1 00:00:08,475 --> 00:00:12,479 (ルイ)あっ…。 2 00:00:12,479 --> 00:00:15,082 (ソフィア)あっ…。 3 00:00:20,320 --> 00:00:22,322 ああっ! 4 00:00:22,322 --> 00:00:24,324 (ルイの走る足音) 5 00:00:24,324 --> 00:00:27,661 す… すまない! 強く手を引きすぎた! 6 00:00:27,661 --> 00:00:31,331 いっ いえ! こちらこそ 不注意ですみません! 7 00:00:31,331 --> 00:00:34,668 と… 突然押しかけて悪かった。 8 00:00:34,668 --> 00:00:37,504 そろそろ帰るとするよ。 9 00:00:37,504 --> 00:00:39,806 あっ は… はい。 10 00:00:41,842 --> 00:00:44,344 よかったら…。 んっ? 11 00:00:46,346 --> 00:00:50,350 今度は俺の家にも遊びにきてくれ。 12 00:00:52,352 --> 00:00:55,155 (ドアの開閉音) 13 00:00:59,860 --> 00:01:04,164 (ソフィア)し… 心臓がもたない…。 (犬の遠ぼえ) 14 00:02:45,999 --> 00:02:58,712 ♬~ 15 00:02:58,712 --> 00:03:02,182 (アーシェント)ふぁ~っ…。 16 00:03:04,151 --> 00:03:06,987 はぁ~…。 17 00:03:06,987 --> 00:03:11,825 う~ん 二日酔い きっつ~…。 18 00:03:11,825 --> 00:03:14,828 ヴィクトルさん マジでウワバミだわ…。 ((ヴォルク:ハハハハ…! 19 00:03:14,828 --> 00:03:16,830 おやじさん! お代わり! 2つ)) 20 00:03:16,830 --> 00:03:21,668 ホントは 「ハイイロオオカミ」じゃなくて 「ヘビ」の加護なんじゃないの…。 21 00:03:21,668 --> 00:03:25,338 あ~… 久々の休日だってのに➡ 22 00:03:25,338 --> 00:03:28,842 こんなテンションで 過ごしたくないな~…。 23 00:03:28,842 --> 00:03:32,512 ンッ… ふ~…。 24 00:03:32,512 --> 00:03:35,348 ⚟アーシェント様~! あっ? 25 00:03:35,348 --> 00:03:40,854 お~ 久しぶり~。 今日はお休みなんですか? 26 00:03:40,854 --> 00:03:44,524 うん 一応。 具合悪そうだったから➡ 27 00:03:44,524 --> 00:03:48,528 お水どうぞ。 気が利く~。 28 00:03:48,528 --> 00:03:51,198 ⚟アーシェント様~! おっ? 29 00:03:51,198 --> 00:03:55,702 前にお約束したデート いつしてくださるんですの? 30 00:03:55,702 --> 00:03:59,206 あ~ そうだなぁ…。 ん~。 む~。 31 00:03:59,206 --> 00:04:01,775 ⚟アーシェント! (3人)んっ? 32 00:04:01,775 --> 00:04:06,780 今日は遊んでいかないの~? アーシェント様 お水を! 33 00:04:06,780 --> 00:04:09,616 アーシェント様 デートはいつですの? 34 00:04:09,616 --> 00:04:13,620 ⚟アーシェント 今日こそ遊んでいきなよ~! 35 00:04:13,620 --> 00:04:16,123 ⚟(2人)アーシェント様! ⚟アーシェント! 36 00:04:16,123 --> 00:04:18,792 《うんうん 女の子はやっぱいいよなぁ~。 37 00:04:18,792 --> 00:04:22,963 そこにいてくれるだけで 幸せというか。 うん?》 38 00:04:22,963 --> 00:04:24,965 (走る足音) 39 00:04:24,965 --> 00:04:27,467 《あの子…》 40 00:04:27,467 --> 00:04:30,637 ((ゴリラちゃん)) 41 00:04:30,637 --> 00:04:32,639 フッフフ…。 42 00:04:34,641 --> 00:04:38,145 (アーシェント)ごめん。 (翼を広げる音) 43 00:04:38,145 --> 00:04:41,982 ちょっと用があるから また今度ね。 (3人)え~…。 44 00:04:41,982 --> 00:04:46,153 また遊びにくるからさ。 じゃあね。 45 00:04:46,153 --> 00:04:50,857 ⚟も~! ⚟絶対ですわよ! ⚟つれないんだから~! 