1 00:00:05,101 --> 00:00:08,858 (チノ)喫茶店 ラビットハウスには 2人のバイトさんがいます 2 00:00:09,610 --> 00:00:13,117 この春から うちに下宿しているココアさんです 3 00:00:13,743 --> 00:00:15,330 そして リゼさんです 4 00:00:16,624 --> 00:00:18,168 (リゼ)お待たせしました 5 00:00:20,716 --> 00:00:21,801 ごゆっくり 6 00:00:23,053 --> 00:00:25,559 (女性客A)ねえねえ あのツインテの子 かわいくない? 7 00:00:25,684 --> 00:00:28,147 (女性客B) かわいい ツインテ 超似合ってる 8 00:00:31,153 --> 00:00:34,994 (リゼ)いいか? ああいう客の 冷やかしは気にするなよ 9 00:00:36,748 --> 00:00:38,125 気にするなよ… 10 00:00:38,960 --> 00:00:41,716 (ココア)リゼちゃんったら 窓ガラスを鏡代わりに… 11 00:00:43,303 --> 00:00:45,766 うん? な… 何だ? 12 00:00:45,932 --> 00:00:47,770 その頭は! 13 00:00:47,978 --> 00:00:50,859 (ココア)ティッピーは 今 イメチェン月間中なんだって 14 00:00:51,319 --> 00:00:53,238 ツインテ かわいいねえ 15 00:00:53,365 --> 00:00:56,371 さっきのは どっちに対してだ? (ドアの開閉音) 16 00:00:56,496 --> 00:00:58,583 気にするなって言ってたのに… 17 00:00:59,460 --> 00:01:02,131 (チノ)乙女心は複雑みたいです 18 00:01:03,676 --> 00:01:08,185 ♪~ 19 00:02:28,930 --> 00:02:33,063 ~♪ 20 00:02:36,987 --> 00:02:41,704 (チノ)今日は いい天気です こんな日は部屋でボトルシップを… 21 00:02:42,747 --> 00:02:44,209 お散歩に行こう 22 00:02:44,793 --> 00:02:47,632 休みの日は 家で のんびりしたいです 23 00:02:48,009 --> 00:02:52,183 あと少しで 作りかけの ボトルシップが完成するんです 24 00:02:52,684 --> 00:02:56,483 それなら 公園で作って川に浮かべて流そうよ 25 00:02:58,112 --> 00:03:01,619 (チノ)ボトルシップって 何か分かってます? 26 00:03:05,168 --> 00:03:07,756 (ココア)フフッ… (チノ)この坂道からは― 27 00:03:07,882 --> 00:03:09,509 町が一望できます (ココア)オッ! 28 00:03:09,928 --> 00:03:12,515 (ココア)わあ… いい眺め 29 00:03:12,934 --> 00:03:18,110 自転車があったら チノちゃんを 後ろに乗せて この坂を滑走するの 30 00:03:18,653 --> 00:03:22,619 2人乗りはダメですよ (ココア)あっ その前に― 31 00:03:22,786 --> 00:03:26,085 自転車の乗り方を 教えてもらわなきゃね 32 00:03:27,087 --> 00:03:28,756 (チノ・ティッピー)ええっ! 33 00:03:29,299 --> 00:03:34,142 私 夕日の中で何度も倒れながら 特訓するのが憧れで… 34 00:03:34,643 --> 00:03:37,649 (チノ)話が ころころ変わっていく 35 00:03:39,904 --> 00:03:40,738 あっ! 36 00:03:41,407 --> 00:03:45,373 リゼちゃんだ (チノ)洋服を選んでますね 37 00:03:46,000 --> 00:03:48,212 (ココア) リゼちゃんって感じの服だね 38 00:03:48,964 --> 00:03:51,928 私たちは あまり着ない系統の服です 39 00:03:52,053 --> 00:03:54,808 あっ ちょっと笑顔になった 40 00:03:55,601 --> 00:03:57,940 気に入った服を見つけたんですね 41 00:03:58,107 --> 00:04:01,447 (リゼ)うん… う~ん… 42 00:04:01,613 --> 00:04:06,832 何やら葛藤しているようですな (チノ)そっとしておきましょう 43 00:04:14,514 --> 00:04:17,020 ポカポカして気持ちいいねえ 44 00:04:17,145 --> 00:04:20,986 はい なんだか甘い香りもするし 45 00:04:21,320 --> 00:04:23,741 あっ そう言われてみれば… 46 00:04:24,076 --> 00:04:26,455 あっ! クレープ屋さんだ 47 00:04:27,248 --> 00:04:30,838 チノちゃん ごちそうするよ (チノ)いいんですか? 