1 00:00:04,577 --> 00:00:06,538 (チノ)おいしい (ココア)うん 2 00:00:06,914 --> 00:00:09,085 (ココア)私もコーヒー大好き 3 00:00:09,210 --> 00:00:11,423 チノちゃんが 入れてくれたコーヒー飲んでから 4 00:00:11,548 --> 00:00:15,180 ハマっちゃったんだよ なんでかな? エヘヘッ… 5 00:00:16,308 --> 00:00:17,435 (チノ)でも ココアさんは― 6 00:00:17,560 --> 00:00:19,815 味の違いが 分からないじゃないですか 7 00:00:20,024 --> 00:00:22,361 (チノ) ただのカフェイン中毒ですよ 8 00:00:22,486 --> 00:00:24,324 (ココア)中毒扱いされた 9 00:00:24,658 --> 00:00:28,373 (リゼ)さあ そろそろ開店だぞ (ココア)は~い 10 00:00:33,008 --> 00:00:35,889 ラビットハウスのカップって シンプルだよね 11 00:00:36,181 --> 00:00:37,893 シンプル イズ ベストです 12 00:00:38,268 --> 00:00:41,358 もっと いろんなのがあったら きっと みんな楽しいよ 13 00:00:41,859 --> 00:00:43,070 そうでしょうか? 14 00:00:43,487 --> 00:00:47,746 この前 面白いカップ見つけたんだ みんなで買いに行かない? 15 00:00:47,871 --> 00:00:50,710 (リゼ)へえ! どんな? (ココア)えっとね… 16 00:00:51,044 --> 00:00:54,217 (ココア)ロウソクの炎が揺れて いい匂いがしてね… 17 00:00:54,384 --> 00:00:56,681 それ アロマキャンドルじゃないか? 18 00:00:57,014 --> 00:00:57,974 (ココア)あっ… 19 00:00:59,352 --> 00:01:03,861 ♪~ 20 00:02:24,606 --> 00:02:28,656 ~♪ 21 00:02:29,741 --> 00:02:33,791 (ココア)わあ! かわいいカップが いっぱい! 22 00:02:35,294 --> 00:02:37,632 (ココア)アハハッ! (リゼ)あんま はしゃぐな 23 00:02:38,174 --> 00:02:39,595 (ココア)エヘヘッ… 24 00:02:39,720 --> 00:02:40,597 (足をくじく音) (ココア)アッ! 25 00:02:40,722 --> 00:02:41,556 (ぶつかる音) (ココア)ウッ! 26 00:02:43,603 --> 00:02:46,065 (チノ・リゼ)予想を裏切らない! 27 00:02:46,567 --> 00:02:47,986 エヘヘッ… 28 00:02:48,361 --> 00:02:50,282 ごめんね 29 00:02:50,532 --> 00:02:52,996 あっ かわいい! 30 00:02:53,204 --> 00:02:55,877 ティッピーも入ってみたら 注目度アップだよ! 31 00:02:56,336 --> 00:02:58,883 でも そんな大きなカップは ないだろう 32 00:02:59,008 --> 00:03:00,510 (チノ)ありました (リゼ)えっ? 33 00:03:01,597 --> 00:03:02,891 (リゼ)あるのかよ! 34 00:03:07,942 --> 00:03:09,905 (ココア・リゼ)う~ん… 35 00:03:10,030 --> 00:03:11,407 ほう… 36 00:03:14,205 --> 00:03:15,625 (ココア)なんか違う… 37 00:03:15,750 --> 00:03:18,463 (チノ)ご飯にしか見えないです (ティッピー)ムッ! 38 00:03:19,800 --> 00:03:20,635 あっ! 39 00:03:21,094 --> 00:03:22,847 (ココア)これなんて いいかも… 40 00:03:23,014 --> 00:03:25,060 あっ… (シャロ)ああっ… 41 00:03:26,062 --> 00:03:26,897 アア… 42 00:03:27,314 --> 00:03:30,153 (チノ)こんなシチュエーション 漫画で見たことあります 43 00:03:30,278 --> 00:03:32,282 よく 恋愛に発展するよな 44 00:03:32,449 --> 00:03:35,790 わあ… (シャロ)なんか意識されてる! 45 00:03:36,249 --> 00:03:37,794 あれ? シャロじゃん 46 00:03:38,044 --> 00:03:41,551 リ… リゼ先輩! どうして ここに? 47 00:03:41,802 --> 00:03:45,392 知り合いですか? (リゼ)私の学校の後輩だよ 48 00:03:45,893 --> 00:03:47,897 ココアたちと同い年 (ココア)えっ! 49 00:03:48,064 --> 00:03:51,279 リゼちゃんって 年上だったの? (リゼ)今更! 50 00:03:51,572 --> 00:03:53,868 (ココア)先輩は どうして ここに? 51 00:03:53,993 --> 00:03:57,166 (リゼ)バイト先の喫茶店で 使うカップを買いに来たんだよ 52 00:03:57,374 --> 00:03:59,170 (リゼ)シャロは 何か買ったのか? 