1 00:00:01,459 --> 00:00:06,464 ♪~ 2 00:01:27,337 --> 00:01:32,342 ~♪ 3 00:01:35,345 --> 00:01:40,141 (ナレーション)傷だらけの夢が 風に吹かれて転がっている 4 00:01:40,225 --> 00:01:44,020 欲望の嵐が 小さな幸せを吹き飛ばす 5 00:01:44,687 --> 00:01:48,608 惑星エンドレス・イリュージョンは そんな星 6 00:01:48,691 --> 00:01:50,944 しょせん 宇宙の吹きだまり 7 00:01:54,364 --> 00:01:58,743 最強の敵を退け ヴァンとウェンディは旅を続ける 8 00:01:59,661 --> 00:02:01,579 旅に出会いは付き物だが 9 00:02:01,663 --> 00:02:06,167 今日 出会うべきそれは あまりに熱く あまりに純粋で 10 00:02:06,251 --> 00:02:09,587 そして あまりに騒々しい 11 00:02:23,268 --> 00:02:24,978 (ウェンディ)うわっ 12 00:02:27,981 --> 00:02:29,232 (ウェンディ)ううっ… 13 00:02:29,315 --> 00:02:30,859 -(ヴァン)落ちるなよ -(ウェンディ)あっ 14 00:02:30,942 --> 00:02:32,861 (ヴァン)めんどくさいから 15 00:02:33,361 --> 00:02:34,320 ひどいわ 16 00:02:34,404 --> 00:02:37,198 (ヴァン)引き返すか? さっきの街まで 17 00:02:37,282 --> 00:02:40,034 (ウェンディ)いいわよ ここまで来ちゃったんだから 18 00:02:40,118 --> 00:02:40,994 (ジョシュア)危なーい! 何やってるんですか 19 00:02:40,994 --> 00:02:43,872 (ジョシュア)危なーい! 何やってるんですか 20 00:02:40,994 --> 00:02:43,872 {\an8}(ウェンディ) あっ… え? 21 00:02:43,955 --> 00:02:47,500 (ジョシュア)ハァ ハァ… 早く… 早く逃げてください! 22 00:02:47,584 --> 00:02:48,626 (ウェンディ)あ… 23 00:02:48,710 --> 00:02:50,753 -(ヴァン)あ? -(ジョシュア)あなたも! 24 00:02:50,837 --> 00:02:51,004 (ヴァン)俺も? あっ 25 00:02:51,004 --> 00:02:52,338 (ヴァン)俺も? あっ 26 00:02:51,004 --> 00:02:52,338 {\an8}(ヨロイの動く音) 27 00:02:52,338 --> 00:02:53,840 {\an8}(ヨロイの動く音) 28 00:02:56,467 --> 00:02:57,927 (ヴァン)うっ 29 00:03:01,264 --> 00:03:02,640 -(ジョシュア)危ない! -(ウェンディ)ああっ 30 00:03:02,724 --> 00:03:04,517 (ヴァン)うわっ うっ 31 00:03:06,978 --> 00:03:08,730 -(ヴァン)くうっ… -(ジョシュア)早く こっちへ! 32 00:03:08,813 --> 00:03:09,647 うっ 33 00:03:10,231 --> 00:03:11,316 チェッ! 34 00:03:17,655 --> 00:03:20,241 危ないところでしたね 35 00:03:20,325 --> 00:03:21,200 -(ヴァン)ううっ! -(ジョシュア)ああっ 36 00:03:21,284 --> 00:03:22,994 -(ヴァン)お前は! -(ジョシュア)ああ… 37 00:03:23,077 --> 00:03:25,413 僕はジョシュアといいます 38 00:03:25,496 --> 00:03:26,831 (ヴァン)そんなことをな… 39 00:03:26,915 --> 00:03:28,625 あの… あなたは誰ですか? 40 00:03:28,708 --> 00:03:30,251 (ヴァン)ああ… 41 00:03:31,002 --> 00:03:32,587 ヴァン・ザ・ナイスガイだ 42 00:03:32,670 --> 00:03:34,797 あっ ちょっと変えてる 43 00:03:34,881 --> 00:03:37,550 ヴァン・ザ・ナイスガイ… 44 00:03:37,634 --> 00:03:39,552 じゃあ ナイスさんですね 45 00:03:39,636 --> 00:03:40,470 (ヴァン)ヴァンだ! 46 00:03:40,553 --> 00:03:43,181 すいません で あなたは? 47 00:03:43,264 --> 00:03:45,558 ウェンディ・ギャレットです 48 00:03:45,642 --> 00:03:47,310 (ジョシュア)ウェンディさん… 49 00:03:47,393 --> 00:03:50,271 僕は ジョシュア・ラングレンです よろしく 50 00:03:50,355 --> 00:03:52,565 さっき 聞きました 51 00:03:52,649 --> 00:03:53,900 ラングレン… 52 00:03:53,983 --> 00:03:56,402 (ヴァン)おいっ だから あれは何だ! 