1 00:00:28,334 --> 00:00:33,209 目がくらむ程に眩しかった 2 00:00:33,417 --> 00:00:38,292 始まりは突然 嵐になる 3 00:00:38,500 --> 00:00:43,417 吸い寄せられてくキミの瞳 4 00:00:43,584 --> 00:00:47,542 初めて感じた衝動 5 00:00:47,709 --> 00:00:53,500 全部 心覗いてみたくなる 6 00:00:55,500 --> 00:01:02,375 まだ見たことの無い 本当の心教えてよ 7 00:01:02,584 --> 00:01:08,626 いくつもの星の名前知って キミとボクは出会った 幼い日 8 00:01:08,792 --> 00:01:13,250 宇宙(ソラ)見上げては祈ってた 僕は飛ぶ 9 00:01:13,417 --> 00:01:17,709 この胸に生まれた 想いチカラに変わる 10 00:01:17,792 --> 00:01:25,167 キミとならどこまでも行ける 未来導く光になれ 11 00:01:39,209 --> 00:01:41,209 「メガファウナ南へ」 12 00:02:12,459 --> 00:02:13,500 いやあよ! 13 00:02:13,542 --> 00:02:14,751 だめでしょ! 14 00:02:16,751 --> 00:02:17,626 何ですか! 15 00:02:18,000 --> 00:02:20,250 あっ ラライヤが元気すぎて… 16 00:02:20,834 --> 00:02:24,042 行儀良くなさい ここは よそ様の軍艦ですよ 17 00:02:25,083 --> 00:02:26,459 申し訳ありません! 18 00:02:28,292 --> 00:02:31,584 母は まだグシオン総監に 頼んでないんでしょう? 19 00:02:32,125 --> 00:02:34,292 うっ… と… 取り込み中でした 20 00:02:34,709 --> 00:02:35,626 何かな? 21 00:02:36,417 --> 00:02:39,792 メガファウナで キャピタル・テリトリィに 入っていただきたいのです 22 00:02:39,876 --> 00:02:40,584 ベルリ! 23 00:02:41,000 --> 00:02:42,751 何を考えているんです? 24 00:02:43,459 --> 00:02:46,000 宇宙からの脅威というのが 本当なら 25 00:02:46,250 --> 00:02:50,375 キャピタル・アーミィとアメリアが協力して 対抗する必要があります 26 00:02:50,876 --> 00:02:53,083 すごい思いつきですけれど… 27 00:02:53,667 --> 00:02:55,751 スコード教の大本山から 28 00:02:55,917 --> 00:02:59,000 宇宙の脅威について教えてもらえれば それは… 29 00:02:59,209 --> 00:03:02,876 法皇様からは そんなお話は一切聞いておりません 30 00:03:03,334 --> 00:03:05,917 でも フォトン・バッテリーの 受け渡しでは 31 00:03:06,167 --> 00:03:10,751 スコード教の方々は 定期的に ザンクト・ポルトへ上がっていらっしゃいますし 32 00:03:11,542 --> 00:03:13,834 ヘルメスの薔薇の設計図のことだって… 33 00:03:14,000 --> 00:03:14,459 あっ 34 00:03:14,500 --> 00:03:15,209 何です? 35 00:03:15,250 --> 00:03:16,000 いえ… 36 00:03:16,209 --> 00:03:16,792 えへへ… 37 00:03:17,334 --> 00:03:18,250 ベえ〜 38 00:03:18,417 --> 00:03:19,125 ベ〜! 39 00:03:19,542 --> 00:03:20,751 ベー! 40 00:03:21,292 --> 00:03:22,167 ドニエル艦長 41 00:03:22,626 --> 00:03:26,500 ミノフスキー・フライトでの低空飛行は 可能だな? 42 00:03:26,834 --> 00:03:30,000 え? そういう飛行は バッテリー 食いますよ? 43 00:03:30,417 --> 00:03:33,751 大陸に入れば 有線の電話を使えます 44 00:03:34,167 --> 00:03:38,459 それで 先導役というか 露払いを呼び込むことは できます 45 00:03:46,209 --> 00:03:48,083 180度 ターン! 46 00:03:48,250 --> 00:03:50,917 総員! 