1 00:00:09,600 --> 00:00:11,311 (千夜(ちや))いらっしゃいませ 2 00:00:11,436 --> 00:00:13,483 (ココア) 私のクラスメートの千夜ちゃん 3 00:00:13,941 --> 00:00:17,364 甘味処(かんみどころ)“甘兎庵(あまうさあん)”の看板娘さんです 4 00:00:19,452 --> 00:00:22,542 (千夜)“兵(つわもの)どもが夢の跡” おまちどおさま 5 00:00:22,667 --> 00:00:25,882 (ココア) うわぁ 今度の新作も すごいね 6 00:00:26,007 --> 00:00:29,640 まるで本物の戦場だよ (千夜)ウフフッ… 7 00:00:31,226 --> 00:00:35,985 う~ん… でも ちょっと 味は物足りない気がするかな 8 00:00:36,110 --> 00:00:38,156 ココアちゃんも そう思う? 9 00:00:38,574 --> 00:00:39,660 やっぱり… 10 00:00:40,160 --> 00:00:42,540 形から入らなきゃダメね よっ! 11 00:00:42,666 --> 00:00:45,463 オオッ! (拍手) 12 00:00:46,172 --> 00:00:50,723 ♪~ 13 00:02:11,468 --> 00:02:15,518 ~♪ 14 00:02:16,060 --> 00:02:21,028 (コーヒー豆をひく音) 15 00:02:23,701 --> 00:02:27,207 (コーヒー豆をひく音) 16 00:02:28,042 --> 00:02:29,211 (チノ)ンッ… 17 00:02:29,504 --> 00:02:30,757 (リゼ)ウ~ン… 18 00:02:34,556 --> 00:02:37,227 (リゼ)ココアがいないと静かだな 19 00:02:38,773 --> 00:02:39,733 ええ… 20 00:02:40,526 --> 00:02:44,993 (チノ)テスト前の連休だから… (リゼ)千夜の家で勉強合宿? 21 00:02:45,368 --> 00:02:47,749 そうなの …というわけで チノちゃん 22 00:02:48,124 --> 00:02:49,126 ティッピー貸して 23 00:02:49,628 --> 00:02:52,049 何をたくらんでるんです? 24 00:02:52,717 --> 00:02:54,136 (ココア)私… (ティッピー)おっと! 25 00:02:54,386 --> 00:02:59,146 もふもふしないと寝れないから! (チノ)安眠グッズじゃないです 26 00:02:59,396 --> 00:03:02,402 (ココア)じゃ… じゃ せめて 夜を越すために… 27 00:03:02,862 --> 00:03:05,576 今から もふもふ成分の蓄えを! 28 00:03:05,701 --> 00:03:09,041 冬眠するクマか! (チノ)ウウッ… 29 00:03:09,626 --> 00:03:14,301 でも 今は静かですが これから騒がしくなります 30 00:03:14,426 --> 00:03:15,345 えっ? 31 00:03:15,596 --> 00:03:17,892 マヤさんとメグさんが お泊まりに来るんです 32 00:03:18,017 --> 00:03:19,813 (ドアの開く音) (チノ・リゼ)あっ… 33 00:03:19,980 --> 00:03:24,573 (マヤ)やっほー! チノ リゼ! (メグ)お世話になりま~す 34 00:03:24,739 --> 00:03:27,745 (マヤ)ココアの代わりに お店を盛り上げるよ! 35 00:03:27,870 --> 00:03:29,457 (メグ)頑張ろうね 36 00:03:29,666 --> 00:03:33,465 ココアがいたら 喜んだろうに (ココア)妹がいっぱい! 37 00:03:33,966 --> 00:03:36,429 今日は よろしく (チノ)はい 38 00:03:36,722 --> 00:03:38,475 (リゼ)う~ん… (3人)うん? 39 00:03:38,726 --> 00:03:43,067 (リゼ)小さいのが3人うろつくと 名前を間違えそうになるな 40 00:03:43,192 --> 00:03:44,236 (チノ)私も? 41 00:03:44,654 --> 00:03:48,244 チノ マヤ メグで まとめて “チマメ”だな! 42 00:03:48,411 --> 00:03:50,958 (マヤ・メグ)なんかヤダ! (チノ)私も? 43 00:03:53,714 --> 00:03:58,974 (マヤ)うわぁ リゼ カッコイイ! (メグ)バーテンダーの制服 ステキ 44 00:03:59,141 --> 00:04:00,435 そ… そうか? 45 00:04:00,561 --> 00:04:03,984 ほら 働くなら この制服着ろ (マヤ)いいの? 46 00:04:04,443 --> 00:04:06,573 じゃ モデルガンも貸してくれたり? 