1 00:00:01,418 --> 00:00:06,423 ♪~ 2 00:01:27,420 --> 00:01:32,425 ~♪ 3 00:02:02,580 --> 00:02:04,833 (プリシラ) つまり どういうこと? 4 00:02:07,335 --> 00:02:08,795 (ジョシュア) どういうことなんでしょう 5 00:02:09,045 --> 00:02:12,674 恐らく 無人の人工衛星を ダンの基地にしていたとしか 6 00:02:12,799 --> 00:02:16,135 (カルメン99)はあ? だから なんで 戻れないのかって… 7 00:02:16,261 --> 00:02:18,847 (ジョシュア)ないんですよ どれだけ観測しても 8 00:02:18,972 --> 00:02:21,015 軌道上に それらしき物が 9 00:02:21,140 --> 00:02:22,976 -(カルメン99)えっ? -(プリシラ)ないって… 10 00:02:24,394 --> 00:02:26,896 (ネロ) おい ひとまず ここに置いておくぞ 11 00:02:27,021 --> 00:02:28,189 (ジョシュア)あっ すいません 12 00:02:28,314 --> 00:02:32,235 (ヴァン)くっ… あいつが 空に逃げたかもしれないってのに 13 00:02:32,360 --> 00:02:35,488 (カルメン99)そんなことより あなたの命がヤバいでしょ? 14 00:02:35,613 --> 00:02:38,366 -(プリシラ)はあ? -(ヴァン)まだ動ける 俺は 15 00:02:38,491 --> 00:02:40,451 でも ダンがいないと 16 00:02:40,577 --> 00:02:43,037 (カルメン99) どれだけ もつの? 実際 17 00:02:43,163 --> 00:02:45,206 (プリシラ) あの… 何の話をして… 18 00:02:45,331 --> 00:02:46,457 (ユキコ)皆さん 大変です! 19 00:02:47,458 --> 00:02:48,710 (ユキコ)ウェンディちゃんが! 20 00:02:49,711 --> 00:02:52,172 (ウェンディ) 少し 調べたいことがあります 21 00:02:52,297 --> 00:02:55,675 今日中に帰らなかったら 先に行ってください 22 00:03:00,138 --> 00:03:02,015 (子犬の鳴き声) 23 00:03:02,140 --> 00:03:03,057 (ウェンディ)あっ… 24 00:03:10,398 --> 00:03:11,524 うわっ! 25 00:03:12,901 --> 00:03:14,319 (カメオの鳴き声) 26 00:03:14,444 --> 00:03:17,780 (カギ爪)ああっ すみません 驚かせるつもりは 27 00:03:19,157 --> 00:03:21,117 (カギ爪) 大丈夫ですか? おケガは… 28 00:03:21,242 --> 00:03:23,369 (カギ爪)おケガはありませんか? 29 00:03:23,494 --> 00:03:25,121 (ウェンディ)あ… 30 00:03:29,209 --> 00:03:32,211 (ウェンディ) あの… 転んじゃっただけですから 31 00:03:32,337 --> 00:03:33,504 別に ケガとか… 32 00:03:33,630 --> 00:03:36,549 (カギ爪) そうですか いや よかった 33 00:03:36,674 --> 00:03:40,220 ああ… あと 申し訳ないです 遅れてしまって 34 00:03:40,345 --> 00:03:42,513 輸送機の空きを待っていたもので 35 00:03:44,015 --> 00:03:46,684 ほかに誰も来ていないんですか? 36 00:03:47,727 --> 00:03:52,899 ああ 私だけですよ デートに ほかの人がいると邪魔でしょう? 37 00:03:53,024 --> 00:03:55,109 (ウェンディ)私たち 敵同士です 38 00:03:55,235 --> 00:03:58,488 みんなを連れてくるとは 思わなかったんですか? 39 00:03:58,613 --> 00:03:59,948 (カギ爪)まさか 40 00:04:00,990 --> 00:04:04,619 あなたは 他人を 危険に巻き込むようなマネはしない 41 00:04:04,744 --> 00:04:06,746 だから もう一度 会いたかったんです 42 00:04:06,871 --> 00:04:07,664 えっ? 43 00:04:07,789 --> 00:04:10,792 これ ミハエルくんの物ですか? 44 00:04:12,502 --> 00:04:14,796 (ウェンディ)今は私のです 45 00:04:16,673 --> 00:04:20,718 あの… 兄さんは どこにいるんですか? 46 00:04:20,843 --> 00:04:22,262 やっぱり この島の真ん中に… 47 00:04:22,387 --> 00:04:25,181 (カギ爪)いえ お使いです ちょっと 月まで 48 00:04:25,306 --> 00:04:26,307 (ウェンディ)えっ? 49 00:04:30,353 --> 00:04:32,939 (ミハエル) ミハエル・ギャレットより定時報告 50 00:04:33,064 --> 00:04:37,568 (ミハエル)33時間現在 全工程の7パーセントを消化 51 00:04:37,694 --> 00:04:40,238 計画の修正 変更点はありますか? 