53 00:03:59,295 --> 00:04:02,468 いえ 私は見てるだけで十分なので 54 00:04:02,594 --> 00:04:04,806 (リゼ)見てるだけ? (シャロ)ええ 55 00:04:05,390 --> 00:04:10,108 (シャロ)この白く 滑(すべ)らかなフォルム… ほわ~… 56 00:04:10,442 --> 00:04:14,576 それは 変わった趣味ですな (リゼ)えっ お前が言う? 57 00:04:14,910 --> 00:04:15,953 (ため息) 58 00:04:16,537 --> 00:04:19,878 (チノ)お2人は学年が違うのに いつ知り合ったんです? 59 00:04:20,128 --> 00:04:21,214 それは― 60 00:04:21,339 --> 00:04:25,055 私が 暴漢に襲われそうに なったところを助けてくれたの 61 00:04:25,222 --> 00:04:27,351 へえ~! カッコイイなぁ! 62 00:04:27,644 --> 00:04:28,478 うん? 63 00:04:32,111 --> 00:04:33,823 アッ… アアッ… 64 00:04:33,948 --> 00:04:36,369 (男性たち)ハハハハッ…… 65 00:04:36,662 --> 00:04:39,291 アアッ… ウウッ… 66 00:04:39,416 --> 00:04:40,502 (リゼ)伏せろ! 67 00:04:41,713 --> 00:04:42,548 (男性たち)ハッ… 68 00:04:42,674 --> 00:04:45,763 この私が断罪してくれる! 69 00:04:45,888 --> 00:04:49,353 (リゼ) 違う! そんなこと言ってない! 70 00:04:49,478 --> 00:04:51,650 本当は… (シャロ)ああっ 言っちゃダメです! 71 00:04:52,944 --> 00:04:54,656 (シャロ)あれは野良うさぎ? 72 00:04:55,073 --> 00:04:58,163 かまれる! 怖い! 通れない! 73 00:04:59,875 --> 00:05:03,591 うん? ああ また通行のジャマしてるな 74 00:05:04,216 --> 00:05:05,427 しっ! しっ! 75 00:05:05,803 --> 00:05:06,972 (うさぎ)ペッ! 76 00:05:09,185 --> 00:05:11,063 わあ… 77 00:05:11,607 --> 00:05:12,859 …てわけだよ 78 00:05:14,905 --> 00:05:18,536 (ココア・チノ)ほう… (シャロ)うさぎが怖くて 悪い? 79 00:05:18,662 --> 00:05:19,496 あっ! 80 00:05:20,332 --> 00:05:22,419 こ… このティーカップ どう? 81 00:05:23,338 --> 00:05:26,678 話をごまかそうとしてますね (シャロ)違うの! 82 00:05:26,970 --> 00:05:30,978 (シャロ)ほら 見て この形 香りが よく広がるの 83 00:05:31,103 --> 00:05:34,611 へえ… カップにも いろいろあるんですね 84 00:05:35,362 --> 00:05:39,036 こっちは 持ち手の触り心地が 工夫されているのよ 85 00:05:39,913 --> 00:05:42,835 わあ 気持ちいい! なるほどね 86 00:05:43,002 --> 00:05:44,463 詳しいんだな! 87 00:05:45,006 --> 00:05:46,885 上品な紅茶を飲むには― 88 00:05:47,052 --> 00:05:49,431 ティーカップにも こだわらなきゃです 89 00:05:49,808 --> 00:05:53,691 ウチも コーヒーカップには 丈夫で いい物を使ってます 90 00:05:53,816 --> 00:05:57,782 私のお茶碗(ちゃわん)は 実家から 持ってきた こだわりの一品だよ! 91 00:05:57,907 --> 00:05:59,451 (リゼ)なに張り合ってるんだ? 92 00:05:59,869 --> 00:06:04,044 でも ウチ コーヒーの店だから カップもコーヒー用じゃないとな 93 00:06:04,169 --> 00:06:05,923 えっ? そうなんですか? 94 00:06:06,298 --> 00:06:09,304 リゼ先輩のバイト先 行ってみたかったのに… 95 00:06:09,471 --> 00:06:12,937 あれ? もしかして コーヒー苦手? (シャロ)うん… 96 00:06:13,271 --> 00:06:15,860 砂糖とミルク いっぱい入れれば おいしいよ 97 00:06:15,985 --> 00:06:18,824 に… 苦いのが 嫌いなわけじゃないのよ! 98 00:06:19,074 --> 00:06:20,076 では 何が? 99 00:06:20,410 --> 00:06:23,584 アア… カフェインを取り過ぎると― 100 00:06:24,001 --> 00:06:26,088 異常なテンションに なるみたいなの 101 00:06:26,213 --> 00:06:27,549 (ココア) コーヒー酔い? 