1 00:00:34,970 --> 00:00:37,850 (ココア)きれい… かわいい町 2 00:00:41,650 --> 00:00:43,487 ここなら楽しく暮らせそう 3 00:00:43,654 --> 00:00:46,493 (子供たち)ハハッ… お~い! 4 00:00:53,715 --> 00:00:58,392 (ココア)う~ん… ここが こうで あっちが そっちで 5 00:00:58,935 --> 00:01:00,437 ハァ… 6 00:01:01,231 --> 00:01:02,608 まあ いっか 7 00:01:16,428 --> 00:01:17,680 (ココア)喫茶店? 8 00:01:19,977 --> 00:01:23,483 “RABBIT-HOUSE(ラビットハウス)”… “ラビット” 9 00:01:27,825 --> 00:01:29,162 フフッ… 10 00:01:30,789 --> 00:01:33,545 アハハッ! くすぐったい 11 00:01:35,048 --> 00:01:36,593 入ってみよっと 12 00:01:39,056 --> 00:01:39,892 フフッ… 13 00:01:43,148 --> 00:01:44,692 (チノ)いらっしゃいませ 14 00:01:46,362 --> 00:01:48,951 (ココア)うさぎ うさぎ 15 00:01:49,535 --> 00:01:51,957 ハハッ… うん? フフッ! 16 00:01:52,625 --> 00:01:54,003 うさぎが いない 17 00:01:57,009 --> 00:01:58,345 うさぎが いない… 18 00:01:58,762 --> 00:01:59,806 うん? 19 00:02:00,724 --> 00:02:01,851 うさぎが いない! 20 00:02:07,989 --> 00:02:09,826 何だ? この客 21 00:02:14,297 --> 00:02:18,807 ♪~ 22 00:03:39,551 --> 00:03:43,643 ~♪ 23 00:03:50,197 --> 00:03:53,328 モジャモジャ? (チノ)はぁ? これですか? 24 00:03:53,621 --> 00:03:56,544 これはティッピーです 一応 うさぎです 25 00:03:56,711 --> 00:03:58,296 (ココア)うさぎ? 26 00:03:58,756 --> 00:04:01,554 ご注文は? (ココア)じゃ そのうさぎさん! 27 00:04:01,929 --> 00:04:03,056 非売品です 28 00:04:03,390 --> 00:04:05,645 ウエ~ン! 29 00:04:05,770 --> 00:04:08,985 せ… せめて… せめて もふもふさせて! 30 00:04:09,193 --> 00:04:11,031 コーヒー1杯で1回です 31 00:04:11,197 --> 00:04:13,578 じゃ 3杯! (チノ)ウッ… 32 00:04:14,705 --> 00:04:17,544 (コーヒー豆をひく音) 33 00:04:43,596 --> 00:04:46,101 (チノ)お待たせしました (ココア)わあ… 34 00:04:46,852 --> 00:04:52,029 フフッ… コーヒー3杯頼んだから 3回触る権利を手に入れたよ 35 00:04:52,196 --> 00:04:54,075 冷める前に 飲んでください 36 00:04:54,200 --> 00:04:56,371 アアッ! そ… そうだね 37 00:04:59,795 --> 00:05:03,510 この上品な香り! これが“ブルーマウンテン”か 38 00:05:03,719 --> 00:05:05,347 いいえ “コロンビア”です 39 00:05:05,640 --> 00:05:06,851 エヘヘッ… 40 00:05:09,272 --> 00:05:11,735 この酸味! “キリマンジャロ”だね? 41 00:05:11,902 --> 00:05:13,865 それが“ブルーマウンテン”です 42 00:05:14,031 --> 00:05:15,284 ヘヘヘッ… 43 00:05:16,745 --> 00:05:19,417 安心する味! これ インスタントの… 44 00:05:19,543 --> 00:05:21,379 (チノ) ウチのオリジナルブレンドです 45 00:05:21,881 --> 00:05:22,716 (ココア)えっ? 46 00:05:23,634 --> 00:05:25,805 うん! 