1 00:00:04,212 --> 00:00:05,880 (杉元(すぎもと))ウサギのチタタプ鍋か 2 00:00:07,090 --> 00:00:09,843 (アシㇼパ)干しておいた エゾマツタケとオシロイシメジ 3 00:00:10,468 --> 00:00:14,305 そして 干した行者ニンニクの プクサを肉に混ぜた 4 00:00:14,389 --> 00:00:16,099 (杉元)いただきます 5 00:00:18,226 --> 00:00:20,395 うーん うまい! 6 00:00:20,478 --> 00:00:23,565 リスより脂っこくなくて あっさりしてるな 7 00:00:26,276 --> 00:00:30,363 (杉元) ああ… 体が温まる 生き返る~ 8 00:00:30,447 --> 00:00:31,614 あっ 9 00:00:31,698 --> 00:00:35,035 アシㇼパさん このままでも 十分うまいんだが 10 00:00:35,118 --> 00:00:37,245 みそ 入れたら 合うんじゃないの? これ 11 00:00:38,329 --> 00:00:39,664 (アシㇼパ)“みそ”って何だ? 12 00:00:39,748 --> 00:00:41,916 (杉元)試しに入れてみようぜ 13 00:00:43,543 --> 00:00:45,879 うわっ! 杉元 それ… 14 00:00:45,962 --> 00:00:47,714 オソマじゃないか! 15 00:00:47,797 --> 00:00:48,757 (杉元)オソマ? 16 00:00:48,840 --> 00:00:50,091 ウンコだ! 17 00:00:50,175 --> 00:00:52,719 ウンコじゃねえよ みそだよ 18 00:00:52,802 --> 00:00:53,803 (アシㇼパ)ウンコだ! 19 00:00:53,887 --> 00:00:57,140 ウンコじゃねえって うまいから食べてみろよ 20 00:00:57,223 --> 00:00:59,309 (アシㇼパ) 私に ウンコを食わせる気か! 21 00:00:59,392 --> 00:01:01,478 絶対に食べないぞ! 22 00:01:01,561 --> 00:01:03,229 (杉元)ウンコじゃねえよ 23 00:01:08,359 --> 00:01:12,947 (杉元)んーっ うまい 思ったとおり ばっちり合うぞ 24 00:01:13,031 --> 00:01:16,159 ああ… やっぱ 日本人は みそだな 25 00:01:16,242 --> 00:01:20,371 うわ… ウンコ食べて喜んでるよ この男 26 00:01:20,455 --> 00:01:23,833 人を変態みたいに 言うんじゃありませんよ 27 00:01:24,584 --> 00:01:25,668 ヒンナ ヒンナ 28 00:01:25,752 --> 00:01:26,920 (アシㇼパ)黙れ 29 00:01:27,504 --> 00:01:33,051 ♪~ 30 00:02:50,837 --> 00:02:55,842 ~♪ 31 00:02:59,679 --> 00:03:02,140 (アシㇼパ) ここを下ると ヒグマの巣穴がある 32 00:03:03,308 --> 00:03:05,351 ヒグマは自分で巣穴を掘るが 33 00:03:05,435 --> 00:03:08,438 誰かが掘った古い巣穴も 再利用するんだ 34 00:03:09,230 --> 00:03:10,356 あそこの裏にあるぞ 35 00:03:10,440 --> 00:03:12,275 試しに見てこい 36 00:03:12,358 --> 00:03:13,818 (杉元)何で 俺が? 37 00:03:15,153 --> 00:03:17,947 (アシㇼパ) 入り口に つららがあったり 生臭かったら 38 00:03:18,031 --> 00:03:20,199 ヒグマがいる可能性が高い 39 00:03:20,283 --> 00:03:22,619 静かに近づけよ 杉元 40 00:03:22,702 --> 00:03:25,330 (杉元) ぐっすり冬眠してるんだよね? 41 00:03:25,413 --> 00:03:27,498 (アシㇼパ)うつらうつらして 籠もっているだけだ 42 00:03:27,582 --> 00:03:30,001 うるさくしたら 飛び起きるぞ 43 00:03:30,543 --> 00:03:33,379 (杉元)つららがあるじゃねえか 44 00:03:34,047 --> 00:03:36,591 クマザサが 丁寧に敷き詰められてる 45 00:03:37,800 --> 00:03:40,094 (アシㇼパ)どうだった? (杉元)いるかも 46 00:03:40,720 --> 00:03:41,846 (アシㇼパ)捕まえるか? 47 00:03:41,930 --> 00:03:43,014 どうやって? 