1 00:00:04,110 --> 00:00:06,310 <(二乃)思い出しちゃダメ> 2 00:00:10,120 --> 00:00:12,120 <あいつは…> 3 00:00:13,120 --> 00:00:15,620 <私のことなんて> 4 00:00:15,620 --> 00:00:18,120 <何とも思ってない> 5 00:00:19,130 --> 00:00:22,330 <だから あいつには もう会わない> 6 00:00:23,200 --> 00:00:25,970 (中野)帰ってきたか 二乃君 7 00:00:25,970 --> 00:00:27,970 パパ その君付け 8 00:00:27,970 --> 00:00:30,640 ムズムズするから やめてって言ってるでしょ 9 00:00:30,640 --> 00:00:32,640 悪かったね 二乃 10 00:00:32,640 --> 00:00:36,310 先ほど 全員 赤点回避の連絡をもらったよ 11 00:00:36,310 --> 00:00:39,380 君達は 6人で やり遂げたわけだ 12 00:00:39,380 --> 00:00:42,650 おめでとう あ… ありがとう 13 00:00:42,650 --> 00:00:45,720 どうやら 上杉君を 認めざるを得ないようだ 14 00:00:45,720 --> 00:00:49,730 だから 明日からは この家で あいつとは もう会わない 15 00:00:49,730 --> 00:00:53,730 それと もう少し 新しい家にいることにしたわ 16 00:00:53,730 --> 00:00:57,670 何だって? 当然 一花にだけ 負担はかけない 17 00:00:57,670 --> 00:00:59,670 私も働くわ 18 00:00:59,670 --> 00:01:02,440 自立なんて立派なこと したつもりはない 19 00:01:02,440 --> 00:01:04,770 正しくないのも 承知の上 20 00:01:04,770 --> 00:01:09,440 でも あの生活が 私達を変えてくれそうな気がする 21 00:01:09,440 --> 00:01:12,510 少しだけ 前に進めた気がするの 22 00:01:12,510 --> 00:01:15,280 フン 理解できないね 23 00:01:15,280 --> 00:01:19,620 前に進むなんて抽象的な言葉に 何の説得力もない 24 00:01:19,620 --> 00:01:23,630 君達の新しい家とやらも 見せてもらったが 25 00:01:23,630 --> 00:01:26,460 僕には むしろ 逆戻りに見えるね 26 00:01:26,460 --> 00:01:29,660 5年前までを 忘れたわけではあるまい 27 00:01:30,800 --> 00:01:35,400 もう あんな暮らしは嫌だろう? いいかげん わがままは… 28 00:01:37,140 --> 00:01:39,140 何? 29 00:01:41,810 --> 00:01:44,150 えっ!? 30 00:01:44,150 --> 00:01:47,820 (風太郎)ここにいたか 二乃 帰るぞ 31 00:01:47,820 --> 00:01:49,820 はあ~~!? 32 00:01:49,820 --> 00:01:52,490 えっ… ちょっ 何それ!? 早く乗れ 33 00:01:52,490 --> 00:01:55,890 バイトが始まる前に 帰らないといけない 34 00:01:56,660 --> 00:02:00,660 二乃 君が行こうとしているのは 茨の道だ 35 00:02:00,660 --> 00:02:02,930 うまくいくはずがない 36 00:02:02,930 --> 00:02:07,830 後悔する日が必ず訪れるだろう こちらに来なさい 37 00:02:10,770 --> 00:02:14,070 パパ 私達を見てて 38 00:02:15,780 --> 00:02:18,110 行って! いや… 39 00:02:18,110 --> 00:02:21,180 え… えっと お父さん 40 00:02:21,180 --> 00:02:24,480 娘さんを いただいていきます 41 00:02:25,620 --> 00:02:31,460 江端 めでたいことに娘達 全員 試験を突破したらしい 42 00:02:31,460 --> 00:02:33,530 僕は笑えているだろうか 43 00:02:33,530 --> 00:02:37,470 (江端)もちろんでございます そうか 44 00:02:37,470 --> 00:02:41,170 父親だからね 当然さ 45 00:02:42,140 --> 00:02:45,140 あんたは用済みって 伝えたはずだけど 46 00:02:45,140 --> 00:02:48,210 面倒くさいことに 人間関係ってのは 47 00:02:48,210 --> 00:02:50,810 片側の意見だけじゃ 進まないってことだ 48 00:02:50,810 --> 00:02:53,880 えっ 何? っていうか このバイク 49 00:02:53,880 --> 00:02:56,990 