1 00:00:01,501 --> 00:00:04,713 (板書をする音) 2 00:00:08,049 --> 00:00:09,259 (受付嬢)はあ~ 3 00:00:09,342 --> 00:00:10,343 {\an8}(アリナ)ん? 4 00:00:09,342 --> 00:00:10,343 昨日のデモバトルのジェイド様 かっこよすぎ… 5 00:00:10,343 --> 00:00:12,721 昨日のデモバトルのジェイド様 かっこよすぎ… 6 00:00:12,804 --> 00:00:14,973 もう1回 見たい 7 00:00:15,056 --> 00:00:16,182 (受付嬢)ジェイド様って 8 00:00:16,266 --> 00:00:19,602 最近 イフール・カウンターに よくいらっしゃるってうわさだよ 9 00:00:19,686 --> 00:00:22,105 (受付嬢)ええっ 羨ましい~ 10 00:00:22,856 --> 00:00:26,651 (アリナ)そんな羨ましがられる ようなもんじゃないわよ 11 00:00:26,735 --> 00:00:30,238 まあ それより お誕生日休暇ね 12 00:00:30,321 --> 00:00:33,700 真剣に 業務改善案 考えるかあ 13 00:00:33,783 --> 00:00:34,617 ん? 14 00:00:38,663 --> 00:00:39,831 あっ… 15 00:00:40,582 --> 00:00:41,916 (ジェイド)フッ… 16 00:00:42,000 --> 00:00:43,877 (アリナ)ちょっ やめてよ 17 00:00:44,461 --> 00:00:48,131 講義中に“アリナさ~ん!”とか 叫ぶのだけは… 18 00:00:49,257 --> 00:00:50,091 え? 19 00:00:54,304 --> 00:00:58,183 そっか 好印象大作戦だっけ 20 00:00:58,892 --> 00:01:02,103 いつもは うっとうしいくらい 距離が近くて 21 00:01:02,187 --> 00:01:04,606 業務用の笑顔も必要なくて 22 00:01:04,689 --> 00:01:09,402 建て前もいらなくて 感情を隠す必要すらなくて… 23 00:01:09,486 --> 00:01:12,363 って 何考えてるんだ 私! 24 00:01:13,573 --> 00:01:15,617 なんで あいつなんかのことで 25 00:01:15,700 --> 00:01:18,369 もんもんとしなきゃなんないのよ… 26 00:01:22,457 --> 00:01:24,084 {\an8}(幹部) ジェイド・スクレイド 27 00:01:24,167 --> 00:01:26,211 {\an8}君には失望した 28 00:01:26,294 --> 00:01:31,132 成果を挙げてこその 白銀の剣だと言ったはずだ 29 00:01:31,216 --> 00:01:35,887 (幹部)我々が求めているのは 白銀の名に恥じぬ冒険者 30 00:01:35,970 --> 00:01:38,681 これ以上 君たちには任せられん 31 00:01:39,682 --> 00:01:41,643 (グレン)もう少し待ってやろう 32 00:01:41,726 --> 00:01:45,188 それでは白銀の意味が… 33 00:01:45,271 --> 00:01:47,649 (グレン)強いだけのヤツなら いくらでもいる 34 00:01:48,399 --> 00:01:52,862 だが ただ強いだけでは 一流には なれない 35 00:01:52,946 --> 00:01:54,447 (幹部)しかしですね… 36 00:01:54,531 --> 00:01:57,659 俺は これが正しいと信じている 37 00:02:01,955 --> 00:02:03,414 (ジェイド)信じたい 38 00:02:04,165 --> 00:02:08,378 あのとき グレンが 俺たちを信じてくれたように 39 00:02:08,878 --> 00:02:09,796 あっ… 40 00:02:17,011 --> 00:02:22,016 ♪~ 41 00:03:38,843 --> 00:03:43,973 ~♪ 42 00:03:49,479 --> 00:03:50,313 (グレン)おお 43 00:03:50,396 --> 00:03:53,024 ジェイドか どうした 44 00:03:53,107 --> 00:03:55,401 あっ… ん… 45 00:03:55,902 --> 00:03:57,403 (グレン)フッ… 46 00:03:58,947 --> 00:04:02,075 あれから15年 早いもんだ 47 00:04:02,158 --> 00:04:08,081 知ってのとおり 先々代の白銀は 灰の城塞を攻略した 48 00:04:08,957 --> 00:04:13,086 俺以外は皆 命を落としてしまったがな 49 00:04:13,670 --> 00:04:16,172 ヒーラーだった リン・リーチェ… 50 00:04:16,756 --> 00:04:18,591 俺の娘も 51 00:04:19,175 --> 00:04:22,095 ちょうど 今日が命日なんだ 52 00:04:24,180 --> 00:04:27,892 リンには 大事なことを 教えてもらった 53 00:04:28,518 --> 00:04:29,852 自慢の娘だ 54 00:04:31,437 --> 00:04:35,149 そういえば 俺に 何か用だったんじゃないか? 