1 00:00:01,543 --> 00:00:04,671 (重々しい音楽) 2 00:00:04,754 --> 00:00:07,799 (サイレン音) 3 00:00:38,455 --> 00:00:42,208 さあ 自分の足でお立ちなさい 4 00:00:48,089 --> 00:00:49,674 ああ… 5 00:00:50,592 --> 00:00:53,762 ああ ミハイル様 ありがとうございます 6 00:00:53,845 --> 00:00:57,891 奇跡です ミハイル様が 奇跡を起こされました 7 00:00:57,974 --> 00:00:59,225 奇跡です 8 00:00:59,309 --> 00:01:00,560 (人々のざわめき) 9 00:01:00,643 --> 00:01:02,771 (一同が感激する声) 10 00:01:03,646 --> 00:01:06,274 (リンチ)潜入? 無茶だ 11 00:01:07,484 --> 00:01:10,278 (カレン)ミハイルの狙(ねら)いを探るには 12 00:01:10,361 --> 00:01:11,863 それしかないわ 13 00:01:13,531 --> 00:01:16,242 危険だ ミハイルの信者は 14 00:01:16,326 --> 00:01:19,120 死を恐れないゾンビのような 集団なんだぞ 15 00:01:19,204 --> 00:01:22,707 (不穏な音楽) 16 00:01:26,419 --> 00:01:27,378 (爆発音) 17 00:01:36,554 --> 00:01:38,473 (爆発音) 18 00:01:39,599 --> 00:01:41,935 だからこそ早く手を打たないと 19 00:01:43,061 --> 00:01:44,938 俺(おれ)が潜入する 20 00:01:45,021 --> 00:01:48,316 婚約者の君(きみ)を そんな危険な目にあわせられない 21 00:01:48,399 --> 00:01:51,361 女性の私だからできるのよ 22 00:01:51,444 --> 00:01:53,947 女だったら 向こうも 怪しまないはずよ 23 00:01:54,989 --> 00:01:56,032 カレン… 24 00:01:57,117 --> 00:02:01,371 (ミハイル)あなたたちは常に 精霊の庇護(ひご)のもとにいるのです 25 00:02:02,872 --> 00:02:06,584 だから死など何も恐れることはない 26 00:02:08,962 --> 00:02:10,463 (一同が息をのむ声) 27 00:02:11,131 --> 00:02:12,090 怖いかね 28 00:02:12,882 --> 00:02:14,884 いいえ どうぞ撃ってください 29 00:02:14,968 --> 00:02:18,429 私の命はミハイル様のものです 30 00:02:20,557 --> 00:02:22,183 素晴らしい 31 00:02:24,102 --> 00:02:30,108 しかし あなたの死で迷える子羊を 救えたなら もっと素晴らしい 32 00:02:30,191 --> 00:02:34,571 さあ これを救いたいと思う人に 渡しなさい 33 00:02:39,868 --> 00:02:42,662 (重々しい音楽) 34 00:02:42,745 --> 00:02:46,166 ナターシャ 私を撃って 35 00:02:46,916 --> 00:02:50,378 そして身も心もミハイル様に 捧げるのよ 36 00:02:50,461 --> 00:02:52,839 マ… マリア 何を言うの? 37 00:02:52,922 --> 00:02:54,090 (緊迫感のある音楽) 38 00:02:54,174 --> 00:02:55,258 さあ 39 00:03:04,767 --> 00:03:05,727 (あっと息をのむ声) 40 00:03:07,103 --> 00:03:08,771 (銃撃音) (小さな悲鳴) 41 00:03:11,649 --> 00:03:12,525 (息をのむ声) 42 00:03:14,027 --> 00:03:15,028 (マリア)あっ… 43 00:03:15,612 --> 00:03:17,572 空砲…? 44 00:03:17,655 --> 00:03:18,907 (ミハイル)ありがとう マリア 45 00:03:20,658 --> 00:03:22,702 君のような女性こそ 46 00:03:22,785 --> 00:03:26,331 我々の理想を具現化する 原動力となる 47 00:03:28,958 --> 00:03:32,754 君には違う教育が必要なようだね ナターシャ 48 00:03:32,837 --> 00:03:34,923 いや… カレン刑事 49 00:03:35,006 --> 00:03:37,675 (暗く鈍い音) (カレンの震える息づかい) 50 00:03:40,136 --> 00:03:44,599 (リンチの息切れ) 51 00:03:46,267 --> 