102 00:06:27,675 --> 00:06:29,596 (シャロ)自分じゃ よく分からないんだけど 103 00:06:30,055 --> 00:06:32,350 飲めなくてもいいから 遊びに来なよ 104 00:06:32,727 --> 00:06:34,354 あっ はい! 105 00:06:34,689 --> 00:06:37,486 あっ このカップ おしゃれだよ! 106 00:06:38,822 --> 00:06:41,620 …と思ったら 高い (チノ)5万円 107 00:06:41,828 --> 00:06:44,124 アンティーク物は そのくらいするわよ 108 00:06:44,249 --> 00:06:45,753 ああっ! これ… 109 00:06:46,462 --> 00:06:49,176 (部下)あっ… 処分しようとしていたんですが… 110 00:06:49,301 --> 00:06:51,598 要るんですか? お嬢さま (リゼ)うん 111 00:06:52,683 --> 00:06:53,644 (コップの割れる音) 112 00:06:54,813 --> 00:06:57,234 (リゼ)昔 マトにして 撃ち抜いたやつじゃん 113 00:06:57,359 --> 00:06:58,319 (ココアたち)ええっ? 114 00:06:58,486 --> 00:07:01,743 (いびき) 115 00:07:01,952 --> 00:07:04,958 チノちゃん おそろいのマグカップ買おうよ! 116 00:07:05,083 --> 00:07:07,212 私物を 買いに来たんじゃないですよ 117 00:07:07,504 --> 00:07:09,926 (シャロ) 先輩が羨ましそうに見てる… 118 00:07:10,051 --> 00:07:11,345 (ココア)ねえ どの柄がいい? 119 00:07:11,470 --> 00:07:12,974 (シャロ)あっ! 120 00:07:13,224 --> 00:07:17,232 これなんて 色違いのセットで か… かわいくないですか? 121 00:07:17,441 --> 00:07:19,528 ああ それ かわいいな! 122 00:07:20,155 --> 00:07:23,745 ああっ! …て よく見たら 恋人用! 123 00:07:23,912 --> 00:07:26,877 よし 買うか! シャロに1つ あげるよ 124 00:07:27,043 --> 00:07:30,008 わあ! ありがとうございます 125 00:07:30,300 --> 00:07:32,847 シャロちゃんって 高いコップにも詳しくて 126 00:07:32,972 --> 00:07:35,895 お嬢さまって感じだね (シャロ)お嬢さま? 127 00:07:36,061 --> 00:07:40,236 その制服の学校は 秀才とお嬢さまが多いと聞きます 128 00:07:40,361 --> 00:07:42,909 おまけに美人さんだし 完璧(かんぺき)だね 129 00:07:43,034 --> 00:07:45,038 (シャロ) それ リゼ先輩に言いなさいよ! 130 00:07:45,288 --> 00:07:48,712 シャロにとっては このカップも小物同然だろうな 131 00:07:48,921 --> 00:07:51,217 (シャロ)あ… あなたが言うの? 132 00:07:53,471 --> 00:07:55,976 末代まで家宝にしますけど 133 00:07:56,143 --> 00:07:57,605 お嬢さまポーズだ! 134 00:07:57,730 --> 00:08:00,736 ホント カップを持つしぐさに 気品があるよね 135 00:08:00,861 --> 00:08:02,990 普通に持ってるだけなのに… 136 00:08:03,115 --> 00:08:07,207 髪もカールしてて 風格があります (シャロ)癖毛なんですけど… 137 00:08:07,374 --> 00:08:09,837 (チノ)やっぱり キャビアとか食べるんですか? 138 00:08:09,963 --> 00:08:13,094 そ… そういうことは リゼ先輩に聞いたほうが… 139 00:08:13,261 --> 00:08:16,768 う~ん… 私がよく食べるのは ジャンクフード… 140 00:08:17,102 --> 00:08:18,939 あと レーションのサンプルとか 141 00:08:20,776 --> 00:08:21,695 レーション? 142 00:08:21,861 --> 00:08:24,449 即席で食べられる物って いいよな! 143 00:08:24,742 --> 00:08:28,541 分かります 卵かけご飯とか おいしいですよね 144 00:08:28,667 --> 00:08:31,756 きっと 卵ってキャビアのことだよ (チノ)うんうん 145 00:08:32,048 --> 00:08:32,967 (いびき) 146 00:08:33,092 --> 00:08:35,555 (破裂音) ウッ! オッ オッ? 147 00:08:43,487 --> 00:08:45,951 (千夜(ちや)) あら シャロちゃん おかえりなさい 148 00:08:48,582 --> 00:08:49,626 うん? 149 00:08:51,462 --> 00:08:54,927 リゼ先輩に 余計なイメージ持たれた… 150 00:08:55,261 --> 00:08:57,767 (シャロ)あと 頭に変な生き物が… 151 00:08:57,892 --> 00:08:59,896 ココアちゃんたちに会ったのね 152 00:09:00,396 --> 00:09:03,820 絶対ナイショよ (千夜)何が? 153 00:09:04,196 --> 00:09:09,247 私が こんな家に 住んでるっていうことをよ! 