1 00:00:06,589 --> 00:00:07,424 (通知音) 2 00:00:07,507 --> 00:00:08,341 (伊織(いおり))おっ 3 00:00:11,428 --> 00:00:14,723 (伊織)“千紗(ちさ)と耕平(こうへい)には もう連絡してるのか?” 4 00:00:25,400 --> 00:00:30,405 ♪~ 5 00:01:45,480 --> 00:01:49,943 ~♪ 6 00:01:58,701 --> 00:02:00,453 (愛菜(あいな))ハァ… 7 00:02:02,038 --> 00:02:05,208 わーっ 送っちゃったー! うっ! 8 00:02:05,291 --> 00:02:06,459 (うめき声) 9 00:02:07,794 --> 00:02:09,963 (愛菜) 恥ずかしいなんて 言ってられない 10 00:02:10,588 --> 00:02:11,965 私には もう… 11 00:02:12,048 --> 00:02:14,217 時間がないんだから 12 00:02:16,052 --> 00:02:16,427 {\an8}(通知音) 13 00:02:16,427 --> 00:02:17,262 {\an8}(通知音) 14 00:02:16,427 --> 00:02:17,262 きゃっ! 15 00:02:17,345 --> 00:02:19,305 もっ もう返事が? 16 00:02:21,140 --> 00:02:22,225 (ドアが開く音) 17 00:02:22,308 --> 00:02:24,477 (清子(きよこ))やっほー 愛菜 18 00:02:25,895 --> 00:02:28,982 私 今だけ きっこのこと 嫌いになってもいい? 19 00:02:29,065 --> 00:02:31,151 よく分かんないけど ダーメ 20 00:02:31,234 --> 00:02:33,069 まあ いいや はい これ 21 00:02:33,152 --> 00:02:33,820 ああ うん 22 00:02:33,820 --> 00:02:34,362 ああ うん 23 00:02:33,820 --> 00:02:34,362 {\an8}(通知音) 24 00:02:34,362 --> 00:02:34,445 {\an8}(通知音) 25 00:02:34,445 --> 00:02:34,988 {\an8}(通知音) 26 00:02:34,445 --> 00:02:34,988 はっ! 27 00:02:34,988 --> 00:02:35,488 はっ! 28 00:02:35,572 --> 00:02:38,074 じゃあ 受け取ったから おやす… 29 00:02:38,157 --> 00:02:38,992 ねえ 愛菜 30 00:02:39,075 --> 00:02:42,036 なんか 面白そうな気配がするんだけど 31 00:02:42,120 --> 00:02:44,247 ない ない 何もないから! 32 00:02:44,330 --> 00:02:47,417 なら このまま こうしててもいいよね~? 33 00:02:47,500 --> 00:02:51,254 しばらく ゆっくりしていこうかな~ 34 00:02:51,337 --> 00:02:53,464 (愛菜)ここだけの話だからね 35 00:02:53,548 --> 00:02:55,008 -(清子)うん -(愛菜)実は… 36 00:02:55,091 --> 00:02:57,010 あっ ちょっと待って 37 00:02:58,553 --> 00:03:00,180 (恵子(けいこ))話 聞きに来たよ~ 38 00:03:00,263 --> 00:03:02,015 (かなこ)ここだけの話って? 39 00:03:02,098 --> 00:03:04,100 {\an8}なんで わざわざ呼んだの? 40 00:03:04,183 --> 00:03:07,020 {\an8}私たちの心は 4人で1つ キュピッ! 41 00:03:07,103 --> 00:03:09,188 その反応は 傷つくな~ 42 00:03:09,272 --> 00:03:10,106 (恵子)ねえ~ 43 00:03:10,189 --> 00:03:12,233 私たちが 信じられないの? 44 00:03:12,317 --> 00:03:15,361 (愛菜)顔に 面白そうって 書いてあるんだけど 45 00:03:16,112 --> 00:03:19,616 でも 私たちの意見 聞いておいたほうがいいと思うよ 46 00:03:19,699 --> 00:03:20,533 (愛菜)うっ… 47 00:03:21,451 --> 00:03:23,620 {\an8}ホントに ここだけの話だからね 48 00:03:23,703 --> 00:03:24,537 {\an8}(3人)うん! 49 00:03:24,621 --> 00:03:27,081 (愛菜)ということで… 50 00:03:27,165 --> 00:03:28,791 (3人)しら~ 51 00:03:28,875 --> 00:03:30,293 ただ 映画に誘っただけって 52 00:03:30,293 --> 00:03:31,127 ただ 映画に誘っただけって 53 00:03:30,293 --> 00:03:31,127 {\an8}(愛菜)うっ! 54 00:03:31,211 --> 00:03:32,670 中学生でも もう少しね 55 00:03:32,670 --> 00:03:33,588 中学生でも もう少しね 56 00:03:32,670 --> 00:03:33,588 {\an8}うっ わっ! 57 00:03:33,671 --> 00:03:34,881 (愛菜)ふんだ! 58 00:03:34,964 --> 00:03:37,175 どうせ 私は 大学デビューですよーだ! 59 00:03:37,258 --> 00:03:38,176 ごめん ごめん 60 00:03:38,259 --> 00:03:39,969 機嫌 直して ねっ? 61 00:03:40,053 --> 00:03:41,596 (かなこ)それで 返事は? 62 00:03:41,679 --> 00:03:43,598 {\an8}あっ そうだ 返事 63 00:03:47,936 --> 00:03:50,355 はあ~っ! 64 00:03:50,438 --> 00:03:51,898 よかったね~ 愛菜 65 00:03:51,981 --> 00:03:53,024 おめでと~ 66 00:03:53,107 --> 00:03:54,234 (愛菜)いやあ~ 67 00:03:54,317 --> 00:03:57,028 となると 問題は デートプランだね 68 00:03:57,111 --> 00:03:59,739 うっ うん こういうときって どうしたら… 69 00:03:59,822 --> 00:04:03,660 (3人)自分から 誘ったことないから分かんなーい 70 00:04:03,743 --> 00:04:05,745 (愛菜)聞くだけ聞いといて? 