1 00:00:10,014 --> 00:00:11,725 (千夜(ちや))いらっしゃいませ 2 00:00:11,850 --> 00:00:13,897 (ココア) 私のクラスメートの千夜ちゃん 3 00:00:14,355 --> 00:00:17,778 甘味処(かんみどころ)“甘兎庵(あまうさあん)”の看板娘さんです 4 00:00:19,866 --> 00:00:22,956 (千夜)“兵(つわもの)どもが夢の跡” おまちどおさま 5 00:00:23,081 --> 00:00:26,296 (ココア) うわぁ 今度の新作も すごいね 6 00:00:26,421 --> 00:00:30,054 まるで本物の戦場だよ (千夜)ウフフッ… 7 00:00:31,640 --> 00:00:36,399 う~ん… でも ちょっと 味は物足りない気がするかな 8 00:00:36,524 --> 00:00:38,570 ココアちゃんも そう思う? 9 00:00:38,988 --> 00:00:40,074 やっぱり… 10 00:00:40,574 --> 00:00:42,954 形から入らなきゃダメね よっ! 11 00:00:43,080 --> 00:00:45,877 オオッ! (拍手) 12 00:00:46,586 --> 00:00:51,137 ♪~ 13 00:02:11,882 --> 00:02:15,932 ~♪ 14 00:02:16,474 --> 00:02:21,442 (コーヒー豆をひく音) 15 00:02:24,115 --> 00:02:27,621 (コーヒー豆をひく音) 16 00:02:28,456 --> 00:02:29,625 (チノ)ンッ… 17 00:02:29,918 --> 00:02:31,171 (リゼ)ウ~ン… 18 00:02:34,970 --> 00:02:37,641 (リゼ)ココアがいないと静かだな 19 00:02:39,187 --> 00:02:40,147 ええ… 20 00:02:40,940 --> 00:02:45,407 (チノ)テスト前の連休だから… (リゼ)千夜の家で勉強合宿? 21 00:02:45,782 --> 00:02:48,163 そうなの …というわけで チノちゃん 22 00:02:48,538 --> 00:02:49,540 ティッピー貸して 23 00:02:50,042 --> 00:02:52,463 何をたくらんでるんです? 24 00:02:53,131 --> 00:02:54,550 (ココア)私… (ティッピー)おっと! 25 00:02:54,800 --> 00:02:59,560 もふもふしないと寝れないから! (チノ)安眠グッズじゃないです 26 00:02:59,810 --> 00:03:02,816 (ココア)じゃ… じゃ せめて 夜を越すために… 27 00:03:03,276 --> 00:03:05,990 今から もふもふ成分の蓄えを! 28 00:03:06,115 --> 00:03:09,455 冬眠するクマか! (チノ)ウウッ… 29 00:03:10,040 --> 00:03:14,715 でも 今は静かですが これから騒がしくなります 30 00:03:14,840 --> 00:03:15,759 えっ? 31 00:03:16,010 --> 00:03:18,306 マヤさんとメグさんが お泊まりに来るんです 32 00:03:18,431 --> 00:03:20,227 (ドアの開く音) (チノ・リゼ)あっ… 33 00:03:20,394 --> 00:03:24,987 (マヤ)やっほー! チノ リゼ! (メグ)お世話になりま~す 34 00:03:25,153 --> 00:03:28,159 (マヤ)ココアの代わりに お店を盛り上げるよ! 35 00:03:28,284 --> 00:03:29,871 (メグ)頑張ろうね 36 00:03:30,080 --> 00:03:33,879 ココアがいたら 喜んだろうに (ココア)妹がいっぱい! 37 00:03:34,380 --> 00:03:36,843 今日は よろしく (チノ)はい 38 00:03:37,136 --> 00:03:38,889 (リゼ)う~ん… (3人)うん? 39 00:03:39,140 --> 00:03:43,481 (リゼ)小さいのが3人うろつくと 名前を間違えそうになるな 40 00:03:43,606 --> 00:03:44,650 (チノ)私も? 41 00:03:45,068 --> 00:03:48,658 チノ マヤ メグで まとめて “チマメ”だな! 42 00:03:48,825 --> 00:03:51,372 (マヤ・メグ)なんかヤダ! (チノ)私も? 43 00:03:54,128 --> 00:03:59,388 (マヤ)うわぁ リゼ カッコイイ! (メグ)バーテンダーの制服 ステキ 44 00:03:59,555 --> 00:04:00,849 そ… そうか? 45 00:04:00,975 --> 00:04:04,398 ほら 働くなら この制服着ろ (マヤ)いいの? 46 00:04:04,857 --> 00:04:06,987 じゃ モデルガンも貸してくれたり? 