1 00:00:35,076 --> 00:00:37,954 (ココア)きれい… かわいい町 2 00:00:41,750 --> 00:00:43,585 ここなら楽しく暮らせそう 3 00:00:43,752 --> 00:00:46,588 (子供たち)ハハッ… お~い! 4 00:00:53,803 --> 00:00:58,475 (ココア)う~ん… ここが こうで あっちが そっちで 5 00:00:59,017 --> 00:01:00,518 ハァ… 6 00:01:01,311 --> 00:01:02,687 まあ いっか 7 00:01:16,493 --> 00:01:17,744 (ココア)喫茶店? 8 00:01:20,038 --> 00:01:23,541 “RABBIT-HOUSE(ラビットハウス)”… “ラビット” 9 00:01:27,879 --> 00:01:29,214 フフッ… 10 00:01:30,840 --> 00:01:33,593 アハハッ! くすぐったい 11 00:01:35,094 --> 00:01:36,638 入ってみよっと 12 00:01:39,098 --> 00:01:39,933 フフッ… 13 00:01:43,186 --> 00:01:44,729 (チノ)いらっしゃいませ 14 00:01:46,397 --> 00:01:48,983 (ココア)うさぎ うさぎ 15 00:01:49,567 --> 00:01:51,986 ハハッ… うん? フフッ! 16 00:01:52,654 --> 00:01:54,030 うさぎが いない 17 00:01:57,033 --> 00:01:58,368 うさぎが いない… 18 00:01:58,785 --> 00:01:59,828 うん? 19 00:02:00,745 --> 00:02:01,871 うさぎが いない! 20 00:02:08,002 --> 00:02:09,838 何だ? この客 21 00:02:13,633 --> 00:02:18,138 ♪~ 22 00:03:38,801 --> 00:03:42,889 ~♪ 23 00:03:49,437 --> 00:03:52,565 モジャモジャ? (チノ)はぁ? これですか? 24 00:03:52,857 --> 00:03:55,777 これはティッピーです 一応 うさぎです 25 00:03:55,944 --> 00:03:57,528 (ココア)うさぎ? 26 00:03:57,987 --> 00:04:00,782 ご注文は? (ココア)じゃ そのうさぎさん! 27 00:04:01,157 --> 00:04:02,283 非売品です 28 00:04:02,617 --> 00:04:04,869 ウエ~ン! 29 00:04:04,994 --> 00:04:08,206 せ… せめて… せめて もふもふさせて! 30 00:04:08,414 --> 00:04:10,250 コーヒー1杯で1回です 31 00:04:10,416 --> 00:04:12,794 じゃ 3杯! (チノ)ウッ… 32 00:04:13,920 --> 00:04:16,756 (コーヒー豆をひく音) 33 00:04:42,782 --> 00:04:45,285 (チノ)お待たせしました (ココア)わあ… 34 00:04:46,035 --> 00:04:51,207 フフッ… コーヒー3杯頼んだから 3回触る権利を手に入れたよ 35 00:04:51,374 --> 00:04:53,251 冷める前に 飲んでください 36 00:04:53,376 --> 00:04:55,545 アアッ! そ… そうだね 37 00:04:58,965 --> 00:05:02,677 この上品な香り! これが“ブルーマウンテン”か 38 00:05:02,885 --> 00:05:04,512 いいえ “コロンビア”です 39 00:05:04,804 --> 00:05:06,014 エヘヘッ… 40 00:05:08,433 --> 00:05:10,893 この酸味! “キリマンジャロ”だね? 41 00:05:11,060 --> 00:05:13,021 それが“ブルーマウンテン”です 42 00:05:13,187 --> 00:05:14,439 ヘヘヘッ… 43 00:05:15,898 --> 00:05:18,568 安心する味! これ インスタントの… 44 00:05:18,693 --> 00:05:20,528 (チノ) ウチのオリジナルブレンドです 45 00:05:21,029 --> 00:05:21,863 (ココア)えっ? 46 00:05:22,780 --> 00:05:24,949 うん! 