71 00:04:06,537 --> 00:04:07,747 そういえば 恵子って 72 00:04:07,830 --> 00:04:09,958 男と暮らしてるよね? 73 00:04:10,041 --> 00:04:11,251 えっ そうなの? 74 00:04:11,334 --> 00:04:14,253 フッ… 一応ね 75 00:04:14,337 --> 00:04:16,756 じゃあ アドバイス お願い! 76 00:04:16,839 --> 00:04:19,759 男の子なんて単純だよ 77 00:04:19,842 --> 00:04:21,386 おお 言うね 78 00:04:21,469 --> 00:04:22,762 具体的には? 79 00:04:22,845 --> 00:04:25,223 相手が 何か言ったらね 80 00:04:25,306 --> 00:04:27,684 “そうなんだ”“知らなかった” 81 00:04:27,767 --> 00:04:29,894 “すごいね”って褒めてあげて 82 00:04:29,978 --> 00:04:31,271 あっ ふむふむ… 83 00:04:32,355 --> 00:04:33,898 {\an8}-(愛菜)うっ! -(恵子)あとは 84 00:04:33,982 --> 00:04:37,276 {\an8}適当に 胸に顔でも うずめさせたら一発よ 85 00:04:37,360 --> 00:04:38,736 (愛菜)なっ なるほど… 86 00:04:38,820 --> 00:04:41,906 へえ そんな単純なことでいいんだ~ 87 00:04:41,990 --> 00:04:44,659 そう 単純なのよ 88 00:04:44,742 --> 00:04:46,661 6歳の弟なんて 89 00:04:46,744 --> 00:04:50,290 (愛菜)バカ! 一瞬でも信じた私のバカ! 90 00:04:50,915 --> 00:04:53,376 (清子)そういえば 恵子って 実家暮らしだっけ? 91 00:04:53,459 --> 00:04:54,293 (恵子)うん 92 00:04:54,377 --> 00:04:58,381 ごめん 愛菜 軽いジョークだから 93 00:04:58,464 --> 00:04:59,298 愛菜? 94 00:04:59,382 --> 00:05:02,427 (愛菜) あいつの頭も6歳レベルだし… 95 00:05:02,885 --> 00:05:04,554 多分 いける 96 00:05:04,637 --> 00:05:07,557 (かなこ)あんたのほれた相手 マジで大丈夫? 97 00:05:07,640 --> 00:05:09,267 しょうがない 98 00:05:09,350 --> 00:05:10,393 それじゃあ せめて 99 00:05:10,476 --> 00:05:13,229 着ていく服だけでも 相談に乗りましょうか 100 00:05:13,312 --> 00:05:14,605 えっ いいの? 101 00:05:14,689 --> 00:05:15,982 じゃないと あんた 102 00:05:16,065 --> 00:05:18,735 ギリギリまで決められなくて 遅刻するでしょ 103 00:05:18,818 --> 00:05:21,571 愛菜は そういうとこあるからね~ 104 00:05:21,654 --> 00:05:23,489 (恵子)足 出さなきゃ 足 105 00:05:23,573 --> 00:05:25,408 あんた せっかく細いんだから 106 00:05:25,491 --> 00:05:27,410 (かなこ)胸元 少し見えてても… 107 00:05:27,493 --> 00:05:30,079 (清子) 愛菜は もうちょい素朴なほうが… 108 00:05:37,170 --> 00:05:39,589 (愛菜)ちょっと早かったかも 109 00:05:39,672 --> 00:05:40,590 -(伊織)おっ? -(愛菜)はっ! 110 00:05:40,673 --> 00:05:42,592 (伊織)もう来てたのか 111 00:05:42,675 --> 00:05:45,303 いっ 伊織こそ 早かったね 112 00:05:45,386 --> 00:05:46,220 ハハハハッ 113 00:05:46,304 --> 00:05:49,599 酒とダイビング以外の遊びなんて 久々だからな 114 00:05:49,682 --> 00:05:52,602 こう見えて 楽しみにしてたんだ 115 00:05:55,188 --> 00:05:56,481 どうした? 116 00:05:56,564 --> 00:05:58,107 (愛菜)なんでもない! 117 00:05:59,692 --> 00:06:01,360 (愛菜)伊織って 映画 好きなの? 118 00:06:01,444 --> 00:06:03,112 (伊織)スポ根ものは好きだ 119 00:06:03,654 --> 00:06:05,698 今日は 「アウトボックス」を見るんだろ? 120 00:06:05,782 --> 00:06:06,616 えっ? 121 00:06:06,699 --> 00:06:11,120 (愛菜)そういえば テンパってて 何 見るか考えてなかった 122 00:06:11,204 --> 00:06:12,413 違うのか? 123 00:06:12,497 --> 00:06:15,416 (愛菜)ううん! 私も それ見たいと思ってたの 124 00:06:15,500 --> 00:06:17,752 でも どうして その映画って思ったの? 125 00:06:17,835 --> 00:06:20,129 そりゃ あのラインナップならな 126 00:06:20,213 --> 00:06:21,214 (愛菜)うん? 127 00:06:27,303 --> 00:06:29,138 (伊織)あいつらが一緒だったら 128 00:06:29,222 --> 00:06:31,641 「アウトボックス」は 見られないもんな 129 00:06:31,724 --> 00:06:34,644 (愛菜)なるほど …って そういうことか! 130 00:06:34,727 --> 00:06:36,020 ほら 行こうぜ 131 00:06:36,104 --> 00:06:38,147 あれ チケット 買わないの? 132 00:06:38,231 --> 00:06:40,650 先に カップル割で買っておいた 133 00:06:40,733 --> 00:06:41,776 かっ! 134 00:06:42,735 --> 00:06:45,071 かっ 買い物上手だね 135 00:06:45,154 --> 00:06:47,657 (伊織)褒められるほどのことじゃ ないと思うが 136 00:07:03,256 --> 00:07:05,425 面白かったー! 