1 00:00:13,119 --> 00:00:14,288 (ココア)ウ~ン… 2 00:00:16,083 --> 00:00:17,085 (ココア)ウ~ン! 3 00:00:22,471 --> 00:00:24,516 あっ アア… 4 00:00:26,312 --> 00:00:28,066 (チノ)あっ アア… 5 00:00:34,996 --> 00:00:36,165 う~ん… 6 00:00:37,125 --> 00:00:40,716 (ティッピー) おお? う~ん… おお? う~ん… 7 00:00:42,344 --> 00:00:43,471 (ため息) 8 00:00:45,935 --> 00:00:50,151 (ココア)チノちゃん 好き嫌いせずに セロリも食べなきゃダメだよ 9 00:00:50,360 --> 00:00:51,822 (チノ) そういうココアさんだって― 10 00:00:51,947 --> 00:00:54,703 トマトジュース ひと口も飲んでませんでしたよ 11 00:00:54,911 --> 00:00:55,996 (ココア)エヘヘッ… 12 00:00:56,122 --> 00:01:00,088 でも 私よりチノちゃんのほうが 好き嫌い多いよ 13 00:01:00,338 --> 00:01:03,261 我慢して食べなきゃ 大きくなれないよ 14 00:01:03,386 --> 00:01:05,181 心配は要らないです 15 00:01:05,306 --> 00:01:09,064 ココアさんと同じ年のころには 私のほうが高くなってます 16 00:01:09,356 --> 00:01:11,235 (ココア)フフッ… そっか 17 00:01:12,028 --> 00:01:14,701 (ココア) あっ でも チノちゃんって― 18 00:01:14,826 --> 00:01:17,539 毎日 ティッピーを頭に乗せてるよね 19 00:01:17,707 --> 00:01:20,545 それで 身長 伸びるのかな? 20 00:01:21,255 --> 00:01:22,340 あっ! 21 00:01:23,342 --> 00:01:27,852 ♪~ 22 00:02:48,597 --> 00:02:52,730 ~♪ 23 00:02:53,314 --> 00:02:54,692 (女生徒たち)おはよう 24 00:02:54,859 --> 00:02:57,197 (話し声) 25 00:02:57,447 --> 00:03:01,455 (マヤ)おっはよう チノ! (メグ)おはよう チノちゃん 26 00:03:02,708 --> 00:03:03,794 (マヤ・メグ)フフッ… 27 00:03:05,631 --> 00:03:08,052 マヤさん メグさん 28 00:03:08,344 --> 00:03:09,179 うん? 29 00:03:14,857 --> 00:03:15,859 (チノ)ンッ… 30 00:03:17,738 --> 00:03:18,572 うん? 31 00:03:19,784 --> 00:03:20,828 (ため息) 32 00:03:21,078 --> 00:03:24,000 (メグ)そんなに 休み中 私たちに会いたかったの? 33 00:03:24,126 --> 00:03:25,713 (マヤ)テレるじゃん 34 00:03:26,255 --> 00:03:30,221 (チャイム) 35 00:03:31,641 --> 00:03:33,645 (マヤ・メグ)かわいい! 36 00:03:37,778 --> 00:03:38,947 (ツバを飲む音) 37 00:03:39,072 --> 00:03:42,078 いただきます (マヤ)オッ… チノが! 38 00:03:45,753 --> 00:03:47,213 (メグ)セロリ食べてる! 39 00:03:50,053 --> 00:03:54,729 好き嫌いを克服すれば 少しは身長が伸びると思って… 40 00:03:55,063 --> 00:03:57,610 たくさん食べて たくさん寝なきゃね 41 00:03:57,860 --> 00:03:59,196 チノちゃん 偉い! 42 00:03:59,529 --> 00:04:01,826 うちの親も“夜更かしすると―” 43 00:04:01,951 --> 00:04:04,665 “チビのままだぞ”って うるさくってさ 44 00:04:05,041 --> 00:04:07,545 よく寝る人なら 身近にいますけど 45 00:04:07,713 --> 00:04:12,222 あっ あのチノちゃんの 喫茶店にいる スタイルいい人? 