全部おいしい 47 00:05:27,934 --> 00:05:31,107 (ココア)アア… もふもふ気持ちいい 48 00:05:31,232 --> 00:05:32,861 ハッ… いけない ヨダレが 49 00:05:32,986 --> 00:05:35,282 (ティッピー)ノー! 50 00:05:35,407 --> 00:05:37,913 あれ? 今このうさぎ 叫ばなかった? 51 00:05:38,204 --> 00:05:39,541 気のせいです 52 00:05:40,167 --> 00:05:43,298 それにしても この感触 クセになるなぁ 53 00:05:44,676 --> 00:05:46,137 もういいですか? 54 00:05:46,304 --> 00:05:49,477 フフッ… フフフッ… (チノ)あの… 55 00:05:49,978 --> 00:05:52,859 (ティッピー) ええい! 早く離せ この小娘が! 56 00:05:53,401 --> 00:05:56,867 なんか この子にダンディーな声で 拒絶されたんだけど… 57 00:05:57,284 --> 00:05:59,998 私の腹話術です (ココア)えっ? 58 00:06:00,123 --> 00:06:02,629 早く コーヒー全部 飲んでください 59 00:06:09,183 --> 00:06:12,983 (ココア)私 春から この町の学校に通うことになったの 60 00:06:13,191 --> 00:06:14,110 (チノ)はぁ… 61 00:06:14,695 --> 00:06:17,909 でも 下宿先 捜してたら 迷子になっちゃって 62 00:06:18,284 --> 00:06:19,663 下宿って? 63 00:06:19,955 --> 00:06:23,253 道を聞くついでに 休憩しようと思ったけど… 64 00:06:23,461 --> 00:06:27,261 香風(かふう)さん家(ち)って この近くの はずなんだけど 知ってる? 65 00:06:27,428 --> 00:06:29,933 “香る風”って書くんだけど 66 00:06:30,643 --> 00:06:33,189 香風は うちです (ココア)ええっ! 67 00:06:33,314 --> 00:06:37,782 すご~い! これは 偶然を通り越して運命だよ 68 00:06:38,408 --> 00:06:42,207 私はチノです ここのマスターの孫です 69 00:06:42,374 --> 00:06:45,965 私はココアだよ よろしくね チノちゃん 70 00:06:46,299 --> 00:06:48,011 はい ココアさん 71 00:06:48,136 --> 00:06:52,061 あとは 高校の方針でね 下宿させていただく代わりに― 72 00:06:52,227 --> 00:06:55,192 その家で ご奉仕しろって言われるんだよ 73 00:06:55,317 --> 00:06:57,947 ウチで働くということですね? (ココア)そうそう 74 00:06:58,281 --> 00:07:02,582 …といっても 家事は 私1人で なんとかなってますし 75 00:07:02,707 --> 00:07:07,466 お店も十分 人手が足りてますので 何もしなくて結構です 76 00:07:07,884 --> 00:07:10,848 いきなり 要らない子宣言されちゃった… 77 00:07:13,269 --> 00:07:18,071 とりあえず 挨拶はしたいんだけど マスターさんは留守? 78 00:07:18,196 --> 00:07:19,533 祖父は去年… 79 00:07:19,699 --> 00:07:23,958 そっか… 今は チノちゃん1人で 切り盛りしてるんだね 80 00:07:24,083 --> 00:07:27,757 いえ 父もいますし バイトの子が もう1人… 81 00:07:28,592 --> 00:07:31,305 私を姉だと思って 何でも言って! 82 00:07:31,849 --> 00:07:32,684 あっ… 83 00:07:37,317 --> 00:07:39,363 だから“お姉ちゃん”って呼んで 84 00:07:39,531 --> 00:07:42,035 じゃ… ココアさん 85 00:07:42,202 --> 00:07:43,831 “お姉ちゃん”って呼んで! 86 00:07:44,583 --> 00:07:45,585 ココアさん 87 00:07:45,751 --> 00:07:47,589 “お姉ちゃん”って呼んで! 