1 00:00:02,002 --> 00:00:11,511 ♪~ 2 00:00:11,511 --> 00:00:14,014 (テロンナ)んっ…。 3 00:00:14,014 --> 00:00:17,851 泣いていたのか 私は。 4 00:00:17,851 --> 00:00:20,854 ((デューク:愛してる 君を) 5 00:00:23,357 --> 00:00:26,059 愛しているか…。 6 00:00:29,029 --> 00:00:31,031 滑稽だな。 7 00:00:40,874 --> 00:00:44,044 んっ…。 くっ…。 8 00:00:44,044 --> 00:00:46,880 ルビーナ…。 9 00:00:46,880 --> 00:00:49,383 ルビーナ! 10 00:01:01,161 --> 00:01:04,831 ♪~ 11 00:01:04,831 --> 00:01:14,508 ♪~ 12 00:01:14,508 --> 00:01:23,850 ♪~ 13 00:01:23,850 --> 00:01:29,022 ワシントンD.C.が…。 合衆国の首都が壊滅しました。 14 00:01:29,022 --> 00:01:31,525 総理 ご決断を! 15 00:01:31,525 --> 00:01:36,029 グレンダイザーを差し出さねば 東京も 消し飛ぶことになるのですよ!? 16 00:01:36,029 --> 00:01:40,701 それを なんとか防衛するのが 君たちの仕事ではないのか? 17 00:01:40,701 --> 00:01:42,869 これを ご覧ください。 18 00:01:42,869 --> 00:01:46,873 JAXAの観測によると あの月面からの砲撃は➡ 19 00:01:46,873 --> 00:01:51,044 太陽の熱エネルギーを 直接 発射しているとのことです。 20 00:01:51,044 --> 00:01:54,881 300万℃を超える熱エネルギーを 防衛する手段など➡ 21 00:01:54,881 --> 00:01:58,385 今の地球には 存在しません! んっ…。 22 00:01:58,385 --> 00:02:00,988 イギリス フランス カナダからも➡ 23 00:02:00,988 --> 00:02:04,992 早急に グレンダイザーを捕らえるよう 要請が来ています。 24 00:02:04,992 --> 00:02:06,994 総理 ご決断を! 25 00:02:06,994 --> 00:02:08,996 総理! 総理! 総理! 26 00:02:08,996 --> 00:02:14,001 う~ん…。 (ブラッキー)クヒヒヒヒヒ… 焦れ 焦れ。 27 00:02:14,001 --> 00:02:16,169 グレンダイザーを差し出す以外に➡ 28 00:02:16,169 --> 00:02:20,007 地球人が助かる方法は ないのだからな。 29 00:02:20,007 --> 00:02:22,676 (ズリル)ほう…。 ガンダル司令。 30 00:02:22,676 --> 00:02:26,179 地球人からのメッセージです。 (ガンダル)んっ? 31 00:02:26,179 --> 00:02:28,181 「技術供与さえあれば➡ 32 00:02:28,181 --> 00:02:32,185 24時間以内に グレンダイザーを捕らえる」。 33 00:02:32,185 --> 00:02:36,023 最適化すると そのような内容ですな。 34 00:02:36,023 --> 00:02:40,694 何者だ? (ズリル)HELLと名乗っております。 35 00:02:40,694 --> 00:02:44,197 反政府組織か 秘密結社の類いでしょう。 36 00:02:44,197 --> 00:02:47,701 やらせてみては いかがですかな? 何? 37 00:02:47,701 --> 00:02:51,371 計画は 常に最適化されております。 38 00:02:51,371 --> 00:02:54,541 万が一 役に立たずとも➡ 39 00:02:54,541 --> 00:02:59,212 例の物も すでに完成しておりますし。 40 00:02:59,212 --> 00:03:02,983 そうか。 (レディガンダル)許可する。 41 00:03:02,983 --> 00:03:06,787 超ベガ曲射砲は 第三射の準備に掛かれ。 42 00:03:09,156 --> 00:03:11,358 🔊(源蔵)よし やってくれ。 