全部おいしい 47 00:05:27,076 --> 00:05:30,246 (ココア)アア… もふもふ気持ちいい 48 00:05:30,371 --> 00:05:31,998 ハッ… いけない ヨダレが 49 00:05:32,123 --> 00:05:34,417 (ティッピー)ノー! 50 00:05:34,542 --> 00:05:37,045 あれ? 今このうさぎ 叫ばなかった? 51 00:05:37,336 --> 00:05:38,671 気のせいです 52 00:05:39,297 --> 00:05:42,425 それにしても この感触 クセになるなぁ 53 00:05:43,801 --> 00:05:45,261 もういいですか? 54 00:05:45,428 --> 00:05:48,598 フフッ… フフフッ… (チノ)あの… 55 00:05:49,098 --> 00:05:51,976 (ティッピー) ええい! 早く離せ この小娘が! 56 00:05:52,518 --> 00:05:55,980 なんか この子にダンディーな声で 拒絶されたんだけど… 57 00:05:56,397 --> 00:05:59,108 私の腹話術です (ココア)えっ? 58 00:05:59,233 --> 00:06:01,736 早く コーヒー全部 飲んでください 59 00:06:08,284 --> 00:06:12,080 (ココア)私 春から この町の学校に通うことになったの 60 00:06:12,288 --> 00:06:13,206 (チノ)はぁ… 61 00:06:13,790 --> 00:06:17,001 でも 下宿先 捜してたら 迷子になっちゃって 62 00:06:17,376 --> 00:06:18,753 下宿って? 63 00:06:19,045 --> 00:06:22,340 道を聞くついでに 休憩しようと思ったけど… 64 00:06:22,548 --> 00:06:26,344 香風(かふう)さん家(ち)って この近くの はずなんだけど 知ってる? 65 00:06:26,511 --> 00:06:29,013 “香る風”って書くんだけど 66 00:06:29,722 --> 00:06:32,266 香風は うちです (ココア)ええっ! 67 00:06:32,391 --> 00:06:36,854 すご~い! これは 偶然を通り越して運命だよ 68 00:06:37,480 --> 00:06:41,275 私はチノです ここのマスターの孫です 69 00:06:41,442 --> 00:06:45,029 私はココアだよ よろしくね チノちゃん 70 00:06:45,363 --> 00:06:47,073 はい ココアさん 71 00:06:47,198 --> 00:06:51,119 あとは 高校の方針でね 下宿させていただく代わりに― 72 00:06:51,285 --> 00:06:54,247 その家で ご奉仕しろって言われるんだよ 73 00:06:54,372 --> 00:06:56,999 ウチで働くということですね? (ココア)そうそう 74 00:06:57,333 --> 00:07:01,629 …といっても 家事は 私1人で なんとかなってますし 75 00:07:01,754 --> 00:07:06,509 お店も十分 人手が足りてますので 何もしなくて結構です 76 00:07:06,926 --> 00:07:09,887 いきなり 要らない子宣言されちゃった… 77 00:07:12,306 --> 00:07:17,103 とりあえず 挨拶はしたいんだけど マスターさんは留守? 78 00:07:17,228 --> 00:07:18,563 祖父は去年… 79 00:07:18,729 --> 00:07:22,984 そっか… 今は チノちゃん1人で 切り盛りしてるんだね 80 00:07:23,109 --> 00:07:26,779 いえ 父もいますし バイトの子が もう1人… 81 00:07:27,613 --> 00:07:30,324 私を姉だと思って 何でも言って! 82 00:07:30,867 --> 00:07:31,701 あっ… 83 00:07:36,330 --> 00:07:38,374 だから“お姉ちゃん”って呼んで 84 00:07:38,541 --> 00:07:41,043 じゃ… ココアさん 85 00:07:41,210 --> 00:07:42,837 “お姉ちゃん”って呼んで! 86 00:07:43,588 --> 00:07:44,589 ココアさん 87 00:07:44,755 --> 00:07:46,591 “お姉ちゃん”って呼んで! 