47 00:04:06,740 --> 00:04:07,909 調子に乗るな 48 00:04:08,159 --> 00:04:10,163 チェッ… (メグ)フフッ… 49 00:04:11,082 --> 00:04:13,963 じゃ 着替え終わったら ホールまで来いよ 50 00:04:14,088 --> 00:04:15,173 (マヤ・メグ)は~い 51 00:04:15,675 --> 00:04:18,973 私のレベルじゃ まだ 制服までってことみたい 52 00:04:19,098 --> 00:04:21,687 じゃ もっと経験積まないとね 53 00:04:22,814 --> 00:04:24,316 レベルアップするぞ! 54 00:04:24,484 --> 00:04:26,822 (ティッピー)アアッ… (マヤ)覚悟! ヘヘッ… 55 00:04:27,239 --> 00:04:29,284 ティッピーは魔物じゃないです 56 00:04:29,410 --> 00:04:30,830 (マヤ)テッテレ~! 57 00:04:31,247 --> 00:04:32,792 (マヤ)お待たせ! (リゼ)オッ… 58 00:04:33,334 --> 00:04:36,633 私たちが働いている間は “ツインテ・デー”ね! 59 00:04:36,758 --> 00:04:38,177 おそろい! 60 00:04:38,595 --> 00:04:41,685 (リゼ)妙なルールを… (マヤ)リゼのマネ! 61 00:04:41,977 --> 00:04:45,191 まあ いいでしょう (ティッピー)悪くないな 62 00:04:45,901 --> 00:04:48,949 メグ! 本物のリゼは ど~れだ? 63 00:04:49,158 --> 00:04:51,872 (メグ)えっ? えっと… えっと… 64 00:04:51,997 --> 00:04:55,629 (マヤ)みんなツインテだから 見分けつくかな? 65 00:04:55,880 --> 00:04:57,842 (マヤ)わ… 分かんないよ! 66 00:04:58,009 --> 00:05:01,725 (リゼ)律儀に乗らなくていい! (メグ)だって! 67 00:05:01,892 --> 00:05:04,731 (ドアの開く音) (ココア)らっしゃい! 68 00:05:05,106 --> 00:05:08,071 本日のオススメは “みぞれ天龍(てんりゅう)降ろし”だよ 69 00:05:08,237 --> 00:05:09,574 メニューで~す! 70 00:05:09,741 --> 00:05:10,951 お会計ですね 71 00:05:11,118 --> 00:05:12,622 あっ お茶ですね 72 00:05:12,789 --> 00:05:16,337 上がり2丁! それと “翡翠(ひすい)スノーマウンテン”追加で 73 00:05:16,630 --> 00:05:20,220 あいよ! 今朝 仕上がったばかりの氷 削り中よ! 74 00:05:20,805 --> 00:05:23,477 (ココア)へ~い! “翡翠スノーマウンテン” お待ち 75 00:05:23,894 --> 00:05:26,190 生きのいい氷 削りたてだよ! 76 00:05:26,315 --> 00:05:29,113 (青山(あおやま)ブルーマウンテン) まあ ピッチピチですね 77 00:05:30,365 --> 00:05:33,956 すごい! こんな 気持ちのいいお仕事は初めて 78 00:05:34,081 --> 00:05:35,375 就職しちゃう? 79 00:05:35,543 --> 00:05:39,383 まだまだ私と踊ってもらうよ! (千夜)ウフフフッ… 80 00:05:39,551 --> 00:05:42,890 (2人の笑い声) 81 00:05:44,853 --> 00:05:46,982 (メグ)お待たせしました 82 00:05:47,608 --> 00:05:50,614 (女性客)あら? 私が頼んだのはカプチーノよ 83 00:05:50,823 --> 00:05:52,785 (メグ)あっ すみません (リゼ)うん? 84 00:05:53,244 --> 00:05:56,543 間違えてミルクココア出しちゃった (リゼ)うん? 85 00:05:56,918 --> 00:05:59,799 飲み物 作ってるのって… あっ! 86 00:06:00,174 --> 00:06:01,887 (リゼ)チノ! (チノ)ああっ! 87 00:06:02,012 --> 00:06:04,559 (リゼ) なんで ミルクココアばっかり 作ってるんだ? 88 00:06:04,726 --> 00:06:06,813 (チノ)い… いつの間に こんなに… 89 00:06:06,938 --> 00:06:10,445 あっ まさか… “ココアシック” 90 00:06:11,155 --> 00:06:12,407 (くしゃみ) 91 00:06:12,617 --> 00:06:14,161 あら 大丈夫? 92 00:06:14,286 --> 00:06:18,044 変だな… チノちゃんが 寂しがってるのかな? 