1 00:02:33,928 --> 00:02:36,028 よく降るな 2 00:02:38,233 --> 00:02:40,233 お見えになりました 3 00:02:44,039 --> 00:02:47,439 あんたが あのゴルゴ13か 4 00:02:51,146 --> 00:02:53,181 何か飲むかね? 5 00:02:53,181 --> 00:02:55,181 用件を聞こう 6 00:02:58,887 --> 00:03:01,423 止まれ 7 00:03:01,423 --> 00:03:03,423 ゆっくりとだ 8 00:03:10,932 --> 00:03:15,737 そいつが あんたに 頭をぶち抜いてもらいたい男だ 9 00:03:15,737 --> 00:03:17,672 名前はヒューイット 10 00:03:17,672 --> 00:03:20,442 ある組織のナンバー2だ 11 00:03:20,442 --> 00:03:23,878 前のボスだったウイルスンが 事故死したおかげで 12 00:03:23,878 --> 00:03:26,778 今 その跡目を継ごうとしている 13 00:03:28,750 --> 00:03:32,253 だがわしは この事故に疑問を持った 14 00:03:32,253 --> 00:03:34,222 ウイルスンとは古い付き合いだが 15 00:03:34,222 --> 00:03:38,460 彼は あんな不注意な 死に方をする男ではない 16 00:03:38,460 --> 00:03:42,263 なぜ あの日に限って 自分で運転していたのか 17 00:03:42,263 --> 00:03:44,963 なぜブレーキが利かなかったのか 18 00:03:47,035 --> 00:03:50,438 わしは調べた わし流のやり方でな 19 00:03:50,438 --> 00:03:52,373 確証は得られなかったが 20 00:03:52,373 --> 00:03:55,810 やはりヒューイットに 疑惑が浮かんできた 21 00:03:55,810 --> 00:04:00,181 そして わしが下した結論が 22 00:04:00,181 --> 00:04:02,117 ギルティーだ 23 00:04:02,117 --> 00:04:05,386 ウイルスンは生前 ダウンタウンの銀行に 24 00:04:05,386 --> 00:04:08,790 相当な金塊をため込んでいた 25 00:04:08,790 --> 00:04:12,260 ヒューイットが無血で 組織を束ねるには 26 00:04:12,260 --> 00:04:14,863 キャッシュをバラまく必要がある 27 00:04:14,863 --> 00:04:16,798 となると やつは 28 00:04:16,798 --> 00:04:20,268 この金塊に 手をつけるしかないわけだ 29 00:04:20,268 --> 00:04:22,303 組織の幹部たちとの手打ち式が 30 00:04:22,303 --> 00:04:25,740 2週間後 31 00:04:25,740 --> 00:04:31,012 何としても その前に 始末をつけなければならない 32 00:04:31,012 --> 00:04:33,848 しかし やつは 自分を跡目と認めない 33 00:04:33,848 --> 00:04:36,751 一部の幹部たちの襲撃を恐れて 34 00:04:36,751 --> 00:04:41,356 窓のない自室から 一歩も外へ出ようとしないのだ 35 00:04:41,356 --> 00:04:43,291 唯一 考えられるのは 36 00:04:43,291 --> 00:04:47,295 手打ち式の当日 金庫が開く 朝一番に 37 00:04:47,295 --> 00:04:51,900 やつが自室を出て 銀行に現れるということだ 38 00:04:51,900 --> 00:04:54,736 車から降りて入口に向かう時が 39 00:04:54,736 --> 00:04:56,671 狙撃のチャンスなんだろうが 40 00:04:56,671 --> 00:04:59,641 それは… 41 00:04:59,641 --> 00:05:02,241 限りなく不可能に近い 42 00:06:59,260 --> 00:07:03,898 今度こそ 今度こそ大傑作を 43 00:07:03,898 --> 00:07:07,435 うん?イテテ… 44 00:07:07,435 --> 00:07:09,435 おはよう アッシュ 45 00:07:11,939 --> 00:07:14,842 朝っぱらから ゴミ拾い ご苦労さん 46 00:07:14,842 --> 00:07:17,345 俺たちも手伝ってやるよ 47 00:07:17,345 --> 00:07:21,082 それ! やめろ バカ 48 00:07:21,082 --> 00:07:24,419 こいつら! やーい ゴミ拾い 49 00:07:24,419 --> 00:07:26,419 クソガキども! 50 00:07:28,423 --> 00:07:32,160 クソ この天才アッシュ様を 51 00:07:32,160 --> 00:07:35,663 何だと思ってやがる 52 00:07:35,663 --> 00:07:37,598 今に見てろよ 53 00:07:37,598 --> 00:07:40,368 俺が大傑作を完成させた時には 54 00:07:40,368 --> 00:07:42,603 お前ら みんな 俺様にサインを 55 00:07:42,603 --> 00:07:44,603 ねだることになるんだからな 56 00:08:04,258 --> 00:08:07,028 うるせえぞ アッシュ このトンチキ野郎 57 00:08:07,028 --> 00:08:09,731 いい加減にしやがれ 58 00:08:09,731 --> 00:08:12,600 おい あんた大家だろう 59 00:08:12,600 --> 00:08:14,600 何とか言ってやってくれよ 60 00:08:31,319 --> 00:08:33,688 まったく何てありさまだ 61 00:08:33,688 --> 00:08:38,059 わしはゴミ捨て場にするために ここを貸してるんじゃないぞ 62 00:08:38,059 --> 00:08:40,895 これは ホリスキーさん どうも 63 00:08:40,895 --> 00:08:43,798 わしを覚えているとは 感心だな アッシュ 64 00:08:43,798 --> 00:08:47,668 ようやく たまった家賃を 払う気になったってことか? 65 00:08:47,668 --> 00:08:51,406 作品が売れたら払うって この前 約束したでしょう 66 00:08:51,406 --> 00:08:54,108 作品だと?どこのどいつが 67 00:08:54,108 --> 00:08:56,811 こんなガラクタを買うってんだ 68 00:08:56,811 --> 00:09:00,314 お前1人が このアパートに 居座っているおかげで 69 00:09:00,314 --> 00:09:03,985 わしは何ブロックも歩いて 家賃を取りに来なきゃならん 70 00:09:03,985 --> 00:09:07,688 いい加減に このゴミと一緒に 出ていったらどうだ 71 00:09:07,688 --> 00:09:11,692 何だと?