47 00:04:07,154 --> 00:04:08,323 調子に乗るな 48 00:04:08,573 --> 00:04:10,577 チェッ… (メグ)フフッ… 49 00:04:11,496 --> 00:04:14,377 じゃ 着替え終わったら ホールまで来いよ 50 00:04:14,502 --> 00:04:15,587 (マヤ・メグ)は~い 51 00:04:16,089 --> 00:04:19,387 私のレベルじゃ まだ 制服までってことみたい 52 00:04:19,512 --> 00:04:22,101 じゃ もっと経験積まないとね 53 00:04:23,228 --> 00:04:24,730 レベルアップするぞ! 54 00:04:24,898 --> 00:04:27,236 (ティッピー)アアッ… (マヤ)覚悟! ヘヘッ… 55 00:04:27,653 --> 00:04:29,698 ティッピーは魔物じゃないです 56 00:04:29,824 --> 00:04:31,244 (マヤ)テッテレ~! 57 00:04:31,661 --> 00:04:33,206 (マヤ)お待たせ! (リゼ)オッ… 58 00:04:33,748 --> 00:04:37,047 私たちが働いている間は “ツインテ・デー”ね! 59 00:04:37,172 --> 00:04:38,591 おそろい! 60 00:04:39,009 --> 00:04:42,099 (リゼ)妙なルールを… (マヤ)リゼのマネ! 61 00:04:42,391 --> 00:04:45,605 まあ いいでしょう (ティッピー)悪くないな 62 00:04:46,315 --> 00:04:49,363 メグ! 本物のリゼは ど~れだ? 63 00:04:49,572 --> 00:04:52,286 (メグ)えっ? えっと… えっと… 64 00:04:52,411 --> 00:04:56,043 (マヤ)みんなツインテだから 見分けつくかな? 65 00:04:56,294 --> 00:04:58,256 (マヤ)わ… 分かんないよ! 66 00:04:58,423 --> 00:05:02,139 (リゼ)律儀に乗らなくていい! (メグ)だって! 67 00:05:02,306 --> 00:05:05,145 (ドアの開く音) (ココア)らっしゃい! 68 00:05:05,520 --> 00:05:08,485 本日のオススメは “みぞれ天龍(てんりゅう)降ろし”だよ 69 00:05:08,651 --> 00:05:09,988 メニューで~す! 70 00:05:10,155 --> 00:05:11,365 お会計ですね 71 00:05:11,532 --> 00:05:13,036 あっ お茶ですね 72 00:05:13,203 --> 00:05:16,751 上がり2丁! それと “翡翠(ひすい)スノーマウンテン”追加で 73 00:05:17,044 --> 00:05:20,634 あいよ! 今朝 仕上がったばかりの氷 削り中よ! 74 00:05:21,219 --> 00:05:23,891 (ココア)へ~い! “翡翠スノーマウンテン” お待ち 75 00:05:24,308 --> 00:05:26,604 生きのいい氷 削りたてだよ! 76 00:05:26,729 --> 00:05:29,527 (青山(あおやま)ブルーマウンテン) まあ ピッチピチですね 77 00:05:30,779 --> 00:05:34,370 すごい! こんな 気持ちのいいお仕事は初めて 78 00:05:34,495 --> 00:05:35,789 就職しちゃう? 79 00:05:35,957 --> 00:05:39,797 まだまだ私と踊ってもらうよ! (千夜)ウフフフッ… 80 00:05:39,965 --> 00:05:43,304 (2人の笑い声) 81 00:05:45,267 --> 00:05:47,396 (メグ)お待たせしました 82 00:05:48,022 --> 00:05:51,028 (女性客)あら? 私が頼んだのはカプチーノよ 83 00:05:51,237 --> 00:05:53,199 (メグ)あっ すみません (リゼ)うん? 84 00:05:53,658 --> 00:05:56,957 間違えてミルクココア出しちゃった (リゼ)うん? 85 00:05:57,332 --> 00:06:00,213 飲み物 作ってるのって… あっ! 86 00:06:00,588 --> 00:06:02,301 (リゼ)チノ! (チノ)ああっ! 87 00:06:02,426 --> 00:06:04,973 (リゼ) なんで ミルクココアばっかり 作ってるんだ? 88 00:06:05,140 --> 00:06:07,227 (チノ)い… いつの間に こんなに… 89 00:06:07,352 --> 00:06:10,859 あっ まさか… “ココアシック” 90 00:06:11,569 --> 00:06:12,821 (くしゃみ) 91 00:06:13,031 --> 00:06:14,575 あら 大丈夫? 92 00:06:14,700 --> 00:06:18,458 変だな… チノちゃんが 寂しがってるのかな? 