154 00:09:10,793 --> 00:09:13,590 つつましやかで いい家だと思うけど 155 00:09:14,549 --> 00:09:16,428 フンだ! (千夜)ウフッ… 156 00:09:16,596 --> 00:09:21,815 (テレビの音) 157 00:09:31,626 --> 00:09:33,003 ほわ~! 158 00:09:43,190 --> 00:09:46,573 いってきます (千夜)それは なに? 159 00:09:46,781 --> 00:09:51,206 今度 働くお店のチラシよ (千夜)私も1枚くださいな 160 00:09:51,540 --> 00:09:54,045 ウッ… 別に いいけど… 161 00:09:54,463 --> 00:09:55,632 フフッ… 162 00:09:58,304 --> 00:10:00,475 こ… これは! 163 00:10:03,857 --> 00:10:06,236 シャロちゃんが大変なの! (ココア)何事? 164 00:10:06,863 --> 00:10:09,702 シャロちゃんが こんなチラシを持ってきて… 165 00:10:09,869 --> 00:10:12,750 きっと いかがわしいお店で働いているのよ 166 00:10:12,875 --> 00:10:15,964 (ココア)なんと! (千夜)怖くて 本人に聞けない! 167 00:10:16,298 --> 00:10:19,931 フルール・ド・ラパンって ただの喫茶店じゃ… 168 00:10:22,310 --> 00:10:25,066 どうやって シャロちゃんを止めたらいいの? 169 00:10:25,651 --> 00:10:28,239 仕事が終わったら みんなで行ってみない? 170 00:10:28,489 --> 00:10:31,245 潜入ですね (リゼ)“潜入”? 171 00:10:31,621 --> 00:10:34,627 お前ら! ゴーストになる覚悟はあるのか? 172 00:10:34,794 --> 00:10:36,088 ちょっと あるよ! 173 00:10:36,213 --> 00:10:38,802 潜入を甘く見るな! (ココア・千夜)サー! 174 00:10:38,927 --> 00:10:41,850 よ~し 私に ついてこい! (ココア・千夜)イエッサー! 175 00:10:42,475 --> 00:10:44,479 どこに潜入に行くんです? 176 00:10:50,742 --> 00:10:52,036 (ココア) 千夜ちゃんとシャロちゃんって― 177 00:10:52,161 --> 00:10:55,001 幼なじみだったんだね (千夜)そうなの 178 00:10:55,418 --> 00:10:57,463 だから 放っておけなくて 179 00:10:58,048 --> 00:11:00,929 (リゼ) いいか? 慎重に のぞくんだぞ 180 00:11:03,475 --> 00:11:04,561 オオッ! 181 00:11:05,606 --> 00:11:07,400 いらっしゃいませ~! 182 00:11:08,695 --> 00:11:09,529 むぅ… 183 00:11:10,574 --> 00:11:12,410 (シャロ)なんで いるのよ? 184 00:11:15,458 --> 00:11:17,921 ここは ハーブティーがメーンの喫茶店よ 185 00:11:18,505 --> 00:11:20,677 ハーブは いろんな効能があるの 186 00:11:20,844 --> 00:11:22,973 (シャロ)大体 勘違いしたの 誰? 187 00:11:23,098 --> 00:11:25,854 私たち シャロちゃんに 会いに来ただけだよ 188 00:11:25,979 --> 00:11:28,359 (チノ)“いかがわしい”って どういう意味です? 189 00:11:28,484 --> 00:11:30,321 (リゼ)こんなことだろうと思った 190 00:11:30,947 --> 00:11:32,075 うん? 191 00:11:33,494 --> 00:11:37,418 ウフッ… その制服 ステキ! (シャロ)こいつか! 192 00:11:37,586 --> 00:11:40,926 でも シャロちゃん かわいい うさ耳 似合う! 193 00:11:41,051 --> 00:11:42,428 (シャロ)店長の趣味よ 194 00:11:42,721 --> 00:11:43,555 ああっ… 195 00:11:46,019 --> 00:11:49,610 (シャロ)こんな格好 リゼ先輩には見られたくなかった 196 00:11:49,735 --> 00:11:51,321 あの目は 軽蔑の目よ 197 00:11:52,532 --> 00:11:55,246 ウフッ… ウッフン! 198 00:11:56,582 --> 00:11:59,839 うん ロップイヤーも いいかもしれない 199 00:12:00,005 --> 00:12:02,636 (シャロ) あっ それより なんで制服なのよ? 