俺の作品を ゴミだって言うのか 72 00:09:11,692 --> 00:09:14,429 ゴミじゃなきゃ 何だっていうんだ 73 00:09:14,429 --> 00:09:17,265 俺は この前 ダニーのカクテルパーティーで 74 00:09:17,265 --> 00:09:20,635 画商のガブリエルさんに 声をかけてもらったんだい 75 00:09:20,635 --> 00:09:22,703 「君には才能がある いいのができたら」 76 00:09:22,703 --> 00:09:26,140 「持ってきなさい」ってな 77 00:09:26,140 --> 00:09:28,209 どうせ ドラッグパーティーだろうが 78 00:09:28,209 --> 00:09:30,344 え?なんで それを? 79 00:09:30,344 --> 00:09:34,015 そうなのか? やかましい 80 00:09:34,015 --> 00:09:36,617 とにかく早く家賃を払え 81 00:09:36,617 --> 00:09:38,886 払えないなら とっとと出ていけ 82 00:09:38,886 --> 00:09:40,886 うるせえ! 83 00:09:46,627 --> 00:09:49,330 ええい いまいましいやつめ 84 00:09:49,330 --> 00:09:52,366 あいつさえ出ていけば こんなアパート すぐにも… 85 00:09:52,366 --> 00:09:55,266 クソ いまに追い出してやる 86 00:09:59,707 --> 00:10:02,009 いずれ このアッシュ様が 住んでいたことを 87 00:10:02,009 --> 00:10:04,412 自慢する日が来るぜ 88 00:10:04,412 --> 00:10:07,014 それまで ガタガタ言うなってんだ 89 00:10:07,014 --> 00:10:09,014 あ? 90 00:10:14,755 --> 00:10:16,955 何だ あいつ 91 00:10:26,167 --> 00:10:28,736 何だい そりゃ 新型の掃除機か? 92 00:10:28,736 --> 00:10:31,939 センスねえな なんでこれが 掃除機に見えるんだよ 93 00:10:31,939 --> 00:10:34,775 アートだろ アート 94 00:10:34,775 --> 00:10:36,844 アート? 95 00:10:36,844 --> 00:10:39,380 退廃の中のカオスよ 96 00:10:39,380 --> 00:10:43,080 へえ 俺には さっぱり分からねえや 97 00:10:45,019 --> 00:10:48,890 まあ前衛だからな これが完成したら 98 00:10:48,890 --> 00:10:51,859 ガブリエルさんの所へ 持っていくんだ 99 00:10:51,859 --> 00:10:54,095 そういえば お前 この2~3日 100 00:10:54,095 --> 00:10:56,564 変な東洋人を見かけなかったか? 101 00:10:56,564 --> 00:10:58,533 さてね お前といると 102 00:10:58,533 --> 00:11:01,433 たいていのやつは まともに見えるからな 103 00:11:03,404 --> 00:11:05,406 俺が見たところによると 104 00:11:05,406 --> 00:11:07,708 あいつは ジャパニーズだと思うんだが 105 00:11:07,708 --> 00:11:10,444 おお ジャパンなら詳しいぜ 106 00:11:10,444 --> 00:11:13,648 俺のダチのダチが 北京オリンピックの帰りに 107 00:11:13,648 --> 00:11:17,051 電車でアキハバラに行ったんだと 108 00:11:17,051 --> 00:11:19,854 ウソつけ 電車で行けるわけねえだろ 109 00:11:19,854 --> 00:11:22,423 アキハバラはベトナムの首都だぜ 110 00:11:22,423 --> 00:11:24,358 そうなのか? 111 00:11:24,358 --> 00:11:27,161 まあ どうでもいいや そんなことは 112 00:11:27,161 --> 00:11:30,431 どうせ 俺たちには 縁のねえ所だからな 113 00:11:30,431 --> 00:11:33,968 何だと? 俺たちは ここでおしまいさ 114 00:11:33,968 --> 00:11:38,272 ここから抜け出すことなんて 一生 できやしねえんだよ 115 00:11:38,272 --> 00:11:40,741 俺は違うぜ あん? 116 00:11:40,741 --> 00:11:43,044 天才アッシュは こんな所で 117 00:11:43,044 --> 00:11:46,280 埋もれてるような 人間じゃねえんだからな 118 00:11:46,280 --> 00:11:49,780 金さえできたら こんな町とはおさらばだい 119 00:12:01,896 --> 00:12:06,033 あのバカ 本気で夢を見てやがる 120 00:12:06,033 --> 00:12:08,033 あん? 121 00:12:12,239 --> 00:12:16,243 あれだな アッシュが言ってた ジャパニーズは 122 00:12:16,243 --> 00:12:18,343 ちょうどいいカモだぜ 123 00:12:23,451 --> 00:12:26,451 ケガをしたくなきゃ 酒代を置いていきな 124 00:12:44,739 --> 00:12:48,539 あれがクロオビってやつか 125 00:13:21,275 --> 00:13:25,513 ガブリエルのやつめ 酔ってたから覚えてないだと? 126 00:13:25,513 --> 00:13:27,882 クソッ バカにしやがって 127 00:13:27,882 --> 00:13:29,882 あ… ああ! 128 00:13:35,256 --> 00:13:38,556 ああ… ちくしょう 129 00:13:42,596 --> 00:13:46,801 バカ野郎 危ねえだろ ゴミなんか捨てるな 130 00:13:46,801 --> 00:13:48,801 ゴミじゃねえ 131 00:13:55,409 --> 00:13:57,344 ちくしょう 132 00:13:57,344 --> 00:13:59,914 なんで 俺の才能が 分からねえんだよ 133 00:13:59,914 --> 00:14:02,850 どいつもこいつも 世の中 クズばっかりじゃねえか 134 00:14:02,850 --> 00:14:06,387 俺を認めろよ 135 00:14:06,387 --> 00:14:08,387 うるさい 136 00:14:10,257 --> 00:14:13,657 金ならねえぞ 帰れ ホリスキー 137 00:14:17,865 --> 00:14:22,470 まったく しつこい男だな 138 00:14:22,470 --> 00:14:25,906 何度 来たって ねえものは… 139 00:14:25,906 --> 00:14:27,906 あんたは… 140 00:14:41,422 --> 00:14:43,424 アッシュだな 141 00:14:43,424 --> 00:14:47,128 ああ… おい 142 00:14:47,128 --> 00:14:51,665 ちょっと あんた 一体 何なんだよ 143 00:14:51,665 --> 00:14:54,568 ひょっとして あんた 取り立て屋か? 