[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Last Style Storage: CBM - 720p Scroll Position: 236 Active Line: 248 Video Zoom Percent: 0.5 Video File: ..\..\Guilty Crown [BD-J]\Episode 09\Guilty Crown 09 [720p].avs Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 5308 YCbCr Matrix: TV.601 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Jesaya Free,48.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00101010,&H80303030,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.25,1.12,2,10,10,60,1 Style: Default - Style 00,Jesaya Free,48.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00101010,&H80303030,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.25,1.12,2,10,10,60,1 Style: Default - Style 06,Clearly Gothic,48.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: Default-ja,Arial,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00101010,&H80303030,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.25,1.12,8,10,10,60,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.91,Default-ja,,0,0,0,,フフフフ。→ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default-ja,,0,0,0,,≪(物音)\N(谷尋)はっ! Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)大丈夫か? Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,(嘘界)ありがとうございます。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,(嘘界)しょせん 人間でしょう? Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,逃しましたか。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,どうやら ビンゴですかね。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)潤! Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,(潤)あー!\N(谷尋)うん? 何だ? Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,(嘘界)自分を責めることは\Nありません。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default-ja,,0,0,0,,(嘘界)残念。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default-ja,,0,0,0,,(潤)ハァ…。 あ… あ…。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Default-ja,,0,0,0,,(潤)あ… あぁ… あ…。 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:17.49,Default,,0,0,0,,Jun! Dialogue: 0,0:00:18.90,0:00:20.42,Default,,0,0,0,,Are you all right? Dialogue: 0,0:00:25.87,0:00:28.34,Default,,0,0,0,,Hmm? What is it? Dialogue: 0,0:00:33.28,0:00:35.77,Default,,0,0,0,,Thank you very much. Dialogue: 0,0:00:38.35,0:00:44.26,Default,,0,0,0,,There's no need to blame yourself.\NYou're only human, aren't you? Dialogue: 0,0:00:51.13,0:00:54.03,Default,,0,0,0,,What a shame. Dialogue: 0,0:00:54.03,0:00:56.13,Default,,0,0,0,,So we've let them get away, have we? Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:05.87,Default,,0,0,0,,It seems as though we have a bingo. Dialogue: 0,0:01:07.58,0:01:10.48,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}So, everything that makes me whole{\i} Dialogue: 0,0:01:10.48,0:01:17.05,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Ima kimi ni sasageyou{\i} Dialogue: 0,0:01:18.29,0:01:21.92,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}I'm yours{\i} Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:44.68,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Nee, kono sekai ni wa takusan no{\i}\N{\i1}shiawase ga arun da ne{\i} Dialogue: 0,0:01:44.68,0:01:53.63,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Itsuka futari nara{\i} Dialogue: 0,0:01:53.63,0:01:59.33,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Dare ka ga kimi no koto{\i}\N{\i1}wo usotsuki to yonde{\i} Dialogue: 0,0:01:59.33,0:02:05.00,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Kokoro nai kotoba de{\i}\N{\i1}kizu tsukeyou to shite mo{\i} Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:10.51,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Sekai ga kimi no koto wo{\i}\N{\i1}shinjiyou to mo sezu ni{\i} Dialogue: 0,0:02:10.51,0:02:16.38,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Ibara no kanmuri wo kabuseyou to shite mo{\i} Dialogue: 0,0:02:16.38,0:02:22.06,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo{\i} Dialogue: 0,0:02:22.06,0:02:27.53,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Sono kodoku itami wo watashi wa shitte iru{\i} Dialogue: 0,0:02:27.53,0:02:30.46,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}So, everything that makes me whole{\i} Dialogue: 0,0:02:30.46,0:02:37.30,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Ima kimi ni sasageyou{\i} Dialogue: 0,0:02:40.41,0:02:43.18,Default - Style 06,,0,0,0,,{\fs64\fad(250,250)\be6\bord2.6\an8\pos(1060,460)\3c&H565C0C&}predation Dialogue: 0,0:02:40.64,0:02:42.04,Default,,0,0,0,,Okay, I'm gonna start filming! Dialogue: 0,0:02:40.74,0:02:42.74,Default-ja,,0,0,0,,(颯太)それじゃ撮るよー!→ Dialogue: 0,0:02:42.04,0:02:46.51,Default,,0,0,0,,Scene where the heroine finds out\Nabout her lover's death, take five! Dialogue: 0,0:02:42.74,0:02:46.74,Default-ja,,0,0,0,,ヒロインが恋人の死を知るシーン\Nテーク5! Dialogue: 0,0:02:46.51,0:02:47.98,Default,,0,0,0,,One week? Dialogue: 0,0:02:46.74,0:02:50.75,Default-ja,,0,0,0,,(集)1週間? リーダーが そんなに\N不在なのって まずいんじゃない? Dialogue: 0,0:02:47.98,0:02:50.98,Default,,0,0,0,,Isn't it bad for the leader to be gone that long? Dialogue: 0,0:02:50.75,0:02:53.75,Default-ja,,0,0,0,,(涯)「俺が行かないと\Nまとまらない話もある」→ Dialogue: 0,0:02:50.98,0:02:54.32,Default,,0,0,0,,Some matters can't be\Nsettled unless I go in person. Dialogue: 0,0:02:53.75,0:02:56.75,Default-ja,,0,0,0,,「しばらくは おとなしく\N学校を楽しんでろ」 Dialogue: 0,0:02:54.32,0:02:56.92,Default,,0,0,0,,Behave yourself and enjoy school for a while. Dialogue: 0,0:02:56.75,0:03:00.76,Default-ja,,0,0,0,,はいはい。\Nいい子にしてますよ。 