1 00:00:10,143 --> 00:00:12,646 それでは これより毎年恒例! 2 00:00:12,646 --> 00:00:17,985 「南国強化合宿総合武術大会」を 開催しま~す! 3 00:00:17,985 --> 00:00:19,987 (騎士たち)お~っ! 4 00:00:19,987 --> 00:00:24,157 (エディ)なんなんだ? 武術大会って。 (アイザック)たしか➡ 5 00:00:24,157 --> 00:00:27,995 陸上 海事 射撃の三部隊で➡ 6 00:00:27,995 --> 00:00:30,998 訓練の成果を 競い合う だったかな? 7 00:00:30,998 --> 00:00:32,100 それは知ってる。 8 00:00:32,100 --> 00:00:35,836 で 俺たちは能力が偏らないよう➡ 9 00:00:35,836 --> 00:00:39,139 各部隊に 振り分けられるらしいけど…。 10 00:00:45,512 --> 00:00:48,515 どうしてお前だけは 参加免除なんだ? 11 00:00:48,515 --> 00:00:51,518 (ソフィア)え… えっと それが…。 12 00:00:51,518 --> 00:00:55,522 ((ゴリラは陸上が頂く! いや 海事がもらう! 13 00:00:55,522 --> 00:00:57,524 いいや 射撃だ!)) 14 00:00:57,524 --> 00:01:01,128 (ソフィア)余計な争いを 招きかねないため…。 15 00:01:01,128 --> 00:01:04,131 (ソフィア)免除と言われてしまって。 16 00:01:04,131 --> 00:01:06,633 お前も不自由なヤツだな…。 17 00:01:06,633 --> 00:01:10,470 でも ソフィアが救護係かぁ…。 18 00:01:10,470 --> 00:01:13,674 んっ? 19 00:01:13,674 --> 00:01:18,178 俺 頑張ってケガするよ! ケガしないように頑張れよ。 20 00:01:18,178 --> 00:01:21,848 フッ。 (カリッサ)ソフィアさ~ん! 21 00:01:21,848 --> 00:01:24,851 (カリッサ)ご機嫌よう~! 22 00:01:24,851 --> 00:01:30,023 (カリッサ)訓練 頑張ってくださいまし~! 23 00:01:30,023 --> 00:01:33,026 おお~。 アイツら どうして…。 24 00:01:33,026 --> 00:01:36,530 あ~…。 ここで合宿があるって話したら➡ 25 00:01:36,530 --> 00:01:41,535 お休み合わせて遊びにきたって。 余計なことを…。 26 00:01:41,535 --> 00:01:43,537 (アイザック)ありがと~! 27 00:01:43,537 --> 00:01:46,540 みんなも楽しんで~! (カリッサたち)は~い! 28 00:01:46,540 --> 00:01:50,377 お~ アハハハ…! はぁ… また騒がしくなるのか。 29 00:01:50,377 --> 00:01:53,547 アッハハハ…。 30 00:03:41,354 --> 00:03:45,692 (ヴォルク)さぁ~て 準備はいいか 野郎ども! 31 00:03:45,692 --> 00:03:47,861 (赤チーム)お~っ! 32 00:03:47,861 --> 00:03:51,865 (シン)うるさ…。 頑張るぞ! 33 00:03:51,865 --> 00:03:56,002 (アーシェント)ちゃちゃっと やりますか! 34 00:03:56,002 --> 00:03:59,206 (ルイ)あっ! 35 00:03:59,206 --> 00:04:01,441 《頑張ってください!》 36 00:04:01,441 --> 00:04:03,443 フッ。 37 00:04:06,279 --> 00:04:10,450 ⚟それでは 第一競技・障害物競争! 38 00:04:10,450 --> 00:04:12,953 ⚟位置について! 39 00:04:12,953 --> 00:04:15,622 よ~い スタート! 40 00:04:15,622 --> 00:04:17,958 クッ! 41 00:04:17,958 --> 00:04:21,962 《俺 走るのだけは 自信あるもんね! 