88 00:07:47,922 --> 00:07:52,222 ココアさん 早速 働いてください (ココア)任せて 89 00:07:58,401 --> 00:07:59,361 (ココア)あっ… 90 00:07:59,487 --> 00:08:02,994 このクローゼットを使ってください (ココア)ありがとう 91 00:08:03,453 --> 00:08:05,750 制服 持ってきますね (ココア)うわぁ! 92 00:08:05,917 --> 00:08:07,921 制服 着れるんだね 93 00:08:08,087 --> 00:08:10,133 制服 制服 94 00:08:10,258 --> 00:08:11,093 ハッ… 95 00:08:13,849 --> 00:08:18,024 誰もいないはずなのに 誰かに見られてるような… 96 00:08:29,839 --> 00:08:33,137 し… 下着姿の泥棒さん? 97 00:08:33,889 --> 00:08:36,603 (リゼ) 完全に気配を殺したつもりなのに… 98 00:08:36,728 --> 00:08:37,981 お前は誰だ! 99 00:08:38,147 --> 00:08:40,318 ウワッ! わわ… 私は今日から― 100 00:08:40,443 --> 00:08:43,408 ここに お世話になることとなった ココアです… 101 00:08:43,576 --> 00:08:47,124 そんなの聞いてないぞ 怪しいヤツめ 102 00:08:47,249 --> 00:08:50,715 今の この状況で 怪しいのは どっちだろう… 103 00:08:51,132 --> 00:08:52,092 (ノック) 104 00:08:54,221 --> 00:08:56,183 何かあったんですか? (ココア)えっ? 105 00:08:56,560 --> 00:08:58,396 チノちゃん 強盗が! 106 00:08:58,521 --> 00:09:02,070 ち… 違う! 知らない気配がして 隠れるのは普通だろう 107 00:09:02,195 --> 00:09:04,993 じゃ その銃は なに? (リゼ)護身用だ 108 00:09:06,454 --> 00:09:08,876 (リゼ)私は 父が軍人で 109 00:09:09,001 --> 00:09:14,053 幼いころから 護身術というか いろいろ仕込まれているだけで… 110 00:09:14,219 --> 00:09:16,515 普通の女子高生だから信じろ! 111 00:09:16,683 --> 00:09:18,729 (ココア)説得力ないよ! 112 00:09:19,021 --> 00:09:21,400 あの… 制服 113 00:09:34,510 --> 00:09:38,852 わあ… アハハハッ! かわいい 114 00:09:41,942 --> 00:09:45,281 エヘヘッ… (チノ)いいです 似合ってます 115 00:09:45,490 --> 00:09:47,452 (リゼ)ああ 悪くないな 116 00:09:48,162 --> 00:09:52,254 ココアさん 彼女は ここのバイトのリゼさんです 117 00:09:52,379 --> 00:09:54,592 (ココア) ホントにバイトさんだったんだ… 118 00:09:54,718 --> 00:09:56,972 (チノ)リゼさん 先輩として ココアさんに― 119 00:09:57,097 --> 00:10:01,648 いろいろ教えてあげてください (リゼ)きょ… 教官ということだな 120 00:10:01,773 --> 00:10:03,610 (チノ)うれしそうですね 121 00:10:03,736 --> 00:10:05,614 この顔の どこが そう見える? 