48 00:04:31,006 --> 00:04:33,302 お姉ちゃんに任せなさい! 49 00:04:34,554 --> 00:04:35,933 (ココア)シャロちゃん? (シャロ)うん? 50 00:04:36,475 --> 00:04:38,604 (シャロ)ココア! チノちゃんまで 51 00:04:38,980 --> 00:04:43,447 こんな所でもバイトしてるなんて シャロちゃん 多趣味だねえ 52 00:04:43,614 --> 00:04:47,539 (シャロ) そ… そうよ! 多趣味よ 悪い? 53 00:04:48,541 --> 00:04:50,002 (シャロ)はい お待たせ 54 00:04:50,169 --> 00:04:53,259 ありがとう! いっただっきま~す 55 00:04:55,138 --> 00:04:59,479 ウ~ン おいしい! はい シャロちゃんも あげる 56 00:04:59,771 --> 00:05:04,239 私 仕事中よ (ココア)まあまあ ひと口だけでも 57 00:05:05,575 --> 00:05:07,704 (シャロ)ひと口… 58 00:05:08,289 --> 00:05:12,505 クレープなんて めったに食べられないし… 59 00:05:13,382 --> 00:05:14,342 ウ~ッ… 60 00:05:14,551 --> 00:05:15,846 (ココア)アアッ! 61 00:05:16,513 --> 00:05:18,225 また空から あんこが 62 00:05:18,601 --> 00:05:21,858 よりによって クレープの上に落ちなくたって… 63 00:05:22,650 --> 00:05:23,862 ねっ? シャロちゃん 64 00:05:24,779 --> 00:05:27,619 (ココア) あれ? 私よりショック受けてる? 65 00:05:27,785 --> 00:05:29,623 (千夜(ちや))待って~! 66 00:05:29,789 --> 00:05:31,961 (千夜)やっと追いついた… 67 00:05:32,086 --> 00:05:36,011 千夜ちゃん またカラスに あんこ さらわれたんだ? 68 00:05:36,178 --> 00:05:40,519 (チノ)いつもと制服が違います (千夜)気づいた? 69 00:05:41,230 --> 00:05:44,277 今月はレトロモダン月間なの 70 00:05:44,778 --> 00:05:46,281 “甘兎(あまうさ)”も そのうち― 71 00:05:46,406 --> 00:05:49,537 フルール・ド・ラパンより いかがわしくなるんじゃない? 72 00:05:49,997 --> 00:05:51,208 そう… 73 00:05:51,876 --> 00:05:53,170 それなら… 74 00:05:53,754 --> 00:05:57,053 脱ぐわ (シャロ)ここで脱がないでよ! 75 00:06:00,434 --> 00:06:02,898 もふもふ天国 最高! 76 00:06:03,440 --> 00:06:07,407 いいんですよ 私にはティッピーがいますから 77 00:06:07,573 --> 00:06:10,914 動物が懐かない体質って 言ってたっけ 78 00:06:11,081 --> 00:06:15,339 きっと チノちゃんは口とか 毛並みとかが うさぎに似てるから 79 00:06:15,464 --> 00:06:17,552 同属嫌悪されてるんだよ 80 00:06:17,677 --> 00:06:19,849 意味分かって言ってます? 81 00:06:20,516 --> 00:06:23,647 それなら 私がチノちゃんをもふもふすれば 82 00:06:23,772 --> 00:06:25,861 寂しくなくて解決だね 83 00:06:25,986 --> 00:06:30,244 ウウッ… 何も解決してませんが 84 00:06:30,453 --> 00:06:32,332 (マヤ)あっ! チノじゃん 85 00:06:32,790 --> 00:06:35,046 (チノ)マヤさん メグさん 86 00:06:35,171 --> 00:06:38,427 (メグ)映画見に行ってたの (チノ)そうでしたか 87 00:06:38,552 --> 00:06:42,978 (マヤ)喫茶店の仕事が 休みだって知ってたら誘ったのに 88 00:06:43,103 --> 00:06:45,358 今度 チノちゃんも一緒に行こうね 89 00:06:45,816 --> 00:06:49,867 はい ところで どんな映画を見てきたんです? 