42 00:04:21,962 --> 00:04:24,798 ここで1位になれば…》 43 00:04:24,798 --> 00:04:28,301 ((アイザック かっこいい~!)) 44 00:04:28,301 --> 00:04:30,971 きゅ~ん。 あっ! 45 00:04:30,971 --> 00:04:33,974 わわっ! 46 00:04:33,974 --> 00:04:36,476 《ここは慎重に進まないと…》 47 00:04:36,476 --> 00:04:38,812 (ヴォルク)とらえたぜ 坊主。 あっ。 48 00:04:38,812 --> 00:04:40,814 あっ! 49 00:04:40,814 --> 00:04:43,016 フッ。 50 00:04:45,986 --> 00:04:50,157 ヴォルク隊長が躍り出た! さすが オオカミの加護者! 51 00:04:50,157 --> 00:04:59,666 ♬~ 52 00:04:59,666 --> 00:05:02,302 ⚟ゴ~ル! 53 00:05:02,302 --> 00:05:05,071 すげぇ! 余裕の1位だ! 54 00:05:08,475 --> 00:05:11,311 ハァ… ハァ… ハァ…。 55 00:05:11,311 --> 00:05:15,649 よう坊主! いい脚してるな! 56 00:05:15,649 --> 00:05:20,654 正騎士になったら うちの部隊に来るか? ガハハハ…。 57 00:05:20,654 --> 00:05:22,822 うぅ~ 悔しい…。 58 00:05:24,791 --> 00:05:28,128 ⚟次の競技は 海上の目印に触れ➡ 59 00:05:28,128 --> 00:05:31,131 スタート地点に戻ってくるまでの 時間を競います。 60 00:05:33,133 --> 00:05:35,635 俺 泳ぎは全然ダメなんだ…。 61 00:05:35,635 --> 00:05:38,638 同じく。 私も…。 62 00:05:40,974 --> 00:05:43,677 あっ! んっ? 63 00:05:43,677 --> 00:05:48,682 (アイザック)ルイ先輩は出るみたいだね。 64 00:05:48,682 --> 00:05:51,518 あっ! でも…。 65 00:05:51,518 --> 00:05:54,521 この競技 絶対 「海事隊」が強いよね? 66 00:05:54,521 --> 00:05:56,856 ああ。 だが➡ 67 00:05:56,856 --> 00:06:00,594 どうやら クヴァレ隊長は 出ないみたいだぞ。 68 00:06:00,594 --> 00:06:04,598 まさか泳げないとか? 俺たちと一緒にするな。 69 00:06:04,598 --> 00:06:07,300 (アイザック)だよね。 ハハハ…。 70 00:06:17,611 --> 00:06:22,115 (ギルベルト)よう ルイってのはアンタか。 71 00:06:22,115 --> 00:06:26,453 俺は海事隊所属 ギルベルト・カサートカ。 72 00:06:26,453 --> 00:06:31,291 第153期 従騎士団所属 ルイ・スカーレルです。 73 00:06:31,291 --> 00:06:34,294 「最年少騎士候補」だなんだと➡ 74 00:06:34,294 --> 00:06:37,297 ずいぶん 評価されているようだが➡ 75 00:06:37,297 --> 00:06:41,501 海では役立たずだって 教えてやるよ。 76 00:06:44,304 --> 00:06:47,641 フッ。 77 00:06:47,641 --> 00:06:49,976 ⚟では 位置について! 78 00:06:49,976 --> 00:06:53,146 ⚟よ~い! 79 00:06:53,146 --> 00:06:55,148 ⚟スタート! 80 00:06:55,148 --> 00:06:57,350 (飛び込む音) 81 00:07:00,787 --> 00:07:02,789 すごい…。 82 00:07:02,789 --> 00:07:08,428 キャ~! あの方 ものすごいスピードですわ~! 83 00:07:08,428 --> 00:07:11,765 やっぱすげ~な。 ああ 速すぎる…。 84 00:07:11,765 --> 00:07:14,100 《当たり前だっての! 85 00:07:14,100 --> 00:07:18,505 速さなら シン隊長にも負けねえ!》 