200 00:12:02,761 --> 00:12:04,974 (ココア・千夜)あっ! (千夜)つい 急いじゃって 201 00:12:05,266 --> 00:12:07,353 (女性客A) 店員さん 注文お願い! 202 00:12:07,771 --> 00:12:09,232 (女性客B)こっちも頼むわ 203 00:12:09,399 --> 00:12:12,948 (ココア・千夜)少々お待ちください (シャロ)紛らわしいこと やめてよ! 204 00:12:13,490 --> 00:12:16,121 (ココア)せっかくだから お茶してってもいいかな? 205 00:12:16,246 --> 00:12:17,457 (シャロ)しょうがないわね 206 00:12:19,252 --> 00:12:22,508 ハーブティーの種類って よく分からないな… 207 00:12:23,177 --> 00:12:26,934 やっぱ ダンディライオンだよね (チノ)飲んだこと あるんですか? 208 00:12:27,226 --> 00:12:29,522 (ココア) ライオンみたいに強くなれるよ 209 00:12:29,648 --> 00:12:31,736 (リゼ) タンポポって意味 分かってないな 210 00:12:32,236 --> 00:12:33,322 迷うなら― 211 00:12:33,447 --> 00:12:36,328 それぞれに合ったハーブティーを 私が選んであげる 212 00:12:36,788 --> 00:12:38,625 (シャロ) ココアは リンデンフラワーね 213 00:12:38,750 --> 00:12:41,338 リラックス効果があるわ (ココア)へえ! 214 00:12:41,505 --> 00:12:44,552 (シャロ)千夜はローズマリー 肩こりに効くのよ 215 00:12:44,678 --> 00:12:45,722 助かる! 216 00:12:46,181 --> 00:12:48,352 チノちゃんは 甘い香りで飲みやすい― 217 00:12:48,477 --> 00:12:51,399 カモミールは どう? (チノ)子供じゃないです 218 00:12:51,859 --> 00:12:55,241 リゼ先輩は 最近 眠れないって言ってましたから― 219 00:12:55,366 --> 00:12:58,121 ラベンダーがオススメです (リゼ)ほう… 220 00:12:58,247 --> 00:12:59,750 あっ ティッピーには― 221 00:12:59,875 --> 00:13:03,465 腰痛と老眼防止の効果がある物を お願いします 222 00:13:03,842 --> 00:13:05,595 ティッピー そんな老けてんの? 223 00:13:05,804 --> 00:13:06,848 ポッ… 224 00:13:11,398 --> 00:13:15,114 (ココア) わあ 赤く染まった! きれい! 225 00:13:19,163 --> 00:13:23,005 (チノ)こっちは レモンを入れたら 色が青からピンクになりました 226 00:13:23,130 --> 00:13:25,384 面白いわねえ (シャロ)あの… 227 00:13:25,802 --> 00:13:28,223 ハーブを使ったクッキーは いかがでしょう? 228 00:13:28,348 --> 00:13:29,894 私が焼いたんですが… 229 00:13:30,227 --> 00:13:32,148 (リゼ)シャロが作ったのか 230 00:13:32,440 --> 00:13:33,358 どれ… 231 00:13:34,737 --> 00:13:35,614 おいしい! 232 00:13:36,156 --> 00:13:37,618 良かった… 233 00:13:37,826 --> 00:13:39,705 (ココア)シャロちゃんが真っ赤だ! 234 00:13:39,830 --> 00:13:42,001 (千夜) こっちのほうが 見てて面白い 235 00:13:44,213 --> 00:13:47,511 このクッキー 甘くない! (千夜)そんなことないわよ 236 00:13:47,679 --> 00:13:50,977 フフッ… ギムネマ・シルベスタを 飲んだからよ 237 00:13:51,102 --> 00:13:51,938 (ココア)えっ? 238 00:13:52,104 --> 00:13:55,235 “ギムネマ”とは砂糖を壊す物の意 239 00:13:55,361 --> 00:13:58,367 それを飲むと 一時的に甘みを感じなくなるのよ 240 00:13:58,701 --> 00:14:01,373 そ… そんな効能が… 241 00:14:01,958 --> 00:14:04,797 シャロちゃんは ダイエットで よく飲んでいたのよね 242 00:14:04,922 --> 00:14:07,218 言うな バカー! 243 00:14:07,970 --> 00:14:10,224 (千夜)たくさん飲んじゃった 244 00:14:10,391 --> 00:14:12,938 (ココア) おなかの中で 花が咲きそうだよ 245 00:14:14,148 --> 00:14:17,530 何か お手伝いできることが あったら 言ってください 246 00:14:17,656 --> 00:14:21,371 ありがとう チノちゃん 年下なのに しっかりしてるのね 247 00:14:21,831 --> 00:14:23,876 妹に欲しいくらい (ココア)ああっ! 248 00:14:24,377 --> 00:14:25,212 フフッ… 249 00:14:26,464 --> 00:14:30,180 チノちゃんは 私の妹だよ! (シャロ)何言ってるの? 