93 00:06:18,583 --> 00:06:19,752 フフッ… 94 00:06:20,086 --> 00:06:21,505 アア… 95 00:06:21,965 --> 00:06:23,509 (メグ)とりあえず飲もう 96 00:06:25,764 --> 00:06:29,813 (青山) あなたって 本当に動きませんね 97 00:06:29,981 --> 00:06:32,527 “分からぬか?” (青山)ハッ… 98 00:06:32,652 --> 00:06:36,285 “不動こそが 王者の姿だということを” 99 00:06:36,452 --> 00:06:37,412 (青山)あ… あなた… 100 00:06:37,537 --> 00:06:41,922 “道化はムダに騒ぎ 喜劇を演じるという” 101 00:06:42,047 --> 00:06:47,307 “狩人は来(きた)るべき時に備え 静かに牙を研ぐのだ” 102 00:06:47,474 --> 00:06:49,019 (青山)何をする気ですか? 103 00:06:49,144 --> 00:06:51,023 “大地の掟(おきて)だ” 104 00:06:51,482 --> 00:06:55,991 “食物連鎖において 我々が上に立っているだけのこと” 105 00:06:56,492 --> 00:06:59,123 “全ては自然が生みだす必然” 106 00:06:59,248 --> 00:07:00,792 (青山)ココアさん! (ココア)うん? 107 00:07:01,210 --> 00:07:04,591 (青山)私の書いた本 音読しないでください! 108 00:07:04,716 --> 00:07:05,552 ええっ? 109 00:07:05,886 --> 00:07:08,307 (青山)は… 恥ずかしい! 110 00:07:12,315 --> 00:07:15,071 (チノ)ハァ… (メグ)飲みきったね 111 00:07:18,786 --> 00:07:22,294 ねえ リゼ 私にもアルゼンチン教えて 112 00:07:22,419 --> 00:07:26,427 アルゼンチン? 社会の宿題でも教えてほしいのか? 113 00:07:26,552 --> 00:07:28,932 (メグ) アルデンテのことじゃないかな? 114 00:07:29,057 --> 00:07:31,520 そう それそれ (リゼ)通訳か! 115 00:07:32,105 --> 00:07:35,905 メグさんたちは以心伝心なんです (リゼ)へえ! 116 00:07:36,322 --> 00:07:39,495 私とリゼさんも心が通じ合えば… 117 00:07:39,620 --> 00:07:41,707 (リゼ) エスプレッソにミックスサンドだな 118 00:07:42,334 --> 00:07:46,050 言葉なしで通じ合いたいなら ハンドシグナル教えてやるよ 119 00:07:46,383 --> 00:07:48,054 ハンドシグナル? 120 00:07:48,596 --> 00:07:50,058 これが“撃て” 121 00:07:50,683 --> 00:07:54,066 …で これが“弾よこせ”だ (チノ)そんなの使わないです 122 00:07:54,483 --> 00:07:56,445 (リゼ)そうか? アハハッ… 123 00:07:56,570 --> 00:07:58,324 (マヤ)じゃ リゼ (リゼ)うん? 124 00:07:58,574 --> 00:08:00,203 な… 何だ? 125 00:08:00,453 --> 00:08:03,334 私は今 何を思っているでしょう? 126 00:08:04,002 --> 00:08:06,715 うん? え~っと… 127 00:08:06,967 --> 00:08:09,638 “銃貸して”とか? (マヤ)ブブーッ! 128 00:08:09,763 --> 00:08:11,851 はいは~い! (マヤ)はい メグ 129 00:08:12,269 --> 00:08:15,817 “仕事が終わったら 温水プール行って 疲れを取ろう” 130 00:08:15,943 --> 00:08:17,863 (マヤ)ピンポ~ン! (チノ)すごい… 131 00:08:18,114 --> 00:08:21,620 この前 チノに話 聞いてから 行きたかったんだ 132 00:08:21,745 --> 00:08:25,253 もう リゼ それくらい分かってくれないと 133 00:08:25,420 --> 00:08:27,799 (リゼ)分かるか! (ティッピー)そうじゃよ 134 00:08:30,471 --> 00:08:34,313 勉強合宿だったのに お仕事まで手伝ってもらえて― 135 00:08:34,438 --> 00:08:36,025 いつもの倍 楽しかったわ 136 00:08:36,191 --> 00:08:39,489 フゥ… 謎の充実感があったよ 137 00:08:39,740 --> 00:08:42,287 ウチの店には 同世代の子は いないから― 138 00:08:42,872 --> 00:08:45,293 ラビットハウスさんが羨ましい 139 00:08:46,211 --> 00:08:48,424 また いつでも手伝いに来るよ 140 00:08:48,674 --> 00:08:51,430 ココアちゃん… うれしい! 141 00:08:51,597 --> 00:08:54,311 素早く着せ替えできるように 頑張るわ! 142 00:08:54,478 --> 00:08:58,319 (ココア) 脱ぐのは1人でも できるよー! 143 00:08:58,736 --> 00:09:01,492 (シャロ)…んで 2人で勉強 教え合うなら― 144 00:09:01,617 --> 00:09:03,329 私を呼ぶ意味あるの? 