1 00:01:35,028 --> 00:01:37,364 (遠雷) 2 00:01:37,364 --> 00:01:41,368 (右代宮)よし! 次期教授候補筆頭の➨ 3 00:01:41,368 --> 00:01:44,037 この私 右代宮の講義だ! 4 00:01:44,037 --> 00:01:47,207 一分一秒を かみしめて受けたまえ~! 5 00:01:47,207 --> 00:01:50,877 本日は シャルピー衝撃試験を行う! 6 00:01:50,877 --> 00:01:52,879 (一同)う~す…。 7 00:01:52,879 --> 00:01:55,048 これは位置エネルギーの差異から➨ 8 00:01:55,048 --> 00:01:57,217 物体の破壊に用いたエネルギーを➨ 9 00:01:57,217 --> 00:01:59,553 算出するというものだ。 10 00:01:59,553 --> 00:02:02,322 (伊織)しかし えらく単純な実験だな。 11 00:02:02,322 --> 00:02:04,491 (野島)計算式も単純だし。 12 00:02:04,491 --> 00:02:07,661 (山本)今回はレポートも余裕だろ。 (耕平)違いない。 13 00:02:07,661 --> 00:02:10,163 ずいぶん余裕だな お前たち。 14 00:02:10,163 --> 00:02:14,001 そりゃそうですよ。 こんなの高校レベルの物理だぜ。 15 00:02:14,001 --> 00:02:19,006 俺たちにはレベルが低すぎるよなぁ。 間違えるほうが難しいぐらいだよ。 16 00:02:19,006 --> 00:02:23,176 ほほぅ つまり この程度の実験で ミスはしないと。 17 00:02:23,176 --> 00:02:26,013 (一同)もちろんです! そうか そうか。 18 00:02:26,013 --> 00:02:28,015 (右代宮)ならば これを使え。 19 00:02:28,015 --> 00:02:31,518 んっ? クッション? 何に使うんだ? コレ。 20 00:02:31,518 --> 00:02:34,021 座りながら実験しろってことか? 21 00:02:34,021 --> 00:02:36,023 そうではない! 22 00:02:38,025 --> 00:02:40,027 成績優秀なら➨ 23 00:02:40,027 --> 00:02:43,030 股間を痛打しない高さを 計算できるだろう! 24 00:02:43,030 --> 00:02:45,699 《一同:コイツ なんて恐ろしいことを…》 25 00:02:45,699 --> 00:02:47,701 (伊織)これもう罰ゲームじゃねえか! 26 00:02:47,701 --> 00:02:49,870 (野島)それでも人間か この野郎! 27 00:02:49,870 --> 00:02:52,372 (右代宮)ハハハハハハッ 別によかろう! 28 00:02:52,372 --> 00:02:55,542 全員 股間を使う機会が あるわけでもなし! 29 00:02:55,542 --> 00:02:57,544 (一同)ケンカ売ってんのか コラ! 30 00:02:57,544 --> 00:03:01,481 試験回数は4回! 一度でも 試験片を破壊できなければ➨ 31 00:03:01,481 --> 00:03:03,650 単位は与えんからな! 32 00:03:03,650 --> 00:03:07,988 グヌヌヌヌ… あのクソ野郎め! しかも4回もやるとは…。 33 00:03:07,988 --> 00:03:11,491 最後まで 山本の股間がもてばいいか…。 34 00:03:11,491 --> 00:03:14,661 みんなだよな!? みんなで1回ずつだよな!? 35 00:03:14,661 --> 00:03:16,663 (耕平)しかし どうする? 36 00:03:16,663 --> 00:03:18,665 (山本)一回でも失敗したら アウトだぞ。 37 00:03:18,665 --> 00:03:20,667 (野島)ひよった高さの挑戦は できないな。 38 00:03:20,667 --> 00:03:22,669 (伊織)となると…。 39 00:03:22,669 --> 00:03:25,172 《一同:1回目は 確実に死ぬ!》 40 00:03:25,172 --> 00:03:28,508 じゃあ 準備ができてる山本から。 待て待て待て! 41 00:03:28,508 --> 00:03:31,344 3次元に興味がない 今村のほうが! 42 00:03:31,344 --> 00:03:33,346 一理ある。 何を言う! 43 00:03:33,346 --> 00:03:37,017 フン いいか? 俺の股間は大事なんだ。 44 00:03:37,017 --> 00:03:40,187 俺をお兄ちゃんと慕う 女子中学生たちのために…。 