93 00:06:18,169 --> 00:06:19,338 フフッ… 94 00:06:19,672 --> 00:06:21,091 アア… 95 00:06:21,551 --> 00:06:23,095 (メグ)とりあえず飲もう 96 00:06:25,350 --> 00:06:29,399 (青山) あなたって 本当に動きませんね 97 00:06:29,567 --> 00:06:32,113 “分からぬか?” (青山)ハッ… 98 00:06:32,238 --> 00:06:35,871 “不動こそが 王者の姿だということを” 99 00:06:36,038 --> 00:06:36,998 (青山)あ… あなた… 100 00:06:37,123 --> 00:06:41,508 “道化はムダに騒ぎ 喜劇を演じるという” 101 00:06:41,633 --> 00:06:46,893 “狩人は来(きた)るべき時に備え 静かに牙を研ぐのだ” 102 00:06:47,060 --> 00:06:48,605 (青山)何をする気ですか? 103 00:06:48,730 --> 00:06:50,609 “大地の掟(おきて)だ” 104 00:06:51,068 --> 00:06:55,577 “食物連鎖において 我々が上に立っているだけのこと” 105 00:06:56,078 --> 00:06:58,709 “全ては自然が生みだす必然” 106 00:06:58,834 --> 00:07:00,378 (青山)ココアさん! (ココア)うん? 107 00:07:00,796 --> 00:07:04,177 (青山)私の書いた本 音読しないでください! 108 00:07:04,302 --> 00:07:05,138 ええっ? 109 00:07:05,472 --> 00:07:07,893 (青山)は… 恥ずかしい! 110 00:07:11,901 --> 00:07:14,657 (チノ)ハァ… (メグ)飲みきったね 111 00:07:18,372 --> 00:07:21,880 ねえ リゼ 私にもアルゼンチン教えて 112 00:07:22,005 --> 00:07:26,013 アルゼンチン? 社会の宿題でも教えてほしいのか? 113 00:07:26,138 --> 00:07:28,518 (メグ) アルデンテのことじゃないかな? 114 00:07:28,643 --> 00:07:31,106 そう それそれ (リゼ)通訳か! 115 00:07:31,691 --> 00:07:35,491 メグさんたちは以心伝心なんです (リゼ)へえ! 116 00:07:35,908 --> 00:07:39,081 私とリゼさんも心が通じ合えば… 117 00:07:39,206 --> 00:07:41,293 (リゼ) エスプレッソにミックスサンドだな 118 00:07:41,920 --> 00:07:45,636 言葉なしで通じ合いたいなら ハンドシグナル教えてやるよ 119 00:07:45,969 --> 00:07:47,640 ハンドシグナル? 120 00:07:48,182 --> 00:07:49,644 これが“撃て” 121 00:07:50,269 --> 00:07:53,652 …で これが“弾よこせ”だ (チノ)そんなの使わないです 122 00:07:54,069 --> 00:07:56,031 (リゼ)そうか? アハハッ… 123 00:07:56,156 --> 00:07:57,910 (マヤ)じゃ リゼ (リゼ)うん? 124 00:07:58,160 --> 00:07:59,789 な… 何だ? 125 00:08:00,039 --> 00:08:02,920 私は今 何を思っているでしょう? 126 00:08:03,588 --> 00:08:06,301 うん? え~っと… 127 00:08:06,553 --> 00:08:09,224 “銃貸して”とか? (マヤ)ブブーッ! 128 00:08:09,349 --> 00:08:11,437 はいは~い! (マヤ)はい メグ 129 00:08:11,855 --> 00:08:15,403 “仕事が終わったら 温水プール行って 疲れを取ろう” 130 00:08:15,529 --> 00:08:17,449 (マヤ)ピンポ~ン! (チノ)すごい… 131 00:08:17,700 --> 00:08:21,206 この前 チノに話 聞いてから 行きたかったんだ 132 00:08:21,331 --> 00:08:24,839 もう リゼ それくらい分かってくれないと 133 00:08:25,006 --> 00:08:27,385 (リゼ)分かるか! (ティッピー)そうじゃよ 134 00:08:30,057 --> 00:08:33,899 勉強合宿だったのに お仕事まで手伝ってもらえて― 135 00:08:34,024 --> 00:08:35,611 いつもの倍 楽しかったわ 136 00:08:35,777 --> 00:08:39,075 フゥ… 謎の充実感があったよ 137 00:08:39,326 --> 00:08:41,873 ウチの店には 同世代の子は いないから― 138 00:08:42,458 --> 00:08:44,879 ラビットハウスさんが羨ましい 139 00:08:45,797 --> 00:08:48,010 また いつでも手伝いに来るよ 140 00:08:48,260 --> 00:08:51,016 ココアちゃん… うれしい! 141 00:08:51,183 --> 00:08:53,897 素早く着せ替えできるように 頑張るわ! 142 00:08:54,064 --> 00:08:57,905 (ココア) 脱ぐのは1人でも できるよー! 143 00:08:58,322 --> 00:09:01,078 (シャロ)…んで 2人で勉強 教え合うなら― 144 00:09:01,203 --> 00:09:02,915 私を呼ぶ意味あるの? 