00:03:48,603 (スリリングな音楽) 52 00:03:51,522 --> 00:03:53,942 (リンチの叫び声) 53 00:03:55,235 --> 00:03:58,071 (♪~オープニング曲) 54 00:05:22,363 --> 00:05:23,906 (オープニング曲~♪) 55 00:05:27,994 --> 00:05:31,080 (地下鉄の音) 56 00:05:40,006 --> 00:05:41,966 (低いドラム音) 57 00:05:49,807 --> 00:05:52,685 ミスター デューク東郷(とうごう) よく来てくれた 58 00:05:53,311 --> 00:05:55,688 前を向いたまま話せ 59 00:05:58,316 --> 00:06:01,694 ミハイルを… ミハイルを殺してくれ 60 00:06:01,778 --> 00:06:05,948 ミハイル? 新興宗教の教祖だな 61 00:06:07,241 --> 00:06:08,951 10年前のミハイルだ 62 00:06:09,827 --> 00:06:12,622 (リンチ)今は素顔を 見せないらしい 63 00:06:12,705 --> 00:06:14,957 (ゴルゴ13)なぜ この男を? 64 00:06:15,041 --> 00:06:19,045 ヤツは死をも恐れぬ 戦闘集団を作り上げ 65 00:06:19,128 --> 00:06:21,464 今も その勢力を拡大している 66 00:06:22,256 --> 00:06:25,635 今 警察が連中を 制圧しようとすれば 67 00:06:25,718 --> 00:06:28,096 おびただしい数の死者が出る 68 00:06:28,179 --> 00:06:31,307 だから上層部は制圧命令を 下せずにいる 69 00:06:32,642 --> 00:06:35,395 それで あんたが自分で金(かね)を出して 70 00:06:35,478 --> 00:06:38,481 俺にミハイルの抹殺(まっさつ)を 依頼するというのか 71 00:06:40,400 --> 00:06:44,278 俺に仕事を依頼するには 大義名分はいらない 72 00:06:44,362 --> 00:06:47,698 依頼する本当の理由だけ 聞かせてくれればいい 73 00:06:49,367 --> 00:06:50,576 (うっと声につまる) 74 00:06:52,537 --> 00:06:55,206 ヤツに… 婚約者を殺された 75 00:06:56,374 --> 00:06:58,835 俺は心から彼女を… 76 00:06:59,877 --> 00:07:02,088 だから… 仇(かたき)を 77 00:07:03,798 --> 00:07:06,217 彼女の仇を討(う)ってくれ 78 00:07:07,969 --> 00:07:10,721 ミハイルについて知っていることを 話してくれ 79 00:07:11,431 --> 00:07:14,475 おお! 引き受けてくれるんだな? 80 00:07:17,562 --> 00:07:20,481 (軽やかなテンポの音楽) 81 00:07:29,157 --> 00:07:32,493 (リンチ)ミハイルは奇跡を見せて 信者を集め 82 00:07:32,577 --> 00:07:37,498 その信者たちを洗脳して 死をも恐れぬ戦士に変えてしまう 83 00:07:40,084 --> 00:07:41,669 (リンチ)ヤツは常に 84 00:07:41,752 --> 00:07:44,839 ミハイルの城と呼ばれる 高層ビルに隠れている 85 00:07:44,922 --> 00:07:46,507 近づくのは容易じゃない 86 00:07:46,591 --> 00:07:49,469 (ゆるやかな音楽) 87 00:07:55,308 --> 00:07:59,061 (リンチ)なぜマスクを つけるようになったかは不明だ 88 00:07:59,145 --> 00:08:02,565 ギャングの襲撃でケガをしたという うわさもある 89 00:08:02,648 --> 00:08:05,443 ただ マスクをするようになって 90 00:08:05,526 --> 00:08:08,529 ヤツの狂暴さが増したのは確かだ 91 00:08:10,323 --> 00:08:11,908 (人々の感嘆の声) 92 00:08:12,575 --> 00:08:15,620 (ミハイル)病(やまい)を見よう 今日は誰だね 93 00:08:17,079 --> 00:08:20,958 この者は筋力が衰える病気で 足腰が萎(な)えて 94 00:08:21,042 --> 00:08:22,627 這(は)うことさえできません 95 00:08:27,715 --> 00:08:30,134 さあ もう大丈夫です 96 00:08:31,177 --> 00:08:34,514 勇気を振りしぼり 自分の足で… 97 00:08:34,597 --> 00:08:37,975 (苦しそうな うめき声) 98 00:08:40,061 --> 00:08:41,145 (驚いた声) 99 00:08:42,355 --> 00:08:45,149 ミハイル様 ありがとうございます 100 00:08:47,026 --> 00:08:48,361 奇跡です 101 00:08:48,444 --> 00:08:50,696 (人々のどよめき) 102 00:08:50,780 --> 00:08:52,323 ミハイル様に帰依(きえ)すれば 103 00:08:52,406 --> 00:08:55,910 あなた方も永遠の命を 手にすることができます 104 00:08:55,993 --> 00:08:59,121 さあ ミハイル様に身も心も捧げ 105 00:08:59,205 --> 00:09:02,124 理想の国で永遠の命を 手に入れましょう 106 00:09:02,208 --> 00:09:04,627 (口々に)ミハイル様 107 00:09:04,710 --> 00:09:07,088 ミハイル様 108 00:09:07,171 --> 00:09:10,007 (口々に)ミハイル様 109 00:09:10,091 --> 00:09:12,677 (一同の感嘆の声) 110 00:09:14,262 --> 00:09:16,847 (ミステリアスな音楽) 111 00:09:20,851 --> 00:09:25,022 君には百年前 いや5百年前に 会った気がする 112 00:09:25,815 --> 00:09:28,859 我々の故郷 母なるオビ川で 113 00:09:35,241 --> 00:09:38,661 次の巡り会いは 案外 近い気がする 114 00:09:41,664 --> 00:09:43,583 (低いドラム音) 115 00:09:46,419 --> 00:09:48,212 (ミハイル)何度言えばわかる? 116 00:09:48,296 --> 00:09:50,756 ジジイの立ち上がるタイミングが 早すぎる! 117 00:09:50,840 --> 00:09:52,717 もういらん 殺せ! 118 00:09:52,800 --> 00:09:54,802 かしこまりました 119 00:09:54,885 --> 00:09:57,221 それと あの不気味な目の東洋人 120 00:09:57,930 --> 00:10:01,225 ヤツは政府の犬の可能性がある 目を放すな 121 00:10:01,309 --> 00:10:04,228 すでに監視をつけております 122 00:10:12,236 --> 00:10:13,738 (スリリングな音楽) 123 00:10:13,821 --> 00:10:14,697 (息をのむ声) 124 00:10:16,032 --> 00:10:17,908 カネはどこだ 125 00:10:17,992 --> 00:10:19,952 (リンチ)あれなら寄付した 126 00:10:20,036 --> 00:10:22,371 (ギャング)3百万ドルすべてか? 127 00:10:22,455 --> 00:10:24,707 ああ ミハイル様にな 128 00:10:24,790 --> 00:10:27,460 (ギャング)ミハイル様? 誰が信じるかよ 129 00:10:27,543 --> 00:10:29,712 じゃあ 信じるな 130 00:10:30,755 --> 00:10:34,216 ゆっくり本当のカネのありかを うたわせてやるぜ 131 00:10:34,884 --> 00:10:38,554 カレン ごめんよ 君の復讐(ふくしゅう)をするために 132 00:10:38,638 --> 00:10:41,015 俺も犯罪者になってしまった 133 00:10:42,558 --> 00:10:45,061 (うめき声) (銃撃音) 134 00:10:45,144 --> 00:10:46,437 (うめき声) 135 00:10:49,398 --> 00:10:53,277 しょうがねえ ミハイルに請求するか 136 00:10:58,157 --> 00:11:01,577 (殴りあう音) 137 00:11:01,661 --> 00:11:04,080 (銃を準備する音) 138 00:11:04,747 --> 00:11:07,667 すべての武闘訓練は私が行う 139 00:11:07,750 --> 00:11:09,502 いいか とにかく 140 00:11:09,585 --> 00:11:13,673 ミハイル様のお役に立つことだけを 考えて行動するのだ 141 00:11:13,756 --> 00:11:16,676 そして1日も早く ソルジャーとなって 142 00:11:16,759 --> 00:11:19,679 命をかけてミハイル様を お守りするのだ 143 00:11:19,762 --> 00:11:22,932 (ミステリアスな音楽) 144 00:11:25,059 --> 00:11:27,812 (静かな音楽) 145 00:11:34,276 --> 00:11:37,196 ここから先は立入禁止だ 146 00:11:42,910 --> 00:11:44,704 (信者)ヤツは部屋に戻りました 147 00:11:44,787 --> 00:11:48,708 (不穏な音楽) 148 00:11:57,174 --> 00:11:58,634 異常なしです 149 00:12:02,430 --> 00:12:05,725 (ミハイル)私の命を狙う スナイパーがいる? 