ああ 店長に借りた 50 00:02:56,990 --> 00:03:00,760 言ったろ 前に出前のバイトしてたって 51 00:03:00,760 --> 00:03:04,430 そのとき 無理して取ったんだ ふ~ん 52 00:03:04,430 --> 00:03:07,430 ビックリするほど 似合わないわ あっ… 53 00:03:07,430 --> 00:03:09,430 これ 試験結果の 54 00:03:09,430 --> 00:03:11,430 あっ やめろ 見んな! 55 00:03:11,430 --> 00:03:15,500 どうせ 全教科100点って お決まりのあれなんでしょ 56 00:03:15,500 --> 00:03:17,510 あっ… 57 00:03:17,510 --> 00:03:19,510 あんた… 58 00:03:19,510 --> 00:03:22,780 一生の不覚 マジで恥ずい 59 00:03:22,780 --> 00:03:25,450 私達のせい? 違えよ 60 00:03:25,450 --> 00:03:29,350 そんなこといいから 飛ばすぞ しっかり つかまってろ 61 00:03:32,790 --> 00:03:38,460 <長かった俺の家庭教師の仕事も 今日で一区切りとなった> 62 00:03:38,460 --> 00:03:41,130 <二乃の言うとおり 俺は用済み> 63 00:03:41,130 --> 00:03:44,630 <今までの関係も これで おしまいだ> 64 00:03:44,630 --> 00:03:46,830 寂しくなるな 65 00:03:48,970 --> 00:03:52,810 っていうか スピード遅すぎ! 飛ばすんじゃなかったの? 66 00:03:52,810 --> 00:03:56,240 仕方ねえだろ 重いの抱えて走ってんだからな 67 00:03:56,240 --> 00:03:59,310 はあ!? 重いって 誰に言ってんのよ! 68 00:03:59,310 --> 00:04:02,080 まったく 嫌になるわ うん? 69 00:04:02,080 --> 00:04:07,090 あんたは ずっとそうだったわね ホント最低 最悪 70 00:04:07,090 --> 00:04:09,390 あとは そうね 71 00:04:12,090 --> 00:04:14,090 好きよ 72 00:04:17,930 --> 00:04:20,440 (一花)ねえ 教えてくれる? ちょっと教えなさいよ 73 00:04:20,440 --> 00:04:22,500 (三玖)ここ 教えて (四葉)教えてください! 74 00:04:22,500 --> 00:04:25,110 (五月)教えてくれますか? 75 00:04:25,110 --> 00:05:28,810 ・~ 76 00:05:51,630 --> 00:05:54,970 上杉さーん 二乃を連れてきてくれたんですね 77 00:05:54,970 --> 00:05:57,970 こっちですよ~ おう 78 00:05:58,970 --> 00:06:01,040 <言っちゃった 言っちゃった> 79 00:06:01,040 --> 00:06:04,480 <こいつが好きだなんて どうしちゃったの? 私> 80 00:06:04,480 --> 00:06:08,550 <初めての告白なのに 何で 突然言っちゃったんだろ> 81 00:06:08,550 --> 00:06:10,550 <あ~ どうしよう っていうか> 82 00:06:10,550 --> 00:06:12,980 <何で こんな無反応なの!?> 83 00:06:12,980 --> 00:06:14,990 (五つ子)かんぱーい! 84 00:06:14,990 --> 00:06:17,320 (一花) 期末試験突破 お疲れさま! 85 00:06:17,320 --> 00:06:20,330 (三玖)本当に 赤点回避できるとは思わなかった 86 00:06:20,330 --> 00:06:24,400 うん うん 答案用紙を 額縁に入れて飾りたいよ 87 00:06:24,400 --> 00:06:27,830 (一花)それは もうちょっと いい点を取ってからにしようか 88 00:06:27,830 --> 00:06:31,670 お祝いだからって これだけ贅沢しても大丈夫かしら 89 00:06:31,670 --> 00:06:33,670 店長さんが ご祝儀として 90 00:06:33,670 --> 00:06:35,670 ごちそう してくださるみたいですよ 91 00:06:35,670 --> 00:06:37,680 星5つけてね 92 00:06:37,680 --> 00:06:40,510 それにしても 私達の注文する商品は 93 00:06:40,510 --> 00:06:44,580 やはり バラバラですね まあ これは平常運転だね 94 00:06:44,580 --> 00:06:47,950 (三玖)はい 四葉 えっ 何これ? 95 00:06:47,950 --> 00:06:51,020 現文の問題 四葉の予想がドンピシャ 96 00:06:51,020 --> 00:06:53,960 そうでしたね あれは 助かったわ 97 00:06:53,960 --> 00:06:56,030 (一花)じゃあ 私も 私も 98 00:06:56,030 --> 00:06:59,230 (五月)私も ええっ それじゃあ… 99 00:07:02,300 --> 00:07:04,970 しししっ おいしいね! 