53 00:03:56,486 --> 00:03:58,112 (ジョシュア) ああ あれはヨロイです 54 00:03:58,196 --> 00:03:59,030 (ヴァン)ヨロイ? 55 00:04:02,784 --> 00:04:05,370 (ジョシュア) 一見 生物のように見えますが 56 00:04:05,453 --> 00:04:08,790 あれはSドライブユニットを積んだ ヨロイ特有の動きです 57 00:04:08,873 --> 00:04:09,916 (ヴァン)詳しいな 58 00:04:09,999 --> 00:04:12,085 (ジョシュア) 子供の頃からヨロイの開発室に 59 00:04:12,168 --> 00:04:13,169 出入りしてましたから 60 00:04:13,252 --> 00:04:14,170 (ヴァン)フン! 61 00:04:14,253 --> 00:04:16,756 で 誰だ? あのヨロイに乗っているヤツは 62 00:04:16,839 --> 00:04:18,216 (ジョシュア)分かりません 63 00:04:18,299 --> 00:04:21,552 ここを通る者を 無差別に攻撃しているみたいで 64 00:04:21,636 --> 00:04:23,680 僕も いきなり襲われました 65 00:04:23,763 --> 00:04:26,474 あなたに助けてもらわなければ どうなっていたか 66 00:04:26,557 --> 00:04:28,643 -(ヴァン)助けてないぞ -(ジョシュア)またまた… 67 00:04:28,726 --> 00:04:30,144 (ヴァン)またまたじゃないだろ 68 00:04:35,733 --> 00:04:37,986 (ヴァン)くっ とんだ足止めだな 69 00:04:38,069 --> 00:04:39,612 -(ジョシュア)貸してください -(ヴァン)はあ? 70 00:04:39,696 --> 00:04:40,989 (ジョシュア)立体パズルは 71 00:04:41,072 --> 00:04:43,283 デザイン思考さえ分かれば すぐ解けますから 72 00:04:43,366 --> 00:04:43,866 迷惑かけた おわび… 73 00:04:43,866 --> 00:04:44,701 迷惑かけた おわび… 74 00:04:43,866 --> 00:04:44,701 {\an8}(ヴァン)ううっ! 75 00:04:44,784 --> 00:04:47,954 勝手に解くな! 俺がやらなきゃダメなんだよ 76 00:04:48,037 --> 00:04:49,831 (ジョシュア)あっ… すいません 77 00:04:49,914 --> 00:04:52,291 お前 友達いないだろ 78 00:04:52,375 --> 00:04:53,751 はい 79 00:04:53,835 --> 00:04:55,169 (ヴァン)助かりたいか? 80 00:04:55,253 --> 00:04:56,087 はい! 81 00:04:56,170 --> 00:04:59,257 (ヴァン)おしっ 俺が あの刀を取ってくるまで 82 00:04:59,340 --> 00:05:01,342 お前がヨロイの注意を引きつけろ 83 00:05:01,426 --> 00:05:03,928 (ジョシュア)はい! えっ ぼ… 僕がですか? 84 00:05:04,012 --> 00:05:05,847 (ヴァン) お前が連れてきたんだろうが 85 00:05:05,930 --> 00:05:07,765 (ジョシュア)あっ そうですが… 86 00:05:07,849 --> 00:05:09,934 はっきり言えば怖いです 87 00:05:10,018 --> 00:05:12,770 (ヴァン)ハァ… おい 頼む 88 00:05:12,854 --> 00:05:15,481 (ウェンディ)あ… うん 分かった 89 00:05:15,565 --> 00:05:18,985 (ジョシュア)ダメですよ! こんな可憐(かれん)な子に そんな危険な 90 00:05:19,068 --> 00:05:20,528 しょうがないだろ 91 00:05:20,611 --> 00:05:22,113 (ウェンディ)私 平気です 92 00:05:23,406 --> 00:05:24,824 (ジョシュア)ん… 93 00:05:25,408 --> 00:05:27,869 分かりました 僕がやります 94 00:05:27,952 --> 00:05:29,537 (ヴァン)怖いんじゃないのか? 95 00:05:29,620 --> 00:05:31,205 とっても怖いです! 96 00:05:31,289 --> 00:05:33,541 でも 女性は守るものですから 97 00:05:33,624 --> 00:05:35,501 -(ウェンディ)あ… -(ジョシュア)いってきます! 98 00:05:37,545 --> 00:05:39,422 こ… こんにちは! 99 00:05:40,048 --> 00:05:43,009 僕は ジョシュア・ラングレンです よろしく! 100 00:05:43,092 --> 00:05:45,887 ヨロイ乗りの方 あなたのお名前は? 101 00:05:45,970 --> 00:05:47,096 仲よくしましょう 102 00:05:47,180 --> 00:05:49,557 僕たちは今から友達ですから! 103 00:05:49,640 --> 00:05:51,934 聞こえてますか? 僕は ジョシュアです 104 00:05:52,018 --> 00:05:53,102 あれ? 105 00:05:54,228 --> 00:05:56,272 あのプレートって… 106 00:05:57,315 --> 00:05:58,358 アハ 107 00:05:59,484 --> 00:06:01,569 ヴァンさーん 大変です~! 108 00:06:01,652 --> 00:06:02,862 -(ヴァン)あ? -(ジョシュア)やっぱり— 109 00:06:02,945 --> 00:06:04,155 僕には無理でした! 110 00:06:04,238 --> 00:06:05,865 (ウェンディ)あっ うっ… 111 00:06:06,491 --> 00:06:07,658 (ヴァン)離れろ バカ! 112 00:06:07,742 --> 00:06:08,659 {\an8}くっ! 113 00:06:12,580 --> 00:06:14,332 -(ヴァン)あっ -(ジョシュア)はっ 114 00:06:21,422 --> 00:06:22,632 (ヴァン)ん… 115 00:06:27,678 --> 00:06:30,181 うっ あいつ! 116 00:06:30,264 --> 00:06:31,140 (ジョシュア)ヴォルケイン… 117 00:06:31,224 --> 00:06:32,975 -(ヴァン)あ? -(ジョシュア)ヴォルケインだ! 