150 00:12:06,559 --> 00:12:11,105 警察内部の信者からの情報なので まず間違いありません 151 00:12:11,188 --> 00:12:12,857 その男に狙われたら 152 00:12:12,940 --> 00:12:15,693 たとえアメリカ大統領でも 助からないといわれる 153 00:12:15,776 --> 00:12:17,695 超一流のスナイパーです 154 00:12:18,696 --> 00:12:20,030 あの男だ 155 00:12:20,740 --> 00:12:23,492 雇ったのはCIAか? FBIか? 156 00:12:23,576 --> 00:12:27,538 それがニューヨーク市警の 刑事らしいのです 157 00:12:27,621 --> 00:12:28,497 (ミハイル)刑事? 158 00:12:28,581 --> 00:12:32,501 ギャングの金を強奪して その金で雇ったようです 159 00:12:32,585 --> 00:12:35,212 例の東洋人だ すぐ始末しろ 160 00:12:35,296 --> 00:12:36,130 (ヒョードル)はっ 161 00:12:45,598 --> 00:12:49,435 (緊迫感のある音) 162 00:12:49,518 --> 00:12:53,272 (銃撃音) 163 00:12:59,862 --> 00:13:01,113 (ヒョードル)逃げた! 164 00:13:01,197 --> 00:13:04,283 すぐに出口を封鎖しろ 誰も外に出すな 165 00:13:07,369 --> 00:13:09,955 (アラーム音) 166 00:13:17,296 --> 00:13:20,508 (ミステリアスな音楽) 167 00:13:23,427 --> 00:13:25,554 (リンチ)カレンの報告によると 168 00:13:25,638 --> 00:13:29,517 ミハイルは死体を 死霊(しりょう)として蘇らせて 169 00:13:29,600 --> 00:13:33,270 自由に操れる男が現れると 本気で信じているらしい 170 00:13:33,354 --> 00:13:37,483 (リンチ)だから殺した死体を 地下のコールタールに沈めて 171 00:13:37,566 --> 00:13:39,401 保存しているのだとか 172 00:13:53,916 --> 00:13:55,042 (信者)ギャングか 173 00:13:55,125 --> 00:13:59,046 ばかなヤツらだ 刑事が寄付した3百万ドルは 174 00:13:59,129 --> 00:14:03,092 元々は俺のカネだから返せと 乗り込んできたんだ 175 00:14:03,175 --> 00:14:07,054 (信者1)刑事が3百万ドル寄付? 実際 そんな寄付があったのか? 176 00:14:07,721 --> 00:14:10,891 (信者2)ないよ その刑事が殺される間際に—— 177 00:14:10,975 --> 00:14:13,060 そう言ったらしいけどな 178 00:14:13,143 --> 00:14:16,063 ばかなヤツらだ (力を込める声) 179 00:14:16,146 --> 00:14:18,566 (水に何かが落ちる音) 180 00:14:21,277 --> 00:14:25,739 (無線)ミハイル様を狙う殺し屋が ビル内を逃走中 見つけ次第殺せ 181 00:14:26,657 --> 00:14:28,576 ギャングの次は殺し屋か… 182 00:14:28,659 --> 00:14:29,869 (骨が砕ける音) 183 00:14:34,164 --> 00:14:35,291 ああ…くそ! (殴る音) 184 00:14:35,374 --> 00:14:37,418 (うめき声) 185 00:14:39,295 --> 00:14:41,964 (緊迫感のある音楽) 186 00:14:43,966 --> 00:14:45,217 (無線)殺し屋は現在 187 00:14:45,301 --> 00:14:47,803 地下室周辺に武装して 潜伏している模様 188 00:14:47,887 --> 00:14:51,181 ミハイル様のために速(すみ)やかに 抹殺(まっさつ)せよ 189 00:15:00,107 --> 00:15:01,358 (爆発音) 190 00:15:06,488 --> 00:15:08,282 (一同のざわめき) 早く補助電源に切り替えろ 191 00:15:08,365 --> 00:15:12,036 ありったけの懐中電灯を集めろ 早く! 192 00:15:12,119 --> 00:15:13,120 (向こうの方で)おい 急げ! 193 00:15:14,371 --> 00:15:15,956 (銃撃音) (叫び声) 194 00:15:16,040 --> 00:15:18,208 殺し屋だ 195 00:15:18,292 --> 00:15:21,587 やめろ! 