Dialogue: 0,0:02:56.92,0:03:00.69,Default,,0,0,0,,Yeah, yeah, I'll be a good boy. Dialogue: 0,0:03:00.69,0:03:03.10,Default,,0,0,0,,It's not true. I can't believe it. Dialogue: 0,0:03:00.76,0:03:04.76,Default-ja,,0,0,0,,(いのり)「嘘よ。 信じられないわ」\N(颯太)カット カットー! Dialogue: 0,0:03:03.10,0:03:05.53,Default,,0,0,0,,Cut, cut! Dialogue: 0,0:03:04.76,0:03:08.77,Default-ja,,0,0,0,,(祭)最近の集 何か違うの。 Dialogue: 0,0:03:05.53,0:03:10.57,Default,,0,0,0,,Shu's just different lately, somehow.\NBolder, or something... Dialogue: 0,0:03:08.77,0:03:12.77,Default-ja,,0,0,0,,(祭)堂々としてるっていうかさ…。何か別人みたい。 Dialogue: 0,0:03:10.57,0:03:12.51,Default,,0,0,0,,He's like a different person. Dialogue: 0,0:03:12.51,0:03:14.57,Default,,0,0,0,,Maybe something happened in Oshima. Dialogue: 0,0:03:12.77,0:03:15.77,Default-ja,,0,0,0,,(花音)大島で何かあったのかもね。(祭)えっ? Dialogue: 0,0:03:14.57,0:03:15.38,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:03:15.24,0:03:22.55,Default - Style 00,,0,0,0,,{\an8}"Summer Camps" Dialogue: 0,0:03:15.38,0:03:19.01,Default,,0,0,0,,A vacation on a southern island!\NA summer love affair! Dialogue: 0,0:03:15.77,0:03:18.78,Default-ja,,0,0,0,,(花音)南の島のバカンス。\Nひと夏のアバンチュール!→ Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:22.78,Default-ja,,0,0,0,,そして 少年は 大人への階段を…。(祭)やーめーてー! Dialogue: 0,0:03:19.01,0:03:21.18,Default,,0,0,0,,And so the young man climbs\Nthe stairway to adulthood! Dialogue: 0,0:03:21.18,0:03:23.24,Default,,0,0,0,,Stop it! Dialogue: 0,0:03:22.78,0:03:24.78,Default-ja,,0,0,0,,(花音)ウフフ。 Dialogue: 0,0:03:24.42,0:03:25.85,Default,,0,0,0,,Seriously, though, Dialogue: 0,0:03:24.78,0:03:28.79,Default-ja,,0,0,0,,でも ホント 人生\N望んだようには いかないよね。 Dialogue: 0,0:03:25.85,0:03:30.39,Default,,0,0,0,,life really doesn't go\Nthe way we want it to, does it? Dialogue: 0,0:03:28.79,0:03:30.79,Default-ja,,0,0,0,,(ため息) Dialogue: 0,0:03:30.39,0:03:32.56,Default,,0,0,0,,Are you talking about Yahiro? Dialogue: 0,0:03:30.79,0:03:32.79,Default-ja,,0,0,0,,谷尋君のこと? Dialogue: 0,0:03:32.56,0:03:36.36,Default,,0,0,0,,I even went to the orphanage,\Nbut they say he hasn't visited. Dialogue: 0,0:03:32.79,0:03:35.79,Default-ja,,0,0,0,,(花音)施設にも行ってみたけど\N顔 出してないって。 Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:39.73,Default-ja,,0,0,0,,昔は よく一緒に遊んだのにな…。 Dialogue: 0,0:03:36.36,0:03:40.20,Default,,0,0,0,,We used to play there together\Nall the time as kids, too... Dialogue: 0,0:03:39.73,0:03:41.73,Default-ja,,0,0,0,,おっ。 Dialogue: 0,0:03:40.63,0:03:46.97,Default - Style 00,,0,0,0,,{\an8}"Libra" Dialogue: 0,0:03:41.27,0:03:44.40,Default,,0,0,0,,What I'm looking for is at the aquarium? Dialogue: 0,0:03:41.73,0:03:44.73,Default-ja,,0,0,0,,(花音)探し物は水族館にあり?→ Dialogue: 0,0:03:44.40,0:03:48.54,Default,,0,0,0,,I'm not looking for a fish, you know... Dialogue: 0,0:03:44.73,0:03:47.74,Default-ja,,0,0,0,,探してるのは\N魚じゃないんだけどな。 Dialogue: 0,0:03:47.74,0:03:49.74,Default-ja,,0,0,0,,ウフフ。\N(花音)そっちは? Dialogue: 0,0:03:48.54,0:03:50.11,Default,,0,0,0,,What about you? Dialogue: 0,0:03:49.74,0:03:54.74,Default-ja,,0,0,0,,えっと… 恋のラッキーアイテムは虎じまのやかん。 Dialogue: 0,0:03:50.11,0:03:54.55,Default,,0,0,0,,Um, "Your lucky item romantically\Nis a tiger-striped tea kettle." Dialogue: 0,0:03:54.55,0:03:57.64,Default,,0,0,0,,Huh?! Where are you supposed to find {\i1}that?{\i} Dialogue: 0,0:03:54.74,0:03:57.74,Default-ja,,0,0,0,,(花音)はあ?\Nそんなもの どこにあるのよ! Dialogue: 0,0:04:00.55,0:04:02.39,Default,,0,0,0,,This is... Dialogue: 0,0:04:00.75,0:04:02.75,Default-ja,,0,0,0,,(祭)これって…。 Dialogue: 0,0:04:02.39,0:04:04.49,Default,,0,0,0,,...a tiger-striped tea kettle. Dialogue: 0,0:04:02.75,0:04:05.76,Default-ja,,0,0,0,,(花音)虎じまのやかん…。\N(祭)だよね。 Dialogue: 0,0:04:04.49,0:04:05.73,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:04:05.73,0:04:07.28,Default,,0,0,0,,Pardon me! Dialogue: 0,0:04:05.76,0:04:07.76,Default-ja,,0,0,0,,≪すいませーん! Dialogue: 0,0:04:07.76,0:04:09.76,Default-ja,,0,0,0,,(祭)集! Dialogue: 0,0:04:08.23,0:04:09.56,Default,,0,0,0,,Shu! Dialogue: 0,0:04:09.56,0:04:12.80,Default,,0,0,0,,Huh, so you two haven't gone home yet? Dialogue: 0,0:04:09.76,0:04:12.76,Default-ja,,0,0,0,,何だ。 2人とも\Nまだ帰ってなかったんだ。 Dialogue: 0,0:04:12.76,0:04:17.77,Default-ja,,0,0,0,,(花音)これ 桜満君の?\N颯太が撮影で使ってるんだ。 Dialogue: 0,0:04:12.80,0:04:15.10,Default,,0,0,0,,Is this yours, Ouma? Dialogue: 0,0:04:15.10,0:04:20.01,Default,,0,0,0,,Souta's using it for his film.\NIt's the lover's... memento, I guess? Dialogue: 0,0:04:17.77,0:04:19.77,Default-ja,,0,0,0,,恋人の形見? Dialogue: 0,0:04:19.77,0:04:22.77,Default-ja,,0,0,0,,とにかく\Nいのりに持たせるんだって。 Dialogue: 0,0:04:20.01,0:04:22.98,Default,,0,0,0,,Anyway, he says he's gonna have Inori hold it. Dialogue: 0,0:04:27.78,0:04:30.78,Default-ja,,0,0,0,,あー!!\N部室に忘れ物しちゃった! Dialogue: 0,0:04:28.18,0:04:30.42,Default,,0,0,0,,I forgot something in the club room! Dialogue: 0,0:04:30.42,0:04:34.79,Default,,0,0,0,,I'll go deliver this for you, so you go\Nshopping with Hare for me, okay? Dialogue: 0,0:04:30.78,0:04:32.78,Default-ja,,0,0,0,,これ\N私が持っていってあげるから→ Dialogue: 0,0:04:32.78,0:04:34.78,Default-ja,,0,0,0,,代わりに\N祭の買い物に付き合ってあげて。 Dialogue: 0,0:04:34.78,0:04:36.79,Default-ja,,0,0,0,,えっ? いいけど…。 Dialogue: 0,0:04:34.79,0:04:37.09,Default,,0,0,0,,Um, sure? Dialogue: 0,0:04:36.79,0:04:39.72,Default-ja,,0,0,0,,ちょっ 花音ちゃん!\N(花音)ラッキーチャンス!! Dialogue: 0,0:04:37.09,0:04:38.19,Default,,0,0,0,,Wai... Kanon! Dialogue: 0,0:04:38.19,0:04:40.13,Default,,0,0,0,,It's your lucky chance! Dialogue: 0,0:04:39.72,0:04:41.72,Default-ja,,0,0,0,,がんば。 Dialogue: 0,0:04:40.13,0:04:41.46,Default,,0,0,0,,Go for it. Dialogue: 0,0:04:41.46,0:04:44.83,Default,,0,0,0,,Go for it! Lucky chance! Dialogue: 0,0:04:41.72,0:04:44.73,Default-ja,,0,0,0,,(花音)がんば がんばー!