118 00:06:33,059 --> 00:06:35,436 (レイ)あっ… ジョッシュ… 119 00:06:35,520 --> 00:06:39,107 (ジョシュア)僕です 捜しました 一緒に帰りましょう 120 00:06:40,191 --> 00:06:42,318 僕です! ジョシュアですよ! 121 00:06:44,112 --> 00:06:45,029 あ… 122 00:06:45,029 --> 00:06:45,530 あ… 123 00:06:45,029 --> 00:06:45,530 {\an8}(ジョシュア)兄さん! 聞こえてるんでしょう? 124 00:06:45,530 --> 00:06:45,613 {\an8}(ジョシュア)兄さん! 聞こえてるんでしょう? 125 00:06:45,613 --> 00:06:46,656 {\an8}(ジョシュア)兄さん! 聞こえてるんでしょう? 126 00:06:45,613 --> 00:06:46,656 えっ!? 127 00:06:46,656 --> 00:06:46,739 {\an8}(ジョシュア)兄さん! 聞こえてるんでしょう? 128 00:06:46,739 --> 00:06:47,532 {\an8}(ジョシュア)兄さん! 聞こえてるんでしょう? 129 00:06:46,739 --> 00:06:47,532 あっ ラングレンって… 130 00:06:47,532 --> 00:06:48,699 あっ ラングレンって… 131 00:06:48,783 --> 00:06:50,368 兄さん! 132 00:06:50,451 --> 00:06:51,619 -(レイ)帰れ -(ジョシュア)あっ 133 00:06:52,620 --> 00:06:54,705 (レイ)俺には やるべきことがある 134 00:06:54,789 --> 00:06:56,582 (ジョシュア)兄さん でも! 135 00:06:56,666 --> 00:06:58,584 (レイ)二度と追ってくるな 136 00:06:58,668 --> 00:07:01,963 兄さん! 兄さーん! 137 00:07:08,719 --> 00:07:12,348 (ジョシュア)兄さんは カギ爪の男にシノさんを殺されて 138 00:07:12,432 --> 00:07:13,766 変わってしまいました 139 00:07:13,850 --> 00:07:16,811 それまでは穏やかな人だったのに 140 00:07:16,894 --> 00:07:19,480 復讐(ふくしゅう)で頭がいっぱいになって… 141 00:07:20,064 --> 00:07:22,108 僕は兄さんを止めたいんです 142 00:07:22,191 --> 00:07:23,609 相手を殺しても 143 00:07:23,693 --> 00:07:25,903 傷が癒やされるわけ ないじゃないですか 144 00:07:25,987 --> 00:07:27,196 (ヴァン)ばかばかしい 145 00:07:27,280 --> 00:07:28,739 (ジョシュア)あっ? 146 00:07:28,823 --> 00:07:30,616 (ヴァン)あいつがいるってことは あのヨロイ 147 00:07:30,700 --> 00:07:33,286 何か カギ爪に 絡んでるってわけだな 148 00:07:33,369 --> 00:07:35,329 聞き込みをしてくる 149 00:07:35,413 --> 00:07:36,789 僕も連れてってください 150 00:07:36,873 --> 00:07:38,249 嫌だね 151 00:07:38,332 --> 00:07:41,669 復讐をやめさせるとか 癒やされないとか 152 00:07:41,752 --> 00:07:44,964 そんな口先だけで片づけようと するヤツは足手まといだ! 153 00:07:45,047 --> 00:07:46,466 (ジョシュア)ん… 154 00:07:46,549 --> 00:07:49,510 (ヴァン)それに俺は お前のクソ兄貴が大っ嫌いなんだよ 155 00:07:49,594 --> 00:07:50,428 ええっ!? 156 00:07:50,511 --> 00:07:52,388 役立たずは うちに帰りな 157 00:07:52,471 --> 00:07:54,640 (ウェンディ) そんな言い方ってないと思うわ 158 00:07:54,724 --> 00:07:57,226 お兄さんが心配なのは 当たり前じゃない! 159 00:07:57,310 --> 00:07:59,103 それに みんながみんな 160 00:07:59,187 --> 00:08:01,856 ヴァンや あの人みたいに 強いって思わないで! 161 00:08:01,939 --> 00:08:03,441 (ジョシュア)ウェンディさん… 162 00:08:04,317 --> 00:08:06,777 (ヴァン)フン 勝手にしろ 163 00:08:09,697 --> 00:08:11,741 あっ ありがとうございます 164 00:08:11,824 --> 00:08:13,326 (ウェンディ)ううん 165 00:08:13,409 --> 00:08:15,536 ジョシュアさんの気持ち 分かる… 166 00:08:15,620 --> 00:08:17,163 (ジョシュア)ウェンディさん 167 00:08:17,246 --> 00:08:19,499 僕たちも手分けして 情報 集めましょう! 