52 00:04:40,363 --> 00:04:43,616 (スタッフ) 変更なし 現状維持にて続行 53 00:04:43,741 --> 00:04:46,869 了解 計画を続行する 54 00:04:46,995 --> 00:04:50,081 (ウェンディ)分かりました 伝えておきます 55 00:04:50,206 --> 00:04:52,041 (カギ爪)お願いします 56 00:04:52,166 --> 00:04:54,711 -(ウェンディ)あの… それと… -(カギ爪)うん? 57 00:04:55,837 --> 00:04:58,464 (ウェンディ) あなたは もうすぐ死ぬんですか? 58 00:04:58,589 --> 00:04:59,549 (カギ爪)ええ 59 00:04:59,674 --> 00:05:01,050 (ウェンディ)どうして? 60 00:05:01,175 --> 00:05:04,804 自分を犠牲にして 人に迷惑を いっぱいかけて… 61 00:05:04,929 --> 00:05:08,349 どうしてですか? 誰も喜んでなんか… 62 00:05:08,474 --> 00:05:10,810 (カギ爪) なぜ そんなことを聞くんです? 63 00:05:10,935 --> 00:05:11,602 (ウェンディ)なぜ? 64 00:05:14,063 --> 00:05:16,065 あなたは気付いているはずだ 65 00:05:16,983 --> 00:05:20,153 私がやろうとしていることの意味に 66 00:05:20,278 --> 00:05:23,239 表面ではなく もっと本質的なところに— 67 00:05:23,364 --> 00:05:25,158 あなたは触れている 68 00:05:26,993 --> 00:05:29,537 ミハエルくんから聞いています 69 00:05:30,955 --> 00:05:34,792 あなたたち兄妹(きょうだい)は 何度も理不尽な目に遭い— 70 00:05:34,917 --> 00:05:37,336 不条理な暴力に屈してきたと 71 00:05:37,462 --> 00:05:39,589 (ウェンディ)兄さんが? 72 00:05:39,714 --> 00:05:42,717 でも 世の中って そういうふうに できているんだから— 73 00:05:42,842 --> 00:05:43,926 仕方ないと思います 74 00:05:44,052 --> 00:05:46,095 (カギ爪)それは諦めでは? 75 00:05:47,096 --> 00:05:49,057 みんなの望んだ世界を つくりましょう 76 00:05:50,391 --> 00:05:55,521 まあ その前に少しだけ 混乱するかもしれませんが 大丈夫 77 00:05:55,646 --> 00:06:01,152 全ては夢の中 結果的には誰一人として傷つかない 78 00:06:03,362 --> 00:06:06,199 (ウェンディ) でも それって なんか… 79 00:06:06,949 --> 00:06:08,159 どうして? 80 00:06:08,993 --> 00:06:10,328 (カギ爪)うん? 81 00:06:10,453 --> 00:06:14,707 どうして そんなすごい計画が 兄さんでないといけないんですか? 82 00:06:14,832 --> 00:06:16,250 どうして 強引に… 83 00:06:16,375 --> 00:06:17,877 (カギ爪)うーん 84 00:06:18,002 --> 00:06:20,838 ミハエルくんのウワサは 聞いていました 85 00:06:20,963 --> 00:06:24,092 オリジナルを動かすのに必要な能力 86 00:06:24,217 --> 00:06:28,221 そして 人をつなぐ何かを 持っていると 87 00:06:28,346 --> 00:06:31,891 新しい世界は そういう人にこそ開いてほしい 88 00:06:32,016 --> 00:06:34,394 直接 会って お話ししたかったのですが— 89 00:06:34,519 --> 00:06:39,524 私が体調を崩してしまって お願いした方が まさか— 90 00:06:39,649 --> 00:06:42,276 あんな乱暴な手段を取るとは 私も… 91 00:06:42,401 --> 00:06:45,446 卑怯(ひきょう)だわ! ひどい 今さら そんな… 92 00:06:45,571 --> 00:06:49,951 (カギ爪)はい そのとおりです 全く そのとおりです 93 00:06:50,076 --> 00:06:51,619 ごめんなさい 94 00:06:55,665 --> 00:06:58,126 -(ウェンディ)どうしよう -(カギ爪)ん? 95 00:06:59,168 --> 00:07:03,673 (ウェンディ)私 あなたが 悪い人に思えなくなってきました 96 00:07:03,798 --> 00:07:07,385 (カギ爪)よろしければ 私と夢を見ませんか? 97 00:07:08,344 --> 00:07:13,432 (カギ爪)あなた自身の目で 新世界を 夢の誕生を… 98 00:07:22,733 --> 00:07:25,069 -(ウェンディ)それはできません -(カギ爪)フフッ… 99 00:07:26,571 --> 00:07:29,073 あなたは そういうところが すばらしい 100 00:07:29,198 --> 00:07:31,868 どうか そのまま 大人になってください 101 00:07:34,579 --> 00:07:36,164 あなたたちには… 102 00:07:36,289 --> 00:07:41,002 あなたたちには もっと早く会うべきだった 103 00:07:41,127 --> 00:07:43,838 もっと早く… 104 00:07:47,216 --> 00:07:51,679 新しい世界をお願いします さようなら 105 00:07:52,680 --> 00:07:57,185 (子犬の鳴き声) 106 00:07:59,353 --> 00:08:03,733 (カルメン99) アハハハ… どうしよっかな 107 00:08:03,858 --> 00:08:08,821 お空の倉庫がなくなって ダンは まともに動かなくなって 108 00:08:08,946 --> 00:08:12,450 敵にはヨロイが いっぱいだ~! 