48 00:03:43,723 --> 00:03:46,517 (アシㇼパ)穴の入り口に くいを打って 塞ぐ 49 00:03:46,601 --> 00:03:50,730 警戒した熊が くいの隙間から 顔を出したら 毒矢を撃つ 50 00:03:51,564 --> 00:03:54,025 でも 勇敢だった私の父は 51 00:03:54,108 --> 00:03:57,028 毒矢を握り締めて 巣穴に潜っていき 52 00:03:57,111 --> 00:03:59,239 1人でヒグマをしとめたものだ 53 00:04:00,198 --> 00:04:02,367 アイヌの言い伝えに こういうのがある 54 00:04:03,243 --> 00:04:06,537 “ヒグマは巣穴に入ってきた人間を 決して殺さない” 55 00:04:07,247 --> 00:04:08,873 (杉元)絶対 やだ 56 00:04:08,957 --> 00:04:10,708 (杉元) 今すぐヒグマを食わなきゃ 57 00:04:10,792 --> 00:04:13,878 飢え死にするってわけじゃねえし 行こうぜ 58 00:04:16,589 --> 00:04:18,257 (杉元)ヒグマって うまいの? 59 00:04:18,341 --> 00:04:20,343 (アシㇼパ) 脳みそに塩かけて食うと うまいぞ 60 00:04:21,135 --> 00:04:22,136 あっ… 61 00:04:23,680 --> 00:04:25,431 どうした? アシㇼパさん 62 00:04:25,515 --> 00:04:27,892 杉元 あれ 何だろう? 63 00:04:28,851 --> 00:04:30,520 何か光ってる 64 00:04:30,603 --> 00:04:33,481 私たちが 今朝まで泊まっていた辺りだ 65 00:04:35,024 --> 00:04:36,651 (杉元)やばい! (アシㇼパ)あっ! 66 00:04:36,734 --> 00:04:38,653 (杉元)あれは双眼鏡だ! 67 00:04:53,668 --> 00:04:55,044 (杉元)何人いる? 68 00:04:55,128 --> 00:04:57,422 3人… いや 4人だ! 69 00:04:57,505 --> 00:04:59,132 (杉元)完全に油断してた 70 00:04:59,215 --> 00:05:00,049 はっ… 71 00:05:00,133 --> 00:05:02,802 杉元 ササやぶを通って逃げろ 72 00:05:03,428 --> 00:05:05,972 足跡が目立たないから 追跡が遅れる 73 00:05:11,644 --> 00:05:12,937 (杉元)逃げきれない 74 00:05:16,482 --> 00:05:18,693 アシㇼパさん 二手に分かれよう 75 00:05:18,776 --> 00:05:21,571 やつらは 大人の足跡だけを追うはずだ 76 00:05:22,280 --> 00:05:24,991 これを アシㇼパさんが持っていてくれ 77 00:05:26,326 --> 00:05:29,912 もしも 捕まったら 一切 抵抗せずに やつらに渡せ 78 00:05:29,996 --> 00:05:31,456 何も知らないふりをしろ 79 00:05:31,539 --> 00:05:33,833 子供まで殺す連中じゃない 80 00:05:33,916 --> 00:05:36,711 俺が言ったとおりにするんだぞ いいな? 81 00:05:37,295 --> 00:05:38,671 (アシㇼパ)杉元 82 00:05:39,547 --> 00:05:41,716 あいつらと戦おうなんて思うなよ 83 00:05:42,508 --> 00:05:43,885 殺されるぞ 84 00:05:46,804 --> 00:05:49,432 俺は不死身の杉元だ 85 00:05:54,896 --> 00:05:56,397 (野間(のま))ありました こっちです 86 00:05:57,899 --> 00:06:01,027 (谷垣(たにがき))二手に分かれてます 子供は あっちです 87 00:06:01,110 --> 00:06:02,737 (玉井(たまい))よし 任せた 88 00:06:02,820 --> 00:06:04,822 残りの者は ついてこい 89 00:06:12,955 --> 00:06:16,042 (谷垣)止め足か… 賢い子だ 90 00:06:16,667 --> 00:06:19,879 (谷垣) だが 俺は東北マタギの生まれだ 91 00:06:19,962 --> 00:06:22,340 獣の止め足は 何度も見ている 92 00:06:23,257 --> 00:06:24,884 追跡者をまくために 93 00:06:24,967 --> 00:06:28,054 自分の足跡を慎重に踏みながら 後退し 94 00:06:28,888 --> 00:06:31,349 近くのササやぶへ跳ぶ 95 00:06:32,767 --> 00:06:33,810 降りてきなさい 96 00:06:34,560 --> 00:06:36,813 決して 危害は加えないから 97 00:06:38,231 --> 00:06:41,359 (アシㇼパ:アイヌ語) 〈一緒にいた男は 汁物にウンコを入れて食べる〉 98 00:06:42,360 --> 00:06:45,321 (谷垣) まいったな さっぱり分からん 99 00:06:45,988 --> 00:06:49,367 取って食ったりはしないから 降りておいで 100 00:06:51,494 --> 00:06:54,372 一切 抵抗せずに やつらに渡せ 101 00:06:59,961 --> 00:07:02,130 さあ こっちにおいで 102 00:07:04,257 --> 00:07:06,342 用があるのは 君の連れだ 103 00:07:07,093 --> 00:07:09,262 一緒にいたのは誰だい? 