1 00:00:05,061 --> 00:00:08,818 (チノ)喫茶店 ラビットハウスには 2人のバイトさんがいます 2 00:00:09,570 --> 00:00:13,077 この春から うちに下宿しているココアさんです 3 00:00:13,703 --> 00:00:15,290 そして リゼさんです 4 00:00:16,584 --> 00:00:18,128 (リゼ)お待たせしました 5 00:00:20,676 --> 00:00:21,761 ごゆっくり 6 00:00:23,013 --> 00:00:25,519 (女性客A)ねえねえ あのツインテの子 かわいくない? 7 00:00:25,644 --> 00:00:28,107 (女性客B) かわいい ツインテ 超似合ってる 8 00:00:31,113 --> 00:00:34,954 (リゼ)いいか? ああいう客の 冷やかしは気にするなよ 9 00:00:36,708 --> 00:00:38,085 気にするなよ… 10 00:00:38,920 --> 00:00:41,676 (ココア)リゼちゃんったら 窓ガラスを鏡代わりに… 11 00:00:43,263 --> 00:00:45,726 うん? な… 何だ? 12 00:00:45,892 --> 00:00:47,730 その頭は! 13 00:00:47,938 --> 00:00:50,819 (ココア)ティッピーは 今 イメチェン月間中なんだって 14 00:00:51,279 --> 00:00:53,198 ツインテ かわいいねえ 15 00:00:53,325 --> 00:00:56,331 さっきのは どっちに対してだ? (ドアの開閉音) 16 00:00:56,456 --> 00:00:58,543 気にするなって言ってたのに… 17 00:00:59,420 --> 00:01:02,091 (チノ)乙女心は複雑みたいです 18 00:01:04,234 --> 00:01:08,743 ♪~ 19 00:02:29,488 --> 00:02:33,621 ~♪ 20 00:02:36,962 --> 00:02:41,679 (チノ)今日は いい天気です こんな日は部屋でボトルシップを… 21 00:02:42,722 --> 00:02:44,184 お散歩に行こう 22 00:02:44,768 --> 00:02:47,607 休みの日は 家で のんびりしたいです 23 00:02:47,984 --> 00:02:52,158 あと少しで 作りかけの ボトルシップが完成するんです 24 00:02:52,659 --> 00:02:56,458 それなら 公園で作って川に浮かべて流そうよ 25 00:02:58,087 --> 00:03:01,594 (チノ)ボトルシップって 何か分かってます? 26 00:03:05,143 --> 00:03:07,731 (ココア)フフッ… (チノ)この坂道からは― 27 00:03:07,857 --> 00:03:09,484 町が一望できます (ココア)オッ! 28 00:03:09,903 --> 00:03:12,490 (ココア)わあ… いい眺め 29 00:03:12,909 --> 00:03:18,085 自転車があったら チノちゃんを 後ろに乗せて この坂を滑走するの 30 00:03:18,628 --> 00:03:22,594 2人乗りはダメですよ (ココア)あっ その前に― 31 00:03:22,761 --> 00:03:26,060 自転車の乗り方を 教えてもらわなきゃね 32 00:03:27,062 --> 00:03:28,731 (チノ・ティッピー)ええっ! 33 00:03:29,274 --> 00:03:34,117 私 夕日の中で何度も倒れながら 特訓するのが憧れで… 34 00:03:34,618 --> 00:03:37,624 (チノ)話が ころころ変わっていく 35 00:03:39,879 --> 00:03:40,713 あっ! 36 00:03:41,382 --> 00:03:45,348 リゼちゃんだ (チノ)洋服を選んでますね 37 00:03:45,975 --> 00:03:48,187 (ココア) リゼちゃんって感じの服だね 38 00:03:48,939 --> 00:03:51,903 私たちは あまり着ない系統の服です 39 00:03:52,028 --> 00:03:54,783 あっ ちょっと笑顔になった 40 00:03:55,576 --> 00:03:57,915 気に入った服を見つけたんですね 41 00:03:58,082 --> 00:04:01,422 (リゼ)うん… う~ん… 42 00:04:01,588 --> 00:04:06,807 何やら葛藤しているようですな (チノ)そっとしておきましょう 43 00:04:14,489 --> 00:04:16,995 ポカポカして気持ちいいねえ 44 00:04:17,120 --> 00:04:20,961 はい なんだか甘い香りもするし 45 00:04:21,295 --> 00:04:23,716 あっ そう言われてみれば… 46 00:04:24,051 --> 00:04:26,430 あっ! クレープ屋さんだ 47 00:04:27,223 --> 00:04:30,813 チノちゃん ごちそうするよ (チノ)いいんですか? 