46 00:04:12,932 --> 00:04:16,105 “寝ると育つ”って やっぱ ホントなんだな 47 00:04:16,230 --> 00:04:17,065 (チノ)ああ… 48 00:04:17,232 --> 00:04:20,321 (あくび) (リゼ)寝不足… 49 00:04:20,989 --> 00:04:24,037 今日は お昼寝日和だよ… 50 00:04:24,789 --> 00:04:27,628 (シャロ)カフェインはダメなの… 51 00:04:32,220 --> 00:04:34,141 そうとは限りませんよ 52 00:04:34,684 --> 00:04:39,359 あれ? (マヤ)じゃ 寝る以外の方法だと… 53 00:04:39,568 --> 00:04:42,407 オッ… ジャンプすると伸びるって聞いたよ 54 00:04:42,532 --> 00:04:44,996 (メグ)バナナもいいっていうよね 55 00:04:45,998 --> 00:04:48,712 ジャンプ… バナナ… 56 00:04:55,308 --> 00:04:56,351 ジャンプ… 57 00:04:59,441 --> 00:05:00,401 フゥ… 58 00:05:00,861 --> 00:05:05,996 (はなうた) 59 00:05:07,165 --> 00:05:10,463 (はなうた) 60 00:05:10,714 --> 00:05:14,471 (千夜(ちや))楽しいことが あったのかな? ほほえま~… 61 00:05:15,014 --> 00:05:16,266 (はなうた) 62 00:05:16,558 --> 00:05:17,393 あっ… 63 00:05:18,479 --> 00:05:21,485 スキップじゃ 効果が薄いかな? 64 00:05:22,905 --> 00:05:26,578 赤い石畳の所を ジャンプして渡って帰ろう 65 00:05:27,121 --> 00:05:27,957 ンッ! 66 00:05:32,257 --> 00:05:33,342 ンンッ… 67 00:05:34,552 --> 00:05:35,597 エイッ! 68 00:05:37,308 --> 00:05:40,022 (ぶつかる音) ウッ! アア… 69 00:05:40,732 --> 00:05:43,278 チノちゃんが暑さのせいで… 70 00:05:43,570 --> 00:05:46,786 暑さのせいでー! 71 00:05:48,873 --> 00:05:50,627 (チノ)ウウッ… 72 00:05:52,088 --> 00:05:53,173 オッ… 73 00:05:54,969 --> 00:05:56,013 (チノ)バナナ… 74 00:05:56,681 --> 00:05:58,434 (シャロ)タイムセールまで あと10分だから― 75 00:05:58,559 --> 00:05:59,729 それまでに モヤシと… 76 00:06:00,438 --> 00:06:03,318 ああ あと魚が割り引きだったわね 77 00:06:03,527 --> 00:06:06,951 タマネギ3玉 100円に キャベツ半分で50円 78 00:06:07,076 --> 00:06:09,456 これで 1,150円だから… 79 00:06:09,581 --> 00:06:12,420 よし! 1,500円以内に収まりそうね 80 00:06:12,545 --> 00:06:14,299 シャロさん? (悲鳴) 81 00:06:15,384 --> 00:06:17,806 (チノ)シャロさんみたいな お嬢さまでも― 82 00:06:17,973 --> 00:06:21,188 スーパーに来るんですね (シャロ)えっ? ええ まあ… 83 00:06:21,814 --> 00:06:24,820 (シャロ)どうしよう… タイムセールまで時間が… 84 00:06:24,987 --> 00:06:27,283 (チノ)どうかしたんですか? (シャロ)うん? 85 00:06:27,659 --> 00:06:30,122 (シャロ)いけない なんとか ごまかさなきゃ 86 00:06:30,247 --> 00:06:31,834 え… えっと… 87 00:06:31,959 --> 00:06:34,214 あっ あれ! 88 00:06:34,339 --> 00:06:38,640 あれが欲しいんだけど ギリギリ手が届かなくて… 89 00:06:38,765 --> 00:06:41,228 (チノ)お互い 苦労しますね 90 00:06:41,353 --> 00:06:44,944 (チノ・シャロ) ンッ! ンッ! ンッ! ンッ! 91 00:06:47,658 --> 00:06:49,160 (リゼ)うん? 92 00:06:49,494 --> 00:06:52,626 何だ? あれは 新しい訓練か? 93 00:06:53,043 --> 00:06:55,172 (チノ・シャロ)ンッ! ンッ! 94 00:06:55,966 --> 00:06:56,801 あっ… 95 00:06:57,260 --> 00:06:59,849 ほら! (シャロ)リ… リゼ先輩! 96 00:07:00,892 --> 00:07:02,311 リゼさん 奇遇です 97 00:07:02,813 --> 00:07:07,823 外から訓練してるのが見えたから サバイバルを想定した訓練か? 98 00:07:08,490 --> 00:07:10,327 ただの買い物ですよ 99 00:07:10,620 --> 00:07:13,668 (シャロ)背が小さくて良かった! 