168 00:08:19,582 --> 00:08:23,044 そしたら 兄さんたちも 話を聞いてくれますよ 169 00:08:23,127 --> 00:08:24,504 そう… ですね 170 00:08:24,587 --> 00:08:25,421 そうです! 171 00:08:25,504 --> 00:08:29,759 レイ兄さんは もともと優しくて 穏やかなナイスガイなんですよ 172 00:08:29,842 --> 00:08:32,887 ヴァンさんも きちんと話し合えば きっと! 173 00:08:32,970 --> 00:08:34,722 -(レイ)フン… -(ヴァン)あ… 174 00:08:37,558 --> 00:08:39,185 (リン)ごめんね 相席で 175 00:08:39,268 --> 00:08:41,395 今日は 何だか混んじゃってるのよ 176 00:08:43,773 --> 00:08:46,859 (リン)はーい お待たせ ご注文は? 177 00:08:47,527 --> 00:08:48,778 (レイ)いつものやつだ 178 00:08:48,861 --> 00:08:49,946 (ヴァン)常連かよ 179 00:08:50,029 --> 00:08:51,239 お得意様よ 180 00:08:51,322 --> 00:08:52,949 で そっちは? 181 00:08:53,032 --> 00:08:54,659 とりあえず 182 00:08:55,534 --> 00:08:56,911 調味料を全部 183 00:08:56,994 --> 00:08:58,829 -(リン)え? -(ヴァン)全部 184 00:09:01,541 --> 00:09:04,502 (ウェンディ)あのヨロイが 現れたのは 2年ぐらい前 185 00:09:04,585 --> 00:09:06,837 それからずっと 山を越えようとする人を 186 00:09:06,921 --> 00:09:08,673 無差別に襲ってるみたいです 187 00:09:08,756 --> 00:09:13,219 (ジョシュア)僕の情報では その2年前 時を同じくして 188 00:09:13,302 --> 00:09:16,597 街に2人の子供を連れた男が やってきたそうです 189 00:09:16,681 --> 00:09:19,183 その右手はカギ爪の形です 190 00:09:19,267 --> 00:09:22,645 じゃあ あのヨロイには カギ爪の人の仲間が? 191 00:09:22,728 --> 00:09:26,107 ええ 可能性は高いと思います 192 00:09:26,190 --> 00:09:28,150 兄さんも それが引っかかってるんでしょう 193 00:09:28,234 --> 00:09:29,360 んっ 194 00:09:29,944 --> 00:09:33,906 手に入れた写真でも分かるように 全長は100以上 195 00:09:33,990 --> 00:09:37,577 武装は 模倣口部からの水圧カッター 196 00:09:37,660 --> 00:09:39,203 外表はカランジルプレート 197 00:09:39,287 --> 00:09:41,080 硬度には定評がありますから 198 00:09:41,163 --> 00:09:42,665 破壊するには ヴォルケインでも 199 00:09:42,748 --> 00:09:46,043 通常採掘弾ではなく 特殊弾が必要でしょう 200 00:09:46,127 --> 00:09:48,212 でも それよりも気になるのは 201 00:09:48,296 --> 00:09:51,173 背びれ状構造物の内側に見える 別のプレートです 202 00:09:51,257 --> 00:09:55,469 もし これがアスターパネルなら 太陽光をもとにしているのですが… 203 00:09:55,553 --> 00:09:57,930 (ウェンディ)詳しいんですね 204 00:09:58,014 --> 00:10:01,225 開発室に 出入りしているうちに自然と… 205 00:10:01,892 --> 00:10:03,060 あ… 206 00:10:03,686 --> 00:10:05,313 (ジョシュア)シノさんは… 207 00:10:06,230 --> 00:10:09,150 シノさんは そこの設計責任者で 208 00:10:09,233 --> 00:10:11,777 兄さんは試作用の ヨロイ乗りだったんです 209 00:10:11,861 --> 00:10:15,823 2人は息の合ったパートナーで 愛し合ってました 210 00:10:16,699 --> 00:10:19,702 (ウェンディ)あんまり想像でき… あっ ごめんなさい 211 00:10:20,661 --> 00:10:21,912 あっ いいんです 212 00:10:21,996 --> 00:10:24,123 今の兄さんを見てれば しかたありません 213 00:10:24,206 --> 00:10:25,207 (カメオの鳴き声) 214 00:10:25,291 --> 00:10:27,626 (ジョシュア) でも あの頃の兄さんは 215 00:10:27,710 --> 00:10:30,129 本当に幸せそうだった 216 00:10:30,212 --> 00:10:32,715 シノさんが亡くなったのは 悲しいことだけど 217 00:10:33,466 --> 00:10:36,677 僕は 少しでも 昔に戻ってほしいんです 218 00:10:37,386 --> 00:10:41,223 もう一度 兄さんの笑顔が見たいんです 219 00:10:42,224 --> 00:10:43,225 私も… 220 00:10:43,309 --> 00:10:44,644 (ジョシュア)そうでしたね 221 00:10:44,727 --> 00:10:46,854 ウェンディさんも お兄さんを捜して… 222 00:10:46,937 --> 00:10:48,105 (ウェンディ)あ… 223 00:10:48,189 --> 00:10:51,025 何か似てますね 僕たち 224 00:10:53,444 --> 00:10:54,487 (ウェンディ)はい 225 00:10:54,570 --> 00:10:55,946 -(ヴァン)好きだーっ! -(リン)んっ 226 00:10:56,030 --> 00:10:58,115 ちょ… ちょっと また? 227 00:10:58,199 --> 00:11:01,369 (ヴァン) ああ ちょうどいい いい感じだ 228 00:11:01,452 --> 00:11:03,454 (リン)これで3皿目よ 229 00:11:03,537 --> 00:11:06,123 まあ 食べ方は 人それぞれだけど 230 00:11:06,207 --> 00:11:07,583 (ヴァン)うまいな この店 231 00:11:07,667 --> 00:11:12,296 (リン)フフッ ありがとう フフフフッ 232 00:11:14,924 --> 00:11:17,426 (ウェンディ) じゃあ 私 自分の部屋に帰ります 233 