48 00:04:30,981 --> 00:04:33,277 お姉ちゃんに任せなさい! 49 00:04:34,529 --> 00:04:35,908 (ココア)シャロちゃん? (シャロ)うん? 50 00:04:36,450 --> 00:04:38,579 (シャロ)ココア! チノちゃんまで 51 00:04:38,955 --> 00:04:43,422 こんな所でもバイトしてるなんて シャロちゃん 多趣味だねえ 52 00:04:43,589 --> 00:04:47,514 (シャロ) そ… そうよ! 多趣味よ 悪い? 53 00:04:48,516 --> 00:04:49,977 (シャロ)はい お待たせ 54 00:04:50,144 --> 00:04:53,234 ありがとう! いっただっきま~す 55 00:04:55,113 --> 00:04:59,454 ウ~ン おいしい! はい シャロちゃんも あげる 56 00:04:59,746 --> 00:05:04,214 私 仕事中よ (ココア)まあまあ ひと口だけでも 57 00:05:05,550 --> 00:05:07,679 (シャロ)ひと口… 58 00:05:08,264 --> 00:05:12,480 クレープなんて めったに食べられないし… 59 00:05:13,357 --> 00:05:14,317 ウ~ッ… 60 00:05:14,526 --> 00:05:15,821 (ココア)アアッ! 61 00:05:16,488 --> 00:05:18,200 また空から あんこが 62 00:05:18,576 --> 00:05:21,833 よりによって クレープの上に落ちなくたって… 63 00:05:22,625 --> 00:05:23,837 ねっ? シャロちゃん 64 00:05:24,754 --> 00:05:27,594 (ココア) あれ? 私よりショック受けてる? 65 00:05:27,760 --> 00:05:29,598 (千夜(ちや))待って~! 66 00:05:29,764 --> 00:05:31,936 (千夜)やっと追いついた… 67 00:05:32,061 --> 00:05:35,986 千夜ちゃん またカラスに あんこ さらわれたんだ? 68 00:05:36,153 --> 00:05:40,494 (チノ)いつもと制服が違います (千夜)気づいた? 69 00:05:41,205 --> 00:05:44,252 今月はレトロモダン月間なの 70 00:05:44,753 --> 00:05:46,256 “甘兎(あまうさ)”も そのうち― 71 00:05:46,381 --> 00:05:49,512 フルール・ド・ラパンより いかがわしくなるんじゃない? 72 00:05:49,972 --> 00:05:51,183 そう… 73 00:05:51,851 --> 00:05:53,145 それなら… 74 00:05:53,729 --> 00:05:57,028 脱ぐわ (シャロ)ここで脱がないでよ! 75 00:06:00,409 --> 00:06:02,873 もふもふ天国 最高! 76 00:06:03,415 --> 00:06:07,382 いいんですよ 私にはティッピーがいますから 77 00:06:07,548 --> 00:06:10,889 動物が懐かない体質って 言ってたっけ 78 00:06:11,056 --> 00:06:15,314 きっと チノちゃんは口とか 毛並みとかが うさぎに似てるから 79 00:06:15,439 --> 00:06:17,527 同属嫌悪されてるんだよ 80 00:06:17,652 --> 00:06:19,824 意味分かって言ってます? 81 00:06:20,491 --> 00:06:23,622 それなら 私がチノちゃんをもふもふすれば 82 00:06:23,747 --> 00:06:25,836 寂しくなくて解決だね 83 00:06:25,961 --> 00:06:30,219 ウウッ… 何も解決してませんが 84 00:06:30,428 --> 00:06:32,307 (マヤ)あっ! チノじゃん 85 00:06:32,765 --> 00:06:35,021 (チノ)マヤさん メグさん 86 00:06:35,146 --> 00:06:38,402 (メグ)映画見に行ってたの (チノ)そうでしたか 87 00:06:38,527 --> 00:06:42,953 (マヤ)喫茶店の仕事が 休みだって知ってたら誘ったのに 88 00:06:43,078 --> 00:06:45,333 今度 チノちゃんも一緒に行こうね 89 00:06:45,791 --> 00:06:49,842 はい ところで どんな映画を見てきたんです? 