1 00:00:05,005 --> 00:00:06,965 (チノ)おいしい (ココア)うん 2 00:00:07,340 --> 00:00:09,509 (ココア)私もコーヒー大好き 3 00:00:09,634 --> 00:00:11,845 チノちゃんが 入れてくれたコーヒー飲んでから 4 00:00:11,970 --> 00:00:15,598 ハマっちゃったんだよ なんでかな? エヘヘッ… 5 00:00:16,725 --> 00:00:17,851 (チノ)でも ココアさんは― 6 00:00:17,976 --> 00:00:20,228 味の違いが 分からないじゃないですか 7 00:00:20,437 --> 00:00:22,772 (チノ) ただのカフェイン中毒ですよ 8 00:00:22,897 --> 00:00:24,733 (ココア)中毒扱いされた 9 00:00:25,066 --> 00:00:28,778 (リゼ)さあ そろそろ開店だぞ (ココア)は~い 10 00:00:33,408 --> 00:00:36,286 ラビットハウスのカップって シンプルだよね 11 00:00:36,578 --> 00:00:38,288 シンプル イズ ベストです 12 00:00:38,663 --> 00:00:41,750 もっと いろんなのがあったら きっと みんな楽しいよ 13 00:00:42,250 --> 00:00:43,460 そうでしょうか? 14 00:00:43,877 --> 00:00:48,131 この前 面白いカップ見つけたんだ みんなで買いに行かない? 15 00:00:48,256 --> 00:00:51,092 (リゼ)へえ! どんな? (ココア)えっとね… 16 00:00:51,426 --> 00:00:54,596 (ココア)ロウソクの炎が揺れて いい匂いがしてね… 17 00:00:54,763 --> 00:00:57,057 それ アロマキャンドルじゃないか? 18 00:00:57,390 --> 00:00:58,349 (ココア)あっ… 19 00:00:59,726 --> 00:01:04,230 ♪~ 20 00:02:24,894 --> 00:02:28,940 ~♪ 21 00:02:30,024 --> 00:02:34,070 (ココア)わあ! かわいいカップが いっぱい! 22 00:02:35,572 --> 00:02:37,907 (ココア)アハハッ! (リゼ)あんま はしゃぐな 23 00:02:38,449 --> 00:02:39,868 (ココア)エヘヘッ… 24 00:02:39,993 --> 00:02:40,869 (足をくじく音) (ココア)アッ! 25 00:02:40,994 --> 00:02:41,828 (ぶつかる音) (ココア)ウッ! 26 00:02:43,872 --> 00:02:46,332 (チノ・リゼ)予想を裏切らない! 27 00:02:46,833 --> 00:02:48,251 エヘヘッ… 28 00:02:48,626 --> 00:02:50,545 ごめんね 29 00:02:50,795 --> 00:02:53,256 あっ かわいい! 30 00:02:53,464 --> 00:02:56,134 ティッピーも入ってみたら 注目度アップだよ! 31 00:02:56,593 --> 00:02:59,137 でも そんな大きなカップは ないだろう 32 00:02:59,262 --> 00:03:00,763 (チノ)ありました (リゼ)えっ? 33 00:03:01,848 --> 00:03:03,141 (リゼ)あるのかよ! 34 00:03:08,187 --> 00:03:10,148 (ココア・リゼ)う~ん… 35 00:03:10,273 --> 00:03:11,649 ほう… 36 00:03:14,444 --> 00:03:15,862 (ココア)なんか違う… 37 00:03:15,987 --> 00:03:18,698 (チノ)ご飯にしか見えないです (ティッピー)ムッ! 38 00:03:20,033 --> 00:03:20,867 あっ! 39 00:03:21,326 --> 00:03:23,077 (ココア)これなんて いいかも… 40 00:03:23,244 --> 00:03:25,288 あっ… (シャロ)ああっ… 41 00:03:26,289 --> 00:03:27,123 アア… 42 00:03:27,540 --> 00:03:30,376 (チノ)こんなシチュエーション 漫画で見たことあります 43 00:03:30,501 --> 00:03:32,503 よく 恋愛に発展するよな 44 00:03:32,670 --> 00:03:36,007 わあ… (シャロ)なんか意識されてる! 45 00:03:36,466 --> 00:03:38,009 あれ? シャロじゃん 46 00:03:38,259 --> 00:03:41,763 リ… リゼ先輩! どうして ここに? 47 00:03:42,013 --> 00:03:45,600 知り合いですか? (リゼ)私の学校の後輩だよ 48 00:03:46,100 --> 00:03:48,102 ココアたちと同い年 (ココア)えっ! 49 00:03:48,269 --> 00:03:51,481 リゼちゃんって 年上だったの? (リゼ)今更! 50 00:03:51,773 --> 00:03:54,067 (ココア)先輩は どうして ここに? 51 00:03:54,192 --> 00:03:57,362 (リゼ)バイト先の喫茶店で 使うカップを買いに来たんだよ 52 00:03:57,570 --> 00:03:59,364 (リゼ)シャロは 何か買ったのか? 