55 00:04:35,233 --> 00:04:37,276 いや なんだったかな 56 00:04:37,360 --> 00:04:40,697 なんだ 物忘れするにゃ まだ若いだろ 57 00:04:40,780 --> 00:04:43,241 アッハハハ… 58 00:04:44,409 --> 00:04:45,827 ジェイド 59 00:04:45,910 --> 00:04:48,913 魔神と嬢ちゃんの ディアスキルの戦いに 60 00:04:48,997 --> 00:04:53,501 シグルススキルで食いついている お前の強さは 本物だ 61 00:04:53,584 --> 00:04:54,502 あ… 62 00:04:54,585 --> 00:04:57,797 (グレン)お前は いずれ ギルドマスターになるだろう 63 00:04:57,880 --> 00:05:01,175 今のうちに たくさん学んでおけよ 64 00:05:02,010 --> 00:05:03,011 (ジェイド)あっ… 65 00:05:11,602 --> 00:05:13,521 (ジェイド)ハァー 66 00:05:11,602 --> 00:05:13,521 {\an8}(足音) 67 00:05:13,521 --> 00:05:13,604 {\an8}(足音) 68 00:05:13,604 --> 00:05:15,231 {\an8}(足音) 69 00:05:13,604 --> 00:05:15,231 -(フィリ)ジェイド -(ジェイド)ん… 70 00:05:15,314 --> 00:05:18,735 (フィリ)ここに グレン様が いらっしゃいませんでしたか? 71 00:05:18,818 --> 00:05:22,196 散歩に行くと 行ったきり 帰ってこないのですが 72 00:05:23,114 --> 00:05:25,700 ついさっきまで いたんだけど… 73 00:05:25,783 --> 00:05:27,243 入れ違いだったな 74 00:05:27,327 --> 00:05:28,703 そうですか… 75 00:05:29,370 --> 00:05:32,707 なあ 最近 グレンに 変わったことはないか? 76 00:05:32,790 --> 00:05:34,250 お答えしかねます 77 00:05:35,043 --> 00:05:38,671 そうか 変なこと聞いて悪かった 78 00:05:38,755 --> 00:05:40,465 (フィリ)グレン様が 79 00:05:40,548 --> 00:05:43,426 黒衣の男ではないかと 疑っているのでしょう? 80 00:05:46,429 --> 00:05:48,514 断言します 81 00:05:48,598 --> 00:05:52,351 グレン様は この世界を 危機に陥れようなどと望むほど 82 00:05:52,435 --> 00:05:54,729 愚かな人ではありません 83 00:05:55,855 --> 00:05:56,981 ああ… 84 00:05:57,732 --> 00:06:01,319 (フィリ)ですが 面倒なデスクワークが続くと 85 00:06:01,944 --> 00:06:05,990 スキルを使って逃げ出すような 人間くさい人でもあります 86 00:06:06,074 --> 00:06:07,241 (ジェイド)ん? 87 00:06:08,117 --> 00:06:11,704 (フィリ)昔は 今ほど 気さくな方ではありませんでした 88 00:06:12,288 --> 00:06:14,832 冷たく頑固で利己主義 89 00:06:16,000 --> 00:06:19,212 人の心はないとまで 言われていたそうです 90 00:06:19,712 --> 00:06:21,464 (ジェイド)そうなのか… 91 00:06:21,547 --> 00:06:23,758 (フィリ)そんな彼を 大きく変えたのが… 92 00:06:24,967 --> 00:06:26,177 (ジェイド)リンか 93 00:06:26,260 --> 00:06:30,014 (フィリ)孤児だったリンを 養子として育てることで 94 00:06:30,098 --> 00:06:32,266 ご自身も成長されました 95 00:06:32,850 --> 00:06:35,978 ですが そんな彼女を 失ってしまった 96 00:06:38,856 --> 00:06:42,360 リンの存在が どれほど大きかったのか 97 00:06:42,443 --> 00:06:44,987 私には想像もつきませんが 98 00:06:45,488 --> 00:06:48,783 彼女のためなら もしかしたら… 99 00:06:51,285 --> 00:06:52,662 (ジェイド)んっ… 100 00:06:53,538 --> 00:06:56,416 (職員たちの話し声) 101 00:06:57,041 --> 00:06:59,961 (ライラ)はあ~ やっと終わった… 102 00:07:00,044 --> 00:07:02,505 残業なし確定なのは いいですけど 103 00:07:02,588 --> 00:07:05,174 研修は研修で疲れますね 104 00:07:05,258 --> 00:07:07,427 (アリナ)ライラは ずっと寝てたでしょ 105 00:07:07,510 --> 00:07:09,595 (ライラ)寝疲れです 106 00:07:10,096 --> 00:07:10,930 (アリナ)フゥ… 107 00:07:11,013 --> 00:07:14,308 (ライラ)先輩は よく寝ずにいられますね 108 00:07:14,392 --> 00:07:16,853 (アリナ)コツがあるのよ コツが 109 00:07:16,936 --> 00:07:20,690 眠くて限界だけど 堂々と寝るわけにはいかない 110 00:07:20,773 --> 00:07:23,526 そんなときは 片目ずつ閉じるのよ! 