46 00:04:54,828 --> 00:04:58,999 今日のこの時間なら 市街の警備かな? 47 00:04:58,999 --> 00:05:11,645 ♬~ 48 00:05:11,645 --> 00:05:13,647 (ソフィア)こんにちは。 (ドアの開く音) 49 00:05:13,647 --> 00:05:18,652 見回りにきました。 あらぁ また来てくれたの! 50 00:05:18,652 --> 00:05:21,988 わっ!? こんな華奢な体なのに➡ 51 00:05:21,988 --> 00:05:24,991 従騎士のお仕事 いつも頑張ってて偉いわねぇ。 52 00:05:24,991 --> 00:05:27,294 ハハ… ありがとうございます。 53 00:05:27,294 --> 00:05:30,797 おばさん 応援してるわ。 (ソフィア)はい。 54 00:05:30,797 --> 00:05:41,675 ♬~ 55 00:05:41,675 --> 00:05:45,512 《アーシェント:う~ん…。 こう見ていると➡ 56 00:05:45,512 --> 00:05:49,182 全然 「ゴリラ」とは思えないな~》 57 00:05:49,182 --> 00:05:51,851 ⚟なんだと コラァ~! んっ? 58 00:05:51,851 --> 00:05:56,156 ⚟入れねえって どういうことだ? ⚟客なめてんのかぁ? 59 00:05:56,156 --> 00:05:59,659 (店主)そ… そんなことは…。 ⚟だったらいいじゃね~か! 60 00:05:59,659 --> 00:06:01,761 (店主)ただ 他のお客様の ご迷惑になりますので…。 61 00:06:01,761 --> 00:06:04,598 おっ! 来た来た。 62 00:06:04,598 --> 00:06:06,600 (店主)申し訳ございません。 しかしながら…。 63 00:06:06,600 --> 00:06:08,602 あっ! (酔っぱらいたち)んっ? 64 00:06:08,602 --> 00:06:12,606 あの~…。 なんだコラァ? 従騎士? 65 00:06:12,606 --> 00:06:15,609 お前が? なんの用だ! (椅子を蹴る音) 66 00:06:15,609 --> 00:06:18,612 (ソフィア)いやっ… その…。 ⚟早く案内しろや~! 67 00:06:18,612 --> 00:06:22,782 (店主)ヒィ… やめてください! ⚟酒 早くよこせや~! 68 00:06:22,782 --> 00:06:26,119 《フッ しかたない》 (ソフィア)ちょ… ちょっと~! 69 00:06:26,119 --> 00:06:28,455 《ちょっと助けに…》 ⚟ぐは~っ! 70 00:06:28,455 --> 00:06:30,624 《えっ!?》 71 00:06:30,624 --> 00:06:32,626 あぎゃ~…。 72 00:06:32,626 --> 00:06:36,296 へぇ~。 (ソフィア)ふ~。 73 00:06:36,296 --> 00:06:38,798 (拍手と歓声) 74 00:06:38,798 --> 00:06:42,802 あ… ありがとうございます。 助かりました。 75 00:06:42,802 --> 00:06:47,807 いえ また何かあったら すぐに連絡ください。 76 00:06:47,807 --> 00:06:50,644 フッフフフ…。 77 00:06:50,644 --> 00:06:53,647 意外とやるじゃん。 78 00:06:53,647 --> 00:07:00,453 いや~ すまないねぇ。 は~い 着きましたよ! 79 00:07:00,453 --> 00:07:05,125 ありがとう。 年を取ると 歩くのが大変でねぇ。 80 00:07:05,125 --> 00:07:10,964 お気をつけて。 あなたもね 従騎士のお嬢さん。 81 00:07:10,964 --> 00:07:12,933 んっ!? 82 00:07:15,302 --> 00:07:18,071 んっ? (翼を広げる音) 83 00:07:20,974 --> 00:07:23,476 な~に見てんの? 84 00:07:23,476 --> 00:07:26,313 アードラー隊長…? 85 00:07:26,313 --> 00:07:28,481 今日は休みだから➡ 86 00:07:28,481 --> 00:07:30,817 アーシェントでいいよ。 87 00:07:30,817 --> 00:07:34,487 い… いえ そういうわけには…。 88 00:07:34,487 --> 00:07:36,823 まっ いいけど。 89 00:07:36,823 --> 00:07:42,662 で 何を見てたわけ? え… ええと…。 