53 00:03:59,489 --> 00:04:02,659 いえ 私は見てるだけで十分なので 54 00:04:02,784 --> 00:04:04,994 (リゼ)見てるだけ? (シャロ)ええ 55 00:04:05,578 --> 00:04:10,291 (シャロ)この白く 滑(すべ)らかなフォルム… ほわ~… 56 00:04:10,625 --> 00:04:14,754 それは 変わった趣味ですな (リゼ)えっ お前が言う? 57 00:04:15,088 --> 00:04:16,130 (ため息) 58 00:04:16,714 --> 00:04:20,051 (チノ)お2人は学年が違うのに いつ知り合ったんです? 59 00:04:20,301 --> 00:04:21,386 それは― 60 00:04:21,511 --> 00:04:25,223 私が 暴漢に襲われそうに なったところを助けてくれたの 61 00:04:25,390 --> 00:04:27,517 へえ~! カッコイイなぁ! 62 00:04:27,809 --> 00:04:28,643 うん? 63 00:04:32,272 --> 00:04:33,982 アッ… アアッ… 64 00:04:34,107 --> 00:04:36,526 (男性たち)ハハハハッ…… 65 00:04:36,818 --> 00:04:39,445 アアッ… ウウッ… 66 00:04:39,570 --> 00:04:40,655 (リゼ)伏せろ! 67 00:04:41,864 --> 00:04:42,699 (男性たち)ハッ… 68 00:04:42,824 --> 00:04:45,910 この私が断罪してくれる! 69 00:04:46,035 --> 00:04:49,497 (リゼ) 違う! そんなこと言ってない! 70 00:04:49,622 --> 00:04:51,791 本当は… (シャロ)ああっ 言っちゃダメです! 71 00:04:53,084 --> 00:04:54,794 (シャロ)あれは野良うさぎ? 72 00:04:55,211 --> 00:04:58,298 かまれる! 怖い! 通れない! 73 00:05:00,008 --> 00:05:03,720 うん? ああ また通行のジャマしてるな 74 00:05:04,345 --> 00:05:05,555 しっ! しっ! 75 00:05:05,930 --> 00:05:07,098 (うさぎ)ペッ! 76 00:05:09,309 --> 00:05:11,185 わあ… 77 00:05:11,728 --> 00:05:12,979 …てわけだよ 78 00:05:15,023 --> 00:05:18,651 (ココア・チノ)ほう… (シャロ)うさぎが怖くて 悪い? 79 00:05:18,776 --> 00:05:19,610 あっ! 80 00:05:20,445 --> 00:05:22,530 こ… このティーカップ どう? 81 00:05:23,448 --> 00:05:26,784 話をごまかそうとしてますね (シャロ)違うの! 82 00:05:27,076 --> 00:05:31,080 (シャロ)ほら 見て この形 香りが よく広がるの 83 00:05:31,205 --> 00:05:34,709 へえ… カップにも いろいろあるんですね 84 00:05:35,460 --> 00:05:39,130 こっちは 持ち手の触り心地が 工夫されているのよ 85 00:05:40,006 --> 00:05:42,925 わあ 気持ちいい! なるほどね 86 00:05:43,092 --> 00:05:44,552 詳しいんだな! 87 00:05:45,094 --> 00:05:46,971 上品な紅茶を飲むには― 88 00:05:47,138 --> 00:05:49,515 ティーカップにも こだわらなきゃです 89 00:05:49,891 --> 00:05:53,770 ウチも コーヒーカップには 丈夫で いい物を使ってます 90 00:05:53,895 --> 00:05:57,857 私のお茶碗(ちゃわん)は 実家から 持ってきた こだわりの一品だよ! 91 00:05:57,982 --> 00:05:59,525 (リゼ)なに張り合ってるんだ? 92 00:05:59,942 --> 00:06:04,113 でも ウチ コーヒーの店だから カップもコーヒー用じゃないとな 93 00:06:04,238 --> 00:06:05,990 えっ? そうなんですか? 94 00:06:06,365 --> 00:06:09,368 リゼ先輩のバイト先 行ってみたかったのに… 95 00:06:09,535 --> 00:06:12,997 あれ? もしかして コーヒー苦手? (シャロ)うん… 96 00:06:13,331 --> 00:06:15,917 砂糖とミルク いっぱい入れれば おいしいよ 97 00:06:16,042 --> 00:06:18,878 に… 苦いのが 嫌いなわけじゃないのよ! 98 00:06:19,128 --> 00:06:20,129 では 何が? 99 00:06:20,463 --> 00:06:23,633 アア… カフェインを取り過ぎると― 100 00:06:24,050 --> 00:06:26,135 異常なテンションに なるみたいなの 101 00:06:26,260 --> 00:06:27,595 (ココア) コーヒー酔い? 