45 00:03:40,187 --> 00:03:43,023 よし コイツからにしよう。 犯罪に走る前に➨ 46 00:03:43,023 --> 00:03:45,859 破壊しておくべきだ。 やめろ お前ら! 47 00:03:45,859 --> 00:03:48,528 (山本)誰がやめるか! (野島)この犯罪者予備軍め! 48 00:03:48,528 --> 00:03:50,697 (伊織)観念して粉砕されろ! 49 00:03:50,697 --> 00:03:55,202 このぉ… あっ!? 北原からやるべきだぞ お前ら! 50 00:03:55,202 --> 00:03:58,405 ぬおっ! いずれコイツは古手川…。 51 00:04:00,807 --> 00:04:04,144 さて 耕平も同意したようだし 実験に入るぞ。 52 00:04:04,144 --> 00:04:07,647 お… おう…。 なんという鬼畜クソ野郎…。 53 00:04:07,647 --> 00:04:10,317 う… う~ん…。 54 00:04:10,317 --> 00:04:12,652 おっ!? お前ら~! 55 00:04:12,652 --> 00:04:14,654 チッ。 目を覚ましやがったか。 56 00:04:14,654 --> 00:04:16,656 実験の準備を急ぐぞ~! 57 00:04:16,656 --> 00:04:21,495 俺の話を聞け。 俺は 実は…。 58 00:04:21,495 --> 00:04:24,598 機械 準備できました! 測定準備オーケーです! 59 00:04:26,666 --> 00:04:28,668 よ~し 実験開始! 60 00:04:28,668 --> 00:04:31,071 (耕平)やめろ お前ら~っ! 61 00:04:34,007 --> 00:04:36,510 一同 英雄に敬礼! 62 00:04:45,519 --> 00:04:47,687 150度は高すぎたか。 63 00:04:47,687 --> 00:04:50,023 次は もうちょい低くても いけそうだな。 64 00:04:50,023 --> 00:04:52,526 いいデータが取れて何よりだ。 65 00:04:52,526 --> 00:04:54,861 じゃあ 次は…。 66 00:04:54,861 --> 00:04:58,365 次の 被験者は 俺に選ばせろ…。 67 00:05:00,634 --> 00:05:02,636 えっ? (2人)任せた。 68 00:05:02,636 --> 00:05:05,472 嫌じゃ~っ! ジャンケンだ! ジャンケンしよう! 69 00:05:05,472 --> 00:05:09,976 何を言うか クズ野郎! 偉大な英雄のご指名だぞ クズ野郎! 70 00:05:09,976 --> 00:05:11,978 このゲス野郎どもめ! 71 00:05:11,978 --> 00:05:15,315 耕平 俺たち親友だよな! 72 00:05:15,315 --> 00:05:17,817 北原… ここだけの話だが➨ 73 00:05:17,817 --> 00:05:21,822 実は俺は この実験の 過去レポートを持っている。 あっ! 74 00:05:21,822 --> 00:05:25,325 (耕平)計算書も このとおり。 (伊織)おお! 75 00:05:25,325 --> 00:05:29,329 ここに書いてあるとおりにやれば。 無事に済むんだな。 76 00:05:31,498 --> 00:05:36,002 このレポートによると。 角度は138度という計算らしい。 77 00:05:36,002 --> 00:05:39,506 結構高いな。 じゃあ いくぞ。 おう。 78 00:05:39,506 --> 00:05:42,008 ちなみに 北原。 んっ? 79 00:05:42,008 --> 00:05:45,011 この過去レポの評価は こうなっている。 80 00:05:47,180 --> 00:05:49,849 (雷鳴) 81 00:05:49,849 --> 00:05:53,019 俺は正しい過去レポと 一度でも言ったか? 82 00:05:53,019 --> 00:05:56,856 確かに言ってないな。 ウソはついてないってことか。 83 00:05:56,856 --> 00:05:59,025 (耕平)それで次の被験者だが。 84 00:05:59,025 --> 00:06:01,294 (山本)お前からだよな。 (野島)いやいや お前が。 85 00:06:01,294 --> 00:06:03,463 うぅ… お前ら…。 86 00:06:03,463 --> 00:06:06,633 どうした? 死に損ない。 (山本)遺言でもあるのか? 87 00:06:06,633 --> 00:06:10,303 そのレポート見せてみろ…。 別にかまわんが。 88 00:06:10,303 --> 00:06:13,139 やっぱりな。 