145 00:09:03,788 --> 00:09:06,585 私たちの 集中力が切れそうになったら… 146 00:09:06,710 --> 00:09:08,714 ハリセンで ひっぱたいてほしいの 147 00:09:09,007 --> 00:09:09,841 アア… 148 00:09:09,968 --> 00:09:12,722 (ココア)あ… あれ? 課題のプリント どこやったっけ? 149 00:09:14,267 --> 00:09:17,732 あっ ヤダ… これだわ 150 00:09:18,609 --> 00:09:20,154 (シャロ)帰っていい? 151 00:09:20,571 --> 00:09:23,619 (ココア) “コーヒーのおかわりをください” 152 00:09:23,912 --> 00:09:28,462 “アイド リケ ソメ モレ coffee(コーヒー)” 153 00:09:28,587 --> 00:09:30,508 (シャロ)“リケ”じゃなくて “ライク”でしょう 154 00:09:30,842 --> 00:09:33,389 (シャロ)“ソメ”も“サム”で “モレ”は“モア” 155 00:09:34,099 --> 00:09:35,351 coffee 156 00:09:35,476 --> 00:09:38,315 (シャロ)どうして そこだけ いい発音なのよ? 157 00:09:38,691 --> 00:09:39,776 green tea(グリーンティー) 158 00:09:40,361 --> 00:09:42,782 coffee (千夜)green tea 159 00:09:43,075 --> 00:09:45,455 (ココア)“アイド ライク サム モア coffee” 160 00:09:45,580 --> 00:09:48,419 (千夜)アイド ライク サム モア green tea 161 00:09:48,711 --> 00:09:51,550 (笑い声) (シャロ)帰っていい? 162 00:09:52,302 --> 00:09:56,978 (ココア)う~ん… 千夜ちゃん 英語のノート 見せてくれる? 163 00:09:57,103 --> 00:09:58,314 いいわよ 164 00:09:58,647 --> 00:10:01,070 この前の授業中 うたた寝しちゃって 165 00:10:01,612 --> 00:10:02,447 はい 166 00:10:02,572 --> 00:10:05,578 ありがとう 千夜ちゃん まとめ方うまいから 167 00:10:05,703 --> 00:10:08,084 黒板 見るより分かりやすくて 助かるよ 168 00:10:08,667 --> 00:10:10,463 あ… あれ? 169 00:10:11,048 --> 00:10:13,929 “ぴかぴか主義”“黄金色の岩” 170 00:10:14,054 --> 00:10:15,723 “ゴールデン スパイラル” 171 00:10:15,974 --> 00:10:19,481 ヤダ それ メニュー名のアイデアノートだわ 172 00:10:19,731 --> 00:10:23,030 (ココア)な~んだ! (笑い声) 173 00:10:23,155 --> 00:10:25,076 (シャロ)もう帰っていい? 174 00:10:27,539 --> 00:10:31,380 (マヤ)温水プール 楽しみ! (メグ)ワクワクだね 175 00:10:31,672 --> 00:10:33,843 (リゼ) はしゃぎすぎて はぐれるなよ 176 00:10:33,969 --> 00:10:35,638 あっ チノは? 177 00:10:35,805 --> 00:10:36,891 (うさぎの鳴き声) 178 00:10:37,142 --> 00:10:39,981 (チノ)あっ 野良うさぎがいたので 179 00:10:40,857 --> 00:10:43,279 だんだん ココアっぽくなってきてないか? 180 00:10:43,571 --> 00:10:44,614 えっ? 181 00:10:46,368 --> 00:10:51,295 (ココア)“xの値を求めなさい” えっと 二次関数の… 182 00:10:51,461 --> 00:10:55,178 できた! (シャロ)計算間違ってるわよ 183 00:10:55,303 --> 00:10:57,182 (ココア)えっ? そんなことないよ 184 00:10:57,515 --> 00:10:58,851 ほら ここ 185 00:10:58,977 --> 00:11:01,190 (千夜) シャロちゃんも計算強いわよね 186 00:11:01,523 --> 00:11:05,406 何よ? ケチな買い物で 鍛えられてるとでも言いたいの? 187 00:11:05,656 --> 00:11:09,289 私の暗算も 古代エジプト文明に通用するよ 188 00:11:09,497 --> 00:11:13,505 さっきのところ 計算し直しても やっぱり間違ってる 189 00:11:13,672 --> 00:11:17,347 じゃ… じゃ どっちが たくさん素数言えるか勝負だよ 190 00:11:17,472 --> 00:11:18,892 なんで素数よ? 