102 00:06:27,720 --> 00:06:29,639 (シャロ)自分じゃ よく分からないんだけど 103 00:06:30,098 --> 00:06:32,391 飲めなくてもいいから 遊びに来なよ 104 00:06:32,767 --> 00:06:34,393 あっ はい! 105 00:06:34,727 --> 00:06:37,522 あっ このカップ おしゃれだよ! 106 00:06:38,856 --> 00:06:41,651 …と思ったら 高い (チノ)5万円 107 00:06:41,859 --> 00:06:44,153 アンティーク物は そのくらいするわよ 108 00:06:44,278 --> 00:06:45,780 ああっ! これ… 109 00:06:46,489 --> 00:06:49,200 (部下)あっ… 処分しようとしていたんですが… 110 00:06:49,325 --> 00:06:51,619 要るんですか? お嬢さま (リゼ)うん 111 00:06:52,703 --> 00:06:53,663 (コップの割れる音) 112 00:06:54,831 --> 00:06:57,250 (リゼ)昔 マトにして 撃ち抜いたやつじゃん 113 00:06:57,375 --> 00:06:58,334 (ココアたち)ええっ? 114 00:06:58,501 --> 00:07:01,754 (いびき) 115 00:07:01,963 --> 00:07:04,966 チノちゃん おそろいのマグカップ買おうよ! 116 00:07:05,091 --> 00:07:07,218 私物を 買いに来たんじゃないですよ 117 00:07:07,510 --> 00:07:09,929 (シャロ) 先輩が羨ましそうに見てる… 118 00:07:10,054 --> 00:07:11,347 (ココア)ねえ どの柄がいい? 119 00:07:11,472 --> 00:07:12,974 (シャロ)あっ! 120 00:07:13,224 --> 00:07:17,228 これなんて 色違いのセットで か… かわいくないですか? 121 00:07:17,437 --> 00:07:19,522 ああ それ かわいいな! 122 00:07:20,148 --> 00:07:23,734 ああっ! …て よく見たら 恋人用! 123 00:07:23,901 --> 00:07:26,863 よし 買うか! シャロに1つ あげるよ 124 00:07:27,029 --> 00:07:29,991 わあ! ありがとうございます 125 00:07:30,283 --> 00:07:32,827 シャロちゃんって 高いコップにも詳しくて 126 00:07:32,952 --> 00:07:35,872 お嬢さまって感じだね (シャロ)お嬢さま? 127 00:07:36,038 --> 00:07:40,209 その制服の学校は 秀才とお嬢さまが多いと聞きます 128 00:07:40,334 --> 00:07:42,879 おまけに美人さんだし 完璧(かんぺき)だね 129 00:07:43,004 --> 00:07:45,006 (シャロ) それ リゼ先輩に言いなさいよ! 130 00:07:45,256 --> 00:07:48,676 シャロにとっては このカップも小物同然だろうな 131 00:07:48,885 --> 00:07:51,179 (シャロ)あ… あなたが言うの? 132 00:07:53,431 --> 00:07:55,933 末代まで家宝にしますけど 133 00:07:56,100 --> 00:07:57,560 お嬢さまポーズだ! 134 00:07:57,685 --> 00:08:00,688 ホント カップを持つしぐさに 気品があるよね 135 00:08:00,813 --> 00:08:02,940 普通に持ってるだけなのに… 136 00:08:03,065 --> 00:08:07,153 髪もカールしてて 風格があります (シャロ)癖毛なんですけど… 137 00:08:07,320 --> 00:08:09,780 (チノ)やっぱり キャビアとか食べるんですか? 138 00:08:09,906 --> 00:08:13,034 そ… そういうことは リゼ先輩に聞いたほうが… 139 00:08:13,201 --> 00:08:16,704 う~ん… 私がよく食べるのは ジャンクフード… 140 00:08:17,038 --> 00:08:18,873 あと レーションのサンプルとか 141 00:08:20,708 --> 00:08:21,626 レーション? 142 00:08:21,792 --> 00:08:24,378 即席で食べられる物って いいよな! 143 00:08:24,670 --> 00:08:28,466 分かります 卵かけご飯とか おいしいですよね 144 00:08:28,591 --> 00:08:31,677 きっと 卵ってキャビアのことだよ (チノ)うんうん 145 00:08:31,969 --> 00:08:32,887 (いびき) 146 00:08:33,012 --> 00:08:35,473 (破裂音) ウッ! オッ オッ? 147 00:08:43,397 --> 00:08:45,858 (千夜(ちや)) あら シャロちゃん おかえりなさい 148 00:08:48,486 --> 00:08:49,529 うん? 149 00:08:51,364 --> 00:08:54,825 リゼ先輩に 余計なイメージ持たれた… 150 00:08:55,159 --> 00:08:57,662 (シャロ)あと 頭に変な生き物が… 151 00:08:57,787 --> 00:08:59,789 ココアちゃんたちに会ったのね 152 00:09:00,289 --> 00:09:03,709 絶対ナイショよ (千夜)何が? 153 00:09:04,085 --> 00:09:09,131 私が こんな家に 住んでるっていうことをよ! 