00:11:17,510 --> 00:11:20,179 あと これ直してもらって ありがとうございました 234 00:11:20,262 --> 00:11:23,265 ハハ… それぐらい気にしないでください 235 00:11:23,349 --> 00:11:24,683 それじゃあ あした 236 00:11:24,767 --> 00:11:26,686 あっ おやすみなさい 237 00:11:26,769 --> 00:11:28,145 (ウェンディ)おやすみなさい 238 00:11:28,813 --> 00:11:30,523 (ジョシュア)おやすみなさい 239 00:11:31,565 --> 00:11:32,400 (戸の閉まる音) 240 00:11:32,483 --> 00:11:33,859 (ウェンディ)ねえ カメオ 241 00:11:34,693 --> 00:11:36,404 いい人よね 242 00:11:36,487 --> 00:11:37,613 (カメオの鳴き声) 243 00:11:37,697 --> 00:11:39,573 フフフ… 244 00:11:40,866 --> 00:11:42,993 (ジョシュア)うーん… 245 00:11:43,911 --> 00:11:47,498 やっぱり 設計ミスとしか思えないんだけど… 246 00:11:48,582 --> 00:11:50,376 まさかな… 247 00:12:00,553 --> 00:12:03,764 (ヴァン)つまり 俺に おとりになれってことか? 248 00:12:03,848 --> 00:12:06,725 (レイ)お前も 俺の弟をおとりにした 249 00:12:06,809 --> 00:12:08,853 とんだ役立たずだったがな 250 00:12:08,936 --> 00:12:09,937 (レイ)フン 251 00:12:10,020 --> 00:12:12,648 ヨロイを仕留めるだけなら簡単だ 252 00:12:12,731 --> 00:12:14,942 ヴォルケインの エネルギーをチャージした— 253 00:12:15,025 --> 00:12:16,610 断行弾を撃ち込めばいい 254 00:12:16,694 --> 00:12:20,114 だが こいつは 充填(じゅうてん)に時間がかかるし 255 00:12:20,197 --> 00:12:23,701 操縦席に当たったら ヨロイ乗りまで潰してしまう 256 00:12:23,784 --> 00:12:25,578 動きを止めるだけに抑えたい 257 00:12:26,162 --> 00:12:28,998 そのためには外装の間を狙って 258 00:12:29,081 --> 00:12:32,126 胴体を内部から破壊する必要がある 259 00:12:32,209 --> 00:12:33,544 ヤツの気をよそに向けさせ… 260 00:12:33,627 --> 00:12:35,296 (ヴァン)それが俺の役目か? 261 00:12:35,963 --> 00:12:38,966 お前は 信用できない 262 00:12:39,049 --> 00:12:41,844 (レイ) なら 弟を人質にすればいい 263 00:12:41,927 --> 00:12:44,680 (ヴァン)うっ… そういうところだ! 264 00:12:45,723 --> 00:12:46,849 (レイ)んっ 265 00:12:47,433 --> 00:12:49,059 (レイ)くっ 266 00:12:49,143 --> 00:12:50,978 (リン)んん… 267 00:12:51,061 --> 00:12:52,646 ん? 268 00:12:55,858 --> 00:12:56,984 ん… 269 00:12:58,277 --> 00:12:59,820 {\an8}(ヴァン)この場で ケリをつけたって 270 00:12:59,904 --> 00:13:00,946 {\an8}いいんだ 271 00:13:01,030 --> 00:13:03,532 {\an8}そんなに飲んだら 手元も狂うだろ 272 00:13:03,616 --> 00:13:05,659 {\an8}-(レイ)これは水だ -(ヴァン)ああ? 273 00:13:06,994 --> 00:13:11,582 (レイ)俺は もう すべての楽しみが味わえない 274 00:13:13,417 --> 00:13:15,878 明日 あの場所で待っている 275 00:13:20,633 --> 00:13:23,636 (リン) お客さん そろそろ閉店ですよ 276 00:13:23,719 --> 00:13:26,347 ほら お友達も帰っちゃったし 277 00:13:26,430 --> 00:13:27,681 (ヴァン)友達じゃねえ 278 00:13:27,765 --> 00:13:31,143 (リン)え? じゃあ 何? 279 00:13:34,146 --> 00:13:37,608 (ジョシュア)推論ですが ほぼ情報の整理はつきました 280 00:13:37,691 --> 00:13:40,110 (ウェンディ)とにかく ヴァンたちに教えましょう 281 00:13:40,194 --> 00:13:40,611 (ジョシュア)そうですね そうすれば兄さんたちも… 282 00:13:40,611 --> 00:13:42,238 (ジョシュア)そうですね そうすれば兄さんたちも… 283 00:13:40,611 --> 00:13:42,238 {\an8}(物音) 284 00:13:42,238 --> 00:13:42,321 {\an8}(物音) 285 00:13:42,321 --> 00:13:43,614 {\an8}(物音) 286 00:13:42,321 --> 00:13:43,614 (2人)あっ 287 00:13:43,614 --> 00:13:44,156 {\an8}(物音) 288 00:13:44,240 --> 00:13:45,574 (ジョシュア)何だろう 289 00:13:44,240 --> 00:13:45,574 {\an8}(衝撃音) 290 00:13:45,574 --> 00:13:46,283 {\an8}(衝撃音) 291 00:13:46,909 --> 00:13:48,452 ヴァン… 292 00:13:48,536 --> 00:13:49,703 あの2人 まさか! 293 00:13:49,787 --> 00:13:52,373 (ジョシュア)えっ? ヴァンさんもヨロイを? 