90 00:07:42,662 --> 00:07:45,665 (アーシェント)へぇ こういうの好きなんだ。 91 00:07:45,665 --> 00:07:50,337 (ソフィア)あっ いえ その… 私が というよりは➡ 92 00:07:50,337 --> 00:07:53,173 甘い物が好きな方がいて…。 93 00:07:53,173 --> 00:07:56,509 教えてあげたら喜ぶだろうな と。 94 00:07:56,509 --> 00:08:00,113 ふ~ん。 そうなんだ。 95 00:08:00,113 --> 00:08:04,451 じゃあ今から 俺と行ってみる? 96 00:08:04,451 --> 00:08:07,620 へっ? 見回り そろそろ交代でしょ。 97 00:08:07,620 --> 00:08:09,956 俺 今 暇でさぁ。 98 00:08:09,956 --> 00:08:14,294 その連れてきたいヤツとの 練習にもなるんじゃない? 99 00:08:14,294 --> 00:08:16,262 あっ…。 100 00:08:21,468 --> 00:08:24,637 も… 申し訳ありません! できません! 101 00:08:24,637 --> 00:08:28,308 どうして? じょ… 上官とはいえ➡ 102 00:08:28,308 --> 00:08:31,478 理由もなく 男性と2人は その…。 103 00:08:31,478 --> 00:08:34,147 そんな意識しなくてもいいのに。 104 00:08:34,147 --> 00:08:38,618 ただちょっと お茶するだけだよ。 す… すみません。 105 00:08:40,820 --> 00:08:44,657 じゃあ 命令って言ったら聞いてくれる? 106 00:08:44,657 --> 00:08:48,161 め… 命令ですか? 107 00:08:48,161 --> 00:08:52,832 しかし その やっぱり えと あの…。 108 00:08:52,832 --> 00:08:57,170 ごめん 冗談だって。 はぁ…。 109 00:08:57,170 --> 00:08:59,672 ほら 早く戻りなよ。 110 00:08:59,672 --> 00:09:04,144 は… はい! し… 失礼します! 111 00:09:07,580 --> 00:09:09,582 あのさ~。 112 00:09:09,582 --> 00:09:11,584 あっ はい! 113 00:09:11,584 --> 00:09:16,089 さっきの 上官命令じゃなくて➡ 114 00:09:16,089 --> 00:09:18,758 恋人同士だったら聞いてくれた? 115 00:09:18,758 --> 00:09:21,594 へっ!? う…。 116 00:09:21,594 --> 00:09:24,597 フッ ハハ… 冗談だって。 117 00:09:24,597 --> 00:09:27,434 (翼を広げる音) 118 00:09:27,434 --> 00:09:41,781 ♬~ 119 00:09:41,781 --> 00:09:46,286 《ふ~…。 なんだろう この感じ》 120 00:09:46,286 --> 00:09:48,288 はぁ…。 121 00:09:48,288 --> 00:09:52,625 《今日は… 遠くまで飛ぶか》 122 00:09:52,625 --> 00:09:58,832 ♬~ 123 00:10:18,318 --> 00:10:21,988 (ソフィア)アイザック~! (アイザック)あっ! 124 00:10:21,988 --> 00:10:24,657 (ソフィア)フフフ…。 125 00:10:24,657 --> 00:10:27,160 ソフィア! ごめんね~。 126 00:10:27,160 --> 00:10:29,662 遅くなっちゃって。 127 00:10:29,662 --> 00:10:32,165 おっ!? ブハッ! アハハ…! 128 00:10:35,335 --> 00:10:37,504 あ…。 あっ ごめんなさい! 129 00:10:37,504 --> 00:10:40,673 私ったら 力加減 考えずに…。 130 00:10:40,673 --> 00:10:45,512 アイザックの顔見たら うれしくなっちゃって つい…。 131 00:10:45,512 --> 00:10:47,514 ((きゅ~ん!)) 132 00:10:47,514 --> 00:10:50,517 かまうもんか! 君の有り余った力は➡ 133 00:10:50,517 --> 00:10:54,020 俺がいつだって受け止めるよ。 アイザック…。 134 00:10:54,020 --> 00:10:56,356 それじゃ 行こうか。 135 00:10:56,356 --> 00:10:58,358 う… うん。 