88 00:07:46,924 --> 00:07:51,220 ココアさん 早速 働いてください (ココア)任せて 89 00:07:57,393 --> 00:07:58,352 (ココア)あっ… 90 00:07:58,478 --> 00:08:01,981 このクローゼットを使ってください (ココア)ありがとう 91 00:08:02,440 --> 00:08:04,734 制服 持ってきますね (ココア)うわぁ! 92 00:08:04,901 --> 00:08:06,903 制服 着れるんだね 93 00:08:07,069 --> 00:08:09,113 制服 制服 94 00:08:09,238 --> 00:08:10,072 ハッ… 95 00:08:12,825 --> 00:08:16,996 誰もいないはずなのに 誰かに見られてるような… 96 00:08:28,799 --> 00:08:32,094 し… 下着姿の泥棒さん? 97 00:08:32,845 --> 00:08:35,556 (リゼ) 完全に気配を殺したつもりなのに… 98 00:08:35,681 --> 00:08:36,933 お前は誰だ! 99 00:08:37,099 --> 00:08:39,268 ウワッ! わわ… 私は今日から― 100 00:08:39,393 --> 00:08:42,355 ここに お世話になることとなった ココアです… 101 00:08:42,522 --> 00:08:46,067 そんなの聞いてないぞ 怪しいヤツめ 102 00:08:46,192 --> 00:08:49,654 今の この状況で 怪しいのは どっちだろう… 103 00:08:50,071 --> 00:08:51,030 (ノック) 104 00:08:53,157 --> 00:08:55,117 何かあったんですか? (ココア)えっ? 105 00:08:55,493 --> 00:08:57,328 チノちゃん 強盗が! 106 00:08:57,453 --> 00:09:00,998 ち… 違う! 知らない気配がして 隠れるのは普通だろう 107 00:09:01,123 --> 00:09:03,918 じゃ その銃は なに? (リゼ)護身用だ 108 00:09:05,378 --> 00:09:07,797 (リゼ)私は 父が軍人で 109 00:09:07,922 --> 00:09:12,969 幼いころから 護身術というか いろいろ仕込まれているだけで… 110 00:09:13,135 --> 00:09:15,429 普通の女子高生だから信じろ! 111 00:09:15,596 --> 00:09:17,640 (ココア)説得力ないよ! 112 00:09:17,932 --> 00:09:20,309 あの… 制服 113 00:09:33,406 --> 00:09:37,743 わあ… アハハハッ! かわいい 114 00:09:40,830 --> 00:09:44,166 エヘヘッ… (チノ)いいです 似合ってます 115 00:09:44,375 --> 00:09:46,335 (リゼ)ああ 悪くないな 116 00:09:47,044 --> 00:09:51,132 ココアさん 彼女は ここのバイトのリゼさんです 117 00:09:51,257 --> 00:09:53,467 (ココア) ホントにバイトさんだったんだ… 118 00:09:53,593 --> 00:09:55,845 (チノ)リゼさん 先輩として ココアさんに― 119 00:09:55,970 --> 00:10:00,516 いろいろ教えてあげてください (リゼ)きょ… 教官ということだな 120 00:10:00,641 --> 00:10:02,476 (チノ)うれしそうですね 121 00:10:02,602 --> 00:10:04,478 この顔の どこが そう見える? 