144 00:14:54,568 --> 00:14:58,568 金ならねえぞ 脅されたって 何も出ねえからな 145 00:15:00,975 --> 00:15:02,975 おい 何とか言えよ 146 00:15:05,212 --> 00:15:08,783 これは? は? 147 00:15:08,783 --> 00:15:11,519 ゴミじゃねえぞ いくらだ? 148 00:15:11,519 --> 00:15:13,821 だからゴミじゃねえって… 149 00:15:13,821 --> 00:15:17,091 え?あんた今 何て言った? 150 00:15:17,091 --> 00:15:19,627 これは いくらだ? 151 00:15:19,627 --> 00:15:22,530 ええと 1万… いやいや 152 00:15:22,530 --> 00:15:24,832 2万 そう2万ドルだ 153 00:15:24,832 --> 00:15:26,832 もらおう え? 154 00:15:29,170 --> 00:15:31,972 あんた それを買おうってのか? 155 00:15:31,972 --> 00:15:33,972 そうだ 156 00:15:36,777 --> 00:15:38,777 あんた 見る目あるよ 157 00:15:45,085 --> 00:15:47,321 アッシュ アッシュ 158 00:15:47,321 --> 00:15:49,657 いないのか アッシュ 159 00:15:49,657 --> 00:15:52,092 入るぞ 160 00:15:52,092 --> 00:15:54,092 おお? 161 00:15:56,430 --> 00:15:59,333 こ… これは? よう ホリスキーさん 162 00:15:59,333 --> 00:16:02,069 あ?ロブ 163 00:16:02,069 --> 00:16:04,972 アッシュは どこだ? どこへ逃げやがった? 164 00:16:04,972 --> 00:16:07,541 アッシュなら フロリダに行っちまったよ 165 00:16:07,541 --> 00:16:09,476 フロリダ? 166 00:16:09,476 --> 00:16:12,947 これをあんたに渡してくれってね 167 00:16:12,947 --> 00:16:15,547 これまでの家賃だそうだ 168 00:16:17,785 --> 00:16:20,187 一体 どうしたっていうんだ 169 00:16:20,187 --> 00:16:22,256 あのガラクタはどうなった? 170 00:16:22,256 --> 00:16:24,859 きれいさっぱり売れちまったよ 171 00:16:24,859 --> 00:16:27,094 おかげで俺も たんまり おこぼれに 172 00:16:27,094 --> 00:16:29,830 ありついたってわけさ 173 00:16:29,830 --> 00:16:31,765 何だって? 174 00:16:31,765 --> 00:16:35,636 やつは きっと天才だったんだ 175 00:16:35,636 --> 00:16:37,636 天才? 176 00:16:57,291 --> 00:17:00,094 車から降りて入口に向かう時が 177 00:17:00,094 --> 00:17:03,697 狙撃のチャンスなんだろうが それは… 178 00:17:03,697 --> 00:17:07,568 限りなく不可能に近い 179 00:17:07,568 --> 00:17:09,970 なぜだ? 180 00:17:09,970 --> 00:17:12,506 銀行の周りは密集したアパートが 181 00:17:12,506 --> 00:17:14,742 壁のように取り囲んでいて 182 00:17:14,742 --> 00:17:17,778 外からの狙撃はできない 183 00:17:17,778 --> 00:17:20,547 仮に その一角から狙うにしても 184 00:17:20,547 --> 00:17:24,919 当日のガードは 厳重を極めること間違いない 185 00:17:24,919 --> 00:17:29,189 誰も近づくことさえ できないだろう 186 00:17:29,189 --> 00:17:32,760 わしの知る限り このような悪条件の中で 187 00:17:32,760 --> 00:17:35,029 確実な仕事ができるのは 188 00:17:35,029 --> 00:17:38,933 あんたを置いて 他にない 189 00:17:38,933 --> 00:17:41,735 頼む ゴルゴ13 190 00:17:41,735 --> 00:17:45,039 この壁の中のネズミを 何とか手段を考えて 191 00:17:45,039 --> 00:17:47,039 処刑してくれ 192 00:17:55,482 --> 00:17:58,052 あんなガラクタを 買うやつがいるなんて 193 00:17:58,052 --> 00:17:59,987 まったく信じられん 194 00:17:59,987 --> 00:18:03,324 どんなやつなのか 顔が見てみたいもんだ 195 00:18:03,324 --> 00:18:07,027 ああ… 196 00:18:07,027 --> 00:18:11,298 お? ホリスキーだな 197 00:18:11,298 --> 00:18:14,969 一体 何なんだよ あんた 198 00:18:14,969 --> 00:18:17,871 1つ 頼みがある 199 00:18:17,871 --> 00:18:19,871 頼み? 200 00:18:22,142 --> 00:18:25,546 本当に警備は万全なんだろうな 201 00:18:25,546 --> 00:18:28,449 もちろんです 銀行の周囲には 202 00:18:28,449 --> 00:18:30,818 相応の人員を配置しました 203 00:18:30,818 --> 00:18:33,487 ネコの子 1匹 近づけません 204 00:18:33,487 --> 00:18:36,957 出入口付近には ボスのためなら体を張る 205 00:18:36,957 --> 00:18:39,860 若い衆をそろえておきました 206 00:18:39,860 --> 00:18:43,130 だが外から狙撃されたら どうする? 207 00:18:43,130 --> 00:18:45,666 