89 00:06:13,139 --> 00:06:15,809 どうした? ああ このレポートだが➨ 90 00:06:15,809 --> 00:06:18,645 計算式は合っているっぽい。 (3人)あっ!? 91 00:06:18,645 --> 00:06:21,982 ここで計算ミスをしているだけだな。 どれどれ。 92 00:06:21,982 --> 00:06:26,987 本当だ。 なら計算し直せば。 もう危険はないってわけか。 93 00:06:26,987 --> 00:06:29,823 ちょっと待ってろ 今 計算してやる。 94 00:06:29,823 --> 00:06:33,660 ちなみに次は野島な。 なっ!? なんで俺から!? 95 00:06:33,660 --> 00:06:38,331 過去に散った英雄のご指名だぞ。 ありがたく拝命しろ。 96 00:06:38,331 --> 00:06:41,668 それに 足が長いほうが 有利だから…。 97 00:06:41,668 --> 00:06:47,007 んっ? もしかして…。 実は山本のほうが足が長…。 98 00:06:47,007 --> 00:06:49,009 おっしゃ~! 俺からいこう! 99 00:06:49,009 --> 00:06:53,346 (伊織)できたぞ 134度だ! (山本)オーケー 高さを合わせよう。 100 00:06:53,346 --> 00:06:55,682 (野島)お前の計算は信用ならんが。 101 00:06:55,682 --> 00:06:58,685 (耕平)安心しろ 俺も同じ計算結果だ。 102 00:06:58,685 --> 00:07:00,787 (伊織)いくら俺たちの計算でもさ。 103 00:07:00,787 --> 00:07:03,456 (耕平)結果が一致していたら 安心だろう? 104 00:07:03,456 --> 00:07:05,458 まぁ 確かに。 105 00:07:05,458 --> 00:07:08,461 134度 いくぞ~! (野島)お… おう。 106 00:07:08,461 --> 00:07:10,463 (伊織)そう緊張するなって。 107 00:07:10,463 --> 00:07:12,799 (耕平)計算は完璧だから 安心しろよ。 108 00:07:12,799 --> 00:07:15,135 (耕平/伊織)ハハハハッ! 109 00:07:15,135 --> 00:07:18,638 《ハッ…! コイツら 平然とウソを…!》 110 00:07:18,638 --> 00:07:21,975 あっ…。 さて 残るはお前だけだ。 111 00:07:21,975 --> 00:07:25,312 133度辺りでいってみるか。 いや いや いや! 112 00:07:25,312 --> 00:07:29,316 もう101度って結果出てるだろ! なんで高くするんだよ! 113 00:07:29,316 --> 00:07:33,653 その結果にはな…。 係数Nをかける必要があるんだ。 114 00:07:33,653 --> 00:07:38,325 係数Nだと? (2人)そうとも。 あっ…。 115 00:07:38,325 --> 00:07:42,128 (2人)憎しみ係数N ってやつをな! 116 00:07:44,998 --> 00:07:46,100 教授! 117 00:07:46,100 --> 00:07:49,002 俺たちが間違ってました 教授! 118 00:07:49,002 --> 00:07:51,171 実験なめてすんませんした 教授! 119 00:07:51,171 --> 00:07:54,841 (耕平)俺たちに材料力学を 教えてください 教授! 120 00:07:54,841 --> 00:07:59,012 ほほぅ いかに己が未熟か理解したかね? 121 00:07:59,012 --> 00:08:01,114 (一同)はい! なので教授! 122 00:08:01,114 --> 00:08:04,451 未熟な俺たちを導いてください! お願いします! 123 00:08:04,451 --> 00:08:07,787 ハハハハハハッ そうか そうか いいだろう! 124 00:08:07,787 --> 00:08:11,124 特別にこの私が 教えてやろうじゃないか! 125 00:08:11,124 --> 00:08:13,126 あっ…。 126 00:08:13,126 --> 00:08:16,629 (伊織)では手本をお願いします。 (野島)ああ 足はもっと開いて。 127 00:08:16,629 --> 00:08:19,299 (耕平)下っ腹に力入れてないと 死にますよ。 128 00:08:19,299 --> 00:08:22,469 フッ… やはりお前たちは愚鈍だな。 129 00:08:22,469 --> 00:08:25,805 この私が 計算を間違うはずがないだろう。 130 00:08:25,805 --> 00:08:28,808 α=101°に設定したまえ~! 