137 00:07:05,508 --> 00:07:06,551 だな! 138 00:07:06,634 --> 00:07:08,719 (愛菜) ボクシングって かっこいいね! 139 00:07:08,803 --> 00:07:10,555 (伊織)熱くて燃えるよなー! 140 00:07:10,638 --> 00:07:13,724 夢を諦めた主人公を 励ますシーンが! 141 00:07:13,808 --> 00:07:16,102 そう! あれ 最高によかった! 142 00:07:16,102 --> 00:07:16,394 そう! あれ 最高によかった! 143 00:07:16,102 --> 00:07:16,394 {\an8}(通知音) 144 00:07:16,394 --> 00:07:16,477 {\an8}(通知音) 145 00:07:16,477 --> 00:07:17,311 {\an8}(通知音) 146 00:07:16,477 --> 00:07:17,311 (愛菜)うん? 147 00:07:23,901 --> 00:07:24,777 (愛菜)そうだ! 148 00:07:24,861 --> 00:07:27,321 近くの いい感じのお店を 教えてもらってたんだ! 149 00:07:27,405 --> 00:07:29,574 お店 お店は… 150 00:07:29,657 --> 00:07:31,826 まだ開いてないー! 151 00:07:31,909 --> 00:07:33,578 あのー えっと その 152 00:07:33,661 --> 00:07:35,788 ごはん 行くにも お店のあれで! 153 00:07:35,872 --> 00:07:37,331 (伊織)ああ そうだな 154 00:07:38,708 --> 00:07:40,209 んじゃ しかたない 155 00:07:40,293 --> 00:07:41,794 ちょっと つきあってくれるか? 156 00:07:41,878 --> 00:07:42,962 (愛菜)えっ? 157 00:07:45,673 --> 00:07:48,468 (伊織)悪いな 俺の買い物に つきあわせて 158 00:07:48,551 --> 00:07:50,845 ううん 全然 何が欲しいの? 159 00:07:50,928 --> 00:07:52,680 とりあえず 水着だな 160 00:07:52,763 --> 00:07:54,932 あとは ダイコンやフィンも見たい 161 00:07:55,016 --> 00:07:56,684 お金あるね 162 00:07:58,019 --> 00:07:59,478 (伊織)バイトしてるからな 163 00:08:00,229 --> 00:08:01,981 -(女性店員)いいですねえ -(愛菜)うん? 164 00:08:02,064 --> 00:08:03,274 (女性店員)彼氏さんですか? 165 00:08:03,357 --> 00:08:05,985 えっ 違います! そんなんじゃなくて! 166 00:08:06,068 --> 00:08:07,987 あら そうなんですか 167 00:08:08,070 --> 00:08:11,908 でも 2人で買い物するくらいの 仲なんですよね? 168 00:08:11,991 --> 00:08:14,869 (愛菜)えっ! そんな 私たちは別に… 169 00:08:14,952 --> 00:08:16,495 (女性店員)初々しいなあ 170 00:08:16,579 --> 00:08:19,457 じゃあ 彼の水着 見るのも新鮮ですね 171 00:08:19,540 --> 00:08:20,374 (愛菜)えっ? 172 00:08:20,458 --> 00:08:23,502 アハハ… 全裸は しょっちゅう見てますけどね 173 00:08:23,586 --> 00:08:26,255 (女性店員) 何 このただれたカップル 174 00:08:26,839 --> 00:08:28,507 (愛菜・伊織)乾杯! 175 00:08:28,591 --> 00:08:30,384 (伊織)いい店 知ってるんだな 176 00:08:30,468 --> 00:08:32,178 (愛菜)まっ まあね~ 177 00:08:33,471 --> 00:08:36,140 この店とか いい感じだよ 178 00:08:36,891 --> 00:08:38,768 (愛菜)ありがとう 3人とも! 179 00:08:38,851 --> 00:08:40,353 (男性店員)ささみ串になります 180 00:08:40,436 --> 00:08:41,270 (伊織)うん? 181 00:08:41,812 --> 00:08:44,232 そういえば 映画にも この料理 出てきたな 182 00:08:44,315 --> 00:08:46,275 (愛菜)減量のときね 183 00:08:46,359 --> 00:08:48,569 あっちは まずそうに食べてたが 184 00:08:48,653 --> 00:08:52,281 そりゃ 減量で ひたすら同じメニューだもん 185 00:08:52,365 --> 00:08:55,409 それでも 目的のために 我慢するのが… 186 00:08:55,493 --> 00:08:57,161 うん ぐっときた! 187 00:08:57,954 --> 00:09:00,164 1つのことに 夢中になってるヤツって 188 00:09:00,248 --> 00:09:01,791 かっこいいよな 189 00:09:01,874 --> 00:09:04,168 (愛菜) 生き生きしてる感じがいいよね 190 00:09:04,710 --> 00:09:08,756 私も 周りが見えないくらい 夢中になれることがあればなあ 191 00:09:08,839 --> 00:09:09,674 (伊織)うん? 192 00:09:10,341 --> 00:09:12,218 お前には 化粧があるじゃないか 193 00:09:12,301 --> 00:09:14,679 あれは そういうのじゃないから! 194 00:09:14,762 --> 00:09:17,682 (笑い声) 195 00:09:17,765 --> 00:09:20,184 (2人の笑い声) 196 00:09:23,271 --> 00:09:24,522 (愛菜)楽しい 197 00:09:24,605 --> 00:09:27,275 同じものを見て 感想を言い合うのって 198 00:09:27,358 --> 00:09:28,901 やっぱり 楽しい 199 00:09:28,985 --> 00:09:33,155 好きだな 映画も ダイビングも 200 00:09:37,201 --> 00:09:38,619 すいとうよ 201 00:09:40,663 --> 00:09:41,581 -(愛菜)えっ? -(伊織)あっ… 202 00:09:42,456 --> 00:09:44,083 ああっ! 203 00:09:44,709 --> 00:09:46,168 すいとう? 204 00:09:46,252 --> 00:09:47,086 (愛菜)はっ! 205 00:09:47,169 --> 00:09:50,923 えーっと そうじゃなくって その… 206 00:09:51,007 --> 00:09:52,842 これ 水筒だよねって! 