100 00:07:04,970 --> 00:07:06,970 あっ でも 私も 101 00:07:06,970 --> 00:07:09,310 みんなに助けてもらったから お返ししないと 102 00:07:09,310 --> 00:07:11,380 それを言ったら 私達も 103 00:07:11,380 --> 00:07:13,980 (五月) では 少しずつシェアしましょう・ 104 00:07:13,980 --> 00:07:17,650 きっと この試験も そうやって突破できたのですから 105 00:07:17,650 --> 00:07:20,720 しかも 色んな味が楽しめて お得です! 106 00:07:20,720 --> 00:07:22,720 本当は それが目当てじゃ… 107 00:07:22,720 --> 00:07:25,490 はい 一花 108 00:07:25,490 --> 00:07:28,490 ありがとう それに おめでとう 109 00:07:29,560 --> 00:07:32,000 まさか 一花が一番とはね 110 00:07:32,000 --> 00:07:35,300 アハハ 運がよかっただけだよ 111 00:07:36,670 --> 00:07:39,340 次は負けない 112 00:07:39,340 --> 00:07:41,340 うん 113 00:07:42,670 --> 00:07:46,280 僕は少し休憩入るから あと よろしくね 114 00:07:46,280 --> 00:07:50,280 あっ 店長 プリンを1つ 取り置きしてもいいですか? 115 00:07:50,280 --> 00:07:52,280 いいけど 好きだったっけ? 116 00:07:52,280 --> 00:07:54,480 いえ バレンタインのお返しに 117 00:07:55,620 --> 00:08:00,290 君は仲間だと思ってたのに 裏切り者… 118 00:08:00,290 --> 00:08:03,130 妹のですけど 《(らいは)はい どうぞ!》 119 00:08:03,130 --> 00:08:05,130 何だ そういうことか 120 00:08:05,130 --> 00:08:08,830 てっきり あの5人の 誰かからかと思ったよ 121 00:08:10,470 --> 00:08:12,470 ありえないですよ 122 00:08:12,470 --> 00:08:17,480 <いや もらったといえば 1月から ずっともらってたが> 123 00:08:17,480 --> 00:08:19,540 って そんなわけないか 124 00:08:19,540 --> 00:08:23,320 ご苦労さま って 店長さんは? 125 00:08:23,320 --> 00:08:25,980 今 奥に行った あら そう 126 00:08:25,980 --> 00:08:30,580 お礼を言おうと思ったのだけど 少し待とうかしら 127 00:08:31,990 --> 00:08:36,060 はあ… うまく隠せてたかな 128 00:08:36,060 --> 00:08:41,330 <三玖を応援してた気持ちに 偽りはない… はず> 129 00:08:41,330 --> 00:08:43,840 <でも あのとき一瞬> 130 00:08:43,840 --> 00:08:47,840 <三玖は一番になったら 告白するって言ってたけど> 131 00:08:47,840 --> 00:08:50,840 <今回は私が一番だった> 132 00:08:50,840 --> 00:08:54,540 なら しても いいのかな… 133 00:08:55,680 --> 00:08:59,020 悪いな 洗い物まで手伝ってもらって 134 00:08:59,020 --> 00:09:01,090 ごちそうになったお礼だわ 135 00:09:01,090 --> 00:09:04,090 もう いいぞ 店長には伝えておくから 136 00:09:04,090 --> 00:09:06,360 席で待ってろよ 137 00:09:06,360 --> 00:09:09,060 そ… そうね そうするわ 138 00:09:11,860 --> 00:09:13,870 うん どうした? 139 00:09:13,870 --> 00:09:17,700 やっぱり バイクで言ったこと 忘れてちょうだい 140 00:09:17,700 --> 00:09:21,770 困らせちゃうのも当然だわ 突然すぎたものね 141 00:09:21,770 --> 00:09:26,040 少しアクセルを踏みすぎたみたい 何やってんだろ 142 00:09:26,040 --> 00:09:28,040 二乃 143 00:09:29,550 --> 00:09:32,050 何のこと? ええ~っ!? 144 00:09:32,050 --> 00:09:34,390 心当たりがないんだが 145 00:09:34,390 --> 00:09:38,390 つーか あのとき風が強かったから 聞き逃してたかも 146 00:09:38,390 --> 00:09:41,460 なっ… 何よ それ~! だから 何を… 147 00:09:41,460 --> 00:09:43,460 何でもないわ! 