122 00:10:04,812 --> 00:10:06,731 よろしくね リゼちゃん 123 00:10:06,897 --> 00:10:10,359 上司に口を利くときは 言葉の最後に“さん”をつけろ! 124 00:10:10,526 --> 00:10:12,570 落ち着いて サー! 125 00:10:12,987 --> 00:10:13,988 (ドアの開く音) 126 00:10:15,990 --> 00:10:16,991 (ドアの閉まる音) 127 00:10:20,161 --> 00:10:23,914 じゃ このコーヒー豆の入った袋を キッチンまで運ぶぞ 128 00:10:24,206 --> 00:10:25,333 あっ… うん 129 00:10:26,459 --> 00:10:28,336 よっと… (ココア)ウウッ… 重い 130 00:10:28,502 --> 00:10:31,297 これは 普通の女の子にはキツイよ 131 00:10:31,422 --> 00:10:32,882 ねえ リゼちゃん (リゼ)あっ… 132 00:10:33,007 --> 00:10:36,385 えっ? ああ… 確かに重いな 133 00:10:36,510 --> 00:10:39,639 うん ムリだ “普通の女の子”にはムリだ 134 00:10:39,764 --> 00:10:42,850 ハァ… 小さい袋だけ運ぼうか 135 00:10:45,978 --> 00:10:50,566 小さいのでも重い… 1つ持つのが やっとだよ 136 00:10:50,941 --> 00:10:54,987 ウワッ! ああ 確かに… 1つ持つのが やっとだ 137 00:10:55,112 --> 00:10:56,989 1つ… (ココア)うん? 138 00:11:01,994 --> 00:11:03,871 ココア メニュー覚えとけよ 139 00:11:04,121 --> 00:11:07,375 あっ… うん ありがとう 140 00:11:07,792 --> 00:11:11,671 あっ… コーヒーの種類が多くて難しいね 141 00:11:11,796 --> 00:11:14,131 (リゼ) そうか? 私は ひと目で暗記したぞ 142 00:11:14,298 --> 00:11:15,383 すご~い! 143 00:11:15,549 --> 00:11:17,635 訓練してるからな 144 00:11:17,760 --> 00:11:21,055 チノなんて 香りだけで コーヒーの銘柄 当てられるし 145 00:11:21,180 --> 00:11:23,224 私より大人っぽい 146 00:11:23,557 --> 00:11:25,976 ただし 砂糖とミルクは必須だ (チノ)ウウッ… 147 00:11:26,560 --> 00:11:29,730 フフッ… なんか 今日いちばん安心した 148 00:11:30,398 --> 00:11:33,651 いいなぁ チノちゃんも リゼちゃんも 149 00:11:34,735 --> 00:11:37,655 私も 何か特技あったらなぁ 150 00:11:39,907 --> 00:11:41,659 チノちゃん なに持ってるの? 151 00:11:42,451 --> 00:11:47,164 春休みの宿題です 空いた時間に こっそりやってます 152 00:11:49,667 --> 00:11:54,922 あっ… その答えは“128”で その隣は“367”だよ 153 00:11:55,089 --> 00:11:56,549 あっ… 154 00:11:56,799 --> 00:11:59,760 ココア 430円のブレンドコーヒーを― 155 00:11:59,927 --> 00:12:02,138 29杯 頼んだら いくらになる? 156 00:12:02,263 --> 00:12:05,975 1万2,470円だよ (チノ・リゼ)あっ… 157 00:12:06,517 --> 00:12:09,019 私も 何か特技あったらなぁ 158 00:12:09,186 --> 00:12:11,772 こいつ 意外な特技を… 159 00:12:12,648 --> 00:12:14,525 (ドアの開く音) あっ… 160 00:12:14,650 --> 00:12:16,652 フフッ… いらっしゃいませ! 161 00:12:17,570 --> 00:12:20,030 (女性客)あら 新人さん? (ココア)はい! 162 00:12:20,156 --> 00:12:23,409 今日から働かせていただく ココアといいます 163 00:12:23,534 --> 00:12:26,412 よろしくね キリマンジャロをお願い 164 00:12:26,537 --> 00:12:27,496 はい! 165 00:12:27,788 --> 00:12:30,624 (リゼ)ふ~ん… ちゃんと接客できてるじゃないか 166 00:12:30,749 --> 00:12:33,377 (チノ)はい 心配ないみたいですね 167 00:12:33,752 --> 00:12:35,087 フフッ… やった! 168 00:12:35,296 --> 00:12:40,134 私 ちゃんと注文取れたよ! キリマンジャロ お願いします! 