145 00:09:03,374 --> 00:09:06,171 私たちの 集中力が切れそうになったら… 146 00:09:06,296 --> 00:09:08,300 ハリセンで ひっぱたいてほしいの 147 00:09:08,593 --> 00:09:09,427 アア… 148 00:09:09,554 --> 00:09:12,308 (ココア)あ… あれ? 課題のプリント どこやったっけ? 149 00:09:13,853 --> 00:09:17,318 あっ ヤダ… これだわ 150 00:09:18,195 --> 00:09:19,740 (シャロ)帰っていい? 151 00:09:20,157 --> 00:09:23,205 (ココア) “コーヒーのおかわりをください” 152 00:09:23,498 --> 00:09:28,048 “アイド リケ ソメ モレ coffee(コーヒー)” 153 00:09:28,173 --> 00:09:30,094 (シャロ)“リケ”じゃなくて “ライク”でしょう 154 00:09:30,428 --> 00:09:32,975 (シャロ)“ソメ”も“サム”で “モレ”は“モア” 155 00:09:33,685 --> 00:09:34,937 coffee 156 00:09:35,062 --> 00:09:37,901 (シャロ)どうして そこだけ いい発音なのよ? 157 00:09:38,277 --> 00:09:39,362 green tea(グリーンティー) 158 00:09:39,947 --> 00:09:42,368 coffee (千夜)green tea 159 00:09:42,661 --> 00:09:45,041 (ココア)“アイド ライク サム モア coffee” 160 00:09:45,166 --> 00:09:48,005 (千夜)アイド ライク サム モア green tea 161 00:09:48,297 --> 00:09:51,136 (笑い声) (シャロ)帰っていい? 162 00:09:51,888 --> 00:09:56,564 (ココア)う~ん… 千夜ちゃん 英語のノート 見せてくれる? 163 00:09:56,689 --> 00:09:57,900 いいわよ 164 00:09:58,233 --> 00:10:00,656 この前の授業中 うたた寝しちゃって 165 00:10:01,198 --> 00:10:02,033 はい 166 00:10:02,158 --> 00:10:05,164 ありがとう 千夜ちゃん まとめ方うまいから 167 00:10:05,289 --> 00:10:07,670 黒板 見るより分かりやすくて 助かるよ 168 00:10:08,253 --> 00:10:10,049 あ… あれ? 169 00:10:10,634 --> 00:10:13,515 “ぴかぴか主義”“黄金色の岩” 170 00:10:13,640 --> 00:10:15,309 “ゴールデン スパイラル” 171 00:10:15,560 --> 00:10:19,067 ヤダ それ メニュー名のアイデアノートだわ 172 00:10:19,317 --> 00:10:22,616 (ココア)な~んだ! (笑い声) 173 00:10:22,741 --> 00:10:24,662 (シャロ)もう帰っていい? 174 00:10:27,125 --> 00:10:30,966 (マヤ)温水プール 楽しみ! (メグ)ワクワクだね 175 00:10:31,258 --> 00:10:33,429 (リゼ) はしゃぎすぎて はぐれるなよ 176 00:10:33,555 --> 00:10:35,224 あっ チノは? 177 00:10:35,391 --> 00:10:36,477 (うさぎの鳴き声) 178 00:10:36,728 --> 00:10:39,567 (チノ)あっ 野良うさぎがいたので 179 00:10:40,443 --> 00:10:42,865 だんだん ココアっぽくなってきてないか? 180 00:10:43,157 --> 00:10:44,200 えっ? 181 00:10:45,954 --> 00:10:50,881 (ココア)“xの値を求めなさい” えっと 二次関数の… 182 00:10:51,047 --> 00:10:54,764 できた! (シャロ)計算間違ってるわよ 183 00:10:54,889 --> 00:10:56,768 (ココア)えっ? そんなことないよ 184 00:10:57,101 --> 00:10:58,437 ほら ここ 185 00:10:58,563 --> 00:11:00,776 (千夜) シャロちゃんも計算強いわよね 186 00:11:01,109 --> 00:11:04,992 何よ? ケチな買い物で 鍛えられてるとでも言いたいの? 187 00:11:05,242 --> 00:11:08,875 私の暗算も 古代エジプト文明に通用するよ 188 00:11:09,083 --> 00:11:13,091 さっきのところ 計算し直しても やっぱり間違ってる 189 00:11:13,258 --> 00:11:16,933 じゃ… じゃ どっちが たくさん素数言えるか勝負だよ 190 00:11:17,058 --> 00:11:18,478 なんで素数よ? 