154 00:09:10,675 --> 00:09:13,469 つつましやかで いい家だと思うけど 155 00:09:14,428 --> 00:09:16,305 フンだ! (千夜)ウフッ… 156 00:09:16,472 --> 00:09:21,686 (テレビの音) 157 00:09:31,487 --> 00:09:32,863 ほわ~! 158 00:09:43,040 --> 00:09:46,419 いってきます (千夜)それは なに? 159 00:09:46,627 --> 00:09:51,048 今度 働くお店のチラシよ (千夜)私も1枚くださいな 160 00:09:51,382 --> 00:09:53,884 ウッ… 別に いいけど… 161 00:09:54,302 --> 00:09:55,469 フフッ… 162 00:09:58,139 --> 00:10:00,308 こ… これは! 163 00:10:03,686 --> 00:10:06,063 シャロちゃんが大変なの! (ココア)何事? 164 00:10:06,689 --> 00:10:09,525 シャロちゃんが こんなチラシを持ってきて… 165 00:10:09,692 --> 00:10:12,570 きっと いかがわしいお店で働いているのよ 166 00:10:12,695 --> 00:10:15,781 (ココア)なんと! (千夜)怖くて 本人に聞けない! 167 00:10:16,115 --> 00:10:19,744 フルール・ド・ラパンって ただの喫茶店じゃ… 168 00:10:22,121 --> 00:10:24,874 どうやって シャロちゃんを止めたらいいの? 169 00:10:25,458 --> 00:10:28,044 仕事が終わったら みんなで行ってみない? 170 00:10:28,294 --> 00:10:31,047 潜入ですね (リゼ)“潜入”? 171 00:10:31,422 --> 00:10:34,425 お前ら! ゴーストになる覚悟はあるのか? 172 00:10:34,592 --> 00:10:35,885 ちょっと あるよ! 173 00:10:36,010 --> 00:10:38,596 潜入を甘く見るな! (ココア・千夜)サー! 174 00:10:38,721 --> 00:10:41,641 よ~し 私に ついてこい! (ココア・千夜)イエッサー! 175 00:10:42,266 --> 00:10:44,268 どこに潜入に行くんです? 176 00:10:50,524 --> 00:10:51,817 (ココア) 千夜ちゃんとシャロちゃんって― 177 00:10:51,942 --> 00:10:54,779 幼なじみだったんだね (千夜)そうなの 178 00:10:55,196 --> 00:10:57,239 だから 放っておけなくて 179 00:10:57,823 --> 00:11:00,701 (リゼ) いいか? 慎重に のぞくんだぞ 180 00:11:03,245 --> 00:11:04,330 オオッ! 181 00:11:05,373 --> 00:11:07,166 いらっしゃいませ~! 182 00:11:08,459 --> 00:11:09,293 むぅ… 183 00:11:10,336 --> 00:11:12,171 (シャロ)なんで いるのよ? 184 00:11:15,216 --> 00:11:17,676 ここは ハーブティーがメーンの喫茶店よ 185 00:11:18,260 --> 00:11:20,429 ハーブは いろんな効能があるの 186 00:11:20,596 --> 00:11:22,723 (シャロ)大体 勘違いしたの 誰? 187 00:11:22,848 --> 00:11:25,601 私たち シャロちゃんに 会いに来ただけだよ 188 00:11:25,726 --> 00:11:28,104 (チノ)“いかがわしい”って どういう意味です? 189 00:11:28,229 --> 00:11:30,064 (リゼ)こんなことだろうと思った 190 00:11:30,689 --> 00:11:31,816 うん? 191 00:11:33,234 --> 00:11:37,154 ウフッ… その制服 ステキ! (シャロ)こいつか! 192 00:11:37,321 --> 00:11:40,658 でも シャロちゃん かわいい うさ耳 似合う! 193 00:11:40,783 --> 00:11:42,159 (シャロ)店長の趣味よ 194 00:11:42,451 --> 00:11:43,285 ああっ… 195 00:11:45,746 --> 00:11:49,333 (シャロ)こんな格好 リゼ先輩には見られたくなかった 196 00:11:49,458 --> 00:11:51,043 あの目は 軽蔑の目よ 197 00:11:52,253 --> 00:11:54,964 ウフッ… ウッフン! 198 00:11:56,298 --> 00:11:59,552 うん ロップイヤーも いいかもしれない 199 00:11:59,718 --> 00:12:02,346 (シャロ) あっ それより なんで制服なのよ? 