131 00:08:28,808 --> 00:08:31,311 はい! かしこまりました 教授! 132 00:08:31,311 --> 00:08:35,148 (野島)ではいきますよ 教授! (右代宮)うむ いつでも来たまえ。 133 00:08:35,148 --> 00:08:37,484 股間の手前 1ミリで止まる。 134 00:08:37,484 --> 00:08:40,820 私の計算の正確さを お目にかけよう。 135 00:08:40,820 --> 00:08:43,656 フフフフフフ…。 136 00:08:43,656 --> 00:08:46,159 フフハハハ…! 137 00:08:48,161 --> 00:08:51,831 えっ… ハハ… フフ~ン…。 138 00:08:51,831 --> 00:08:56,503 (右代宮)つまり… 追加したおもりの位置エネルギーは➨ 139 00:08:56,503 --> 00:09:00,940 そのまま 加算されるというわけで…。 140 00:09:00,940 --> 00:09:04,611 それは300グラムの…。 141 00:09:04,611 --> 00:09:07,447 高さ73センチから…。 142 00:09:07,447 --> 00:09:10,450 なるほど。 身をもって学びました。 143 00:09:10,450 --> 00:09:15,288 まさに実験だったな。 もう一生忘れない計算式だ。 144 00:09:15,288 --> 00:09:17,791 (千紗)この学校 バカだらけ…。 145 00:09:21,127 --> 00:09:25,965 ♬(カーステレオから流れる曲) 146 00:09:25,965 --> 00:09:28,968 (愛菜)さて 何つながりの選曲でしょう? 147 00:09:28,968 --> 00:09:31,638 (3人)う~ん…。 酒のCMソングつながり! 148 00:09:31,638 --> 00:09:33,973 (愛菜)ハズレ~。 じゃあ なんだろう? 149 00:09:33,973 --> 00:09:37,644 いったい なんのアニソンなんだ。 アニソンじゃないってば。 150 00:09:37,644 --> 00:09:39,979 (伊織)ヒント! (耕平)ヒントくれ! 151 00:09:39,979 --> 00:09:43,650 (愛菜)しかたないなぁ~。 私の好きなテレビ番組! 152 00:09:43,650 --> 00:09:47,320 (3人)『恋愛リアリティーショー』の主題歌! なんでわかったの!? 153 00:09:47,320 --> 00:09:49,656 (耕平)じゃ… じゃあ 次は俺の選曲で。 154 00:09:49,656 --> 00:09:52,325 (3人)アニソン! (耕平)せめて聞いてから答えろ! 155 00:09:52,325 --> 00:09:55,328 (伊織)次は千紗いこうぜ! えっ? 156 00:09:55,328 --> 00:09:57,330 私は…。 157 00:09:57,330 --> 00:09:59,666 千紗って ふだん どんな曲聴いてるの? 158 00:09:59,666 --> 00:10:01,668 確かに気になるな。 159 00:10:01,668 --> 00:10:04,504 私のは普通のJポップで つまらないし。 160 00:10:04,504 --> 00:10:08,174 おもしろいかどうかは 俺らが判断する。 そうそう。 161 00:10:08,174 --> 00:10:11,344 あっ…。 162 00:10:11,344 --> 00:10:15,515 🔊(波の音) 163 00:10:15,515 --> 00:10:18,351 海の環境音!? どんだけ~? 164 00:10:18,351 --> 00:10:20,520 どこが普通のJポップだ! 165 00:10:20,520 --> 00:10:24,190 他は… 『川の流れ』 『水中環境音』。 166 00:10:24,190 --> 00:10:26,192 (耕平)水なら何でもいいのか? 167 00:10:26,192 --> 00:10:28,862 (愛菜)そもそも 全部 音楽じゃないよね? 168 00:10:28,862 --> 00:10:32,532 やっぱり千紗って どこか変わってるよな。 169 00:10:32,532 --> 00:10:35,201 (千紗)そんなに 歌のある曲が聞きたい? 170 00:10:35,201 --> 00:10:38,538 入ってるならな。 そう それなら! 171 00:10:38,538 --> 00:10:41,207 ♬(ギター) 172 00:10:41,207 --> 00:10:43,543 (耕平)おっ? (愛菜)普通の曲っぽいね。 173 00:10:43,543 --> 00:10:45,879 (耕平)しかし ずいぶん安っぽい音だな。 