148 00:09:43,460 --> 00:09:46,000 <何だ 聞こえてなかったんだ> 149 00:09:46,000 --> 00:09:50,000 <そもそも あいつにとって 私達は恋愛対象外> 150 00:09:50,000 --> 00:09:54,010 <三玖のバレンタインにだって 気づかないくらいだし> 151 00:09:54,010 --> 00:09:57,680 <聞かれなくて むしろ よかったわ> 152 00:09:57,680 --> 00:10:00,180 二乃のヤツ 何だったんだ 153 00:10:00,180 --> 00:10:03,250 あっ 店長 全部片づけまし… 154 00:10:03,250 --> 00:10:06,050 あんたを好きって言ったのよ 155 00:10:09,020 --> 00:10:11,020 はっ? えっ 何… 156 00:10:11,020 --> 00:10:14,360 返事なんて求めてないわ ホント ムカつく 157 00:10:14,360 --> 00:10:18,060 対象外なら 無理にでも意識させてやるわ 158 00:10:19,030 --> 00:10:21,870 あんたみたいな男でも 好きになる女子が 159 00:10:21,870 --> 00:10:24,700 地球上に1人くらいいるって 言ったわよね 160 00:10:24,700 --> 00:10:28,700 それが 私よ 残念だったわね 161 00:10:35,740 --> 00:10:40,080 フ… フータロー よう 偶然だな お前も買い物か? 162 00:10:40,080 --> 00:10:42,410 そう 当番 うん? 163 00:10:42,410 --> 00:10:45,850 ここより もっと近い店があるのに なぜ… 164 00:10:45,850 --> 00:10:47,920 別に フータローに 会えるかもしれないから 165 00:10:47,920 --> 00:10:49,920 前に迎えに来た記憶を頼りに 166 00:10:49,920 --> 00:10:52,920 少し遠回りして このお店まで来たわけじゃなくて 167 00:10:52,920 --> 00:10:55,930 たまたま歩いてたら 自然と このお店に来ちゃったわけで 168 00:10:55,930 --> 00:10:58,360 <三玖史上 一番の長文> 169 00:10:58,360 --> 00:11:00,430 あの… あっ 170 00:11:00,430 --> 00:11:02,700 これ これ目当て 171 00:11:02,700 --> 00:11:05,540 へえ こんなのやってるのか 172 00:11:05,540 --> 00:11:08,610 (三玖)そ… そう このお店だけなんだ 173 00:11:08,610 --> 00:11:12,610 あっ このA賞の行き先 おじいちゃんの家の近くだ 174 00:11:12,610 --> 00:11:14,880 温泉なんて 金にもならん 175 00:11:14,880 --> 00:11:18,220 狙うならもちろん E賞の商品券だ 176 00:11:18,220 --> 00:11:21,890 待てよ このB賞は 売ったらいくらだ? 177 00:11:21,890 --> 00:11:24,220 フータローには 当たらない気がする 178 00:11:24,220 --> 00:11:27,290 やってみないと分からないだろ 会計 行くぞ! 179 00:11:27,290 --> 00:11:31,060 (三玖)待って 二乃に頼まれたものがある 180 00:11:31,060 --> 00:11:33,570 そ… そうか 181 00:11:33,570 --> 00:11:36,630 二乃 何か言ってた? 何かって? 182 00:11:36,630 --> 00:11:39,400 いや だよな! 何でもない 183 00:11:39,400 --> 00:11:41,910 あのさ 三玖 うん? 184 00:11:41,910 --> 00:11:44,710 好きな人とか いる? 185 00:11:45,840 --> 00:11:47,850 ええっ! 186 00:11:47,850 --> 00:11:49,910 いないよ 前にも言ったでしょ 187 00:11:49,910 --> 00:11:53,520 あれから同じクラスに気になるヤツとか できたんじゃないか? 