111 00:07:23,609 --> 00:07:24,444 へ? 112 00:07:24,527 --> 00:07:26,362 右目を眠らせたら 113 00:07:26,446 --> 00:07:28,698 次に 左目を眠らせる 114 00:07:28,781 --> 00:07:31,033 交互に ちょっとずつ休めば 115 00:07:31,117 --> 00:07:33,953 押し寄せる睡魔から覚醒するわ 116 00:07:34,036 --> 00:07:39,375 私 今ほど先輩を ふびんだと思ったことないかもです 117 00:07:39,459 --> 00:07:40,501 なんでよ! 118 00:07:40,585 --> 00:07:43,504 それより 食堂 めちゃ混みでしたね 119 00:07:43,588 --> 00:07:46,007 (アリナ)あ… そうね 120 00:07:46,090 --> 00:07:47,925 夜の食堂 使うのなんて 121 00:07:48,009 --> 00:07:51,179 今日 泊まる私たちだけかと 思ってたのに 122 00:07:51,262 --> 00:07:54,223 (ライラ)きっと これから残業する人たちですよね 123 00:07:54,724 --> 00:07:56,893 早く テーブル 空かないかな~ 124 00:07:56,976 --> 00:07:58,311 (おなかが鳴る音) 125 00:07:58,394 --> 00:08:00,229 -(アリナ)あっ ん… -(ライラ)ああ… 126 00:08:01,022 --> 00:08:04,275 私 もっかい見てきますね! 127 00:08:04,775 --> 00:08:05,776 (アリナ)無謀な 128 00:08:07,111 --> 00:08:08,779 (職員)研修 お疲れさま 129 00:08:08,863 --> 00:08:10,031 (アリナ)ん? 130 00:08:10,114 --> 00:08:12,533 (職員)君 イフール・カウンターの子だよね? 131 00:08:12,617 --> 00:08:14,285 (アリナ)あ… はあ 132 00:08:14,368 --> 00:08:16,829 (職員)声も かわいいねえ! 133 00:08:16,913 --> 00:08:18,581 美人ぞろいの受付嬢の中でも 134 00:08:18,664 --> 00:08:21,792 君が 一番かわいいと 思ってたんだ~ 135 00:08:21,876 --> 00:08:23,294 ええ… 136 00:08:23,377 --> 00:08:24,921 (職員)新人だと 137 00:08:25,004 --> 00:08:27,256 分からないことも多くて 大変でしょ? 138 00:08:27,340 --> 00:08:29,967 いろいろ教えてあげたいから 139 00:08:30,051 --> 00:08:32,803 これを機に 仲よくなれればと思って 140 00:08:32,887 --> 00:08:34,138 (アリナ)ん… 141 00:08:34,639 --> 00:08:36,349 あの 失礼します 142 00:08:36,432 --> 00:08:37,266 (職員)ちょちょちょ… 143 00:08:37,350 --> 00:08:38,184 (アリナ)あっ… 144 00:08:38,809 --> 00:08:41,938 お互い 日々の悩みとか 語り合わない? 145 00:08:42,021 --> 00:08:43,648 今日 研修棟に泊まるんでしょ? 146 00:08:43,731 --> 00:08:44,899 離して! 147 00:08:44,982 --> 00:08:48,236 先輩に対して その態度? 新人ちゃん 148 00:08:48,319 --> 00:08:49,654 んっ なんだ てめえ! 149 00:08:49,737 --> 00:08:51,656 悩みなら 俺が聞こうか 150 00:08:51,739 --> 00:08:53,157 (職員)ひい! 151 00:08:53,241 --> 00:08:55,159 ジェ… ジェイド様? 152 00:08:56,744 --> 00:09:02,250 お前 確か昨日 受付嬢を のぞきに来てたな 153 00:09:03,793 --> 00:09:06,045 あっ いえ その… 154 00:09:06,128 --> 00:09:08,130 調べれば 所属も すぐに分かる 155 00:09:08,214 --> 00:09:11,717 悩みがあるなら 俺が 上に掛け合ってやるぞ 156 00:09:11,801 --> 00:09:14,720 い… いえ お気持ちだけで! 