荷物は固定してあるな? 47 00:03:51,417 --> 00:03:52,042 うっ… 48 00:03:52,125 --> 00:03:54,209 うわあっ うわあっ ああああ… あっ 49 00:03:54,459 --> 00:03:55,083 おわっ! 50 00:03:58,834 --> 00:04:01,667 コース 固定! ヨーソロー! 51 00:04:02,584 --> 00:04:04,667 モンテーロにパイロットが いないっていうの 52 00:04:05,125 --> 00:04:07,125 宝の持ち腐れにならないの? 53 00:04:07,209 --> 00:04:09,083 えっ!? いないんですか? 54 00:04:09,250 --> 00:04:11,876 海洋研究所は 養成学校じゃないよ! 55 00:04:22,834 --> 00:04:26,375 クリム中尉のアーマーザガンは 大丈夫なのでしょうか… 56 00:04:27,125 --> 00:04:29,834 二人で おとりになる覚悟で 行きましたからねえ 57 00:04:30,209 --> 00:04:30,917 何だ? 58 00:04:31,167 --> 00:04:34,876 ミックのアーマーザガンは 追いかけてきたヤツを振り切ったようです 59 00:04:35,209 --> 00:04:36,167 結構だ 60 00:04:37,209 --> 00:04:40,792 中尉の帰国は 大統領からの圧力ですか? 61 00:04:41,083 --> 00:04:43,334 いや 作戦上の都合です 62 00:04:43,667 --> 00:04:45,209 だって 違うでしょ! 63 00:04:45,250 --> 00:04:46,167 違わない! 64 00:04:46,459 --> 00:04:47,000 うわあ〜! 65 00:04:47,042 --> 00:04:47,542 えっ? 66 00:04:47,542 --> 00:04:48,209 うわあ! 67 00:04:48,751 --> 00:04:49,626 大丈夫だよ! 68 00:04:49,917 --> 00:04:51,334 うわあっ あああああっ! 69 00:04:51,584 --> 00:04:53,459 ああ… ああっ! うわああああっ… 70 00:04:53,542 --> 00:04:56,000 ああっ… あああーっ! ああああ… 71 00:04:56,375 --> 00:04:58,500 イザネル大陸に入りま〜す 72 00:04:58,542 --> 00:04:59,292 総員! 73 00:04:59,584 --> 00:05:00,667 ギゼラ! 74 00:05:00,709 --> 00:05:03,667 大丈夫 こちらでも高度コントロールしてるから! 75 00:05:17,792 --> 00:05:18,917 うっ! ぎいっ… 76 00:05:26,584 --> 00:05:27,250 あむっ… 77 00:05:29,334 --> 00:05:29,917 あっ! 78 00:05:31,083 --> 00:05:32,417 長官殿のお出かけかい? 79 00:05:41,334 --> 00:05:42,626 何か言ったか? 80 00:05:42,792 --> 00:05:44,459 楽しそうですねって 81 00:05:44,500 --> 00:05:46,834 こんな格好 久しぶりだし 82 00:05:46,917 --> 00:05:48,209 ベ〜ル 母〜! 83 00:05:50,834 --> 00:05:52,417 内緒の話なんだけど 84 00:05:53,083 --> 00:05:53,709 はい? 85 00:05:54,042 --> 00:05:56,167 ベルって もらいっ子なんだって 86 00:05:56,542 --> 00:05:59,167 えっ? ご養子ってことですか? 87 00:05:59,792 --> 00:06:01,459 本当のことは知らない 88 00:06:01,500 --> 00:06:02,751 あっはははっ ふっ… 89 00:06:02,792 --> 00:06:04,417 いっ! いったいなあ〜! 