109 00:08:12,617 --> 00:08:15,244 ついでに ファサリナが 言ってた作戦が始まったら— 110 00:08:15,369 --> 00:08:17,663 ウェンディがいなくなったって? 111 00:08:17,788 --> 00:08:22,585 何から手を着ければいいのやら アハハハ… 112 00:08:22,710 --> 00:08:23,669 あっ? 113 00:08:24,921 --> 00:08:26,214 (ウェンディ)ただいま 114 00:08:26,339 --> 00:08:29,091 (ユキコ)どこ行ってたの? 心配したじゃない! 115 00:08:29,217 --> 00:08:32,345 (ウェンディ)あ… その… ちょっと 人に会いに 116 00:08:32,470 --> 00:08:34,722 -(ユキコ)えっ? -(ジョシュア)誰ですか? 117 00:08:34,847 --> 00:08:36,682 -(ウェンディ)カギ爪の人 -(ジョシュア)はあ? 118 00:08:37,475 --> 00:08:39,143 (ネロ)敵の親玉とか! 119 00:08:39,268 --> 00:08:40,895 (プリシラ) えっ 何? どういうこと? 120 00:08:41,687 --> 00:08:43,105 (スイッチを押す音) (ヴァン)どこだ? 121 00:08:43,940 --> 00:08:45,274 今 どこにいる? 122 00:08:45,399 --> 00:08:47,401 (ウェンディ) もう 島の真ん中に帰ったと… 123 00:08:48,194 --> 00:08:52,281 なんで 俺に… 教えなかった 124 00:08:52,406 --> 00:08:55,159 (ウェンディ) だって ダンは動けないし 125 00:08:55,284 --> 00:08:58,371 (ヴァン)関係ないだろ ヤツをぶっ殺すだけだ 126 00:08:59,247 --> 00:09:01,123 俺が この手で! 127 00:09:01,582 --> 00:09:03,292 そのあと どうなろうと 知ったことか! 128 00:09:03,417 --> 00:09:06,420 そんな捨て身の復讐(ふくしゅう)なら 自分で勝手にやってよ! 129 00:09:07,547 --> 00:09:11,050 あの人に会いに行ったのは 聞きたいことがあったからよ 130 00:09:11,175 --> 00:09:13,427 私自身で確かめたいことがあったの 131 00:09:14,679 --> 00:09:17,265 ウェンディ… ちゃん 132 00:09:17,390 --> 00:09:19,517 (ウェンディ) 私は子供じゃないのよ 133 00:09:23,312 --> 00:09:26,148 -(ヴァン)ヤツは元気だったか? -(ウェンディ)ええ 134 00:09:26,274 --> 00:09:28,734 それと ヴァンに 伝えてほしいことがあるって 135 00:09:28,859 --> 00:09:30,278 (ヴァン)うん? 136 00:09:30,403 --> 00:09:34,657 (ウェンディ)お空の衛星? 壊しちゃって ごめんなさいって 137 00:09:34,782 --> 00:09:37,076 そうか あいつが… 138 00:09:37,868 --> 00:09:40,246 ふざけた野郎だ 139 00:09:41,956 --> 00:09:43,833 で ほかに何か聞けた? 140 00:09:44,542 --> 00:09:46,752 (ウェンディ)はい 実は… 141 00:09:48,170 --> 00:09:49,714 (バリヨ)月か 142 00:09:51,799 --> 00:09:53,759 (ネロ) 敵の親玉は こっちにいるんだ 143 00:09:53,884 --> 00:09:55,678 そっちは しばらく放っておこう 144 00:09:55,803 --> 00:09:58,514 (ユキコ)ええ それより ヴァンさんのヨロイを 145 00:09:58,639 --> 00:10:00,057 (バリヨ)そうか 146 00:10:00,182 --> 00:10:02,476 (ネロ) ヨロイがないと死ぬなんてなあ 147 00:10:04,353 --> 00:10:06,147 (ホセ) ブッチを呼んで修理させるか? 148 00:10:06,272 --> 00:10:08,441 (ネロ) 合体システムを外したヤツなど! 149 00:10:08,566 --> 00:10:10,735 しつこいな 同じヨロイなんだから 150 00:10:10,860 --> 00:10:12,737 違うって言ったじゃないですか 151 00:10:12,862 --> 00:10:15,615 ヴァンさんのヨロイは ほかのヨロイと比べても— 152 00:10:15,740 --> 00:10:18,576 設計思想や技術が 根本的に違うんです 153 00:10:19,076 --> 00:10:20,328 同系列の設備か— 154 00:10:20,453 --> 00:10:23,164 専門のエンジニアがいないと ダメなんですよ 155 00:10:23,289 --> 00:10:25,666 あっ! ねえ ヴァン 156 00:10:25,791 --> 00:10:26,709 (ヴァン)ああ? 157 00:10:26,834 --> 00:10:28,669 (プリシラ) ファサリナって人のヨロイも— 158 00:10:28,794 --> 00:10:30,463 空から落ちてきたよね? 