136 00:11:00,493 --> 00:11:03,663 (アイザック)ど~お? (ソフィア)や… やっぱり➡ 137 00:11:03,663 --> 00:11:06,100 恥ずかしいよぉ…。 138 00:11:06,100 --> 00:11:10,336 大丈夫だって。 いいから早く見せてよ。 139 00:11:10,336 --> 00:11:12,672 う… うん。 140 00:11:12,672 --> 00:11:14,674 ((きゅ~ん!)) 141 00:11:14,674 --> 00:11:17,677 ど… どうかな? 142 00:11:17,677 --> 00:11:22,182 (アイザック)うん いいよ かわいいよ! (ソフィア)そ… そうかな。 143 00:11:22,182 --> 00:11:25,018 (アイザック)こちら お会計でお願いします。 144 00:11:25,018 --> 00:11:27,320 (ソフィア)ありがとう! (レジスターの音) 145 00:11:27,320 --> 00:11:40,867 ♬~ 146 00:11:40,867 --> 00:11:44,370 あ~ フッ… 楽しかった! 147 00:11:44,370 --> 00:11:50,376 アイザック 子犬にモテモテだったね。 フフ… 今日はホントにありがと。 148 00:11:50,376 --> 00:11:54,013 デートなんて初めてだから 楽しんでもらえるか心配で。 149 00:11:54,013 --> 00:11:57,383 アイザックと一緒なら どこでも楽しいよ。 150 00:11:57,383 --> 00:12:00,053 だって その…。 151 00:12:01,955 --> 00:12:05,458 彼氏… なんだし…。 152 00:12:05,458 --> 00:12:14,467 ♬~ 153 00:12:14,467 --> 00:12:16,803 (エディ)いつまで ヘラヘラしてるんだ! 154 00:12:16,803 --> 00:12:18,972 う~ん… へっ? 155 00:12:18,972 --> 00:12:22,809 わわっ! エディ! こんなところで➡ 156 00:12:22,809 --> 00:12:24,978 いったい何を 思い出しているんだ…。 157 00:12:24,978 --> 00:12:28,481 昨日見た夢。 でもエディには ないしょ。 158 00:12:28,481 --> 00:12:30,483 いや別に興味ないし。 159 00:12:30,483 --> 00:12:35,989 冷たいな~! もうちょい関心持ってよ~。 160 00:12:35,989 --> 00:12:39,993 っていうかさぁ さっきエディも なんか➡ 161 00:12:39,993 --> 00:12:43,329 優しい目の感じになってたよ~? えっ! 162 00:12:43,329 --> 00:12:47,166 もしかして 何かうれしいことでもあった~? 163 00:12:47,166 --> 00:12:49,569 んっ…。 164 00:12:55,341 --> 00:12:57,343 ((ソフィア:あれ? んっ? 165 00:12:57,343 --> 00:13:02,649 こんなところで何してるの? いや それが…。 166 00:13:02,649 --> 00:13:04,984 (ソフィア)あっ ネコちゃん! 167 00:13:04,984 --> 00:13:10,323 (エディ)突然 膝に乗ってきたあげく どかないから困ってる。 168 00:13:10,323 --> 00:13:13,826 いいなぁ 羨ましい。 どこがだ。 169 00:13:13,826 --> 00:13:17,830 かなり人なれしているようだし 気になるなら触ってみればいい。 170 00:13:17,830 --> 00:13:20,667 えっ いや! 私が不用意に触れると➡ 171 00:13:20,667 --> 00:13:25,004 命を奪ってしまいそうで。 死神か何かか お前は。 172 00:13:25,004 --> 00:13:27,073 (ソフィア)ゴリラです…。 173 00:13:31,511 --> 00:13:35,348 (エディ)好きなのか? ネコ。 (ソフィア)えっ? あ… うん。 174 00:13:35,348 --> 00:13:38,317 かわいいし 癒やされるから好きだよ。 175 00:13:42,188 --> 00:13:46,359 そういえば なんでこんなところに 座り込んでたの? 176 00:13:46,359 --> 00:13:49,195 女子から逃げてきた。 177 00:13:49,195 --> 00:13:52,865 あ… なるほど。 フッ。 