157 00:09:14,804 --> 00:09:16,681 失礼しま~す! 158 00:09:17,890 --> 00:09:20,559 (アリナ)ギルドに あんなのも いるなんて… 159 00:09:21,394 --> 00:09:22,937 ギルド本部とはいえ 160 00:09:23,020 --> 00:09:25,273 1人でいるときは 気をつけた方がいい 161 00:09:25,356 --> 00:09:26,691 あ… 162 00:09:27,650 --> 00:09:28,818 (ジェイド)え? 163 00:09:28,901 --> 00:09:30,778 (アリナ)え? ああ… 164 00:09:31,654 --> 00:09:32,822 あの… 165 00:09:33,656 --> 00:09:36,742 助けてくれて ありがとう 166 00:09:37,868 --> 00:09:39,245 (ジェイド)ああ 167 00:09:42,665 --> 00:09:44,417 (アリナ)それだけ? 168 00:09:44,500 --> 00:09:47,503 いつもだったら しつこく絡んでくるくせに 169 00:09:48,462 --> 00:09:52,091 そしたら 文句の1つも 言ってやれるのに 170 00:09:54,135 --> 00:09:56,012 あ~もう! 171 00:09:56,679 --> 00:10:00,182 あんたの好印象大作戦 逆効果なんですけど! 172 00:10:00,266 --> 00:10:01,267 (ジェイド)えっ! 173 00:10:01,851 --> 00:10:04,937 よそよそしいと 調子 狂うっていうか 174 00:10:05,021 --> 00:10:07,106 いつもどおりでいいでしょ べつに! 175 00:10:07,732 --> 00:10:09,609 い… いいのか? 176 00:10:09,692 --> 00:10:11,110 (アリナ)え? ああ… 177 00:10:11,193 --> 00:10:13,154 よくないけど いいの! 178 00:10:13,237 --> 00:10:15,990 いつもアリナさんアリナさんって うっとうしいヤツが 179 00:10:16,073 --> 00:10:19,619 いきなり人畜無害なヤツになったら 気持ち悪いっていうか! 180 00:10:21,704 --> 00:10:24,915 だ… だから その… 181 00:10:25,625 --> 00:10:28,127 素っ気なくするの やめてよ 182 00:10:28,919 --> 00:10:29,920 え… 183 00:10:30,421 --> 00:10:32,048 とにかく! 184 00:10:32,131 --> 00:10:35,051 いつもどおりに戻ること いいわね! 185 00:10:35,134 --> 00:10:36,844 わ… 分かった 186 00:10:36,927 --> 00:10:37,762 フン! 187 00:10:39,013 --> 00:10:42,683 もしかして アリナさんに 嫌な思いをさせてたのか? 188 00:10:43,934 --> 00:10:45,061 そうよ 189 00:10:45,770 --> 00:10:49,357 (ジェイド)ごめん 正直に言ってくれて助かった 190 00:10:49,440 --> 00:10:51,650 俺 こういうこと 不器用で… 191 00:10:51,734 --> 00:10:54,820 (アリナ)そう 常軌を逸して不器用なのよ 192 00:10:54,904 --> 00:10:56,030 (ジェイド)うっ! うう… 193 00:10:57,114 --> 00:11:00,284 べつに それでもいい 194 00:11:04,121 --> 00:11:05,998 (ライラ)ふぇんぱーい! 195 00:11:06,082 --> 00:11:08,501 あれ ジェイド様も? 196 00:11:08,584 --> 00:11:10,336 (アリナ)どうしたの それ? 197 00:11:10,419 --> 00:11:12,672 (ライラ)やっぱり テーブル 空いてなくて 198 00:11:12,755 --> 00:11:15,299 諦めて 売店で買ってきました 199 00:11:15,383 --> 00:11:17,259 もちろん 先輩の分も! 200 00:11:17,343 --> 00:11:19,178 (アリナ)そう ありがと 201 00:11:19,261 --> 00:11:22,765 そういえば ジェイド様に 聞きたいことがありまして 202 00:11:22,848 --> 00:11:23,891 なんだ? 203 00:11:23,974 --> 00:11:26,894 研修棟に出るという死神のうわさ 204 00:11:26,977 --> 00:11:28,771 聞いたことありますか? 205 00:11:28,854 --> 00:11:31,899 一応な でも ただのうわさだろ? 206 00:11:31,982 --> 00:11:32,900 ほらね 207 00:11:33,484 --> 00:11:36,696 もう これだから 恐怖心 バグってる人たちは! 208 00:11:36,779 --> 00:11:38,614 ホントに出たら どうするんですか? 209 00:11:38,697 --> 00:11:40,950 真っ黒なローブに身を包み 210 00:11:41,033 --> 00:11:42,243 {\an8}(ジェイド)え? 211 00:11:41,033 --> 00:11:42,243 闇に紛れて あの世に連れ去ろうと 狙ってるかもしれないんですよ! 