100 00:07:14,210 --> 00:07:16,465 (リゼ)すっぽん汁とは 渋いな… 101 00:07:17,049 --> 00:07:19,722 (ココア) はい チノちゃん セロリパンだよ 102 00:07:20,264 --> 00:07:21,851 どうぞ トマトジュースです 103 00:07:23,688 --> 00:07:27,361 一緒に克服しよう チノちゃん (チノ)はい 104 00:07:28,489 --> 00:07:29,867 (2人)せ~の! 105 00:07:30,201 --> 00:07:31,495 (ココア・チノ)ウッ! 106 00:07:31,829 --> 00:07:35,211 ど… どうした? 誰に やられた? 107 00:07:35,962 --> 00:07:37,633 トマトジュース 108 00:07:37,758 --> 00:07:39,595 セロリ (リゼ)野菜? 109 00:07:40,639 --> 00:07:43,686 (チノ)好き嫌いを 克服しようとしてたんです 110 00:07:44,270 --> 00:07:47,109 何でも食べないと 大きくなれませんから 111 00:07:47,819 --> 00:07:51,284 チノは大きくなりたいのか? (チノ)うん 112 00:07:52,453 --> 00:07:55,167 そうか… オッ! 113 00:07:55,919 --> 00:07:59,551 声が大きければ 存在も大きく見えるかもしれないぞ 114 00:07:59,718 --> 00:08:03,058 錯覚ですか… (リゼ)ほら 言ってみろ 115 00:08:03,977 --> 00:08:07,567 いらっしゃいませ! (チノ)い… いらっしゃいませ… 116 00:08:07,693 --> 00:08:09,655 (リゼ)声が小さい! (チノ)アアッ… 117 00:08:11,366 --> 00:08:13,036 いらっしゃい… (リゼ)違う! 118 00:08:13,663 --> 00:08:15,750 いらっしゃい… (リゼ)もっと声を張り上げて! 119 00:08:15,917 --> 00:08:17,629 (リゼ)いらっしゃいませ! 120 00:08:17,754 --> 00:08:19,758 (チノ)いら… (リゼ)いらっしゃいませ! 121 00:08:19,883 --> 00:08:23,140 (チノ)いら… いら… (リゼ)いらっしゃいませ~っ! 122 00:08:23,265 --> 00:08:25,519 (ココア) チノちゃんがイライラしてる 123 00:08:26,187 --> 00:08:28,442 いらっしゃいませ~っ! (ココア)リゼさん! 124 00:08:28,860 --> 00:08:30,195 (女性)アア… 125 00:08:30,362 --> 00:08:34,078 アハハッ… いらっしゃいませ… 126 00:08:37,376 --> 00:08:39,673 (チノ)やっぱり地道に頑張ります 127 00:08:39,798 --> 00:08:42,011 (ココア) 頑張って 好き嫌い克服しようね 128 00:08:42,638 --> 00:08:45,017 たくさん食べて たくさん寝て… 129 00:08:45,267 --> 00:08:48,023 最低でも ココアさんよりは大きくなります 130 00:08:48,190 --> 00:08:49,735 そうしたら ココアは― 131 00:08:49,860 --> 00:08:52,281 もふもふする側じゃなくて される側だな 132 00:08:52,699 --> 00:08:54,494 それでもいいかも 133 00:08:54,620 --> 00:08:57,793 あっ 私… 抱きついたりしないので大丈夫です 134 00:08:57,918 --> 00:08:58,753 アッ! 135 00:08:58,920 --> 00:09:03,303 チノちゃんは大きくなっちゃダメ! 食べちゃダメ 寝ちゃダメ! 136 00:09:03,428 --> 00:09:06,184 アアッ… (リゼ)なに ムチャ言ってるんだ 137 00:09:07,688 --> 00:09:09,148 ウウッ… 138 00:09:09,273 --> 00:09:10,777 あっ… うん? 139 00:09:15,077 --> 00:09:16,579 (ココア)千夜ちゃんからメールだ 140 00:09:17,331 --> 00:09:19,377 (千夜) チノちゃん 夏バテみたいなの 141 00:09:19,502 --> 00:09:22,759 ちゃんと 栄養と睡眠 取らせてあげて 142 00:09:23,720 --> 00:09:25,724 (ココア)チノちゃん (チノ)はい? 143 00:09:27,017 --> 00:09:31,276 栄養取って いっぱい寝なきゃダメーッ! 144 00:09:32,486 --> 00:09:33,906 どっちですか? 145 00:09:41,501 --> 00:09:43,505 (ココア) チノちゃん 何してるのかな? 146 00:09:43,838 --> 00:09:47,805 コーヒー占いだよ チノの占いは よく当たるんだ 147 00:09:47,931 --> 00:09:51,939 ほほう… お天気占いが よく当たる私と張り合おうとは― 148 00:09:52,064 --> 00:09:53,650 なかなか やるねえ 149 00:09:54,026 --> 00:09:55,904 なんで勝負になってるんだ? 