207 00:09:52,925 --> 00:09:54,969 何 言ってんだ お前 208 00:09:55,052 --> 00:09:56,929 どう見たって シェイカーだろ 209 00:09:57,013 --> 00:09:58,597 あっ ビール追加で 210 00:09:58,681 --> 00:10:01,309 (愛菜)ハァ… 危なかった 211 00:10:01,392 --> 00:10:03,602 それにしても 我ながら ナイスフォロー 212 00:10:04,228 --> 00:10:07,481 これなら 誰も 告白だなんて思わないよね 213 00:10:07,565 --> 00:10:08,858 (男性1)告白してたな 214 00:10:08,941 --> 00:10:10,109 (女性1)告白してた 215 00:10:10,192 --> 00:10:11,360 (女性2)かわいい 216 00:10:11,444 --> 00:10:13,112 (男性2)男 死ね! 217 00:10:13,195 --> 00:10:14,447 (ドアの開閉音) 218 00:10:14,530 --> 00:10:16,615 -(伊織)うまかったな~ -(愛菜)そうだね 219 00:10:16,699 --> 00:10:18,200 (伊織)さて それじゃあ 220 00:10:18,284 --> 00:10:19,702 (愛菜)うん 帰ろう 221 00:10:19,785 --> 00:10:20,620 (伊織)うん? 222 00:10:21,162 --> 00:10:23,372 せっかくだし もうちょい どうだ? 223 00:10:23,456 --> 00:10:24,290 (愛菜)えっ? 224 00:10:24,957 --> 00:10:27,376 (時田(ときた)たち)乾杯! 225 00:10:27,460 --> 00:10:29,420 ハァ… こういうことね 226 00:10:29,503 --> 00:10:32,631 いつもの飲み会があるって 言ってただろ? 227 00:10:32,715 --> 00:10:34,342 (千紗)どこか行ってたの? 228 00:10:34,425 --> 00:10:36,677 うん ちょっと 映画を見に 229 00:10:36,761 --> 00:10:37,762 「DIVE(ダイブ)BLUE(ブルー)」? 230 00:10:37,845 --> 00:10:39,472 ううん 「アウトボックス」 231 00:10:39,555 --> 00:10:41,140 そっか 232 00:10:41,223 --> 00:10:44,018 千紗は 好き嫌いが はっきりしてるね 233 00:10:44,101 --> 00:10:45,478 (千紗)そう? 234 00:10:45,561 --> 00:10:47,313 自覚ないんだ 235 00:10:47,396 --> 00:10:49,857 (伊織)1つのことに 夢中になってるヤツって 236 00:10:49,940 --> 00:10:52,360 かっこいいよな 237 00:10:52,443 --> 00:10:53,778 (愛菜)んっ… 238 00:10:56,947 --> 00:10:57,782 (千紗)うん? 239 00:10:57,865 --> 00:10:59,658 何か付いてる? 240 00:10:59,742 --> 00:11:02,078 目と鼻と口が付いてる 241 00:11:02,161 --> 00:11:04,288 愛菜にも付いてるでしょ 242 00:11:04,372 --> 00:11:06,499 梓(あずさ)さん どこへ? 243 00:11:06,582 --> 00:11:08,542 (梓)ちょっと 追加の買い出しに 244 00:11:09,085 --> 00:11:10,586 (伊織)なら 俺も行きますよ 245 00:11:10,669 --> 00:11:12,046 (梓)あっ そう? 246 00:11:13,881 --> 00:11:16,092 (梓)夜は まだちょっと涼しいね 247 00:11:16,175 --> 00:11:17,551 (伊織)ですね 248 00:11:18,427 --> 00:11:20,554 -(梓)ところでさ 伊織 -(伊織)はい 249 00:11:21,389 --> 00:11:22,556 どうするの? 250 00:11:22,640 --> 00:11:24,433 うん? 何がです? 251 00:11:24,517 --> 00:11:26,560 うん? 何もなかったの? 252 00:11:27,311 --> 00:11:28,562 なんの話ですか? 253 00:11:29,105 --> 00:11:30,773 ふーん 254 00:11:30,856 --> 00:11:33,192 じゃあ 聞き方を変えるけど 255 00:11:33,275 --> 00:11:34,110 (伊織)はあ… 256 00:11:34,193 --> 00:11:37,113 (梓)愛菜の様子 どこか変じゃなかった? 257 00:11:37,196 --> 00:11:38,030 (伊織)んっ… 258 00:11:39,990 --> 00:11:42,785 言われてみれば 時々 259 00:11:43,411 --> 00:11:44,578 (梓)そっか 260 00:11:44,662 --> 00:11:45,955 (伊織)何かあったんですか? 261 00:11:46,038 --> 00:11:47,248 (梓)んー… 262 00:11:49,083 --> 00:11:51,669 伊織にだけは 話しておこうかな 263 00:11:51,752 --> 00:11:52,586 (伊織)なんでしょう? 264 00:11:54,004 --> 00:11:55,715 愛菜ね 265 00:11:55,798 --> 00:11:58,551 家の事情で 実家に戻るんだって 266 00:11:58,634 --> 00:11:59,510 (伊織)えっ? 267 00:12:00,094 --> 00:12:01,220 はあ? 268 00:12:02,680 --> 00:12:04,724 (伊織)ケバ子(こ)が実家に戻る? 