\Nラッキーチャ~ンス。 Dialogue: 0,0:04:44.73,0:04:50.73,Default-ja,,0,0,0,,ラッキーチャンスって?\N何だろうね…。 アハ。 Dialogue: 0,0:04:44.83,0:04:46.93,Default,,0,0,0,,What does she mean, "lucky chance"? Dialogue: 0,0:04:46.93,0:04:49.66,Default,,0,0,0,,I... have no idea. Dialogue: 0,0:04:50.73,0:04:53.73,Default-ja,,0,0,0,,(ヤン)幽霊が出たそうだよ。 Dialogue: 0,0:04:51.50,0:04:54.10,Default,,0,0,0,,I'm told there's a ghost about. Dialogue: 0,0:04:55.74,0:04:58.74,Default-ja,,0,0,0,,(ヤン)大島の研究所に→ Dialogue: 0,0:04:56.61,0:05:02.95,Default,,0,0,0,,Someone entered the Oshima lab\Nwith Dr. Kurosu Ouma's ID. Dialogue: 0,0:04:58.74,0:05:02.74,Default-ja,,0,0,0,,桜満クロス博士のIDで\N入った人間がいる。 Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:10.36,Default,,0,0,0,,Dr. Shuichiro Keido,\Nyou were once close colleagues. Dialogue: 0,0:05:05.75,0:05:07.75,Default-ja,,0,0,0,,(ヤン)何か釈明があるかね? Dialogue: 0,0:05:07.75,0:05:13.76,Default-ja,,0,0,0,,クロス博士の かつての同僚\N茎道 修一郎博士。 Dialogue: 0,0:05:10.36,0:05:13.96,Default,,0,0,0,,Can you offer any explanation? Dialogue: 0,0:05:13.76,0:05:17.76,Default-ja,,0,0,0,,(茎道)いいえ ありません。 Dialogue: 0,0:05:13.96,0:05:17.29,Default,,0,0,0,,No, Sir, I can't. Dialogue: 0,0:05:27.77,0:05:29.77,Default-ja,,0,0,0,,(ため息) Dialogue: 0,0:05:29.64,0:05:31.31,Default,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:05:29.77,0:05:31.77,Default-ja,,0,0,0,,ねえ。\Nえっ? Dialogue: 0,0:05:31.31,0:05:34.51,Default,,0,0,0,,Where are we getting off? For your shopping. Dialogue: 0,0:05:31.77,0:05:36.78,Default-ja,,0,0,0,,どこで降りるの? 買い物。\N荷物 いっぱいあるの? Dialogue: 0,0:05:34.51,0:05:36.22,Default,,0,0,0,,Will you have lots of bags? Dialogue: 0,0:05:36.22,0:05:40.35,Default,,0,0,0,,Oh! Yeah, I will. Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:39.72,Default-ja,,0,0,0,,ああ…。 うん そうなの。 Dialogue: 0,0:05:39.72,0:05:42.72,Default-ja,,0,0,0,,持ちきれるかな…。 Dialogue: 0,0:05:40.35,0:05:43.59,Default,,0,0,0,,I wonder if we'll be able to carry them all... Dialogue: 0,0:05:42.72,0:05:44.72,Default-ja,,0,0,0,,あの…! Dialogue: 0,0:05:43.59,0:05:44.75,Default,,0,0,0,,Um! Dialogue: 0,0:05:44.72,0:05:47.72,Default-ja,,0,0,0,,≪(ブレーキ音)\N(祭)あっ! Dialogue: 0,0:05:54.27,0:05:57.44,Default,,0,0,0,,Hare... are you okay? Dialogue: 0,0:05:54.73,0:05:57.73,Default-ja,,0,0,0,,祭。 大丈夫? Dialogue: 0,0:05:57.44,0:06:00.77,Default,,0,0,0,,Shu, I... Dialogue: 0,0:05:57.73,0:06:00.73,Default-ja,,0,0,0,,集。 私ね…。 Dialogue: 0,0:06:02.11,0:06:05.04,Default,,0,0,0,,To me, you're! Dialogue: 0,0:06:02.74,0:06:04.74,Default-ja,,0,0,0,,私 あなたのこと…。 Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:08.74,Default-ja,,0,0,0,,うわっ! Dialogue: 0,0:06:10.75,0:06:12.75,Default-ja,,0,0,0,,≪(扉の閉まる音) Dialogue: 0,0:06:14.75,0:06:16.75,Default-ja,,0,0,0,,≪(男性)くそっ! Dialogue: 0,0:06:15.02,0:06:16.55,Default,,0,0,0,,Dammit. Dialogue: 0,0:06:16.75,0:06:22.76,Default-ja,,0,0,0,,(ざわめき) Dialogue: 0,0:06:22.40,0:06:23.76,Default,,0,0,0,,Yahiro. Dialogue: 0,0:06:22.76,0:06:25.76,Default-ja,,0,0,0,,谷尋。\N(祭)えっ? Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:31.77,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)集。 Dialogue: 0,0:06:30.04,0:06:31.94,Default,,0,0,0,,Shu. Dialogue: 0,0:06:31.77,0:06:34.77,Default-ja,,0,0,0,,何だ。 お楽しみか。 Dialogue: 0,0:06:31.94,0:06:35.04,Default,,0,0,0,,Oho, having a little fun? Dialogue: 0,0:06:34.77,0:06:37.77,Default-ja,,0,0,0,,違うの 谷尋君!\Nこれは…。 Dialogue: 0,0:06:35.04,0:06:37.14,Default,,0,0,0,,No, Yahiro, this is just... Dialogue: 0,0:06:37.14,0:06:41.81,Default,,0,0,0,,Yahiro. Is that all you have to say to me? Dialogue: 0,0:06:37.77,0:06:41.71,Default-ja,,0,0,0,,谷尋。\N他に言うことはないの? Dialogue: 0,0:06:41.71,0:06:46.71,Default-ja,,0,0,0,,何を言わせたい?\N全てを ここで ぶちまけるか? Dialogue: 0,0:06:41.81,0:06:46.72,Default,,0,0,0,,What do you want me to say?\NYou want to air everything out right here? Dialogue: 0,0:06:48.39,0:06:51.26,Default,,0,0,0,,Hare, I need you to go\Nshopping by yourself, please. Dialogue: 0,0:06:48.72,0:06:53.72,Default-ja,,0,0,0,,祭。 買い物は1人で お願い。\Nえっ? でも…。 Dialogue: 0,0:06:51.26,0:06:53.89,Default,,0,0,0,,Huh? But... Dialogue: 0,0:06:53.72,0:06:56.72,Default-ja,,0,0,0,,谷尋と話したいことがあるんだ。 Dialogue: 0,0:06:53.89,0:06:56.56,Default,,0,0,0,,There's something I want to talk with Yahiro about. Dialogue: 0,0:07:01.50,0:07:07.91,Default,,0,0,0,,Shu Ouma. Keeping an eye on you... Dialogue: 0,0:07:01.73,0:07:03.73,Default-ja,,0,0,0,,(嘘界)桜満 集君。 Dialogue: 0,0:07:03.73,0:07:07.74,Default-ja,,0,0,0,,あなたを張っていて→ Dialogue: 0,0:07:07.74,0:07:10.74,Default-ja,,0,0,0,,正解でしたね。 Dialogue: 0,0:07:07.91,0:07:10.74,Default,,0,0,0,,...was clearly the right call. Dialogue: 0,0:07:12.48,0:07:16.85,Default,,0,0,0,,They told me they were going to put Jun down. Dialogue: 0,0:07:12.74,0:07:16.74,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)あいつら\N潤を処分するって言ったんだ。 Dialogue: 0,0:07:20.75,0:07:22.75,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)だから 俺たちは→ Dialogue: 0,0:07:20.79,0:07:25.83,Default,,0,0,0,,So we took advantage of the confusion to run away. Dialogue: 0,0:07:22.75,0:07:25.76,Default-ja,,0,0,0,,あの どさくさに紛れて\N逃げてきた。→ Dialogue: 0,0:07:25.76,0:07:30.76,Default-ja,,0,0,0,,あれ以上 潤を あそこには\N置いておけないと思ったから。 Dialogue: 0,0:07:25.83,0:07:30.76,Default,,0,0,0,,I figured I couldn't let him stay there any longer. Dialogue: 0,0:07:32.13,0:07:34.20,Default,,0,0,0,,Laugh at me. Dialogue: 0,0:07:32.76,0:07:36.77,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)笑えよ。 お前を売った代償に手に入れたのに→ Dialogue: 0,0:07:34.20,0:07:36.94,Default,,0,0,0,,I sold you out to get us into that place, Dialogue: 0,0:07:36.77,0:07:39.77,Default-ja,,0,0,0,,結局 逃げ出してきた。 