86 00:07:21,641 --> 00:07:25,111 ⚟ゴ~ル! 勝者 ギルベルト! 87 00:07:25,111 --> 00:07:27,447 速すぎだろ。 (ざわめき) 88 00:07:27,447 --> 00:07:30,784 あれは勝てねえよ。 ルイは2番手か。 89 00:07:30,784 --> 00:07:33,620 ハァ ハァ…。 90 00:07:33,620 --> 00:07:35,955 あ… あの。 91 00:07:35,955 --> 00:07:39,492 きゅ… 救護班です。 あっ! 92 00:07:39,492 --> 00:07:43,463 お疲れさまでした。 タオルをどうぞ。 93 00:07:45,832 --> 00:07:48,501 《えっ!? 94 00:07:48,501 --> 00:07:50,670 どうしてこんなところに女子が!? 95 00:07:50,670 --> 00:07:52,672 団服着ているということは 騎士団員…。 96 00:07:52,672 --> 00:07:54,674 色からすると従騎士か!? いやでも➡ 97 00:07:54,674 --> 00:07:56,843 女子が入ったなんて 聞いてないぞ。 っていうか➡ 98 00:07:56,843 --> 00:07:59,346 こんな かよわそうな女子が なんで騎士団なんかにいるんだ➡ 99 00:07:59,346 --> 00:08:02,282 危ないだろ っていうか なんならちょっとかわいいし…》 100 00:08:02,282 --> 00:08:04,284 (ソフィア)あの… タオルを…。 101 00:08:04,284 --> 00:08:09,055 ん…。 し… し… し… 失礼します~! 102 00:08:11,124 --> 00:08:13,793 《すっごい にらまれた…》 103 00:08:13,793 --> 00:08:20,300 ふ~。 ルイ先輩 お疲れさまです。 ああ。 104 00:08:20,300 --> 00:08:25,805 ありがとう。 さすがは先輩だ。 まったく かなわなかった。 105 00:08:25,805 --> 00:08:27,807 そんなことありませんよ。 106 00:08:27,807 --> 00:08:30,477 (ギルベルト)やっぱり 俺の圧勝だったな! 107 00:08:30,477 --> 00:08:32,812 ギルベルトさん…。 108 00:08:32,812 --> 00:08:37,984 (ルイ)ええ さすがの泳ぎでした。 フッ 受け答えも優等生かよ。 109 00:08:37,984 --> 00:08:40,653 この程度で 息を切らしてるようなヤツに➡ 110 00:08:40,653 --> 00:08:42,655 いずれ任命されるであろう➡ 111 00:08:42,655 --> 00:08:45,158 正騎士が務まるとは思え…。 ギル。 112 00:08:45,158 --> 00:08:47,327 シ… シン隊長! 113 00:08:47,327 --> 00:08:50,997 行儀が悪いよ。 114 00:08:50,997 --> 00:08:54,267 早く待機場所に戻って。 は… はい! 115 00:08:56,336 --> 00:09:00,106 ひぇ~…。 ひと言で おとなしくなっちゃった。 116 00:09:04,577 --> 00:09:08,081 次は白兵戦だな。 実弾じゃなく➡ 117 00:09:08,081 --> 00:09:10,250 塗料を使った試合なのか。 118 00:09:10,250 --> 00:09:13,086 ⚟各チーム 6人ずつ参加し➡ 119 00:09:13,086 --> 00:09:16,923 最後までメンバーが残っていたチームの 勝利となります! 120 00:09:16,923 --> 00:09:20,527 ⚟それでは… スタート! 121 00:09:22,762 --> 00:09:24,764 (騎士たち)あっ! 122 00:09:28,101 --> 00:09:30,770 そこかな。 うわっ! 123 00:09:30,770 --> 00:09:32,772 楽勝! 124 00:09:32,772 --> 00:09:37,444 《チッ… やはりレベルが違う》 (物音) 125 00:09:37,444 --> 00:09:39,746 あっ! ぐあっ! 126 00:09:44,784 --> 00:09:46,986 フッフフ…。 