90 00:06:04,751 --> 00:06:05,667 うっ う ううーっ! 91 00:06:05,709 --> 00:06:07,459 あはははっ ははっ ふふっ… 92 00:06:07,500 --> 00:06:08,459 キケン! キケン! 93 00:06:08,751 --> 00:06:09,667 うふっふ 94 00:06:09,709 --> 00:06:12,000 脅かさないでよ〜 95 00:06:12,500 --> 00:06:14,375 戻っていらっしゃーい! 96 00:06:14,751 --> 00:06:15,709 大丈夫か? 97 00:06:16,000 --> 00:06:16,667 うん… 98 00:06:16,709 --> 00:06:18,209 長距離電話だろう? 99 00:06:18,250 --> 00:06:20,667 料金 高いんだよ 知ってるよねえ? 100 00:06:21,250 --> 00:06:23,167 はい お釣りも取っといて 101 00:06:23,334 --> 00:06:25,667 だけど 20分以上はダメだよ 102 00:06:25,792 --> 00:06:26,417 あっ… 103 00:06:26,751 --> 00:06:29,876 あの〜! ここにいるの 11羽ですよね? 104 00:06:30,167 --> 00:06:31,584 全部 頂けます? 105 00:06:32,584 --> 00:06:33,167 えっ!? 106 00:06:33,209 --> 00:06:34,459 言い値で買いますよ 107 00:06:34,876 --> 00:06:37,834 生けすのお魚だって 売り物でしょ? 108 00:06:38,500 --> 00:06:41,584 ちょ… ちょっと待ってくれ 計算機 持ってくるから 109 00:06:44,834 --> 00:06:45,500 あら 110 00:06:45,876 --> 00:06:48,792 嫌! チュチュミィは食べない! 111 00:06:48,834 --> 00:06:49,667 キランさん! 112 00:06:49,709 --> 00:06:50,792 違うのに! 113 00:06:50,876 --> 00:06:55,417 キランさんは看護師なんだから ラライヤさんのこと 分かっているでしょ? 114 00:06:55,834 --> 00:06:59,167 うちのベルリに アイーダ・スルガン… 115 00:07:03,626 --> 00:07:07,000 艦長! 船を安定させてください! 116 00:07:07,459 --> 00:07:12,209 ミノフスキー・フライトって 宇宙で海賊やるより難しいんですから! 117 00:07:12,292 --> 00:07:14,834 本当に ここから 射出テストをするんですか? 118 00:07:15,459 --> 00:07:18,917 どこからでも出撃できるようにしておく必要は あります! 119 00:07:19,000 --> 00:07:21,792 無人で射出しても オートマで戻せるけど 120 00:07:21,917 --> 00:07:24,292 ミノフスキー粒子をまかれたら それっきりだ 121 00:07:25,667 --> 00:07:27,751 何で こうも安定しないんだ? 122 00:07:28,292 --> 00:07:31,584 速度が遅いんで 風に あおられるんですよ 123 00:07:32,083 --> 00:07:34,417 う… 宇宙戦艦なんて… 124 00:07:34,584 --> 00:07:37,000 人類を… 滅亡… に… ううっ 125 00:07:37,500 --> 00:07:38,209 んん… 126 00:07:38,834 --> 00:07:43,209 んん… 滅亡に導く… 技術の象徴ですよ 127 00:07:43,584 --> 00:07:44,917 あっ ああ… 128 00:07:45,709 --> 00:07:50,167 このコースで キャピタル・アーミィの警戒線を 突破できるんですか? 129 00:07:50,584 --> 00:07:55,459 先ほどの電話で キャピタル・ガードが迎えに来てくれますから 130 00:07:55,751 --> 00:07:57,542 アーミィの目は避けられます 131 00:08:02,209 --> 00:08:05,542 総員が戦闘のつもりで 見張りをしろっていうの 132 00:08:05,626 --> 00:08:06,584 変じゃない? 