191 00:11:18,686 --> 00:11:20,524 (ココア)2 3 5… 192 00:11:20,649 --> 00:11:22,778 (シャロ)だから なんで素数よ? (ココア)11 13… 193 00:11:22,903 --> 00:11:25,074 フフフッ… (ココア)17 19 23… 194 00:11:29,362 --> 00:11:32,452 (水の音) (はしゃぎ声) 195 00:11:32,785 --> 00:11:36,460 (マヤ)それそれ! (メグ)ウワッ! ハハハッ… 196 00:11:36,878 --> 00:11:40,801 (メグ)もう… エイッ! (マヤ)ウワッ! 197 00:11:41,136 --> 00:11:43,098 やったな! 198 00:11:46,772 --> 00:11:50,738 (チノ)おじいちゃん お友達を泊めるのは初めてで― 199 00:11:51,073 --> 00:11:54,746 ちゃんと もてなせるか不安です (ティッピー)う~ん… 200 00:11:55,331 --> 00:12:00,257 今思えば こういうときは ココアさんに頼りっきりでした 201 00:12:00,758 --> 00:12:03,848 “ありのままのお前で 接すればいい” 202 00:12:03,974 --> 00:12:07,105 あれ? おじいちゃん 声… 203 00:12:07,313 --> 00:12:08,858 青山さん! 204 00:12:08,984 --> 00:12:12,407 …て マスターなら きっと言うと思うんです 205 00:12:13,075 --> 00:12:16,081 あ… あの… ここへは よく来るんですか? 206 00:12:16,206 --> 00:12:17,876 (青山)小説のアイデアは― 207 00:12:18,002 --> 00:12:21,049 どこに転がっているか 分かりませんから 208 00:12:23,721 --> 00:12:24,974 ではでは… 209 00:12:25,099 --> 00:12:26,143 (マヤ)チノ! 210 00:12:26,351 --> 00:12:29,482 見て見て! リゼに買ってもらった 211 00:12:29,942 --> 00:12:34,075 ふた手に分かれて銃撃戦やろうぜ! (チノ)あっ はい 212 00:12:36,705 --> 00:12:41,089 よ~し スタートだ! (チノ)リゼさんが輝いてる 213 00:12:41,339 --> 00:12:42,592 (メグ)ねえ! (リゼ)うん? 214 00:12:42,843 --> 00:12:46,976 これ どうやって水入れるの? (マヤ)使い方 分かってなかった 215 00:12:47,185 --> 00:12:51,276 (リゼ)そういうことは先に言え! (メグ)ごめ~ん 216 00:12:54,825 --> 00:12:55,869 こっちか? 217 00:13:00,252 --> 00:13:01,088 (チノ)あっ… 218 00:13:01,213 --> 00:13:03,550 そんな所で どうしたんですか? 219 00:13:03,968 --> 00:13:08,477 メグさん マヤさんには 以心伝心の チームワークがあると思うので 220 00:13:08,602 --> 00:13:11,525 リゼさんに任せて隠れているんです 221 00:13:11,650 --> 00:13:15,826 あっ そうだ ティッピーは 人前で ぬれるの嫌がるので― 222 00:13:15,951 --> 00:13:17,830 預かっててくれませんか? 223 00:13:18,497 --> 00:13:22,213 困りましたね 実は 私… 224 00:13:22,547 --> 00:13:25,719 マヤさんに銃を託されてまして 225 00:13:25,971 --> 00:13:26,848 (チノ)ええっ? 226 00:13:26,973 --> 00:13:29,854 (青山) リゼさんの居場所を聞いてこいと 227 00:13:30,020 --> 00:13:32,316 わしを人質にする気か? 228 00:13:32,483 --> 00:13:34,279 ハーッ! 229 00:13:34,445 --> 00:13:36,700 (青山・ティッピー)ウッ! (チノ)ティッピー! 230 00:13:36,868 --> 00:13:38,453 メグも見つけたぞ! 231 00:13:38,620 --> 00:13:39,622 アアッ! 232 00:13:39,915 --> 00:13:42,003 見つかっちゃった 233 00:13:42,128 --> 00:13:43,965 (チノ)マヤさんは どこです? 234 00:13:44,090 --> 00:13:46,136 (リゼ) そんな簡単に口を割るわけ… 235 00:13:46,888 --> 00:13:48,599 あっち (マヤ)ああっ! 236 00:13:48,724 --> 00:13:50,519 (リゼ)バカ正直だったか! 237 00:13:50,686 --> 00:13:52,773 (マヤ)メグのアホ! (ティッピー)ビショビショじゃ… 238 00:13:52,900 --> 00:13:55,906 悪役って 楽しいですね (ティッピー)冷たい… 239 00:13:56,072 --> 00:14:02,251 (ココア)9649 9661 9677… 240 00:14:02,501 --> 00:14:06,676 9679 9689… (シャロ)いつまで数えてんのよ 241 00:14:07,094 --> 00:14:11,854 (シャロ)勉強しなくていいの? (ココア)9697 9719… 242 00:14:11,979 --> 00:14:15,862 あっ アルバム発見! (シャロ)どこまで脱線するのよ! 