その心配はありません 208 00:18:45,666 --> 00:18:47,901 あの銀行の前の通りは狭くて 209 00:18:47,901 --> 00:18:51,105 壁に囲まれているようなもんです 210 00:18:51,105 --> 00:18:54,908 周りのアパートに住む連中も 全員 調べましたが 211 00:18:54,908 --> 00:18:58,145 チンピラやヒモにコールガール 212 00:18:58,145 --> 00:19:00,614 どいつもこいつもクズばかりで 213 00:19:00,614 --> 00:19:04,485 とてもボスに刃向うような 手合いじゃありませんよ 214 00:19:04,485 --> 00:19:08,288 だといいがな 215 00:19:08,288 --> 00:19:12,159 プロが紛れ込んでるってことも 考えられるだろうが 216 00:19:12,159 --> 00:19:15,429 ご安心ください もし近くの建物から 217 00:19:15,429 --> 00:19:17,731 銃など構えようものなら 218 00:19:17,731 --> 00:19:21,301 即 マシンガンの餌食になりますよ 219 00:19:21,301 --> 00:19:23,704 命が惜しくないやつなら ともかく 220 00:19:23,704 --> 00:19:25,639 退路まで考えるプロなら 221 00:19:25,639 --> 00:19:29,410 絶対に そんなバカな まねはしません 222 00:19:29,410 --> 00:19:32,810 この道でメシを食ってきた俺が 保証します 223 00:19:35,182 --> 00:19:37,117 とにかく 224 00:19:37,117 --> 00:19:39,486 これが済めば すべて うまくいく 225 00:19:39,486 --> 00:19:42,489 もう わしに逆らうやつは 出てくるまい 226 00:19:42,489 --> 00:19:45,359 その時こそ わしは名実 共に 227 00:19:45,359 --> 00:19:47,928 組織のナンバー1だ 228 00:19:47,928 --> 00:19:49,863 そういうことです 229 00:19:49,863 --> 00:19:53,467 組織は もう手に入ったも同然ですよ 230 00:19:53,467 --> 00:19:55,467 ボス 231 00:20:06,046 --> 00:20:08,046 よし 行っていいぞ 232 00:21:02,769 --> 00:21:04,769 お待たせしました 233 00:21:29,463 --> 00:21:31,463 何だ これは 234 00:21:50,150 --> 00:21:52,150 ボス 235 00:21:56,924 --> 00:21:59,624 あそこだ あの後ろのビルだ 236 00:22:04,531 --> 00:22:06,466 何だ? 237 00:22:06,466 --> 00:22:09,503 ああ! 238 00:22:09,503 --> 00:22:11,503 何が起きた? 239 00:22:15,008 --> 00:22:18,708 ボス ボス しっかりしてください ボス 240 00:22:20,814 --> 00:22:24,014 あいつ 一体 何者なんだ 241 00:22:30,958 --> 00:22:32,893 アッシュのやつは出ていくし 242 00:22:32,893 --> 00:22:36,763 アパートはすぐに買い手がつくし 何てラッキーなんだ 243 00:22:36,763 --> 00:22:40,601 しかし あの東洋人 キャッシュとは驚いたな 244 00:22:40,601 --> 00:22:43,070 あんな おっかねえ顔をしてるくせに 245 00:22:43,070 --> 00:22:45,970 まさに福の神ってやつだよ 246 00:22:51,311 --> 00:22:54,014 そうか やったか 247 00:22:54,014 --> 00:22:58,185 さすがはゴルゴ13 うわさどおりだな 248 00:22:58,185 --> 00:23:01,989 しかし アパート1つ ぶっ壊して 弾道を作るなんて 249 00:23:01,989 --> 00:23:05,959 まったく すごいアイデアを 思いつくものですよ 250 00:23:05,959 --> 00:23:08,095 アイデアも そうだが 251 00:23:08,095 --> 00:23:10,697 アパートが完全に崩れた後では 252 00:23:10,697 --> 00:23:14,534 そのホコリで 何も見えなくなるだろうからな 253 00:23:14,534 --> 00:23:18,171 狙えるのは 崩れていく ほんの一瞬のはずだ 254 00:23:18,171 --> 00:23:21,942 それも あの距離から 狙撃しようというのだから 255 00:23:21,942 --> 00:23:24,845 たとえ アイデアを 思いついたとしても 256 00:23:24,845 --> 00:23:26,847 あの男 257 00:23:26,847 --> 00:23:31,618 ゴルゴ13でなければ できん芸当だろうな 258 00:23:31,618 --> 00:23:34,821 まったくです 259 00:23:34,821 --> 00:23:38,392 まさに奇跡を生む男だ 260 00:23:38,392 --> 00:23:42,763 うわさに違わず 世界一のスナイパーだよ 261 00:23:42,763 --> 00:23:45,063 ゴルゴ13は 262 00:24:05,552 --> 00:24:07,487 だから 俺は言ってやったよ 263 00:24:07,487 --> 00:24:11,291 いくら 金を積まれたって 本当の価値の分からないやつに 264 00:24:11,291 --> 00:24:14,328 俺の作品は売れないってな 265 00:24:14,328 --> 00:24:18,465 でも その人 全部 買っていったんでしょ? 