250 00:14:30,640 --> 00:14:32,518 2人はリラックスできました? 251 00:14:32,769 --> 00:14:34,815 確かにリラックスしたけど… 252 00:14:34,940 --> 00:14:37,153 少し 肩が軽くなったような 253 00:14:37,361 --> 00:14:39,658 少し 元気になった気がします 254 00:14:39,783 --> 00:14:42,038 (リゼ) さすがに プラシーボ効果だろう 255 00:14:42,163 --> 00:14:43,373 ねえ シャロちゃん 256 00:14:43,498 --> 00:14:46,212 ハーブティーって 自分の家でも作れるの? 257 00:14:46,338 --> 00:14:49,177 そうね 自家栽培する人もいるわ 258 00:14:49,552 --> 00:14:51,682 (寝息) (チノ)ココアさんが寝てます 259 00:14:51,807 --> 00:14:55,564 (シャロ)今 しゃべってたのに… (リゼ)ハーブティー効き過ぎ 260 00:14:58,988 --> 00:15:00,449 (ドアの開く音) (ココア)みんな! 261 00:15:00,575 --> 00:15:01,409 あっ… 262 00:15:01,744 --> 00:15:03,790 ハーブティー 作ろう! 263 00:15:04,165 --> 00:15:07,631 これで できるかな? (チノ)ココアさん 264 00:15:07,881 --> 00:15:10,804 それ… 雑草です 265 00:15:15,270 --> 00:15:18,569 こんな天気なのに 遊びに来てくれて ありがとうね 266 00:15:19,083 --> 00:15:21,504 ちょうど バイトがなくなっただけだし 267 00:15:21,630 --> 00:15:24,552 でも 私たちが来たときは 晴れていたのに… 268 00:15:24,719 --> 00:15:26,932 誰かの日ごろの行いのせいね 269 00:15:27,099 --> 00:15:30,230 シャロちゃんが来るなんて 珍しいことがあったからかな? 270 00:15:30,356 --> 00:15:31,191 (シャロ)ええっ? 271 00:15:31,942 --> 00:15:35,867 お待たせ コーヒー苦手なのに 大丈夫か? 272 00:15:35,992 --> 00:15:38,413 す… 少しなら平気です 273 00:15:42,296 --> 00:15:44,968 先輩が入れてくれたコーヒーだもの 274 00:15:47,098 --> 00:15:48,600 (シャロ)みんなー! 275 00:15:49,102 --> 00:15:54,237 今日は 私と遊んでくれて ありがとう イエ~イ! 276 00:15:54,362 --> 00:15:56,408 (ココア) 時間が空いたら いつでも来てね 277 00:15:56,533 --> 00:15:58,745 いいの? 行く行く! 278 00:15:58,871 --> 00:15:59,706 あっ! 279 00:16:00,290 --> 00:16:02,712 ウワッ… (シャロ)チノちゃん! 280 00:16:02,838 --> 00:16:05,300 (リゼ) ココアが2人になったみたいだ 281 00:16:07,722 --> 00:16:10,812 (ココア)雨が強くなってきたね (チノ)風もです 282 00:16:11,438 --> 00:16:12,523 迎えを呼ぶから― 283 00:16:12,648 --> 00:16:14,569 家まで送ってやるよ (千夜)ハッ… 284 00:16:14,736 --> 00:16:17,074 家バレしたくな~い! 285 00:16:17,366 --> 00:16:19,830 いえ! 私が連れて帰るわ 286 00:16:20,080 --> 00:16:21,124 (倒れる音) 287 00:16:21,249 --> 00:16:23,587 (ココア)千夜ちゃん! (千夜)ウウッ… 288 00:16:28,346 --> 00:16:31,269 お2人は先に お風呂どうぞ (千夜)ありがとう 289 00:16:31,394 --> 00:16:33,440 (リゼ) 私まで泊まってよかったのか? 290 00:16:33,858 --> 00:16:37,573 リゼちゃん お泊まり緊張してる? (リゼ)い… いや… 291 00:16:37,698 --> 00:16:40,454 ワイルドなキャンプしか 経験したことないから― 292 00:16:40,579 --> 00:16:43,168 こんなの初めてで… (ココア)ワイルド? 293 00:16:44,629 --> 00:16:47,635 チノの部屋って “チノ”って感じだよな 294 00:16:48,136 --> 00:16:49,138 ああっ! 295 00:16:49,722 --> 00:16:53,063 じゃ~ん! チノちゃんの制服着てみたよ 296 00:16:53,230 --> 00:16:56,486 (リゼ)そのまま 中学校 行っても 違和感なくて心配だ 297 00:16:56,611 --> 00:16:58,782 ホント? ちょっと行ってくる 298 00:16:58,908 --> 00:17:01,538 待ってください 外は大雨です 299 00:17:01,663 --> 00:17:03,333 そういう問題じゃない! 