269 00:12:04,807 --> 00:12:05,641 (梓)そう 270 00:12:05,725 --> 00:12:08,769 愛菜の学費に関わることみたいでね 271 00:12:08,853 --> 00:12:12,273 いわゆる 家庭の事情ってやつ 272 00:12:12,356 --> 00:12:15,443 ケバ子の家庭の事情… 273 00:12:16,902 --> 00:12:19,238 (愛菜の母)あら やだ お父さん 愛菜から手紙が 274 00:12:19,321 --> 00:12:20,781 (愛菜の父)おう そうか 275 00:12:20,865 --> 00:12:24,827 さて 送り出した まな娘は どんな生活を? 276 00:12:25,369 --> 00:12:27,538 母さん 退学届を 277 00:12:27,621 --> 00:12:28,914 はい すぐに 278 00:12:29,874 --> 00:12:33,294 {\an8}くっ… 確かに あの姿を見たら… 279 00:12:33,377 --> 00:12:37,047 (梓)私 さっき 学費に関わることって言ったよね 280 00:12:38,090 --> 00:12:40,634 (伊織)要は 経済的事情ですか 281 00:12:40,718 --> 00:12:42,052 (梓)そんな感じかな 282 00:12:42,136 --> 00:12:44,555 まあ そんなわけだからさ 283 00:12:44,638 --> 00:12:47,808 愛菜に会える時間には 限りがあるってこと 284 00:12:47,892 --> 00:12:49,310 覚えておいて 285 00:12:52,855 --> 00:12:54,440 (耕平)ケバ子が実家にな 286 00:12:54,523 --> 00:12:56,901 (伊織)どうすべきだと思う? 287 00:12:56,984 --> 00:12:58,944 (耕平)経済的事情だったら 288 00:12:59,028 --> 00:13:01,947 奨学金を申請したらいい 289 00:13:02,031 --> 00:13:04,700 あー やっぱり そうなるか 290 00:13:04,783 --> 00:13:06,035 (耕平)何か問題が? 291 00:13:06,118 --> 00:13:07,953 俺も調べてみたんだが 292 00:13:08,037 --> 00:13:12,041 高校の平均成績が 3.5以上が条件でな 293 00:13:12,124 --> 00:13:14,960 (耕平)平均3.5以上だと? 294 00:13:15,044 --> 00:13:16,670 ヤツの体育は? 295 00:13:16,754 --> 00:13:18,464 (耕平)恐らく1だな 296 00:13:18,547 --> 00:13:20,049 家庭 芸術 297 00:13:20,132 --> 00:13:21,926 せいぜい2だろ 298 00:13:22,468 --> 00:13:23,469 となると 299 00:13:23,552 --> 00:13:27,473 {\an8}他の成績で 3・9以上が必要だ 300 00:13:27,556 --> 00:13:30,976 ふむ… あいつが オール4以上か 301 00:13:31,852 --> 00:13:33,729 えっ 普通に無理だろ 302 00:13:33,812 --> 00:13:35,564 (伊織)んー 303 00:13:35,648 --> 00:13:38,609 まあ 一応 遠回しに確認してみるか 304 00:13:38,692 --> 00:13:40,236 (耕平)なぜ 遠回しに? 305 00:13:40,319 --> 00:13:43,364 (伊織) 秘密にしたい事情かもしれないだろ 306 00:13:43,447 --> 00:13:44,865 (耕平)なるほど 307 00:13:45,324 --> 00:13:46,700 (愛菜の笑い声) 308 00:13:46,784 --> 00:13:48,494 -(伊織)なあ ケバ子 -(愛菜・千紗)うん? 309 00:13:49,119 --> 00:13:50,955 最近 学校は どうだ? 310 00:13:51,038 --> 00:13:52,498 うまくやれてるか? 311 00:13:52,581 --> 00:13:53,874 (愛菜)なんなの? いきなり 312 00:13:53,958 --> 00:13:56,836 {\an8}少し お前の成績が 心配になってさ 313 00:13:56,919 --> 00:13:59,463 {\an8}ちゃんと お勉強は ついていけてるのか? 314 00:13:59,547 --> 00:14:02,758 (愛菜)あんたらにだけは 言われたくないんですけど! 315 00:14:02,841 --> 00:14:04,051 (伊織)ダメだったか 316 00:14:04,134 --> 00:14:06,262 (耕平)思いっきり警戒されたな 317 00:14:06,345 --> 00:14:08,597 奨学金がダメなら バイトだが 318 00:14:08,681 --> 00:14:09,765 (伊織)うーん… 319 00:14:09,849 --> 00:14:12,476 あいつ 要領 悪そうなんだよな 320 00:14:12,935 --> 00:14:13,769 (耕平)確かに 321 00:14:13,852 --> 00:14:17,773 鈍くさくても時給のいいバイトが あればいいんだが 322 00:14:17,856 --> 00:14:19,024 (耕平)はっ! 323 00:14:19,108 --> 00:14:21,110 いい場所があるぞ 北原(きたはら)! 324 00:14:21,193 --> 00:14:22,027 (伊織)ほほう? 325 00:14:22,111 --> 00:14:25,406 あそこなら ドジが許されて時給も高い 326 00:14:25,489 --> 00:14:27,533 そんな驚きのバイトが? 327 00:14:28,534 --> 00:14:29,910 {\an8}(耕平) メイド喫茶なら 328 00:14:29,994 --> 00:14:32,079 {\an8}ドジも 属性の1つになる! 329 00:14:32,162 --> 00:14:33,539 {\an8}(伊織)なるほど! 330 00:14:35,624 --> 00:14:36,875 なあ ケバ子 331 00:14:36,959 --> 00:14:37,793 何? 332 00:14:38,502 --> 00:14:40,296 -(伊織)なんていうか… -(耕平)えーっと… 333 00:14:40,379 --> 00:14:42,131 {\an8}(2人) 小遣い 足りてるか? 