133 00:08:06,751 --> 00:08:08,042 あんたたちも いるんだし 134 00:08:08,334 --> 00:08:11,876 キャピタル・タワーの運行長官も 乗っているんだからさ 135 00:08:11,917 --> 00:08:16,292 ここは南の大陸のイザネルなんですから 敵地です 136 00:08:16,375 --> 00:08:20,000 “敵だ 敵地だ”って ここは私たちの故郷なんだ! 137 00:08:20,334 --> 00:08:23,584 あっ ご… ごめんなさい ノレド・ナグさん 138 00:08:24,083 --> 00:08:27,292 ああっ… ご丁寧な ご… ご挨拶で… 139 00:08:27,792 --> 00:08:28,834 恐縮で〜す 140 00:08:28,876 --> 00:08:30,792 キョーシュク! キョーシュク! 141 00:08:31,876 --> 00:08:33,709 格納庫 開く! 142 00:08:33,792 --> 00:08:34,459 ありがとう 143 00:08:34,876 --> 00:08:35,834 いつでも どうぞ 144 00:08:36,167 --> 00:08:39,375 ようし! モンテーロとジャハナムは射出できるな? 145 00:08:39,917 --> 00:08:41,209 何 言ってんだ ハッパ! 146 00:08:41,292 --> 00:08:44,125 あのジャハナムは 無人で出したくないんだよ! 147 00:08:44,584 --> 00:08:48,125 あ… 調査部の クンパ・ルシータ大佐のことですか? 148 00:08:48,626 --> 00:08:51,292 ええ 彼ならヘルメスの薔薇の… 149 00:08:52,000 --> 00:08:54,083 あれ エンジェルフォールですか? 150 00:08:54,667 --> 00:08:58,125 いや あんなのは この辺には いっぱいあります 151 00:09:06,459 --> 00:09:09,834 これが滝だなんて 笑うだけですね! 152 00:09:09,917 --> 00:09:12,209 こんなテーブル台地があるおかげで 153 00:09:12,459 --> 00:09:15,667 キャピタル・タワーのレーダーの目から 隠れられるなんて 154 00:09:15,917 --> 00:09:17,375 あっ! すみません! 155 00:09:17,792 --> 00:09:20,250 ん? 何を謝っているんです? 156 00:09:20,709 --> 00:09:24,000 正規のパイロットに 分かりきったこと 説明しちゃって… 157 00:09:24,250 --> 00:09:25,375 あはっ ふっ… 158 00:09:25,792 --> 00:09:26,542 あっ! 159 00:09:29,209 --> 00:09:29,667 何? 160 00:09:32,167 --> 00:09:32,834 えいっ 161 00:09:35,500 --> 00:09:38,709 早いな さすがに正規のパイロットだ 162 00:09:43,542 --> 00:09:46,709 ダメだ ステア! 加速したら レーダーに引っかかるぞ! 163 00:09:46,917 --> 00:09:48,083 イエッ… イエッサー! 164 00:09:48,500 --> 00:09:50,209 ミノフスキー粒子が散布されました! 165 00:09:50,584 --> 00:09:52,459 あいつは やるつもりになっちゃって! 166 00:09:52,751 --> 00:09:54,584 ステア! 逃げきっておくれよ! 167 00:09:54,876 --> 00:09:56,125 アイアイ マダム! 168 00:09:56,709 --> 00:09:57,792 キャピタル・アーミィかね? 169 00:09:58,083 --> 00:09:58,834 すみません! 170 00:09:59,334 --> 00:10:01,292 あっ… い… いや… 171 00:10:01,584 --> 00:10:03,125 はっ! ううーっ うっ! 172 00:10:06,250 --> 00:10:07,209 変形した!? 173 00:10:15,083 --> 00:10:16,667 ダメージには なってませんから! 174 00:10:16,751 --> 00:10:17,334 また! 175 00:10:28,876 --> 00:10:29,500 ベルは!? 176 00:10:29,792 --> 00:10:32,209 役立たずの私! 遅いでしょ! 177 00:10:36,167 --> 00:10:38,167 こっ こないだのモビルスーツ! 