191 00:11:19,100 --> 00:11:20,938 (ココア)2 3 5… 192 00:11:21,063 --> 00:11:23,192 (シャロ)だから なんで素数よ? (ココア)11 13… 193 00:11:23,317 --> 00:11:25,488 フフフッ… (ココア)17 19 23… 194 00:11:29,412 --> 00:11:32,502 (水の音) (はしゃぎ声) 195 00:11:32,835 --> 00:11:36,510 (マヤ)それそれ! (メグ)ウワッ! ハハハッ… 196 00:11:36,928 --> 00:11:40,851 (メグ)もう… エイッ! (マヤ)ウワッ! 197 00:11:41,186 --> 00:11:43,148 やったな! 198 00:11:46,822 --> 00:11:50,788 (チノ)おじいちゃん お友達を泊めるのは初めてで― 199 00:11:51,123 --> 00:11:54,796 ちゃんと もてなせるか不安です (ティッピー)う~ん… 200 00:11:55,381 --> 00:12:00,307 今思えば こういうときは ココアさんに頼りっきりでした 201 00:12:00,808 --> 00:12:03,898 “ありのままのお前で 接すればいい” 202 00:12:04,024 --> 00:12:07,155 あれ? おじいちゃん 声… 203 00:12:07,363 --> 00:12:08,908 青山さん! 204 00:12:09,034 --> 00:12:12,457 …て マスターなら きっと言うと思うんです 205 00:12:13,125 --> 00:12:16,131 あ… あの… ここへは よく来るんですか? 206 00:12:16,256 --> 00:12:17,926 (青山)小説のアイデアは― 207 00:12:18,052 --> 00:12:21,099 どこに転がっているか 分かりませんから 208 00:12:23,771 --> 00:12:25,024 ではでは… 209 00:12:25,149 --> 00:12:26,193 (マヤ)チノ! 210 00:12:26,401 --> 00:12:29,532 見て見て! リゼに買ってもらった 211 00:12:29,992 --> 00:12:34,125 ふた手に分かれて銃撃戦やろうぜ! (チノ)あっ はい 212 00:12:36,755 --> 00:12:41,139 よ~し スタートだ! (チノ)リゼさんが輝いてる 213 00:12:41,389 --> 00:12:42,642 (メグ)ねえ! (リゼ)うん? 214 00:12:42,893 --> 00:12:47,026 これ どうやって水入れるの? (マヤ)使い方 分かってなかった 215 00:12:47,235 --> 00:12:51,326 (リゼ)そういうことは先に言え! (メグ)ごめ~ん 216 00:12:54,875 --> 00:12:55,919 こっちか? 217 00:13:00,302 --> 00:13:01,138 (チノ)あっ… 218 00:13:01,263 --> 00:13:03,600 そんな所で どうしたんですか? 219 00:13:04,018 --> 00:13:08,527 メグさん マヤさんには 以心伝心の チームワークがあると思うので 220 00:13:08,652 --> 00:13:11,575 リゼさんに任せて隠れているんです 221 00:13:11,700 --> 00:13:15,876 あっ そうだ ティッピーは 人前で ぬれるの嫌がるので― 222 00:13:16,001 --> 00:13:17,880 預かっててくれませんか? 223 00:13:18,547 --> 00:13:22,263 困りましたね 実は 私… 224 00:13:22,597 --> 00:13:25,769 マヤさんに銃を託されてまして 225 00:13:26,021 --> 00:13:26,898 (チノ)ええっ? 226 00:13:27,023 --> 00:13:29,904 (青山) リゼさんの居場所を聞いてこいと 227 00:13:30,070 --> 00:13:32,366 わしを人質にする気か? 228 00:13:32,533 --> 00:13:34,329 ハーッ! 229 00:13:34,495 --> 00:13:36,750 (青山・ティッピー)ウッ! (チノ)ティッピー! 230 00:13:36,918 --> 00:13:38,503 メグも見つけたぞ! 231 00:13:38,670 --> 00:13:39,672 アアッ! 232 00:13:39,965 --> 00:13:42,053 見つかっちゃった 233 00:13:42,178 --> 00:13:44,015 (チノ)マヤさんは どこです? 234 00:13:44,140 --> 00:13:46,186 (リゼ) そんな簡単に口を割るわけ… 235 00:13:46,938 --> 00:13:48,649 あっち (マヤ)ああっ! 236 00:13:48,774 --> 00:13:50,569 (リゼ)バカ正直だったか! 237 00:13:50,736 --> 00:13:52,823 (マヤ)メグのアホ! (ティッピー)ビショビショじゃ… 238 00:13:52,950 --> 00:13:55,956 悪役って 楽しいですね (ティッピー)冷たい… 239 00:13:56,122 --> 00:14:02,301 (ココア)9649 9661 9677… 240 00:14:02,551 --> 00:14:06,726 9679 9689… (シャロ)いつまで数えてんのよ 241 00:14:07,144 --> 00:14:11,904 (シャロ)勉強しなくていいの? (ココア)9697 9719… 242 00:14:12,029 --> 00:14:15,912 あっ アルバム発見! (シャロ)どこまで脱線するのよ! 