43 00:03:18,498 --> 00:03:23,003 (さやか)そうですか。 はい わかりました。 44 00:03:23,003 --> 00:03:26,173 父を お願いします。 45 00:03:26,173 --> 00:03:30,343 (林)スペイザー各機 コンビネーション 完了! 46 00:03:30,343 --> 00:03:32,846 (マリア) すごい! くっついちゃった! 47 00:03:32,846 --> 00:03:34,848 (ヒカル)陸 海 空。 48 00:03:34,848 --> 00:03:39,186 3機のスペイザーを合わせれば 月までだって飛べる。 49 00:03:39,186 --> 00:03:42,689 これで やつらの要塞に攻め込めるわね。 50 00:03:42,689 --> 00:03:45,859 さやか…。 51 00:03:45,859 --> 00:03:48,528 甲児 おじ様の具合は? 52 00:03:48,528 --> 00:03:52,532 (甲児)まだ 意識が 戻らないそうだ。 んっ…。 53 00:03:52,532 --> 00:03:58,538 見ていてね お父さん。 ベガのやつらは 私が 必ず…。 54 00:03:58,538 --> 00:04:02,809 さやかさん…。 大丈夫よ さやか。 55 00:04:02,809 --> 00:04:05,312 えっ? だって 見えたもの。 56 00:04:05,312 --> 00:04:08,982 おじ様に ワンピース 買ってもらう 未来が。 57 00:04:08,982 --> 00:04:11,651 フッ… ありがとう マリアちゃん。 58 00:04:11,651 --> 00:04:14,821 そうだな。 マリアちゃんに見えたのなら➡ 59 00:04:14,821 --> 00:04:19,326 弓教授は 絶対 大丈夫だ。 ええ そうよね きっと。 60 00:04:19,326 --> 00:04:22,162 盛り上がってるところ悪いけど…。 (甲児/マリア/さやか)あっ…。 61 00:04:22,162 --> 00:04:24,164 急いだほうがいい。 62 00:04:24,164 --> 00:04:27,000 この星に 悪意が満ち始めてる。 63 00:04:27,000 --> 00:04:30,003 ((グレンダイザーを差し出せば 地球を助けると 彼らは➡ 64 00:04:30,003 --> 00:04:32,005 言ってるんだろう? だったら 今すぐ そうすべきだと思うね。 65 00:04:32,005 --> 00:04:35,842 デューク・フリードが来なければ 戦争は 起きなかったのよ!) 66 00:04:35,842 --> 00:04:38,678 何これ? グレンダイザーを渡せば➡ 67 00:04:38,678 --> 00:04:42,015 あいつらが おとなしく いなくなると思ってるの? 68 00:04:42,015 --> 00:04:44,684 神の器を手に入れても➡ 69 00:04:44,684 --> 00:04:49,689 執着だけでは 魂は 宇宙を越えられないのに。 70 00:04:49,689 --> 00:04:52,692 こいつは 大介さんには見せられないな。 71 00:04:52,692 --> 00:04:55,529 甲児君 大介は? 72 00:04:55,529 --> 00:04:57,697 それが…。 73 00:04:57,697 --> 00:05:01,101 朝から なんか 様子が変なの 兄さん。 74 00:05:10,977 --> 00:05:13,313 (甲児)また 暗い顔してるな。 75 00:05:13,313 --> 00:05:15,315 甲児…。 76 00:05:18,485 --> 00:05:20,487 何かあったのか? 77 00:05:23,156 --> 00:05:25,158 ルビーナさんか。 78 00:05:30,163 --> 00:05:33,166 1人で考え込むのは 体に毒だぜ。 79 00:05:33,166 --> 00:05:35,669 じゃあな。 80 00:05:35,669 --> 00:05:38,171 甲児。 あっ…。 81 00:05:38,171 --> 00:05:42,375 僕は… どうしたらいい? 82 00:05:47,848 --> 00:05:49,849 ((なんの話だ? 83 00:05:49,849 --> 00:05:53,520 (ルビーナ)デュークに ペンダントを渡していましたよね? 