90 00:06:50,034 --> 00:06:54,459 私はアクション物がいいって 言ったんだけど メグがさ… 91 00:06:54,584 --> 00:06:58,384 今 はやってる映画でね すっごく泣けるんだ 92 00:06:58,968 --> 00:07:01,098 パンフレットも 買っちゃった 93 00:07:01,264 --> 00:07:03,853 (チノ・ティッピー) ひと事とは思えないタイトル… 94 00:07:03,978 --> 00:07:04,813 (チノ)うん? 95 00:07:05,982 --> 00:07:07,110 ココアさん? 96 00:07:09,739 --> 00:07:11,827 待て待て~ 97 00:07:12,662 --> 00:07:13,957 (うさぎの鳴き声) 98 00:07:14,082 --> 00:07:15,126 エイッ… 99 00:07:16,294 --> 00:07:18,090 捕まえた フフッ… 100 00:07:18,215 --> 00:07:21,096 (青山(あおやま)ブルーマウンテン) 珍しい色のうさぎですね 101 00:07:24,436 --> 00:07:25,521 (青山)あっ… 102 00:07:25,981 --> 00:07:28,026 良かったら どうぞ 103 00:07:28,694 --> 00:07:30,949 いいんですか? フフッ… 104 00:07:33,955 --> 00:07:35,249 お散歩ですか? 105 00:07:35,374 --> 00:07:39,632 はい ひらめきを求めて さまよっているんです 106 00:07:39,758 --> 00:07:40,844 ひらめき? 107 00:07:41,219 --> 00:07:43,850 私 小説家なんです 108 00:07:44,017 --> 00:07:49,736 小説家さん! カッコイイ ペンネームは何ていうんですか? 109 00:07:50,070 --> 00:07:53,702 青山ブルーマウンテンといいます 110 00:07:54,454 --> 00:07:56,374 (ココア)不思議な名前だ 111 00:07:56,750 --> 00:08:00,716 (青山)書いた小説が 最近 映画化したりしました 112 00:08:00,842 --> 00:08:02,720 すごい! あっ… 113 00:08:04,015 --> 00:08:07,563 私も町の国際バリスタ弁護士として 114 00:08:07,688 --> 00:08:11,864 パンを焼きながら小説家の道を 生きるのも いいかもしれない 115 00:08:12,114 --> 00:08:13,868 (チノ)ココアさん (ココア)あっ… 116 00:08:14,786 --> 00:08:16,414 チノちゃんが捜してる 117 00:08:16,540 --> 00:08:21,550 それでは また さまよってきます (ココア)あっ いってらっしゃい 118 00:08:22,093 --> 00:08:23,595 捜しましたよ 119 00:08:23,762 --> 00:08:25,182 ごめん ごめん 120 00:08:25,851 --> 00:08:29,649 ココアさんは 知らない人と気軽に話せるんですね 121 00:08:30,109 --> 00:08:33,365 チノちゃんも 喫茶店のお客さんと話せてるよ 122 00:08:34,200 --> 00:08:39,836 いきなり世間話はしませんし 話すのは得意じゃないです 123 00:08:40,337 --> 00:08:44,095 でも さっきの友達とは 楽しそうに話してたよ 124 00:08:45,139 --> 00:08:48,980 あの2人が 積極的に話しかけてくれなかったら 125 00:08:49,397 --> 00:08:51,861 友達になれてなかったです 126 00:08:51,986 --> 00:08:54,365 そんなことないよ (チノ)えっ? 127 00:08:54,532 --> 00:08:59,877 私に チノちゃんの腹話術の 技術があれば世界を狙ってたのに! 128 00:09:00,294 --> 00:09:01,923 頑張ってください 129 00:09:05,847 --> 00:09:09,145 次は どこ行こうか? (チノ)そうですね… 130 00:09:10,272 --> 00:09:12,485 リゼさん? (リゼ)はい! 131 00:09:12,903 --> 00:09:14,614 (リゼ)バ… バレた… 132 00:09:16,034 --> 00:09:20,292 (チノ) あっ 人違いでした 失礼しました 133 00:09:20,417 --> 00:09:21,252 (リゼ)えっ? 134 00:09:21,378 --> 00:09:24,759 さっき見かけたときと 服も髪形も違うもんね 135 00:09:24,927 --> 00:09:26,554 見られてたのか! 