104 00:07:13,558 --> 00:07:14,642 うん? 105 00:07:14,725 --> 00:07:15,601 なっ… 106 00:07:18,980 --> 00:07:23,234 まさか… 何で 子供が これを持っている? 107 00:07:23,985 --> 00:07:25,653 その弓を下に置け 108 00:07:25,736 --> 00:07:26,821 (アシㇼパ)はっ… 109 00:07:28,406 --> 00:07:32,243 やはり… 俺の言葉が分かるようだな 110 00:07:33,161 --> 00:07:34,579 矢筒と刃物を捨てるんだ 111 00:07:37,206 --> 00:07:38,040 はっ… 112 00:07:39,459 --> 00:07:41,502 (レタㇻのうなり声) 113 00:07:41,586 --> 00:07:43,963 (杉元の荒い息) 114 00:07:45,715 --> 00:07:46,924 (野間)止まれ! (杉元)くっ… 115 00:07:48,092 --> 00:07:50,803 (野間)銃を捨てろ 銃剣もだ 116 00:07:50,887 --> 00:07:52,513 なぜ 逃げる? 117 00:07:52,597 --> 00:07:54,640 (杉元)なぜって… 118 00:07:54,724 --> 00:07:57,602 あんたら 密猟者を捕まえに来たんだろ? 119 00:07:57,685 --> 00:08:00,062 禁止されてる鹿を撃ってたんだ 120 00:08:00,146 --> 00:08:02,773 アイヌのガキに案内させてな 121 00:08:02,857 --> 00:08:04,484 (岡田(おかだ))はぁ… 122 00:08:04,567 --> 00:08:06,110 紛らわしい 123 00:08:06,194 --> 00:08:10,239 (野間)その顔 旅順(りょじゅん)の野戦病院で見たことがある 124 00:08:10,323 --> 00:08:11,157 (玉井)ああ? 125 00:08:11,240 --> 00:08:14,660 (野間)第一師団にいた杉元 126 00:08:14,744 --> 00:08:16,120 “不死身の杉元”だ 127 00:08:16,204 --> 00:08:17,538 (玉井・岡田)あっ… 128 00:08:17,622 --> 00:08:20,750 (玉井)一度 意識を取り戻した 尾形(おがた)上等兵が 129 00:08:20,833 --> 00:08:23,628 力を振り絞って 文字を書いた 130 00:08:23,711 --> 00:08:25,171 “ふじみ”と 131 00:08:25,254 --> 00:08:27,882 尾形上等兵を襲ったのは 貴様だな? 132 00:08:28,508 --> 00:08:30,092 杉元 133 00:08:32,553 --> 00:08:35,681 (岡田) 腹ばいになって 両手を後ろに回せ 134 00:08:36,890 --> 00:08:39,143 腹ばいになれと言っているんだ 杉元! 135 00:08:39,227 --> 00:08:40,977 (野間)言うことを聞け! 136 00:08:42,522 --> 00:08:45,900 面倒だ 両ひざを撃ち抜いてしまえ 137 00:08:45,983 --> 00:08:47,568 (杉元)くっ! 138 00:08:48,277 --> 00:08:50,655 ちくしょう! 俺は! 139 00:08:51,197 --> 00:08:53,074 不死身だああっ! 140 00:08:55,910 --> 00:08:58,871 (岡田) はあ? 穴に逃げ込んだぞ 141 00:08:58,955 --> 00:08:59,997 (玉井)見苦しい 142 00:09:00,081 --> 00:09:02,375 (野間) 煙で いぶり出しましょうか? 143 00:09:02,458 --> 00:09:05,545 (玉井)あー… もういい 撃とう 撃とう 144 00:09:05,628 --> 00:09:08,464 (野間)しかし 死なれたら聞き出せませんよ 145 00:09:08,548 --> 00:09:10,841 (玉井) 本物ならば死なんのだろう? 