200 00:12:02,471 --> 00:12:04,682 (ココア・千夜)あっ! (千夜)つい 急いじゃって 201 00:12:04,974 --> 00:12:07,059 (女性客A) 店員さん 注文お願い! 202 00:12:07,476 --> 00:12:08,936 (女性客B)こっちも頼むわ 203 00:12:09,103 --> 00:12:12,648 (ココア・千夜)少々お待ちください (シャロ)紛らわしいこと やめてよ! 204 00:12:13,190 --> 00:12:15,818 (ココア)せっかくだから お茶してってもいいかな? 205 00:12:15,943 --> 00:12:17,153 (シャロ)しょうがないわね 206 00:12:18,946 --> 00:12:22,199 ハーブティーの種類って よく分からないな… 207 00:12:22,867 --> 00:12:26,620 やっぱ ダンディライオンだよね (チノ)飲んだこと あるんですか? 208 00:12:26,912 --> 00:12:29,206 (ココア) ライオンみたいに強くなれるよ 209 00:12:29,331 --> 00:12:31,417 (リゼ) タンポポって意味 分かってないな 210 00:12:31,917 --> 00:12:33,002 迷うなら― 211 00:12:33,127 --> 00:12:36,005 それぞれに合ったハーブティーを 私が選んであげる 212 00:12:36,464 --> 00:12:38,299 (シャロ) ココアは リンデンフラワーね 213 00:12:38,424 --> 00:12:41,010 リラックス効果があるわ (ココア)へえ! 214 00:12:41,177 --> 00:12:44,221 (シャロ)千夜はローズマリー 肩こりに効くのよ 215 00:12:44,346 --> 00:12:45,389 助かる! 216 00:12:45,848 --> 00:12:48,017 チノちゃんは 甘い香りで飲みやすい― 217 00:12:48,142 --> 00:12:51,061 カモミールは どう? (チノ)子供じゃないです 218 00:12:51,520 --> 00:12:54,899 リゼ先輩は 最近 眠れないって言ってましたから― 219 00:12:55,024 --> 00:12:57,776 ラベンダーがオススメです (リゼ)ほう… 220 00:12:57,902 --> 00:12:59,403 あっ ティッピーには― 221 00:12:59,528 --> 00:13:03,115 腰痛と老眼防止の効果がある物を お願いします 222 00:13:03,491 --> 00:13:05,242 ティッピー そんな老けてんの? 223 00:13:05,451 --> 00:13:06,494 ポッ… 224 00:13:11,040 --> 00:13:14,752 (ココア) わあ 赤く染まった! きれい! 225 00:13:18,797 --> 00:13:22,635 (チノ)こっちは レモンを入れたら 色が青からピンクになりました 226 00:13:22,760 --> 00:13:25,012 面白いわねえ (シャロ)あの… 227 00:13:25,429 --> 00:13:27,848 ハーブを使ったクッキーは いかがでしょう? 228 00:13:27,973 --> 00:13:29,517 私が焼いたんですが… 229 00:13:29,850 --> 00:13:31,769 (リゼ)シャロが作ったのか 230 00:13:32,061 --> 00:13:32,978 どれ… 231 00:13:34,355 --> 00:13:35,231 おいしい! 232 00:13:35,773 --> 00:13:37,233 良かった… 233 00:13:37,441 --> 00:13:39,318 (ココア)シャロちゃんが真っ赤だ! 234 00:13:39,443 --> 00:13:41,612 (千夜) こっちのほうが 見てて面白い 235 00:13:43,822 --> 00:13:47,117 このクッキー 甘くない! (千夜)そんなことないわよ 236 00:13:47,284 --> 00:13:50,579 フフッ… ギムネマ・シルベスタを 飲んだからよ 237 00:13:50,704 --> 00:13:51,539 (ココア)えっ? 238 00:13:51,705 --> 00:13:54,833 “ギムネマ”とは砂糖を壊す物の意 239 00:13:54,959 --> 00:13:57,962 それを飲むと 一時的に甘みを感じなくなるのよ 240 00:13:58,295 --> 00:14:00,965 そ… そんな効能が… 241 00:14:01,549 --> 00:14:04,385 シャロちゃんは ダイエットで よく飲んでいたのよね 242 00:14:04,510 --> 00:14:06,804 言うな バカー! 243 00:14:07,555 --> 00:14:09,807 (千夜)たくさん飲んじゃった 244 00:14:09,974 --> 00:14:12,518 (ココア) おなかの中で 花が咲きそうだよ 245 00:14:13,727 --> 00:14:17,106 何か お手伝いできることが あったら 言ってください 246 00:14:17,231 --> 00:14:20,943 ありがとう チノちゃん 年下なのに しっかりしてるのね 247 00:14:21,402 --> 00:14:23,445 妹に欲しいくらい (ココア)ああっ! 248 00:14:23,946 --> 00:14:24,780 フフッ… 249 00:14:26,031 --> 00:14:29,743 チノちゃんは 私の妹だよ! (シャロ)何言ってるの? 