84 00:05:53,520 --> 00:05:56,523 私の姿になって。 あっ…。 85 00:05:56,523 --> 00:05:59,960 (ルビーナ)あれは どういった気持ちで 渡したのですか? 86 00:05:59,960 --> 00:06:04,130 あっ… そっ… それは…。 87 00:06:04,130 --> 00:06:08,802 答えてはいただけませんか。 ハッ…。 88 00:06:08,802 --> 00:06:14,140 いつも 私を守ってくださり ありがとうございます。 89 00:06:14,140 --> 00:06:17,978 お姉様の その気高さ その厳しさが➡ 90 00:06:17,978 --> 00:06:21,648 いつも 私を守ってくれました。 あっ…。 91 00:06:21,648 --> 00:06:24,651 (ルビーナ)だから 私は 花でいられた。 92 00:06:24,651 --> 00:06:30,824 優しくて 平等で 誰にでも気遣いのできる王女様。 93 00:06:30,824 --> 00:06:36,329 でも ひきょうで 臆病な私は 今日で終わり。 94 00:06:36,329 --> 00:06:40,333 私は デュークを愛しています。 あっ…。 95 00:06:40,333 --> 00:06:44,337 どんな非難を受けようとも ベガ王家を…。 96 00:06:44,337 --> 00:06:47,841 お姉様 あなたを敵に回そうとも…。 97 00:06:50,510 --> 00:06:57,517 彼を守ることができるのは 婚約者である私だけなのです。 98 00:06:57,517 --> 00:07:02,122 どうしても行くというのか? はい。 99 00:07:02,122 --> 00:07:06,626 止められないのだな。 はい お姉様。 100 00:07:11,464 --> 00:07:13,800 それが 私たち3人が…。 101 00:07:13,800 --> 00:07:15,802 あっ! 102 00:07:18,138 --> 00:07:20,307 行かせるものか。 103 00:07:20,307 --> 00:07:23,510 ルビーナ お前は 私が守る) 104 00:07:28,315 --> 00:07:30,317 (テロンナ)おはよう ルビーナ。 105 00:07:30,317 --> 00:07:33,320 あっ… お姉様…。 106 00:07:35,488 --> 00:07:39,826 私 デュークと…。 すべて 片はついた。 107 00:07:39,826 --> 00:07:43,997 お前は もう 何も心配することはない。 108 00:07:43,997 --> 00:07:46,100 えっ… どういうことですか? 109 00:07:50,670 --> 00:07:52,672 ハッ… まさか…。 110 00:07:55,508 --> 00:07:58,178 まさか! んっ… うっ! 111 00:07:58,178 --> 00:08:00,280 あっ! うぅっ! んっ…。 112 00:08:00,280 --> 00:08:03,450 やめろ ルビーナ! やめろ! 113 00:08:03,450 --> 00:08:06,453 ハッ! あっ… んっ…。 あっ…。 114 00:08:06,453 --> 00:08:08,455 ハッ…。 115 00:08:10,457 --> 00:08:15,295 どうして? こうするしかなかった。 116 00:08:15,295 --> 00:08:18,798 ルビーナ お前を守るには こうするしか…。 117 00:08:18,798 --> 00:08:22,602 んっ! ハァハァハァ…。 うっ! あっ…。 118 00:08:25,472 --> 00:08:28,641 ハッ… ごめんなさい! 119 00:08:28,641 --> 00:08:33,646 ここまで追い詰めてしまったのは 私なのに。 120 00:08:33,646 --> 00:08:36,649 あっ…。 (ルビーナ)わかっていたのに…。 121 00:08:36,649 --> 00:08:41,321 お姉様も デューを愛していると。 122 00:08:41,321 --> 00:08:43,323 あっ…。 123 00:08:45,492 --> 00:08:48,661 (扉の開閉音) 124 00:08:48,661 --> 00:08:50,663 あっ…。 