136 00:09:26,680 --> 00:09:30,396 (ココア)うん? でもリゼちゃんって 呼んだら 振り向いたよ 137 00:09:30,729 --> 00:09:37,159 き… 聞き間違えました 私 その… “ロゼ”という名前なので… 138 00:09:37,326 --> 00:09:40,582 (チノ) そうですか でも びっくりです 139 00:09:41,001 --> 00:09:44,716 ロゼさんに よく似た人が ウチの喫茶店にいるんです 140 00:09:44,842 --> 00:09:48,056 ホ… ホント? 是非 行ってみたいわ 141 00:09:48,181 --> 00:09:50,352 (チノ) ラビットハウスというお店です 142 00:09:50,602 --> 00:09:55,529 お待ちしています (リゼ)ええ いつか必ず… じゃ 143 00:09:57,116 --> 00:10:01,499 (チノ)私 人見知りするんですが 今の人は なぜか― 144 00:10:01,624 --> 00:10:05,799 いきなり会話ができました (ココア)やったね チノちゃん 145 00:10:06,301 --> 00:10:09,390 もしかして これはココアさんの影響? 146 00:10:09,724 --> 00:10:11,896 (ティッピー) いや あれはリゼじゃろう 147 00:10:12,813 --> 00:10:15,319 カットモデルを 頼まれたのは まだしも 148 00:10:15,444 --> 00:10:18,617 買った服を すぐ着たくなってしまったなんて… 149 00:10:18,784 --> 00:10:23,210 “そんなこと言えない”とか 考えてる顔じゃったなぁ 150 00:10:24,963 --> 00:10:26,716 (ココア)アア… 151 00:10:27,218 --> 00:10:29,472 脚くったくた 152 00:10:30,682 --> 00:10:33,021 疲れたけど楽しかったね 153 00:10:34,107 --> 00:10:37,989 今日は休日なのに いろんな人と話しました 154 00:10:38,365 --> 00:10:41,496 よいしょっと (チノ)あの… ココアさん 155 00:10:41,997 --> 00:10:46,464 分かってるよ あしたは学校だから 早く寝ないとでしょう? 156 00:10:47,091 --> 00:10:48,468 じゃ おやすみ 157 00:10:48,635 --> 00:10:49,720 あっ… 158 00:10:52,853 --> 00:10:53,980 おじいちゃん… 159 00:10:55,984 --> 00:10:58,405 お父さんとバーにいるんだった 160 00:10:59,157 --> 00:11:02,413 (はなうた) 161 00:11:02,538 --> 00:11:04,960 (ノック) うん? は~い 162 00:11:06,546 --> 00:11:12,516 今日は なんだか落ち着きません… まだ お話ししていたい気分です 163 00:11:13,310 --> 00:11:17,484 でも ココアさんが迷惑なら… (ココア)フフッ… 164 00:11:18,236 --> 00:11:21,451 じゃ リゼちゃんに借りたDVD見よっか 165 00:11:22,411 --> 00:11:23,246 ウッ… 166 00:11:23,830 --> 00:11:26,169 会話が盛り上がる気がしないです 167 00:11:32,727 --> 00:11:33,562 あれ? 168 00:11:36,025 --> 00:11:37,320 遅れて ごめん 169 00:11:37,737 --> 00:11:40,075 制服がなかったんだけど… あっ… 170 00:11:40,952 --> 00:11:42,914 (メグ)あっ… おかえりなさ~い 171 00:11:43,081 --> 00:11:46,838 (ココア)私の制服! もしかして 私 リストラ? 172 00:11:46,964 --> 00:11:47,799 うん? 173 00:11:47,966 --> 00:11:49,552 (マヤ)お~い チノ! (ココア)あっ… 174 00:11:49,719 --> 00:11:55,314 このモコモコしたの かわいいなぁ 倒したら経験値 入りそう 175 00:11:55,856 --> 00:11:58,946 リゼちゃん? いつの間に こんなに ちっちゃく… 176 00:11:59,071 --> 00:12:02,035 “ちっちゃ”… (ココア)あれ? よく見たら違う 177 00:12:02,495 --> 00:12:05,167 リゼって この制服の持ち主? 178 00:12:06,795 --> 00:12:09,217 クローゼットに これがあったけど 179 00:12:09,384 --> 00:12:11,888 その人 裏の仕事も引き受けてるの? 180 00:12:12,055 --> 00:12:15,479 リゼちゃん 大変な物 置き忘れてるよ! 