243 00:14:16,454 --> 00:14:21,339 (千夜)それは 確か… (シャロ)高校入学前の写真ね 244 00:14:21,966 --> 00:14:24,262 (ココア) 千夜ちゃん 浮かない顔してる 245 00:14:24,387 --> 00:14:26,433 (シャロ) 私と学校が遠くなるから― 246 00:14:26,600 --> 00:14:29,314 友達できるか不安がってたんだっけ (千夜)ああっ… 247 00:14:29,480 --> 00:14:31,276 ホント 心配性なんだ… 248 00:14:31,401 --> 00:14:32,236 あれ? 249 00:14:32,737 --> 00:14:35,034 へえ! 意外… 250 00:14:40,628 --> 00:14:42,256 (メグ)先生! (リゼ・青山)うん? 251 00:14:42,506 --> 00:14:45,220 (メグ) お風呂上がりにコーヒー牛乳飲もう 252 00:14:45,346 --> 00:14:46,891 (リゼ)“先生”? (メグ)あっ… 253 00:14:47,099 --> 00:14:49,395 リゼのこと“先生”だって 254 00:14:49,520 --> 00:14:54,405 つい 学校にいる感覚だった 体育の先生みたいだからかな? 255 00:14:55,032 --> 00:14:58,163 先生… 教官でなく… 256 00:14:58,288 --> 00:15:00,709 (青山)ハァ… (リゼ)なぜ隠れている? 257 00:15:00,834 --> 00:15:03,799 すみません “先生”と聞いて― 258 00:15:04,217 --> 00:15:07,974 担当さんが ここまで原稿を取りに来たのかと 259 00:15:08,100 --> 00:15:09,060 (リゼたち)アア… 260 00:15:14,362 --> 00:15:16,241 (マヤ)プール 面白かったな! 261 00:15:16,366 --> 00:15:18,412 (メグ)ねっ? (マヤ)また行きたいね 262 00:15:18,537 --> 00:15:21,334 (チノ)今日の報告って するべきなのかな? 263 00:15:21,668 --> 00:15:24,215 (メグ) 早くココアちゃんとお話ししたい? 264 00:15:24,340 --> 00:15:27,263 (チノ) そ… そんなこと言ってないですが 265 00:15:27,388 --> 00:15:29,893 (マヤ)最近のチノ よく顔に出るし 266 00:15:30,477 --> 00:15:32,857 (チノ)こ… これが以心伝心 267 00:15:33,024 --> 00:15:35,905 (マヤ・メグ)フフフッ… 268 00:15:36,448 --> 00:15:38,870 よし ラビットハウスまで競争だ! 269 00:15:39,287 --> 00:15:42,835 私が勝ったら お前らは あしたから“チマメ隊”だ! 270 00:15:42,961 --> 00:15:46,176 (チノ・マヤ・メグ)ええっ? ヤダー! 271 00:15:51,186 --> 00:15:52,646 ほわ~… 272 00:15:52,772 --> 00:15:54,275 (ココア)でも あれだな… (シャロ)うん? 273 00:15:54,902 --> 00:15:58,617 千夜ちゃん自身の昔話って 新鮮だったな 274 00:15:58,742 --> 00:15:59,786 (シャロ)ふ~ん… 275 00:16:00,370 --> 00:16:04,922 あっ! これって いつもの 私が 恥ずかしい思いをするのと逆かも 276 00:16:05,130 --> 00:16:06,674 シャロちゃんったら 昔ね… (シャロ)ヤダ! 277 00:16:06,800 --> 00:16:09,806 リゼ先輩の前で言うなー! 278 00:16:10,140 --> 00:16:11,267 (せきばらい) 279 00:16:11,392 --> 00:16:13,814 き… 気が合う友達 見つけられて 280 00:16:13,981 --> 00:16:15,526 喜んでるみたいだし… (水の音) 281 00:16:15,651 --> 00:16:17,696 これからも仲良くしてあげてね 282 00:16:17,989 --> 00:16:21,663 えっ? お湯流す音で聞こえなかったよ 283 00:16:21,788 --> 00:16:23,208 アアッ! 284 00:16:23,834 --> 00:16:26,214 どっちにしろ恥ずかしい… 285 00:16:28,970 --> 00:16:32,226 (寝息) ねえねえ シャロちゃん寝ちゃった 286 00:16:34,021 --> 00:16:36,484 バイトばかりで疲れているのよ 287 00:16:36,609 --> 00:16:40,242 強がってるけど 今の学校で不安も多いと思うから 288 00:16:40,617 --> 00:16:42,956 これからも仲良くしてあげてね 289 00:16:43,081 --> 00:16:46,296 もしかして 入学前に不安だったのって― 290 00:16:46,421 --> 00:16:48,508 シャロちゃんの 心配してたのもある? 