250 00:14:30,202 --> 00:14:32,079 2人はリラックスできました? 251 00:14:32,329 --> 00:14:34,373 確かにリラックスしたけど… 252 00:14:34,498 --> 00:14:36,709 少し 肩が軽くなったような 253 00:14:36,917 --> 00:14:39,211 少し 元気になった気がします 254 00:14:39,336 --> 00:14:41,589 (リゼ) さすがに プラシーボ効果だろう 255 00:14:41,714 --> 00:14:42,923 ねえ シャロちゃん 256 00:14:43,048 --> 00:14:45,759 ハーブティーって 自分の家でも作れるの? 257 00:14:45,885 --> 00:14:48,721 そうね 自家栽培する人もいるわ 258 00:14:49,096 --> 00:14:51,223 (寝息) (チノ)ココアさんが寝てます 259 00:14:51,348 --> 00:14:55,102 (シャロ)今 しゃべってたのに… (リゼ)ハーブティー効き過ぎ 260 00:14:58,522 --> 00:14:59,982 (ドアの開く音) (ココア)みんな! 261 00:15:00,107 --> 00:15:00,941 あっ… 262 00:15:01,275 --> 00:15:03,319 ハーブティー 作ろう! 263 00:15:03,694 --> 00:15:07,156 これで できるかな? (チノ)ココアさん 264 00:15:07,406 --> 00:15:10,326 それ… 雑草です 265 00:15:14,788 --> 00:15:18,083 こんな天気なのに 遊びに来てくれて ありがとうね 266 00:15:18,375 --> 00:15:20,794 ちょうど バイトがなくなっただけだし 267 00:15:20,920 --> 00:15:23,839 でも 私たちが来たときは 晴れていたのに… 268 00:15:24,006 --> 00:15:26,216 誰かの日ごろの行いのせいね 269 00:15:26,383 --> 00:15:29,511 シャロちゃんが来るなんて 珍しいことがあったからかな? 270 00:15:29,637 --> 00:15:30,471 (シャロ)ええっ? 271 00:15:31,221 --> 00:15:35,142 お待たせ コーヒー苦手なのに 大丈夫か? 272 00:15:35,267 --> 00:15:37,686 す… 少しなら平気です 273 00:15:41,565 --> 00:15:44,234 先輩が入れてくれたコーヒーだもの 274 00:15:46,362 --> 00:15:47,863 (シャロ)みんなー! 275 00:15:48,364 --> 00:15:53,494 今日は 私と遊んでくれて ありがとう イエ~イ! 276 00:15:53,619 --> 00:15:55,663 (ココア) 時間が空いたら いつでも来てね 277 00:15:55,788 --> 00:15:57,998 いいの? 行く行く! 278 00:15:58,123 --> 00:15:58,958 あっ! 279 00:15:59,541 --> 00:16:01,961 ウワッ… (シャロ)チノちゃん! 280 00:16:02,086 --> 00:16:04,546 (リゼ) ココアが2人になったみたいだ 281 00:16:06,966 --> 00:16:10,052 (ココア)雨が強くなってきたね (チノ)風もです 282 00:16:10,678 --> 00:16:11,762 迎えを呼ぶから― 283 00:16:11,887 --> 00:16:13,806 家まで送ってやるよ (千夜)ハッ… 284 00:16:13,973 --> 00:16:16,308 家バレしたくな~い! 285 00:16:16,600 --> 00:16:19,061 いえ! 私が連れて帰るわ 286 00:16:19,311 --> 00:16:20,354 (倒れる音) 287 00:16:20,479 --> 00:16:22,815 (ココア)千夜ちゃん! (千夜)ウウッ… 288 00:16:27,569 --> 00:16:30,489 お2人は先に お風呂どうぞ (千夜)ありがとう 289 00:16:30,614 --> 00:16:32,658 (リゼ) 私まで泊まってよかったのか? 290 00:16:33,075 --> 00:16:36,787 リゼちゃん お泊まり緊張してる? (リゼ)い… いや… 291 00:16:36,912 --> 00:16:39,665 ワイルドなキャンプしか 経験したことないから― 292 00:16:39,790 --> 00:16:42,376 こんなの初めてで… (ココア)ワイルド? 293 00:16:43,836 --> 00:16:46,839 チノの部屋って “チノ”って感じだよな 294 00:16:47,339 --> 00:16:48,340 ああっ! 295 00:16:48,924 --> 00:16:52,261 じゃ~ん! チノちゃんの制服着てみたよ 296 00:16:52,428 --> 00:16:55,681 (リゼ)そのまま 中学校 行っても 違和感なくて心配だ 297 00:16:55,806 --> 00:16:57,975 ホント? ちょっと行ってくる 298 00:16:58,100 --> 00:17:00,728 待ってください 外は大雨です 299 00:17:00,853 --> 00:17:02,521 そういう問題じゃない! 