212 00:11:42,243 --> 00:11:45,746 闇に紛れて あの世に連れ去ろうと 狙ってるかもしれないんですよ! 213 00:11:45,830 --> 00:11:47,498 真っ黒なローブ? 214 00:11:47,581 --> 00:11:50,918 はい 私は そう聞きましたけど… 215 00:11:51,001 --> 00:11:53,963 (ジェイド)そうか 何かあれば呼んでくれ 216 00:11:54,046 --> 00:11:55,631 今夜は 訓練場にいるから 217 00:11:55,715 --> 00:11:57,758 はあ~ 頼もしいです! 218 00:11:58,551 --> 00:12:00,136 ありがとうございます 219 00:12:00,219 --> 00:12:02,096 (職員)おい! 新ダンジョンが見つかったぞ! 220 00:12:02,179 --> 00:12:03,013 (アリナ)んっ? 221 00:12:03,097 --> 00:12:06,976 (職員)シヴィ大聖堂… 7階層だって? 222 00:12:07,059 --> 00:12:09,311 超大型ダンジョンじゃねえか! 223 00:12:09,395 --> 00:12:11,397 (職員)どの受付所も 受注ラッシュで 224 00:12:11,480 --> 00:12:13,315 もうパンク寸前らしい 225 00:12:13,399 --> 00:12:16,527 早く明日に備えないと 死人が出るぞ! 226 00:12:16,610 --> 00:12:19,780 (ライラ)先輩 今の聞きました? 227 00:12:20,281 --> 00:12:23,242 そうね ばっちりと 228 00:12:23,325 --> 00:12:28,330 てことは… 研修が終わったら もう修羅場? 229 00:12:28,914 --> 00:12:30,583 7階層か… 230 00:12:30,666 --> 00:12:33,169 攻略まで どれくらいかかるか… 231 00:12:33,252 --> 00:12:36,797 まあ でも 少なくとも 研修中は安全よ 232 00:12:36,881 --> 00:12:38,799 なぜなら 研修中だから! 233 00:12:38,883 --> 00:12:40,968 私たちは 俗世のことは忘れて… 234 00:12:41,051 --> 00:12:42,344 (案内役)あなたたち 235 00:12:42,428 --> 00:12:45,973 イフール・カウンターの受付嬢で 間違いないですね? 236 00:12:46,056 --> 00:12:48,476 はい そうですが… 237 00:12:48,559 --> 00:12:50,978 届け物を預かっています 238 00:12:51,061 --> 00:12:52,104 (アリナ)届け物? 239 00:12:52,772 --> 00:12:55,107 (案内役)未処理の 受注書だそうです 240 00:12:55,191 --> 00:12:56,775 カウンター長から 241 00:12:56,859 --> 00:13:01,113 “とても処理が間に合わないから 少し負担よろしく”と 242 00:13:01,947 --> 00:13:02,865 (アリナ)な… 243 00:13:02,948 --> 00:13:06,911 なーんだそれー! 244 00:13:07,995 --> 00:13:09,205 (アリナ)なんで… 245 00:13:09,288 --> 00:13:13,292 なんで研修に来てまで 残業しなきゃなんないのよ! 246 00:13:13,375 --> 00:13:16,754 あんのクソカウンター長~! 247 00:13:16,837 --> 00:13:21,467 おばけより怖い怨念を 放出するのは やめてください 248 00:13:22,968 --> 00:13:25,221 研修中は 身の安全が 249 00:13:25,304 --> 00:13:27,515 確保されるんじゃないの? 250 00:13:27,598 --> 00:13:30,476 ささやかな私の平穏が… 251 00:13:30,559 --> 00:13:35,064 (ライラ)でも これ片づけないと もっと地獄ですよ 252 00:13:35,147 --> 00:13:37,233 分かってる 253 00:13:37,316 --> 00:13:40,569 研修が終わったら 修羅場が待っている 254 00:13:40,653 --> 00:13:43,822 この未処理書類は 今日 この場で倒す! 255 00:13:43,906 --> 00:13:45,366 了解です! 256 00:13:45,449 --> 00:13:48,327 でも 私より先に 寝ないでくださいね 257 00:13:50,663 --> 00:13:52,248 いや 何それ 258 00:13:52,331 --> 00:13:53,749 (ライラ)盛り塩です 259 00:13:53,832 --> 00:13:56,585 これで悪霊から身を守れるんです 260 00:13:56,669 --> 00:13:57,795 (アリナ)ああ そう… 261 00:13:57,878 --> 00:14:02,216 (ライラ)いいですか? 