178 00:10:38,417 --> 00:10:39,542 いや モビルアーマー? 179 00:10:40,000 --> 00:10:40,626 あっ 180 00:10:43,917 --> 00:10:46,417 こんな所でヤツに出会えるとはな 181 00:10:46,709 --> 00:10:48,876 絶望しないで済むぞ G-セルフ! 182 00:10:50,209 --> 00:10:51,167 アイーダさん! 183 00:10:54,167 --> 00:10:55,167 加速 かけ! 184 00:10:55,375 --> 00:10:57,250 ジャハナムは出すな! もったいない 185 00:10:57,292 --> 00:10:58,375 モンテーロを出すよ! 186 00:10:58,417 --> 00:10:59,417 加速 かけます! 187 00:11:04,042 --> 00:11:07,459 モンテーロの敵味方の区別は カメラで やらせますから! 188 00:11:07,834 --> 00:11:09,876 ジャベリンぐらい 使えるってんだな? 189 00:11:10,167 --> 00:11:11,375 射出 用意! 190 00:11:11,709 --> 00:11:12,751 いきましょ〜う! 191 00:11:12,917 --> 00:11:13,417 はいっ! 192 00:11:22,042 --> 00:11:23,584 また こいつが来るか! 193 00:11:32,083 --> 00:11:33,626 無人のモビルスーツ!? 194 00:11:34,417 --> 00:11:35,209 G-セルフ! 195 00:11:41,876 --> 00:11:43,459 そこに隙が出る! 196 00:11:46,417 --> 00:11:47,042 うわっ! 197 00:11:51,000 --> 00:11:52,083 うおっ! ぐっ… 198 00:11:56,500 --> 00:11:57,209 バララ! 199 00:11:58,792 --> 00:12:00,167 ここで逃がしはしない! 200 00:12:03,292 --> 00:12:05,334 これまでか? バララ! 201 00:12:07,334 --> 00:12:08,083 援軍が…! 202 00:12:40,209 --> 00:12:41,042 何だ? 203 00:12:45,209 --> 00:12:46,042 人!? 204 00:12:47,876 --> 00:12:48,751 うっ! 205 00:12:49,917 --> 00:12:52,375 人を見ちゃったら撃てないでしょー! 206 00:12:52,459 --> 00:12:53,083 ああっ! 207 00:12:53,375 --> 00:12:54,626 てやああーっ! 208 00:12:54,667 --> 00:12:55,125 うおっ! 209 00:12:55,459 --> 00:12:56,751 ダメでしょー! 210 00:12:59,417 --> 00:13:00,167 うっ… あっ! 211 00:13:01,125 --> 00:13:02,000 バララー! 212 00:13:02,209 --> 00:13:03,417 届けよー! 213 00:13:04,042 --> 00:13:05,709 し… 視界が… 見えない! 214 00:13:11,083 --> 00:13:12,876 滑り過ぎ! 戻し! 215 00:13:13,375 --> 00:13:13,917 そう! 216 00:13:15,375 --> 00:13:15,959 うわっ! 217 00:13:19,375 --> 00:13:20,667 ちょい ブレーキでしょ! 218 00:13:21,334 --> 00:13:23,542 うっ… うあっ… ああーっ! 219 00:13:24,125 --> 00:13:25,167 ブレーキでしょ! 220 00:13:26,667 --> 00:13:27,792 うわあああっ! 221 00:13:28,792 --> 00:13:29,459 うっ! 222 00:13:30,167 --> 00:13:31,042 うっ… 223 00:13:31,250 --> 00:13:31,917 バララ! 224 00:13:32,834 --> 00:13:33,876 脱出します! 225 00:13:34,083 --> 00:13:35,209 よくやってくれた 226 00:13:35,542 --> 00:13:37,584 このまま キャピタル・タワーに帰ってくれ! 