300 00:17:04,460 --> 00:17:05,839 (千夜)ハァ… 301 00:17:06,172 --> 00:17:09,220 (千夜)リゼちゃんたちと お泊まりできて良かったね 302 00:17:09,345 --> 00:17:10,974 (シャロ)別に よくないし 303 00:17:11,851 --> 00:17:14,438 ホントは みんなと会いたかったのよね? 304 00:17:14,564 --> 00:17:15,984 (シャロ)会いたくないし… 305 00:17:16,861 --> 00:17:19,574 (千夜)シャロちゃん ホントは楽しくないのね 306 00:17:19,740 --> 00:17:21,619 楽しくなくないし 307 00:17:21,744 --> 00:17:22,998 …て うん? 308 00:17:23,331 --> 00:17:26,004 チノちゃん ギュ~ッしたら フワフワよね? 309 00:17:26,129 --> 00:17:27,006 うん? 310 00:17:27,131 --> 00:17:30,345 そんな ココアみたいなことしたら 迷惑じゃない 311 00:17:30,512 --> 00:17:31,807 ウフフッ… 312 00:17:33,226 --> 00:17:35,606 チノちゃんに パジャマ借りたのはいいけど 313 00:17:35,731 --> 00:17:37,276 ちょっと かわいすぎない? 314 00:17:37,568 --> 00:17:39,948 本物のお嬢さまみたい 315 00:17:40,365 --> 00:17:42,411 いつもはジャージなのに… 316 00:17:43,747 --> 00:17:46,753 リゼ先輩に笑われたりしたら どうしよう… 317 00:17:47,755 --> 00:17:48,757 ああっ! 318 00:17:49,383 --> 00:17:52,389 あっ これは違う! じゃんけんで負けて… 319 00:17:52,556 --> 00:17:54,769 ほわ~! 320 00:17:55,020 --> 00:17:57,943 じゃ チノちゃん お風呂行こう (チノ)はい 321 00:17:58,068 --> 00:17:59,236 お… おい! 322 00:17:59,403 --> 00:18:01,491 (シャロ)ほわ~… 323 00:18:01,658 --> 00:18:03,495 ほわ~… (ココア)上がったよ 324 00:18:03,620 --> 00:18:04,957 (チノ)まだ やってたんですか… 325 00:18:05,457 --> 00:18:08,046 じゃ… じゃ お風呂に行ってくる 326 00:18:08,171 --> 00:18:10,927 オッ… なんか ココアの匂いがするぞ 327 00:18:11,052 --> 00:18:15,102 アハハッ… 私の匂いって なに? (リゼ)飲むほうのだよ! 328 00:18:15,435 --> 00:18:18,066 (ココア)バ~ン! 入浴剤でした 329 00:18:18,358 --> 00:18:22,324 これで リゼちゃんも甘い匂いに (リゼ)余計なことを… 330 00:18:26,124 --> 00:18:28,461 悔しいが 悪くない! 331 00:18:32,344 --> 00:18:35,767 なんか 一気に にぎやかになったね (チノ)うん 332 00:18:36,269 --> 00:18:37,856 こんな機会だから― 333 00:18:37,981 --> 00:18:40,945 みんなの心に秘めてることを 聞きたいんだけど… 334 00:18:41,070 --> 00:18:41,905 ああっ… 335 00:18:42,448 --> 00:18:45,245 これは好きな人を暴露する流れ 336 00:18:47,291 --> 00:18:50,464 ちょっと待って ヤダヤダ 心の準備が… 337 00:18:51,299 --> 00:18:53,888 とびっきりの怪談を教えて 338 00:18:54,388 --> 00:18:56,601 (シャロ) 恋をしたような瞳で言うな! 339 00:18:56,894 --> 00:18:59,273 怪談なら ウチのお店にありますよ 340 00:18:59,398 --> 00:19:01,152 ウワッ! (リゼ)そうなのか? 