絶対に 先に寝ちゃダメですからね 262 00:14:02,299 --> 00:14:04,051 (アリナ)はいはい 263 00:14:04,134 --> 00:14:07,054 (ジェイドの荒い息) 264 00:14:07,137 --> 00:14:08,514 (ジェイド)スキル発動 265 00:14:08,597 --> 00:14:10,683 シグルス・ビースト! 266 00:14:12,560 --> 00:14:14,937 くっ… うう… 267 00:14:15,020 --> 00:14:15,938 うっ… 268 00:14:16,021 --> 00:14:17,648 あっ! 269 00:14:17,731 --> 00:14:19,525 あっ… ぐう… 270 00:14:20,860 --> 00:14:21,694 (ルルリ)ジェイド! 271 00:14:21,777 --> 00:14:22,987 (ロウ)無理しすぎだ 272 00:14:23,070 --> 00:14:25,072 ここまでにしとけって 273 00:14:25,823 --> 00:14:27,992 大丈夫だ 続けるぞ 274 00:14:28,075 --> 00:14:30,911 (ルルリ)どう見ても 限界なのです 275 00:14:30,995 --> 00:14:31,829 まだだ… 276 00:14:32,663 --> 00:14:35,165 このくらいで へばるわけには… 277 00:14:35,249 --> 00:14:36,542 くっ… うっ… 278 00:14:36,625 --> 00:14:38,168 {\an8}(ロウ)いざというとき 279 00:14:36,625 --> 00:14:38,168 ハァ ハァ… 280 00:14:38,168 --> 00:14:38,252 ハァ ハァ… 281 00:14:38,252 --> 00:14:39,712 ハァ ハァ… 282 00:14:38,252 --> 00:14:39,712 {\an8}使いもんに ならなくなるぞ 283 00:14:39,712 --> 00:14:41,589 ハァ ハァ… 284 00:14:41,672 --> 00:14:44,800 そうだな 少し休憩するよ 285 00:14:49,513 --> 00:14:52,725 (ロウ)うわさの死神が 黒衣の男? 286 00:14:52,808 --> 00:14:55,519 そんな都合のいい話ってあるか? 287 00:14:55,603 --> 00:14:59,064 (ジェイド)ハイツは ギルド内部の何者かに手引きされた 288 00:14:59,148 --> 00:15:00,566 ということは 289 00:15:00,649 --> 00:15:05,487 ここに出没する死神とやらが 黒衣の男の可能性だってある 290 00:15:05,571 --> 00:15:07,448 (ロウ)まあねえ… 291 00:15:07,990 --> 00:15:09,074 (ルルリ)2人は 292 00:15:09,158 --> 00:15:13,454 グレンが 黒衣の男だと 疑っているのですか? 293 00:15:14,163 --> 00:15:15,456 (ジェイド・ロウ)ん… 294 00:15:15,539 --> 00:15:17,458 (ルルリ)そんなの おかしいのです! 295 00:15:17,541 --> 00:15:20,377 もし 魔神を よみがえらせるつもりなら 296 00:15:20,461 --> 00:15:23,964 魔神を倒せるアリナさんを 放っておくわけがないのです! 297 00:15:24,048 --> 00:15:27,343 その矛盾は もっともだ でも… 298 00:15:27,426 --> 00:15:29,970 疑いは 拭いきれないってことだろ 299 00:15:30,054 --> 00:15:31,305 あっ… 300 00:15:32,514 --> 00:15:34,475 2人とも ひどいのです 301 00:15:39,355 --> 00:15:41,690 俺だって 信じたいさ 302 00:15:41,774 --> 00:15:44,902 誰より命の重みを知っている あのグレンが… 303 00:15:46,779 --> 00:15:49,740 (フィリ)彼女のためなら もしかしたら… 304 00:15:51,325 --> 00:15:55,371 黒衣の男を捕まえれば 全て分かることだ 305 00:15:55,871 --> 00:15:58,290 (風の音) 306 00:16:01,251 --> 00:16:04,713 (足音) 307 00:16:05,756 --> 00:16:09,718 (シェリー)これが全部 ディアスキルの魔法陣だなんて 308 00:16:09,802 --> 00:16:12,471 何度 見ても 圧倒されちゃう 309 00:16:13,389 --> 00:16:18,102 魔神の体は消滅しても これだけは 消えずに残った 310 00:16:18,185 --> 00:16:22,064 つまり これは 魔神の本体と言ってもいい 311 00:16:23,065 --> 00:16:25,818 先人が 魔神というレリックを 312 00:16:25,901 --> 00:16:29,238 わざわざ人間の形にした理由は? 