159 00:10:30,588 --> 00:10:35,051 (ヴァン)ああ オリジナル7(セブン)は 1つずつ空に倉庫を持ってるらしい 160 00:10:35,176 --> 00:10:37,303 (プリシラ) なら もういない人の倉庫は— 161 00:10:37,428 --> 00:10:38,346 空いてないの? 162 00:10:38,471 --> 00:10:39,555 (ヴァン)おっ? 163 00:10:40,598 --> 00:10:42,808 使えるよね? 164 00:10:43,809 --> 00:10:45,644 (ヴァン) ガドヴェドのディアブロなら— 165 00:10:45,770 --> 00:10:47,897 ダンと そんなに差はないはずだが 166 00:10:48,147 --> 00:10:50,733 (カルメン99)何? 空いてる倉庫って借りられるの? 167 00:10:50,858 --> 00:10:52,610 (ユキコ) そうしたら 直るんですか? 168 00:10:52,735 --> 00:10:54,195 (ヴァン)さあな 169 00:10:54,320 --> 00:10:57,698 だが ここで じっとしているよりはマシだ 170 00:10:57,823 --> 00:10:59,241 こいつと一緒に行く 171 00:11:01,285 --> 00:11:04,121 (ネロ)いい覚悟だ 俺たちも手伝うぜ 172 00:11:04,538 --> 00:11:06,374 その倉庫は どこにあるんだ? 173 00:11:06,499 --> 00:11:07,958 そりゃあ 宇宙でしょう 174 00:11:08,084 --> 00:11:09,460 (バリヨ)宇宙か 175 00:11:09,585 --> 00:11:10,920 (カルメン99)空の どの辺り? 176 00:11:11,045 --> 00:11:13,714 (ネロ)エルドラソウルで 放り投げてやるぞ 177 00:11:13,839 --> 00:11:15,674 (ユキコ) それって浮いてるのかしら? 178 00:11:17,218 --> 00:11:20,513 あの… ヴァンさん 大変です! 179 00:11:20,638 --> 00:11:22,473 みんな 宇宙を知らないって 180 00:11:22,598 --> 00:11:23,724 (ヴァン)俺も知らんが 181 00:11:23,849 --> 00:11:25,935 -(プリシラ)建物? -(ウェンディ)街の名前ですか? 182 00:11:26,060 --> 00:11:28,020 (ジョシュア)ええ~っ! 183 00:11:30,189 --> 00:11:32,942 (ジョシュア)宇宙については 今 説明したとおりです 184 00:11:33,359 --> 00:11:36,904 正しい定義ではありませんが おおよそということで 185 00:11:37,029 --> 00:11:37,822 詳しいことは— 186 00:11:37,947 --> 00:11:40,032 ここに残っていた資料で 分かるはずです 187 00:11:40,157 --> 00:11:42,493 で 次に この星 188 00:11:42,618 --> 00:11:45,454 エンドレス・イリュージョンの 衛星軌道に関してですが… 189 00:11:45,579 --> 00:11:46,997 (ネロ) だから 放り投げりゃいいんだろ? 190 00:11:47,123 --> 00:11:49,125 -(ジョシュア)バカ! -(ネロ)何? 191 00:11:49,250 --> 00:11:51,711 (ジョシュア) 脱出速度とか 軌道計算とか 192 00:11:51,836 --> 00:11:55,256 僕がいた開発室だって 計画を凍結したぐらいなんです 193 00:11:55,381 --> 00:11:57,133 しかも いきなり 有人飛行 194 00:11:57,425 --> 00:11:58,634 1つ 間違っただけで— 195 00:11:58,759 --> 00:12:01,095 ヴァンさんは ダンと一緒に 地面に激突するか— 196 00:12:01,220 --> 00:12:03,806 宇宙の果てまで飛んでいって おしまいなんですよ! 197 00:12:03,931 --> 00:12:06,684 (カルメン99) ジョシュア 結局 この作戦— 198 00:12:06,809 --> 00:12:08,644 できるの? できないの? 199 00:12:08,769 --> 00:12:13,858 ここには 打ち上げデータや軌道図 資材が残っています 200 00:12:13,983 --> 00:12:17,027 死ぬほど勉強して 倒れるほど働いて… 201 00:12:17,153 --> 00:12:19,864 でも ほかの人の意見も 必要ですし— 202 00:12:19,989 --> 00:12:23,367 ホバーベースだけで 電力が まかなえるかどうか 203 00:12:28,038 --> 00:12:30,166 -(ウェンディ)やりましょう -(ジョシュア)あ… でも… 204 00:12:30,291 --> 00:12:31,959 だって やらないと ヴァンが… 205 00:12:32,084 --> 00:12:34,170 死んでしまうしな 206 00:12:34,295 --> 00:12:36,589 死んだら 何もかも終わりだ 207 00:12:37,298 --> 00:12:39,258 このままでは犬死に 208 00:12:39,383 --> 00:12:40,718 必死になれば… 209 00:12:40,843 --> 00:12:43,804 そうよ! 