266 00:24:18,465 --> 00:24:22,336 ああ どうしても 全部 譲ってくださいって言うから 267 00:24:22,336 --> 00:24:24,971 仕方なくな 268 00:24:24,971 --> 00:24:27,841 すごいわね 269 00:24:27,841 --> 00:24:29,776 それにしても ジャパニーズってのは 270 00:24:29,776 --> 00:24:33,647 意外とセンスがあるんだな そのうえ 金払いがいい 271 00:24:33,647 --> 00:24:36,550 俺の感性は 東洋向きなのかもしれんな 272 00:24:36,550 --> 00:24:39,586 ここに飽きたら ジャパンにでも行ってみるか 273 00:24:39,586 --> 00:24:43,056 嫌だ 行かないで 連れていって 274 00:24:43,056 --> 00:24:46,026 なに みんなまとめて 面倒を見てやるよ 275 00:24:46,026 --> 00:24:48,862 キャー すてき 本当に? 276 00:24:48,862 --> 00:24:53,200 本当… と言いたいところだが 277 00:24:53,200 --> 00:24:56,069 とりあえず人生 最良の日に 278 00:24:56,069 --> 00:24:58,069 乾杯 279 00:26:32,332 --> 00:26:36,203 対峙するゴルゴと スナイパー スパルタカス 280 00:26:36,203 --> 00:26:39,105 その決闘を仕組んだのは富豪たち 281 00:26:39,105 --> 00:26:41,808 したたかな まなざしで モニター越しに 282 00:26:41,808 --> 00:26:44,711 その様子を見守っていた 283 00:26:44,711 --> 00:26:48,248 静寂のコロシアムに 銃声が響き渡り 284 00:26:48,248 --> 00:26:51,451 思わぬ展開が2人を待ち受ける 285 00:26:51,451 --> 00:26:55,021 次回 ゴルゴ13 「鬼畜の宴」 286 00:26:55,021 --> 00:26:56,990 やつの後ろに立つな 287 00:26:56,990 --> 00:26:58,990 命が惜しければ 288 00:29:46,226 --> 00:29:49,729 あんたは狙った標的を 絶対に逃さないという 289 00:29:49,729 --> 00:29:52,165 超一流のスナイパー 290 00:29:52,165 --> 00:29:54,100 これは あんたを そのスパルタカスだと 291 00:29:54,100 --> 00:29:56,169 見込んでの依頼だ 292 00:29:56,169 --> 00:30:00,240 お褒めにあずかるのは 仕事が終わってからでいい 293 00:30:00,240 --> 00:30:03,643 わしは南アフリカで 金鉱採掘の会社を 294 00:30:03,643 --> 00:30:06,546 経営しているロスマクドナルドだ 295 00:30:06,546 --> 00:30:09,549 こちらはスウェーデンの コンピューター会社社長の 296 00:30:09,549 --> 00:30:12,118 ペテンセン 297 00:30:12,118 --> 00:30:16,056 実は わしら2人の命を 狙っている奴がいる 298 00:30:16,056 --> 00:30:18,892 その男を始末してもらいたい 299 00:30:18,892 --> 00:30:20,892 その男だ 300 00:30:23,730 --> 00:30:27,734 引き受けてくれれば 前金で50万ドル払おう 301 00:30:27,734 --> 00:30:31,471 この男の始末料が50万では 安すぎるな 302 00:30:31,471 --> 00:30:33,540 もう50万 出してもらおう 303 00:30:33,540 --> 00:30:37,343 ひゃ… 100万ドルだと? 話が違うじゃないか 304 00:30:37,343 --> 00:30:41,114 マルコ お前の調査では スパルタカスの狙撃料は 305 00:30:41,114 --> 00:30:43,650 20万から50万じゃなかったのか? 306 00:30:43,650 --> 00:30:47,120 はあ… 折り合わないのなら仕方がない 307 00:30:47,120 --> 00:30:51,391 他を当たってくれ 待ってくれ スパルタカス 308 00:30:51,391 --> 00:30:54,294 この仕事は あんた以外には不可能だ 309 00:30:54,294 --> 00:30:56,563 あのゴルゴ13を相手にできるのは 310 00:30:56,563 --> 00:30:59,199 あんたをおいて 他には考えられない 311 00:30:59,199 --> 00:31:02,702 ロスマクドナルドさん ペテンセンさん 312 00:31:02,702 --> 00:31:06,206 分かったよ 分かった 100万ドル出そう 313 00:31:06,206 --> 00:31:09,706 ペテンセン いいな? ああ 314 00:33:05,191 --> 00:33:08,962 高感度ハイビジョンカメラと 赤外線カメラが全部で8台 315 00:33:08,962 --> 00:33:10,897 準備はどうだ はい 316 00:33:10,897 --> 00:33:13,933 全てリモコン操作可能な状態です 317 00:33:13,933 --> 00:33:17,370 マイクの調子も万全だろうな はい 318 00:33:17,370 --> 00:33:21,140 高性能の集音マイクと ガンマイクを各所に設置 319 00:33:21,140 --> 00:33:24,344 虫の歩く音さえ録り逃しません 320 00:33:24,344 --> 00:33:26,444 よし 引き揚げよう 321 00:33:33,052 --> 00:33:35,421 マルコです 用意が整いました 322 00:33:35,421 --> 00:33:39,821 隠しカメラ 隠しマイクの仕込みは 全て完璧です 323 00:33:45,031 --> 00:33:50,937 ところでマルコ 野次馬や警察が 現れる可能性はないんだろうな 324 00:33:50,937 --> 00:33:54,340 大丈夫です 猫の子一匹 出入りできません 325 00:33:54,340 --> 00:33:56,609 全ての筋に話をつけたので 326 00:33:56,609 --> 00:33:59,279 コロシアムは 完全に貸し切り状態です 327 00:33:59,279 --> 00:34:01,579 うん?ああ… 328 00:34:03,783 --> 00:34:06,085 テレビの伝送状態を テストしたいので 329 00:34:06,085 --> 00:34:08,685 スイッチを入れてみてください ああ 330 00:34:15,762 --> 00:34:18,398 よく映ってるぞ 上出来だ 331 00:34:18,398 --> 00:34:21,868 では あと2時間で本番ですから お楽しみに 332 00:34:21,868 --> 00:34:27,006 うん ご苦労 これで世紀の決闘が 生中継で見物できる 333 00:34:27,006 --> 00:34:29,909 私たち2人だけでな 334 00:34:29,909 --> 00:34:33,509 わしらも残虐な遊びを 尽くしてきたが… 335 00:34:43,356 --> 00:34:46,025 やれ! 336 00:34:46,025 --> 00:34:49,329 ハハ… 337 00:34:49,329 --> 00:34:52,329 ハハハ… 338 00:35:26,699 --> 00:35:30,570 今回に比べたら どれも子供だましに思えるな 339 00:35:30,570 --> 00:35:34,170 あと2時間か 