90 00:06:50,009 --> 00:06:54,434 私はアクション物がいいって 言ったんだけど メグがさ… 91 00:06:54,559 --> 00:06:58,359 今 はやってる映画でね すっごく泣けるんだ 92 00:06:58,943 --> 00:07:01,073 パンフレットも 買っちゃった 93 00:07:01,239 --> 00:07:03,828 (チノ・ティッピー) ひと事とは思えないタイトル… 94 00:07:03,953 --> 00:07:04,788 (チノ)うん? 95 00:07:05,957 --> 00:07:07,085 ココアさん? 96 00:07:09,714 --> 00:07:11,802 待て待て~ 97 00:07:12,637 --> 00:07:13,932 (うさぎの鳴き声) 98 00:07:14,057 --> 00:07:15,101 エイッ… 99 00:07:16,269 --> 00:07:18,065 捕まえた フフッ… 100 00:07:18,190 --> 00:07:21,071 (青山(あおやま)ブルーマウンテン) 珍しい色のうさぎですね 101 00:07:24,411 --> 00:07:25,496 (青山)あっ… 102 00:07:25,956 --> 00:07:28,001 良かったら どうぞ 103 00:07:28,669 --> 00:07:30,924 いいんですか? フフッ… 104 00:07:33,930 --> 00:07:35,224 お散歩ですか? 105 00:07:35,349 --> 00:07:39,607 はい ひらめきを求めて さまよっているんです 106 00:07:39,733 --> 00:07:40,819 ひらめき? 107 00:07:41,194 --> 00:07:43,825 私 小説家なんです 108 00:07:43,992 --> 00:07:49,711 小説家さん! カッコイイ ペンネームは何ていうんですか? 109 00:07:50,045 --> 00:07:53,677 青山ブルーマウンテンといいます 110 00:07:54,429 --> 00:07:56,349 (ココア)不思議な名前だ 111 00:07:56,725 --> 00:08:00,691 (青山)書いた小説が 最近 映画化したりしました 112 00:08:00,817 --> 00:08:02,695 すごい! あっ… 113 00:08:03,990 --> 00:08:07,538 私も町の国際バリスタ弁護士として 114 00:08:07,663 --> 00:08:11,839 パンを焼きながら小説家の道を 生きるのも いいかもしれない 115 00:08:12,089 --> 00:08:13,843 (チノ)ココアさん (ココア)あっ… 116 00:08:14,761 --> 00:08:16,389 チノちゃんが捜してる 117 00:08:16,515 --> 00:08:21,525 それでは また さまよってきます (ココア)あっ いってらっしゃい 118 00:08:22,068 --> 00:08:23,570 捜しましたよ 119 00:08:23,737 --> 00:08:25,157 ごめん ごめん 120 00:08:25,826 --> 00:08:29,624 ココアさんは 知らない人と気軽に話せるんですね 121 00:08:30,084 --> 00:08:33,340 チノちゃんも 喫茶店のお客さんと話せてるよ 122 00:08:34,175 --> 00:08:39,811 いきなり世間話はしませんし 話すのは得意じゃないです 123 00:08:40,312 --> 00:08:44,070 でも さっきの友達とは 楽しそうに話してたよ 124 00:08:45,114 --> 00:08:48,955 あの2人が 積極的に話しかけてくれなかったら 125 00:08:49,372 --> 00:08:51,836 友達になれてなかったです 126 00:08:51,961 --> 00:08:54,340 そんなことないよ (チノ)えっ? 127 00:08:54,507 --> 00:08:59,852 私に チノちゃんの腹話術の 技術があれば世界を狙ってたのに! 128 00:09:00,269 --> 00:09:01,898 頑張ってください 129 00:09:05,822 --> 00:09:09,120 次は どこ行こうか? (チノ)そうですね… 130 00:09:10,247 --> 00:09:12,460 リゼさん? (リゼ)はい! 131 00:09:12,878 --> 00:09:14,589 (リゼ)バ… バレた… 132 00:09:16,009 --> 00:09:20,267 (チノ) あっ 人違いでした 失礼しました 133 00:09:20,392 --> 00:09:21,227 (リゼ)えっ? 134 00:09:21,353 --> 00:09:24,734 さっき見かけたときと 服も髪形も違うもんね 135 00:09:24,902 --> 00:09:26,529 見られてたのか! 