174 00:10:45,879 --> 00:10:48,214 (愛菜)全然 聞いたことない感じだし。 175 00:10:48,214 --> 00:10:50,550 (耕平)これはなんの曲だ 古手川。 176 00:10:50,550 --> 00:10:53,720 曲を止めろ 千紗! 177 00:10:53,720 --> 00:10:56,723 さもなくば もみしだく。 178 00:10:56,723 --> 00:10:59,726 えっ!? ええっ!? 北原は知ってる曲なのか? 179 00:10:59,726 --> 00:11:01,828 この曲はね…。 180 00:11:01,828 --> 00:11:06,100 ♬(伊織)「十年後二十年後」 181 00:11:06,100 --> 00:11:09,335 (千紗)伊織の中学時代の自作曲。 182 00:11:09,335 --> 00:11:11,337 ギャ~ッ! 183 00:11:11,337 --> 00:11:14,173 (愛菜)耕平 拘束。 もうやっている。 184 00:11:14,173 --> 00:11:16,676 放せ! でなけりゃいっそ殺せ! 185 00:11:16,676 --> 00:11:18,678 でも これどうしたの? 186 00:11:18,678 --> 00:11:21,681 この前 栞ちゃんに 手紙を書いたんだけど。 187 00:11:21,681 --> 00:11:25,685 「伊織は夏休みに帰省するつもりは ないみたい」って書いたら➨ 188 00:11:25,685 --> 00:11:28,521 これが届いて…。 (愛菜)なるほどね。 189 00:11:28,521 --> 00:11:31,024 (伊織)栞~っ! 190 00:11:31,024 --> 00:11:35,028 ♬(伊織)「まだ見ぬいつかの BOKUの為」 191 00:11:40,366 --> 00:11:43,870 先輩たちは もう着いてるか。 早いね。 192 00:11:43,870 --> 00:11:45,872 (伊織)それにしても PaBの合宿に➨ 193 00:11:45,872 --> 00:11:48,708 廃校になった小学校を 利用するとはな。 194 00:11:48,708 --> 00:11:51,711 (耕平)我ながら いい施設を見つけてしまった。 195 00:11:51,711 --> 00:11:55,548 ところで 何を調べていたら 小学校に行き当たったんだ? 196 00:11:55,548 --> 00:11:57,717 んっ…。 (3人)えっ…。 197 00:11:57,717 --> 00:12:01,321 でも 校庭でキャンプファイヤーなんて すごいよね。 198 00:12:01,321 --> 00:12:04,324 教室でベッドで寝るって新鮮だし。 199 00:12:04,324 --> 00:12:06,659 思い切り花火もできるし。 200 00:12:06,659 --> 00:12:10,563 今度こそ すてきな心のアルバムを…。 201 00:12:18,004 --> 00:12:22,675 私の… アルバム…。 そのアルバムは もう諦めろよ。 202 00:12:22,675 --> 00:12:25,178 私ここで終わるまで待ってる! 203 00:12:25,178 --> 00:12:27,180 まぁ そうビビるなって。 204 00:12:27,180 --> 00:12:29,882 どうせふざけて 遊びで作ったものだ。 205 00:12:35,021 --> 00:12:37,824 ヤベぇぞ これ…。 うっ…。 206 00:12:39,859 --> 00:12:42,028 お前らはそっちか…。 207 00:12:42,028 --> 00:12:44,030 うん…。 208 00:12:44,030 --> 00:12:48,034 (耕平)じゃあ 俺たちはこっちに。 209 00:12:50,370 --> 00:12:52,538 おっと 俺は こっちでもないらしい。 210 00:12:52,538 --> 00:12:55,375 いやいや お前専用コースだろ。 211 00:12:55,375 --> 00:12:57,710 (千紗)いいから 2人でそっち行けば。 212 00:12:57,710 --> 00:13:01,914 (足音) 213 00:13:05,985 --> 00:13:09,822 ふ… 雰囲気あるね~。 本格的だよね。 214 00:13:09,822 --> 00:13:12,992 ヒッ!? 215 00:13:12,992 --> 00:13:16,796 (千紗)フランス人形かな。 (愛菜)ビ… ビックリした…。 216 00:13:19,999 --> 00:13:23,169 お前は こういうのは 苦手かと思っていたが…。 217 00:13:23,169 --> 00:13:26,839 俺にしてみれば 初対面の人間のほうが怖い。 