待ち遠しいことだ 340 00:36:02,502 --> 00:36:05,938 おい スパルタカスが 何か見つけたぞ 341 00:36:05,938 --> 00:36:08,941 第5カメラで 奴の視線の先を追ってみろ 342 00:36:08,941 --> 00:36:11,041 はい 343 00:36:14,614 --> 00:36:16,614 あっ き… 来た 344 00:36:38,871 --> 00:36:42,171 よく来てくれたな ゴルゴ13 345 00:36:49,315 --> 00:36:52,318 現れた ゴルゴ13が現れたぞ うん 346 00:36:52,318 --> 00:36:56,589 さあ いよいよ始まるぞ ああ 347 00:36:56,589 --> 00:37:00,560 あんたが すんなり 俺の挑戦を受けてくれるとはな 348 00:37:00,560 --> 00:37:03,329 連絡文の 「この挑戦を受けなければ」 349 00:37:03,329 --> 00:37:08,801 「ゴルゴ13を二流と みなす」 という言葉が効いたかな 350 00:37:08,801 --> 00:37:11,704 いや スパルタカスほどのプロが 351 00:37:11,704 --> 00:37:15,404 どうして こんなマネをするのか 確かめたかっただけだ 352 00:37:21,180 --> 00:37:23,480 いつでもいいぜ 353 00:37:27,019 --> 00:37:30,456 いいか 決定的瞬間を 逃すんじゃないぞ 354 00:37:30,456 --> 00:37:33,756 一瞬の勝負だからな ええ… 355 00:37:39,165 --> 00:37:43,136 ど… どうした なぜ動かん なぜ撃ち合わんのだ 356 00:37:43,136 --> 00:37:46,305 いや 動かないんじゃなくて 動けないのだろう 357 00:37:46,305 --> 00:37:49,208 ほ… 本物だ これは本物だ 358 00:37:49,208 --> 00:37:52,845 何しろ100万ドルのショーだからな 359 00:37:52,845 --> 00:37:55,445 ハハハ… 360 00:38:09,662 --> 00:38:11,762 トリャーッ! 361 00:38:19,438 --> 00:38:22,241 どうなった どうなったんだ 362 00:38:22,241 --> 00:38:24,677 どっちがやられたんだ 363 00:38:24,677 --> 00:38:27,079 アップにしろ アップにしろ! 364 00:38:27,079 --> 00:38:30,079 2人の表情を捉えるんだ は… はい 365 00:38:40,626 --> 00:38:43,062 あ? 366 00:38:43,062 --> 00:38:45,062 おお 367 00:38:51,370 --> 00:38:53,370 ああ 368 00:39:02,448 --> 00:39:06,219 と… とどめを刺したいんだろうな 369 00:39:06,219 --> 00:39:09,121 あんたの銃にも もう… 370 00:39:09,121 --> 00:39:14,260 弾は残っていない 本当なら1発 残すところだが 371 00:39:14,260 --> 00:39:16,195 すばらしい動きだった 372 00:39:16,195 --> 00:39:18,798 ああ あんたもな 373 00:39:18,798 --> 00:39:22,969 しかし俺のほうは腹をやられてる 長くはない 374 00:39:22,969 --> 00:39:26,606 まあゴルゴ13が とどめを刺せないまで 375 00:39:26,606 --> 00:39:31,444 弾を使わせたんだ それで満足すべきなんだろう 376 00:39:31,444 --> 00:39:34,080 どうして こんなショーを引き受けた 377 00:39:34,080 --> 00:39:37,583 ショーだと? 我々の周りには 378 00:39:37,583 --> 00:39:40,920 テレビカメラとマイクが 何台も仕込まれている 379 00:39:40,920 --> 00:39:44,724 どこかで これを眺めてる奴が いるということだ 380 00:39:44,724 --> 00:39:46,724 何だって? 381 00:39:49,528 --> 00:39:52,231 マルコさん 382 00:39:52,231 --> 00:39:55,201 そうか やっと読めたぞ 383 00:39:55,201 --> 00:39:59,105 これは奴らの命を 守るためじゃなく 384 00:39:59,105 --> 00:40:04,877 奴らが我々の殺し合いを 楽しむためだったってわけか 385 00:40:04,877 --> 00:40:10,416 ハハハ… とんだ道化だ 命を賭けて 奴らのお遊びの 386 00:40:10,416 --> 00:40:12,916 お付き合いを してやったんだからな 387 00:40:15,221 --> 00:40:20,059 憎いな 憎い奴らだぜ 許せねえ 388 00:40:20,059 --> 00:40:23,929 死んでも死にきれねえ 389 00:40:23,929 --> 00:40:26,599 ガブリエル・ロスマクドナルド 390 00:40:26,599 --> 00:40:30,202 インゲマル・ペテンセン 391 00:40:30,202 --> 00:40:34,002 この2人を始末してくれ ゴルゴ13 392 00:40:36,008 --> 00:40:39,478 もちろんプロのあんたが 同情や哀れみで動かないことは 393 00:40:39,478 --> 00:40:41,447 誰よりも俺が知ってる 394 00:40:41,447 --> 00:40:45,284 また それで動いてほしいとも 思わねえ 395 00:40:45,284 --> 00:40:48,788 俺は天涯孤独の身だ 396 00:40:48,788 --> 00:40:53,125 引き取り手のない遺産が スイス銀行に300万ドル以上 397 00:40:53,125 --> 00:40:56,329 宙に浮くことになる 398 00:40:56,329 --> 00:40:59,729 そいつで あんたを雇いたい 399 00:41:01,801 --> 00:41:04,270 秘密口座番号は 400 00:41:04,270 --> 00:41:08,140 俺の左胸のポケットの 裏地に書いてある 401 00:41:08,140 --> 00:41:12,640 どうだ 引き受けてくれないか ゴルゴ13 402 00:41:15,948 --> 00:41:20,086 早く返事を 手遅れになる… 403 00:41:20,086 --> 00:41:22,586 分かった 引き受けよう 404 00:41:51,050 --> 00:41:54,920 ゴルゴ13がスパルタカスの 依頼を引き受けた 405 00:41:54,920 --> 00:42:00,393 ほ… 本当にゴルゴ13が我々を 