Dialogue: 0,0:07:36.94,0:07:39.34,Default,,0,0,0,,and then in the end I ran away from it. Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:49.51,Default,,0,0,0,,Jun! Dialogue: 0,0:07:48.71,0:07:50.71,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)潤。→ Dialogue: 0,0:07:50.35,0:07:55.62,Default,,0,0,0,,So you fell again? Do you hurt anywhere? Dialogue: 0,0:07:50.71,0:07:55.72,Default-ja,,0,0,0,,また落ちたのか。\Nどこか痛い所はないか? 潤。 Dialogue: 0,0:07:55.72,0:07:58.72,Default-ja,,0,0,0,,あっ…!\N(谷尋)大丈夫だよ 潤。 Dialogue: 0,0:07:56.86,0:07:58.85,Default,,0,0,0,,It's okay, Jun. Dialogue: 0,0:08:00.39,0:08:02.36,Default,,0,0,0,,This is my... Dialogue: 0,0:08:00.72,0:08:03.73,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)兄ちゃんの→ Dialogue: 0,0:08:03.73,0:08:05.73,Default-ja,,0,0,0,,友達だ。 Dialogue: 0,0:08:04.36,0:08:05.96,Default,,0,0,0,,...friend. Dialogue: 0,0:08:09.73,0:08:12.74,Default-ja,,0,0,0,,(兵士)「逃亡中のキャンサーを\N捕捉しました」 Dialogue: 0,0:08:09.90,0:08:12.37,Default,,0,0,0,,We've acquired the fugitive Cancerous. Dialogue: 0,0:08:12.37,0:08:15.41,Default,,0,0,0,,Excellent! Nice guts! Dialogue: 0,0:08:12.74,0:08:15.74,Default-ja,,0,0,0,,(ダン)いいぞ!\Nナイスガッツだ! Dialogue: 0,0:08:15.41,0:08:19.65,Default,,0,0,0,,Do you really need my Endlave\Nfor a simple little Cancerous hunt? Dialogue: 0,0:08:15.74,0:08:19.74,Default-ja,,0,0,0,,(ダリル)たかがキャンサー狩りくらいで僕のエンドレイヴが 本当に必要なの? Dialogue: 0,0:08:19.65,0:08:21.48,Default,,0,0,0,,No, no, boy! Dialogue: 0,0:08:19.74,0:08:21.74,Default-ja,,0,0,0,,(ダン)違うな ボーイ。→ Dialogue: 0,0:08:21.48,0:08:25.35,Default,,0,0,0,,You know what they say: a dragon\Nuses all its force even against a slime! Dialogue: 0,0:08:21.74,0:08:25.75,Default-ja,,0,0,0,,ドラゴンは スライムを倒すときでも\N全力を尽くすと言うだろう。 Dialogue: 0,0:08:25.35,0:08:27.55,Default,,0,0,0,,Like a dragon would seriously eat a slime... Dialogue: 0,0:08:25.75,0:08:27.75,Default-ja,,0,0,0,,(ダリル)ドラゴンが\Nスライム 食べるかよ。 Dialogue: 0,0:08:27.55,0:08:30.02,Default,,0,0,0,,Got that, Scarface? Dialogue: 0,0:08:27.75,0:08:29.75,Default-ja,,0,0,0,,(ダン)というわけだ\Nスカーフェース! Dialogue: 0,0:08:29.75,0:08:31.75,Default-ja,,0,0,0,,「OK ダン!」 Dialogue: 0,0:08:30.02,0:08:34.16,Default,,0,0,0,,Okay, Dan! Leave the rest to me! Dialogue: 0,0:08:31.75,0:08:36.75,Default-ja,,0,0,0,,「ここからは 俺に任せてくれ。\Nガッツでミッションクリアだ!」 Dialogue: 0,0:08:34.16,0:08:36.59,Default,,0,0,0,,We'll clear this mission with guts! Dialogue: 0,0:08:39.70,0:08:42.70,Default-ja,,0,0,0,,処世術だ。 Dialogue: 0,0:08:40.33,0:08:42.70,Default,,0,0,0,,It's called "knowing how to get ahead." Dialogue: 0,0:08:48.57,0:08:51.74,Default,,0,0,0,,Could you lend me some money? Dialogue: 0,0:08:48.70,0:08:51.71,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)金 貸せないか? Dialogue: 0,0:08:51.71,0:08:53.71,Default-ja,,0,0,0,,あ…。 Dialogue: 0,0:08:53.71,0:08:57.71,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)逃げるにも 食べるにも\N金が要るんだ。 Dialogue: 0,0:08:53.78,0:08:58.05,Default,,0,0,0,,We need money to run, and to eat. Dialogue: 0,0:09:00.22,0:09:05.26,Default,,0,0,0,,Is that why you went out of\Nyour way to show Jun to me? Dialogue: 0,0:09:00.72,0:09:05.72,Default-ja,,0,0,0,,そのために わざわざ 潤君を\N僕に見せたの? Dialogue: 0,0:09:05.26,0:09:12.60,Default,,0,0,0,,Please, Shu. I'm the only one\Nleft who can protect him. Dialogue: 0,0:09:05.72,0:09:07.72,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)頼む 集。→ Dialogue: 0,0:09:07.72,0:09:11.73,Default-ja,,0,0,0,,潤を守れるのは\Nもう 俺しかいないんだ。→ Dialogue: 0,0:09:11.73,0:09:13.73,Default-ja,,0,0,0,,頼む…。 Dialogue: 0,0:09:12.60,0:09:14.03,Default,,0,0,0,,Please. Dialogue: 0,0:09:18.73,0:09:22.74,Default-ja,,0,0,0,,(受信音) Dialogue: 0,0:09:22.74,0:09:24.24,Default,,0,0,0,,Shu? Dialogue: 0,0:09:22.74,0:09:24.74,Default-ja,,0,0,0,,(綾瀬)集? Dialogue: 0,0:09:24.24,0:09:25.31,Default,,0,0,0,,Where's Gai? Dialogue: 0,0:09:24.74,0:09:26.74,Default-ja,,0,0,0,,「涯は?」\Nもう出たけど。 Dialogue: 0,0:09:25.31,0:09:27.37,Default,,0,0,0,,He left already, why? Dialogue: 0,0:09:29.72,0:09:31.82,Default,,0,0,0,,I have someone I want you to harbor. Dialogue: 0,0:09:29.75,0:09:31.75,Default-ja,,0,0,0,,保護してほしい人がいるんだ。 Dialogue: 0,0:09:31.75,0:09:35.75,Default-ja,,0,0,0,,アポカリプスの患者。\Nもう キャンサー化が始まってる。 Dialogue: 0,0:09:31.82,0:09:35.29,Default,,0,0,0,,He's an Apocalypse patient.\NThe Carcinogenesis has started already. Dialogue: 0,0:09:35.29,0:09:36.79,Default,,0,0,0,,Hold on a second! Dialogue: 0,0:09:35.75,0:09:38.77,Default-ja,,0,0,0,,(綾瀬)「ちょっと待ってよ。\N四分儀さんに連絡して→ Dialogue: 0,0:09:36.79,0:09:38.96,Default,,0,0,0,,You need to talk to Shibungi,\Nand then we'll give you the ord... Dialogue: 0,0:09:38.77,0:09:41.69,Default-ja,,0,0,0,,こっちから指示を…」\Nこれから ポイント イエローワンに向かう。 Dialogue: 0,0:09:38.96,0:09:43.99,Default,,0,0,0,,We're heading to Point Yellow-One now.\NPick us up there in an hour. Dialogue: 0,0:09:41.69,0:09:44.69,Default-ja,,0,0,0,,1時間後にピックアップ よろしく。\N(通信を切る音) Dialogue: 0,0:09:44.69,0:09:48.70,Default-ja,,0,0,0,,集。 お前…。 Dialogue: 0,0:09:45.26,0:09:48.67,Default,,0,0,0,,Shu, you... Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:51.34,Default,,0,0,0,,This doesn't mean I've\Nforgiven you for what you did. Dialogue: 0,0:09:48.70,0:09:51.70,Default-ja,,0,0,0,,君がしたことを\N許したわけじゃない。 Dialogue: 0,0:09:51.34,0:09:52.50,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:09:51.70,0:09:53.70,Default-ja,,0,0,0,,でも→ Dialogue: 0,0:09:53.70,0:09:56.70,Default-ja,,0,0,0,,潤君に 罪はないだろ。 Dialogue: 0,0:09:54.27,0:09:56.14,Default,,0,0,0,,Jun hasn't done anything wrong. Dialogue: 0,0:10:01.35,0:10:05.51,Default,,0,0,0,,Look it over. We'll have to use this very soon. Dialogue: 0,0:10:01.94,0:10:06.94,Default-ja,,0,0,0,,(涯)見ておけ。