136 00:09:26,655 --> 00:09:30,371 (ココア)うん? でもリゼちゃんって 呼んだら 振り向いたよ 137 00:09:30,704 --> 00:09:37,134 き… 聞き間違えました 私 その… “ロゼ”という名前なので… 138 00:09:37,301 --> 00:09:40,557 (チノ) そうですか でも びっくりです 139 00:09:40,976 --> 00:09:44,691 ロゼさんに よく似た人が ウチの喫茶店にいるんです 140 00:09:44,817 --> 00:09:48,031 ホ… ホント? 是非 行ってみたいわ 141 00:09:48,156 --> 00:09:50,327 (チノ) ラビットハウスというお店です 142 00:09:50,577 --> 00:09:55,504 お待ちしています (リゼ)ええ いつか必ず… じゃ 143 00:09:57,091 --> 00:10:01,474 (チノ)私 人見知りするんですが 今の人は なぜか― 144 00:10:01,599 --> 00:10:05,774 いきなり会話ができました (ココア)やったね チノちゃん 145 00:10:06,276 --> 00:10:09,365 もしかして これはココアさんの影響? 146 00:10:09,699 --> 00:10:11,871 (ティッピー) いや あれはリゼじゃろう 147 00:10:12,788 --> 00:10:15,294 カットモデルを 頼まれたのは まだしも 148 00:10:15,419 --> 00:10:18,592 買った服を すぐ着たくなってしまったなんて… 149 00:10:18,759 --> 00:10:23,185 “そんなこと言えない”とか 考えてる顔じゃったなぁ 150 00:10:24,938 --> 00:10:26,691 (ココア)アア… 151 00:10:27,193 --> 00:10:29,447 脚くったくた 152 00:10:30,657 --> 00:10:32,996 疲れたけど楽しかったね 153 00:10:34,082 --> 00:10:37,964 今日は休日なのに いろんな人と話しました 154 00:10:38,340 --> 00:10:41,471 よいしょっと (チノ)あの… ココアさん 155 00:10:41,972 --> 00:10:46,439 分かってるよ あしたは学校だから 早く寝ないとでしょう? 156 00:10:47,066 --> 00:10:48,443 じゃ おやすみ 157 00:10:48,610 --> 00:10:49,695 あっ… 158 00:10:52,828 --> 00:10:53,955 おじいちゃん… 159 00:10:55,959 --> 00:10:58,380 お父さんとバーにいるんだった 160 00:10:59,132 --> 00:11:02,388 (はなうた) 161 00:11:02,513 --> 00:11:04,935 (ノック) うん? は~い 162 00:11:06,521 --> 00:11:12,491 今日は なんだか落ち着きません… まだ お話ししていたい気分です 163 00:11:13,285 --> 00:11:17,459 でも ココアさんが迷惑なら… (ココア)フフッ… 164 00:11:18,211 --> 00:11:21,426 じゃ リゼちゃんに借りたDVD見よっか 165 00:11:22,386 --> 00:11:23,221 ウッ… 166 00:11:23,805 --> 00:11:26,144 会話が盛り上がる気がしないです 167 00:11:32,990 --> 00:11:33,825 あれ? 168 00:11:36,288 --> 00:11:37,583 遅れて ごめん 169 00:11:38,000 --> 00:11:40,338 制服がなかったんだけど… あっ… 170 00:11:41,215 --> 00:11:43,177 (メグ)あっ… おかえりなさ~い 171 00:11:43,344 --> 00:11:47,101 (ココア)私の制服! もしかして 私 リストラ? 172 00:11:47,227 --> 00:11:48,062 うん? 173 00:11:48,229 --> 00:11:49,815 (マヤ)お~い チノ! (ココア)あっ… 174 00:11:49,982 --> 00:11:55,577 このモコモコしたの かわいいなぁ 倒したら経験値 入りそう 175 00:11:56,119 --> 00:11:59,209 リゼちゃん? いつの間に こんなに ちっちゃく… 176 00:11:59,334 --> 00:12:02,298 “ちっちゃ”… (ココア)あれ? よく見たら違う 177 00:12:02,758 --> 00:12:05,430 リゼって この制服の持ち主? 178 00:12:07,058 --> 00:12:09,480 クローゼットに これがあったけど 179 00:12:09,647 --> 00:12:12,151 その人 裏の仕事も引き受けてるの? 180 00:12:12,318 --> 00:12:15,742 リゼちゃん 大変な物 置き忘れてるよ! 