178 00:13:52,865 --> 00:13:55,702 あ…)) 179 00:13:55,702 --> 00:14:02,975 《エディ:なんてことがあったなんて 口が裂けても言えん…》 180 00:14:02,975 --> 00:14:06,813 ねぇねぇ エディ。 あの優しい目は いったいなんだ…。 181 00:14:06,813 --> 00:14:09,816 気のせいだ! そう? 182 00:14:09,816 --> 00:14:12,151 まぁいっか。 183 00:14:12,151 --> 00:14:15,822 (アイザック)は~…。 そろそろ出る? 184 00:14:25,665 --> 00:14:28,668 ふ~…。 185 00:14:28,668 --> 00:14:35,508 え~っと。 で 今日ソフィアは 王都の見回りなんだっけ? 186 00:14:35,508 --> 00:14:40,346 ああ。 といっても 午前中だけだったはず。 187 00:14:40,346 --> 00:14:45,351 でも アイツのことだから 街の人に頼まれ事とかされて➡ 188 00:14:45,351 --> 00:14:47,687 結局遅くなりそうだよな。 189 00:14:47,687 --> 00:14:53,860 (アイザック)ソフィア いい子だもんね。 まぁ… だな。 190 00:14:57,530 --> 00:15:00,933 で… さぁ…。 191 00:15:00,933 --> 00:15:02,935 うん? 192 00:15:02,935 --> 00:15:06,939 え~っと…。 193 00:15:06,939 --> 00:15:09,275 早く言え。 194 00:15:09,275 --> 00:15:15,281 ソフィアって… 好きな人とか… いるのかなぁ…? 195 00:15:17,283 --> 00:15:20,119 エディ? さ… さぁ。 196 00:15:20,119 --> 00:15:22,522 どうなんだろうな。 197 00:15:24,791 --> 00:15:26,959 だよね。 198 00:15:26,959 --> 00:15:29,962 そんなのわかんないよね~? 199 00:15:35,134 --> 00:15:37,470 (アイザック)エディ? (エディ)だから! 200 00:15:37,470 --> 00:15:40,473 わからん そんなの。 何も知らん! 201 00:15:40,473 --> 00:15:44,977 (アイザック)な… なんでそんなに 怒ってるんだよ~! 202 00:15:54,353 --> 00:15:57,857 (カリッサ)はぁ~ 今日は たくさん買いましたわね! 203 00:15:57,857 --> 00:16:00,927 ですね~! 楽しかったです~! 204 00:16:00,927 --> 00:16:05,097 (カリッサ)アレーネ あなたもようやく 地味ドレスから卒業ですわね! 205 00:16:05,097 --> 00:16:08,100 (アレーネ)う… うん。 なんですの? 206 00:16:08,100 --> 00:16:10,937 わたくしの見立てに 不満でもありますの? 207 00:16:10,937 --> 00:16:13,439 う… ううん。 そうじゃなくて➡ 208 00:16:13,439 --> 00:16:17,610 カリッサのセンスは 本当にすてきだと思う… けど。 209 00:16:17,610 --> 00:16:19,779 けど? 210 00:16:19,779 --> 00:16:24,617 (アレーネ)あ… あのドレスは華やかすぎて➡ 211 00:16:24,617 --> 00:16:27,787 私には 似合わないんじゃないかと…。 212 00:16:27,787 --> 00:16:29,789 もう! どうしてあなたは➡ 213 00:16:29,789 --> 00:16:33,292 いつも自信なさげなんですの! エヘヘヘ…。 214 00:16:35,294 --> 00:16:40,132 わたくし そういうのを見てると 無性にイライラするというか…。 215 00:16:40,132 --> 00:16:45,304 正直 相当かわいらしいし… 顔面偏差値 高めですし。 216 00:16:45,304 --> 00:16:47,306 えっ? ンッンン。 217 00:16:47,306 --> 00:16:50,142 今のはいいですわ 聞こえなくても。 218 00:16:50,142 --> 00:16:55,314 とにかく もったいなさすぎて なんとかしたくなりますの! 219 00:16:55,314 --> 00:16:58,618 あ… ありがとう。 220 00:17:01,287 --> 00:17:04,790 ホントはソフィアも 誘いたかったのよねぇ。 221 00:17:04,790 --> 00:17:09,962 ね~。 