150 00:09:56,906 --> 00:09:59,578 (ココア)さっきのコーヒー占いって どうやるの? 151 00:09:59,703 --> 00:10:01,833 やり方自体は簡単ですよ 152 00:10:02,167 --> 00:10:04,338 (チノ) まず コーヒーを飲み干します 153 00:10:04,713 --> 00:10:07,971 次に カップを逆さにして ソーサーにかぶせます 154 00:10:08,471 --> 00:10:11,394 そうやって カップの 底にできたコーヒーの模様で― 155 00:10:11,519 --> 00:10:12,981 運勢を占うんです 156 00:10:13,398 --> 00:10:16,737 これがコーヒー占いこと カフェ・ド・マンシーです 157 00:10:17,281 --> 00:10:18,908 おじいちゃんの カフェ・ド・マンシーは― 158 00:10:19,034 --> 00:10:21,706 当たり過ぎて怖いと有名でした 159 00:10:21,957 --> 00:10:24,753 私は カプチーノしか 当たらないんですが… 160 00:10:25,172 --> 00:10:27,176 十分 すごいよ 161 00:10:27,301 --> 00:10:30,056 ウ~ン… 私も やってみたい! 162 00:10:31,767 --> 00:10:33,104 (コーヒーを飲む音) 163 00:10:34,148 --> 00:10:36,611 (ティッピー)よっこらしょっと (ココア)チノちゃんは… 164 00:10:37,070 --> 00:10:40,327 空から うさぎが 降ってくる模様が浮かんできたよ 165 00:10:40,827 --> 00:10:45,420 そうは見えませんが… 本当だったら ステキですね 166 00:10:46,047 --> 00:10:47,633 (ココア)リゼちゃんは… 167 00:10:48,176 --> 00:10:52,392 コインが たくさん見える 金運がアップするのかな? 168 00:10:52,851 --> 00:10:56,525 オオッ… 欲しかった物が買えるかな? 169 00:10:57,110 --> 00:11:00,867 (ココア) ティッピーはセクシーな格好で― 170 00:11:00,993 --> 00:11:03,623 みんなの視線をくぎづけだよ (ティッピー)ンッ… ンッ… 171 00:11:03,748 --> 00:11:05,794 (ココア) あれ? ティッピー どうしたの? 172 00:11:06,128 --> 00:11:08,216 ティッピーも占いたいみたいです 173 00:11:08,341 --> 00:11:11,722 オッ… どっちが当たるか勝負だね 174 00:11:13,309 --> 00:11:15,855 (ティッピー) ココアの あしたの運勢は… 175 00:11:16,565 --> 00:11:19,990 雨もよう …というより 水玉模様 176 00:11:20,115 --> 00:11:22,369 正直 外出しないのが吉じゃ 177 00:11:23,371 --> 00:11:26,293 …だって! (リゼ)いや お前の運勢だから 178 00:11:26,419 --> 00:11:30,010 (ティッピー) では リゼの運勢も… ほう! 179 00:11:30,552 --> 00:11:34,393 (ティッピー)リゼは将来 器量のある よき嫁になるじゃろう 180 00:11:34,518 --> 00:11:36,522 私が? まさか… 181 00:11:36,647 --> 00:11:39,403 (ティッピー)昨日は夕食後に ティラミス1つじゃ足りず― 182 00:11:39,528 --> 00:11:41,741 キッチンに侵入した (リゼ)ウッ! 183 00:11:41,866 --> 00:11:43,411 (ティッピー)実は 甘えたがり 184 00:11:43,536 --> 00:11:47,044 褒めると 調子に乗りよる 適当に流すのが無難 185 00:11:47,252 --> 00:11:48,964 (ティッピー)ギャー! (リゼ)この毛玉め! 186 00:11:49,089 --> 00:11:53,181 ただの性格診断じゃないか! (ココア)当たってるんだ… 187 00:11:53,598 --> 00:11:55,978 (女生徒A)もうすぐテストだね (女生徒B)全然 勉強してない… 188 00:11:56,187 --> 00:11:58,274 カフェ・ド・マンサー? 189 00:11:59,485 --> 00:12:01,697 (千夜) それって ネクロマンサー的な? 190 00:12:02,074 --> 00:12:06,082 えっ… 千夜ちゃんって どうして そういう知識が豊富なの? 