181 00:12:15,867 --> 00:12:18,205 マヤさん ティッピー返してください 182 00:12:18,540 --> 00:12:21,921 チノちゃん ごめんね 遅くなって 183 00:12:22,338 --> 00:12:24,552 ところで 2人は昨日の… 184 00:12:25,052 --> 00:12:29,144 (チノ)私のクラスメートです 手伝ってくれてるんですよ 185 00:12:29,269 --> 00:12:31,524 マヤだよ (メグ)メグです 186 00:12:31,691 --> 00:12:36,241 そっか ありがとう マヤちゃん メグちゃん 187 00:12:36,409 --> 00:12:39,665 お礼なんかいいって ねっ? メグ 188 00:12:39,790 --> 00:12:42,755 楽しいし 制服も かわいいしね 189 00:12:42,921 --> 00:12:45,427 2人とも よく似合ってるよ 190 00:12:45,802 --> 00:12:47,556 あと もう2色増えたら 191 00:12:47,681 --> 00:12:49,852 悪と戦うのも 夢じゃないよ 192 00:12:50,019 --> 00:12:54,987 マジで? 私 ブラックがいい (メグ)私 ホワイト 193 00:12:55,405 --> 00:12:59,538 何と戦うんですか? (ココア)ライバル店かな 194 00:12:59,664 --> 00:13:03,003 ただの営業妨害じゃないですか (ココア)フフフッ… 195 00:13:03,463 --> 00:13:05,592 えっと… ココアさん 196 00:13:05,759 --> 00:13:09,349 あっ 私のことは “お姉ちゃん”って呼んでね 197 00:13:09,475 --> 00:13:11,144 気にしなくていいので 198 00:13:11,269 --> 00:13:14,610 ほら まずはチノちゃんが みんなのお手本 見せて 199 00:13:15,111 --> 00:13:17,365 はい “お姉ちゃん”って… 200 00:13:17,658 --> 00:13:20,914 どうして この流れで 呼んでもらえると思ったんですか? 201 00:13:21,039 --> 00:13:21,874 アハハッ… 202 00:13:22,041 --> 00:13:24,672 チノちゃん 羨ましいなぁ 203 00:13:24,797 --> 00:13:27,845 こ~んな優しそうなお姉さんと 一緒に暮らせて 204 00:13:27,970 --> 00:13:28,847 ウッ… 205 00:13:28,972 --> 00:13:33,063 いえいえ 姉らしいことは何もできませんが 206 00:13:33,648 --> 00:13:35,736 これ パンのお裾分けだよ 207 00:13:35,902 --> 00:13:38,575 わあ… ありがとうございます 208 00:13:39,660 --> 00:13:42,833 ハッ! お料理も上手 209 00:13:43,585 --> 00:13:47,008 どうして こんなステキな人だって 教えてくれなかったの? 210 00:13:47,175 --> 00:13:50,766 ココアさんは パンしか まともに作れないんですよ… 211 00:13:51,476 --> 00:13:54,482 すまない 部活の助(すけ)っ人(と)に駆り出されて… 212 00:13:54,607 --> 00:13:55,442 うん? 213 00:13:55,859 --> 00:13:58,406 あっ リゼちゃん 紹介するね 214 00:14:00,284 --> 00:14:03,833 (マヤ・メグ)アアッ… (ココア)私の新しい妹たちです 215 00:14:04,375 --> 00:14:05,670 ウソをつくな 216 00:14:05,796 --> 00:14:06,714 そうだ! 217 00:14:06,881 --> 00:14:09,385 私としたことが アレをなくしたみたいで… 218 00:14:09,512 --> 00:14:10,472 誰か見てないか? 219 00:14:11,223 --> 00:14:12,810 もしかして これ? 220 00:14:13,268 --> 00:14:16,358 あと コンバットナイフも 入ってたけど こっち? 221 00:14:16,484 --> 00:14:18,278 (チノ)あっ… (ティッピー)リゼ! 222 00:14:18,404 --> 00:14:20,742 うちに物騒な物 持ち込むでない! 223 00:14:21,368 --> 00:14:26,420 素人が扱える物じゃない 返せ (マヤ)そのセリフ カッコイイ! 224 00:14:27,296 --> 00:14:31,304 リゼって 役者目指してるの? それともミリオタ? 225 00:14:31,430 --> 00:14:37,191 “ミリオタ”って何です? (マヤ)えっと… まあ いいや 226 00:14:37,901 --> 00:14:40,448 私もCQCとかできるよ 227 00:14:40,615 --> 00:14:44,122 こいつ… CQCに精通しているのか? 