死ぬ気でやれば きっと できるわ 210 00:12:44,346 --> 00:12:47,391 (ヴァン)あのな あんまり 死ぬ死ぬ言うな 211 00:12:47,516 --> 00:12:49,894 (カルメン99)いいじゃない 事実なんだから 212 00:12:50,019 --> 00:12:52,938 フッ アハハハ… 213 00:12:53,063 --> 00:12:54,064 やってみる? 214 00:12:54,190 --> 00:12:55,733 -(ネロ・ホセ・バリヨ)おう! -(カルメン99)よーし! 215 00:12:57,443 --> 00:13:02,448 ♪~ 216 00:14:45,259 --> 00:14:50,264 ~♪ 217 00:14:50,389 --> 00:14:51,599 (レイ)断る 218 00:14:51,724 --> 00:14:53,058 (カルメン99) ジングウのエンジンがあれば— 219 00:14:53,183 --> 00:14:55,394 安定した電力が確保できるの 220 00:14:55,519 --> 00:14:57,396 大出力の発電システムが… 221 00:14:57,521 --> 00:14:58,814 (レイ)俺には関係ない 222 00:14:58,939 --> 00:14:59,940 (ジョシュア)兄さん 223 00:15:00,065 --> 00:15:02,067 僕たちのいる場所を 探っていましたね 224 00:15:02,860 --> 00:15:04,737 ヴァンさんに渡したレシーバーで 225 00:15:04,862 --> 00:15:07,281 一緒にいれば そんな必要はなくなります 226 00:15:07,406 --> 00:15:10,951 ヴォルケインも 両腕を破損したみたいですし 227 00:15:11,076 --> 00:15:12,620 (レイ)俺は1人で… 228 00:15:12,745 --> 00:15:14,038 (はたく音) (レイ)あっ… 229 00:15:14,163 --> 00:15:15,914 -(ウェンディ)ハッ… -(ジョシュア)あっ 230 00:15:18,375 --> 00:15:19,376 (レイ)女… 231 00:15:19,501 --> 00:15:20,628 (ユキコ)ごめんなさい 232 00:15:20,753 --> 00:15:24,423 でも 今のを かわせない人が 1人で何をするんですか? 233 00:15:25,799 --> 00:15:26,967 ユキコさん 234 00:15:27,092 --> 00:15:30,012 あなたは 張りつめ過ぎているように見えます 235 00:15:30,179 --> 00:15:33,015 まず ちゃんと ごはんを食べて しっかり寝て— 236 00:15:33,140 --> 00:15:35,017 ゆっくり考えませんか? 237 00:15:35,142 --> 00:15:37,311 このままだと 肝心なときに倒れて… 238 00:15:37,436 --> 00:15:38,604 (ジョシュア)兄さん! 239 00:15:41,565 --> 00:15:44,526 (ジョシュア) なら 僕たちを利用してください 240 00:15:44,693 --> 00:15:46,236 道具だと思って使えば… 241 00:15:46,362 --> 00:15:49,448 だから 1人で行くなんて 言わないで! 242 00:15:55,663 --> 00:15:59,416 (ウェンディ)うわ~ すごい これだけで こんなに 243 00:15:59,541 --> 00:16:02,127 (ネロ)フン なかなかの上物だな 244 00:16:02,586 --> 00:16:05,547 (ジョシュア)間違いなく トップクラスのジェネレイターです 245 00:16:05,673 --> 00:16:08,300 ヨロイに組み込むことは さすがに不可能でしたが— 246 00:16:08,425 --> 00:16:10,052 街1つ分ぐらいなら… 247 00:16:10,177 --> 00:16:12,763 (ホセ) これをエルドラソウルに付ければ… 248 00:16:12,888 --> 00:16:17,184 (ジョシュア)動けなくなります (バリヨたちの笑い声) 249 00:16:17,685 --> 00:16:20,854 これで最低限の環境は整ったわ 250 00:16:20,980 --> 00:16:22,398 ちょうど 1週間ですね 251 00:16:22,523 --> 00:16:23,440 (シャッター音) 252 00:16:23,941 --> 00:16:25,901 (カルメン99) それ 私のカメラじゃない 253 00:16:26,026 --> 00:16:27,194 (プリシラ)すいません 254 00:16:27,319 --> 00:16:29,655 でも カメラは こんなときに使わなきゃ 255 00:16:29,780 --> 00:16:32,616 そうだ せっかくだし みんなで記念写真を 256 00:16:32,741 --> 00:16:34,868 ああ~ それ 賛成! 257 00:16:35,995 --> 00:16:38,580 (ヴァン) い… いや だから 俺は… 258 00:16:39,164 --> 00:16:41,583 (ホセ)お前がいなきゃ 記念にならんだろうが 259 00:16:41,709 --> 00:16:42,960 (カルメン99)ほら ウェンディも 260 00:16:44,712 --> 00:16:46,046 でも どこに… 261 00:16:46,380 --> 00:16:49,049 (ヴァン)隣 空いてるだろ とっとと座れ 262 00:16:49,174 --> 00:16:50,300 (カルメン99) あっ もしかして— 263 00:16:50,426 --> 00:16:52,636 ヴァンに言ったこと まだ気にしてるの? 