122 00:10:05,948 --> 00:10:07,869 よろしくね リゼちゃん 123 00:10:08,035 --> 00:10:11,500 上司に口を利くときは 言葉の最後に“さん”をつけろ! 124 00:10:11,668 --> 00:10:13,714 落ち着いて サー! 125 00:10:14,131 --> 00:10:15,133 (ドアの開く音) 126 00:10:17,137 --> 00:10:18,139 (ドアの閉まる音) 127 00:10:21,312 --> 00:10:25,069 じゃ このコーヒー豆の入った袋を キッチンまで運ぶぞ 128 00:10:25,361 --> 00:10:26,489 あっ… うん 129 00:10:27,617 --> 00:10:29,495 よっと… (ココア)ウウッ… 重い 130 00:10:29,662 --> 00:10:32,459 これは 普通の女の子にはキツイよ 131 00:10:32,585 --> 00:10:34,046 ねえ リゼちゃん (リゼ)あっ… 132 00:10:34,171 --> 00:10:37,553 えっ? ああ… 確かに重いな 133 00:10:37,678 --> 00:10:40,810 うん ムリだ “普通の女の子”にはムリだ 134 00:10:40,935 --> 00:10:44,024 ハァ… 小さい袋だけ運ぼうか 135 00:10:47,155 --> 00:10:51,748 小さいのでも重い… 1つ持つのが やっとだよ 136 00:10:52,123 --> 00:10:56,173 ウワッ! ああ 確かに… 1つ持つのが やっとだ 137 00:10:56,298 --> 00:10:58,177 1つ… (ココア)うん? 138 00:11:03,187 --> 00:11:05,066 ココア メニュー覚えとけよ 139 00:11:05,316 --> 00:11:08,574 あっ… うん ありがとう 140 00:11:08,991 --> 00:11:12,874 あっ… コーヒーの種類が多くて難しいね 141 00:11:12,999 --> 00:11:15,336 (リゼ) そうか? 私は ひと目で暗記したぞ 142 00:11:15,503 --> 00:11:16,590 すご~い! 143 00:11:16,756 --> 00:11:18,844 訓練してるからな 144 00:11:18,969 --> 00:11:22,267 チノなんて 香りだけで コーヒーの銘柄 当てられるし 145 00:11:22,392 --> 00:11:24,438 私より大人っぽい 146 00:11:24,772 --> 00:11:27,193 ただし 砂糖とミルクは必須だ (チノ)ウウッ… 147 00:11:27,778 --> 00:11:30,951 フフッ… なんか 今日いちばん安心した 148 00:11:31,620 --> 00:11:34,876 いいなぁ チノちゃんも リゼちゃんも 149 00:11:35,961 --> 00:11:38,884 私も 何か特技あったらなぁ 150 00:11:41,138 --> 00:11:42,892 チノちゃん なに持ってるの? 151 00:11:43,685 --> 00:11:48,402 春休みの宿題です 空いた時間に こっそりやってます 152 00:11:50,908 --> 00:11:56,168 あっ… その答えは“128”で その隣は“367”だよ 153 00:11:56,335 --> 00:11:57,797 あっ… 154 00:11:58,047 --> 00:12:01,011 ココア 430円のブレンドコーヒーを― 155 00:12:01,178 --> 00:12:03,391 29杯 頼んだら いくらになる? 156 00:12:03,516 --> 00:12:07,232 1万2,470円だよ (チノ・リゼ)あっ… 157 00:12:07,775 --> 00:12:10,279 私も 何か特技あったらなぁ 158 00:12:10,446 --> 00:12:13,035 こいつ 意外な特技を… 159 00:12:13,912 --> 00:12:15,791 (ドアの開く音) あっ… 160 00:12:15,916 --> 00:12:17,920 フフッ… いらっしゃいませ! 161 00:12:18,839 --> 00:12:21,301 (女性客)あら 新人さん? (ココア)はい! 162 00:12:21,427 --> 00:12:24,684 今日から働かせていただく ココアといいます 163 00:12:24,809 --> 00:12:27,690 よろしくね キリマンジャロをお願い 164 00:12:27,815 --> 00:12:28,775 はい! 165 00:12:29,067 --> 00:12:31,906 (リゼ)ふ~ん… ちゃんと接客できてるじゃないか 166 00:12:32,031 --> 00:12:34,662 (チノ)はい 心配ないみたいですね 167 00:12:35,037 --> 00:12:36,373 フフッ… やった! 168 00:12:36,583 --> 00:12:41,425 私 ちゃんと注文取れたよ! キリマンジャロ お願いします! 