227 00:13:38,083 --> 00:13:39,792 しばらく我慢してください 228 00:13:40,250 --> 00:13:41,917 落ち着いたら コックピットに移る! 229 00:13:42,375 --> 00:13:42,876 あっ… 230 00:13:42,917 --> 00:13:43,626 はい! 231 00:13:44,167 --> 00:13:46,542 クンパ大佐に援護を頼むのが先だ! 232 00:13:47,250 --> 00:13:49,125 メガファウナから離脱しろ! 233 00:14:00,042 --> 00:14:02,500 キャピタル・タワーの真下に来たと思え! 234 00:14:02,626 --> 00:14:05,125 モビルスーツは そのまま戦闘警戒だ 235 00:14:05,917 --> 00:14:07,334 ミノフスキー粒子は? 236 00:14:07,584 --> 00:14:09,709 消え始めているから怖いんだよ! 237 00:14:09,751 --> 00:14:10,334 うっ… 238 00:14:10,792 --> 00:14:13,083 フライスコップも 戦闘態勢のまま! 239 00:14:15,709 --> 00:14:18,584 G-セルフのヘタクソ! デッキをへこますな! 240 00:14:18,667 --> 00:14:21,500 ええっ! ベルって そんなに下手なんですか? 241 00:14:21,626 --> 00:14:23,917 戦って 疲れたんじゃないんですか? 242 00:14:24,542 --> 00:14:27,709 ここまで たどり着けたのも 長官の作戦勝ちですか? 243 00:14:28,042 --> 00:14:29,500 えっ? ああ… 244 00:14:29,584 --> 00:14:32,626 キャピタル・アーミィとガードって そりが合いませんから… 245 00:14:33,083 --> 00:14:34,709 あ〜 ふっふっふっ 246 00:14:36,751 --> 00:14:38,709 えっ 何です? ルアンさん 247 00:14:51,917 --> 00:14:53,459 長官は いらっしゃいますな? 248 00:14:54,042 --> 00:14:54,751 その声… 249 00:14:55,250 --> 00:14:57,417 ケルベス・ヨー教官殿でありますか? 250 00:14:57,751 --> 00:15:02,042 おお!ベルリ・ゼナム生徒! さすが飛び級生だな 251 00:15:02,167 --> 00:15:06,209 “G-セルフを取り戻した”とは 言えない状態ではあるな 252 00:15:06,542 --> 00:15:08,751 ケルベス 御苦労さまです 253 00:15:09,042 --> 00:15:11,792 この船を襲ったエフラグは 分かっていますか? 254 00:15:12,083 --> 00:15:13,834 キャピタル・アーミィのものです! 255 00:15:14,000 --> 00:15:17,042 見ましたが 自分は事情は知りません 256 00:15:20,584 --> 00:15:24,042 ベルリ生徒は アメリア軍のパイロットになったのか? 257 00:15:25,375 --> 00:15:28,042 アメリア軍は中尉の位をくれないから 258 00:15:28,209 --> 00:15:30,250 キャピタル・ガードの候補生のままです 259 00:15:30,667 --> 00:15:34,083 そちらさんは 確か… 女海賊さんですよね? 260 00:15:34,375 --> 00:15:35,250 そうです 261 00:15:35,751 --> 00:15:37,709 よ… よく来てくださって 262 00:15:38,125 --> 00:15:42,417 えへへっ 長官 直々の電話を受ければ 出動しますよ 263 00:15:42,667 --> 00:15:45,459 この船を探知されないための ダミーも連れてね 264 00:15:47,667 --> 00:15:48,459 えっ? 265 00:15:57,375 --> 00:16:01,250 そろそろ目的地ですから 先導するシングルに従ってください 266 00:16:01,542 --> 00:16:02,500 できますよね? 267 00:16:02,834 --> 00:16:04,709 はあ? 誰に言ってんだ? 