169 00:12:40,342 --> 00:12:41,719 (リゼ)ああ… 170 00:12:42,803 --> 00:12:45,014 (チノ)偉い 偉いです 171 00:12:54,565 --> 00:12:55,483 (ココア・リゼ)アアッ! 172 00:12:55,691 --> 00:13:00,112 貴様! 私の背後に立つな! (ココア)ごめんなさい! ワ~ッ! 173 00:13:02,114 --> 00:13:03,741 ありがとうございました 174 00:13:04,658 --> 00:13:06,368 ねえねえ チノちゃん (チノ)はい 175 00:13:06,535 --> 00:13:09,246 この店の名前 ラビットハウスでしょう? 176 00:13:09,371 --> 00:13:10,915 うさ耳 着けないの? 177 00:13:11,040 --> 00:13:14,335 うさ耳なんて着けたら 違う店になってしまいます 178 00:13:14,460 --> 00:13:17,254 リゼちゃんとか うさ耳 似合いそうなのにね 179 00:13:17,796 --> 00:13:19,757 そんな物(もん) 着けるか… 180 00:13:26,055 --> 00:13:27,264 フフッ… 181 00:13:27,932 --> 00:13:30,476 あっ… 露出度 高すぎだろう! 182 00:13:30,643 --> 00:13:32,436 うさ耳の話だよ? 183 00:13:32,603 --> 00:13:33,604 あっ… 184 00:13:34,104 --> 00:13:35,523 教官! じゃ なんで― 185 00:13:35,648 --> 00:13:38,234 ラビットハウスなので ありますか? サー! 186 00:13:38,692 --> 00:13:41,904 そりゃ ティッピーが この店のマスコットだからだろう 187 00:13:43,197 --> 00:13:44,907 (ココア)ああ でも― 188 00:13:45,449 --> 00:13:48,827 ティッピー うさぎっぽくないよ もふもふだし 189 00:13:48,953 --> 00:13:50,913 (リゼ) じゃ どんな店名がいいんだ? 190 00:13:51,080 --> 00:13:53,749 ズバリ“もふもふ喫茶”! 191 00:13:55,167 --> 00:13:57,419 そりゃ まんますぎるだろう… 192 00:13:57,836 --> 00:14:01,465 “もふもふ喫茶” (リゼ)気に入った! 193 00:14:08,597 --> 00:14:12,309 あっ… リゼちゃん 何やってるの? (リゼ)ラテアートだよ 194 00:14:12,434 --> 00:14:15,312 カフェラテに ミルクの泡で 絵を描くんだ 195 00:14:15,437 --> 00:14:16,438 こんなふうに 196 00:14:16,897 --> 00:14:17,940 (ココア)へえ! 197 00:14:18,065 --> 00:14:20,442 (リゼ) この店ではサービスでやってるんだ 198 00:14:20,609 --> 00:14:22,152 わあ… (リゼ)描いてみるか? 199 00:14:22,278 --> 00:14:23,445 絵なら任せて 200 00:14:23,612 --> 00:14:26,365 これでも金賞もらったことあるんだ 201 00:14:26,490 --> 00:14:30,160 町内会の小学校低学年の部とか いうのは なしな 202 00:14:30,327 --> 00:14:31,662 あっ… 203 00:14:33,080 --> 00:14:36,917 ハァ… まあ 手本としては こんな感じに… 204 00:14:37,084 --> 00:14:39,086 わあ! すごい うまい! 205 00:14:39,253 --> 00:14:41,171 そ… そんなに うまいか? 206 00:14:41,297 --> 00:14:45,175 すごいよ! リゼちゃんって 絵うまいんだね 207 00:14:45,301 --> 00:14:47,136 ねえ もう1コ作って 208 00:14:47,303 --> 00:14:50,389 しょ… しょうがないな 特別だぞ 209 00:14:50,556 --> 00:14:51,765 ホント? 210 00:14:51,932 --> 00:14:54,143 やり方も ちゃんと覚えろよ 211 