228 00:14:44,582 --> 00:14:45,959 軍の関係者か… 229 00:14:46,293 --> 00:14:49,925 マヤちゃんったら また テレビの影響受けてる 230 00:14:51,011 --> 00:14:51,846 (リゼ)ンンッ… 231 00:14:51,971 --> 00:14:55,770 リゼって 立ち振る舞いが 普通の女の人と違うねえ 232 00:14:55,896 --> 00:14:59,570 憧れちゃうな (リゼ)やっぱり 私って浮いてる? 233 00:14:59,987 --> 00:15:05,164 ココアちゃんを私の目標にするね (ココア)そんなこと 初めて言われた 234 00:15:05,331 --> 00:15:06,959 お姉ちゃん うれしいよ! (マヤ)ねえ チノ 235 00:15:07,084 --> 00:15:08,170 あっ… はい 236 00:15:08,755 --> 00:15:12,888 チノは どっちに憧れてるの? (チノ)憧れ… 237 00:15:13,640 --> 00:15:15,602 強いて言えば… 238 00:15:15,727 --> 00:15:18,023 シャロさん? (ココア・リゼ)ですよね 239 00:15:18,608 --> 00:15:21,697 ねえ チノ 今日は このまま手伝っていい? 240 00:15:21,822 --> 00:15:23,701 あっ… はい もちろん 241 00:15:23,826 --> 00:15:27,208 ありがとう じゃ 私 コーヒー入れてくるね 242 00:15:27,333 --> 00:15:31,174 あっ! 私も やってみたい (メグ)うん! やろう やろう! 243 00:15:31,592 --> 00:15:34,556 リゼちゃんと一緒に お客さんしてようかな 244 00:15:34,807 --> 00:15:36,309 なんか新鮮だな 245 00:15:37,771 --> 00:15:39,357 (メグ)はい どうぞ 246 00:15:39,692 --> 00:15:42,739 ありがとう あっ メグちゃん (メグ)うん? 247 00:15:42,864 --> 00:15:46,079 コーヒー豆は 生のまま食べないほうがいいよ 248 00:15:46,204 --> 00:15:49,127 ウフフッ… 知ってるよ (ココア)えっ! 249 00:15:49,294 --> 00:15:53,511 親の影響を受けると 殺伐とした考え方が身について 250 00:15:53,636 --> 00:15:57,184 大変だよな お互い (マヤ)お互い? 251 00:15:57,686 --> 00:15:59,272 (リゼ) よくあるだろう そういうこと 252 00:15:59,397 --> 00:16:00,442 おじいちゃん… 253 00:16:01,652 --> 00:16:05,952 この気持ち 何なんでしょうか? (ティッピー)う~ん… 254 00:16:11,212 --> 00:16:12,716 (千夜)はい どうぞ 255 00:16:12,841 --> 00:16:16,849 ありがとうございます すみません お仕事中に 256 00:16:17,016 --> 00:16:20,272 ううん あんこに会うついででも 257 00:16:20,397 --> 00:16:23,488 チノちゃんが私に相談してくれて うれしいわ 258 00:16:23,821 --> 00:16:24,948 千夜さん… 259 00:16:25,282 --> 00:16:28,246 (千夜) それで そのお友達が どうしたの? 260 00:16:28,956 --> 00:16:31,754 時々 お店に来るようになって 261 00:16:32,254 --> 00:16:35,428 ココアさんとリゼさんの 妹のようになってて… 262 00:16:36,514 --> 00:16:39,520 シャロちゃんに教えたら 何て言うかしら… 263 00:16:40,062 --> 00:16:42,901 それに モヤモヤするんです 264 00:16:43,694 --> 00:16:45,280 嫉妬してるのね 265 00:16:45,448 --> 00:16:48,663 嫉妬? 誰にですか? 