125 00:08:54,000 --> 00:08:56,002 あっ…。 126 00:08:58,838 --> 00:09:01,141 私は また…。 127 00:09:04,611 --> 00:09:07,113 ((ベガ王様のご息女ですって。 128 00:09:07,113 --> 00:09:09,616 まあ 恐ろしい。 129 00:09:09,616 --> 00:09:11,951 粗相でもしたら 何をされるか。 130 00:09:11,951 --> 00:09:15,121 敬して遠ざけるのが正解かと) 131 00:09:15,121 --> 00:09:20,827 また 独りぼっちになってしまった。 132 00:09:24,464 --> 00:09:44,484 ♪~ 133 00:09:44,484 --> 00:09:51,991 ♪~ 134 00:09:51,991 --> 00:09:54,661 (林)メインハッチ 開放完了! 135 00:09:54,661 --> 00:09:57,330 (山田) 進路 クリア! 発進 いけます。 136 00:09:57,330 --> 00:10:00,500 🔊(源蔵)みんな 必ず 生きて帰ってくるんだぞ。 137 00:10:00,500 --> 00:10:02,502 はい 父さん。 138 00:10:02,502 --> 00:10:05,338 《よかった いつもの兄さんだ》 139 00:10:05,338 --> 00:10:08,174 見てなさいよ ベガのやつら! 140 00:10:08,174 --> 00:10:10,343 🔊とっとと やっつけて お買い物 行くんだから! 141 00:10:10,343 --> 00:10:12,345 🔊(甲児)そうだな。 あっ…。 142 00:10:12,345 --> 00:10:15,181 🔊(甲児)地球は 俺たちが 絶対 守ってみせる。 143 00:10:15,181 --> 00:10:19,018 帰ってくるころには きっと 弓教授も 目を覚ましてるさ。 144 00:10:19,018 --> 00:10:21,020 あっ…。 🔊(甲児)そうしたら➡ 145 00:10:21,020 --> 00:10:25,024 パーッと派手に 平和になった お祝いをしようぜ。 146 00:10:25,024 --> 00:10:29,028 🔊弓教授の快気祝を兼ねてさ。 フッ…。 147 00:10:29,028 --> 00:10:31,698 ええ。 うん。 148 00:10:31,698 --> 00:10:33,700 全機 発進! 149 00:10:33,700 --> 00:10:35,702 マジン ゴー! (マリア/さやか/ヒカル)スペイザー ゴー! 150 00:10:39,706 --> 00:10:41,708 グレンダイザー ゴー! 151 00:10:45,378 --> 00:10:48,047 (佐伯)まもなく 脱出速度を突破! 152 00:10:48,047 --> 00:10:52,051 40秒後には 第二宇宙速度に到達します。 153 00:10:52,051 --> 00:10:55,889 (源蔵) これが 合体したスペイザーの力か…。 154 00:10:55,889 --> 00:10:59,192 頼んだぞ みんな! 155 00:11:02,495 --> 00:11:04,664 グッ… グレンダイザー! 156 00:11:04,664 --> 00:11:07,167 (甲児)どけどけ! 邪魔するな! 157 00:11:07,167 --> 00:11:09,168 光子力ビーム! 158 00:11:09,168 --> 00:11:19,379 ♪~ 159 00:11:26,352 --> 00:11:29,856 ((ごめんなさい) 160 00:11:29,856 --> 00:11:32,525 ルビーナ…。 161 00:11:32,525 --> 00:11:34,694 🔊敵部隊 接近! 🔊(警報) 162 00:11:34,694 --> 00:11:37,030 あっ! 🔊第三警戒ライン 突破されました! 163 00:11:37,030 --> 00:11:40,033 🔊グレンダイザーです! 164 00:11:40,033 --> 00:11:42,035 何? うっ…。 🔊(警報) 165 00:11:42,035 --> 00:11:44,370 (ブラッキー) やつらから攻めてきたか…。 166 00:11:44,370 --> 00:11:47,373 (ガンダル)総員 第一種戦闘配置。 