169 00:12:41,634 --> 00:12:43,012 (リゼ)ああ… 170 00:12:44,097 --> 00:12:46,310 (チノ)偉い 偉いです 171 00:12:56,169 --> 00:12:57,088 (ココア・リゼ)アアッ! 172 00:12:57,296 --> 00:13:01,721 貴様! 私の背後に立つな! (ココア)ごめんなさい! ワ~ッ! 173 00:13:03,725 --> 00:13:05,354 ありがとうございました 174 00:13:06,272 --> 00:13:07,984 ねえねえ チノちゃん (チノ)はい 175 00:13:08,151 --> 00:13:10,865 この店の名前 ラビットハウスでしょう? 176 00:13:10,990 --> 00:13:12,535 うさ耳 着けないの? 177 00:13:12,660 --> 00:13:15,959 うさ耳なんて着けたら 違う店になってしまいます 178 00:13:16,084 --> 00:13:18,881 リゼちゃんとか うさ耳 似合いそうなのにね 179 00:13:19,423 --> 00:13:21,386 そんな物(もん) 着けるか… 180 00:13:27,690 --> 00:13:28,901 フフッ… 181 00:13:29,569 --> 00:13:32,116 あっ… 露出度 高すぎだろう! 182 00:13:32,283 --> 00:13:34,078 うさ耳の話だよ? 183 00:13:34,245 --> 00:13:35,247 あっ… 184 00:13:35,747 --> 00:13:37,168 教官! じゃ なんで― 185 00:13:37,293 --> 00:13:39,882 ラビットハウスなので ありますか? サー! 186 00:13:40,340 --> 00:13:43,555 そりゃ ティッピーが この店のマスコットだからだろう 187 00:13:44,850 --> 00:13:46,561 (ココア)ああ でも― 188 00:13:47,104 --> 00:13:50,485 ティッピー うさぎっぽくないよ もふもふだし 189 00:13:50,611 --> 00:13:52,573 (リゼ) じゃ どんな店名がいいんだ? 190 00:13:52,740 --> 00:13:55,412 ズバリ“もふもふ喫茶”! 191 00:13:56,832 --> 00:13:59,086 そりゃ まんますぎるだろう… 192 00:13:59,503 --> 00:14:03,136 “もふもふ喫茶” (リゼ)気に入った! 193 00:14:10,275 --> 00:14:13,991 あっ… リゼちゃん 何やってるの? (リゼ)ラテアートだよ 194 00:14:14,116 --> 00:14:16,997 カフェラテに ミルクの泡で 絵を描くんだ 195 00:14:17,122 --> 00:14:18,124 こんなふうに 196 00:14:18,583 --> 00:14:19,627 (ココア)へえ! 197 00:14:19,752 --> 00:14:22,132 (リゼ) この店ではサービスでやってるんだ 198 00:14:22,299 --> 00:14:23,844 わあ… (リゼ)描いてみるか? 199 00:14:23,970 --> 00:14:25,138 絵なら任せて 200 00:14:25,305 --> 00:14:28,061 これでも金賞もらったことあるんだ 201 00:14:28,186 --> 00:14:31,860 町内会の小学校低学年の部とか いうのは なしな 202 00:14:32,027 --> 00:14:33,363 あっ… 203 00:14:34,782 --> 00:14:38,623 ハァ… まあ 手本としては こんな感じに… 204 00:14:38,790 --> 00:14:40,794 わあ! すごい うまい! 205 00:14:40,962 --> 00:14:42,882 そ… そんなに うまいか? 206 00:14:43,008 --> 00:14:46,890 すごいよ! リゼちゃんって 絵うまいんだね 207 00:14:47,016 --> 00:14:48,853 ねえ もう1コ作って 208 00:14:49,020 --> 00:14:52,109 しょ… しょうがないな 特別だぞ 209 00:14:52,276 --> 00:14:53,486 ホント? 210 00:14:53,653 --> 00:14:55,867 やり方も ちゃんと覚えろよ 211 