\Nもうすぐ これを使うことになる。 Dialogue: 0,0:10:06.94,0:10:09.94,Default-ja,,0,0,0,,(いのり)違う。→ Dialogue: 0,0:10:07.12,0:10:08.45,Default,,0,0,0,,Wrong. Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:13.94,Default-ja,,0,0,0,,この歌は もう違うの。 Dialogue: 0,0:10:10.12,0:10:13.79,Default,,0,0,0,,This song is wrong now. Dialogue: 0,0:10:20.95,0:10:23.96,Default-ja,,0,0,0,,(潤)お… い… て…。 Dialogue: 0,0:10:23.67,0:10:28.94,Default,,0,0,0,,Sorry, Jun. Bear with it\Nfor just a little while, okay? Dialogue: 0,0:10:23.96,0:10:28.96,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)ごめんな 潤。\Nちょっとだけ我慢してくれよ。 Dialogue: 0,0:10:28.96,0:10:30.96,Default-ja,,0,0,0,,≪(ドアの開く音) Dialogue: 0,0:10:30.96,0:10:34.97,Default-ja,,0,0,0,,ようやく出てきましたか。→ Dialogue: 0,0:10:31.04,0:10:33.94,Default,,0,0,0,,So they've finally come out. Dialogue: 0,0:10:34.97,0:10:37.97,Default-ja,,0,0,0,,遺伝子キャプチャの準備は? Dialogue: 0,0:10:35.15,0:10:37.22,Default,,0,0,0,,Are you ready for gene capture? Dialogue: 0,0:10:37.22,0:10:41.29,Default,,0,0,0,,The system check is done.\NBut why use something like this? Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:41.98,Default-ja,,0,0,0,,(ダリル)「動作確認は済んでる。\Nけど 何で こんなものを?」 Dialogue: 0,0:10:41.29,0:10:46.16,Default,,0,0,0,,Is it wrong to want to get to know\Nthe person you're in love with? Dialogue: 0,0:10:41.98,0:10:45.98,Default-ja,,0,0,0,,(嘘界)恋した相手を知りたい\Nと思うのは いけないことですか? Dialogue: 0,0:10:45.98,0:10:47.98,Default-ja,,0,0,0,,(通信を切る音) Dialogue: 0,0:10:52.99,0:10:54.99,Default-ja,,0,0,0,,フフフ…。 Dialogue: 0,0:10:54.83,0:10:56.53,Default,,0,0,0,,Do it, please. Dialogue: 0,0:10:54.99,0:10:57.99,Default-ja,,0,0,0,,やってください。 Dialogue: 0,0:10:57.99,0:11:00.93,Default-ja,,0,0,0,,うわっ! アンチボディズ!? Dialogue: 0,0:10:59.14,0:11:01.97,Default,,0,0,0,,Anti Bodies?! How have they found us already?! Dialogue: 0,0:11:00.93,0:11:03.93,Default-ja,,0,0,0,,何で もう見つかっちゃったんだ?(谷尋)落ち着け! Dialogue: 0,0:11:01.97,0:11:03.98,Default,,0,0,0,,Calm down! Dialogue: 0,0:11:03.93,0:11:06.93,Default-ja,,0,0,0,,分かってたことだ。\N今は動け! Dialogue: 0,0:11:03.98,0:11:07.17,Default,,0,0,0,,We saw this coming. For now, just move! Dialogue: 0,0:11:09.94,0:11:11.94,Default-ja,,0,0,0,,≪(銃声) Dialogue: 0,0:11:11.94,0:11:13.94,Default-ja,,0,0,0,,(作業員)テロか!? Dialogue: 0,0:11:12.05,0:11:13.55,Default,,0,0,0,,A terrorist attack?! Dialogue: 0,0:11:13.55,0:11:15.99,Default,,0,0,0,,D'ya think Funeral Parlor is back or something?! Dialogue: 0,0:11:13.94,0:11:17.94,Default-ja,,0,0,0,,また 葬儀社とか\N来てるんじゃないのか。 ヤバいぞ! Dialogue: 0,0:11:15.99,0:11:17.89,Default,,0,0,0,,We're in trouble! Dialogue: 0,0:11:17.89,0:11:18.89,Default,,0,0,0,,Let's use that. Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:20.94,Default-ja,,0,0,0,,あれを使おう。\N駄目だ! Dialogue: 0,0:11:18.89,0:11:20.15,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:11:23.95,0:11:26.95,Default-ja,,0,0,0,,わなに決まってる。 Dialogue: 0,0:11:24.50,0:11:26.60,Default,,0,0,0,,This has to be a trap. Dialogue: 0,0:11:26.60,0:11:29.57,Default,,0,0,0,,Opening up an escape route and\Nluring in the enemy is a basic tactic. Dialogue: 0,0:11:26.95,0:11:29.96,Default-ja,,0,0,0,,脱出路を開けて\N敵を誘い出すのは基本だ。 Dialogue: 0,0:11:29.57,0:11:33.06,Default,,0,0,0,,If you keep thinking like\Nan amateur, you're going to die. Dialogue: 0,0:11:29.96,0:11:32.96,Default-ja,,0,0,0,,そんな素人考えじゃ 死ぬよ。 Dialogue: 0,0:11:34.96,0:11:37.96,Default-ja,,0,0,0,,お前 今 何をしようとした!! Dialogue: 0,0:11:35.04,0:11:38.11,Default,,0,0,0,,What did you just try to do?! Dialogue: 0,0:11:37.96,0:11:40.97,Default-ja,,0,0,0,,僕にはヴォイドがある。 Dialogue: 0,0:11:38.11,0:11:41.08,Default,,0,0,0,,I have Voids on my side. Dialogue: 0,0:11:40.97,0:11:43.97,Default-ja,,0,0,0,,人の心を武器として取り出す力だ。 Dialogue: 0,0:11:41.08,0:11:44.18,Default,,0,0,0,,I have the power to draw\Npeople's hearts out as weapons. Dialogue: 0,0:11:43.97,0:11:46.97,Default-ja,,0,0,0,,エンドレイヴだって倒せる! Dialogue: 0,0:11:44.18,0:11:46.45,Default,,0,0,0,,I can take down even an Endlave! Dialogue: 0,0:11:46.97,0:11:49.98,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)ハハッ。\Nそんな話 信じろってのか?→ Dialogue: 0,0:11:47.59,0:11:50.09,Default,,0,0,0,,You're telling me to believe that? Dialogue: 0,0:11:49.98,0:11:53.98,Default-ja,,0,0,0,,外の連中だって\Nお前が呼んだんじゃないのか? Dialogue: 0,0:11:50.09,0:11:53.26,Default,,0,0,0,,You sure you're not the one\Nwho called in those guys? Dialogue: 0,0:11:53.26,0:11:54.59,Default,,0,0,0,,Hypocrite. Dialogue: 0,0:11:53.98,0:11:57.98,Default-ja,,0,0,0,,偽善者め。\N黙れよ 裏切り者! Dialogue: 0,0:11:54.59,0:11:56.75,Default,,0,0,0,,Shut up, you traitor! Dialogue: 0,0:11:57.80,0:11:59.47,Default,,0,0,0,,Shu. Dialogue: 0,0:11:57.98,0:12:00.00,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)集…! Dialogue: 0,0:11:59.47,0:12:02.13,Default,,0,0,0,,I don't betray people like you do. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:03.92,Default-ja,,0,0,0,,僕は 君みたいに裏切ったりしない。見捨てたりしない! Dialogue: 0,0:12:02.13,0:12:04.20,Default,,0,0,0,,I don't abandon them! Dialogue: 0,0:12:03.92,0:12:07.93,Default-ja,,0,0,0,,約束どおり 潤君だって\N逃がしてみせる! Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:07.27,Default,,0,0,0,,And I'll make sure Jun escapes, just like I promised. Dialogue: 0,0:12:07.27,0:12:10.44,Default,,0,0,0,,All you have to do is shut up and let me use you! Dialogue: 0,0:12:07.93,0:12:10.93,Default-ja,,0,0,0,,谷尋は 黙って\N僕に使われてれば いいんだ!! Dialogue: 0,0:12:10.93,0:12:12.93,Default-ja,,0,0,0,,うっ! うわっ! Dialogue: 0,0:12:12.93,0:12:14.93,Default-ja,,0,0,0,,(潤)あっ! Dialogue: 0,0:12:17.94,0:12:19.94,Default-ja,,0,0,0,,(潤)あっ…! Dialogue: 0,0:12:19.94,0:12:22.94,Default-ja,,0,0,0,,≪(落ちる音) Dialogue: 0,0:12:22.25,0:12:23.78,Default,,0,0,0,,Jun! Dialogue: 0,0:12:22.94,0:12:25.95,Default-ja,,0,0,0,,潤君! Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:29.66,Default,,0,0,0,,You don't need to worry. Your big brother's safe. Dialogue: 0,0:12:25.95,0:12:29.95,Default-ja,,0,0,0,,心配しなくても大丈夫。\Nお兄さんは無事だから。 Dialogue: 0,0:12:29.66,0:12:32.33,Default,,0,0,0,,N-Not that...! Dialogue: 0,0:12:29.95,0:12:31.95,Default-ja,,0,0,0,,ち… ちが…。 Dialogue: 0,0:12:31.95,0:12:34.95,Default-ja,,0,0,0,,違う? 何が? Dialogue: 0,0:12:32.33,0:12:34.80,Default,,0,0,0,,"Not that"? Not what? Dialogue: 0,0:12:34.95,0:12:37.95,Default-ja,,0,0,0,,(爆発音) Dialogue: 0,0:12:39.96,0:12:41.96,Default-ja,,0,0,0,,あっ。 Dialogue: 0,0:12:44.96,0:12:49.97,Default-ja,,0,0,0,,(ダリル)「フン。 また お前か。\N顔なし野郎!」 Dialogue: 0,0:12:45.98,0:12:47.95,Default,,0,0,0,,You again, eh? Dialogue: 0,0:12:47.95,0:12:50.58,Default,,0,0,0,,You faceless bastard! Dialogue: 0,0:12:49.97,0:12:53.97,Default-ja,,0,0,0,,潤君。\Nすぐに戻ってくるから! Dialogue: 0,0:12:50.58,0:12:53.64,Default,,0,0,0,,Jun, I'll be right back! Dialogue: 0,0:12:53.97,0:12:56.98,Default-ja,,0,0,0,,(ダリル)\N「ハハハ! 逃げろ 逃げろ!」→ Dialogue: 0,0:12:54.65,0:12:56.46,Default,,0,0,0,,Run, run! Dialogue: 0,0:12:56.46,0:12:59.15,Default,,0,0,0,,But today I've got something special! Dialogue: 0,0:12:56.98,0:12:58.98,Default-ja,,0,0,0,,「でも 今日のは特別だぞ!」 Dialogue: 0,0:13:05.26,0:13:08.53,Default,,0,0,0,,This thing will follow that light. Dialogue: 0,0:13:05.92,0:13:08.92,Default-ja,,0,0,0,,(ダリル)「その光を\N追い掛けるんだよ こいつは」 Dialogue: 0,0:13:12.93,0:13:14.93,Default-ja,,0,0,0,,あぁ…!→ Dialogue: 0,0:13:14.93,0:13:16.93,Default-ja,,0,0,0,,あぁぁぁぁ…! Dialogue: 0,0:13:16.93,0:13:20.93,Default-ja,,0,0,0,,(ダリル)「やるね。\Nだったら 連射で どう?」 Dialogue: 0,0:13:16.94,0:13:20.28,Default,,0,0,0,,Not bad. How about some continuous fire, then? Dialogue: 0,0:13:20.93,0:13:24.93,Default-ja,,0,0,0,,うあぁぁぁ…! Dialogue: 0,0:13:27.94,0:13:29.94,Default-ja,,0,0,0,,(ダリル)「えっ!」 Dialogue: 0,0:13:33.95,0:13:35.95,Default-ja,,0,0,0,,(潤)うあっ! Dialogue: 0,0:13:35.95,0:13:37.95,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:13:37.86,0:13:39.35,Default,,0,0,0,,Jun! Dialogue: 0,0:13:37.95,0:13:39.95,Default-ja,,0,0,0,,潤君! Dialogue: 0,0:13:43.90,0:13:46.81,Default,,0,0,0,,Jun! Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:46.96,Default-ja,,0,0,0,,潤君!! Dialogue: 0,0:13:46.81,0:13:49.58,Default,,0,0,0,,Hey, Segai! What's going on here?! Dialogue: 0,0:13:46.96,0:13:49.96,Default-ja,,0,0,0,,(ダリル)「おい 嘘界!\Nどういうことだ!?」 Dialogue: 0,0:13:49.58,0:13:54.25,Default,,0,0,0,,This is unexpected, but I must say it's intriguing. Dialogue: 0,0:13:49.96,0:13:53.97,Default-ja,,0,0,0,,予定外ですが\Nこれは これで 興味深い。 Dialogue: 0,0:13:53.97,0:13:57.97,Default-ja,,0,0,0,,あの物体と\Nアポカリプスのキャンサーが→ Dialogue: 0,0:13:54.25,0:13:59.51,Default,,0,0,0,,That object and the Apocalypse\NCancer displayed the same reading... Dialogue: 0,0:13:57.97,0:13:59.99,Default-ja,,0,0,0,,同じ反応を示した。 Dialogue: 0,0:13:59.99,0:14:03.99,Default-ja,,0,0,0,,(ダリル)「うあっ! 何だ!?」 Dialogue: 0,0:14:02.09,0:14:03.49,Default,,0,0,0,,What is this?! Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:17.92,Default-ja,,0,0,0,,(ダリル)うあぁぁぁ!! Dialogue: 0,0:14:17.92,0:14:21.93,Default-ja,,0,0,0,,(ローワン)移動した!\N何が起こってるんだ!? Dialogue: 0,0:14:18.17,0:14:19.44,Default,,0,0,0,,It migrated? Dialogue: 0,0:14:19.44,0:14:21.10,Default,,0,0,0,,What's happening?! Dialogue: 0,0:14:21.93,0:14:26.93,Default-ja,,0,0,0,,(潤)「うあぁぁぁぁ!!」 Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:28.58,Default,,0,0,0,,What does this mean? Dialogue: 0,0:14:26.93,0:14:28.94,Default-ja,,0,0,0,,どういうこと!? Dialogue: 0,0:14:28.94,0:14:30.94,Default-ja,,0,0,0,,≪(物音) Dialogue: 0,0:14:38.79,0:14:40.12,Default,,0,0,0,,Jun! Dialogue: 0,0:14:38.95,0:14:40.95,Default-ja,,0,0,0,,潤君! Dialogue: 0,0:14:40.95,0:14:43.95,Default-ja,,0,0,0,,潤君! 大丈夫? Dialogue: 0,0:14:41.29,0:14:43.46,Default,,0,0,0,,Jun, are you okay?! Dialogue: 0,0:14:43.46,0:14:45.10,Default,,0,0,0,,Jun! Dialogue: 0,0:14:43.95,0:14:47.95,Default-ja,,0,0,0,,潤君!!\N《こんなの 谷尋に何て言えば…》 Dialogue: 0,0:14:45.10,0:14:48.23,Default,,0,0,0,,{\i1}How can I ever explain this to Yahiro?!{\i} Dialogue: 0,0:14:47.95,0:14:49.95,Default-ja,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,0:14:58.64,0:15:03.95,Default,,0,0,0,,Did the Apocalypse Virus cause\Ngenomic resonance in the machine? Dialogue: 0,0:14:58.97,0:15:03.90,Default-ja,,0,0,0,,アポカリプスウイルスで マシンがゲノム共鳴を起こしたか?→ Dialogue: 0,0:15:03.90,0:15:07.91,Default-ja,,0,0,0,,では あそこに いるのは…。 Dialogue: 0,0:15:03.95,0:15:06.99,Default,,0,0,0,,Then the one there is... Dialogue: 0,0:15:06.99,0:15:10.11,Default,,0,0,0,,Reboot PINs! I'll input every last one! Dialogue: 0,0:15:07.91,0:15:11.91,Default-ja,,0,0,0,,リブート・ピンだ。\Nありったけ打ち込む! Dialogue: 0,0:15:11.91,0:15:13.91,Default-ja,,0,0,0,,(潤)「ああっ!」 Dialogue: 0,0:15:13.16,0:15:16.15,Default,,0,0,0,,Hey, what's wrong? What happened? Dialogue: 0,0:15:13.91,0:15:16.92,Default-ja,,0,0,0,,(パイロット)「おい どうした?\N何があった?」 Dialogue: 0,0:15:16.92,0:15:18.92,Default-ja,,0,0,0,,(潤)「ああっ!!」 Dialogue: 0,0:15:18.92,0:15:20.92,Default-ja,,0,0,0,,(パイロット)「ぐわっ!」 Dialogue: 0,0:15:20.92,0:15:22.92,Default-ja,,0,0,0,,(パイロット)「貴様!」 Dialogue: 0,0:15:21.07,0:15:22.62,Default,,0,0,0,,Bastard! Dialogue: 0,0:15:31.51,0:15:35.61,Default,,0,0,0,,Major Segai, you're in danger!\NPlease move away from the action! Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:35.94,Default-ja,,0,0,0,,(ローワン)「嘘界少佐!\N危険です 離れてください!」 