167 00:11:47,373 --> 00:11:51,044 円盤部隊 円盤獣 全機 出撃せよ! 168 00:11:51,044 --> 00:11:53,212 🔊総員 第一種戦闘配置! う~ん…。 169 00:11:53,212 --> 00:11:57,550 ブラッキー やつらの狙いは 超ベガ曲射砲だ。 170 00:11:57,550 --> 00:12:00,987 返り討ちにしてやれ。 お任せを! 171 00:12:00,987 --> 00:12:03,823 ズリル殿 ベガ獣の用意を。 172 00:12:03,823 --> 00:12:06,993 ウフフフ… いつでも。 173 00:12:06,993 --> 00:12:09,662 🔊(警報) 174 00:12:09,662 --> 00:12:11,831 どこへ行った? ルビーナ。 🔊(警報) 175 00:12:11,831 --> 00:12:13,833 (アインス)テロンナ様! あっ…。 176 00:12:13,833 --> 00:12:17,537 ハァハァハァ… ルビーナ様が…。 177 00:12:20,340 --> 00:12:22,542 見えた! ベガスターだ。 178 00:12:24,510 --> 00:12:27,013 (さやか)なんて大きさなの! (マリア)来たわ! 179 00:12:27,013 --> 00:12:29,616 (ヒカル)うじゃうじゃいる。 (甲児)突っ切るぞ! 180 00:12:31,851 --> 00:12:35,355 よし 今だ! オープンスペイザー! 181 00:12:37,690 --> 00:12:40,860 🔊(さやか) あいつらは 私たちに任せて! 182 00:12:40,860 --> 00:12:44,030 みんな 行くわよ! (マリア)OK! (ヒカル)了解! 183 00:12:44,030 --> 00:12:47,200 (さやか)サイクロンビーム! (ヒカル)マリンミサイル! 184 00:12:47,200 --> 00:12:49,402 (マリア)スパークボンバー! 185 00:12:51,537 --> 00:12:54,140 (甲児)よし 行こうぜ 大介さん! (デューク)ああ! 186 00:12:58,044 --> 00:13:01,481 (甲児)光子力ビーム! 187 00:13:01,481 --> 00:13:03,983 (デューク)スピンソーサー! 188 00:13:03,983 --> 00:13:05,985 よし! 189 00:13:05,985 --> 00:13:07,987 🔊(ルビーナ)デューク。 あっ…。 190 00:13:07,987 --> 00:13:11,157 🔊(ルビーナ)聞こえたら 返事をしてください。 デューク。 191 00:13:11,157 --> 00:13:13,660 ルビーナ…。 🔊(甲児)行くんだ 大介さん。 192 00:13:13,660 --> 00:13:15,662 あっ… 甲児? 193 00:13:15,662 --> 00:13:20,333 うれしかったぜ。 俺を信じて 全部 打ち明けてくれてさ。 194 00:13:20,333 --> 00:13:23,503 ルビーナさんに 会わなくちゃいけねえんだろ? 195 00:13:23,503 --> 00:13:26,005 ベガ砲は 俺が たたく! 196 00:13:26,005 --> 00:13:29,342 だから あんたは行け! あっ…。 197 00:13:29,342 --> 00:13:34,347 ありがとう 甲児。 (甲児)油断するなよ 大介さん! 198 00:13:34,347 --> 00:13:36,649 どけどけ~! 199 00:13:39,185 --> 00:13:41,387 (甲児)うわっ! 200 00:13:45,191 --> 00:13:47,694 (甲児)新手の円盤獣か! (キングゴリの咆哮) 201 00:13:49,696 --> 00:13:51,698 (甲児)うっ… 何!? 202 00:13:51,698 --> 00:13:57,203 (ズリル)フハハハハハ! 地球製のロボットなど 敵ではない。 203 00:13:57,203 --> 00:14:00,807 デラ星に住む 宇宙最大の野生生物➡ 204 00:14:00,807 --> 00:14:05,812 ハ・ルークを ベガトロン放射で改造。 205 00:14:05,812 --> 00:14:10,316 全身凶器の肉体と凶暴な戦闘本能。 