243 00:14:16,404 --> 00:14:21,289 (千夜)それは 確か… (シャロ)高校入学前の写真ね 244 00:14:21,916 --> 00:14:24,212 (ココア) 千夜ちゃん 浮かない顔してる 245 00:14:24,337 --> 00:14:26,383 (シャロ) 私と学校が遠くなるから― 246 00:14:26,550 --> 00:14:29,264 友達できるか不安がってたんだっけ (千夜)ああっ… 247 00:14:29,430 --> 00:14:31,226 ホント 心配性なんだ… 248 00:14:31,351 --> 00:14:32,186 あれ? 249 00:14:32,687 --> 00:14:34,984 へえ! 意外… 250 00:14:40,578 --> 00:14:42,206 (メグ)先生! (リゼ・青山)うん? 251 00:14:42,456 --> 00:14:45,170 (メグ) お風呂上がりにコーヒー牛乳飲もう 252 00:14:45,296 --> 00:14:46,841 (リゼ)“先生”? (メグ)あっ… 253 00:14:47,049 --> 00:14:49,345 リゼのこと“先生”だって 254 00:14:49,470 --> 00:14:54,355 つい 学校にいる感覚だった 体育の先生みたいだからかな? 255 00:14:54,982 --> 00:14:58,113 先生… 教官でなく… 256 00:14:58,238 --> 00:15:00,659 (青山)ハァ… (リゼ)なぜ隠れている? 257 00:15:00,784 --> 00:15:03,749 すみません “先生”と聞いて― 258 00:15:04,167 --> 00:15:07,924 担当さんが ここまで原稿を取りに来たのかと 259 00:15:08,050 --> 00:15:09,010 (リゼたち)アア… 260 00:15:14,312 --> 00:15:16,191 (マヤ)プール 面白かったな! 261 00:15:16,316 --> 00:15:18,362 (メグ)ねっ? (マヤ)また行きたいね 262 00:15:18,487 --> 00:15:21,284 (チノ)今日の報告って するべきなのかな? 263 00:15:21,618 --> 00:15:24,165 (メグ) 早くココアちゃんとお話ししたい? 264 00:15:24,290 --> 00:15:27,213 (チノ) そ… そんなこと言ってないですが 265 00:15:27,338 --> 00:15:29,843 (マヤ)最近のチノ よく顔に出るし 266 00:15:30,427 --> 00:15:32,807 (チノ)こ… これが以心伝心 267 00:15:32,974 --> 00:15:35,855 (マヤ・メグ)フフフッ… 268 00:15:36,398 --> 00:15:38,820 よし ラビットハウスまで競争だ! 269 00:15:39,237 --> 00:15:42,785 私が勝ったら お前らは あしたから“チマメ隊”だ! 270 00:15:42,911 --> 00:15:46,126 (チノ・マヤ・メグ)ええっ? ヤダー! 271 00:15:51,136 --> 00:15:52,596 ほわ~… 272 00:15:52,722 --> 00:15:54,225 (ココア)でも あれだな… (シャロ)うん? 273 00:15:54,852 --> 00:15:58,567 千夜ちゃん自身の昔話って 新鮮だったな 274 00:15:58,692 --> 00:15:59,736 (シャロ)ふ~ん… 275 00:16:00,320 --> 00:16:04,872 あっ! これって いつもの 私が 恥ずかしい思いをするのと逆かも 276 00:16:05,080 --> 00:16:06,624 シャロちゃんったら 昔ね… (シャロ)ヤダ! 277 00:16:06,750 --> 00:16:09,756 リゼ先輩の前で言うなー! 278 00:16:10,090 --> 00:16:11,217 (せきばらい) 279 00:16:11,342 --> 00:16:13,764 き… 気が合う友達 見つけられて 280 00:16:13,931 --> 00:16:15,476 喜んでるみたいだし… (水の音) 281 00:16:15,601 --> 00:16:17,646 これからも仲良くしてあげてね 282 00:16:17,939 --> 00:16:21,613 えっ? お湯流す音で聞こえなかったよ 283 00:16:21,738 --> 00:16:23,158 アアッ! 284 00:16:23,784 --> 00:16:26,164 どっちにしろ恥ずかしい… 285 00:16:28,920 --> 00:16:32,176 (寝息) ねえねえ シャロちゃん寝ちゃった 286 00:16:33,971 --> 00:16:36,434 バイトばかりで疲れているのよ 287 00:16:36,559 --> 00:16:40,192 強がってるけど 今の学校で不安も多いと思うから 288 00:16:40,567 --> 00:16:42,906 これからも仲良くしてあげてね 289 00:16:43,031 --> 00:16:46,246 もしかして 入学前に不安だったのって― 290 00:16:46,371 --> 00:16:48,458 シャロちゃんの 心配してたのもある? 