191 00:12:06,415 --> 00:12:08,711 違うよ カフェ・ド・マンシー 192 00:12:09,129 --> 00:12:10,465 ごめんなさい 193 00:12:10,590 --> 00:12:15,058 あっ 占いといえば 私 手相なら見られるの 194 00:12:15,183 --> 00:12:19,274 ホント? わあ 見て見て! (千夜)フフッ… 195 00:12:21,695 --> 00:12:23,616 ココアちゃんには… 196 00:12:23,783 --> 00:12:26,497 魔性を秘めた相があるわ (ココア)魔性? 197 00:12:28,417 --> 00:12:30,255 実は 私にもあるの 198 00:12:30,421 --> 00:12:33,261 わあ! おそろいだね (千夜)ウフフフッ… 199 00:12:33,386 --> 00:12:34,596 (女生徒たち)魔性? 200 00:12:34,888 --> 00:12:38,229 (チャイム) 201 00:12:38,479 --> 00:12:42,112 そのお弁当 おいしそうね (ココア)ホント? 202 00:12:42,487 --> 00:12:46,370 今日はね 自分で作ったんだけど 自信作なんだ 203 00:12:46,537 --> 00:12:48,875 特に この卵焼きの焼き加減… 204 00:12:50,211 --> 00:12:51,589 あらあら… 205 00:12:51,923 --> 00:12:53,259 (カラスの鳴き声) 206 00:12:54,052 --> 00:12:55,722 ごめんね ココアちゃん 207 00:12:55,847 --> 00:12:58,811 あんこったら よくカラスにさらわれるの 208 00:12:58,979 --> 00:13:00,440 いいの いいの! 209 00:13:00,648 --> 00:13:04,239 この学校のコロッケパン 食べてみたかったんだ 210 00:13:04,364 --> 00:13:07,537 フフッ… (千夜)ハッ… 211 00:13:07,704 --> 00:13:09,541 ココアちゃん! (ココア)えっ? 212 00:13:10,126 --> 00:13:12,547 ンンッ! ハァ… 213 00:13:12,839 --> 00:13:16,347 (千夜)コ… ココアちゃん パ… パン… パン… 214 00:13:16,932 --> 00:13:19,895 パンならキャッチできたよ (千夜)ち… 違うの! 215 00:13:20,021 --> 00:13:23,069 多分 昼休み前に トイレに行ったときから― 216 00:13:23,194 --> 00:13:27,035 コ… ココアちゃんの水玉が… (ココア)アッ… 217 00:13:30,250 --> 00:13:33,381 なんだか 今日はツイてない気がする 218 00:13:33,631 --> 00:13:36,220 そんな日もあるわよ (女性)あっ! 219 00:13:36,345 --> 00:13:37,430 うん? (水の音) 220 00:13:37,597 --> 00:13:40,019 (女性)ごめんなさい 手が滑って ジョーロが… 221 00:13:40,144 --> 00:13:42,357 コ… ココアちゃん? 222 00:13:42,816 --> 00:13:45,738 ハァ… あんこが ぬれなくて良かった 223 00:13:45,863 --> 00:13:47,242 (千夜)ココアちゃん… 224 00:13:51,083 --> 00:13:54,840 フフッ… 千夜ちゃん ありがとう (千夜)ううん こちらこそ 225 00:13:55,383 --> 00:13:57,304 お礼と言っては何だけど… 226 00:13:57,429 --> 00:13:59,808 シャロちゃんの喫茶店に 寄っていかない? 227 00:13:59,934 --> 00:14:00,936 ごちそうするから 228 00:14:01,270 --> 00:14:04,192 えっ? いいの? やった! 229 00:14:04,860 --> 00:14:07,073 (シャロ) なんてもの 連れてきてるのよ! 230 00:14:07,866 --> 00:14:10,413 やめて! こっち来ないで! 231 00:14:10,580 --> 00:14:14,546 ガ~ン… 私 そんな 不幸オーラ出てたんだ 232 00:14:15,006 --> 00:14:18,679 シャロちゃん 小さいころに あんこに よく かじられて以来― 233 00:14:18,804 --> 00:14:20,224 ちょっと恐怖症で… 234 00:14:20,808 --> 00:14:23,230 なんだ あんこのほうか 235 00:14:24,232 --> 00:14:25,693 アアッ… ウワッ! (飛びつく音) 236 00:14:25,860 --> 00:14:28,658 (騒ぎ声) ちょっとってレベルじゃないよ! 