188 00:11:53,520 --> 00:11:55,590 恋バナしようぜ 恋バナ! 189 00:11:55,590 --> 00:11:58,360 急にどうしたの フータロー 190 00:11:58,360 --> 00:12:01,030 えっと 知り合いがだな 191 00:12:01,030 --> 00:12:04,860 同級生に告白されたらしくて うん 192 00:12:04,860 --> 00:12:08,530 返事はいらないと きたらしいんだが その… 193 00:12:08,530 --> 00:12:11,200 正直 戸惑っている 194 00:12:11,200 --> 00:12:13,540 プッ フフフフ 195 00:12:13,540 --> 00:12:17,880 何だよ フータローでも そんなこと考えるんだ 196 00:12:17,880 --> 00:12:22,380 普通の男の子みたい あくまで 知り合いの話だからな 197 00:12:22,380 --> 00:12:27,080 そういうの一蹴するタイプだと 思ってたから 嬉しいな 198 00:12:28,450 --> 00:12:31,390 私の知り合いの話だけど 199 00:12:31,390 --> 00:12:33,390 告白しようとしたけど 200 00:12:33,390 --> 00:12:37,060 自信がなくて できなかった… らしい 201 00:12:37,060 --> 00:12:41,070 したら最後 元のように戻れないから 202 00:12:41,070 --> 00:12:44,740 それくらい 勇気がいるんだよ 203 00:12:44,740 --> 00:12:47,740 <そうなのか だが…> 204 00:12:47,740 --> 00:12:50,910 <世の中には そんな勇気のある人がいるんだ> 205 00:12:50,910 --> 00:12:54,180 <あいつに どんな顔して 会えばいいか分からん> 206 00:12:54,180 --> 00:12:57,250 <私は 何て 臆病なんだろう> 207 00:12:57,250 --> 00:13:00,180 <ひとまず 春休みだ> 208 00:13:00,180 --> 00:13:02,680 <考える時間は いくらでもある> 209 00:13:03,860 --> 00:13:06,860 <春休み か…> 210 00:13:08,530 --> 00:13:11,030 (らいは・上杉)やっほー! 211 00:13:11,030 --> 00:13:14,030 (やまびこ) 212 00:13:14,030 --> 00:13:17,040 旅行 最高! これも お兄ちゃんのおかげだね 213 00:13:17,040 --> 00:13:19,040 ありがとう! 214 00:13:19,040 --> 00:13:21,540 <まさか 本当に当たるとは> 215 00:13:21,540 --> 00:13:23,540 (らいは)何だろ これ 216 00:13:23,540 --> 00:13:27,050 (上杉)この島随一の観光スポット 誓いの鐘・ 217 00:13:27,050 --> 00:13:32,380 この鐘を2人で鳴らすと その男女は永遠に結ばれる だとよ 218 00:13:32,380 --> 00:13:35,220 わあ お兄ちゃん 写真撮って! 219 00:13:35,220 --> 00:13:37,220 おう あっ… 220 00:13:37,220 --> 00:13:40,730 ヤベ 充電すんの忘れてた えっ!? もう~ 221 00:13:40,730 --> 00:13:45,730 しゃあねえ 次行こうぜ お兄ちゃんも ついてきてよー 222 00:13:45,730 --> 00:13:49,330 <そうだな あいつらのことは忘れて> 223 00:13:49,330 --> 00:13:51,400 <今は この家族旅行を楽しもう!> 224 00:13:51,400 --> 00:13:53,400 よーし! 225 00:13:53,400 --> 00:13:57,180 やっほー! 226 00:13:57,180 --> 00:14:00,380 (やまびこ) 227 00:14:01,250 --> 00:14:03,250 上杉君!? なぜ ここに… 228 00:14:03,250 --> 00:14:07,020 お前こそ… (四葉)五月 早いよー って… 229 00:14:07,020 --> 00:14:10,620 あれ? 上杉さんじゃないですか! ウソ… 230 00:14:11,690 --> 00:14:13,760 フータローも当たったんだ 231 00:14:13,760 --> 00:14:17,360 まさかの お前らも 家族旅行かよ ありえねえ 232 00:14:17,360 --> 00:14:19,860 まさに 家族旅行だ 233 00:14:19,860 --> 00:14:22,870 だが 気をつけなければいけないよ 234 00:14:22,870 --> 00:14:26,070 旅にトラブルは つきものだからね 235 00:14:27,370 --> 00:14:32,710 さて ここで昼食にしようか 全員 準備を始めてくれ 236 00:14:32,710 --> 00:14:36,550 <こいつら いつの間に 父親と和解したんだ?