268 00:16:05,209 --> 00:16:06,292 ああ すいません 269 00:16:06,667 --> 00:16:07,459 では 長官 270 00:16:07,667 --> 00:16:08,667 御苦労さま 271 00:16:09,167 --> 00:16:12,834 キャピタル・ガードの職員というのは ああいうものですか? 272 00:16:13,000 --> 00:16:16,792 “スコード教の信者”と言う方が 正しいですね 273 00:16:17,125 --> 00:16:19,125 ああ スコード教ねえ… 274 00:16:33,792 --> 00:16:35,542 あんなに小さいのか! 275 00:16:35,584 --> 00:16:38,042 数字の印象と違うじゃないですか 276 00:16:38,334 --> 00:16:39,500 コントロールできるのか? 277 00:16:39,834 --> 00:16:41,375 テイク ア メジャメント オフ! 278 00:16:41,626 --> 00:16:42,375 ギゼラも! 279 00:16:42,584 --> 00:16:43,500 フィン 収納! 280 00:16:43,751 --> 00:16:45,250 フィン プット バック! 281 00:16:45,584 --> 00:16:47,167 距離 測定します! 282 00:16:51,042 --> 00:16:52,417 ホバー ジェット ランディング! 283 00:16:52,626 --> 00:16:53,500 ようし! 284 00:17:08,709 --> 00:17:10,250 ブリッジ パス 285 00:17:10,292 --> 00:17:11,042 ようし 286 00:17:11,417 --> 00:17:13,375 次は着陸のタイミングだ 287 00:17:13,500 --> 00:17:15,584 おーし! ホバー ブレーキ! 288 00:17:15,751 --> 00:17:17,375 どこに入ったんだ? 289 00:17:17,500 --> 00:17:19,459 どこでも いいじゃないですか 290 00:17:29,626 --> 00:17:30,500 やってくれ 291 00:17:31,292 --> 00:17:32,751 あははっ! 飛んだ 292 00:17:44,709 --> 00:17:47,500 ケルベス! 長官と出会えたんだな! 293 00:17:47,751 --> 00:17:49,334 ここに いらっしゃるぞ! 294 00:17:49,500 --> 00:17:50,584 ご苦労さまです 295 00:17:51,334 --> 00:17:56,500 とりあえず 新品のフォトン・バッテリーと 水と空気の玉を運ばせています 296 00:18:00,917 --> 00:18:01,876 お父様 297 00:18:02,125 --> 00:18:04,209 ほう ビクローバーだね 298 00:18:08,125 --> 00:18:09,876 私の家が近いんだよ 299 00:18:10,209 --> 00:18:11,292 泊まりに来る? 300 00:18:11,459 --> 00:18:13,042 おうち… 泊まる? 301 00:18:13,167 --> 00:18:14,083 泊まれるよ 302 00:18:14,334 --> 00:18:15,167 あのトレーラーは? 303 00:18:17,417 --> 00:18:22,209 世界中へ配給されるフォトン・バッテリーを 空港へ運ぶトレーラーです 304 00:18:22,584 --> 00:18:26,542 バッテリーをトレーラーに載せたところで 母の仕事は終わるんです 305 00:18:27,125 --> 00:18:28,000 うわっはあ! 306 00:18:28,042 --> 00:18:29,459 きゃーっはっははは…! 307 00:18:29,751 --> 00:18:31,626 このまま行けば いいのにさあ 308 00:18:31,709 --> 00:18:34,834 ビクローバーに エフラグは近づいてはならないのです 309 00:18:35,250 --> 00:18:37,751 キャピタル・アーミィの連中は やっているじゃない 310 00:18:38,042 --> 00:18:41,834 アーミィは ギャングみたいなもので 私は許していません 311 00:18:42,709 --> 00:18:43,417 うっ… 312 00:18:43,792 --> 00:18:44,667 扱えますか? 