264 00:16:52,761 --> 00:16:55,055 (ヴァン)はあ? 何か言ったっけ? 265 00:16:55,180 --> 00:16:57,182 (カルメン99)ほら! シンプルなヤツなんだから— 266 00:16:57,307 --> 00:16:59,518 あんまり深く考えないの 267 00:17:00,019 --> 00:17:01,270 (ウェンディ)はい 268 00:17:01,395 --> 00:17:03,022 (プリシラ)じゃあ 撮るから 269 00:17:03,147 --> 00:17:06,025 -(ジョシュア)バリヨさん 早く -(バリヨ)おう 270 00:17:07,192 --> 00:17:09,611 (ネロ)まあ いいから入れ お前な— 271 00:17:09,737 --> 00:17:11,739 俺たちがザウルス帝国と 戦っていたころは… 272 00:17:11,864 --> 00:17:15,284 ヴァン 顔 上げてよ もうすぐだから 273 00:17:15,409 --> 00:17:17,411 (ヴァン)はいはい 274 00:17:17,536 --> 00:17:19,872 (ネロ)おっ ありがと お嬢ちゃん 275 00:17:19,997 --> 00:17:20,831 (シャッター音) 276 00:17:28,964 --> 00:17:30,966 (ユキコ)レイさんが 合流してくれたおかげで— 277 00:17:31,091 --> 00:17:32,885 作業が はかどりましたね 278 00:17:33,010 --> 00:17:35,679 (カルメン99)うん 本人は 修理にかかりっきりだけど— 279 00:17:35,804 --> 00:17:37,222 助かったわ 280 00:17:37,347 --> 00:17:40,100 (ユキコ)ブラウニーの解析能力も 使いましたし 281 00:17:40,225 --> 00:17:43,145 (カルメン99)エルドラソウルの 運搬力も必要だった 282 00:17:43,270 --> 00:17:46,398 (ユキコ)いよいよ あしたですね 283 00:17:46,523 --> 00:17:49,610 うん これだけ苦労して 失敗したら— 284 00:17:49,735 --> 00:17:52,738 もう 全部忘れて 結婚でもしちゃおうかしら 285 00:17:52,863 --> 00:17:54,364 (ユキコ)相手 いるんですか? 286 00:17:54,490 --> 00:17:55,991 言うわね あなたも 287 00:17:56,992 --> 00:17:58,952 (ウェンディ) もう いつまでたっても— 288 00:17:59,077 --> 00:18:03,332 レイさんに返そうとしないんだから ホント 困っちゃうわ 289 00:18:03,457 --> 00:18:04,583 -(ヴァン)えっ? -(ウェンディ)あっ… 290 00:18:08,962 --> 00:18:10,964 (ヴァン)俺は童貞だ 291 00:18:11,089 --> 00:18:13,634 童貞って何? 292 00:18:13,759 --> 00:18:17,596 (ヴァン)ああ? おい… あ~ 293 00:18:17,721 --> 00:18:20,891 とにかく お前が その… 294 00:18:21,016 --> 00:18:23,811 俺を あれだと言うのは あれなことだが… 295 00:18:23,936 --> 00:18:26,313 -(プリシラ)迷惑? -(ヴァン)いや ただな… 296 00:18:26,438 --> 00:18:28,899 正直 俺は… 297 00:18:29,942 --> 00:18:32,694 今 そういうことは その… 298 00:18:32,820 --> 00:18:35,781 あ… あ~ あのな… だから… 299 00:18:35,906 --> 00:18:40,118 ごめんね 困らせちゃって だけど 今 言いたかったんだ 300 00:18:40,244 --> 00:18:43,956 私が ヴァンをどう思っているか 知ってほしかったの 301 00:18:44,081 --> 00:18:47,709 あっ その写真 人数分あるから大丈夫だし… 302 00:18:52,422 --> 00:18:54,800 返事は 帰ってから聞かせてくれる? 303 00:18:54,925 --> 00:18:55,968 (ヴァン)えっ? 304 00:18:57,135 --> 00:18:59,388 私 待ってるから 305 00:18:59,513 --> 00:19:02,474 ヴァンが元気になって 戻ってくるのを待ってるから 306 00:19:02,599 --> 00:19:05,144 そのとき 聞かせて 307 00:19:05,269 --> 00:19:07,312 -(ヴァン)分かった -(ウェンディ)ハッ… 308 00:19:08,313 --> 00:19:09,982 (ヴァン)必ず戻ってくる 309 00:19:10,107 --> 00:19:11,817 (プリシラ)約束だよ 310 00:19:11,942 --> 00:19:12,860 (ヴァン)ああ 311 00:19:16,071 --> 00:19:18,824 で ヴァン 童貞って何? 