237 00:14:29,368 --> 00:14:32,624 (シャロ)おまちどおさま (ココア)わ~い! 238 00:14:33,542 --> 00:14:37,092 こいつが来るなんて 今日はツイてない 239 00:14:37,801 --> 00:14:40,139 ツイて… ない… 240 00:14:40,431 --> 00:14:42,644 せっかく ココアちゃんが忘れていたのに― 241 00:14:42,769 --> 00:14:44,690 “ツイてない”なんて言っちゃダメ (シャロ)うん? 242 00:14:46,068 --> 00:14:49,408 よく分からないけど 面倒くさい… 243 00:14:50,702 --> 00:14:52,080 (シャロ)はい おつり 244 00:14:52,205 --> 00:14:54,835 うん? な… 何よ? 245 00:14:54,961 --> 00:14:59,177 シャロちゃんの手相も見てあげる えっと… 246 00:14:59,594 --> 00:15:04,062 片思い中で しかも 全く 相手に通じない相があるわ 247 00:15:04,187 --> 00:15:07,569 障害だらけの相ね あと… 248 00:15:07,694 --> 00:15:09,906 (シャロ)これ以上 言うな バカ! (お金を投げる音) 249 00:15:11,160 --> 00:15:15,168 (ココア)チノちゃん リゼちゃん 今日は 私の占い 当たってた? 250 00:15:15,460 --> 00:15:17,464 えっ? あ~… 251 00:15:18,215 --> 00:15:21,054 いや 別に何もなかったけど 252 00:15:21,555 --> 00:15:23,058 そっか… 253 00:15:23,184 --> 00:15:27,442 私 あんこが上から降ってきたり スカート めくれちゃったり 254 00:15:27,734 --> 00:15:30,239 シャロちゃんに お金ぶつけられちゃったりして― 255 00:15:30,364 --> 00:15:31,450 大変だったよ 256 00:15:31,951 --> 00:15:34,372 占い勝負は ティッピーの勝ちだね 257 00:15:34,498 --> 00:15:37,086 …て どうしたの? 2人とも 258 00:15:37,754 --> 00:15:41,386 今後 占いは やめたほうがいいぞ 自分のために 259 00:15:41,512 --> 00:15:42,347 なんで? 260 00:15:47,065 --> 00:15:51,114 (ココア) わあ! この図書館 大きいね 261 00:15:51,907 --> 00:15:54,871 どこに連れていかれるのかと 思ったら… 262 00:15:55,039 --> 00:15:58,629 (千夜)あの辺でいいかしら? (ココア)うんうん 眺めもいいし 263 00:15:59,464 --> 00:16:01,635 勉強しに来たんじゃないんですか? 264 00:16:01,760 --> 00:16:04,015 (シャロ) チノちゃんは どうして図書館に? 265 00:16:04,266 --> 00:16:07,772 小さいころに読んだ本を もう一度 読みたくて 266 00:16:08,190 --> 00:16:10,820 でも タイトルが思い出せないんです 267 00:16:10,946 --> 00:16:14,286 (シャロ)内容は覚えてるの? (チノ)えっと… 268 00:16:15,162 --> 00:16:17,917 (チノ)正義のヒーローに なりたかった うさぎが― 269 00:16:18,043 --> 00:16:20,590 悪いうさぎを懲らしめるんですが 270 00:16:20,798 --> 00:16:24,890 関係ない うさぎまで巻き込んで 大変なことになってしまうんです 271 00:16:25,474 --> 00:16:28,564 更に 主人公を追う うさぎまで現れて 272 00:16:28,689 --> 00:16:30,693 途中で戦ったりもするんですけど… 273 00:16:30,818 --> 00:16:34,326 (ココア・千夜・シャロ)そんなに 覚えてるのに また読みたいんだ… 274 00:16:34,576 --> 00:16:37,832 そういえば チノちゃんも テスト近いって言ってたよね 275 00:16:38,125 --> 00:16:40,964 それなら シャロちゃんに教えてもらったら? 276 00:16:41,131 --> 00:16:42,634 (チノ)シャロさんにですか? 277 00:16:42,884 --> 00:16:47,435 (千夜)ええ 特待生で 学費が 免除されているくらい優秀なの 278 00:16:47,560 --> 00:16:52,070 (ココア)えっ? すごい! 美人で 頭までいいなんて… 279 00:16:52,195 --> 00:16:55,242 非の打ちどころがないです (ココア)まぶしい… 280 00:16:55,534 --> 00:16:57,580 そ… そんな… 281 00:16:57,872 --> 00:17:01,380 おまけに お嬢さまだなんて 完璧(かんぺき)すぎるわ 282 00:17:01,505 --> 00:17:03,592 まぶしい! (シャロ)ウウッ… 283 00:17:04,219 --> 00:17:05,429 (千夜)それじゃ ココアちゃん 284 00:17:05,554 --> 00:17:06,975 今日は よろしくね (ココア)うん 285 00:17:07,141 --> 00:17:10,231 うん? 