341 00:19:01,277 --> 00:19:04,116 リゼさんとココアさんは ここで働いてますけど 342 00:19:04,283 --> 00:19:07,372 (チノ)落ち着いて聞いてください (ココア・リゼ)ゴクッ… 343 00:19:07,957 --> 00:19:11,631 この喫茶店は 夜になると… 344 00:19:13,803 --> 00:19:15,013 (雷鳴) (悲鳴) 345 00:19:15,597 --> 00:19:21,317 目撃情報が たくさんあるんです 父も私も目撃しました 346 00:19:22,111 --> 00:19:24,532 そ… それは? 347 00:19:24,782 --> 00:19:27,204 暗闇に光る目 348 00:19:27,579 --> 00:19:30,043 フワフワで小さな… 349 00:19:30,418 --> 00:19:31,797 白い物体! 350 00:19:32,381 --> 00:19:35,262 (リゼ)一生懸命 怖がらせようとしているけど… 351 00:19:35,428 --> 00:19:37,266 (ココア)ティッピーでしかない 352 00:19:37,683 --> 00:19:41,357 (せきばらい) とっておきの話があるの 353 00:19:41,607 --> 00:19:44,280 「切り裂きラビット」っていう 実話なんだけど… 354 00:19:44,446 --> 00:19:45,950 (雷鳴) (シャロ)ウワッ! 355 00:19:46,659 --> 00:19:48,037 (シャロ)停電! 356 00:19:48,163 --> 00:19:51,127 (チノ)落ち着いてください こんなときのために… 357 00:19:51,252 --> 00:19:52,421 (ライターの音) 358 00:19:53,841 --> 00:19:54,801 (ココア)アア… 359 00:19:54,926 --> 00:19:56,679 (リゼ)よりによってロウソクか! 360 00:19:57,264 --> 00:19:59,393 盛り上がってきちゃった… 361 00:20:00,478 --> 00:20:04,821 (千夜)昔 ある喫茶店に 1匹のうさぎがいました 362 00:20:05,739 --> 00:20:09,496 そのうさぎの周囲では 次々と殺人事件が… 363 00:20:58,474 --> 00:21:00,937 (雷鳴) (悲鳴) 364 00:21:01,731 --> 00:21:05,071 (千夜) …というわけなの おしまい 365 00:21:05,697 --> 00:21:08,035 (千夜) さあ 怪談は これくらいにして― 366 00:21:08,160 --> 00:21:09,162 もう寝ましょう 367 00:21:09,747 --> 00:21:13,797 ぜ… 絶対 取りつかれる ウウッ… 368 00:21:16,635 --> 00:21:21,394 (秒針の音) 369 00:21:23,315 --> 00:21:26,864 ンッ… トイレ 370 00:21:27,156 --> 00:21:28,450 (ドアの開く音) 371 00:21:33,377 --> 00:21:34,420 アア… 372 00:21:35,256 --> 00:21:37,343 (物音) (シャロ)アアッ! 373 00:21:37,468 --> 00:21:41,434 ああ もう 千夜のせいで 怖くなっちゃったじゃない 374 00:21:43,605 --> 00:21:46,444 (ぶつかる音) ウッ… アアーッ! 375 00:21:46,863 --> 00:21:49,367 …て リゼ先輩? 376 00:21:49,827 --> 00:21:55,004 ロ… ロウソクの火が消えて 動けなくなったわけじゃないぞ… 377 00:21:55,171 --> 00:21:57,425 ハァ… 一緒に行きましょう 378 00:21:57,759 --> 00:22:00,097 そ… そうだな… 379 00:22:00,639 --> 00:22:02,978 (雷鳴) (悲鳴) 380 00:22:03,187 --> 00:22:06,819 か… 雷さま~! 381 00:22:11,203 --> 00:22:12,664 ウウッ… 382 00:22:12,789 --> 00:22:13,791 (千夜)うん? 383 00:22:15,879 --> 00:22:19,260 おはよう チノちゃん (チノ)おはようございます 384 00:22:19,427 --> 00:22:22,225 ンッ… ウ~ン! 385 00:22:22,433 --> 00:22:23,686 おはよう 386 00:22:23,811 --> 00:22:27,360 シャロちゃん 寝言で “今日は特売なの”… 387 00:22:27,485 --> 00:22:30,324 そ… そんなこと言ってても ここで言うな! 388 00:22:31,368 --> 00:22:32,370 アア… 389 00:22:33,205 --> 00:22:34,040 うん? 390 00:22:35,167 --> 00:22:37,046 (千夜)なんで あんな場所に? 391 00:22:37,546 --> 00:22:40,594 ほふく前進の夢でも 見ているんでしょう 392 00:22:40,804 --> 00:22:41,638 フフッ… 393 00:22:43,016 --> 00:22:43,935 フフッ… 394 00:22:48,068 --> 00:22:53,078 ♪~ 395 00:22:56,672 --> 00:23:01,682 ~♪ 396 00:23:04,438 --> 00:23:05,440 (ティッピー) 好き嫌いなく― 397 00:23:05,565 --> 00:23:06,985 何でも食べてれば チノも― 398 00:23:07,111 --> 00:23:09,448 わしのように フワフワのモコモコに! 399 00:23:09,615 --> 00:23:11,327 (チノの父)親父(おやじ)の場合 フワフワなのか― 400 00:23:11,452 --> 00:23:13,456 デブデブなのか… (ティッピー)なぬ!