313 00:16:29,321 --> 00:16:31,865 私だったら 絶対しない 314 00:16:31,949 --> 00:16:34,994 人間を作るなんて 面倒くさすぎるもの 315 00:16:35,077 --> 00:16:37,663 (足音) 316 00:16:38,330 --> 00:16:40,249 (シェリー)ハァッ… そうか 317 00:16:40,332 --> 00:16:41,667 そうよね 318 00:16:41,750 --> 00:16:44,628 手っ取り早く 元から存在する人間を 319 00:16:44,712 --> 00:16:48,132 レリックに作り替えた方がいいに 決まってる 320 00:16:48,215 --> 00:16:50,509 もしかしたら これは… 321 00:16:53,095 --> 00:16:54,471 あっ… 322 00:16:56,390 --> 00:16:57,683 なっ… 323 00:16:59,018 --> 00:16:59,935 ハァッ! 324 00:17:01,270 --> 00:17:03,564 ハァ ハァ… 325 00:17:04,898 --> 00:17:06,900 ハァ… んっ… 326 00:17:08,986 --> 00:17:11,655 {\an8}誰か! あっ… 327 00:17:27,046 --> 00:17:29,965 (アリナの寝息) 328 00:17:30,048 --> 00:17:32,426 ウソでしょー! 329 00:17:32,509 --> 00:17:35,387 ちょっと 先輩 起きてくださいよ! 330 00:17:35,471 --> 00:17:37,848 うう… ねえ 先輩 331 00:17:37,931 --> 00:17:41,810 あれほど先に寝ないでって 言ったのに… 332 00:17:41,894 --> 00:17:46,148 ひ… 1人に しないでくださいよ~ うっ… 333 00:17:46,899 --> 00:17:49,276 (風の音) 334 00:17:52,780 --> 00:17:53,739 (カラス)カァー 335 00:17:53,822 --> 00:17:56,241 (ライラ)ひいー! 336 00:17:56,325 --> 00:17:58,702 先輩! 先輩ってば! 337 00:17:58,786 --> 00:18:02,331 (足音) 338 00:18:02,414 --> 00:18:05,334 (ライラ)起きて 起きてくださいよー! 339 00:18:06,043 --> 00:18:08,629 (足音) 340 00:18:08,712 --> 00:18:10,047 (ライラ)んっ! 341 00:18:12,841 --> 00:18:16,220 (ドアノブを回す音) 342 00:18:16,303 --> 00:18:18,722 (ドアが開く音) 343 00:18:28,065 --> 00:18:29,399 (ライラ)え… 344 00:18:30,609 --> 00:18:31,777 (職員)憎い… 345 00:18:31,860 --> 00:18:33,487 (ライラ)ひいー! 346 00:18:33,570 --> 00:18:37,950 憎い 憎い 憎い 憎い… 347 00:18:38,033 --> 00:18:40,619 (ライラ)ぎゃあー! 348 00:18:40,702 --> 00:18:43,080 悪霊退散! 悪霊退散! 悪霊退散! 349 00:18:43,163 --> 00:18:46,083 (アリナ)ん… うるっさ… 350 00:18:43,163 --> 00:18:46,083 {\an8}悪霊退散! 悪霊退散! 悪霊退散! 351 00:18:46,166 --> 00:18:46,917 {\an8}悪霊退散! 悪霊退散! 悪霊退散! 悪霊退散! 352 00:18:46,917 --> 00:18:49,795 {\an8}悪霊退散! 悪霊退散! 悪霊退散! 悪霊退散! 353 00:18:46,917 --> 00:18:49,795 しまった 寝てた… 今 何時? 354 00:18:49,878 --> 00:18:52,840 {\an8}先輩 先輩! あれ あれあれ! 355 00:18:52,923 --> 00:18:54,466 (アリナ)不法侵入? 356 00:18:54,550 --> 00:18:56,552 (ライラ)どう見ても おばけですよ! 357 00:18:59,054 --> 00:19:01,223 ひい… 358 00:19:01,306 --> 00:19:02,766 あああ… 359 00:19:02,850 --> 00:19:04,434 (アリナ)なるほど… 360 00:19:04,518 --> 00:19:08,605 おばけまで 私の仕事の 邪魔をしようってわけ… 361 00:19:09,648 --> 00:19:11,316 おばけが怖くて 362 00:19:11,400 --> 00:19:14,987 深夜残業ができるかー! 363 00:19:15,070 --> 00:19:16,697 (職員)ぐはあっ! 364 00:19:22,202 --> 00:19:23,120 (アリナ)フン! 365 00:19:23,203 --> 00:19:26,331 殴打? 殴打で除霊? 366 00:19:26,415 --> 00:19:29,209 (アリナ)ん? こいつ さっきの… 367 00:19:29,293 --> 00:19:32,921 (ライラ)とりあえず ジェイド様を呼びに行きましょう 368 00:19:33,005 --> 00:19:36,008 これ以上 ここにいるの 無理ですから! 369 00:19:36,091 --> 00:19:37,759 ええ~? 