千夜が教えてあげるんじゃないの? 286 00:17:10,648 --> 00:17:14,364 違う違う 私が教えてもらうの 287 00:17:14,572 --> 00:17:15,533 (シャロ)ウソでしょう! 288 00:17:15,658 --> 00:17:18,372 私 数学と物理が得意なんだ 289 00:17:18,664 --> 00:17:22,255 それなら ココアがチノちゃんに 教えてあげればいいんじゃない? 290 00:17:22,463 --> 00:17:27,015 う~ん… 私 総合順位で言えば 平均くらいだし 291 00:17:27,306 --> 00:17:30,229 そんなに 足を引っ張ってる科目があるの? 292 00:17:30,438 --> 00:17:31,898 (ココア)これ (チノ・シャロ)うん? 293 00:17:32,191 --> 00:17:34,446 (シャロ)文系が絶望的… 294 00:17:34,571 --> 00:17:37,243 (ココア) 本は いっぱい読むんだけどね 295 00:17:37,702 --> 00:17:41,209 ココアさんは教え方がアレなので 頼りになりません 296 00:17:41,376 --> 00:17:42,211 “アレ”? 297 00:17:42,420 --> 00:17:45,468 そうなの? 分かりやすいのに 298 00:17:45,593 --> 00:17:48,015 (チノ)千夜さんは きっと波長が合うんです 299 00:17:48,265 --> 00:17:51,813 仲良しだもんね (千夜)ねっ? ウフフフッ… 300 00:17:51,939 --> 00:17:54,110 (シャロ)放っといて 勉強しましょう チノちゃん 301 00:17:54,235 --> 00:17:55,154 (チノ)はい 302 00:17:55,905 --> 00:17:59,829 この問題は さっきの答えをここに当てはめて 303 00:18:00,039 --> 00:18:04,255 わあ シャロさんの教え方 すごく分かりやすいです 304 00:18:04,631 --> 00:18:05,967 うれしい! 305 00:18:06,093 --> 00:18:09,766 チノちゃんみたいな妹がいたら 毎日だって教えるのに 306 00:18:09,934 --> 00:18:10,768 アアッ! 307 00:18:10,936 --> 00:18:13,774 私も シャロさんみたいな姉が 欲しかったです 308 00:18:13,942 --> 00:18:16,780 (ココア)私 要らない子だ! (泣き声) 309 00:18:17,031 --> 00:18:18,909 図書館では静かに! 310 00:18:19,244 --> 00:18:23,377 チノちゃんは将来 私たちの学校とシャロちゃんの学校 311 00:18:23,502 --> 00:18:25,131 どっちに行きたい? 312 00:18:25,756 --> 00:18:28,303 (ココア)チノちゃんには セーラー服が似合うよ 313 00:18:28,762 --> 00:18:31,685 (シャロ) ブレザーのほうが絶対かわいいわよ 314 00:18:32,228 --> 00:18:36,528 (千夜)私は袴姿(はかますがた)がいいと思うの (ココア)いつの時代よ! 315 00:18:37,113 --> 00:18:38,950 袴は ともかく… 316 00:18:39,075 --> 00:18:43,292 そろそろ決めないと いけませんよね… 悩みます 317 00:18:43,417 --> 00:18:46,715 将来のことを決めるのは 難しいわよね 318 00:18:46,924 --> 00:18:48,677 将来か… 319 00:18:48,802 --> 00:18:52,476 私は パン屋さんか 弁護士さんになりたいな 320 00:18:53,103 --> 00:18:56,151 (ココア) 私 ココア 町の国際弁護士 321 00:18:56,276 --> 00:18:57,612 (シャロ)なんか おかしい! 322 00:18:57,778 --> 00:19:01,620 あっ ちょっと間違えちゃった やり直し 323 00:19:02,246 --> 00:19:05,794 (ココア) 私 ココア 町の国際弁護士よ 324 00:19:05,920 --> 00:19:08,050 (シャロ)頭身の問題じゃなくて! 325 00:19:08,550 --> 00:19:11,933 立派な夢ね ココアちゃん (ココア)エヘヘッ… 326 00:19:12,433 --> 00:19:16,191 (ココア)千夜ちゃんの夢は? (千夜)私は… 327 00:19:16,608 --> 00:19:21,493 自分の力で “甘兎(あまうさ)”をもっと繁盛させるのが夢 328 00:19:21,618 --> 00:19:26,294 私も家の仕事を継いで 立派なバリスタになりたいです 329 00:19:26,419 --> 00:19:30,386 (ココア)バリスタもカッコイイね (シャロ)チノちゃんなら なれるわよ 330 00:19:31,221 --> 00:19:35,312 (シャロ)私は とりあえず 今の貧乏生活から脱却したい 331 00:19:35,646 --> 00:19:40,489 決めた! 