> 237 00:14:36,550 --> 00:14:39,380 どうしたのよ に… 二乃 238 00:14:39,380 --> 00:14:43,050 何よ 言いたいことがあるなら ハッキリ言いなさい 239 00:14:43,050 --> 00:14:45,220 フータロー 240 00:14:45,220 --> 00:14:48,990 ま… 待って 呼び方 フータロー… 241 00:14:48,990 --> 00:14:51,060 どうしたの? 二乃 えっ? 242 00:14:51,060 --> 00:14:54,000 私達も 出会って半年が過ぎたわ 243 00:14:54,000 --> 00:14:56,830 そろそろ 距離を詰めてもいいと思わない? 244 00:14:56,830 --> 00:15:00,170 それは 常々 考えてはいるけど 245 00:15:00,170 --> 00:15:03,240 あっ そうだわ あだ名とか どうかしら? 246 00:15:03,240 --> 00:15:06,240 三玖 何か考えなさい 私!? 247 00:15:06,240 --> 00:15:11,180 うえ… ふう… フータ 君… 248 00:15:11,180 --> 00:15:13,680 フー君 なんちゃって 249 00:15:13,680 --> 00:15:15,690 へえ いいじゃない 250 00:15:15,690 --> 00:15:18,020 って そんなこといいから 準備するよ 251 00:15:18,020 --> 00:15:21,090 はいはい 分かったわよ お… おい 252 00:15:21,090 --> 00:15:24,030 う~ よつ… 253 00:15:24,030 --> 00:15:27,630 緊張してきた うまくできるかな… 254 00:15:29,530 --> 00:15:32,370 一花 説明してほしいんだが 255 00:15:32,370 --> 00:15:37,210 アハハ ごめん 忙しいから あとでね 256 00:15:37,210 --> 00:15:40,550 <何だ? 少し会わない間に> 257 00:15:40,550 --> 00:15:43,210 <全員 よそよそしい> 258 00:15:43,210 --> 00:15:45,150 あっ 五月… 259 00:15:45,150 --> 00:15:47,820 五月君 何をしているんだい? 260 00:15:47,820 --> 00:15:51,660 江端から弁当を受け取ってくれ はい 261 00:15:51,660 --> 00:15:53,990 あ… あの 先日は… 262 00:15:53,990 --> 00:15:58,790 さあ 準備を始めよう 久々に全員が揃ったからね 263 00:15:59,830 --> 00:16:02,630 家族水入らずの時間だ 264 00:16:04,340 --> 00:16:07,840 (三玖)じゃあね フータロー 多分 同じ旅館よね 265 00:16:07,840 --> 00:16:10,170 上杉君 うん? 266 00:16:10,170 --> 00:16:12,370 あとで お話があります 267 00:16:15,850 --> 00:16:18,680 (らいは)わあ! お化け屋敷みたい 268 00:16:18,680 --> 00:16:20,680 (上杉)やってるよな? 269 00:16:21,750 --> 00:16:25,760 <あとでって いつだよ 電話してみるか> 270 00:16:25,760 --> 00:16:28,030 って くそ… 271 00:16:28,030 --> 00:16:30,090 うん? 272 00:16:30,090 --> 00:16:32,490 確か この辺に… 273 00:16:34,530 --> 00:16:37,030 うん? いつの間に… 274 00:16:38,040 --> 00:16:42,040 はあ… 五月のヤツ どこに… 275 00:16:42,040 --> 00:16:45,040 ええっ!? 何だと… 276 00:16:46,040 --> 00:16:48,980 (上杉)ふう~ 極上~! 277 00:16:48,980 --> 00:16:52,480 混浴があったおかげで 家族で風呂に入れたな 278 00:16:52,480 --> 00:16:55,550 お兄ちゃんも のぼせる前に出なよ~ 279 00:16:55,550 --> 00:16:57,560 ああ 280 00:16:57,560 --> 00:17:00,830 <しかし あいつから 話があるって言ったくせに> 281 00:17:00,830 --> 00:17:02,830 <どういうことだ?> 282 00:17:05,330 --> 00:17:07,330 うん? 283 00:17:10,330 --> 00:17:14,530 五月だよな なぜ こんな回りくどいことを 284 00:17:15,670 --> 00:17:20,370 うおっ! な… 中庭って こっちですよね? 285 00:17:21,350 --> 00:17:24,020 <死んでんのか?