127 00:09:48,955 --> 00:09:51,791 (発砲音) 128 00:09:51,791 --> 00:09:54,794 《今ので 「緑」は2人落とした。 129 00:09:54,794 --> 00:09:56,963 「青」は すでに全滅。 130 00:09:56,963 --> 00:10:00,066 そしておそらく 「赤」は もう僕だけ》 131 00:10:04,304 --> 00:10:06,639 《つまり…。 132 00:10:06,639 --> 00:10:10,643 あの化け物みたいな隊長と 一騎打ち…。 133 00:10:10,643 --> 00:10:14,147 真っ向から勝負しても 勝ち目はない》 134 00:10:16,649 --> 00:10:18,651 《それなら…》 135 00:10:18,651 --> 00:10:23,156 ((エディ・フェレス! お前に必勝アイテムを授けてやる。 136 00:10:23,156 --> 00:10:26,993 これさえありゃ アーシェントなんて一発攻略だぜ。 137 00:10:26,993 --> 00:10:31,331 ガハハハハ…!)) 《くっ… うっ!》 138 00:10:31,331 --> 00:10:34,167 さぁ~て。 139 00:10:34,167 --> 00:10:39,873 あとは子猫ちゃんだけかな~ っと。 んっ! 140 00:10:42,342 --> 00:10:47,013 (アーシェント)おお~。 ねぇ 君~。 141 00:10:47,013 --> 00:10:50,850 ここは騎士団の敷地だよ。 大丈夫かい? 142 00:10:50,850 --> 00:10:54,354 は… はい。 迷い込んじゃったの? 143 00:10:54,354 --> 00:10:57,357 なら 俺が外まで案内してあげる。 144 00:10:57,357 --> 00:11:01,861 あっ ところで せっかくだから名前を聞いても…。 145 00:11:04,163 --> 00:11:06,332 えっ? 146 00:11:06,332 --> 00:11:10,670 エディ・フェレスで~す! 147 00:11:10,670 --> 00:11:12,839 ちょ… 待っ…。 148 00:11:12,839 --> 00:11:16,109 ウソ~! (発砲音) 149 00:11:18,178 --> 00:11:24,183 ん~…。 やっぱり皆さん すてきでしたわね~。 150 00:11:24,183 --> 00:11:26,152 (とりまきたち)ですねぇ~。 151 00:11:29,822 --> 00:11:36,829 (アイザック)で 次は何するんだっけ? (エディ)物資調達競争。 152 00:11:36,829 --> 00:11:41,034 引いた指示書に書いてあるものを 手に入れ ゴールするんだよ。 153 00:11:45,338 --> 00:11:48,841 それでは 一斉に指示書を開いて! 154 00:11:52,679 --> 00:11:55,348 スタート! 155 00:11:55,348 --> 00:11:59,352 (足音) 156 00:11:59,352 --> 00:12:01,454 えっ!? (足音) 157 00:12:01,454 --> 00:12:04,457 《「強い人」》 《「時速40キロで走れる人」》 158 00:12:04,457 --> 00:12:06,960 《「素手でリンゴを粉砕できる人」》 159 00:12:06,960 --> 00:12:10,630 《「頼りになる人」》 《「放っておけない人」》 160 00:12:10,630 --> 00:12:12,799 えっ…? 161 00:12:12,799 --> 00:12:15,802 えぇ~っ! 162 00:12:25,178 --> 00:12:27,680 《ソフィア:な… なんか よくわかんないけど➡ 163 00:12:27,680 --> 00:12:30,183 ここは逃げたほうが…》 164 00:12:30,183 --> 00:12:34,687 ソフィア! あっ! ルイ先輩…。 165 00:12:34,687 --> 00:12:36,689 俺と来てくれ。 166 00:12:36,689 --> 00:12:40,059 は… はい。 