206 00:14:10,316 --> 00:14:15,822 対グレンダイザーに最適化された 最強のベガ獣。 207 00:14:15,822 --> 00:14:19,325 それが キングゴリだ。 208 00:14:19,325 --> 00:14:22,328 (甲児)くっ! ドリルミサイル! 209 00:14:25,331 --> 00:14:27,333 (甲児)ロケットパーンチ! 210 00:14:27,333 --> 00:14:41,848 ♪~ 211 00:14:41,848 --> 00:14:43,850 んっ…。 212 00:14:48,688 --> 00:14:50,690 ルビーナ…。 213 00:14:56,863 --> 00:15:00,566 ルビーナ 僕だ デューク・フリードだ。 214 00:15:04,137 --> 00:15:06,139 あっ…。 215 00:15:08,141 --> 00:15:11,310 (デューク)ルビーナ…。 216 00:15:11,310 --> 00:15:14,147 デューク…。 217 00:15:14,147 --> 00:15:16,983 来てくれたのですね。 218 00:15:16,983 --> 00:15:19,986 僕も話がしたかった。 219 00:15:19,986 --> 00:15:23,489 私と? お姉様ではなくて? 220 00:15:23,489 --> 00:15:26,492 ルビーナ…。 221 00:15:26,492 --> 00:15:29,829 それ以上 妹に近づくな! 222 00:15:29,829 --> 00:15:31,831 テロンナ…。 223 00:15:33,833 --> 00:15:36,335 聞いてくれ ルビーナ。 224 00:15:36,335 --> 00:15:41,174 僕は 君のお姉さんと…。 テロンナと契りを交わした。 225 00:15:41,174 --> 00:15:43,176 ハッ! んっ…。 226 00:15:43,176 --> 00:15:46,179 ええ 存じています。 227 00:15:46,179 --> 00:15:49,849 あっ…。 そうだ! 228 00:15:49,849 --> 00:15:55,354 こいつは 愛する女と姉の区別も つかないような けだものだ! 229 00:15:55,354 --> 00:15:58,858 デューク あなたは 間違えたのではなく➡ 230 00:15:58,858 --> 00:16:02,462 知っていて 契りを交わしたのでは ないのですか? ハッ…。 231 00:16:02,462 --> 00:16:05,298 (ルビーナ)お姉様と。 あっ…。 232 00:16:05,298 --> 00:16:09,635 僕も考えた。 なぜ 気付けなかったのか。 233 00:16:09,635 --> 00:16:12,038 ハッ… あっ…。 234 00:16:13,973 --> 00:16:16,976 あのときの君が…。 あっ…。 235 00:16:19,479 --> 00:16:23,816 悲しそうだったから。 ハッ…。 236 00:16:23,816 --> 00:16:26,986 ただ 守りたいと思ったんだ。 だから…。 237 00:16:26,986 --> 00:16:30,990 ふざけるな! 私は 悲しくなどない! 238 00:16:30,990 --> 00:16:32,992 (デューク)すまない テロンナ。 うっ…。 239 00:16:32,992 --> 00:16:36,495 僕は 親友の君に ずっと甘えていた。 240 00:16:36,495 --> 00:16:40,666 戦うときも 君に 背中を任せていれば安心だと。 241 00:16:40,666 --> 00:16:42,668 それは…。 242 00:16:42,668 --> 00:16:46,339 ルビーナ 僕は 君を愛している。 243 00:16:46,339 --> 00:16:51,010 でも 今は テロンナを放っておけない。 あっ…。 244 00:16:51,010 --> 00:16:53,179 ((デューク:怖いかもしれない。 245 00:16:53,179 --> 00:16:55,681 でも それ以上に➡ 246 00:16:55,681 --> 00:16:58,684 あなたと踊りたいって気持ちが あふれているんだ) 247 00:17:02,121 --> 00:17:04,457 デューク・フリード…。 