312 00:19:18,949 --> 00:19:19,825 あ? 313 00:19:25,122 --> 00:19:26,206 (ジョシュア)兄さん 314 00:19:26,331 --> 00:19:29,793 今 カギ爪の人に会ったら どうしますか? 315 00:19:30,669 --> 00:19:31,628 (レイ)殺す 316 00:19:31,753 --> 00:19:33,422 (ジョシュア)ですよね 317 00:19:33,547 --> 00:19:35,382 (レイ)ジョシュア なぜ 俺を助ける? 318 00:19:35,507 --> 00:19:36,341 (ジョシュア)えっ? 319 00:19:37,384 --> 00:19:39,761 (レイ) 俺を止めたいんじゃなかったのか? 320 00:19:41,054 --> 00:19:43,640 だって 兄さんだけじゃ修理も 321 00:19:43,765 --> 00:19:46,810 兄さんの面倒を見るのは 僕しかいないんですから 322 00:19:50,647 --> 00:19:51,648 (レイ)フッ 323 00:19:52,983 --> 00:19:55,277 (ジョシュア) ちょっと 横にならせてもらいます 324 00:19:55,402 --> 00:19:56,820 なんで? 325 00:20:00,949 --> 00:20:04,703 返せって レイに? 俺が? 326 00:20:11,251 --> 00:20:12,294 (ジョシュア)んっ んん… 327 00:20:14,671 --> 00:20:15,964 (ヴァン)おい 328 00:20:17,674 --> 00:20:18,467 あっ… 329 00:20:20,469 --> 00:20:21,470 ああ? 330 00:20:21,595 --> 00:20:24,806 (レイ)こいつは もう必要ない 331 00:20:26,266 --> 00:20:28,143 お前 目が… 332 00:20:28,268 --> 00:20:32,648 (レイ)フッ… お前こそ 体にガタがきているのだろう? 333 00:20:32,773 --> 00:20:34,524 あした 死ぬそうじゃないか 334 00:20:34,650 --> 00:20:37,444 (ヴァン)治すんだよ お空の上で 335 00:20:37,569 --> 00:20:41,406 (レイ)なら 気長にやれ カギ爪は 俺が殺しておく 336 00:20:41,531 --> 00:20:43,992 (ヴァン) そうか そいつは困ったな 337 00:20:44,117 --> 00:20:45,953 俺がやらないとダメなのに 338 00:20:46,078 --> 00:20:51,333 (レイ) フン… 標的は1人 狙うは2人 339 00:20:51,458 --> 00:20:52,876 (ヴァン)ちょっと多すぎる 340 00:20:53,001 --> 00:20:55,045 そういうことだな 341 00:20:55,170 --> 00:20:57,339 1人にしておくか? 342 00:20:57,881 --> 00:21:01,301 -(レイ)賛成だ -(ヴァン)ハハッ 343 00:21:01,677 --> 00:21:04,638 なんか うれしいね 同じ考えか 344 00:21:04,763 --> 00:21:05,472 (レイ)くっ 345 00:21:07,224 --> 00:21:08,475 (ヴァン)ああっ うっ… 346 00:21:09,476 --> 00:21:10,560 (レイ)そこか! 347 00:21:10,686 --> 00:21:11,937 うっ… 348 00:21:12,062 --> 00:21:13,063 くっ 349 00:21:15,482 --> 00:21:17,234 (レイ)ハア… 350 00:21:17,359 --> 00:21:19,903 -(ヴァン)ハハハ… -(レイ)フッ フフ… 351 00:21:20,028 --> 00:21:21,238 (ヴァン)ポンコツが 352 00:21:21,363 --> 00:21:24,616 (レイ)ガラクタめ やはり カギ爪をやるのは俺だ 353 00:21:24,741 --> 00:21:28,245 ちょっと待て それは俺だろ? 354 00:21:28,370 --> 00:21:30,580 いや 俺だ 355 00:21:31,123 --> 00:21:33,750 (ヴァン)やれるものなら やってみやがれ 356 00:21:33,875 --> 00:21:34,876 (レイ)お前もな 357 00:21:35,002 --> 00:21:36,044 (ヴァン)フン… 358 00:21:40,549 --> 00:21:44,136 (ヴァン)てめえは虫が好かねえが こいつは いいヨロイだ 359 00:21:44,261 --> 00:21:45,137 ん? 360 00:21:46,555 --> 00:21:51,268 お前もヨロイと女には 恵まれたようだな 361 00:21:51,393 --> 00:21:52,352 (ヴァン)フン… 362 00:21:56,481 --> 00:21:57,482 ああ 363 00:22:03,238 --> 00:22:08,243 {\an8}♪~ 364 00:22:11,121 --> 00:22:12,789 (カルメン99) ヴァン 具合はどう? 