291 00:16:49,176 --> 00:16:50,012 フフッ… 292 00:16:50,596 --> 00:16:53,393 いいなぁ 幼なじみって羨ましい 293 00:16:53,978 --> 00:16:57,109 私も2人と一緒の夢があったらな 294 00:16:57,234 --> 00:17:00,950 思い出なら これからだって 一緒に作っていけるわ 295 00:17:01,075 --> 00:17:01,911 そっか 296 00:17:02,453 --> 00:17:05,584 じゃ 前髪を切ってみよう (千夜)そこなの? 297 00:17:08,840 --> 00:17:12,431 (メグ)今日は楽しかったね (マヤ)夜は これからだよ 298 00:17:12,681 --> 00:17:13,976 何して遊ぶ? 299 00:17:14,101 --> 00:17:17,441 (チノ)クロスワードやりましょう (メグ)心理テストは? 300 00:17:17,650 --> 00:17:19,487 (マヤ)もっと はじけろよ! 301 00:17:19,612 --> 00:17:23,161 でも 私の部屋で遊べる物は チェスくらいしか… 302 00:17:23,286 --> 00:17:24,957 (ノック) (3人)うん? 303 00:17:26,042 --> 00:17:29,465 (チノ)お父さん! (チノの父)盛り上がるよ フッ… 304 00:17:29,799 --> 00:17:32,973 (マヤ)やった! ドンうさチッチオに復讐(ふくしゅう)したよ 305 00:17:33,348 --> 00:17:36,229 (メグ) 料金所で蜂の巣にされちゃったよ 306 00:17:36,521 --> 00:17:39,987 またスタートに戻っちゃった (マヤ)アハハッ… 307 00:17:40,153 --> 00:17:43,410 面白いね チノ (チノ)はい 308 00:17:43,535 --> 00:17:44,537 あっ… 309 00:17:48,795 --> 00:17:49,797 (メールの着信音) 310 00:17:52,052 --> 00:17:54,640 あら チノちゃんから (ココア)ああっ! 311 00:17:54,765 --> 00:17:57,771 (チノ)ココアさんが ご迷惑おかけしてませんか? 312 00:17:58,148 --> 00:18:02,281 チノちゃん 私がいなくて 寂しくなってるのかな? 313 00:18:02,406 --> 00:18:04,702 (チノ)この前 千夜さんが見たがっていた― 314 00:18:04,827 --> 00:18:07,207 ぬれティッピーを 今日 撮ってきました 315 00:18:07,332 --> 00:18:10,422 (ココア) わあ! すごく満喫してらっしゃる 316 00:18:10,797 --> 00:18:12,886 しおしおで かわいい (ココア)ウウッ… 317 00:18:13,011 --> 00:18:14,722 (千夜) 待ち受けにしておきましょう 318 00:18:14,847 --> 00:18:18,688 (ココア)私も行きたかった… (シャロ)うん? 319 00:18:22,863 --> 00:18:23,949 (チノ)ハァ… 320 00:18:25,870 --> 00:18:27,289 (着信音) (チノ)ああっ… 321 00:18:28,500 --> 00:18:31,339 も… もしもし (ココア)あっ チノちゃん? 322 00:18:31,839 --> 00:18:35,722 写真 見たよ 楽しかった? (チノ)は… はい 323 00:18:36,224 --> 00:18:38,103 楽しかったです 324 00:18:39,188 --> 00:18:41,818 (ココアの泣き声) うん? 325 00:18:41,944 --> 00:18:46,995 (ココア)私も一緒に遊びたかったな (チノ)えっ 泣くほどですか? 326 00:18:47,412 --> 00:18:50,752 (チノ)で… でも ココアさんと 暮らし慣れてなかったら… 327 00:18:51,254 --> 00:18:53,216 緊張してしまって― 328 00:18:53,800 --> 00:18:57,266 2人を家に呼ぶことも なかったのかもしれません 329 00:18:57,432 --> 00:18:58,643 そっか! 330 00:18:58,768 --> 00:19:01,399 (シャロ) 泣いたり笑ったり忙しいわね 331 00:19:01,524 --> 00:19:04,113 あしたには帰るから 332 00:19:04,238 --> 00:19:06,075 うん おやすみ 333 00:19:07,035 --> 00:19:11,669 ねえ ココアちゃん 私たちも 楽しそうな画像 送りましょうよ 334 00:19:11,962 --> 00:19:13,924 (メールの着信音) 335 00:19:14,842 --> 00:19:18,683 (ココア)チノちゃん こっちは 前髪ぱっつん祭りだよ 336 00:19:19,978 --> 00:19:22,191 (リゼ)なぜ このメールを私に? 