殺しにやってくることになった 406 00:42:00,393 --> 00:42:03,596 な… 何てことだ マルコ 聞いたか 407 00:42:03,596 --> 00:42:05,965 今の2人の言葉を 408 00:42:05,965 --> 00:42:08,401 今 電話しようと していたところです 409 00:42:08,401 --> 00:42:12,371 ご安心ください シチリア島の マフィアに連絡を入れました 410 00:42:12,371 --> 00:42:14,640 ジョゼッペ・マンガーノという男が 411 00:42:14,640 --> 00:42:17,443 選りすぐられた20人ほどの メンバーを集めました 412 00:42:17,443 --> 00:42:20,943 今 お二人の警護のために そちらへ向かっています 413 00:42:23,282 --> 00:42:25,518 こっちへ貸せ 414 00:42:25,518 --> 00:42:29,688 何しろ相手はゴルゴ13だぞ それだけで大丈夫か 415 00:42:29,688 --> 00:42:32,958 大丈夫です 相手がゴルゴ13と聞いて 416 00:42:32,958 --> 00:42:36,228 自ら志願したほど自信のある プロも入っています 417 00:42:36,228 --> 00:42:40,232 だからお二人は そこから一歩も 出ないようにしてください 418 00:42:40,232 --> 00:42:43,432 ああ 分かった そうしよう 419 00:42:52,077 --> 00:42:56,649 そうだ ヨハネスブルクの わしの屋敷へ行こう 420 00:42:56,649 --> 00:42:58,884 南アフリカの わしの鉱山は 421 00:42:58,884 --> 00:43:02,788 内乱や侵入に対して 完璧な警備状態にある 422 00:43:02,788 --> 00:43:06,025 兵士だって300人は動員できる 423 00:43:06,025 --> 00:43:08,961 どうだ 一緒にアフリカへ逃げないか 424 00:43:08,961 --> 00:43:14,166 うーん マフィアの警備だけでは 安全だとは思えないし 425 00:43:14,166 --> 00:43:17,736 ここでは それだけの警備体制は とれないからな 426 00:43:17,736 --> 00:43:21,140 よし 決まった ん? 427 00:43:21,140 --> 00:43:24,040 誰だ? マンガーノ様がお見えになりました 428 00:43:29,915 --> 00:43:35,087 シシリー本部からの命令で あなた方の警護にやってきました 429 00:43:35,087 --> 00:43:38,691 待っていたぞ 今 相談がまとまったところだ 430 00:43:38,691 --> 00:43:41,560 君らの仕事は ここではなくなった 431 00:43:41,560 --> 00:43:44,463 依頼は 我々をゴルゴ13の手から守り 432 00:43:44,463 --> 00:43:48,000 無傷でヨハネスブルクまで 移動させることだ 433 00:43:48,000 --> 00:43:50,569 ヨハネスブルクですか 434 00:43:50,569 --> 00:43:55,469 そうだ どんなに金がかかっても 構わん 万全の措置をとれ 435 00:44:11,223 --> 00:44:14,460 ここに来るまで何回 ボディーチェックされたと思う 436 00:44:14,460 --> 00:44:17,897 そのあげくにチケットまで キャンセルさせられるし 437 00:44:17,897 --> 00:44:22,368 テロリストによる爆破予告と 空港建物の放火がありまして 438 00:44:22,368 --> 00:44:27,039 軍用機と一部の国際線を除き 空港は封鎖状態になっております 439 00:44:27,039 --> 00:44:29,642 この便は週に1本しか ないんだぞ 440 00:44:29,642 --> 00:44:32,545 その上に 航空機の機種変更だって? 441 00:44:32,545 --> 00:44:36,148 ジャンボジェットを小型の ボーイング727に変えるなんて 442 00:44:36,148 --> 00:44:38,248 人数制限をするようなもんだ 443 00:44:53,098 --> 00:44:55,434 計画は全て順調です 444 00:44:55,434 --> 00:44:58,103 空港ビルに仕掛けた爆弾を 爆破させ 445 00:44:58,103 --> 00:45:00,673 テロの予告をしておきました 446 00:45:00,673 --> 00:45:02,641 計算どおりに軍が出動して 447 00:45:02,641 --> 00:45:05,644 あなた方を 守ってくれることになりました 448 00:45:05,644 --> 00:45:08,414 なぜ自家用ジェットを 使わないのだ 449 00:45:08,414 --> 00:45:10,816 わしのがスイスにあるのに 450 00:45:10,816 --> 00:45:14,219 ゴルゴ13の腕なら 自家用機を撃ち落とすぐらい 451 00:45:14,219 --> 00:45:16,155 わけないでしょう しかし 452 00:45:16,155 --> 00:45:19,792 エコノミークラスに 乗客を満載した定期便となると 453 00:45:19,792 --> 00:45:22,428 奴でも うかつには手を出せません 454 00:45:22,428 --> 00:45:26,098 どうして小型のボーイングに 変更させたのかね 455 00:45:26,098 --> 00:45:28,198 それは今に分かります 456 00:45:51,624 --> 00:45:55,361 このライトは何だ 目くらましです 457 00:45:55,361 --> 00:45:59,164 一番近い遮蔽物まで 1.5キロあります 458 00:45:59,164 --> 00:46:02,034 ゴルゴ13の射程距離範囲内ですが 459 00:46:02,034 --> 00:46:04,970 もし奴が 赤外線暗視装置を使っても 460 00:46:04,970 --> 00:46:07,773 この距離では狙撃はムリです 461 00:46:07,773 --> 00:46:09,708 スターライトスコープを 使用しても 462 00:46:09,708 --> 00:46:12,008 車のライトで ショートしてしまいます 463 00:46:18,217 --> 00:46:20,152 機内は全てオーケーです 464 00:46:20,152 --> 00:46:22,821 エコノミーの乗客は 全てチェック済みです 465 00:46:22,821 --> 00:46:25,658 機種変更したのは このタラップのためです 466 00:46:25,658 --> 00:46:29,094 不用心な高いものを使わずに 直接 乗り込むには 467 00:46:29,094 --> 