146 00:09:10,925 --> 00:09:13,261 確かめてみようじゃないか 147 00:09:17,431 --> 00:09:19,517 (ヒグマの咆哮(ほうこう)) 148 00:09:23,604 --> 00:09:24,814 (銃声) (岡田)かはっ… 149 00:09:26,274 --> 00:09:27,692 (ヒグマのうなり声) (野間)うっ… 150 00:09:27,775 --> 00:09:30,570 (野間のうめき声) 151 00:09:30,653 --> 00:09:32,196 (野間)うあっ… ぐっ! 152 00:09:32,280 --> 00:09:34,073 (ヒグマのうめき声) 153 00:09:34,156 --> 00:09:36,075 (野間)ううっ… 154 00:09:36,158 --> 00:09:38,244 どうした? ひるんだか! 155 00:09:38,327 --> 00:09:43,040 帝国陸軍第七師団相手に ただで済むと思うな! 156 00:09:43,124 --> 00:09:45,293 かかってこい! 157 00:09:46,502 --> 00:09:48,004 (咆哮) 158 00:09:48,087 --> 00:09:49,297 (谷垣)うっ… ぐっ! 159 00:09:49,380 --> 00:09:52,008 こいつは 絶滅したはずの 160 00:09:52,633 --> 00:09:54,468 エゾオオカミ! 161 00:09:54,552 --> 00:09:55,678 レタㇻ! 162 00:09:55,761 --> 00:09:57,555 (谷垣)くっ… あっ あっ 163 00:09:57,638 --> 00:09:59,098 ふっ うっ! 164 00:09:59,181 --> 00:10:01,684 はっ… あっ… うあっ! 165 00:10:01,767 --> 00:10:04,687 あっ! うわーっ! 166 00:10:04,770 --> 00:10:10,109 (たたきつける音) (谷垣のうめき声) 167 00:10:12,528 --> 00:10:13,446 レタㇻ やめろ! 168 00:10:13,529 --> 00:10:15,239 もういい! 169 00:10:24,332 --> 00:10:27,293 お前は 最後の ホㇿケウカムイなんだから 170 00:10:27,376 --> 00:10:30,463 私のために ウェンカムイなんかになっちゃダメ 171 00:10:32,381 --> 00:10:35,217 でも 助けてくれて ありがとう 172 00:10:36,802 --> 00:10:42,391 (引き金を引く音) 173 00:10:58,199 --> 00:11:03,871 “ヒグマは巣穴に入ってきた人間を 決して殺さない”… か 174 00:11:04,622 --> 00:11:06,957 ほっとけねえから連れてくけど 175 00:11:07,041 --> 00:11:11,170 アシㇼパさん お前を チタタプにして食っちまうかもな 176 00:11:13,047 --> 00:11:14,882 (アシㇼパ)おー よしよし よしよし よしよし… 177 00:11:14,965 --> 00:11:17,093 おー よーし よしよし よしよし… おー 178 00:11:17,176 --> 00:11:20,096 ここだな~? 知ってるぞ~? よしよし よしよし 179 00:11:20,179 --> 00:11:22,014 (杉元)アシㇼパさーん! (アシㇼパ)ん? 180 00:11:23,808 --> 00:11:26,644 (杉元)よかった 無事だったか 181 00:11:27,436 --> 00:11:29,730 あっ あのときの白いオオカミ 182 00:11:29,814 --> 00:11:31,399 (子熊の鳴き声) 183 00:11:31,482 --> 00:11:34,777 静かにしてろよ アシㇼパさんたちに見つかるぞ 184 00:11:40,533 --> 00:11:41,700 死んでいるのか? 185 00:11:43,536 --> 00:11:45,287 (アシㇼパ) あの足では追ってこれまい 186 00:11:45,913 --> 00:11:47,832 ほっといても大丈夫そうだ 187 00:11:48,374 --> 00:11:51,460 行こう もう死んでる 188 00:11:52,002 --> 00:11:53,796 杉元 それ どうした? 189 00:11:53,879 --> 00:11:54,755 ん? 190 00:11:55,297 --> 00:11:57,049 いやーっ! 191 00:11:57,133 --> 00:12:00,010 これは何でもない! 関係ない! 192 00:12:00,094 --> 00:12:02,471 (アシㇼパ)杉元~ 193 00:12:02,555 --> 00:12:05,516 その子熊 どうするつもりだ~? 194 00:12:05,599 --> 00:12:08,936 こいつは 俺が面倒 見る! 母親代わりになるんだ! 195 00:12:09,562 --> 00:12:14,650 (アシㇼパ)“なるんだ!”