181 00:12:15,604 --> 00:12:17,942 マヤさん ティッピー返してください 182 00:12:18,277 --> 00:12:21,658 チノちゃん ごめんね 遅くなって 183 00:12:22,075 --> 00:12:24,289 ところで 2人は昨日の… 184 00:12:24,789 --> 00:12:28,881 (チノ)私のクラスメートです 手伝ってくれてるんですよ 185 00:12:29,006 --> 00:12:31,261 マヤだよ (メグ)メグです 186 00:12:31,428 --> 00:12:35,978 そっか ありがとう マヤちゃん メグちゃん 187 00:12:36,146 --> 00:12:39,402 お礼なんかいいって ねっ? メグ 188 00:12:39,527 --> 00:12:42,492 楽しいし 制服も かわいいしね 189 00:12:42,658 --> 00:12:45,164 2人とも よく似合ってるよ 190 00:12:45,539 --> 00:12:47,293 あと もう2色増えたら 191 00:12:47,418 --> 00:12:49,589 悪と戦うのも 夢じゃないよ 192 00:12:49,756 --> 00:12:54,724 マジで? 私 ブラックがいい (メグ)私 ホワイト 193 00:12:55,142 --> 00:12:59,275 何と戦うんですか? (ココア)ライバル店かな 194 00:12:59,401 --> 00:13:02,740 ただの営業妨害じゃないですか (ココア)フフフッ… 195 00:13:03,200 --> 00:13:05,329 えっと… ココアさん 196 00:13:05,496 --> 00:13:09,086 あっ 私のことは “お姉ちゃん”って呼んでね 197 00:13:09,212 --> 00:13:10,881 気にしなくていいので 198 00:13:11,006 --> 00:13:14,347 ほら まずはチノちゃんが みんなのお手本 見せて 199 00:13:14,848 --> 00:13:17,102 はい “お姉ちゃん”って… 200 00:13:17,395 --> 00:13:20,651 どうして この流れで 呼んでもらえると思ったんですか? 201 00:13:20,776 --> 00:13:21,611 アハハッ… 202 00:13:21,778 --> 00:13:24,409 チノちゃん 羨ましいなぁ 203 00:13:24,534 --> 00:13:27,582 こ~んな優しそうなお姉さんと 一緒に暮らせて 204 00:13:27,707 --> 00:13:28,584 ウッ… 205 00:13:28,709 --> 00:13:32,800 いえいえ 姉らしいことは何もできませんが 206 00:13:33,385 --> 00:13:35,473 これ パンのお裾分けだよ 207 00:13:35,639 --> 00:13:38,312 わあ… ありがとうございます 208 00:13:39,397 --> 00:13:42,570 ハッ! お料理も上手 209 00:13:43,322 --> 00:13:46,745 どうして こんなステキな人だって 教えてくれなかったの? 210 00:13:46,912 --> 00:13:50,503 ココアさんは パンしか まともに作れないんですよ… 211 00:13:51,213 --> 00:13:54,219 すまない 部活の助(すけ)っ人(と)に駆り出されて… 212 00:13:54,344 --> 00:13:55,179 うん? 213 00:13:55,596 --> 00:13:58,143 あっ リゼちゃん 紹介するね 214 00:14:00,021 --> 00:14:03,570 (マヤ・メグ)アアッ… (ココア)私の新しい妹たちです 215 00:14:04,112 --> 00:14:05,407 ウソをつくな 216 00:14:05,533 --> 00:14:06,451 そうだ! 217 00:14:06,618 --> 00:14:09,122 私としたことが アレをなくしたみたいで… 218 00:14:09,249 --> 00:14:10,209 誰か見てないか? 219 00:14:10,960 --> 00:14:12,547 もしかして これ? 220 00:14:13,005 --> 00:14:16,095 あと コンバットナイフも 入ってたけど こっち? 221 00:14:16,221 --> 00:14:18,015 (チノ)あっ… (ティッピー)リゼ! 222 00:14:18,141 --> 00:14:20,479 うちに物騒な物 持ち込むでない! 223 00:14:21,105 --> 00:14:26,157 素人が扱える物じゃない 返せ (マヤ)そのセリフ カッコイイ! 224 00:14:27,033 --> 00:14:31,041 リゼって 役者目指してるの? それともミリオタ? 225 00:14:31,167 --> 00:14:36,928 “ミリオタ”って何です? (マヤ)えっと… まあ いいや 226 00:14:37,638 --> 00:14:40,185 私もCQCとかできるよ 227 00:14:40,352 --> 00:14:43,859 こいつ… CQCに精通しているのか? 