> 286 00:17:24,020 --> 00:17:26,680 あっ… あっ 五月! 287 00:17:26,680 --> 00:17:30,520 ちょうどよかった 俺も中庭に行くとこだったんだ 288 00:17:30,520 --> 00:17:34,190 何だよ 話って と… とりあえず中庭へ 289 00:17:34,190 --> 00:17:37,700 いや 今言え もう逃がさないぞ えっ?・ 290 00:17:37,700 --> 00:17:41,030 えっと…・ 291 00:17:41,030 --> 00:17:44,700 上杉君は 私達の関係を どう思っていますか? 292 00:17:44,700 --> 00:17:47,210 えっ? それは まあ… 293 00:17:47,210 --> 00:17:50,710 パ… パートナーとか言ってたろ お前が 294 00:17:50,710 --> 00:17:54,780 いいえ 私達はもう パートナーではありません 295 00:17:54,780 --> 00:17:58,050 確かに 最近は ろくに授業もしてないから 296 00:17:58,050 --> 00:18:00,050 否定はできんが 297 00:18:00,050 --> 00:18:02,890 俺の受けた依頼は お前達の卒業までだ 298 00:18:02,890 --> 00:18:04,960 それまでは 一応 家庭教師として… 299 00:18:04,960 --> 00:18:06,960 もう結構です 300 00:18:06,960 --> 00:18:10,390 この関係に 終止符を打ちましょう 301 00:18:10,390 --> 00:18:13,730 はあ!? 何言ってんだ ちゃんと説明しろ! 302 00:18:13,730 --> 00:18:16,070 痛っ… 父親に言われたのか!? 303 00:18:16,070 --> 00:18:18,400 なぜ 今そんなことを… 304 00:18:18,400 --> 00:18:20,400 ああっ! 305 00:18:22,070 --> 00:18:25,140 じいさん 死んでたはずじゃ… 306 00:18:25,140 --> 00:18:27,750 (もごもご しゃべる) 307 00:18:27,750 --> 00:18:30,250 えっ 何ですか? 308 00:18:30,250 --> 00:18:34,450 わしの孫に手を出すな 殺すぞ 309 00:18:36,250 --> 00:18:39,750 <もう わけ分かんねえ 帰りたい> 310 00:18:42,760 --> 00:18:46,360 お兄ちゃん 朝だよ~ 起きて~ 311 00:18:46,360 --> 00:18:49,430 んだよ ずっと寝かせてくれ 312 00:18:49,430 --> 00:18:52,700 このまま寝続けて 未来に飛ぶんだ 313 00:18:52,700 --> 00:18:57,540 もう~ もしもし? お兄ちゃんは未来に飛ぶみたい 314 00:18:57,540 --> 00:19:00,880 せっかく電話してくれたのに ごめんね 五月さん 315 00:19:00,880 --> 00:19:04,220 おはよう! 五月 昨日はどういうことだ! 316 00:19:04,220 --> 00:19:06,550 ・それは こちらのセリフです 317 00:19:06,550 --> 00:19:09,390 ・なぜ 中庭に 来てくださらなかったのですか? 318 00:19:09,390 --> 00:19:11,890 えっ? ねえ 何の話? 319 00:19:11,890 --> 00:19:14,960 ちょっと待ってくれ 一度会って話をしよう 320 00:19:14,960 --> 00:19:17,560 そうしたいのは やまやまなのですが 321 00:19:17,560 --> 00:19:21,070 あなたと会わせないよう 監視の目があり 322 00:19:21,070 --> 00:19:23,400 なかなか 抜け出せそうにありません 323 00:19:23,400 --> 00:19:26,700 ・それなら いい場所があるぞ うん? 324 00:19:29,070 --> 00:19:31,080 (戸が開く) 325 00:19:31,080 --> 00:19:34,410 デミグラス ハ… ハンバーグ 326 00:19:34,410 --> 00:19:39,420 OK どうやら今度こそ 本物の五月のようだな 327 00:19:39,420 --> 00:19:42,420 昨日 俺は フロントで五月に会い 328 00:19:42,420 --> 00:19:45,360 家庭教師を辞めるよう 促された 329 00:19:45,360 --> 00:19:47,360 えっ? つまり あれは 330 00:19:47,360 --> 00:19:49,360 お前じゃなかったってことだ 331 00:19:49,360 --> 00:19:53,430 ええ 私の姉妹しか ありえません 332 00:19:53,430 --> 00:19:56,870 <決まりだな あの中の誰かが> 333 00:19:56,870 --> 00:19:59,370 <俺を拒絶している> 334 00:19:59,370 --> 00:20:01,870 誰か 怪しいヤツはいなかったか? 