Dialogue: 0,0:15:35.61,0:15:38.98,Default,,0,0,0,,We'll withdraw for now. Abort the operation. Dialogue: 0,0:15:35.94,0:15:39.94,Default-ja,,0,0,0,,ひとまず撤退します。 作戦中止。\N[無線](ローワン)はっ! Dialogue: 0,0:15:38.98,0:15:40.18,Default,,0,0,0,,Sir! Dialogue: 0,0:15:49.70,0:15:51.49,Default,,0,0,0,,What are you? Dialogue: 0,0:15:49.95,0:15:51.95,Default-ja,,0,0,0,,何を!? Dialogue: 0,0:15:56.96,0:15:58.96,Default-ja,,0,0,0,,もう やめてくれ! Dialogue: 0,0:15:56.97,0:15:59.20,Default,,0,0,0,,Please, stop! Dialogue: 0,0:16:04.90,0:16:07.90,Default-ja,,0,0,0,,くっ…! Dialogue: 0,0:16:07.90,0:16:09.90,Default-ja,,0,0,0,,うっ! Dialogue: 0,0:16:11.90,0:16:13.90,Default-ja,,0,0,0,,あっ。 Dialogue: 0,0:16:22.63,0:16:29.67,Default,,0,0,0,,This is... Roppongi? From before Lost Christmas. Dialogue: 0,0:16:22.92,0:16:26.92,Default-ja,,0,0,0,,これは… 六本木? Dialogue: 0,0:16:26.92,0:16:29.92,Default-ja,,0,0,0,,ロストクリスマスの前…。 Dialogue: 0,0:16:29.67,0:16:31.40,Default,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:16:29.92,0:16:32.93,Default-ja,,0,0,0,,(潤)そうです。\Nあっ! Dialogue: 0,0:16:32.80,0:16:36.88,Default,,0,0,0,,Are you... Jun? Dialogue: 0,0:16:32.93,0:16:36.93,Default-ja,,0,0,0,,君は… 潤君? Dialogue: 0,0:16:36.88,0:16:38.74,Default,,0,0,0,,We finally get to talk. Dialogue: 0,0:16:36.93,0:16:38.93,Default-ja,,0,0,0,,ようやく話せましたね。 Dialogue: 0,0:16:38.74,0:16:42.15,Default,,0,0,0,,Wow, thanks! Dialogue: 0,0:16:38.93,0:16:41.93,Default-ja,,0,0,0,,(潤)《うわぁ! ありがとう!》 Dialogue: 0,0:16:41.93,0:16:45.93,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)\N《特別だぞ。 誕生日だから》 Dialogue: 0,0:16:42.15,0:16:45.98,Default,,0,0,0,,This is a one-time deal, got it?\NBecause it's your birthday. Dialogue: 0,0:16:47.94,0:16:52.95,Default-ja,,0,0,0,,(潤)2029年12月24日。→ Dialogue: 0,0:16:48.02,0:16:52.86,Default,,0,0,0,,This is December 24th, 2029. Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:56.19,Default,,0,0,0,,It was the happiest time of my life. Dialogue: 0,0:16:52.95,0:16:56.95,Default-ja,,0,0,0,,僕が 一番幸せだった時間です。→ Dialogue: 0,0:16:56.95,0:17:01.89,Default-ja,,0,0,0,,もうすぐ\Nロストクリスマスが起きる…。 Dialogue: 0,0:16:58.03,0:17:01.86,Default,,0,0,0,,Lost Christmas is about to happen. Dialogue: 0,0:17:01.89,0:17:03.89,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:17:06.77,0:17:13.35,Default,,0,0,0,,I want to be on my way now, and just\Ntake this one happy memory with me. Dialogue: 0,0:17:06.89,0:17:09.90,Default-ja,,0,0,0,,(潤)\Nこの幸せな思い出だけ抱いて→ Dialogue: 0,0:17:09.90,0:17:13.90,Default-ja,,0,0,0,,僕は もう 旅立ちたい。 Dialogue: 0,0:17:13.35,0:17:19.25,Default,,0,0,0,,Shu... please use that Void to cut off my life. Dialogue: 0,0:17:13.90,0:17:18.91,Default-ja,,0,0,0,,集さん。 そのヴォイドで\N僕の命を切ってください。→ Dialogue: 0,0:17:18.91,0:17:24.91,Default-ja,,0,0,0,,兄さんのヴォイドは\N命を切るヴォイド。→ Dialogue: 0,0:17:19.25,0:17:24.42,Default,,0,0,0,,My brother's Void is the Void that severs life. Dialogue: 0,0:17:24.42,0:17:28.19,Default,,0,0,0,,It's the Void to lay my body to rest with. Dialogue: 0,0:17:24.91,0:17:27.91,Default-ja,,0,0,0,,僕を葬るためのヴォイド。 Dialogue: 0,0:17:30.92,0:17:34.92,Default-ja,,0,0,0,,そんな… バカな。 Dialogue: 0,0:17:31.06,0:17:34.46,Default,,0,0,0,,That's... crazy... Dialogue: 0,0:17:37.92,0:17:40.93,Default-ja,,0,0,0,,(潤)僕の自由を奪った結晶が→ Dialogue: 0,0:17:38.04,0:17:40.74,Default,,0,0,0,,The crystals that stole my freedom Dialogue: 0,0:17:40.74,0:17:43.78,Default,,0,0,0,,gave me the ability to see Voids in return. Dialogue: 0,0:17:40.93,0:17:43.93,Default-ja,,0,0,0,,代わりに\Nヴォイドが見える目をくれました。 Dialogue: 0,0:17:43.78,0:17:49.62,Default,,0,0,0,,And I saw there was another big brother\Nbesides the one he showed me. Dialogue: 0,0:17:43.93,0:17:49.94,Default-ja,,0,0,0,,そこには 僕に見せる兄さんとは\N別の兄さんがいた。 Dialogue: 0,0:17:49.62,0:17:51.55,Default,,0,0,0,,Let's eat pizza today! Dialogue: 0,0:17:49.94,0:17:52.94,Default-ja,,0,0,0,,《今日 ピザ食べような》\N《ホント!?》 Dialogue: 0,0:17:51.55,0:17:53.09,Default,,0,0,0,,Really?! Dialogue: 0,0:17:52.94,0:17:55.94,Default-ja,,0,0,0,,《お前の好きな トマトのやつ》 Dialogue: 0,0:17:53.09,0:17:58.61,Default,,0,0,0,,I'll order you the tomato one you like, okay? Dialogue: 0,0:17:55.94,0:17:58.94,Default-ja,,0,0,0,,《兄ちゃん 頼んであげるから》 Dialogue: 0,0:18:02.88,0:18:06.88,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)\N《邪魔だ。 お前は邪魔だ…》 Dialogue: 0,0:18:02.89,0:18:06.89,Default,,0,0,0,,You're in the way. You're in my way. Dialogue: 0,0:18:08.30,0:18:13.81,Default,,0,0,0,,I've seen unkind sides to\Nkind people over and over. Dialogue: 0,0:18:08.89,0:18:13.89,Default-ja,,0,0,0,,(潤)僕は もう 何度も 優しい人の優しくない姿を見ました。→ Dialogue: 0,0:18:13.81,0:18:20.25,Default,,0,0,0,,Friends, ladies in our family,\Npeople from the health center... Dialogue: 0,0:18:13.89,0:18:19.90,Default-ja,,0,0,0,,友達 親戚のおばさん\N医療センターの人。→ Dialogue: 0,0:18:19.90,0:18:23.90,Default-ja,,0,0,0,,たぶん 集さん。 あなたも。 Dialogue: 0,0:18:20.25,0:18:23.61,Default,,0,0,0,,And you're probably the same, Shu. Dialogue: 0,0:18:25.91,0:18:31.91,Default-ja,,0,0,0,,これ以上 生きれば 何度でも\Nこの悲しみが僕を襲う。 Dialogue: 0,0:18:26.32,0:18:32.29,Default,,0,0,0,,If I live any longer, this sadness\Nwill hit me again and again. Dialogue: 0,0:18:31.91,0:18:35.92,Default-ja,,0,0,0,,兄さんのことも\N嫌いになってしまう。 Dialogue: 0,0:18:32.29,0:18:35.83,Default,,0,0,0,,I'll end up hating my brother. Dialogue: 0,0:18:35.83,0:18:41.03,Default,,0,0,0,,I want to go out as the me who\Nloves my wonderful big brother. Dialogue: 0,0:18:35.92,0:18:40.92,Default-ja,,0,0,0,,すてきな兄さんを\N大好きな僕のまま 僕は逝きたい。 