00:14:59,523 --> 00:15:00,774 ン~ッ… 212 00:15:02,526 --> 00:15:05,362 ウオーッ! 213 00:15:05,529 --> 00:15:08,657 できた! (ココア)うわぁ! うまい! 214 00:15:08,782 --> 00:15:10,868 まったく… そんな うまくないって 215 00:15:11,035 --> 00:15:17,374 いや 上手ってレベルじゃないよ …ていうか人間業じゃないよ 216 00:15:17,875 --> 00:15:21,378 よ~し 私もやってみるよ (リゼ)頑張れ 217 00:15:25,007 --> 00:15:27,635 う~ん… 218 00:15:30,346 --> 00:15:34,558 ハァ… なんか難しい イメージと違う 219 00:15:34,725 --> 00:15:36,810 どれ? あっ… 220 00:15:40,397 --> 00:15:43,400 か… かわいい! 221 00:15:44,443 --> 00:15:46,612 わ… 笑われてる 222 00:15:46,737 --> 00:15:51,325 もう… チノちゃんも描いてみて (チノ)私もですか? 223 00:15:52,493 --> 00:15:56,038 リゼちゃん どんなのができるか楽しみだね 224 00:15:56,163 --> 00:15:58,999 確か チノの描くラテアートって… 225 00:15:59,124 --> 00:16:00,292 できました 226 00:16:00,459 --> 00:16:02,544 (ココア)こ… これは! 227 00:16:05,089 --> 00:16:08,050 チノちゃんも仲間 (チノ)仲間? 228 00:16:08,217 --> 00:16:11,053 仲間だよ 仲間 (リゼ)ち… 違うぞ ココア 229 00:16:11,470 --> 00:16:15,265 こういう絵は 私たちのと一緒にしちゃ… 230 00:16:19,603 --> 00:16:21,981 (ココア)お疲れさま (リゼ)お疲れ 231 00:16:25,484 --> 00:16:28,529 ココアは 今日から この家で寝泊まりするんだよな? 232 00:16:28,696 --> 00:16:33,534 うん そうだよ チノちゃん 今日の夕食 一緒に作ろうね 233 00:16:33,701 --> 00:16:35,285 1人でできますよ 234 00:16:35,411 --> 00:16:39,081 え~っ! 私も手伝う (チノ)大丈夫です 235 00:16:39,206 --> 00:16:42,751 なんで? 一緒に台所立とうよ (リゼ)楽しそう… 236 00:16:42,918 --> 00:16:45,212 (リゼ)じゃあな (チノ)お疲れさまでした 237 00:16:45,337 --> 00:16:46,880 (ココア)バイバ~イ! 238 00:16:48,549 --> 00:16:50,467 夕飯はシチューでいいですか? 239 00:16:50,592 --> 00:16:54,138 野菜 切るの任せて (チノ)いえ 1人で大丈夫です 240 00:16:54,430 --> 00:16:56,598 えっ? ウ~ン… 241 00:16:56,849 --> 00:16:58,559 あっ… フフッ… 242 00:16:58,934 --> 00:17:00,728 (包丁の音) 243 00:17:00,853 --> 00:17:03,272 チ~ノちゃん (チノ)はい? 244 00:17:03,439 --> 00:17:05,274 ジャジャ~ン! 245 00:17:06,567 --> 00:17:09,903 これ… (ココア)さっき ひそかに作ってたの 246 00:17:10,320 --> 00:17:11,822 私たち? 247 00:17:11,989 --> 00:17:14,825 そうだよ (チノ)わあ… 248 00:17:14,992 --> 00:17:16,660 (ノック) (ココア)うん? 249 00:17:18,203 --> 00:17:21,081 (ココア)何者? (チノ)こちら 父です 250 00:17:21,832 --> 00:17:23,709 (チノの父)君がココア君だね? 251 00:17:24,043 --> 00:17:26,336 この家も にぎやかになるな 252 00:17:27,296 --> 00:17:28,505 今日から よろしく 253 00:17:29,214 --> 00:17:31,925 あっ… お世話になります! 