218 00:13:26,839 --> 00:13:30,343 ああ お前はそういうヤツだよな。 219 00:13:30,343 --> 00:13:34,180 あっ… ぎゃ~っ! やめろ~っ! 220 00:13:34,180 --> 00:13:38,184 今のって…。 今村くん? 221 00:13:38,184 --> 00:13:40,887 (千紗)よほど怖いものでも 見たのかな…。 222 00:13:42,855 --> 00:13:46,192 そんなつるし方をしたら 首が傷むだろ! 223 00:13:46,192 --> 00:13:48,194 いいから早く 先 行くぞ。 224 00:13:50,530 --> 00:13:53,199 あっ!? あっ! 225 00:13:53,199 --> 00:13:56,202 (愛菜)日本人形…。 (千紗)気をつけて 愛菜。 226 00:13:56,202 --> 00:13:58,204 えっ? こういうのは大抵➨ 227 00:13:58,204 --> 00:14:01,307 前に注意を引いて 別の方向から…。 228 00:14:01,307 --> 00:14:06,145 ハッ! 何かヒヤッとして ヌメヌメのが~! 229 00:14:06,145 --> 00:14:08,981 (千紗)ただのこんにゃくみたい。 (愛菜)うう…。 230 00:14:08,981 --> 00:14:11,984 (耕平)フィギュアは繊細なんだぞ! 231 00:14:11,984 --> 00:14:14,987 あんな扱いをしたら…。 はいはい…。 232 00:14:14,987 --> 00:14:18,991 (伊織)日本人形か。 (耕平)気をつけろ 北原。 233 00:14:18,991 --> 00:14:21,994 ああ わかってる。 どうせこの辺りで…。 234 00:14:21,994 --> 00:14:25,598 やっぱりな。 この程度のものじゃ…。 235 00:14:27,667 --> 00:14:30,169 (2人)う~…。 236 00:14:30,169 --> 00:14:32,171 (伊織/耕平)いやぁ~っ! 237 00:14:32,171 --> 00:14:34,674 (愛菜)あの2人も 怖いの苦手なんだね。 238 00:14:34,674 --> 00:14:36,843 (千紗)そう… なのかな? 239 00:14:36,843 --> 00:14:38,845 ハッ!? 240 00:14:41,013 --> 00:14:43,349 えっ…。 どうしたの? 241 00:14:43,349 --> 00:14:47,353 今 なんか白い人影が…。 えっ? 242 00:14:49,856 --> 00:14:51,858 ヒッ…。 243 00:14:55,862 --> 00:14:58,865 ああ… あ… 梓さんですよね…? 244 00:15:04,804 --> 00:15:08,107 きゃ~っ! あ… 愛菜~! 245 00:15:10,143 --> 00:15:12,311 (2人)んっ? 246 00:15:12,311 --> 00:15:14,313 おっ…。 今のは? 247 00:15:14,313 --> 00:15:19,318 女の幽霊か? あれが本当の幽霊なら問題ない。 248 00:15:19,318 --> 00:15:23,322 だが 偽物だった場合 アレの中身は…。 249 00:15:23,322 --> 00:15:26,325 (2人)ヒィィ…! 250 00:15:26,325 --> 00:15:28,327 (2人)ハッ!? 251 00:15:30,496 --> 00:15:32,498 (2人)ヒッ! 252 00:15:32,498 --> 00:15:35,835 任せた! させるか~! 253 00:15:35,835 --> 00:15:38,504 うわぁ…! 近寄るな! 254 00:15:38,504 --> 00:15:43,176 (伊織)この際 女なら幽霊でも…。 255 00:15:43,176 --> 00:15:50,349 (2人)ハァ… いやぁ~っ! 256 00:15:50,349 --> 00:15:52,351 (一同)かんぱ~い! 257 00:15:52,351 --> 00:15:55,855 (梓)アッハハハハ~ どう 怖かった? 258 00:15:55,855 --> 00:15:58,024 (愛菜)怖かったです…。 259 00:15:58,024 --> 00:16:00,460 (耕平)トラウマレベルのグロ画像でした。 260 00:16:00,460 --> 00:16:03,462 (伊織)あれはもう 法律で禁止すべきです。 261 00:16:03,462 --> 00:16:06,966 (時田)ハハハハハ…! (寿)喜んでもらえて何よりだ! 