335 00:20:01,870 --> 00:20:04,940 つーか 五月に変装した理由は何だ? 336 00:20:04,940 --> 00:20:07,710 (五月) あっ それはですね 337 00:20:07,710 --> 00:20:09,710 あら! うん? 338 00:20:09,710 --> 00:20:12,550 あんたとは よく お風呂で会うわね 339 00:20:12,550 --> 00:20:14,890 <二乃! どうして…> 340 00:20:14,890 --> 00:20:17,390 どうせ 一緒になったんだし 341 00:20:17,390 --> 00:20:19,890 体でも洗ってあげよっか? 342 00:20:19,890 --> 00:20:22,560 <ええ~!> ちょっ ちょっと待て 343 00:20:22,560 --> 00:20:26,060 一ついいか 誰だ? えっ? 344 00:20:26,060 --> 00:20:30,060 五月じゃない となると いや しかし… 345 00:20:31,070 --> 00:20:33,070 バカッ! 346 00:20:34,740 --> 00:20:38,140 はあ はあ… 347 00:20:39,810 --> 00:20:42,410 勇気出したのに 348 00:20:42,410 --> 00:20:44,920 許さないわ 349 00:20:44,920 --> 00:20:47,080 (五月) 今のは あなたが悪いです 350 00:20:47,080 --> 00:20:50,520 ムチャな 全員 同じ顔なんだぞ 351 00:20:50,520 --> 00:20:53,860 全てが同じというわけでは ないと思いますよ 352 00:20:53,860 --> 00:20:56,690 現に 私達は見分けられています 353 00:20:56,690 --> 00:20:58,760 きっと あなたにもできるはずです 354 00:20:58,760 --> 00:21:02,530 愛があれば! 出たよ とんでも理論 355 00:21:02,530 --> 00:21:04,600 (五月)しかし 疑問です・ 356 00:21:04,600 --> 00:21:07,040 あれほど あなたを嫌っていた二乃が・ 357 00:21:07,040 --> 00:21:09,370 どういう風の吹き回しでしょう? 358 00:21:09,370 --> 00:21:11,380 <二乃だったか> 359 00:21:11,380 --> 00:21:13,380 二乃だけではありません 360 00:21:13,380 --> 00:21:16,210 一花も 三玖も 四葉も… 361 00:21:16,210 --> 00:21:19,720 春休みに入ってから どこか変なのです 362 00:21:19,720 --> 00:21:24,050 昨夜は それを尋ねるため あなたを呼び出しました・ 363 00:21:24,050 --> 00:21:26,120 何か ご存じありませんか? 364 00:21:26,120 --> 00:21:30,900 <やはり あいつらの違和感 気のせいじゃなかったみたいだな> 365 00:21:30,900 --> 00:21:33,900 ご存じないな そんなことより 366 00:21:33,900 --> 00:21:36,730 ニセ五月問題の方が最優先だ 367 00:21:36,730 --> 00:21:39,400 あいつの真意が 理解できないままじゃ 368 00:21:39,400 --> 00:21:42,070 本当に 家庭教師解消になりかねない 369 00:21:42,070 --> 00:21:44,580 そうですね しかし 370 00:21:44,580 --> 00:21:48,510 実は私も ニセ五月に 共感できるところもあるのです 371 00:21:48,510 --> 00:21:50,850 えっ? ニセ五月の真意は 372 00:21:50,850 --> 00:21:53,180 私にも分かりませんが 373 00:21:53,180 --> 00:21:57,020 もう 利害一致のパートナーでは ないということです・ 374 00:21:57,020 --> 00:21:59,520 数々の試験勉強の日々・ 375 00:21:59,520 --> 00:22:04,600 花火大会 林間学校 年末年始などなど・ 376 00:22:04,600 --> 00:22:08,200 これだけの時間を 共有してきたのですから 377 00:22:08,200 --> 00:22:11,600 それは もはや 友達でしょう? 378 00:22:13,870 --> 00:22:15,870 《そうですね》 379 00:22:15,870 --> 00:22:19,570 《百歩譲っても 赤の他人でしょうか》 380 00:22:21,210 --> 00:22:23,710 恥ずかしいことを堂々と 381 00:22:23,710 --> 00:22:26,220 せっかくの旅行が台なしだ 382 00:22:26,220 --> 00:22:30,050 やるか お悩み相談 383 00:22:30,050 --> 00:22:57,650 ・~