254 00:17:32,509 --> 00:17:33,761 こちらこそ 255 00:17:35,387 --> 00:17:36,638 チノをよろしく 256 00:17:37,598 --> 00:17:39,641 じゃ (ココア)は… はい 257 00:17:42,102 --> 00:17:44,271 お父さんは一緒に食べないの? 258 00:17:44,438 --> 00:17:47,524 ラビットハウスは 夜になるとバーになるんです 259 00:17:47,649 --> 00:17:49,276 父は そのマスターです 260 00:17:49,443 --> 00:17:51,236 へ~え… そうなんだ? 261 00:17:51,361 --> 00:17:55,491 なんか 裏世界の情報 提供しそうでカッコイイね 262 00:17:57,076 --> 00:17:58,827 何の話ですか? 263 00:18:02,581 --> 00:18:05,542 そろそろかな? (チノ)もうすぐです 264 00:18:05,834 --> 00:18:09,713 エヘヘッ… なんか こうしてると 姉妹みたいだね 265 00:18:09,880 --> 00:18:12,674 姉妹 …ですか 266 00:18:15,094 --> 00:18:17,971 “ココアお姉ちゃん” …ですね 267 00:18:18,555 --> 00:18:19,973 オオ~ッ! 268 00:18:20,140 --> 00:18:24,978 もう1回 言って! フフフッ… (チノ)アア… 269 00:18:25,437 --> 00:18:27,606 お願い もう1回 270 00:18:31,276 --> 00:18:33,904 お願い もう1回 271 00:18:41,161 --> 00:18:42,121 ハァ… 272 00:18:43,539 --> 00:18:45,707 (ドアの開く音) (ココア)チノちゃん! 273 00:18:46,041 --> 00:18:48,544 一緒に入ろう “ココア風呂”だよ 274 00:18:49,503 --> 00:18:50,963 ココア風呂? 275 00:18:53,465 --> 00:18:57,803 (ココア) ハァ… 気持ちいいね 生き返る 276 00:18:58,512 --> 00:19:01,265 ねえ 今日は一緒の部屋で寝てもいい? 277 00:19:01,974 --> 00:19:04,017 一緒の …ですか? 278 00:19:04,184 --> 00:19:06,395 うん! (鳴き笛) 279 00:19:06,562 --> 00:19:11,400 (ココア)荷物 まだ届いてないし いっぱい お話ししたいことあるし 280 00:19:12,151 --> 00:19:15,404 お話… 一緒に寝る… 281 00:19:16,071 --> 00:19:18,407 私に ちゃんとできるかな? 282 00:19:18,991 --> 00:19:20,284 (鳴き笛) 283 00:19:20,450 --> 00:19:23,120 ふ… ふつつか者ですが… (ココア)うん? 284 00:19:23,954 --> 00:19:26,874 お手柔らかに お願いします 285 00:19:27,082 --> 00:19:28,917 (鳴き笛) (ココア)フフッ… 286 00:19:29,626 --> 00:19:30,627 (リゼ)ハァ… 287 00:19:31,170 --> 00:19:33,505 聞いてくれよ ワイルドギース 288 00:19:33,630 --> 00:19:37,551 今日 新人が入って こいつが なかなか変わったヤツでさ 289 00:19:38,427 --> 00:19:42,222 練習用のラテアートが 余りまくって大変だったよ 290 00:19:42,347 --> 00:19:45,017 当分はカフェラテは飲みたくないな 291 00:19:47,936 --> 00:19:52,274 ウウッ… 寂しくない 寂しくないんだもん! 292 00:19:52,441 --> 00:19:54,776 (ドライヤーの音) 293 00:19:54,943 --> 00:19:56,778 (ココア)そういえば ティッピーは? 