228 00:14:44,319 --> 00:14:45,696 軍の関係者か… 229 00:14:46,030 --> 00:14:49,662 マヤちゃんったら また テレビの影響受けてる 230 00:14:50,748 --> 00:14:51,583 (リゼ)ンンッ… 231 00:14:51,708 --> 00:14:55,507 リゼって 立ち振る舞いが 普通の女の人と違うねえ 232 00:14:55,633 --> 00:14:59,307 憧れちゃうな (リゼ)やっぱり 私って浮いてる? 233 00:14:59,724 --> 00:15:04,901 ココアちゃんを私の目標にするね (ココア)そんなこと 初めて言われた 234 00:15:05,068 --> 00:15:06,696 お姉ちゃん うれしいよ! (マヤ)ねえ チノ 235 00:15:06,821 --> 00:15:07,907 あっ… はい 236 00:15:08,492 --> 00:15:12,625 チノは どっちに憧れてるの? (チノ)憧れ… 237 00:15:13,377 --> 00:15:15,339 強いて言えば… 238 00:15:15,464 --> 00:15:17,760 シャロさん? (ココア・リゼ)ですよね 239 00:15:18,345 --> 00:15:21,434 ねえ チノ 今日は このまま手伝っていい? 240 00:15:21,559 --> 00:15:23,438 あっ… はい もちろん 241 00:15:23,563 --> 00:15:26,945 ありがとう じゃ 私 コーヒー入れてくるね 242 00:15:27,070 --> 00:15:30,911 あっ! 私も やってみたい (メグ)うん! やろう やろう! 243 00:15:31,329 --> 00:15:34,293 リゼちゃんと一緒に お客さんしてようかな 244 00:15:34,544 --> 00:15:36,046 なんか新鮮だな 245 00:15:37,508 --> 00:15:39,094 (メグ)はい どうぞ 246 00:15:39,429 --> 00:15:42,476 ありがとう あっ メグちゃん (メグ)うん? 247 00:15:42,601 --> 00:15:45,816 コーヒー豆は 生のまま食べないほうがいいよ 248 00:15:45,941 --> 00:15:48,864 ウフフッ… 知ってるよ (ココア)えっ! 249 00:15:49,031 --> 00:15:53,248 親の影響を受けると 殺伐とした考え方が身について 250 00:15:53,373 --> 00:15:56,921 大変だよな お互い (マヤ)お互い? 251 00:15:57,423 --> 00:15:59,009 (リゼ) よくあるだろう そういうこと 252 00:15:59,134 --> 00:16:00,179 おじいちゃん… 253 00:16:01,389 --> 00:16:05,689 この気持ち 何なんでしょうか? (ティッピー)う~ん… 254 00:16:10,949 --> 00:16:12,453 (千夜)はい どうぞ 255 00:16:12,578 --> 00:16:16,586 ありがとうございます すみません お仕事中に 256 00:16:16,753 --> 00:16:20,009 ううん あんこに会うついででも 257 00:16:20,134 --> 00:16:23,225 チノちゃんが私に相談してくれて うれしいわ 258 00:16:23,558 --> 00:16:24,685 千夜さん… 259 00:16:25,019 --> 00:16:27,983 (千夜) それで そのお友達が どうしたの? 260 00:16:28,693 --> 00:16:31,491 時々 お店に来るようになって 261 00:16:31,991 --> 00:16:35,165 ココアさんとリゼさんの 妹のようになってて… 262 00:16:36,251 --> 00:16:39,257 シャロちゃんに教えたら 何て言うかしら… 263 00:16:39,799 --> 00:16:42,638 それに モヤモヤするんです 264 00:16:43,431 --> 00:16:45,017 嫉妬してるのね 265 00:16:45,185 --> 00:16:48,400 嫉妬? 誰にですか? 