00:46:31,030 この機種が必要だったんです 468 00:46:31,030 --> 00:46:34,266 なるほど あの飛行機は何だ 469 00:46:34,266 --> 00:46:37,036 出動した軍の飛行機でしょう 470 00:46:37,036 --> 00:46:40,436 いずれにしても 我々には無関係です 471 00:46:55,054 --> 00:46:58,724 ヨハネスブルクの空港には わしの金鉱の兵士が 472 00:46:58,724 --> 00:47:01,026 派遣されることになっているが 473 00:47:01,026 --> 00:47:05,297 飛行機の給油をするケニアの ナイロビはどうなっている 474 00:47:05,297 --> 00:47:08,801 心配ありません 既に国際電話で指示を出し 475 00:47:08,801 --> 00:47:12,571 警備を固めさせてあります それに今夜ローマから 476 00:47:12,571 --> 00:47:15,140 アフリカ方面へ出る 旅客機の乗客は 477 00:47:15,140 --> 00:47:18,477 うちの組織の者の手で 全てチェックしました 478 00:47:18,477 --> 00:47:21,213 とにかく これが イタリアから一番早く 479 00:47:21,213 --> 00:47:23,148 ヨハネスブルクに着く飛行機です 480 00:47:23,148 --> 00:47:26,118 お二人とも安心して くつろいでください 481 00:47:26,118 --> 00:47:30,118 そうか とにかくわしらを 安全に運んでくれればいい 482 00:47:36,695 --> 00:47:40,099 あと1時間ほどで ヨハネスブルクです 483 00:47:40,099 --> 00:47:43,368 ジョゼッペ わしらが鉱山に逃げ込んでも 484 00:47:43,368 --> 00:47:46,572 ゴルゴ13は まだ 狙ってくると思うかね 485 00:47:46,572 --> 00:47:50,476 奴はスパルタカスとの決闘で 負傷しているはずだが 486 00:47:50,476 --> 00:47:55,976 とにかく気をつけることです 奴には常識が通用しませんから 487 00:48:23,876 --> 00:48:25,876 ん? 488 00:48:40,759 --> 00:48:43,162 着きました 489 00:48:43,162 --> 00:48:45,464 やれやれ 無事だった 490 00:48:45,464 --> 00:48:50,035 これで兵士に守られて鉱山に 入ってしまえば もう安心だ 491 00:48:50,035 --> 00:48:54,473 そうだ ジョゼッペ 君には ボーナスを出すことにしよう 492 00:48:54,473 --> 00:48:57,273 それはそれは 恐れ入ります 493 00:49:23,068 --> 00:49:25,704 よしてくださいよ ロスマクドナルドさん 494 00:49:25,704 --> 00:49:28,974 ゴルゴ13が先着していることは 絶対にありません 495 00:49:28,974 --> 00:49:31,274 ハハハ… そうだったな 496 00:49:42,855 --> 00:49:44,855 ん? 497 00:49:56,068 --> 00:49:58,770 バカな こんなバカな 498 00:49:58,770 --> 00:50:01,139 一体 どこから? 499 00:50:01,139 --> 00:50:05,911 ん?おい あの飛行機は? 500 00:50:05,911 --> 00:50:10,182 さっきローマから直行してきた 軍の特別機です 501 00:50:10,182 --> 00:50:14,052 反政府勢力を鎮圧するために 集めた外国人部隊を乗せて 502 00:50:14,052 --> 00:50:16,088 隣国へ向かうようです 503 00:50:16,088 --> 00:50:20,225 給油のために30分前に ここへ寄ったんです 504 00:50:20,225 --> 00:50:23,095 ローマから直行だと?そんな… 505 00:50:23,095 --> 00:50:27,332 あの特別機は こっちがナイロビで 給油している間に追い抜いたんだ 506 00:50:27,332 --> 00:50:31,632 ちくしょう 奴は… ゴルゴ13は… 507 00:50:48,420 --> 00:50:51,123 ようよう お前さんも人を殺したくて 508 00:50:51,123 --> 00:50:54,626 外人部隊に参加したクチかい 509 00:50:54,626 --> 00:50:58,230 金をもらって人を殺せるなんて 最高だぜ 510 00:50:58,230 --> 00:51:02,034 俺は今まで何十人もの人間を アフリカで殺してきたが 511 00:51:02,034 --> 00:51:05,904 現地人に骨のある奴なんて 1人もいなかったな 512 00:51:05,904 --> 00:51:09,374 いや 1人だけ いたっけ 513 00:51:09,374 --> 00:51:12,244 あれはコンゴ内戦の時だった 514 00:51:12,244 --> 00:51:15,147 俺たちが攻撃したゲリラの隊長さ 515 00:51:15,147 --> 00:51:17,947 危うく こちらが やられそうになったぜ 516 00:51:19,985 --> 00:51:23,021 ところが そいつの名前が妙なのさ 517 00:51:23,021 --> 00:51:29,061 ローマの奴隷反乱のリーダーの 名前をとってやがってさ 518 00:51:29,061 --> 00:51:33,665 ええと… ほら 何てったっけ 519 00:51:33,665 --> 00:51:35,600 スパルタカス 520 00:51:35,600 --> 00:51:38,971 そうだ それよ スパルタカスよ 521 00:51:38,971 --> 00:51:41,873 ハハ… 粋な名前を付けやがってよ 522 00:51:41,873 --> 00:51:44,873 あいつは大物になるだろうぜ 523 00:53:37,389 --> 00:53:39,324 真夜中のロンドン 524 00:53:39,324 --> 00:53:41,359 霧の町 ペチコートレーン 525 00:53:41,359 --> 00:53:44,863 ミステリアスな女が ゴルゴに誘いをかける 526 00:53:44,863 --> 00:53:48,600 突如 そこへ現れた 襲撃する男たち 527 00:53:48,600 --> 00:53:52,003 ゴルゴは女を連れて 町を逃げていく 528 00:53:52,003 --> 00:53:55,874 逃避行の末に 全ての謎が明らかになる 529 00:53:55,874 --> 00:54:00,112 次回 ゴルゴ13 「ペチコートレーンの夜霧」 530 00:54:00,112 --> 00:54:04,212 奴の後ろに立つな 命が惜しければ