300 00:17:03,647 --> 00:17:05,024 (千夜)ハァ… 301 00:17:05,357 --> 00:17:08,402 (千夜)リゼちゃんたちと お泊まりできて良かったね 302 00:17:08,527 --> 00:17:10,154 (シャロ)別に よくないし 303 00:17:11,030 --> 00:17:13,615 ホントは みんなと会いたかったのよね? 304 00:17:13,741 --> 00:17:15,159 (シャロ)会いたくないし… 305 00:17:16,035 --> 00:17:18,746 (千夜)シャロちゃん ホントは楽しくないのね 306 00:17:18,912 --> 00:17:20,789 楽しくなくないし 307 00:17:20,914 --> 00:17:22,166 …て うん? 308 00:17:22,499 --> 00:17:25,169 チノちゃん ギュ~ッしたら フワフワよね? 309 00:17:25,294 --> 00:17:26,170 うん? 310 00:17:26,295 --> 00:17:29,506 そんな ココアみたいなことしたら 迷惑じゃない 311 00:17:29,673 --> 00:17:30,966 ウフフッ… 312 00:17:32,384 --> 00:17:34,762 チノちゃんに パジャマ借りたのはいいけど 313 00:17:34,887 --> 00:17:36,430 ちょっと かわいすぎない? 314 00:17:36,722 --> 00:17:39,099 本物のお嬢さまみたい 315 00:17:39,516 --> 00:17:41,560 いつもはジャージなのに… 316 00:17:42,895 --> 00:17:45,898 リゼ先輩に笑われたりしたら どうしよう… 317 00:17:46,899 --> 00:17:47,900 ああっ! 318 00:17:48,525 --> 00:17:51,528 あっ これは違う! じゃんけんで負けて… 319 00:17:51,695 --> 00:17:53,906 ほわ~! 320 00:17:54,156 --> 00:17:57,076 じゃ チノちゃん お風呂行こう (チノ)はい 321 00:17:57,201 --> 00:17:58,368 お… おい! 322 00:17:58,535 --> 00:18:00,621 (シャロ)ほわ~… 323 00:18:00,788 --> 00:18:02,623 ほわ~… (ココア)上がったよ 324 00:18:02,748 --> 00:18:04,083 (チノ)まだ やってたんですか… 325 00:18:04,583 --> 00:18:07,169 じゃ… じゃ お風呂に行ってくる 326 00:18:07,294 --> 00:18:10,047 オッ… なんか ココアの匂いがするぞ 327 00:18:10,172 --> 00:18:14,218 アハハッ… 私の匂いって なに? (リゼ)飲むほうのだよ! 328 00:18:14,551 --> 00:18:17,179 (ココア)バ~ン! 入浴剤でした 329 00:18:17,471 --> 00:18:21,433 これで リゼちゃんも甘い匂いに (リゼ)余計なことを… 330 00:18:25,229 --> 00:18:27,564 悔しいが 悪くない! 331 00:18:31,443 --> 00:18:34,863 なんか 一気に にぎやかになったね (チノ)うん 332 00:18:35,364 --> 00:18:36,949 こんな機会だから― 333 00:18:37,074 --> 00:18:40,035 みんなの心に秘めてることを 聞きたいんだけど… 334 00:18:40,160 --> 00:18:40,994 ああっ… 335 00:18:41,537 --> 00:18:44,331 これは好きな人を暴露する流れ 336 00:18:46,375 --> 00:18:49,545 ちょっと待って ヤダヤダ 心の準備が… 337 00:18:50,379 --> 00:18:52,965 とびっきりの怪談を教えて 338 00:18:53,465 --> 00:18:55,676 (シャロ) 恋をしたような瞳で言うな! 339 00:18:55,968 --> 00:18:58,345 怪談なら ウチのお店にありますよ 340 00:18:58,470 --> 00:19:00,222 ウワッ! (リゼ)そうなのか? 