266 00:16:48,830 --> 00:16:50,542 自覚がないのね 267 00:16:51,502 --> 00:16:55,552 ココアさんは 年下だったら誰でもいいんです 268 00:16:56,052 --> 00:16:58,223 誤解を招く発言だわ… 269 00:16:58,850 --> 00:17:03,191 (チノ) リゼさんは マヤさんに親近感を 覚えてしまったみたいですし 270 00:17:04,110 --> 00:17:06,156 メグさんもマヤさんも― 271 00:17:06,281 --> 00:17:10,330 まるで 私のことを 忘れてしまってるみたいでした 272 00:17:11,040 --> 00:17:11,959 チノちゃん 273 00:17:12,586 --> 00:17:16,217 寂しいなら いっそのこと うちの子になっちゃいましょう 274 00:17:16,384 --> 00:17:18,931 余計 ややこしいことに… 275 00:17:19,182 --> 00:17:21,479 (青山)あの… もしかして 276 00:17:21,645 --> 00:17:24,693 ラビットハウスの お孫さんでしょうか? 277 00:17:25,319 --> 00:17:26,489 そうですが 278 00:17:26,655 --> 00:17:28,993 おじいちゃんのお知り合いですか? 279 00:17:29,243 --> 00:17:34,003 ラビットハウスには学生だったころ よく おジャマしていました 280 00:17:34,838 --> 00:17:37,844 でも 最近は心の準備が… 281 00:17:38,345 --> 00:17:39,973 心の準備? 282 00:17:40,475 --> 00:17:43,856 モヤモヤしてしまう気持ち 分かります 283 00:17:44,399 --> 00:17:48,156 とても大切な人たちに 囲まれているんですね 284 00:17:48,533 --> 00:17:51,830 私 どうしたらいいのか 分からないんです 285 00:17:52,582 --> 00:17:54,503 こんな気持ち 初めてで… 286 00:17:55,128 --> 00:17:57,425 初めて …ですか 287 00:17:57,551 --> 00:18:00,557 だったら いいことなのかもしれません 288 00:18:00,682 --> 00:18:01,892 (チノ)いいこと? 289 00:18:02,059 --> 00:18:06,359 (青山)きっと 心が 教えてくれているんだと思います 290 00:18:06,694 --> 00:18:09,575 あなたは あなたが思っている以上に― 291 00:18:09,700 --> 00:18:12,706 その人たちのことが好きなんだって 292 00:18:13,290 --> 00:18:16,170 すみません 差し出がましいことを 293 00:18:16,630 --> 00:18:18,634 では私は これで 294 00:18:22,517 --> 00:18:24,145 不思議な人だ 295 00:18:28,028 --> 00:18:32,621 私ったらダメね チノちゃんの 相談に ちゃんと乗れなかったわ 296 00:18:32,746 --> 00:18:37,589 そんなことないです 聞いてもらえて心が軽くなりました 297 00:18:37,714 --> 00:18:38,758 (ドアの開く音) (千夜)うん? 298 00:18:38,924 --> 00:18:43,643 アワワワッ! リリリ… リゼ先輩に 妹ができたって どういうこと? 299 00:18:43,768 --> 00:18:46,774 メールしたんですね (千夜)ウフッ… 300 00:18:48,068 --> 00:18:50,113 ねえ リゼちゃん (リゼ)うん? 301 00:18:50,238 --> 00:18:54,790 私 チノちゃんが あの2人と 仲良くしてるのを見てたら… 302 00:18:55,290 --> 00:18:58,798 うれしいんだけど ちょっと寂しくなっちゃったんだ 303 00:18:59,131 --> 00:19:04,893 きっと 私の知らないチノちゃんの 一面をいっぱい見てるんだろうな 304 00:19:05,060 --> 00:19:06,312 ココア… 305 00:19:07,607 --> 00:19:11,072 私だって そういうの分からなくもないぞ 306 00:19:11,364 --> 00:19:14,286 私だけ ここに住み込んでないわけだし… 307 00:19:14,454 --> 00:19:18,336 うん? 何か言った? (リゼ)何も言ってない… 308 00:19:18,462 --> 00:19:22,470 ウフフッ… 何て言ったの? (リゼ)何も言ってないってば 309 00:19:22,595 --> 00:19:27,647 おじいちゃん モヤモヤしてたのは 私だけじゃなかったみたいです 310 00:19:27,772 --> 00:19:28,816 (ティッピー)うん 311 00:19:31,572 --> 00:19:34,786 あっ おかえり (リゼ)開店準備 始めるか 312 00:19:35,580 --> 00:19:36,415 はい 313 00:19:39,086 --> 00:19:41,925 やっぱり この3人で仕事してるときが 314 00:19:42,134 --> 00:19:45,433 いちばん落ち着くね (リゼ)そうかもな 315 00:19:45,767 --> 00:19:49,608 リゼちゃんがコーヒー豆を ひいたり 料理したりして 316 00:19:49,733 --> 00:19:53,783 チノちゃんが お客さんに運んで 私は… 317 00:19:54,325 --> 00:19:56,705 ひなたぼっこ? (リゼ)サボるな! 318 00:19:58,667 --> 00:20:00,378 (メグ)チノちゃん おはよう 319 00:20:01,005 --> 00:20:02,467 おはようございます 320 00:20:03,803 --> 00:20:09,648 その… もう具合 大丈夫? (チノ)えっ? 