334 00:14:42,214 --> 00:14:44,300 {\an8}(愛菜) 気まずい家庭の父親? 335 00:14:44,383 --> 00:14:46,552 また 何か たくらんでない? 336 00:14:46,635 --> 00:14:48,304 断じて そんなことは! 337 00:14:48,387 --> 00:14:49,722 (千紗)目が泳いでるけど 338 00:14:49,805 --> 00:14:52,057 アハハハハ… そんな まさか 339 00:14:52,141 --> 00:14:54,727 まずいな さらに警戒されている 340 00:14:54,810 --> 00:14:56,687 いったん 仕切り直すか 341 00:14:57,146 --> 00:15:00,316 (伊織)バイトの話をしたら 勘づかれそうだな 342 00:15:00,399 --> 00:15:03,193 せめて その服だけでも渡せたら 343 00:15:03,277 --> 00:15:06,322 自然と メイド喫茶に 思い至るんだが 344 00:15:06,405 --> 00:15:07,323 (伊織)はっ! 345 00:15:08,908 --> 00:15:09,825 どうした? 346 00:15:09,908 --> 00:15:12,828 ちょうど 千紗に 渡すものがあったんだ 347 00:15:12,912 --> 00:15:15,664 これを渡すついでって感じで 348 00:15:15,748 --> 00:15:17,333 ケバ子にも渡せば 349 00:15:17,416 --> 00:15:19,209 なるほど 自然だな 350 00:15:19,293 --> 00:15:20,294 (伊織)千紗 351 00:15:20,377 --> 00:15:21,712 今度は 何? 352 00:15:21,795 --> 00:15:23,255 -(伊織)これを -(千紗)うん? 353 00:15:23,339 --> 00:15:24,715 (愛菜)うわ プレゼント? 354 00:15:24,798 --> 00:15:26,425 -(千紗)あっ ありがとう -(愛菜)あー 355 00:15:26,508 --> 00:15:27,468 いいなあ… 356 00:15:27,551 --> 00:15:28,886 (伊織)ケバ子にもあるぞ 357 00:15:28,969 --> 00:15:29,970 えっ! 358 00:15:30,638 --> 00:15:32,473 ありがとう 伊織! 359 00:15:32,556 --> 00:15:35,559 (伊織) 何 いつも世話になってる礼だ 360 00:15:35,643 --> 00:15:36,477 (伊織の笑い声) 361 00:15:39,897 --> 00:15:41,482 何 これ 362 00:15:41,565 --> 00:15:42,691 (愛菜)はっ! 363 00:15:42,775 --> 00:15:44,735 そういえば 前に雑誌に… 364 00:15:45,569 --> 00:15:50,491 つまり これは 伊織が私に着てほしい服って… 365 00:15:54,453 --> 00:15:55,746 (ドアの開閉音) 366 00:15:57,831 --> 00:15:59,249 (千紗)この変態! 367 00:15:59,333 --> 00:16:01,502 (伊織)待て 俺の話を聞け! 368 00:16:01,585 --> 00:16:02,753 (千紗)んんっ! 369 00:16:03,545 --> 00:16:04,755 (ヒトデ)ヒトデ 370 00:16:04,838 --> 00:16:06,423 分かってもらえたか 371 00:16:06,507 --> 00:16:08,676 愛菜の話は 分かったけど 372 00:16:08,759 --> 00:16:10,761 だからって なんで私に下着よ 373 00:16:10,844 --> 00:16:14,264 フッ… 前に約束したからな 374 00:16:14,348 --> 00:16:15,891 ありがとう 千紗! 375 00:16:15,975 --> 00:16:19,103 お礼に 今度 もうちょい 色気のある下着 買ってやるからな 376 00:16:20,229 --> 00:16:22,272 欲しいなんて 言ってないんだけど! 377 00:16:22,356 --> 00:16:24,733 (耕平)いらないなら ネットで売ればいい 378 00:16:24,817 --> 00:16:26,777 (千紗) それ 絶対 誤解されるから 379 00:16:26,860 --> 00:16:29,571 はっ! そうか その手があったか 380 00:16:29,655 --> 00:16:30,906 えっ その手って? 381 00:16:30,990 --> 00:16:32,866 何かを ネットで売るのか? 382 00:16:32,950 --> 00:16:33,784 (伊織)ああ 383 00:16:33,867 --> 00:16:36,453 {\an8}確か 水樹(みずき)カヤの ウエットが あったよな 384 00:16:36,537 --> 00:16:38,539 {\an8}あれ 200万くらいで 売ろう… 385 00:16:38,622 --> 00:16:40,541 -(千紗)最低 -(伊織)ああああっ… 386 00:16:43,419 --> 00:16:44,336 {\an8}分かった 387 00:16:44,420 --> 00:16:45,629 {\an8}今 買い手を探す 388 00:16:45,713 --> 00:16:46,547 {\an8}(千紗)えっ? 389 00:16:46,630 --> 00:16:48,924 まさか 勝手に出品したり… 390 00:16:51,510 --> 00:16:53,804 いくら出そうと 売らないから 391 00:16:53,887 --> 00:16:54,805 えっ そんな! 392 00:16:54,888 --> 00:16:56,306 そこをなんとか! 393 00:16:56,390 --> 00:16:57,808 ダメったら ダメ 394 00:16:57,891 --> 00:16:59,476 (耕平)どうしても欲しいんだ! 