262 00:16:06,966 --> 00:16:08,968 んっ あっ!? 263 00:16:11,137 --> 00:16:14,307 いお… いおりん…。 誰が 「いおりん」だ。 264 00:16:14,307 --> 00:16:17,977 (愛菜)なんか青白い火が…! (伊織)おう。 (耕平)確かに。 265 00:16:17,977 --> 00:16:21,481 なんでそんなに冷静なの!? まぁ落ち着け。 266 00:16:23,482 --> 00:16:25,985 (2人)ほらな。 ああ…。 267 00:16:25,985 --> 00:16:28,487 (東)おっと こっちはスピリタスだ。 268 00:16:28,487 --> 00:16:30,823 (安西)んじゃ こっちが燃えない水か。 269 00:16:30,823 --> 00:16:33,492 お~い 伊織 耕平! 270 00:16:33,492 --> 00:16:35,995 (寿)キャンプファイヤーに火つけるの 手伝ってくれ~! 271 00:16:35,995 --> 00:16:37,997 (2人)う~す。 272 00:16:40,333 --> 00:16:43,669 キャップファイヤーかぁ。 懐かしいよね。 273 00:16:43,669 --> 00:16:46,672 うん。 小学校の林間学校以来。 274 00:16:46,672 --> 00:16:50,176 あっ 火がついた! わっ! 275 00:16:55,181 --> 00:16:59,185 いい雰囲気だね。 青春ドラマのワンシーンみたい…。 276 00:16:59,185 --> 00:17:02,288 あとはこう 男の子が手を差し伸べて…。 277 00:17:02,288 --> 00:17:05,458 《踊ろうぜ》 って フォークダンスに…。 278 00:17:05,458 --> 00:17:07,627 なぁ。 えっ? 何? 279 00:17:07,627 --> 00:17:10,129 せっかくだしさ 踊ろうぜ。 280 00:17:10,129 --> 00:17:12,131 ハッ! 281 00:17:12,131 --> 00:17:19,639 ♬~ 282 00:17:19,639 --> 00:17:22,141 (雄たけび) 283 00:17:24,810 --> 00:17:27,647 (時田)リンボーッ! 知ってたもん…。 284 00:17:27,647 --> 00:17:30,650 このサークルに そういうのは期待できないって。 285 00:17:30,650 --> 00:17:34,820 期待? 何を言ってんだ お前は。 はぁ…。 286 00:17:34,820 --> 00:17:51,003 ♬~ 287 00:17:51,003 --> 00:17:54,507 ふぅ…。 みんな よくやるよね。 288 00:17:54,507 --> 00:17:57,009 まぁな。 飲むか? 289 00:17:57,009 --> 00:17:59,679 んっ もらう。 290 00:17:59,679 --> 00:18:02,381 あっ…。 291 00:18:20,800 --> 00:18:24,136 い… 今 何か踏んで足が滑って…。 292 00:18:24,136 --> 00:18:27,039 んっ? 何か落ちてたのか? 293 00:18:29,809 --> 00:18:32,979 こんな… もので…。 大丈夫か 千紗!? 294 00:18:32,979 --> 00:18:34,981 まぁ 気にすんなよ。 295 00:18:34,981 --> 00:18:37,083 事故みたいなもんだ。 くっ…。 296 00:18:39,819 --> 00:18:43,322 ガラガラガラ…。 そこまでするほど嫌か コラ! 297 00:18:45,324 --> 00:18:49,495 おい千紗 いくらうがいでも それを何度も口にしたら…。 298 00:18:49,495 --> 00:18:54,333 全然平気。 そうか… それならいいが。 299 00:18:54,333 --> 00:18:57,169 (千紗)だって 私は もともと お酒強いほうで➨ 300 00:18:57,169 --> 00:19:00,606 コレはお酒じゃなくて消毒のための アルコールだから酔うわけないし。 301 00:19:00,606 --> 00:19:02,942 そもそも私は 酔っても冷静なタイプだから➨ 302 00:19:02,942 --> 00:19:05,611 なんの問題もない。 なんの問題もない。 303 00:19:05,611 --> 00:19:08,114 千紗…。 何? 304 00:19:08,114 --> 00:19:10,116 ちょっとこっち向いてみろ。 305 00:19:12,284 --> 00:19:14,286 ヒック。 306 00:19:19,458 --> 00:19:23,796 (千紗)立てない…。 はぁ~ 言わんこっちゃない。 