294 00:19:56,945 --> 00:19:59,114 父と一緒に バーで働いてます 295 00:19:59,239 --> 00:20:02,910 そっか… ギュッてして寝たかったのにな 296 00:20:03,035 --> 00:20:05,078 ティッピーは抱き枕じゃないです 297 00:20:05,204 --> 00:20:08,123 じゃ チノちゃんを ギュッとして寝ようかな 298 00:20:08,707 --> 00:20:10,459 (ココア)ウウッ… 299 00:20:12,586 --> 00:20:15,505 (ティッピー)やれやれ 大変なことになりそうじゃ 300 00:20:15,631 --> 00:20:19,426 チノ 仲良くやれるといいな (ティッピー)ココアといったか 301 00:20:19,551 --> 00:20:23,138 あの娘 あっという間に 店に なじんじまった 302 00:20:23,472 --> 00:20:26,642 チノには ああいう友達が 合ってるのかもしれん 303 00:20:26,808 --> 00:20:28,143 うん フッ… 304 00:20:28,769 --> 00:20:32,773 だが その… 勝手に抱きつかれると困るというか 305 00:20:32,898 --> 00:20:37,069 わしも ほら 今は こんな体だけど 一応 アレだし… 306 00:20:37,236 --> 00:20:40,239 なんだ 楽しくなりそうじゃねえか 親父(おやじ) 307 00:20:40,364 --> 00:20:44,451 ダーッ! バカ者(もん)! お前に わしの気持ちが分かるか! 308 00:20:44,701 --> 00:20:45,953 (ドアの開く音) いらっしゃい 309 00:20:46,078 --> 00:20:48,080 話を聞けー! 310 00:20:48,247 --> 00:20:51,208 (メールの着信音) 311 00:20:54,378 --> 00:20:55,837 オッ… メール? 312 00:20:56,004 --> 00:20:57,381 ココアから? 313 00:20:58,298 --> 00:20:59,299 あっ… 314 00:20:59,508 --> 00:21:02,678 あいつ こんなの作ってたのか 315 00:21:05,764 --> 00:21:07,391 壁紙にしておこう 316 00:21:10,978 --> 00:21:11,812 (ため息) 317 00:21:14,773 --> 00:21:16,108 ココアさん… 318 00:21:17,734 --> 00:21:20,696 シチュー もう1杯 おかわりすればよかった 319 00:21:20,821 --> 00:21:22,447 (チノ)そんなこと… 320 00:21:22,572 --> 00:21:23,949 チノちゃん (チノ)あっ… 321 00:21:24,658 --> 00:21:27,286 この町 とってもステキだね 322 00:21:27,494 --> 00:21:29,705 そう …ですか 323 00:21:29,871 --> 00:21:32,291 うん! フフッ… 324 00:21:33,000 --> 00:21:35,585 私 この町に来て良かった 325 00:21:35,752 --> 00:21:38,588 これから たくさん楽しいことがありそう 326 00:21:39,172 --> 00:21:40,090 あっ… 327 00:21:41,091 --> 00:21:42,342 フフッ… 328 00:21:42,968 --> 00:21:45,429 (チノ) ココアさん よろしくお願いします 329 00:21:45,554 --> 00:21:47,347 (ココア) お姉ちゃんとして頑張るね 330 00:21:47,472 --> 00:21:50,267 やっぱり ちょっと待ってください (ココア)え~っ! 331 00:21:50,392 --> 00:21:53,770 今日は 一緒の布団で寝る! (チノ)ウウッ… 332 00:21:57,024 --> 00:22:02,029 ♪~ 333 00:23:21,525 --> 00:23:26,530 ~♪ 334 00:23:28,949 --> 00:23:31,201 (ティッピー) 次回は ココアが 学校に行くらしい 335 00:23:31,326 --> 00:23:33,662 新しい学校に 緊張するココアは― 336 00:23:33,787 --> 00:23:36,081 ひとりの少女と出会う それは驚くべきことに… 337 00:23:36,206 --> 00:23:38,083 なんだって! お楽しみに