あの子もなぜか 地味ポジションに甘んじているのよね。 222 00:17:09,962 --> 00:17:12,465 そうそう。 まったく➡ 223 00:17:12,465 --> 00:17:16,302 休日も忙しいなんて いったい何をされ…。 224 00:17:16,302 --> 00:17:18,571 (カリッサ/ソフィア)えっ!? 225 00:17:23,142 --> 00:17:27,013 (カリッサ)ソフィア・リーラー! 226 00:17:32,485 --> 00:17:36,322 まさか… あなたが従騎士だったなんて…。 227 00:17:36,322 --> 00:17:40,159 放課後 すぐにいなくなっちゃうと 思ってはいたけど…。 228 00:17:40,159 --> 00:17:44,664 黙っててごめんなさい。 で… でもその…。 229 00:17:44,664 --> 00:17:49,168 なるべく平和な学園生活を 送りたかったというか…。 230 00:17:49,168 --> 00:17:54,540 なので 私が従騎士であることは みんなに言わないでもらえると…。 231 00:17:56,509 --> 00:18:01,280 ンッンン。 まぁ 優雅な学園生活を 送りたい気持ちは➡ 232 00:18:01,280 --> 00:18:03,950 わかりますわ。 でも なぜ➡ 233 00:18:03,950 --> 00:18:06,953 隠そうとされるんですの? えっ? 234 00:18:06,953 --> 00:18:10,122 むしろ 誇りに思うべきじゃなくて? 235 00:18:10,122 --> 00:18:12,992 誰でもなれる仕事では ありませんし。 236 00:18:15,127 --> 00:18:18,631 そうよ! 普通にすごい仕事じゃない? 237 00:18:18,631 --> 00:18:22,101 え… でも私なんかが…。 238 00:18:24,136 --> 00:18:26,138 ソフィア。 239 00:18:26,138 --> 00:18:30,977 私たちみたいなタイプって いつもドキドキしちゃうっていうか➡ 240 00:18:30,977 --> 00:18:34,814 周りを気にしすぎちゃうのよね。 241 00:18:34,814 --> 00:18:39,819 こんなこと言ったら 嫌われるんじゃないか… とか。 242 00:18:39,819 --> 00:18:42,154 本当の自分で話したら➡ 243 00:18:42,154 --> 00:18:45,825 友達でいてもらえないんじゃ ないか… とか。 244 00:18:45,825 --> 00:18:48,494 でも あのとき➡ 245 00:18:48,494 --> 00:18:52,164 自分の弱さから ソフィアに 悪いことをしてしまったのが➡ 246 00:18:52,164 --> 00:18:54,667 本当に申し訳なくて…。 247 00:18:54,667 --> 00:18:56,836 ダメな私に気が付いて➡ 248 00:18:56,836 --> 00:19:00,573 そんな自分を変えたいって 思ったの。 249 00:19:00,573 --> 00:19:03,909 必要以上に 誰かの顔色をうかがわない➡ 250 00:19:03,909 --> 00:19:05,911 自分になりたいって。 251 00:19:05,911 --> 00:19:09,081 最初は すごく怖かったけど➡ 252 00:19:09,081 --> 00:19:14,253 でも 意外と みんな普通に 話しかけてくれるようになって。 253 00:19:14,253 --> 00:19:19,425 今日はこうして 友達と一緒に 買い物にも来れたし! 254 00:19:19,425 --> 00:19:22,261 フフ…。 だから➡ 255 00:19:22,261 --> 00:19:25,431 ソフィアもソフィアらしくいれば いいんじゃないかしら? 256 00:19:25,431 --> 00:19:28,934 従騎士であることを 隠す必要なんて➡ 257 00:19:28,934 --> 00:19:31,270 全然ないと思うの。 258 00:19:31,270 --> 00:19:36,609 かっこいいし その制服も すごい似合ってる。 259 00:19:36,609 --> 00:19:40,446 (カリッサ)ふ~ アレーネの言うとおりですわ。 260 00:19:40,446 --> 00:19:44,784 あなたはあなたのままで 普通にしていればいいんですのよ。 261 00:19:44,784 --> 00:19:48,454 というか? わたくしは 自分の心と行動が違う人って➡ 262 00:19:48,454 --> 00:19:50,456 全然 理解できませんわ。 