395 00:16:59,560 --> 00:17:01,311 (千紗) カヤさんのウエット 隠してくる 396 00:17:01,395 --> 00:17:04,481 {\an8}頼む 古手川(こてがわ)様! ああっ… 397 00:17:04,565 --> 00:17:06,316 {\an8}(伊織) 顔を上げろ 耕平 398 00:17:06,400 --> 00:17:07,818 (耕平)あっ… 399 00:17:09,278 --> 00:17:12,197 北原 それは まさか… 400 00:17:12,281 --> 00:17:15,701 フッ… 千紗に先んじて確保してきた 401 00:17:15,784 --> 00:17:17,327 (耕平)いいのか? 402 00:17:17,870 --> 00:17:19,830 (伊織)事態が事態だからな 403 00:17:19,955 --> 00:17:21,206 しかたないさ 404 00:17:21,290 --> 00:17:24,126 (登志夫(としお))ここにあった 俺の古いウエットは? 405 00:17:24,209 --> 00:17:26,962 (奈々華(ななか)) さっき 伊織君が持っていったけど 406 00:17:27,046 --> 00:17:30,424 すまない 北原 俺のために そんな罪を… 407 00:17:30,507 --> 00:17:34,219 ああ 正直 罪悪感で 胸が潰れそうだ 408 00:17:34,303 --> 00:17:37,222 待ってろ! 今すぐ 腎臓を売って カネを作る! 409 00:17:37,306 --> 00:17:40,225 よせ! それは さすがに心苦しい 410 00:17:40,309 --> 00:17:42,102 ならば どうしろと? 411 00:17:42,186 --> 00:17:43,228 そうだな 412 00:17:43,312 --> 00:17:45,981 お前って 隠れたお宝 持ってそうだよな 413 00:17:46,065 --> 00:17:46,982 (耕平)ああ? 414 00:17:48,442 --> 00:17:50,986 (千紗) なんで 私も今村(いまむら)君の部屋に? 415 00:17:51,069 --> 00:17:53,363 (伊織)俺も初めて行くからな 416 00:17:53,447 --> 00:17:56,617 ヤバいもんが出てきたら 通報役が必要だろ 417 00:17:56,700 --> 00:17:58,494 (千紗)否定できない 418 00:17:59,870 --> 00:18:01,497 (耕平)片づけるから 待ってろ 419 00:18:01,580 --> 00:18:03,749 (伊織) 散らかってても 気にしないが 420 00:18:03,832 --> 00:18:05,000 (耕平)そうじゃない 421 00:18:05,542 --> 00:18:09,004 俺にだって 見られたら 恥ずかしいものくらいある 422 00:18:09,087 --> 00:18:10,214 (ドアが閉まる音) 423 00:18:10,297 --> 00:18:12,007 恥ずかしいものねえ 424 00:18:14,009 --> 00:18:15,094 んっ 何? 425 00:18:15,177 --> 00:18:16,011 別に 426 00:18:16,095 --> 00:18:18,430 (伊織)気を使ったってことか 427 00:18:18,514 --> 00:18:19,348 (千紗)うん? 428 00:18:21,433 --> 00:18:22,518 (耕平)入っていいぞ 429 00:18:22,601 --> 00:18:23,811 やっとか… 430 00:18:23,894 --> 00:18:25,521 (千紗)暑い… 431 00:18:26,897 --> 00:18:27,731 お邪魔します 432 00:18:27,815 --> 00:18:30,025 ったく さんざん待たせやがって 433 00:18:33,112 --> 00:18:35,114 お前は 何を片づけたんだよ! 434 00:18:35,197 --> 00:18:36,031 (耕平)おぶっ! 435 00:18:36,115 --> 00:18:39,535 (伊織) これなら 暑い中 待つ必要なんか… 436 00:18:39,618 --> 00:18:43,831 まさか これでも 本当に片づけたあとだとは… 437 00:18:44,706 --> 00:18:45,582 あれ? 438 00:18:45,666 --> 00:18:46,542 (伊織)どうした? 439 00:18:46,625 --> 00:18:48,627 (千紗)同じ本が何冊も 440 00:18:48,710 --> 00:18:49,962 (伊織)そりゃ あれだろ 441 00:18:50,045 --> 00:18:52,548 保存用とか布教用とかいうやつ 442 00:18:52,631 --> 00:18:55,884 (千紗)でも それにしたって 多すぎるような 443 00:18:55,968 --> 00:18:58,053 宣教師のレベルだな 444 00:18:58,136 --> 00:18:59,680 (耕平)見たな 445 00:18:59,763 --> 00:19:01,056 (千紗)ひっ! 446 00:19:01,140 --> 00:19:04,017 お前 どんだけ この本 布教する気だよ 447 00:19:04,101 --> 00:19:05,102 (耕平)布教? 448 00:19:05,185 --> 00:19:06,353 違うのか? 449 00:19:06,436 --> 00:19:08,814 いや 確かに 布教目的だが 450 00:19:08,897 --> 00:19:11,358 それは 高校時代に 451 00:19:11,441 --> 00:19:12,818 俺が描いたものだ 452 00:19:12,901 --> 00:19:14,319 (伊織)えっ? 453 00:19:14,403 --> 00:19:16,738 (千紗)これを今村君が? 絵 うまい! 454 00:19:16,822 --> 00:19:17,823 (伊織)マジか! 455 00:19:17,906 --> 00:19:20,075 やれやれ… 456 00:19:20,159 --> 00:19:23,328 これで 古手川にも 俺が オタクだったことが バレたか 457 00:19:23,412 --> 00:19:24,246 (千紗)えっ? 458 00:19:24,329 --> 00:19:25,831 そういうことにしといてやれ 459 00:19:25,914 --> 00:19:28,166 そんなことより 今は 金目の物だ 460 00:19:28,250 --> 00:19:30,919 (耕平)ああ 高く売れそうな物を探してくれ 461 00:19:31,003 --> 00:19:32,838 泥棒みたいな会話 462 00:19:32,921 --> 00:19:34,590 -(伊織)これは? -(耕平)エロ本だ 463 00:19:34,673 --> 00:19:36,133 -(伊織)こっちは? -(耕平)エロ同人誌だ 464 00:19:36,216 --> 00:19:37,759 -(伊織)なら これは? -(耕平)エロゲーだ 465 00:19:37,843 --> 00:19:39,761 (伊織)エロい物しかねえ! 