果に決まってる! 431 00:19:50,689 --> 00:19:52,691 {\an8}お前の成績が1番だ! 432 00:19:52,774 --> 00:19:54,526 あっ そう… 433 00:19:54,610 --> 00:19:57,821 (風太郎)これは 希望が見えてきたぜ! 434 00:19:58,405 --> 00:20:02,951 (三玖)私 頑張るから 見ててね フータロー 435 00:20:04,912 --> 00:20:07,331 (一花)う~ 寒っ 寒… ん? 436 00:20:07,915 --> 00:20:10,834 (三玖)一花 お仕事お疲れさま 437 00:20:10,918 --> 00:20:13,337 何してるの? ていうか— 438 00:20:13,420 --> 00:20:15,422 今日は どうだった? 439 00:20:15,505 --> 00:20:18,592 (三玖)一花は フータローに チョコあげないの? 440 00:20:18,675 --> 00:20:21,887 うっ… ど… どうしたの? 急に 441 00:20:21,970 --> 00:20:25,265 そりゃ 誰もあげなかったら かわいそうだし— 442 00:20:25,349 --> 00:20:28,185 お姉さんが 買ってあげようかと思ったけど 443 00:20:28,268 --> 00:20:30,270 三玖があげるなら安心だね 444 00:20:30,354 --> 00:20:32,773 {\an8}(三玖)安心って何が? (一花)う… 445 00:20:33,398 --> 00:20:35,734 (三玖)フータローは 私たちのこと— 446 00:20:35,817 --> 00:20:38,028 全然 女子として見てない 447 00:20:38,111 --> 00:20:41,531 知ってたけど フータローにとって 私たちは— 448 00:20:41,615 --> 00:20:43,283 ただの生徒 449 00:20:43,367 --> 00:20:44,451 (一花)三玖… 450 00:20:44,534 --> 00:20:46,161 だから 決めた 451 00:20:46,245 --> 00:20:49,790 この期末試験で 赤点を回避する 452 00:20:49,873 --> 00:20:53,794 しかも 5人の中で1番の成績で 453 00:20:53,877 --> 00:20:56,463 {\an8}そうやって 自信を持って— 454 00:20:57,005 --> 00:20:59,549 {\an8}フータローの生徒を 卒業できたら— 455 00:20:59,633 --> 00:21:03,303 今度こそ 好きって伝えるんだ 456 00:21:04,429 --> 00:21:07,266 (一花)い… いいんじゃないかな 457 00:21:07,349 --> 00:21:10,894 それが 三玖なりの けじめのつけ方なら 458 00:21:10,978 --> 00:21:12,896 三玖ならできるよ 459 00:21:12,980 --> 00:21:15,315 私は 一花を待ってあげない 460 00:21:16,358 --> 00:21:18,652 早い者勝ちだから 461 00:21:18,735 --> 00:21:19,569 (一花)うん 462 00:21:20,362 --> 00:21:21,530 だけど 私も— 463 00:21:21,613 --> 00:21:24,199 手を抜いてられる余裕なんて ないから 464 00:21:24,825 --> 00:21:26,034 頑張ってね 465 00:21:27,536 --> 00:21:29,955 {\an8}(一花)三玖が どんどん変わっていく 466 00:21:31,957 --> 00:21:32,958 (あくび) 467 00:21:34,960 --> 00:21:37,713 (一花)もうダメ… 今日は寝て 明日… 468 00:21:38,922 --> 00:21:42,217 (一花)今が いつまでも続くとは かぎらないんだから 469 00:21:43,802 --> 00:21:45,304 (一花)もう少し! 470 00:21:47,097 --> 00:21:50,475 もう… 少しだけ… 471 00:22:01,028 --> 00:22:03,739 (風太郎)四葉! 試験の結果は どうだった? 