って 子熊を育てた経験はあるのか? 196 00:12:14,733 --> 00:12:17,903 そいつが何を食べるか 知っているのか? 197 00:12:18,154 --> 00:12:19,655 分かった 198 00:12:20,197 --> 00:12:22,575 こいつは アシㇼパさんだけで食ってくれ 199 00:12:22,658 --> 00:12:24,493 俺には無理だ 200 00:12:24,577 --> 00:12:26,871 はあ? 食べんぞ 201 00:12:26,954 --> 00:12:27,788 えっ? 202 00:12:28,414 --> 00:12:33,961 (アシㇼパ) 私たちは 猟で子熊を捕まえたら 村で大切に育てる風習がある 203 00:12:34,503 --> 00:12:37,256 よし 行こう 私のコタンへ 204 00:12:37,339 --> 00:12:43,554 (ムックリの音) 205 00:12:43,637 --> 00:12:45,222 (ムックリの音) 206 00:12:46,307 --> 00:12:47,933 (オソマ:アイヌ語) 〈アシㇼパが帰ってきた〉 207 00:12:49,727 --> 00:12:51,061 (子供)おお… 208 00:12:51,145 --> 00:12:51,979 (子供たちの笑い声) 209 00:12:52,062 --> 00:12:56,609 (女性:アイヌ語) 〈見て アシㇼパが シサㇺを連れて帰ってきたわ〉 210 00:12:57,651 --> 00:13:00,029 (杉元)みんな 俺を怖がらないな 211 00:13:00,112 --> 00:13:02,406 (アシㇼパ) アイヌは好奇心旺盛だ 212 00:13:02,490 --> 00:13:04,200 新しいもの好きなんだ 213 00:13:06,827 --> 00:13:09,663 フチ 私の母方の祖母だ 214 00:13:09,747 --> 00:13:11,332 はじめまして 215 00:13:11,415 --> 00:13:13,584 (フチ:アイヌ語) 〈ごはんを食べさせて 休ませなさい〉 216 00:13:13,667 --> 00:13:16,712 おばあさん 俺は こいつを預けに来ただけだ 217 00:13:17,463 --> 00:13:18,923 長居はしない 218 00:13:19,882 --> 00:13:21,634 すぐに出ていく 219 00:13:22,218 --> 00:13:25,179 フチは シサㇺの言葉は分からない 220 00:13:25,262 --> 00:13:27,598 飯を食って 泊まっていけと 言ってるぞ 221 00:13:27,681 --> 00:13:29,850 (杉元)ありがとう おばあさん 222 00:13:32,853 --> 00:13:36,524 (杉元)俺が ここにいて 2人に 迷惑が かかるんじゃないか? 223 00:13:37,316 --> 00:13:39,944 (フチ)〈初めて アシㇼパが 連れてきた客だから〉 224 00:13:40,027 --> 00:13:42,404 〈私たちは もてなそう〉 225 00:13:42,947 --> 00:13:44,156 大丈夫だ 226 00:13:44,240 --> 00:13:46,617 死んだ祖父は 村で 一番 偉かったから 227 00:13:46,700 --> 00:13:49,328 フチに文句を言うやつは いない 228 00:13:49,411 --> 00:13:52,331 見ろ この入れ墨 229 00:13:52,414 --> 00:13:55,709 偉い人の奥さんほど 大きな入れ墨をするんだ 230 00:13:55,793 --> 00:13:58,712 それに みんな お前に興味があるようだぞ 231 00:13:58,796 --> 00:14:01,423 あ… アハハ… 232 00:14:10,099 --> 00:14:12,560 (谷垣)美しいオオカミだった 233 00:14:13,686 --> 00:14:18,023 あの白銀の毛並み… 欲しい! 234 00:14:18,732 --> 00:14:20,860 東北マタギの血か 235 00:14:20,943 --> 00:14:22,236 (谷垣)フッ… 236 00:14:22,319 --> 00:14:26,031 (谷垣)どこまでも追いかけて 必ず しとめてやる 237 00:14:28,534 --> 00:14:30,995 (杉元) この家に ほかのご家族は? 