味方だ やめろ! 196 00:15:21,670 --> 00:15:23,505 落ち着け 撃つな 197 00:15:23,589 --> 00:15:24,840 やめろ! 198 00:15:24,924 --> 00:15:27,468 (銃撃音) (叫び声) 199 00:15:41,899 --> 00:15:45,277 (不吉な音楽) 200 00:15:47,947 --> 00:15:51,116 (♪テーマ曲) 201 00:15:58,916 --> 00:16:00,501 (ミハイル)やはりヤツこそ 202 00:16:00,584 --> 00:16:04,380 悪魔と契(ちぎ)りを結び 死霊を蘇らせる男なんだ 203 00:16:05,381 --> 00:16:09,134 私が待っていた男は 友ではなかったか 204 00:16:09,218 --> 00:16:10,386 (ヒョードル) いかがいたしましょう 205 00:16:11,011 --> 00:16:13,138 (ミハイル)全ての戦士に ヤツを追わせろ 206 00:16:13,222 --> 00:16:15,599 しかし それでは依頼された日時に 207 00:16:15,683 --> 00:16:19,603 ターゲットを爆死させることが できなくなりますが 208 00:16:19,687 --> 00:16:23,607 かまわん ヤツは神である俺を 殺そうとしているんだぞ 209 00:16:24,566 --> 00:16:25,859 (ミハイル)依頼人が 文句を言ったら 210 00:16:25,943 --> 00:16:27,695 お前も殺すと言ってやれ 211 00:16:27,778 --> 00:16:29,279 客は世界中にいる 212 00:16:29,363 --> 00:16:30,614 (ミハイル)いいな? (ヒョードル)はっ 213 00:16:43,335 --> 00:16:44,628 (緊迫感のある音) 214 00:16:44,712 --> 00:16:46,797 ミハイル様…! (銃撃音) 215 00:16:47,673 --> 00:16:48,674 (アップテンポな音楽) 216 00:17:03,814 --> 00:17:05,357 (銃撃音) (うなり声) 217 00:17:08,902 --> 00:17:10,070 (爆発音) 218 00:17:22,249 --> 00:17:24,084 (銃撃音) (うなり声) 219 00:17:30,049 --> 00:17:32,885 (銃撃音) 220 00:17:42,770 --> 00:17:44,438 (銃撃音) 221 00:17:44,521 --> 00:17:47,066 (銃撃音) (うめき声) 222 00:17:55,491 --> 00:17:56,825 (うめき声) 223 00:18:13,092 --> 00:18:15,219 (緊迫感のある音楽) 224 00:18:16,345 --> 00:18:18,263 (不穏な音楽) 225 00:18:31,693 --> 00:18:34,571 (ミハイル)なに? 下水道に? 226 00:18:35,155 --> 00:18:36,657 申し訳ありません 227 00:18:36,740 --> 00:18:40,077 網の目のようなニューヨークの 下水道に逃げ込まれて 228 00:18:40,160 --> 00:18:41,578 手こずっているようです 229 00:18:42,162 --> 00:18:45,249 しかしヤツは絶対 ここに近づけさせませんから 230 00:18:45,332 --> 00:18:46,333 ご安心ください 231 00:18:48,418 --> 00:18:49,962 (銃撃音) (うめき声) 232 00:18:51,672 --> 00:18:52,965 (銃撃音) (うめき声) 233 00:18:59,263 --> 00:19:00,180 (小さくうめく声) 234 00:19:00,264 --> 00:19:02,641 (決定的な音) 235 00:19:03,350 --> 00:19:04,643 (ミハイル)全滅? 236 00:19:04,726 --> 00:19:08,647 はい ミハイル様 完全に連絡が途絶えました 237 00:19:09,690 --> 00:19:14,653 (ミハイル)精鋭部隊の戦士たちが ヤツたった一人に… 238 00:19:14,736 --> 00:19:19,950 これ以上追っ手を差し向けますと ここの警護が手薄になります 239 00:19:20,742 --> 00:19:21,660 ミハイル様 240 00:19:23,370 --> 00:19:24,329 ミハイル様? 