370 00:19:37,843 --> 00:19:42,264 (ルルリ・ロウ)ハァ ハァ… 371 00:19:42,347 --> 00:19:45,183 ハァ ハァ… 372 00:19:45,267 --> 00:19:48,312 (ジェイド)ハァ ハァ… 373 00:19:48,395 --> 00:19:50,898 ぐっ… クソ… 374 00:19:50,981 --> 00:19:56,153 ハァ ハァ… 375 00:19:56,945 --> 00:19:58,780 -(アリナ)ジェイドはさ… -(ジェイド)ん? 376 00:20:00,073 --> 00:20:02,159 死なないでよね 377 00:20:08,415 --> 00:20:10,459 (ジェイド)強くならなきゃな… 378 00:20:10,542 --> 00:20:12,169 (足音) 379 00:20:12,252 --> 00:20:14,421 何 こんなところで寝てんの? 380 00:20:15,130 --> 00:20:16,173 アリナさん? 381 00:20:16,256 --> 00:20:17,466 ジェイド様! 382 00:20:17,549 --> 00:20:19,635 おばけ おばけが出たんです! 383 00:20:19,718 --> 00:20:21,637 おばけ? 384 00:20:23,347 --> 00:20:26,975 (ジェイド)おそらく 魔物のゴーストの仕業だろうな 385 00:20:27,059 --> 00:20:28,268 (アリナ)ゴースト? 386 00:20:28,352 --> 00:20:32,230 (ジェイド)アリナさんが殴ったら 白い影みたいのが飛び出て 387 00:20:32,314 --> 00:20:33,899 霧散していったんだろ? 388 00:20:33,982 --> 00:20:35,233 (ライラ)そうなんです 389 00:20:35,317 --> 00:20:38,737 魔物特有の消滅現象だな 390 00:20:38,820 --> 00:20:41,698 何かの拍子に ゴーストに取りつかれたんだろう 391 00:20:41,782 --> 00:20:43,325 (アリナ)…だってさ 392 00:20:43,408 --> 00:20:46,912 おばけの正体は 分かったんだし もういいんじゃない? 393 00:20:46,995 --> 00:20:48,497 (ライラ)でも 魔物ですよ? 394 00:20:48,580 --> 00:20:50,958 怖いじゃないですか 395 00:20:51,833 --> 00:20:52,960 な… 396 00:20:53,043 --> 00:20:55,045 今の 見ました? 397 00:20:55,128 --> 00:20:56,672 (アリナ)ん? 何を? 398 00:20:56,755 --> 00:20:58,382 (ライラ)なんで強者にかぎって 399 00:20:58,465 --> 00:21:01,426 こういう肝心なもの 見ないんですかー! 400 00:21:02,052 --> 00:21:04,012 くく… 黒い影が… 401 00:21:04,096 --> 00:21:05,389 死神が… 402 00:21:05,472 --> 00:21:06,848 (ジェイド・アリナ)んっ… 403 00:21:06,932 --> 00:21:10,352 {\an8}(ジェイド)スキル発動 シグルス・ビースト! 404 00:21:11,895 --> 00:21:14,106 確かに 誰かいるな 405 00:21:14,189 --> 00:21:15,315 追うぞ! 406 00:21:15,983 --> 00:21:17,526 (アリナ)ヤバい相手かもしれない 407 00:21:17,609 --> 00:21:18,694 あんたは そこで待ってなさい 408 00:21:18,777 --> 00:21:19,611 (ライラ)えっ? 409 00:21:19,695 --> 00:21:22,114 えっ ちょ… 置いてかないで! 410 00:21:22,197 --> 00:21:26,618 1人にしないでくださいよー! 411 00:21:26,702 --> 00:21:27,869 (ジェイドたち)ハァ ハァ… 412 00:21:27,953 --> 00:21:28,996 (ジェイド)待て! 413 00:21:32,541 --> 00:21:33,750 クソッ! 414 00:21:48,015 --> 00:21:49,057 (ロウ)ブライト 415 00:21:50,392 --> 00:21:52,728 (ジェイド)確かに ここに来たはずだが… 416 00:21:52,811 --> 00:21:54,146 気配がない 417 00:21:54,730 --> 00:21:58,150 逃げ足の速いヤツね あっ… 418 00:22:02,738 --> 00:22:04,531 ハァ… 419 00:22:06,950 --> 00:22:08,118 何者だ 420 00:22:08,994 --> 00:22:11,747 (死神)待っていたぞ この日を 421 00:22:12,289 --> 00:22:13,457 (ジェイド)んっ… 422 00:22:15,042 --> 00:22:16,209 あっ! 423 00:22:17,502 --> 00:22:21,715 (アリナたち)うわあー! 424 00:22:23,008 --> 00:22:27,054 ♪~ 425 00:23:49,052 --> 00:23:52,931 {\an8}~♪