466 00:19:39,845 --> 00:19:40,846 (千紗)ハァ… 467 00:19:41,722 --> 00:19:44,850 (伊織)結局 大金になりそうな物はなかったな 468 00:19:44,933 --> 00:19:47,686 やはり 腎臓を売るしかないか 469 00:19:47,769 --> 00:19:50,355 悪いが それは おじさんのウエットだ 470 00:19:52,691 --> 00:19:56,028 (千紗)一応 私も お金にできそうな物は用意するけど 471 00:19:56,111 --> 00:19:58,864 (伊織)俺のも合わせたって たかが知れてるよな 472 00:19:58,947 --> 00:20:00,741 じゃあ どうしたら… 473 00:20:00,824 --> 00:20:01,992 そうだな 474 00:20:02,075 --> 00:20:04,953 収入が増やせないなら 支出を減らすしかない 475 00:20:05,037 --> 00:20:05,871 つまり? 476 00:20:05,954 --> 00:20:10,000 生活費で 一番高いのは 家賃ってことだ 477 00:20:12,961 --> 00:20:14,796 {\an8}-(伊織)ケバ子 -(愛菜)何? 478 00:20:14,880 --> 00:20:16,506 ちょっと来てくれ 479 00:20:16,590 --> 00:20:18,592 (伊織)梓さんから 話は聞いた 480 00:20:18,675 --> 00:20:19,509 (愛菜)えっ? 481 00:20:19,593 --> 00:20:22,596 家の事情で 帰らなきゃいけないんだって? 482 00:20:22,679 --> 00:20:23,513 あっ… 483 00:20:24,973 --> 00:20:25,849 うん 484 00:20:25,933 --> 00:20:27,351 (伊織)お前は どうしたい? 485 00:20:27,935 --> 00:20:29,603 私は 帰りたくない 486 00:20:29,686 --> 00:20:30,520 (伊織)そうか 487 00:20:31,396 --> 00:20:33,023 だったら ここに いればいい 488 00:20:35,108 --> 00:20:35,901 {\an8}(愛菜)でも… 489 00:20:35,901 --> 00:20:36,276 {\an8}(愛菜)でも… 490 00:20:35,901 --> 00:20:36,276 (伊織) 生活は 苦しいかもしれないが 491 00:20:36,276 --> 00:20:38,195 (伊織) 生活は 苦しいかもしれないが 492 00:20:38,278 --> 00:20:40,030 支えられるよう努力する 493 00:20:40,113 --> 00:20:41,949 えっと 伊織 それって… 494 00:20:42,032 --> 00:20:44,117 (伊織) どこまで役に立つか分からんが 495 00:20:44,201 --> 00:20:46,995 お前に必要な物を用意しておいた 496 00:20:58,173 --> 00:20:59,716 なあ ケバ子 497 00:20:59,800 --> 00:21:01,510 お前さえ よければ 498 00:21:02,594 --> 00:21:04,096 ここで暮らさないか? 499 00:21:04,179 --> 00:21:06,556 (愛菜)それ なんの罰ゲーム? 500 00:21:09,142 --> 00:21:10,519 (3人)うーん… 501 00:21:10,602 --> 00:21:11,853 なぜ 断られた? 502 00:21:11,937 --> 00:21:13,021 何も不備はなかったはずだ 503 00:21:13,021 --> 00:21:14,064 何も不備はなかったはずだ 504 00:21:13,021 --> 00:21:14,064 {\an8}(足音) 505 00:21:14,147 --> 00:21:15,315 (時田)おい お前ら 506 00:21:15,399 --> 00:21:17,025 (寿(ことぶき))ちょっと 集まってくれ 507 00:21:17,109 --> 00:21:18,318 (千紗・耕平・伊織)はい 508 00:21:18,402 --> 00:21:20,320 (時田)というわけで 509 00:21:20,404 --> 00:21:24,324 愛菜が 実家の畑の手伝いで しばらく帰るそうだ 510 00:21:24,992 --> 00:21:25,826 (耕平・千紗・伊織)えっ? 511 00:21:25,909 --> 00:21:27,953 畑? 512 00:21:28,912 --> 00:21:31,915 まだ 夏の思い出 作れてないのに! 513 00:21:31,999 --> 00:21:33,333 梓さん! 514 00:21:33,417 --> 00:21:36,837 経済的理由って 言ったじゃないですか! 515 00:21:36,920 --> 00:21:40,007 手伝わないと 学費 出してくれないんだってさ 516 00:21:40,090 --> 00:21:41,842 (伊織)なんて人騒がせな! 517 00:21:41,925 --> 00:21:43,635 心配して損したぜ! 518 00:21:43,719 --> 00:21:46,847 (耕平)まったくだ! あのお宝は 返してもらうからな! 519 00:21:46,930 --> 00:21:49,141 あっ… フフッ 520 00:21:49,224 --> 00:21:51,101 心配かけて ごめんね 521 00:21:51,184 --> 00:21:52,310 (2人)うん? 522 00:21:52,728 --> 00:21:54,021 エヘヘヘヘ… 523 00:21:54,104 --> 00:21:55,897 はあ? 何 言ってんだ! 524 00:21:55,981 --> 00:21:58,108 悪魔のように ケバいんだが! 525 00:21:58,191 --> 00:21:59,651 今は ケバくないでしょ! 526 00:22:00,402 --> 00:22:03,155 まあ でも しばらくいないのは本当だから 527 00:22:03,822 --> 00:22:05,490 私のいない間 528 00:22:05,574 --> 00:22:08,368 あんまり楽しい思い出 作らないでね 529 00:22:08,452 --> 00:22:10,412 (2人)知るかー! 530 00:22:16,001 --> 00:22:21,548 ♪~ 531 00:23:39,584 --> 00:23:44,589 {\an8}~♪