291 00:16:49,126 --> 00:16:49,962 フフッ… 292 00:16:50,546 --> 00:16:53,343 いいなぁ 幼なじみって羨ましい 293 00:16:53,928 --> 00:16:57,059 私も2人と一緒の夢があったらな 294 00:16:57,184 --> 00:17:00,900 思い出なら これからだって 一緒に作っていけるわ 295 00:17:01,025 --> 00:17:01,861 そっか 296 00:17:02,403 --> 00:17:05,534 じゃ 前髪を切ってみよう (千夜)そこなの? 297 00:17:08,790 --> 00:17:12,381 (メグ)今日は楽しかったね (マヤ)夜は これからだよ 298 00:17:12,631 --> 00:17:13,926 何して遊ぶ? 299 00:17:14,051 --> 00:17:17,391 (チノ)クロスワードやりましょう (メグ)心理テストは? 300 00:17:17,600 --> 00:17:19,437 (マヤ)もっと はじけろよ! 301 00:17:19,562 --> 00:17:23,111 でも 私の部屋で遊べる物は チェスくらいしか… 302 00:17:23,236 --> 00:17:24,907 (ノック) (3人)うん? 303 00:17:25,992 --> 00:17:29,415 (チノ)お父さん! (チノの父)盛り上がるよ フッ… 304 00:17:29,749 --> 00:17:32,923 (マヤ)やった! ドンうさチッチオに復讐(ふくしゅう)したよ 305 00:17:33,298 --> 00:17:36,179 (メグ) 料金所で蜂の巣にされちゃったよ 306 00:17:36,471 --> 00:17:39,937 またスタートに戻っちゃった (マヤ)アハハッ… 307 00:17:40,103 --> 00:17:43,360 面白いね チノ (チノ)はい 308 00:17:43,485 --> 00:17:44,487 あっ… 309 00:17:48,745 --> 00:17:49,747 (メールの着信音) 310 00:17:52,002 --> 00:17:54,590 あら チノちゃんから (ココア)ああっ! 311 00:17:54,715 --> 00:17:57,721 (チノ)ココアさんが ご迷惑おかけしてませんか? 312 00:17:58,098 --> 00:18:02,231 チノちゃん 私がいなくて 寂しくなってるのかな? 313 00:18:02,356 --> 00:18:04,652 (チノ)この前 千夜さんが見たがっていた― 314 00:18:04,777 --> 00:18:07,157 ぬれティッピーを 今日 撮ってきました 315 00:18:07,282 --> 00:18:10,372 (ココア) わあ! すごく満喫してらっしゃる 316 00:18:10,747 --> 00:18:12,836 しおしおで かわいい (ココア)ウウッ… 317 00:18:12,961 --> 00:18:14,672 (千夜) 待ち受けにしておきましょう 318 00:18:14,797 --> 00:18:18,638 (ココア)私も行きたかった… (シャロ)うん? 319 00:18:22,813 --> 00:18:23,899 (チノ)ハァ… 320 00:18:25,820 --> 00:18:27,239 (着信音) (チノ)ああっ… 321 00:18:28,450 --> 00:18:31,289 も… もしもし (ココア)あっ チノちゃん? 322 00:18:31,789 --> 00:18:35,672 写真 見たよ 楽しかった? (チノ)は… はい 323 00:18:36,174 --> 00:18:38,053 楽しかったです 324 00:18:39,138 --> 00:18:41,768 (ココアの泣き声) うん? 325 00:18:41,894 --> 00:18:46,945 (ココア)私も一緒に遊びたかったな (チノ)えっ 泣くほどですか? 326 00:18:47,362 --> 00:18:50,702 (チノ)で… でも ココアさんと 暮らし慣れてなかったら… 327 00:18:51,204 --> 00:18:53,166 緊張してしまって― 328 00:18:53,750 --> 00:18:57,216 2人を家に呼ぶことも なかったのかもしれません 329 00:18:57,382 --> 00:18:58,593 そっか! 330 00:18:58,718 --> 00:19:01,349 (シャロ) 泣いたり笑ったり忙しいわね 331 00:19:01,474 --> 00:19:04,063 あしたには帰るから 332 00:19:04,188 --> 00:19:06,025 うん おやすみ 333 00:19:06,985 --> 00:19:11,619 ねえ ココアちゃん 私たちも 楽しそうな画像 送りましょうよ 334 00:19:11,912 --> 00:19:13,874 (メールの着信音) 335 00:19:14,792 --> 00:19:18,633 (ココア)チノちゃん こっちは 前髪ぱっつん祭りだよ 336 00:19:19,928 --> 00:19:22,141 (リゼ)なぜ このメールを私に? 