266 00:16:48,567 --> 00:16:50,279 自覚がないのね 267 00:16:51,239 --> 00:16:55,289 ココアさんは 年下だったら誰でもいいんです 268 00:16:55,789 --> 00:16:57,960 誤解を招く発言だわ… 269 00:16:58,587 --> 00:17:02,928 (チノ) リゼさんは マヤさんに親近感を 覚えてしまったみたいですし 270 00:17:03,847 --> 00:17:05,893 メグさんもマヤさんも― 271 00:17:06,018 --> 00:17:10,067 まるで 私のことを 忘れてしまってるみたいでした 272 00:17:10,777 --> 00:17:11,696 チノちゃん 273 00:17:12,323 --> 00:17:15,954 寂しいなら いっそのこと うちの子になっちゃいましょう 274 00:17:16,121 --> 00:17:18,668 余計 ややこしいことに… 275 00:17:18,919 --> 00:17:21,216 (青山)あの… もしかして 276 00:17:21,382 --> 00:17:24,430 ラビットハウスの お孫さんでしょうか? 277 00:17:25,056 --> 00:17:26,226 そうですが 278 00:17:26,392 --> 00:17:28,730 おじいちゃんのお知り合いですか? 279 00:17:28,980 --> 00:17:33,740 ラビットハウスには学生だったころ よく おジャマしていました 280 00:17:34,575 --> 00:17:37,581 でも 最近は心の準備が… 281 00:17:38,082 --> 00:17:39,710 心の準備? 282 00:17:40,212 --> 00:17:43,593 モヤモヤしてしまう気持ち 分かります 283 00:17:44,136 --> 00:17:47,893 とても大切な人たちに 囲まれているんですね 284 00:17:48,270 --> 00:17:51,567 私 どうしたらいいのか 分からないんです 285 00:17:52,319 --> 00:17:54,240 こんな気持ち 初めてで… 286 00:17:54,865 --> 00:17:57,162 初めて …ですか 287 00:17:57,288 --> 00:18:00,294 だったら いいことなのかもしれません 288 00:18:00,419 --> 00:18:01,629 (チノ)いいこと? 289 00:18:01,796 --> 00:18:06,096 (青山)きっと 心が 教えてくれているんだと思います 290 00:18:06,431 --> 00:18:09,312 あなたは あなたが思っている以上に― 291 00:18:09,437 --> 00:18:12,443 その人たちのことが好きなんだって 292 00:18:13,027 --> 00:18:15,907 すみません 差し出がましいことを 293 00:18:16,367 --> 00:18:18,371 では私は これで 294 00:18:22,254 --> 00:18:23,882 不思議な人だ 295 00:18:27,765 --> 00:18:32,358 私ったらダメね チノちゃんの 相談に ちゃんと乗れなかったわ 296 00:18:32,483 --> 00:18:37,326 そんなことないです 聞いてもらえて心が軽くなりました 297 00:18:37,451 --> 00:18:38,495 (ドアの開く音) (千夜)うん? 298 00:18:38,661 --> 00:18:43,380 アワワワッ! リリリ… リゼ先輩に 妹ができたって どういうこと? 299 00:18:43,505 --> 00:18:46,511 メールしたんですね (千夜)ウフッ… 300 00:18:47,805 --> 00:18:49,850 ねえ リゼちゃん (リゼ)うん? 301 00:18:49,975 --> 00:18:54,527 私 チノちゃんが あの2人と 仲良くしてるのを見てたら… 302 00:18:55,027 --> 00:18:58,535 うれしいんだけど ちょっと寂しくなっちゃったんだ 303 00:18:58,868 --> 00:19:04,630 きっと 私の知らないチノちゃんの 一面をいっぱい見てるんだろうな 304 00:19:04,797 --> 00:19:06,049 ココア… 305 00:19:07,344 --> 00:19:10,809 私だって そういうの分からなくもないぞ 306 00:19:11,101 --> 00:19:14,023 私だけ ここに住み込んでないわけだし… 307 00:19:14,191 --> 00:19:18,073 うん? 何か言った? (リゼ)何も言ってない… 308 00:19:18,199 --> 00:19:22,207 ウフフッ… 何て言ったの? (リゼ)何も言ってないってば 309 00:19:22,332 --> 00:19:27,384 おじいちゃん モヤモヤしてたのは 私だけじゃなかったみたいです 310 00:19:27,509 --> 00:19:28,553 (ティッピー)うん 311 00:19:31,309 --> 00:19:34,523 あっ おかえり (リゼ)開店準備 始めるか 312 00:19:35,317 --> 00:19:36,152 はい 313 00:19:38,823 --> 00:19:41,662 やっぱり この3人で仕事してるときが 314 00:19:41,871 --> 00:19:45,170 いちばん落ち着くね (リゼ)そうかもな 315 00:19:45,504 --> 00:19:49,345 リゼちゃんがコーヒー豆を ひいたり 料理したりして 316 00:19:49,470 --> 00:19:53,520 チノちゃんが お客さんに運んで 私は… 317 00:19:54,062 --> 00:19:56,442 ひなたぼっこ? (リゼ)サボるな! 318 00:19:58,404 --> 00:20:00,115 (メグ)チノちゃん おはよう 319 00:20:00,742 --> 00:20:02,204 おはようございます 320 00:20:03,540 --> 00:20:09,385 その… もう具合 大丈夫? (チノ)えっ? 