238 00:14:31,912 --> 00:14:33,289 フチだけだ 239 00:14:33,372 --> 00:14:36,375 別のチセに叔父夫婦がいる 240 00:14:36,458 --> 00:14:39,128 祖父が 6年前に病気で死んだ 241 00:14:39,211 --> 00:14:43,924 母は 私を産んで すぐに 病気で死んだから よく知らない 242 00:14:44,008 --> 00:14:48,888 〈アシㇼパは山に入ってばかりで 女の仕事ができない〉 243 00:14:48,971 --> 00:14:51,640 〈縫い物や織り物も〉 244 00:14:51,724 --> 00:14:57,605 〈女の仕事ができない女は アイヌの夫を持つこともできない〉 245 00:14:58,439 --> 00:15:02,568 〈もうすぐ入れ墨すべき年で あるというのに嫌だと言う〉 246 00:15:02,651 --> 00:15:07,114 入れ墨は嫌だって言ってる女の子は ほかにも たくさんいる! 247 00:15:07,197 --> 00:15:08,198 フチは古い! 248 00:15:09,074 --> 00:15:10,659 (フチ)〈杉元の旦那〉 249 00:15:11,285 --> 00:15:14,955 〈この女の子を嫁にもらってくれ〉 250 00:15:15,039 --> 00:15:20,920 〈孫が心配で 私はこの世を去ることもできない〉 251 00:15:21,462 --> 00:15:23,380 おばあちゃん 俺に何だって? 252 00:15:26,383 --> 00:15:28,052 ウンコ 食べちゃダメだって 253 00:15:28,135 --> 00:15:32,848 ウンコじゃないですよ~ おばあちゃん みそなんですよ~ 254 00:15:33,641 --> 00:15:35,392 〈変な耳だね〉 255 00:15:36,268 --> 00:15:37,102 何だい? 256 00:15:37,895 --> 00:15:40,689 私たちと違う変な耳だと言っている 257 00:15:40,773 --> 00:15:43,108 アイヌの耳たぶは 丸くて厚い 258 00:15:43,192 --> 00:15:46,487 俺は杉元ってんだ お嬢ちゃんは? 259 00:15:47,196 --> 00:15:48,906 私 オソマ 260 00:15:48,989 --> 00:15:52,368 (杉元)ウンコだろ? それ バカにしやがって 261 00:15:52,451 --> 00:15:53,285 (アシㇼパ)本当だ 262 00:15:53,369 --> 00:15:54,662 えっ? 263 00:15:54,745 --> 00:15:57,498 (アシㇼパ)私たちは 赤ん坊に病魔が近寄らないよう 264 00:15:57,581 --> 00:15:59,750 汚い名前で呼ぶんだ 265 00:15:59,833 --> 00:16:02,670 シ・タㇰタㇰは“クソの塊” 266 00:16:02,753 --> 00:16:06,840 ソモマプは“おまる” テンネプは“ベトベトしたもの” 267 00:16:06,924 --> 00:16:07,841 (オソマ)アハハ! 268 00:16:07,925 --> 00:16:09,385 (アシㇼパ) 6歳くらいになったら 269 00:16:09,468 --> 00:16:12,554 その子の性格や 身の回りの出来事にちなんだ 270 00:16:12,638 --> 00:16:14,098 ちゃんとした名前を付ける 271 00:16:15,349 --> 00:16:17,476 アシㇼパさんは 何て呼ばれてたんだい? 272 00:16:18,143 --> 00:16:19,853 エカシオトンプイ 273 00:16:19,937 --> 00:16:21,981 “祖父の尻の穴”だ 274 00:16:22,064 --> 00:16:24,483 (杉元)そりゃ 病魔も逃げ出すわ 275 00:16:27,027 --> 00:16:28,487 (杉元)何を飲ませてるんだ? 276 00:16:29,113 --> 00:16:31,657 肉汁と米汁を混ぜたものだ 277 00:16:31,740 --> 00:16:33,409 へえー 278 00:16:33,492 --> 00:16:34,994 そういえば アシㇼパさん 279 00:16:35,077 --> 00:16:38,330 子熊に触ろうとしないけど 苦手なのか? 280 00:16:38,414 --> 00:16:39,665 (アシㇼパ)別に 281 00:16:39,748 --> 00:16:43,544 杉元も あまり かわいがると 情が移るから やめておけ 282 00:16:44,044 --> 00:16:46,547 大きくなったら 山へ返すんだよな? 