248 00:17:04,457 --> 00:17:09,462 あなたは そうやって いつも 弱い者の味方なのですね。 249 00:17:09,462 --> 00:17:12,798 だから 今も 地球人のために➡ 250 00:17:12,798 --> 00:17:15,968 ベガ星連合を敵に回して戦っている。 251 00:17:15,968 --> 00:17:18,571 愚かな男です。 んっ…。 252 00:17:22,808 --> 00:17:24,977 でも…。 253 00:17:24,977 --> 00:17:27,480 大好き。 あっ…。 254 00:17:30,816 --> 00:17:33,986 デューク… あなたが好き。 255 00:17:33,986 --> 00:17:35,988 やめろ ルビーナ! 256 00:17:35,988 --> 00:17:41,994 デューク 私は あなただけは諦めたくない。 257 00:17:41,994 --> 00:17:44,330 やめろ! 258 00:17:44,330 --> 00:17:46,832 くっ! デューク・フリード…。 259 00:17:46,832 --> 00:17:51,337 貴様と出会ったばかりに 私たちは…。 260 00:17:51,337 --> 00:17:56,175 なぜだ? なぜ 私は…。 261 00:17:56,175 --> 00:18:00,680 くっ… 私は…。 262 00:18:02,949 --> 00:18:08,454 デューク 私だって そんなに強くはないのです。 263 00:18:08,454 --> 00:18:10,456 ルビーナ 僕は…。 264 00:18:10,456 --> 00:18:15,795 そこまでだ! 惑星大罪人 デューク・フリード! 265 00:18:15,795 --> 00:18:20,132 ブラッキー! どうやら 年貢の納め時だな。 266 00:18:20,132 --> 00:18:23,536 んっ…。 くたばれ デューク・フリード! 267 00:18:25,805 --> 00:18:27,807 あっ… ハッ! 268 00:18:30,810 --> 00:18:33,312 あっ! 269 00:18:33,312 --> 00:18:36,816 ルビーナ! ハッ… ルビーナ! 270 00:18:36,816 --> 00:18:41,821 貴様! よくも ルビーナを! 271 00:18:41,821 --> 00:18:43,823 うわっ! うわ~! 272 00:18:43,823 --> 00:18:46,492 おのれ… 裏切り者が! 273 00:18:46,492 --> 00:18:50,329 デューク… 逃げて。 あっ…。 274 00:18:50,329 --> 00:18:54,834 テロンナ 君も。 くっ…。 うっ! 275 00:18:54,834 --> 00:18:59,038 うわっ! うっ! 追え! 逃がすな! 276 00:19:02,441 --> 00:19:04,610 うっ! くそっ! 277 00:19:04,610 --> 00:19:07,780 ルビーナ…。 278 00:19:07,780 --> 00:19:09,782 (ブラッキー)撃て 撃て! 279 00:19:09,782 --> 00:19:11,951 くそ… おのれ! 280 00:19:11,951 --> 00:19:17,456 円盤獣 攻撃開始! 裏切り者どもを抹殺しろ! 281 00:19:23,129 --> 00:19:25,464 ハァハァ…。 282 00:19:25,464 --> 00:19:27,466 《急がなければ》 283 00:19:27,466 --> 00:19:30,469 テロンバーンが来る。 ルビーナを医療ポッドに! 284 00:19:34,473 --> 00:19:36,809 ハァ…。 うっ! 285 00:19:36,809 --> 00:19:39,645 ハァハァ…。 ハァ…。 286 00:19:39,645 --> 00:19:44,150 突破するぞ テロンナ! ああ! んっ…。 287 00:19:49,822 --> 00:19:51,824 うわ~! うわ~! 288 00:19:51,824 --> 00:19:53,826 ぐっ! 289 00:20:02,334 --> 00:20:06,138 くっ… ルビーナ…。 290 00:20:10,342 --> 00:20:12,344 ルビーナ。 