何のことです? 321 00:20:09,510 --> 00:20:12,432 最近 ずっと元気なかったじゃん 322 00:20:12,641 --> 00:20:15,855 声かけにくかったから心配だったの (チノ)あっ… 323 00:20:16,022 --> 00:20:17,526 (メグ)我慢しちゃダメだよ 324 00:20:17,651 --> 00:20:20,657 (マヤ)そうそう 変なとこで遠慮するからさぁ 325 00:20:21,993 --> 00:20:25,875 大丈夫ですよ 今 治ったみたいです 326 00:20:26,042 --> 00:20:28,715 (マヤ)今 治ったの? (メグ)なんで? 327 00:20:30,176 --> 00:20:35,186 ♪~ 328 00:21:54,803 --> 00:21:59,813 ~♪ 329 00:22:04,531 --> 00:22:07,329 (ココア) 夕焼けが きれいだね ティッピー 330 00:22:07,829 --> 00:22:09,792 私 お姉ちゃんとして― 331 00:22:09,917 --> 00:22:14,259 チノちゃんのお手本になれるような 生き方 できてるのかな? 332 00:22:14,384 --> 00:22:16,472 (ティッピー)小娘が何を言う… 333 00:22:16,722 --> 00:22:19,186 リゼちゃんとは仲良くなれたけど 334 00:22:19,311 --> 00:22:22,526 まだ 変な子だって思われてないかな? 335 00:22:22,651 --> 00:22:25,198 (ティッピー) リゼのほうが気にしてるじゃろう 336 00:22:25,365 --> 00:22:29,456 (青山)年ごろの女の子の 接し方は難しいですよね 337 00:22:29,623 --> 00:22:32,921 (ココア)青山さん (青山)奇遇ですね 338 00:22:33,923 --> 00:22:36,887 まあ かわいらしい うさぎ (ティッピー)ギクッ! 339 00:22:37,012 --> 00:22:39,726 青山さんが書いた小説 読んだよ 340 00:22:40,270 --> 00:22:43,734 「うさぎになったバリスタ」 すっごく面白かった 341 00:22:43,901 --> 00:22:46,156 ホ… ホント? 342 00:22:46,532 --> 00:22:49,580 実は 主人公にモデルがいるんです 343 00:22:49,746 --> 00:22:52,252 わあ! どんな人なの? 344 00:22:52,377 --> 00:22:56,092 昔 お世話になった喫茶店の マスターです 345 00:22:56,427 --> 00:22:58,723 お店が経営不振のときに― 346 00:22:58,848 --> 00:23:03,482 “いっそ うさぎになりてえ~”と 愚痴っていたのを参考にしました 347 00:23:03,649 --> 00:23:08,033 映画化されるほど売れるように なったと報告したいんですが 348 00:23:08,659 --> 00:23:11,122 忙しくて 間が空いてしまい… 349 00:23:11,790 --> 00:23:14,212 久しぶりで緊張しちゃうんだね 350 00:23:14,588 --> 00:23:15,882 はい (ココア)フフッ… 351 00:23:16,508 --> 00:23:20,098 (ココア) でも うさぎになりたいなんて おちゃめなんだねえ 352 00:23:20,224 --> 00:23:22,354 (青山)実にユーモラスです 353 00:23:22,937 --> 00:23:25,108 白いおヒゲがステキな― 354 00:23:25,234 --> 00:23:30,077 根は優しい おじいさまなんですよ (ティッピー)恥ずかしいわい… 355 00:23:32,415 --> 00:23:34,461 次回 「ご注文は うさぎですか?」 356 00:23:34,628 --> 00:23:36,340 2人の心が離れるとき 357 00:23:36,465 --> 00:23:38,386 新たなる 気持ちの変化をもたらす 358 00:23:38,511 --> 00:23:41,015 コール ミー シスター (チノの父)お楽しみに