283 00:16:48,215 --> 00:16:52,886 いや 私たちの伝統儀礼で 神々の国へ送る 284 00:16:54,430 --> 00:16:56,390 それって つまり… 285 00:16:57,057 --> 00:17:01,395 私には 昔 弟みたいに世話をした子熊がいた 286 00:17:02,438 --> 00:17:06,483 1年たったころ 儀礼の前に 子熊を逃がそうとしたから 287 00:17:06,567 --> 00:17:09,028 みんなに すごく怒られた 288 00:17:09,111 --> 00:17:10,570 だから 悲しくて 289 00:17:10,654 --> 00:17:13,906 その子熊を送る祭りだけは 参加できなかった 290 00:17:15,284 --> 00:17:17,368 やっぱり 殺すのか 291 00:17:17,453 --> 00:17:21,248 殺すというより 送り返すという考え方だ 292 00:17:21,999 --> 00:17:26,712 私たちは 身の回りの 役立つもの 力の及ばないもの 293 00:17:26,795 --> 00:17:30,007 全てを カムイ… “神”として扱い 294 00:17:30,090 --> 00:17:34,219 感謝の儀礼を通して よい関係を保ってきた 295 00:17:35,179 --> 00:17:38,098 狩猟をなりわいとしている 私たちにとって 296 00:17:38,182 --> 00:17:41,143 動物のカムイは重要な神様 297 00:17:41,226 --> 00:17:45,147 動物たちは 神の国では 人間の姿をしていて 298 00:17:45,230 --> 00:17:46,815 私たちの世界へは 299 00:17:46,899 --> 00:17:49,943 動物の皮と肉を持って 遊びに来ている 300 00:17:50,694 --> 00:17:54,740 中でも位が高いのは 熊のキムンカムイ 301 00:17:54,823 --> 00:17:58,243 その子熊を育てるのは 名誉なこと 302 00:17:58,327 --> 00:18:00,954 1~2年 大切に育てられる 303 00:18:02,247 --> 00:18:07,419 飼っていた子熊を送る時は 村を挙げて 盛大な儀礼を行う 304 00:18:07,503 --> 00:18:10,881 この儀礼は “イオマンテ”と呼ばれている 305 00:18:10,964 --> 00:18:13,759 私たちの この世界が 楽しい場所だと 306 00:18:13,842 --> 00:18:16,470 ほかの神様に伝えてもらう 307 00:18:16,553 --> 00:18:20,474 そうすれば カムイたちは 何度でも訪れてくれる 308 00:18:21,100 --> 00:18:23,560 アシㇼパさんは それ 信じてるの? 309 00:18:23,644 --> 00:18:27,439 (アシㇼパ)信仰の中には 私たちが生きるすべが入ってる 310 00:18:27,523 --> 00:18:30,859 例えば 捕まえた子熊を育てるのは 311 00:18:30,943 --> 00:18:35,239 大きくなれば それだけ 毛皮や肉が取れるからだと思う 312 00:18:35,322 --> 00:18:37,866 そうやって 私たちは生きてきたから 313 00:18:37,950 --> 00:18:40,160 正しいことだと 私は信じてる 314 00:18:40,911 --> 00:18:44,123 でも 別れるさみしさは どうしようもない 315 00:18:44,206 --> 00:18:45,332 だから 私は 316 00:18:45,415 --> 00:18:48,752 決して情が移らないように 距離をおくんだ 317 00:18:48,836 --> 00:18:51,672 考え方が現実的だな 318 00:18:51,755 --> 00:18:53,465 やっぱり アシㇼパさんって 319 00:18:53,549 --> 00:18:55,801 アイヌの中でも ちょっと変わってるんじゃないの? 320 00:18:57,261 --> 00:18:59,680 アシㇼパという名は 父が付けた 321 00:18:59,763 --> 00:19:03,433 “新しい年”という意味だが “未来”とも解釈できる 322 00:19:04,059 --> 00:19:08,272 私は 新しい時代の アイヌの女なんだ 323 00:19:12,151 --> 00:19:13,652 (兵士)鶴見(つるみ)中尉殿 324 00:19:13,735 --> 00:19:16,780 この雪では これ以上の捜索は困難です 325 00:19:16,864 --> 00:19:19,408 (鶴見) 4人とも 山が初めてではない 326 00:19:19,491 --> 00:19:22,619 谷垣においては マタギの生まれだ 327 00:19:22,703 --> 00:19:24,955 遭難したとは考えにくい 328 00:19:25,038 --> 00:19:26,373 (和田(わだ))鶴見! 329 00:19:26,456 --> 00:19:27,624 (和田)貴様! 330 00:19:27,708 --> 00:19:30,586 私の部下たちを 勝手に 引き連れて どういうつもりだ! 331 00:19:30,669 --> 00:19:33,046 (鶴見)これはこれは 和田大尉殿 332 00:19:33,130 --> 00:19:35,966 (和田) 1名は重体 4名が行方知れず 333 00:19:36,592 --> 00:19:38,260 (和田)おまけに 旭川(あさひかわ)から 334 00:19:38,343 --> 00:19:41,180 武器弾薬も ごっそり 持ち出してきたそうではないか! 