472 00:22:03,822 --> 00:22:05,282 ハァ ハァ… 473 00:22:05,365 --> 00:22:06,908 (四葉)上杉さん 474 00:22:07,451 --> 00:22:09,244 ありがとうございました 475 00:22:09,328 --> 00:22:14,333 私 初めて報われた気がします 476 00:22:17,794 --> 00:22:20,047 {\an8}(五月)四葉! やりましたね! 477 00:22:20,130 --> 00:22:22,132 {\an8}(三玖)おめでとう (四葉)エヘヘッ 478 00:22:22,215 --> 00:22:25,093 {\an8}(四葉)私史上 1番の得点です! 479 00:22:25,177 --> 00:22:28,013 {\an8}合計184点と ギリギリでしたけど 480 00:22:28,096 --> 00:22:31,224 {\an8}私は 合計224点 481 00:22:31,308 --> 00:22:33,435 {\an8}少し危ない科目も あったのが— 482 00:22:33,518 --> 00:22:35,312 {\an8}今後の課題です 483 00:22:37,606 --> 00:22:40,025 {\an8}私は 238点 484 00:22:40,108 --> 00:22:42,360 {\an8}(四葉)えー すごい! 485 00:22:44,362 --> 00:22:46,114 (五月)さすが三玖ですね (ドアベル) 486 00:22:46,198 --> 00:22:48,116 (四葉)あっ 一花も来たよ 487 00:22:48,200 --> 00:22:49,284 (一花)お待たせ~ (風太郎)三玖 488 00:22:49,367 --> 00:22:50,786 {\an8}見違えたな 489 00:22:51,286 --> 00:22:53,705 {\an8}やはり お前が 一番の成長株だ 490 00:22:54,289 --> 00:22:55,791 フータロー 491 00:22:57,042 --> 00:22:58,418 私… 492 00:22:58,502 --> 00:23:01,046 (四葉)一花は 合計 何点だったの? 493 00:23:01,129 --> 00:23:03,924 (一花)えっとね… 240点 494 00:23:05,550 --> 00:23:07,052 {\an8}ってことは! 495 00:23:07,135 --> 00:23:09,554 {\an8}一花が1番じゃ ないですか! 496 00:23:09,638 --> 00:23:11,056 {\an8}(一花) あ… そうなんだ 497 00:23:11,973 --> 00:23:13,225 やった 498 00:23:15,143 --> 00:23:18,021 {\an8}(店長) 試験突破 おめでとう! 499 00:23:18,105 --> 00:23:19,439 {\an8}今日は お祝いだ 500 00:23:19,523 --> 00:23:21,358 {\an8}上杉君の給料から 引いておくから— 501 00:23:21,441 --> 00:23:23,360 {\an8}好きなだけ 食べていいよ 502 00:23:23,443 --> 00:23:26,071 もう~ 店長ったら 冗談ばっかり 503 00:23:26,154 --> 00:23:27,948 {\an8}ありがとうございます! 504 00:23:28,031 --> 00:23:30,367 {\an8}でも まだ 1人 来てないんです 505 00:23:30,450 --> 00:23:31,785 {\an8}(店長) 2つ結びの子なら— 506 00:23:31,868 --> 00:23:34,079 {\an8}先に来て これを置いてったけど 507 00:23:34,746 --> 00:23:35,580 (五月)え? 508 00:23:36,581 --> 00:23:39,751 (店長)それと 彼女から 君に伝言 509 00:23:40,710 --> 00:23:44,089 おめでとう あんたは用済みよ 510 00:23:46,341 --> 00:23:47,592 {\an8}(四葉)やったあ! 511 00:23:47,676 --> 00:23:48,677 {\an8}(五月)見事 全員— 512 00:23:48,760 --> 00:23:50,512 {\an8}赤点回避を 成し遂げましたね! 513 00:23:50,595 --> 00:23:52,264 {\an8}(ドアベル) (四葉)あれ? 514 00:23:52,347 --> 00:23:53,890 {\an8}(四葉) どこに行くんですか? 515 00:23:53,974 --> 00:23:58,603 祝賀会は 全員参加だ 二乃を連れてくる