291 00:20:14,346 --> 00:20:18,851 んっ… しっかりしろ ルビーナ。 292 00:20:18,851 --> 00:20:21,687 どうして 僕なんかを…。 293 00:20:21,687 --> 00:20:25,357 いつも 守ってくれたから…。 294 00:20:25,357 --> 00:20:27,359 うぅ…。 295 00:20:27,359 --> 00:20:31,363 今度は 私の番。 296 00:20:31,363 --> 00:20:35,367 ねえ テロンナ。 ルビーナ…。 297 00:20:35,367 --> 00:20:39,538 愛してる? デューのこと。 298 00:20:39,538 --> 00:20:43,342 ハッ…。 ああ。 299 00:20:46,545 --> 00:20:56,555 ♪~ 300 00:20:56,555 --> 00:21:06,665 ♪~ 301 00:21:06,665 --> 00:21:09,001 ((あっ…。 302 00:21:09,001 --> 00:21:13,005 んっ…。 ハッ! あっ…。 303 00:21:13,005 --> 00:21:15,007 うわっ! 304 00:21:15,007 --> 00:21:32,024 ♪~ 305 00:21:32,024 --> 00:21:35,194 ゴホゴホゴホッ! (デューク)けがはない? 306 00:21:35,194 --> 00:21:37,863 あっ…) 307 00:21:37,863 --> 00:21:44,170 (テロンナ)デューは 昔から優しく 繊細で そして 強かった。 308 00:21:46,872 --> 00:21:51,210 (テロンナ)あいつのように強く 正しくありたい。 309 00:21:51,210 --> 00:21:54,380 隣に立てる存在でいたい。 310 00:21:54,380 --> 00:21:58,217 その一心で 張り合ってきた。 311 00:21:58,217 --> 00:22:00,219 でも…。 312 00:22:03,322 --> 00:22:06,659 デューク・フリードを愛している。 313 00:22:06,659 --> 00:22:11,497 フッ… やっと 認めた。 314 00:22:11,497 --> 00:22:16,669 すまない ルビーナ デューク。 315 00:22:16,669 --> 00:22:21,006 私は なんて愚かなことを…。 316 00:22:21,006 --> 00:22:24,677 ううん うれしかった。 317 00:22:24,677 --> 00:22:28,013 姉妹で けんかして➡ 318 00:22:28,013 --> 00:22:31,684 初めて 対等になれたんだから。 319 00:22:31,684 --> 00:22:34,520 ルビーナ…。 320 00:22:34,520 --> 00:22:39,191 同じ人を 愛したんだもの。 321 00:22:39,191 --> 00:22:41,193 うっ! (テロンナ/デューク)ルビーナ! 322 00:22:41,193 --> 00:22:44,363 テロンナ…。 323 00:22:44,363 --> 00:22:48,033 これからは あなたが守ってあげて。 324 00:22:48,033 --> 00:22:51,537 だめだ! だめだ ルビーナ! 325 00:22:51,537 --> 00:22:53,539 デューク…。 326 00:22:56,876 --> 00:22:59,178 ありがとう デューク。 327 00:23:01,480 --> 00:23:04,583 あなたは生きて。 328 00:23:07,987 --> 00:23:12,157 ルビーナ! (ルビーナ)デューク…。 329 00:23:12,157 --> 00:23:16,161 大好き。 330 00:23:16,161 --> 00:23:18,163 デューク…。 331 00:23:20,833 --> 00:23:22,835 ルビーナ! 332 00:23:25,337 --> 00:23:27,339 ルビーナ…。 333 00:23:33,178 --> 00:23:35,180 ルビーナ…。 334 00:23:39,852 --> 00:23:42,855 くっ… あ~! 335 00:23:42,855 --> 00:23:47,693 うわ~!! 336 00:23:47,693 --> 00:23:52,097 ルビーナー!!