私… 町の国際バリスタ弁護士になるよ 332 00:19:40,698 --> 00:19:43,245 (チノ) “町の国際”から離れてください 333 00:19:43,704 --> 00:19:46,543 (鐘の音) 334 00:19:46,668 --> 00:19:48,965 (ココア)どこかな? チノちゃんの本 335 00:19:49,507 --> 00:19:53,765 これだけ本が多いと 探すのが大変そうです 336 00:19:53,933 --> 00:19:56,021 正義… 悪… 337 00:19:56,146 --> 00:19:56,981 あっ! 338 00:19:57,857 --> 00:20:02,199 本のタイトル 分かったかも! (チノ)ほ… 本当ですか? 339 00:20:02,616 --> 00:20:07,835 今まで気づかなかったけど 私たち 本の趣味が合うのかもしれないね 340 00:20:08,712 --> 00:20:09,756 あっ… 341 00:20:13,973 --> 00:20:16,102 (ココア)ウフフッ… 342 00:20:16,269 --> 00:20:17,104 アッ… 343 00:20:22,281 --> 00:20:25,913 (シャロ)私が 千夜たちと同じ学校だったら― 344 00:20:26,247 --> 00:20:27,959 どうなってたんだろう? 345 00:20:28,877 --> 00:20:32,468 今の学校 後悔してるの? 346 00:20:32,802 --> 00:20:37,436 (シャロ)せめて… せめて リゼ先輩と同じ学年だったら… 347 00:20:37,770 --> 00:20:39,690 ホントにしてた… 348 00:20:40,818 --> 00:20:43,031 正直 窮屈よね 349 00:20:43,240 --> 00:20:47,289 学費免除が理由で エリート学校に入れても… 350 00:20:48,250 --> 00:20:52,550 私なら 周りが お嬢さまだらけで 気を遣って 疲れちゃう 351 00:20:53,301 --> 00:20:58,938 でも 待って もし シャロちゃんが 私たちと同じ学校だったら… 352 00:21:00,274 --> 00:21:01,526 (シャロ)だったら? 353 00:21:01,986 --> 00:21:03,405 人数合わせ的に― 354 00:21:03,530 --> 00:21:06,411 私とココアちゃんが 違うクラスになってたかも… 355 00:21:06,536 --> 00:21:08,331 そんなの困るわ! (シャロ)グサッ! 356 00:21:09,292 --> 00:21:10,669 …なんて 冗談! 357 00:21:10,794 --> 00:21:13,842 い… いいかげん からかうのは やめてよ! 358 00:21:14,970 --> 00:21:17,850 シャロちゃんだって ホントは分かってるんでしょう? 359 00:21:19,604 --> 00:21:22,818 学校以外だって こうして会えるんだもの 360 00:21:22,944 --> 00:21:26,618 私たち 大人になっても ずっと一緒 361 00:21:26,784 --> 00:21:28,622 あっ… アア… 362 00:21:31,169 --> 00:21:32,087 うん… 363 00:21:33,298 --> 00:21:35,177 (ココア)確か ここに… 364 00:21:36,137 --> 00:21:39,143 (ココア)あっ あったよ! (チノ)やりましたね 365 00:21:39,810 --> 00:21:43,860 エヘヘッ… ちょっとは 頼れる おねえさんになれたかな? 366 00:21:43,986 --> 00:21:45,197 ココアさん… 367 00:21:47,618 --> 00:21:49,455 見つかって良かったね 368 00:21:51,376 --> 00:21:52,836 ココアさん… 369 00:21:55,509 --> 00:21:56,844 (チノ)これじゃない 370 00:21:59,392 --> 00:22:04,402 ♪~ 371 00:23:23,893 --> 00:23:28,903 ~♪ 372 00:23:31,534 --> 00:23:32,996 (チノの父) 私は 友が軍人で― 373 00:23:33,121 --> 00:23:34,665 幼いころから シェーカーというか― 374 00:23:34,790 --> 00:23:36,586 いろいろ 仕込まれているだけで… 375 00:23:36,711 --> 00:23:37,880 普通の バーテンダーだから― 376 00:23:38,006 --> 00:23:40,093 信じろ! (ティッピー)何を?