337 00:19:22,984 --> 00:19:25,530 この髪形 はやってるのか? 338 00:19:26,950 --> 00:19:30,457 (千夜)シャロちゃん 今から怖い話しする? 339 00:19:30,582 --> 00:19:32,586 もう寝るの! 340 00:19:32,879 --> 00:19:35,717 やっぱり もふもふしないと落ち着かないな 341 00:19:35,885 --> 00:19:38,765 (シャロ) やめて! そんなの連れてこないで 342 00:19:38,891 --> 00:19:41,103 (千夜)それなら 代わりにシャロちゃんは どう? 343 00:19:41,270 --> 00:19:44,318 そ… そうよ 私をもふもふしなさいよ! 344 00:19:44,443 --> 00:19:45,278 えっ? 345 00:19:45,445 --> 00:19:49,286 (ココア) もふもふに自信があるとは強気だね 346 00:19:49,453 --> 00:19:50,288 ないから! 347 00:19:50,413 --> 00:19:52,584 まるで 狩人に追われるうさぎね 348 00:19:52,709 --> 00:19:53,795 アッ… アアッ… 349 00:19:53,963 --> 00:19:55,423 もう! 350 00:19:58,137 --> 00:20:00,977 (寝息) 351 00:20:14,503 --> 00:20:15,755 ウウッ… 352 00:20:16,967 --> 00:20:18,428 ハッ… あれ? 353 00:20:18,553 --> 00:20:22,060 (ココア) 授業中 居眠りするなんて珍しいね 354 00:20:22,185 --> 00:20:23,479 (千夜)早く行きましょう 355 00:20:23,771 --> 00:20:28,907 購買のパン 売り切れちゃうよ (シャロ)ま… 待ってー! 356 00:20:29,408 --> 00:20:30,243 ハッ… 357 00:20:31,454 --> 00:20:33,917 私の所持金 52円! 358 00:20:34,043 --> 00:20:36,882 あっ! な… なんて夢… 359 00:20:37,174 --> 00:20:38,676 (ココアの寝言) (シャロ)うん? 360 00:20:38,927 --> 00:20:43,227 シャロちゃん 私のメロンパン要る? 361 00:20:43,519 --> 00:20:48,321 そんなに食べたら 午後の授業も寝ちゃうかと… 362 00:20:48,488 --> 00:20:49,406 あっ… 363 00:20:50,784 --> 00:20:51,619 ンッ… 364 00:20:52,412 --> 00:20:56,128 (シャロ) 2度寝したら 続き 見れるのかな? 365 00:21:00,053 --> 00:21:02,265 (ハサミの音) 366 00:21:05,605 --> 00:21:07,776 (リゼ)お… おかしいかな? 367 00:21:17,295 --> 00:21:20,385 あいつら ちゃんとやってるかな? 368 00:21:20,886 --> 00:21:23,015 (マヤ)ねえねえ チノ メグ 369 00:21:23,349 --> 00:21:26,772 喫茶店といえば やってみたいことがあったんだ 370 00:21:27,065 --> 00:21:29,403 (チノ)何ですか? (メグ)なに? 371 00:21:29,528 --> 00:21:30,780 えっとね… 372 00:21:32,325 --> 00:21:34,830 今日は お客として入ってみよう 373 00:21:36,459 --> 00:21:37,294 あっ… 374 00:21:37,879 --> 00:21:40,508 (3人) おかえりなさい お姉ちゃん! 375 00:21:40,633 --> 00:21:42,053 妹喫茶だよ 376 00:21:42,512 --> 00:21:44,308 ななな… 何してる! 377 00:21:44,808 --> 00:21:49,067 1列に並べ チマメ隊! (マヤ)教官には効かなかった 378 00:21:49,359 --> 00:21:52,073 やっぱり ココアさんにしか効きませんね 379 00:21:59,254 --> 00:22:04,264 ♪~ 380 00:23:23,798 --> 00:23:28,808 ~♪ 381 00:23:31,647 --> 00:23:33,401 今年は どうする? (ティッピー)何が? 382 00:23:33,526 --> 00:23:35,238 クリスマスだよ クリスマス 383 00:23:35,363 --> 00:23:37,117 今年も静かな聖夜を… 384 00:23:37,242 --> 00:23:39,037 大クリスマス会 開催です 385 00:23:39,162 --> 00:23:40,289 (ティッピー・父) えっ?