263 00:19:50,456 --> 00:19:53,959 カリッサ様は 365日 自分に正直ですもんね! 264 00:19:53,959 --> 00:19:57,463 ブレないところが大好きです! あら そう? 265 00:19:57,463 --> 00:20:00,299 面と向かって言われると てれるわね。 266 00:20:00,299 --> 00:20:02,968 オ~ ホホホホ…! かわいい! すてきです! 267 00:20:02,968 --> 00:20:06,472 カリッサは すごいね…。 う… うん。 268 00:20:06,472 --> 00:20:10,142 普通… か。 うん。 269 00:20:10,142 --> 00:20:13,479 それでも悩んじゃったときは 相談してね。 270 00:20:13,479 --> 00:20:18,317 フフッ。 そうね なんでも気軽に言いなさい。 271 00:20:18,317 --> 00:20:22,621 だって わたくしたち あなたのお友達なんでしょう? 272 00:20:24,990 --> 00:20:28,828 あ… ありがとう… みんな。 273 00:20:28,828 --> 00:20:32,498 なんで泣いてるのか わかりませんけど…。 274 00:20:32,498 --> 00:20:37,002 あなた やっぱりおもしろい人ね。 でっ! 275 00:20:37,002 --> 00:20:39,338 そういったことは さておきですわ! 276 00:20:39,338 --> 00:20:43,676 騎士団の方々って ルックスのよい 殿方が多いというのは➡ 277 00:20:43,676 --> 00:20:47,346 本当ですの!? 特に隊長クラスの方々とか! 278 00:20:47,346 --> 00:20:49,348 えっ… あぁ…。 279 00:20:49,348 --> 00:20:53,686 か… 体を鍛えている方々が 多いので➡ 280 00:20:53,686 --> 00:20:58,524 そういう意味では ルックスはいい ということにはなるかも…。 281 00:20:58,524 --> 00:21:00,493 (3人)まぁ! 282 00:21:00,493 --> 00:21:04,830 (カリッサ)やはり容姿端麗 筋肉ムキムキ。 至高ですわね! 283 00:21:04,830 --> 00:21:09,001 あっ そういえば カリッサ。 うん? 284 00:21:09,001 --> 00:21:12,171 (ソフィア)学内パーティーのときの あの人は? 285 00:21:12,171 --> 00:21:14,173 彼氏じゃないの? 286 00:21:14,173 --> 00:21:17,343 (カリッサ)あっ? あぁ レオハルトさん? 287 00:21:17,343 --> 00:21:19,345 違いますわよ。 288 00:21:19,345 --> 00:21:23,682 パーティー会場に入る口実で 声をかけられただけですわ。 289 00:21:23,682 --> 00:21:28,687 お顔が大変よろしかったので わたくしも応じてしまいましたが。 290 00:21:28,687 --> 00:21:33,025 知らない殿方ですわ。 そうだったんだ…。 291 00:21:33,025 --> 00:21:35,694 (カリッサ)そんなことより! えっ!? 292 00:21:35,694 --> 00:21:37,863 (カリッサ)せっかく ご一緒できたのですから! 293 00:21:37,863 --> 00:21:40,699 ソフィアさんのドレスを買いに…。 (ソフィア)えぇ!? 294 00:21:40,699 --> 00:21:44,703 行きましょう~! オ~ ホホホホ…! 賛成! 295 00:21:44,703 --> 00:21:47,706 ソフィアのドレスも見立てたいって おっしゃってましたものね! 296 00:21:47,706 --> 00:21:51,210 (カリッサ)ついでに騎士団の殿方に お会いするための衣装も➡ 297 00:21:51,210 --> 00:21:53,212 必要になりますわね! 298 00:21:53,212 --> 00:21:56,382 あっ 待ってください! カリッサ様~! 299 00:21:56,382 --> 00:21:58,384 (カリッサ)待ちませんわ~! 300 00:21:58,384 --> 00:22:02,454 いつも元気ですごいよね カリッサは。 うん。 301 00:22:02,454 --> 00:22:05,624 (カリッサ)ほら 何グズグズしてますの~! 302 00:22:05,624 --> 00:22:10,963 早くしないと お店が閉まってしまいますわ~! 303 00:22:10,963 --> 00:22:18,571 (楽しそうな話し声)