167 00:12:45,365 --> 00:12:49,202 ⚟ゴ~ル! (拍手と歓声) 168 00:12:49,202 --> 00:12:53,573 指示書どおりなのか? 団長の判断しだいだな。 169 00:12:56,376 --> 00:12:58,378 (エルンスト)いいだろう。 170 00:12:58,378 --> 00:13:01,814 ⚟勝者 ルイ・スカーレル! (騎士たち)お~っ! 171 00:13:01,814 --> 00:13:05,151 すまなかったな 突然連れてきて。 172 00:13:05,151 --> 00:13:08,321 い… いえ。 それはいいんですけど。 173 00:13:08,321 --> 00:13:10,990 指示書 なんて書いてあったんですか? 174 00:13:10,990 --> 00:13:15,495 あっ… いや それは…。 175 00:13:15,495 --> 00:13:18,998 《歯切れが悪い!? まさか…。 176 00:13:18,998 --> 00:13:22,001 「暴力的な人」とか!? 177 00:13:22,001 --> 00:13:26,272 まぁでも 確かに力は強いけど…》 178 00:13:33,346 --> 00:13:39,018 カリッサ様 このあと どうされます? そうね~。 179 00:13:39,018 --> 00:13:43,022 また騎士団の殿方の 見学に行こうかしら。 180 00:13:43,022 --> 00:13:46,526 アレーネはいかが? (アレーネ)う~ん。 181 00:13:46,526 --> 00:13:51,531 (アレーネ)私はいいかな~。 んっ? 182 00:13:51,531 --> 00:13:56,369 う~ん。 いろいろやったけど あんまり点差ないね。 183 00:13:56,369 --> 00:13:59,539 もともと 実力は きっ抗しているしな。 184 00:13:59,539 --> 00:14:03,276 だよね~。 まぁ楽しいし 別にいっか。 185 00:14:03,276 --> 00:14:05,278 (2人)んっ? (走る足音) 186 00:14:09,615 --> 00:14:11,951 全団員に緊急伝達! 187 00:14:11,951 --> 00:14:14,454 浜辺沿いで落石事故発生。 188 00:14:14,454 --> 00:14:17,123 隣接するホテルのテラスが巻き込まれ 半壊➡ 189 00:14:17,123 --> 00:14:19,792 数名が海に投げ出されたもよう。 190 00:14:19,792 --> 00:14:23,996 総員 直ちに現場に急行せよ! (騎士たち)はい! 191 00:14:28,301 --> 00:14:31,304 まだ落下の可能性があるな。 192 00:14:31,304 --> 00:14:35,475 俺に続け! これ以上 被害大きくするんじゃねえぞ! 193 00:14:35,475 --> 00:14:37,477 (騎士たち)はい! 194 00:14:37,477 --> 00:14:41,481 俺たちは万が一の事態に備え➡ 195 00:14:41,481 --> 00:14:44,283 救援物資の調達へ! (騎士たち)はい! 196 00:14:46,486 --> 00:14:49,989 (ギルベルト)海ときたら 俺たちの出番だろ! 197 00:14:49,989 --> 00:14:51,991 (漁師)お待ちください! んっ? 198 00:14:51,991 --> 00:14:54,994 (漁師)実は昨日からこの港に➡ 199 00:14:54,994 --> 00:14:57,997 毒を持った魚の群れが 入り込んでいて➡ 200 00:14:57,997 --> 00:15:02,101 今 海の中に入るのは危険かと…。 あっ! 201 00:15:08,274 --> 00:15:11,110 ギル。 隊長…!? 202 00:15:11,110 --> 00:15:16,616 1分たったら海に入って。 は… はい! 203 00:15:16,616 --> 00:15:18,618 き… 騎士様!? 204 00:15:35,001 --> 00:15:39,305 《殺さない程度に調整して…。 205 00:15:39,305 --> 00:15:41,974 眠れ》 206 00:15:41,974 --> 00:15:49,182 ♬~ 207 00:15:49,182 --> 00:15:53,686 ♬~ 208 00:15:53,686 --> 00:15:57,523 1分たった。 