Dialogue: 0,0:18:40.92,0:18:42.92,Default-ja,,0,0,0,,さあ 早く! Dialogue: 0,0:18:41.03,0:18:42.80,Default,,0,0,0,,Come on, hurry. Dialogue: 0,0:18:42.92,0:18:44.92,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:18:44.92,0:18:46.92,Default-ja,,0,0,0,,(爆発音) Dialogue: 0,0:18:48.93,0:18:51.93,Default-ja,,0,0,0,,ロストクリスマス…! Dialogue: 0,0:18:49.21,0:18:51.68,Default,,0,0,0,,Lost Christmas! Dialogue: 0,0:18:51.68,0:18:55.01,Default,,0,0,0,,I'm scared! I'm scared! Dialogue: 0,0:18:51.93,0:18:54.93,Default-ja,,0,0,0,,(潤)《お兄ちゃん 怖い。\N怖いよ!》 Dialogue: 0,0:18:54.93,0:18:56.94,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)《大丈夫だ》 Dialogue: 0,0:18:55.01,0:18:58.78,Default,,0,0,0,,It's okay; your big brother is here for you. Dialogue: 0,0:18:56.94,0:18:59.96,Default-ja,,0,0,0,,《兄ちゃんが ついてるから!》\N(潤)《うん》 Dialogue: 0,0:18:58.78,0:18:59.79,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:18:59.79,0:19:03.48,Default,,0,0,0,,Forever. I'll be here for you forever! Dialogue: 0,0:18:59.96,0:19:04.88,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)《ずっと…\Nずっと ついてるから!》 Dialogue: 0,0:19:04.88,0:19:06.88,Default-ja,,0,0,0,,(潤)お願いです。→ Dialogue: 0,0:19:05.06,0:19:10.19,Default,,0,0,0,,Please! At this rate,\NI'll end up killing my brother! Dialogue: 0,0:19:06.88,0:19:09.88,Default-ja,,0,0,0,,このままじゃ\N僕が兄さんを殺してしまう! Dialogue: 0,0:19:09.88,0:19:11.88,Default-ja,,0,0,0,,くっ! Dialogue: 0,0:19:11.73,0:19:15.03,Default,,0,0,0,,Brother... was it a nuisance having me around? Dialogue: 0,0:19:11.88,0:19:14.89,Default-ja,,0,0,0,,(潤)兄さん。\N僕がいて迷惑だった!? Dialogue: 0,0:19:14.89,0:19:17.89,Default-ja,,0,0,0,,僕が 兄さんの人生を\Nめちゃくちゃにした!?→ Dialogue: 0,0:19:15.03,0:19:17.84,Default,,0,0,0,,Did I wreck your life? Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:20.64,Default,,0,0,0,,Did you hate me?! Dialogue: 0,0:19:17.89,0:19:20.89,Default-ja,,0,0,0,,僕のこと嫌いだった!? Dialogue: 0,0:19:20.64,0:19:24.13,Default,,0,0,0,,Well, here's how {\i1}I feel about you!{\i} Dialogue: 0,0:19:20.89,0:19:24.89,Default-ja,,0,0,0,,僕だって 兄さんのことなんか…!!うあああっ!! Dialogue: 0,0:19:32.91,0:19:34.91,Default-ja,,0,0,0,,ありがとう。 Dialogue: 0,0:19:33.32,0:19:34.91,Default,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:19:37.91,0:19:40.91,Default-ja,,0,0,0,,(潤)お兄ちゃん→ Dialogue: 0,0:19:38.39,0:19:42.22,Default,,0,0,0,,I love you, big brother. Dialogue: 0,0:19:40.91,0:19:42.91,Default-ja,,0,0,0,,大好き。 Dialogue: 0,0:19:45.92,0:19:48.92,Default-ja,,0,0,0,,(潤)「うわあぁぁ!!」→ Dialogue: 0,0:19:48.92,0:19:50.92,Default-ja,,0,0,0,,「うわぁぁ!!」→ Dialogue: 0,0:19:50.92,0:19:52.93,Default-ja,,0,0,0,,「あぁぁぁ!!」→ Dialogue: 0,0:19:52.93,0:19:55.93,Default-ja,,0,0,0,,「うっ… うっ… あぁぁ…」→ Dialogue: 0,0:19:55.93,0:19:58.93,Default-ja,,0,0,0,,「あっ… あぁ…」 Dialogue: 0,0:20:06.94,0:20:11.94,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:20:11.39,0:20:15.09,Default,,0,0,0,,Life doesn't go the way we want it to, does it? Dialogue: 0,0:20:11.94,0:20:16.95,Default-ja,,0,0,0,,(花音)人生\N望んだようには いかないよね。 Dialogue: 0,0:20:16.95,0:20:18.95,Default-ja,,0,0,0,,(花音のため息) Dialogue: 0,0:20:27.96,0:20:29.96,Default-ja,,0,0,0,,あっ…。 Dialogue: 0,0:20:33.28,0:20:36.28,Default,,0,0,0,,Where are we? Dialogue: 0,0:20:33.97,0:20:36.97,Default-ja,,0,0,0,,(谷尋)ここは?→ Dialogue: 0,0:20:36.28,0:20:39.08,Default,,0,0,0,,That's right... Jun! Dialogue: 0,0:20:36.97,0:20:38.97,Default-ja,,0,0,0,,そうだ! 潤!→ Dialogue: 0,0:20:38.97,0:20:40.97,Default-ja,,0,0,0,,潤は? Dialogue: 0,0:20:39.08,0:20:41.25,Default,,0,0,0,,Where's Jun? Dialogue: 0,0:20:40.97,0:20:42.98,Default-ja,,0,0,0,,死んだよ。 Dialogue: 0,0:20:41.25,0:20:42.62,Default,,0,0,0,,He's dead. Dialogue: 0,0:20:42.98,0:20:44.98,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:20:44.98,0:20:48.98,Default-ja,,0,0,0,,お前 今 何て言った! Dialogue: 0,0:20:45.06,0:20:49.23,Default,,0,0,0,,What did you just say? Dialogue: 0,0:20:48.98,0:20:50.98,Default-ja,,0,0,0,,死んだんだよ。 Dialogue: 0,0:20:49.23,0:20:51.06,Default,,0,0,0,,He died. Dialogue: 0,0:20:58.99,0:21:00.93,Default-ja,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:21:00.27,0:21:01.83,Default,,0,0,0,,Shu! Dialogue: 0,0:21:00.93,0:21:03.93,Default-ja,,0,0,0,,集! Dialogue: 0,0:21:03.93,0:21:06.93,Default-ja,,0,0,0,,僕が殺したんだ。 Dialogue: 0,0:21:03.98,0:21:07.17,Default,,0,0,0,,I'm the one who killed him. Dialogue: 0,0:21:12.94,0:21:14.94,Default-ja,,0,0,0,,集…。 Dialogue: 0,0:21:13.02,0:21:14.78,Default,,0,0,0,,Shu... Dialogue: 0,0:21:19.79,0:21:26.47,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Mou anata kara ai sareru koto mo{\i} Dialogue: 0,0:21:20.95,0:21:30.95,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:21:26.47,0:21:32.80,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Hitsuyou to sareru koto mo nai{\i} Dialogue: 0,0:21:32.80,0:21:43.05,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Soshite watashi wa kou shite hitori bocchi de{\i} Dialogue: 0,0:21:43.05,0:21:49.72,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Ano toki anata wa nante itta no?{\i} Dialogue: 0,0:21:49.72,0:21:56.16,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Todokanai kotoba wa chuu wo mau{\i} Dialogue: 0,0:21:56.16,0:22:03.00,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Wakatteru no ni kyou mo shite shimau{\i} Dialogue: 0,0:22:03.00,0:22:09.46,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Kanawanu negaigoto wo{\i} Dialogue: 0,0:22:12.14,0:22:19.68,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Hanasanaide gyutto te wo nigitte ite{\i} Dialogue: 0,0:22:19.68,0:22:26.36,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Anata to futari tsuzuku to itte{\i} Dialogue: 0,0:22:26.36,0:22:43.61,Default - Style 00,,0,0,0,,{\i1}Tsunaida sono te wa atatakakute yasashikatta{\i}