337 00:19:22,934 --> 00:19:25,480 この髪形 はやってるのか? 338 00:19:26,900 --> 00:19:30,407 (千夜)シャロちゃん 今から怖い話しする? 339 00:19:30,532 --> 00:19:32,536 もう寝るの! 340 00:19:32,829 --> 00:19:35,667 やっぱり もふもふしないと落ち着かないな 341 00:19:35,835 --> 00:19:38,715 (シャロ) やめて! そんなの連れてこないで 342 00:19:38,841 --> 00:19:41,053 (千夜)それなら 代わりにシャロちゃんは どう? 343 00:19:41,220 --> 00:19:44,268 そ… そうよ 私をもふもふしなさいよ! 344 00:19:44,393 --> 00:19:45,228 えっ? 345 00:19:45,395 --> 00:19:49,236 (ココア) もふもふに自信があるとは強気だね 346 00:19:49,403 --> 00:19:50,238 ないから! 347 00:19:50,363 --> 00:19:52,534 まるで 狩人に追われるうさぎね 348 00:19:52,659 --> 00:19:53,745 アッ… アアッ… 349 00:19:53,913 --> 00:19:55,373 もう! 350 00:19:58,087 --> 00:20:00,927 (寝息) 351 00:20:14,453 --> 00:20:15,705 ウウッ… 352 00:20:16,917 --> 00:20:18,378 ハッ… あれ? 353 00:20:18,503 --> 00:20:22,010 (ココア) 授業中 居眠りするなんて珍しいね 354 00:20:22,135 --> 00:20:23,429 (千夜)早く行きましょう 355 00:20:23,721 --> 00:20:28,857 購買のパン 売り切れちゃうよ (シャロ)ま… 待ってー! 356 00:20:29,358 --> 00:20:30,193 ハッ… 357 00:20:31,404 --> 00:20:33,867 私の所持金 52円! 358 00:20:33,993 --> 00:20:36,832 あっ! な… なんて夢… 359 00:20:37,124 --> 00:20:38,626 (ココアの寝言) (シャロ)うん? 360 00:20:38,877 --> 00:20:43,177 シャロちゃん 私のメロンパン要る? 361 00:20:43,469 --> 00:20:48,271 そんなに食べたら 午後の授業も寝ちゃうかと… 362 00:20:48,438 --> 00:20:49,356 あっ… 363 00:20:50,734 --> 00:20:51,569 ンッ… 364 00:20:52,362 --> 00:20:56,078 (シャロ) 2度寝したら 続き 見れるのかな? 365 00:21:00,003 --> 00:21:02,215 (ハサミの音) 366 00:21:05,555 --> 00:21:07,726 (リゼ)お… おかしいかな? 367 00:21:17,245 --> 00:21:20,335 あいつら ちゃんとやってるかな? 368 00:21:20,836 --> 00:21:22,965 (マヤ)ねえねえ チノ メグ 369 00:21:23,299 --> 00:21:26,722 喫茶店といえば やってみたいことがあったんだ 370 00:21:27,015 --> 00:21:29,353 (チノ)何ですか? (メグ)なに? 371 00:21:29,478 --> 00:21:30,730 えっとね… 372 00:21:32,275 --> 00:21:34,780 今日は お客として入ってみよう 373 00:21:36,409 --> 00:21:37,244 あっ… 374 00:21:37,829 --> 00:21:40,458 (3人) おかえりなさい お姉ちゃん! 375 00:21:40,583 --> 00:21:42,003 妹喫茶だよ 376 00:21:42,462 --> 00:21:44,258 ななな… 何してる! 377 00:21:44,758 --> 00:21:49,017 1列に並べ チマメ隊! (マヤ)教官には効かなかった 378 00:21:49,309 --> 00:21:52,023 やっぱり ココアさんにしか効きませんね 379 00:21:59,204 --> 00:22:04,214 ♪~ 380 00:23:23,748 --> 00:23:28,758 ~♪ 381 00:23:31,597 --> 00:23:33,351 今年は どうする? (ティッピー)何が? 382 00:23:33,476 --> 00:23:35,188 クリスマスだよ クリスマス 383 00:23:35,313 --> 00:23:37,067 今年も静かな聖夜を… 384 00:23:37,192 --> 00:23:38,987 大クリスマス会 開催です 385 00:23:39,112 --> 00:23:40,239 (ティッピー・父) えっ?