00:15:01,252 --> 00:15:02,504 ン~ッ… 212 00:15:04,258 --> 00:15:07,097 ウオーッ! 213 00:15:07,264 --> 00:15:10,395 できた! (ココア)うわぁ! うまい! 214 00:15:10,520 --> 00:15:12,608 まったく… そんな うまくないって 215 00:15:12,775 --> 00:15:19,121 いや 上手ってレベルじゃないよ …ていうか人間業じゃないよ 216 00:15:19,622 --> 00:15:23,129 よ~し 私もやってみるよ (リゼ)頑張れ 217 00:15:26,761 --> 00:15:29,392 う~ん… 218 00:15:32,106 --> 00:15:36,322 ハァ… なんか難しい イメージと違う 219 00:15:36,489 --> 00:15:38,576 どれ? あっ… 220 00:15:42,167 --> 00:15:45,173 か… かわいい! 221 00:15:46,217 --> 00:15:48,388 わ… 笑われてる 222 00:15:48,513 --> 00:15:53,106 もう… チノちゃんも描いてみて (チノ)私もですか? 223 00:15:54,275 --> 00:15:57,823 リゼちゃん どんなのができるか楽しみだね 224 00:15:57,949 --> 00:16:00,787 確か チノの描くラテアートって… 225 00:16:00,913 --> 00:16:02,082 できました 226 00:16:02,249 --> 00:16:04,336 (ココア)こ… これは! 227 00:16:06,884 --> 00:16:09,848 チノちゃんも仲間 (チノ)仲間? 228 00:16:10,015 --> 00:16:12,854 仲間だよ 仲間 (リゼ)ち… 違うぞ ココア 229 00:16:13,271 --> 00:16:17,070 こういう絵は 私たちのと一緒にしちゃ… 230 00:16:21,412 --> 00:16:23,792 (ココア)お疲れさま (リゼ)お疲れ 231 00:16:27,299 --> 00:16:30,347 ココアは 今日から この家で寝泊まりするんだよな? 232 00:16:30,514 --> 00:16:35,357 うん そうだよ チノちゃん 今日の夕食 一緒に作ろうね 233 00:16:35,524 --> 00:16:37,110 1人でできますよ 234 00:16:37,236 --> 00:16:40,910 え~っ! 私も手伝う (チノ)大丈夫です 235 00:16:41,035 --> 00:16:44,583 なんで? 一緒に台所立とうよ (リゼ)楽しそう… 236 00:16:44,750 --> 00:16:47,047 (リゼ)じゃあな (チノ)お疲れさまでした 237 00:16:47,172 --> 00:16:48,716 (ココア)バイバ~イ! 238 00:16:50,387 --> 00:16:52,307 夕飯はシチューでいいですか? 239 00:16:52,432 --> 00:16:55,982 野菜 切るの任せて (チノ)いえ 1人で大丈夫です 240 00:16:56,274 --> 00:16:58,444 えっ? ウ~ン… 241 00:16:58,695 --> 00:17:00,407 あっ… フフッ… 242 00:17:00,782 --> 00:17:02,578 (包丁の音) 243 00:17:02,703 --> 00:17:05,125 チ~ノちゃん (チノ)はい? 244 00:17:05,292 --> 00:17:07,129 ジャジャ~ン! 245 00:17:08,423 --> 00:17:11,762 これ… (ココア)さっき ひそかに作ってたの 246 00:17:12,180 --> 00:17:13,683 私たち? 247 00:17:13,851 --> 00:17:16,689 そうだよ (チノ)わあ… 248 00:17:16,857 --> 00:17:18,526 (ノック) (ココア)うん? 249 00:17:20,071 --> 00:17:22,952 (ココア)何者? (チノ)こちら 父です 250 00:17:23,703 --> 00:17:25,582 (チノの父)君がココア君だね? 251 00:17:25,917 --> 00:17:28,212 この家も にぎやかになるな 252 00:17:29,173 --> 00:17:30,383 今日から よろしく 253 00:17:31,093 --> 00:17:33,806 あっ… お世話になります! 