307 00:19:23,796 --> 00:19:27,800 すみませ~ん。 千紗潰れたんで運んできま~す。 308 00:19:27,800 --> 00:19:29,802 (一同)お~! 309 00:19:35,975 --> 00:19:40,146 (千紗)だからね 伊織 ふだん使わない人ほど➨ 310 00:19:40,146 --> 00:19:42,648 いざというときに 電池切れがあるから➨ 311 00:19:42,648 --> 00:19:45,818 ダイコンはソーラー式のほうが便利で…。 312 00:19:45,818 --> 00:19:47,820 (伊織)あ~ はいはい。 313 00:19:47,820 --> 00:19:51,157 聞いてる? 聞いてまふ。 314 00:19:51,157 --> 00:19:54,994 伊織は離底のとき フィンが下を向いてるうえ…。 315 00:19:54,994 --> 00:19:58,664 荒いから 砂を巻き上げちゃうわけで…。 316 00:19:58,664 --> 00:20:01,834 (伊織)ったく こうして介抱してんだから➨ 317 00:20:01,834 --> 00:20:05,004 少しは感謝しろよな。 (千紗)しない! する気ない! 318 00:20:05,004 --> 00:20:08,107 (伊織)なんでだよ! 伊織には貸しがあるから! 319 00:20:10,509 --> 00:20:13,512 ソンナノナイデス。 ある! 2つある! 320 00:20:13,512 --> 00:20:16,182 (伊織)はぁ… 何をして返せばいい? 321 00:20:16,182 --> 00:20:20,019 (千紗)そんなのもわからないの? (伊織)わかるわけないだろ。 322 00:20:20,019 --> 00:20:22,521 まったく これだから伊織は。 323 00:20:22,521 --> 00:20:26,025 はいはい。 いい? これから伊織はね➨ 324 00:20:26,025 --> 00:20:28,861 バイト始めて お金ためるの。 325 00:20:28,861 --> 00:20:32,364 はあ? ハッ! まさか借りを金で返せと!? 326 00:20:32,364 --> 00:20:35,367 バカ 違う。 バカ。 あっ 痛ぇ…。 327 00:20:38,037 --> 00:20:42,541 もし みんなで潜るとき…。 うん? 328 00:20:42,541 --> 00:20:45,711 伊織は バカだから…。 おい! 329 00:20:45,711 --> 00:20:50,549 きっと… お金がなくて… 行けなくて…。 330 00:20:50,549 --> 00:20:57,223 そしたら… 前みたいに… 寂しい… 思いを…。 331 00:20:57,223 --> 00:20:59,391 千紗? (寝息) 332 00:20:59,391 --> 00:21:02,161 (寝息) 333 00:21:02,161 --> 00:21:06,365 前みたいな思い…? ああ。 334 00:21:09,668 --> 00:21:12,571 あれのことか…。 335 00:21:14,507 --> 00:21:18,310 おせっかいなヤツだな まったく…。 336 00:21:21,847 --> 00:21:25,050 (伊織)んじゃ いってきます。 (奈々華)いってらしゃ~い。 337 00:21:27,186 --> 00:21:30,856 あれ? 今日 伊織は用事? ええ。 338 00:21:30,856 --> 00:21:35,161 アルバイト始めたみたいなの。 (梓)へぇ~。 339 00:21:38,030 --> 00:21:40,699 (店長)え~ 今日から入った…。 340 00:21:40,699 --> 00:21:42,868 新人の北原伊織です。 341 00:21:42,868 --> 00:21:44,870 これからバリバリ働くので➨ 342 00:21:44,870 --> 00:21:47,706 よろしくお願いしま…。 343 00:21:47,706 --> 00:21:49,875 す…? 344 00:21:49,875 --> 00:21:51,877 いきなり何しやがる! 345 00:21:51,877 --> 00:21:57,216 (桜子)あ~ら かけられるのは ビールのほうがよかったかしら? 346 00:21:57,216 --> 00:21:59,218 くっ…。 347 00:22:01,153 --> 00:22:04,156 今まで お世話になりました~! 348 00:22:04,156 --> 00:22:07,493 (桜子)まぁ 待ちなさいな。 349 00:22:07,493 --> 00:22:11,330 これから 仲よくやっていきましょうね➨ 350 00:22:11,330 --> 00:22:15,034 後輩。