行くぞ。 はい! 209 00:15:57,523 --> 00:16:09,602 ♬~ 210 00:16:09,602 --> 00:16:14,440 はぁ…。 ひどい目に遭いましたわ。 ホント。 211 00:16:14,440 --> 00:16:18,277 あっ…! アレーネ! みんな! 212 00:16:18,277 --> 00:16:21,614 ソフィア! 大丈夫!? 213 00:16:21,614 --> 00:16:25,284 う… うん。 よかった…。 214 00:16:25,284 --> 00:16:27,453 あれ? カリッサは? 215 00:16:27,453 --> 00:16:30,623 お… おい見ろ! まだ1人流されてるぞ! 216 00:16:30,623 --> 00:16:35,795 (カリッサ)どなたか~! わたくしはここですわ~! 217 00:16:35,795 --> 00:16:40,633 ここ~! あ~ん 誰か~! 218 00:16:40,633 --> 00:16:42,635 カリッサ! ((ムホン!)) 219 00:16:42,635 --> 00:16:44,637 (アイザック)あっ ソフィア! 220 00:16:48,808 --> 00:16:50,810 あっ! 221 00:16:55,481 --> 00:16:58,150 ソフィアさん…。 222 00:16:58,150 --> 00:17:02,555 あっ! カリッサ つかまって! 223 00:17:04,957 --> 00:17:08,628 うっ! いやぁ~! 224 00:17:08,628 --> 00:17:10,963 ((ウォ~ッ!)) 225 00:17:10,963 --> 00:17:15,468 きゃぁ~っ! 226 00:17:15,468 --> 00:17:17,970 お~。 すげ~。 227 00:17:17,970 --> 00:17:20,740 だ… 大丈夫? 228 00:17:22,975 --> 00:17:25,645 ひっ! わわっ…! 229 00:17:25,645 --> 00:17:29,115 《海に落ちる~っ!?》 230 00:17:33,319 --> 00:17:36,489 ギルベルトさん! 231 00:17:36,489 --> 00:17:39,325 そんなに驚かなくてもいいだろ? 232 00:17:39,325 --> 00:17:43,162 「海の王者」を侮るなよ。 それに…。 233 00:17:43,162 --> 00:17:45,998 えっ? ルイ先輩! 234 00:17:45,998 --> 00:17:50,002 ハァ ハァ… よかった… 間に合って。 235 00:17:50,002 --> 00:17:55,174 シャチの加護者と ほぼ同タイムで ここまで泳げるとはな。 236 00:17:55,174 --> 00:17:58,344 しかたねえが 認めてやるよ。 237 00:17:58,344 --> 00:18:03,816 最年少騎士候補 ルイ・スカーレル。 恐縮です。 238 00:18:14,293 --> 00:18:16,462 (エルンスト)今日はご苦労だった。 239 00:18:16,462 --> 00:18:22,301 皆の働きのおかげで 迅速に事故対応することができた。 240 00:18:22,301 --> 00:18:25,471 今後も 王立騎士団にふさわしい行動を➡ 241 00:18:25,471 --> 00:18:28,307 心がけるように。 (騎士たち)はい! 242 00:18:28,307 --> 00:18:40,820 ♬~ 243 00:18:40,820 --> 00:18:44,490 あの もし。 うわっ! 244 00:18:44,490 --> 00:18:49,328 (ヴォルク)よう ゴリラの嬢ちゃん。 245 00:18:49,328 --> 00:18:54,166 ヴォルク隊長? ゴリラの力 初めて生で見たぜ。 246 00:18:54,166 --> 00:18:56,669 正騎士になったら うちに来な。 247 00:18:56,669 --> 00:19:03,075 い… いや… あの…。 そういうのは まだ全然考えて…。 248 00:19:03,075 --> 00:19:05,244 困るなぁ~ ヴィクトルさん。 