365 00:22:12,914 --> 00:22:14,499 {\an8}(ヴァン)上々だ 366 00:22:14,624 --> 00:22:15,751 {\an8}(カルメン99) 通信は 恐らく— 367 00:22:15,876 --> 00:22:17,336 {\an8}打ち上げまでだから 368 00:22:17,461 --> 00:22:18,253 {\an8}(ヴァン)分かってる 369 00:22:18,378 --> 00:22:20,547 (ユキコ)大丈夫ですよね? 370 00:22:20,672 --> 00:22:22,674 (ジョシュア) 敵の技術力が確かなら 371 00:22:22,799 --> 00:22:24,843 {\an8}早く帰ってきてね 372 00:22:24,968 --> 00:22:26,053 {\an8}(ヴァン)ああ 373 00:22:27,054 --> 00:22:28,555 {\an8}(ジョシュア) ヴァンさん そろそろ… 374 00:22:28,680 --> 00:22:30,807 {\an8}(ヴァン)ああ とっとと やってくれ 375 00:22:30,932 --> 00:22:32,142 {\an8}ああ… 376 00:22:34,353 --> 00:22:35,729 {\an8}(ヴァン)ウェンディ 377 00:22:35,854 --> 00:22:39,441 {\an8}向こうで兄貴に会ったら ぶん殴るからな 378 00:22:40,442 --> 00:22:43,612 {\an8}いいわ だから 無事で帰ってきてね 379 00:22:43,737 --> 00:22:45,072 {\an8}ああ 380 00:22:47,324 --> 00:22:48,658 {\an8}いってらっしゃい ヴァン 381 00:22:53,080 --> 00:22:55,082 {\an8}うわーっ! 382 00:23:03,131 --> 00:23:04,174 {\an8}(スタッフA) ファサリナ様 383 00:23:04,299 --> 00:23:05,050 {\an8}テックベースから— 384 00:23:05,175 --> 00:23:07,052 {\an8}未確認の物体が 射出されました 385 00:23:07,177 --> 00:23:08,345 {\an8}(ファサリナ)軌道は? 386 00:23:08,470 --> 00:23:09,387 {\an8}(スタッフA) 大気圏内に— 387 00:23:09,513 --> 00:23:10,764 {\an8}向かっています 388 00:23:10,889 --> 00:23:13,392 {\an8}大陸間弾道弾では ないようですが 389 00:23:13,517 --> 00:23:14,726 {\an8}トレースしますか? 390 00:23:14,851 --> 00:23:15,894 {\an8}(ファサリナ) お願いします 391 00:23:16,019 --> 00:23:17,312 {\an8}(スタッフA) 分かりました 392 00:23:17,437 --> 00:23:19,022 {\an8}チェイサーをかけます 393 00:23:21,358 --> 00:23:22,484 (ミハエル)サウダーデより— 394 00:23:22,609 --> 00:23:24,236 こちら ミハエル・ギャレット 395 00:23:24,361 --> 00:23:27,405 全工程の43パーセントを消化 396 00:23:27,531 --> 00:23:30,158 これより 月の裏側へと入ります 397 00:23:30,283 --> 00:23:31,910 {\an8}(スタッフB) 了解 現着後— 398 00:23:32,035 --> 00:23:33,995 {\an8}チャンネルを 12にセット 399 00:23:34,121 --> 00:23:34,913 {\an8}(ミハエル) 分かりました 400 00:23:35,122 --> 00:23:35,997 {\an8}~♪ 401 00:23:35,997 --> 00:23:40,127 {\an8}~♪ 402 00:23:35,997 --> 00:23:40,127 これが月の本当の姿… ハッ 403 00:23:40,252 --> 00:23:41,753 (ノイズ) 404 00:23:41,878 --> 00:23:45,590 サウダーデより緊急連絡! 月の… 月のシステムが… 405 00:23:45,715 --> 00:23:50,554 (ノイズ) 406 00:23:55,475 --> 00:23:56,893 {\an8}(ウェンディ) 不思議ですよね 407 00:23:57,018 --> 00:23:59,521 {\an8}世界は大変なほうに 進んでたのに— 408 00:23:59,646 --> 00:24:00,439 {\an8}私たちは いつもと— 409 00:24:00,564 --> 00:24:02,774 {\an8}ほとんど 変わらなかったんです 410 00:24:02,899 --> 00:24:04,609 {\an8}みんな 自分の やるべきことが— 411 00:24:04,734 --> 00:24:05,861 {\an8}分かってて— 412 00:24:05,986 --> 00:24:07,654 {\an8}それだけを 見てましたから 413 00:24:07,779 --> 00:24:09,656 {\an8}別に 選ばれたわけでも— 414 00:24:09,781 --> 00:24:11,741 {\an8}誰かに 頼まれたわけでもない 415 00:24:11,867 --> 00:24:13,451 {\an8}普通の人たちなんです 416 00:24:14,536 --> 00:24:16,204 {\an8}それが結果的に— 417 00:24:16,329 --> 00:24:18,707 {\an8}あの大異変の真ん中に いたんです