294 00:13:54,833 --> 00:13:56,710 (レイ)サンクションズチャージ 295 00:13:56,794 --> 00:13:58,128 ヴォルケイン 296 00:14:02,925 --> 00:14:05,594 (ヴァン)ウェイクアップ ダン 297 00:14:12,601 --> 00:14:14,436 (ヴァン)霧が濃くなってきたな 298 00:14:15,354 --> 00:14:17,856 ヤツが現れる前兆だ 299 00:14:17,940 --> 00:14:20,276 お前が派手に ヨロイを出してくれたおかげで 300 00:14:20,359 --> 00:14:23,237 すぐに気づいたはずだ それと… 301 00:14:23,320 --> 00:14:25,239 (無線:レイの声) 外部音声は切っておけ 302 00:14:25,322 --> 00:14:27,491 相手に筒抜けだ 303 00:14:27,575 --> 00:14:29,326 うるさい 指図するな 304 00:14:30,452 --> 00:14:32,037 (レイ)もう一度 確認する 305 00:14:32,121 --> 00:14:35,749 お前の仕事は ヤツの動きを止めることだ 306 00:14:35,833 --> 00:14:38,878 その間に 俺が外装の隙間を狙い撃つ 307 00:14:38,961 --> 00:14:41,338 アクションパターンから判断すると 308 00:14:41,422 --> 00:14:43,173 操縦室は頭部にある 309 00:14:43,257 --> 00:14:45,426 そこを傷つけないように注意しろ 310 00:14:45,509 --> 00:14:47,386 (ヴァン) 要するに俺がたたきのめして 311 00:14:47,469 --> 00:14:49,513 ヨロイ乗りを 引きずり出してもいいんだな? 312 00:14:49,597 --> 00:14:51,015 (レイ)できるものならな 313 00:14:51,098 --> 00:14:53,100 (ヴァン)フン! 言ってろ 314 00:14:53,893 --> 00:14:56,770 (レイ)待て こっちで位置を… あっ 315 00:14:56,854 --> 00:14:58,689 しまった 既に… 316 00:14:58,772 --> 00:14:59,815 (ヴァン)ああ? 317 00:15:02,109 --> 00:15:04,820 (ヴァン)フン 硬いね さすがに 318 00:15:08,866 --> 00:15:11,076 (ジョシュア) 2人が戦う意味なんてないのに! 319 00:15:11,160 --> 00:15:13,037 私たちで止めないと! 320 00:15:16,373 --> 00:15:19,293 (ヴァン) おい 何やってんだ 早く撃て! 321 00:15:22,087 --> 00:15:23,964 -(レイ)まだだ -(ヴァン)え? 322 00:15:24,048 --> 00:15:25,758 うっ… チッ 323 00:15:36,226 --> 00:15:37,811 (ヴァン)チェスト! 324 00:15:38,520 --> 00:15:40,397 うっ 頭 上げるなよ! 325 00:15:49,198 --> 00:15:50,574 クソ… 326 00:15:56,246 --> 00:15:58,123 デリート はっ 327 00:15:58,207 --> 00:15:59,917 ジョッシュ… 328 00:16:01,543 --> 00:16:02,378 チッ 329 00:16:02,461 --> 00:16:06,298 おいおい 偉そうなこと言って 外してりゃ… あ? 330 00:16:09,802 --> 00:16:11,220 (ジョシュア)うっ う… 331 00:16:11,303 --> 00:16:12,304 へえ 332 00:16:12,388 --> 00:16:15,224 ジョ… ジョシュアさん 大丈夫ですか? 333 00:16:16,141 --> 00:16:17,768 ちょっと痛いです 334 00:16:17,851 --> 00:16:20,771 でも 女性は守るものですから 335 00:16:20,854 --> 00:16:22,189 (ウェンディ)ごめんなさい 336 00:16:24,692 --> 00:16:26,151 (レイ)なっ… あっ 337 00:16:27,528 --> 00:16:29,613 ならば ゼロ距離射撃で 338 00:16:31,949 --> 00:16:34,493 チッ! 防塵(ぼうじん)内壁を 339 00:16:34,576 --> 00:16:36,328 結局 こいつか 340 00:16:36,412 --> 00:16:38,247 (ウェンディ)ヴァーン! 341 00:16:39,540 --> 00:16:42,501 (ヴァン)おい! ダンの刀が どこに行ったか見てないか? 342 00:16:42,584 --> 00:16:45,921 あの 兄さんと一緒に 戦っていたんですか? 343 00:16:46,004 --> 00:16:47,005 (ヴァン)早く教えろ! 344 00:16:47,089 --> 00:16:48,716 あっ そんなことよりも 345 00:16:48,799 --> 00:16:49,675 (ヴァン)あのな! 346 00:16:55,681 --> 00:16:58,851 よし あとは どこを貫くか… 347 00:16:58,934 --> 00:17:00,060 (ヴァン)おい 聞こえるか? 348 00:17:00,144 --> 00:17:01,562 (レイ)何だ? 349 00:17:01,645 --> 00:17:03,772 (ヴァン) お前の弟が背びれを狙えってさ 350 00:17:03,856 --> 00:17:05,107 (レイ)背びれ? 351 00:17:05,190 --> 00:17:07,735 (ヴァン)そいつが… 何だっけ? 352 00:17:07,818 --> 00:17:10,446 (ジョシュア)そこが展開して 太陽電池になりますから 353 00:17:10,529 --> 00:17:12,781 構造上 外壁より もろいはずです 354 00:17:12,865 --> 00:17:14,992 Sドライブなので 簡単に止まります! 