249 00:19:05,244 --> 00:19:08,748 ゴリラちゃんは 俺が先に目をつけてたのに。 250 00:19:08,748 --> 00:19:12,752 ほぁっ! い… いえ私はその…。 (シン)ちょっと➡ 251 00:19:12,752 --> 00:19:17,923 隊長格がそろいもそろって 何やってんの? 252 00:19:17,923 --> 00:19:20,926 (ソフィア)クヴァレ隊長。 (ヴォルク)なんだよ シン。 253 00:19:20,926 --> 00:19:24,096 お前もスカウトか? 興味ない。 254 00:19:24,096 --> 00:19:26,766 だって ゴリラ泳げないし。 うう…。 255 00:19:26,766 --> 00:19:31,103 でもまぁ 船上での 防衛要員は欲しいから➡ 256 00:19:31,103 --> 00:19:34,940 その意味では魅力的かもね。 257 00:19:34,940 --> 00:19:39,445 ゴリラ。 え… えと…。 258 00:19:39,445 --> 00:19:42,448 (アーシェント)まぁ そういうわけだから…。 259 00:19:42,448 --> 00:19:47,953 どこに行っても かわいがってあげるね。 260 00:19:47,953 --> 00:19:51,257 《ひっ… ひぃ~!》 261 00:19:53,459 --> 00:19:56,295 《ふ~…。 262 00:19:56,295 --> 00:19:59,632 つ… 疲れた…》 263 00:19:59,632 --> 00:20:01,634 あっ? 264 00:20:03,636 --> 00:20:06,472 ルイ先輩…。 265 00:20:06,472 --> 00:20:09,308 ソフィア。 266 00:20:09,308 --> 00:20:13,979 隊長たちとの話は終わった? あ… はい。 267 00:20:13,979 --> 00:20:20,486 なんか すごい方たちでした。 ハハハ… だろうな。 268 00:20:20,486 --> 00:20:24,824 あ… あの…。 うん? 269 00:20:24,824 --> 00:20:31,497 結局 調達競争のときの 指示書に書かれていた内容って…。 270 00:20:31,497 --> 00:20:36,669 そ… それは… その…。 271 00:20:36,669 --> 00:20:40,673 俺の指示書に書いてあったのは…。 272 00:20:40,673 --> 00:20:43,876 「守りたい人」だ。 273 00:20:46,178 --> 00:20:50,015 まぁ 実際は 俺が守られてばかりなんだが。 274 00:20:50,015 --> 00:20:53,018 そ… そんなことないです。 275 00:20:53,018 --> 00:20:57,523 先輩は いつだって 私を守ってくれています。 276 00:20:57,523 --> 00:20:59,825 だから…。 277 00:21:04,797 --> 00:21:07,299 せせせ… 先輩! 278 00:21:07,299 --> 00:21:11,470 本当なら 唇にしたいところだが➡ 279 00:21:11,470 --> 00:21:15,975 このくらいなら万が一見られても 問題ないだろう? 280 00:21:15,975 --> 00:21:18,811 そ… そういうことでは…。 281 00:21:18,811 --> 00:21:21,113 ソフィア。 282 00:21:23,149 --> 00:21:29,188 俺は これからも君を守る。 283 00:21:29,188 --> 00:21:32,691 絶対に。 284 00:21:32,691 --> 00:21:35,194 わ… 私も…。 285 00:21:35,194 --> 00:21:37,530 (アイザック)ソフィア~! うっ! 286 00:21:37,530 --> 00:21:41,200 おっ こんなところにいたのか~! 287 00:21:41,200 --> 00:21:45,037 おっ ルイ先輩もいる! お疲れさまです! 288 00:21:45,037 --> 00:21:48,507 バカ! 空気読めよ! えっ? 289 00:21:48,507 --> 00:21:55,881 (打ち上げ花火の音) 290 00:21:55,881 --> 00:22:19,371 ♬~