241 00:19:24,413 --> 00:19:25,581 (ミハイルのうなり声) 242 00:19:26,331 --> 00:19:27,666 大丈夫だ 243 00:19:29,585 --> 00:19:32,462 ああ… 今夜の集まりは いかがいたしましょう 244 00:19:32,546 --> 00:19:33,672 (ミハイル)集まり? 245 00:19:33,755 --> 00:19:38,677 地下の集会場で信者たちに 奇跡をお見せする予定ですが 246 00:19:38,760 --> 00:19:43,223 問題ない 予定通りだ 戦士を多く失った 247 00:19:43,307 --> 00:19:45,726 早く新しい戦士を 育てなければならん 248 00:19:45,809 --> 00:19:46,643 (ヒョードル)はっ 249 00:19:49,021 --> 00:19:50,063 (ミハイル)待て 250 00:19:50,731 --> 00:19:53,692 たしかヤツは下水道に 逃げたと言ったな 251 00:19:54,276 --> 00:19:58,780 地下の集会場にも下水道に通じる マンホールがあったぞ 252 00:19:58,864 --> 00:20:01,200 警護の信者を地下へ集合させろ 253 00:20:01,283 --> 00:20:02,284 (ヒョードル)はっ 254 00:20:06,246 --> 00:20:07,706 辺りを調べろ 255 00:20:13,378 --> 00:20:17,090 (緊迫感のある音楽) 256 00:20:20,302 --> 00:20:25,265 (ミハイル)見ろ 泥が浮いている ついさっき動かした証拠だ 257 00:20:25,349 --> 00:20:27,226 ヤツは この地下から侵入した 258 00:20:27,309 --> 00:20:30,479 (ヒョードル)辺りを徹底的に探せ (信者たち)はっ! 259 00:20:39,905 --> 00:20:40,948 (水の音) (ミハイル)ん…? 260 00:20:49,498 --> 00:20:50,374 (ミハイルが息をのむ声) 261 00:20:54,503 --> 00:20:56,380 (ミハイル)ううっ… 262 00:20:57,005 --> 00:20:58,215 (ミハイル)ああ… 263 00:20:59,800 --> 00:21:01,635 (殴る音) 264 00:21:03,011 --> 00:21:07,599 (ミハイル)ああ…! ぎゃああっ! 265 00:21:09,184 --> 00:21:12,145 (絶望的な叫び声) 266 00:21:15,524 --> 00:21:16,942 (息をのむ声) 267 00:21:22,030 --> 00:21:24,199 (ミハイルの叫び声) 268 00:21:24,283 --> 00:21:26,952 助けて 助けてくれ 269 00:21:27,035 --> 00:21:30,789 (信者)死霊だ 死霊が蘇った 270 00:21:30,872 --> 00:21:32,082 (おののく声) 271 00:21:32,165 --> 00:21:35,877 (ヒョードル)待て! 逃げるな ミハイル様をお救いしろ! 272 00:21:37,671 --> 00:21:40,465 ミハイル様! 今 お助けします 273 00:21:40,549 --> 00:21:41,925 おのれ 死霊! 274 00:21:42,009 --> 00:21:43,051 (銃撃音) 275 00:21:49,182 --> 00:21:52,477 (苦しそうなうめき声) (骨が折れる音) 276 00:21:59,401 --> 00:22:01,236 (低いドラム音) 277 00:22:02,404 --> 00:22:05,741 (人々のざわめき) (サイレン音) 278 00:22:16,918 --> 00:22:19,838 (♪テーマ曲) 279 00:22:30,974 --> 00:22:34,519 {\an8}(♪~エンディング曲) 280 00:23:55,600 --> 00:23:58,186 (エンディング曲~♪) 281 00:23:58,270 --> 00:24:00,897 {\an8}つづく… 282 00:24:02,357 --> 00:24:04,651 (ナレーター) ハワイで起きた狙撃(そげき)事件 283 00:24:04,734 --> 00:24:08,113 ゴルゴが犯人であると 直感した刑事は 284 00:24:08,196 --> 00:24:09,906 数年前にヤツを 285 00:24:09,990 --> 00:24:12,909 あと一歩のところまで 追いつめていた 286 00:24:13,743 --> 00:24:15,662 歳月は人を変える 287 00:24:16,413 --> 00:24:18,665 ただちに島から出ろと 288 00:24:18,748 --> 00:24:21,501 刑事はゴルゴの前に立ちはだかった 289 00:24:22,169 --> 00:24:24,129 次回 「ゴルゴ13」 290 00:24:25,547 --> 00:24:28,925 ヤツの後ろに立つな 命が惜しければ