何のことです? 321 00:20:09,773 --> 00:20:12,695 最近 ずっと元気なかったじゃん 322 00:20:12,904 --> 00:20:16,118 声かけにくかったから心配だったの (チノ)あっ… 323 00:20:16,285 --> 00:20:17,789 (メグ)我慢しちゃダメだよ 324 00:20:17,914 --> 00:20:20,920 (マヤ)そうそう 変なとこで遠慮するからさぁ 325 00:20:22,256 --> 00:20:26,138 大丈夫ですよ 今 治ったみたいです 326 00:20:26,305 --> 00:20:28,978 (マヤ)今 治ったの? (メグ)なんで? 327 00:20:30,439 --> 00:20:35,449 ♪~ 328 00:21:55,066 --> 00:22:00,076 ~♪ 329 00:22:04,794 --> 00:22:07,592 (ココア) 夕焼けが きれいだね ティッピー 330 00:22:08,092 --> 00:22:10,055 私 お姉ちゃんとして― 331 00:22:10,180 --> 00:22:14,522 チノちゃんのお手本になれるような 生き方 できてるのかな? 332 00:22:14,647 --> 00:22:16,735 (ティッピー)小娘が何を言う… 333 00:22:16,985 --> 00:22:19,449 リゼちゃんとは仲良くなれたけど 334 00:22:19,574 --> 00:22:22,789 まだ 変な子だって思われてないかな? 335 00:22:22,914 --> 00:22:25,461 (ティッピー) リゼのほうが気にしてるじゃろう 336 00:22:25,628 --> 00:22:29,719 (青山)年ごろの女の子の 接し方は難しいですよね 337 00:22:29,886 --> 00:22:33,184 (ココア)青山さん (青山)奇遇ですね 338 00:22:34,186 --> 00:22:37,150 まあ かわいらしい うさぎ (ティッピー)ギクッ! 339 00:22:37,275 --> 00:22:39,989 青山さんが書いた小説 読んだよ 340 00:22:40,533 --> 00:22:43,997 「うさぎになったバリスタ」 すっごく面白かった 341 00:22:44,164 --> 00:22:46,419 ホ… ホント? 342 00:22:46,795 --> 00:22:49,843 実は 主人公にモデルがいるんです 343 00:22:50,009 --> 00:22:52,515 わあ! どんな人なの? 344 00:22:52,640 --> 00:22:56,355 昔 お世話になった喫茶店の マスターです 345 00:22:56,690 --> 00:22:58,986 お店が経営不振のときに― 346 00:22:59,111 --> 00:23:03,745 “いっそ うさぎになりてえ~”と 愚痴っていたのを参考にしました 347 00:23:03,912 --> 00:23:08,296 映画化されるほど売れるように なったと報告したいんですが 348 00:23:08,922 --> 00:23:11,385 忙しくて 間が空いてしまい… 349 00:23:12,053 --> 00:23:14,475 久しぶりで緊張しちゃうんだね 350 00:23:14,851 --> 00:23:16,145 はい (ココア)フフッ… 351 00:23:16,771 --> 00:23:20,361 (ココア) でも うさぎになりたいなんて おちゃめなんだねえ 352 00:23:20,487 --> 00:23:22,617 (青山)実にユーモラスです 353 00:23:23,200 --> 00:23:25,371 白いおヒゲがステキな― 354 00:23:25,497 --> 00:23:30,340 根は優しい おじいさまなんですよ (ティッピー)恥ずかしいわい… 355 00:23:32,678 --> 00:23:34,724 次回 「ご注文は うさぎですか?」 356 00:23:34,891 --> 00:23:36,603 2人の心が離れるとき 357 00:23:36,728 --> 00:23:38,649 新たなる 気持ちの変化をもたらす 358 00:23:38,774 --> 00:23:41,278 コール ミー シスター (チノの父)お楽しみに