335 00:19:41,263 --> 00:19:43,724 ただでは済まさんぞ 鶴見! 336 00:19:44,349 --> 00:19:45,767 ああ 失礼 337 00:19:45,851 --> 00:19:48,061 奉天(ほうてん)会戦での砲弾の破片が 338 00:19:48,145 --> 00:19:50,647 前頭部の頭蓋骨を 吹き飛ばしまして 339 00:19:50,731 --> 00:19:52,399 たまに 漏れ出すのです 340 00:19:52,482 --> 00:19:55,194 そもそも そんなありさまで 中尉が務まるか! 341 00:19:55,277 --> 00:19:59,406 鶴見! 貴様が陸軍に戻る場所は もはや ないと思え! 342 00:20:00,574 --> 00:20:03,327 うわあああっ! 343 00:20:03,410 --> 00:20:06,622 鶴見! 血迷ったか! 344 00:20:06,705 --> 00:20:08,874 うううっ! 指が! 345 00:20:08,957 --> 00:20:09,875 (鶴見)ペッ (和田)ううっ… 346 00:20:10,626 --> 00:20:13,253 (鶴見) 前頭葉も 少し損傷してまして 347 00:20:13,337 --> 00:20:16,757 それ以来 カッとなりやすくなりましてね 348 00:20:16,840 --> 00:20:19,384 それ以外は 至って健康です 349 00:20:19,468 --> 00:20:21,720 向かい傷は 武人の勲章 350 00:20:22,721 --> 00:20:25,933 ますます男前になったと 思いませんか? 351 00:20:27,017 --> 00:20:29,019 正気ではないな 352 00:20:29,102 --> 00:20:30,354 撃て! 353 00:20:30,437 --> 00:20:31,647 (月島(つきしま))はい 354 00:20:32,397 --> 00:20:34,066 (銃声) 355 00:20:36,902 --> 00:20:39,571 (鶴見)服を脱がして 埋めておけ 356 00:20:39,655 --> 00:20:43,784 戦友は 今でも 満州(まんしゅう)の荒れた冷たい石の下だ 357 00:20:44,993 --> 00:20:48,997 我々の戦争は まだ終わっていない 358 00:20:51,041 --> 00:20:54,336 (牛山(うしやま)の荒い息) (女性のあえぎ声) 359 00:20:54,419 --> 00:20:56,713 (牛山)ん? (土方(ひじかた))旺盛な性欲が 360 00:20:56,797 --> 00:20:58,590 あだになったな 361 00:20:58,674 --> 00:21:00,175 不敗の牛山 362 00:21:00,259 --> 00:21:01,677 (牛山)どうして ここが… 363 00:21:01,760 --> 00:21:03,303 (女性)ううっ! (牛山)お前が売ったな!? 364 00:21:03,387 --> 00:21:06,098 (女性) 痛い 痛い 痛い! 折れる! 365 00:21:06,807 --> 00:21:07,724 (牛山)ふんっ (女性)ああっ! 366 00:21:12,562 --> 00:21:16,441 この石頭 たたき割る自信は あったのかい? 367 00:21:17,734 --> 00:21:19,319 当然 368 00:21:19,945 --> 00:21:21,989 これを見ろ 牛山 369 00:21:22,072 --> 00:21:26,868 油紙を体に貼り付け 透かして 入れ墨を描き写せば 370 00:21:26,952 --> 00:21:29,788 正確な暗号が手に入る 371 00:21:29,871 --> 00:21:31,748 殺し合わずに済む 372 00:21:32,541 --> 00:21:37,796 協力しろ 我々に必要なのは 利害関係だ 373 00:21:37,879 --> 00:21:40,340 人を集めて 何を始める気だ? 374 00:21:40,424 --> 00:21:44,261 (土方)いずれ 第七師団と やり合うことになる 375 00:21:44,344 --> 00:21:47,931 連中が持っている “刺青人皮(いれずみにんぴ)”を奪い取る 376 00:21:48,015 --> 00:21:53,270 刀なんぞ 時代遅れなもので 帝国陸軍相手に斬り合うつもりか? 377 00:21:53,353 --> 00:21:55,647 土方のじじい 378 00:21:55,731 --> 00:21:58,567 (土方) いくつになっても 男子は 379 00:21:58,650 --> 00:22:02,446 刀を振り回すのが好きだろう? 380 00:22:03,030 --> 00:22:08,035 ♪~ 381 00:23:27,447 --> 00:23:32,452 ~♪