355 00:17:15,075 --> 00:17:16,744 そこを狙ってくださーい! 356 00:17:16,827 --> 00:17:18,287 だってよ 357 00:17:18,370 --> 00:17:20,581 -(ヴァン)聞こえたか? -(レイ)フン… 358 00:17:20,664 --> 00:17:22,583 いらぬ世話を 359 00:17:24,376 --> 00:17:25,544 (ヴァン)あっ 360 00:17:33,761 --> 00:17:34,803 うっ 361 00:17:36,638 --> 00:17:37,848 (ヴァン)チェスト! 362 00:17:41,977 --> 00:17:42,936 はっ 363 00:17:43,020 --> 00:17:45,522 (ヴァン) おい こいつを借りるぞ 364 00:17:45,606 --> 00:17:48,817 (レイ) 圧力は1撃分だけだ 外すなよ 365 00:17:48,901 --> 00:17:50,819 (ヴァン)ハン! 知るかよ 366 00:17:51,570 --> 00:17:54,031 怖いなら 俺に祈りな 367 00:17:55,866 --> 00:17:57,201 チェスト 368 00:18:06,543 --> 00:18:07,836 (リングの揺れる音) 369 00:18:09,421 --> 00:18:11,965 (ウェンディ)はっ ヴァン? 370 00:18:12,049 --> 00:18:13,383 (ジョシュア)勝ったのかな 371 00:18:18,514 --> 00:18:19,681 (ヴァン)おい 372 00:18:26,230 --> 00:18:27,356 (レイ)んっ 373 00:18:33,320 --> 00:18:35,906 (外壁を剥がす音) 374 00:18:35,989 --> 00:18:38,575 (レイ)とっくに死んでいた 375 00:18:38,659 --> 00:18:41,370 まさか 自動追尾システム… 376 00:18:41,453 --> 00:18:44,540 (ヴァン) ああ お前の弟も言っていた 377 00:18:44,623 --> 00:18:46,917 エネルギーのため方が おかしいってよ 378 00:18:47,000 --> 00:18:48,794 (レイ)こんなヨロイがあったとは 379 00:18:48,877 --> 00:18:50,128 (ヴァン)しかし カギ爪のヤツは 380 00:18:50,212 --> 00:18:52,714 何で ほったらかしに したんだろうな? 381 00:18:52,798 --> 00:18:54,967 (レイ) 開発メンバーを閉じ込めたまま 382 00:18:55,050 --> 00:18:56,885 勝手に動いていた… 383 00:18:57,511 --> 00:18:59,513 あの双子と同じだろ 384 00:18:59,596 --> 00:19:01,306 しょせんは失敗作だ 385 00:19:01,390 --> 00:19:02,558 (ヴァン)んっ 386 00:19:02,641 --> 00:19:04,268 そういう言い方はよせ 387 00:19:04,351 --> 00:19:06,728 律儀なヤツじゃないか 388 00:19:06,812 --> 00:19:08,021 お? 389 00:19:09,439 --> 00:19:11,900 だが そろそろ眠ってもいい頃だ 390 00:19:11,984 --> 00:19:13,735 データは有効に使わせてもらう 391 00:19:13,735 --> 00:19:14,570 データは有効に使わせてもらう 392 00:19:13,735 --> 00:19:14,570 {\an8}(銃を構える音) 393 00:19:16,029 --> 00:19:17,948 やっぱり… か 394 00:19:18,031 --> 00:19:20,075 (レイ)信用できないと言ったろ 395 00:19:20,159 --> 00:19:22,035 そのボードをよこせ 396 00:19:22,119 --> 00:19:23,620 はいはい 397 00:19:24,246 --> 00:19:25,205 (落ちる音) (レイ)んっ 398 00:19:25,289 --> 00:19:26,665 (ヴァン)うっ! 399 00:19:29,334 --> 00:19:30,502 (ジョシュア)やめてください! 400 00:19:33,255 --> 00:19:36,842 兄さん 僕と一緒に帰りましょう! 401 00:19:36,925 --> 00:19:40,137 こんな危険な目に遭って シノさんを悲しませないで! 402 00:19:40,304 --> 00:19:41,388 -(レイ)ジョッシュ -(ジョシュア)あっ 403 00:19:41,471 --> 00:19:42,848 (レイ)シノは 404 00:19:42,931 --> 00:19:46,310 悲しみも喜びもない世界へ 行ってしまったよ 405 00:19:46,393 --> 00:19:50,439 俺も あの日から そんな世界に足を突っ込んでいる 406 00:19:51,273 --> 00:19:53,859 でないと シノに会えない 407 00:19:53,942 --> 00:19:56,236 あいつの敵(かたき)を取れないんだ 408 00:19:59,531 --> 00:20:00,449 (ヴァン)うっ 409 00:20:00,532 --> 00:20:01,992 兄さん! 410 00:20:02,659 --> 00:20:03,660 うっ 411 00:20:03,744 --> 00:20:04,745 (レイ)くっ 412 00:20:05,454 --> 00:20:08,207 兄さん! レイ兄さーん! 