341 00:19:00,347 --> 00:19:03,183 リゼさんとココアさんは ここで働いてますけど 342 00:19:03,350 --> 00:19:06,436 (チノ)落ち着いて聞いてください (ココア・リゼ)ゴクッ… 343 00:19:07,020 --> 00:19:10,691 この喫茶店は 夜になると… 344 00:19:12,860 --> 00:19:14,069 (雷鳴) (悲鳴) 345 00:19:14,653 --> 00:19:20,367 目撃情報が たくさんあるんです 父も私も目撃しました 346 00:19:21,160 --> 00:19:23,579 そ… それは? 347 00:19:23,829 --> 00:19:26,248 暗闇に光る目 348 00:19:26,623 --> 00:19:29,084 フワフワで小さな… 349 00:19:29,459 --> 00:19:30,836 白い物体! 350 00:19:31,420 --> 00:19:34,298 (リゼ)一生懸命 怖がらせようとしているけど… 351 00:19:34,464 --> 00:19:36,300 (ココア)ティッピーでしかない 352 00:19:36,717 --> 00:19:40,387 (せきばらい) とっておきの話があるの 353 00:19:40,637 --> 00:19:43,307 「切り裂きラビット」っていう 実話なんだけど… 354 00:19:43,473 --> 00:19:44,975 (雷鳴) (シャロ)ウワッ! 355 00:19:45,684 --> 00:19:47,060 (シャロ)停電! 356 00:19:47,186 --> 00:19:50,147 (チノ)落ち着いてください こんなときのために… 357 00:19:50,272 --> 00:19:51,440 (ライターの音) 358 00:19:52,858 --> 00:19:53,817 (ココア)アア… 359 00:19:53,942 --> 00:19:55,694 (リゼ)よりによってロウソクか! 360 00:19:56,278 --> 00:19:58,405 盛り上がってきちゃった… 361 00:19:59,489 --> 00:20:03,827 (千夜)昔 ある喫茶店に 1匹のうさぎがいました 362 00:20:04,745 --> 00:20:08,498 そのうさぎの周囲では 次々と殺人事件が… 363 00:20:08,624 --> 00:20:11,084 (雷鳴) (悲鳴) 364 00:20:11,877 --> 00:20:15,214 (千夜) …というわけなの おしまい 365 00:20:15,839 --> 00:20:18,175 (千夜) さあ 怪談は これくらいにして― 366 00:20:18,300 --> 00:20:19,301 もう寝ましょう 367 00:20:19,885 --> 00:20:23,931 ぜ… 絶対 取りつかれる ウウッ… 368 00:20:26,767 --> 00:20:31,521 (秒針の音) 369 00:20:33,440 --> 00:20:36,985 ンッ… トイレ 370 00:20:37,277 --> 00:20:38,570 (ドアの開く音) 371 00:20:43,492 --> 00:20:44,534 アア… 372 00:20:45,369 --> 00:20:47,454 (物音) (シャロ)アアッ! 373 00:20:47,579 --> 00:20:51,541 ああ もう 千夜のせいで 怖くなっちゃったじゃない 374 00:20:53,710 --> 00:20:56,546 (ぶつかる音) ウッ… アアーッ! 375 00:20:56,964 --> 00:20:59,466 …て リゼ先輩? 376 00:20:59,925 --> 00:21:05,097 ロ… ロウソクの火が消えて 動けなくなったわけじゃないぞ… 377 00:21:05,264 --> 00:21:07,516 ハァ… 一緒に行きましょう 378 00:21:07,849 --> 00:21:10,185 そ… そうだな… 379 00:21:10,727 --> 00:21:13,063 (雷鳴) (悲鳴) 380 00:21:13,272 --> 00:21:16,900 か… 雷さま~! 381 00:21:21,280 --> 00:21:22,739 ウウッ… 382 00:21:22,864 --> 00:21:23,865 (千夜)うん? 383 00:21:25,951 --> 00:21:29,329 おはよう チノちゃん (チノ)おはようございます 384 00:21:29,496 --> 00:21:32,291 ンッ… ウ~ン! 385 00:21:32,499 --> 00:21:33,750 おはよう 386 00:21:33,875 --> 00:21:37,421 シャロちゃん 寝言で “今日は特売なの”… 387 00:21:37,546 --> 00:21:40,382 そ… そんなこと言ってても ここで言うな! 388 00:21:41,425 --> 00:21:42,426 アア… 389 00:21:43,260 --> 00:21:44,094 うん? 390 00:21:45,220 --> 00:21:47,097 (千夜)なんで あんな場所に? 391 00:21:47,597 --> 00:21:50,642 ほふく前進の夢でも 見ているんでしょう 392 00:21:50,851 --> 00:21:51,685 フフッ… 393 00:21:53,061 --> 00:21:53,979 フフッ… 394 00:21:58,108 --> 00:22:03,113 ♪~ 395 00:23:22,400 --> 00:23:27,405 ~♪ 396 00:23:30,158 --> 00:23:31,159 (ティッピー) 好き嫌いなく― 397 00:23:31,284 --> 00:23:32,702 何でも食べてれば チノも― 398 00:23:32,828 --> 00:23:35,163 わしのように フワフワのモコモコに! 399 00:23:35,330 --> 00:23:37,040 (チノの父)親父(おやじ)の場合 フワフワなのか― 400 00:23:37,165 --> 00:23:39,167 デブデブなのか… (ティッピー)なぬ!