254 00:17:34,391 --> 00:17:35,644 こちらこそ 255 00:17:37,272 --> 00:17:38,524 チノをよろしく 256 00:17:39,485 --> 00:17:41,530 じゃ (ココア)は… はい 257 00:17:43,994 --> 00:17:46,165 お父さんは一緒に食べないの? 258 00:17:46,332 --> 00:17:49,421 ラビットハウスは 夜になるとバーになるんです 259 00:17:49,546 --> 00:17:51,175 父は そのマスターです 260 00:17:51,342 --> 00:17:53,137 へ~え… そうなんだ? 261 00:17:53,262 --> 00:17:57,396 なんか 裏世界の情報 提供しそうでカッコイイね 262 00:17:58,983 --> 00:18:00,735 何の話ですか? 263 00:18:04,493 --> 00:18:07,457 そろそろかな? (チノ)もうすぐです 264 00:18:07,749 --> 00:18:11,632 エヘヘッ… なんか こうしてると 姉妹みたいだね 265 00:18:11,799 --> 00:18:14,596 姉妹 …ですか 266 00:18:17,019 --> 00:18:19,899 “ココアお姉ちゃん” …ですね 267 00:18:20,483 --> 00:18:21,903 オオ~ッ! 268 00:18:22,070 --> 00:18:26,913 もう1回 言って! フフフッ… (チノ)アア… 269 00:18:27,372 --> 00:18:29,543 お願い もう1回 270 00:18:33,217 --> 00:18:35,848 お願い もう1回 271 00:18:43,112 --> 00:18:44,073 ハァ… 272 00:18:45,492 --> 00:18:47,662 (ドアの開く音) (ココア)チノちゃん! 273 00:18:47,997 --> 00:18:50,502 一緒に入ろう “ココア風呂”だよ 274 00:18:51,462 --> 00:18:52,924 ココア風呂? 275 00:18:55,428 --> 00:18:59,770 (ココア) ハァ… 気持ちいいね 生き返る 276 00:19:00,480 --> 00:19:03,236 ねえ 今日は一緒の部屋で寝てもいい? 277 00:19:03,946 --> 00:19:05,991 一緒の …ですか? 278 00:19:06,158 --> 00:19:08,371 うん! (鳴き笛) 279 00:19:08,538 --> 00:19:13,381 (ココア)荷物 まだ届いてないし いっぱい お話ししたいことあるし 280 00:19:14,133 --> 00:19:17,389 お話… 一緒に寝る… 281 00:19:18,057 --> 00:19:20,395 私に ちゃんとできるかな? 282 00:19:20,980 --> 00:19:22,274 (鳴き笛) 283 00:19:22,440 --> 00:19:25,113 ふ… ふつつか者ですが… (ココア)うん? 284 00:19:25,948 --> 00:19:28,871 お手柔らかに お願いします 285 00:19:29,079 --> 00:19:30,916 (鳴き笛) (ココア)フフッ… 286 00:19:31,625 --> 00:19:32,627 (リゼ)ハァ… 287 00:19:33,171 --> 00:19:35,508 聞いてくれよ ワイルドギース 288 00:19:35,633 --> 00:19:39,558 今日 新人が入って こいつが なかなか変わったヤツでさ 289 00:19:40,435 --> 00:19:44,234 練習用のラテアートが 余りまくって大変だったよ 290 00:19:44,359 --> 00:19:47,032 当分はカフェラテは飲みたくないな 291 00:19:49,954 --> 00:19:54,296 ウウッ… 寂しくない 寂しくないんだもん! 292 00:19:54,463 --> 00:19:56,800 (ドライヤーの音) 293 00:19:56,968 --> 00:19:58,804 (ココア)そういえば ティッピーは? 