413 00:20:10,375 --> 00:20:11,376 (ヴァン)んっ 414 00:20:12,920 --> 00:20:17,424 (レイ)ジョッシュ お前は帰れ 二度と追ってくるな 415 00:20:17,507 --> 00:20:20,344 お前だけは そっちの世界で暮らすんだ 416 00:20:20,427 --> 00:20:22,679 さらばだ ジョシュア 417 00:20:25,390 --> 00:20:29,770 (ジョシュア) は… そんな… 兄さん 418 00:20:30,395 --> 00:20:32,814 兄さーん! 419 00:20:41,823 --> 00:20:44,701 (客たちの話し声) 420 00:20:45,452 --> 00:20:47,996 (ウェンディ) で 結局 何なの? これ 421 00:20:48,080 --> 00:20:51,124 (ヴァン)知らんが カギ爪のヤツの手がかりだ 422 00:20:51,208 --> 00:20:53,669 調べてくれるヤツを探さないとな 423 00:20:53,752 --> 00:20:56,380 近くの街だと トリノリアか? 424 00:20:56,463 --> 00:20:59,967 (リン)あなたたち あの竜を退治してくれたんだって? 425 00:21:00,050 --> 00:21:01,176 助かったわ 426 00:21:01,259 --> 00:21:03,053 これで安心して山を抜けられる 427 00:21:03,053 --> 00:21:03,887 これで安心して山を抜けられる 428 00:21:03,053 --> 00:21:03,887 {\an8}あっ 429 00:21:03,971 --> 00:21:07,391 (リン)フッ… そうそう お友達は? 430 00:21:07,474 --> 00:21:09,309 あの人にも お礼 言わなきゃ 431 00:21:09,393 --> 00:21:11,812 (ヴァン)違うっつったろ 432 00:21:11,895 --> 00:21:13,855 もう どこかに行っちまったよ 433 00:21:13,939 --> 00:21:17,651 (リン)あら そう… お別れもないなんて冷たいのね 434 00:21:17,734 --> 00:21:18,694 (男性)リンちゃん 435 00:21:18,777 --> 00:21:20,946 (リン)あっ はいはーい 436 00:21:21,029 --> 00:21:22,322 (ウェンディ)どうかしました? 437 00:21:23,031 --> 00:21:26,285 あの人 シノさんに似てたんで… 438 00:21:28,120 --> 00:21:30,372 (ヴァン)フン 行くぞ 439 00:21:30,455 --> 00:21:32,332 (ウェンディ) あっ ちょっと待ってよ ヴァン 440 00:21:32,416 --> 00:21:34,209 そんな急に… 441 00:21:34,292 --> 00:21:37,421 じゃあ ジョシュアさん これで失礼します 442 00:21:37,504 --> 00:21:39,923 はい お気をつけて 443 00:21:40,590 --> 00:21:44,094 (ウェンディ)ああ もう! いつも いきなりなんだから 444 00:21:45,512 --> 00:21:47,472 (リン)あら 一緒に行かないの? 445 00:21:47,556 --> 00:21:48,890 え? 446 00:21:48,974 --> 00:21:50,308 (リン)お友達じゃないの? 447 00:21:50,392 --> 00:21:53,103 あっ… そう見えました? 448 00:21:55,314 --> 00:21:56,898 (ジョシュア)ウェンディさーん! 449 00:21:56,982 --> 00:21:58,567 (ウェンディ)あっ 450 00:21:58,650 --> 00:22:01,111 (ジョシュア) ハァハァ ハァハァ… 451 00:22:01,194 --> 00:22:04,531 僕も一緒に 行くことにします 452 00:22:04,614 --> 00:22:05,866 えっ!? 453 00:22:05,949 --> 00:22:09,745 (ジョシュア)お二人と一緒なら また兄さんに会える気がして 454 00:22:09,828 --> 00:22:13,832 ヴァンさんって 兄さんと仲がいいみたいですし 455 00:22:13,915 --> 00:22:17,002 そんなこと 本人に言ったら大変ですよ 456 00:22:17,085 --> 00:22:18,879 (ヴァン)おい 何してる 457 00:22:18,962 --> 00:22:21,298 早く トリノリアで 調べてもらわないと 458 00:22:21,381 --> 00:22:23,300 はい! 急ぎましょう! 459 00:22:23,383 --> 00:22:24,760 (ヴァン)は? 460 00:22:31,016 --> 00:22:32,225 何で? 461 00:22:33,101 --> 00:22:38,106 ♪~ 462 00:23:47,467 --> 00:23:52,472 ~♪ 463 00:23:56,893 --> 00:23:58,562 {\an8}(ウェンディ) それから私たち 464 00:23:58,645 --> 00:24:01,273 {\an8}一緒に旅をするように なったんです 465 00:24:01,982 --> 00:24:04,109 {\an8}何だか 運命的だなって 思いました 466 00:24:05,485 --> 00:24:06,945 {\an8}そのあとに向かった街が 467 00:24:07,028 --> 00:24:09,906 {\an8}偶然 カルメンさんの 故郷だったんですから 468 00:24:10,615 --> 00:24:12,325 {\an8}私たち そこには 469 00:24:12,409 --> 00:24:14,202 {\an8}ほんの少ししか いなかったけど 470 00:24:16,204 --> 00:24:18,874 {\an8}一生 忘れられない 事件に遭いました