294 00:19:58,972 --> 00:20:01,143 父と一緒に バーで働いてます 295 00:20:01,268 --> 00:20:04,943 そっか… ギュッてして寝たかったのにな 296 00:20:05,068 --> 00:20:07,113 ティッピーは抱き枕じゃないです 297 00:20:07,239 --> 00:20:10,161 じゃ チノちゃんを ギュッとして寝ようかな 298 00:20:10,745 --> 00:20:12,499 (ココア)ウウッ… 299 00:20:14,628 --> 00:20:17,550 (ティッピー)やれやれ 大変なことになりそうじゃ 300 00:20:17,676 --> 00:20:21,475 チノ 仲良くやれるといいな (ティッピー)ココアといったか 301 00:20:21,600 --> 00:20:25,191 あの娘 あっという間に 店に なじんじまった 302 00:20:25,525 --> 00:20:28,698 チノには ああいう友達が 合ってるのかもしれん 303 00:20:28,865 --> 00:20:30,201 うん フッ… 304 00:20:30,827 --> 00:20:34,836 だが その… 勝手に抱きつかれると困るというか 305 00:20:34,961 --> 00:20:39,136 わしも ほら 今は こんな体だけど 一応 アレだし… 306 00:20:39,303 --> 00:20:42,309 なんだ 楽しくなりそうじゃねえか 親父(おやじ) 307 00:20:42,434 --> 00:20:46,525 ダーッ! バカ者(もん)! お前に わしの気持ちが分かるか! 308 00:20:46,775 --> 00:20:48,029 (ドアの開く音) いらっしゃい 309 00:20:48,154 --> 00:20:50,158 話を聞けー! 310 00:20:50,325 --> 00:20:53,289 (メールの着信音) 311 00:20:56,462 --> 00:20:57,923 オッ… メール? 312 00:20:58,090 --> 00:20:59,468 ココアから? 313 00:21:00,386 --> 00:21:01,388 あっ… 314 00:21:01,597 --> 00:21:04,770 あいつ こんなの作ってたのか 315 00:21:07,860 --> 00:21:09,488 壁紙にしておこう 316 00:21:13,079 --> 00:21:13,914 (ため息) 317 00:21:16,878 --> 00:21:18,214 ココアさん… 318 00:21:19,842 --> 00:21:22,806 シチュー もう1杯 おかわりすればよかった 319 00:21:22,932 --> 00:21:24,559 (チノ)そんなこと… 320 00:21:24,684 --> 00:21:26,063 チノちゃん (チノ)あっ… 321 00:21:26,772 --> 00:21:29,403 この町 とってもステキだね 322 00:21:29,611 --> 00:21:31,824 そう …ですか 323 00:21:31,991 --> 00:21:34,413 うん! フフッ… 324 00:21:35,123 --> 00:21:37,710 私 この町に来て良かった 325 00:21:37,878 --> 00:21:40,716 これから たくさん楽しいことがありそう 326 00:21:41,301 --> 00:21:42,220 あっ… 327 00:21:43,222 --> 00:21:44,474 フフッ… 328 00:21:45,101 --> 00:21:47,564 (チノ) ココアさん よろしくお願いします 329 00:21:47,689 --> 00:21:49,484 (ココア) お姉ちゃんとして頑張るね 330 00:21:49,609 --> 00:21:52,407 やっぱり ちょっと待ってください (ココア)え~っ! 331 00:21:52,532 --> 00:21:55,914 今日は 一緒の布団で寝る! (チノ)ウウッ… 332 00:21:59,171 --> 00:22:04,181 ♪~ 333 00:23:23,756 --> 00:23:28,766 ~♪ 334 00:23:31,188 --> 00:23:33,442 (ティッピー) 次回は ココアが 学校に行くらしい 335 00:23:33,567 --> 00:23:35,906 新しい学校に 緊張するココアは― 336 00:23:36,031 --> 00:23:38,327 ひとりの少女と出会う それは驚くべきことに… 337 00:23:38,452 --> 00:23:40,331 なんだって! お楽しみに