313 00:18:44,917 --> 00:18:46,042 大丈夫です 314 00:18:46,167 --> 00:18:47,834 ようし! 行っていい! 315 00:18:48,417 --> 00:18:49,542 我々も行きます 316 00:18:51,792 --> 00:18:53,917 オ〜ラ オラオラ! 317 00:18:55,000 --> 00:18:57,042 シャンクに乗ってないで 踊る踊る! 318 00:18:57,125 --> 00:18:57,876 踊るよ! 319 00:18:58,626 --> 00:19:00,167 オ〜ラ オラオラ! 320 00:19:00,375 --> 00:19:01,626 オ〜ラ オラオラ! 321 00:19:01,709 --> 00:19:03,626 働きゃいいってもんじゃねえ! 322 00:19:03,667 --> 00:19:05,709 豊かさの成れの果てに見えますが? 323 00:19:06,334 --> 00:19:09,000 キャピタル・タワーの勤務は つらいのです 324 00:19:09,125 --> 00:19:11,709 週に一度の息抜きは必要です 325 00:19:24,667 --> 00:19:25,292 ハッ! 326 00:19:29,792 --> 00:19:31,917 アイーダ・スルガンさんのIDカードです 327 00:19:32,292 --> 00:19:33,125 ありがとう 328 00:19:33,417 --> 00:19:34,626 グシオン・スルガンさん 329 00:19:35,083 --> 00:19:36,083 御苦労です 330 00:19:37,125 --> 00:19:39,834 週末だから監視していなかっただと? 331 00:19:39,876 --> 00:19:41,334 冗談を言ってるのか! 332 00:19:41,500 --> 00:19:44,626 大佐〜! 彼氏 呼んでいいですかあ? 333 00:19:44,834 --> 00:19:46,626 好きにしろと言っているだろ! 334 00:19:47,083 --> 00:19:48,375 マスクには休めと 335 00:19:49,250 --> 00:19:52,917 そうだ マスクをジュガン司令に面会させたいのだ 336 00:19:54,209 --> 00:19:56,584 何!? 週明けになるだと? 337 00:19:57,667 --> 00:19:59,542 何がキャピタル・アーミィだ! 338 00:19:59,792 --> 00:20:04,459 つくづく 地球人は 絶滅していい動物の中に入るな 339 00:20:06,250 --> 00:20:10,667 今しがた ご出張から お帰りになったのでありますか? 340 00:20:10,709 --> 00:20:11,250 はい 341 00:20:11,834 --> 00:20:14,876 宇宙から危険が降りかかることについて 342 00:20:15,000 --> 00:20:18,417 法皇様が ご存知のことを お教えいただきたいのです 343 00:20:19,042 --> 00:20:19,626 ん? 344 00:20:19,876 --> 00:20:21,083 ノレド・ナグさんや 345 00:20:21,584 --> 00:20:22,584 あっ… はい 346 00:20:22,751 --> 00:20:24,250 健やかでありますな? 347 00:20:24,500 --> 00:20:26,083 はい 法皇様 348 00:20:26,542 --> 00:20:29,500 結構 末永く そのようにな 349 00:20:31,083 --> 00:20:34,626 キャピタル・タワーは 誰からも壊されることは ありません 350 00:20:34,751 --> 00:20:36,417 父がお聞きしたいのは 351 00:20:36,500 --> 00:20:39,751 “宇宙から来る者が いるのか” ということなのです 352 00:20:40,292 --> 00:20:44,792 リギルド・センチュリーの間 スコード教の情けがあったから 353 00:20:45,167 --> 00:20:48,042 キャピタル・タワーは 運転してこられたのです 354 00:20:48,334 --> 00:20:51,000 しかし スコード教の教えでは 355 00:20:51,083 --> 00:20:56,292 キャピタル・タワーが宇宙からの人々と つながっているとは 語られていません 356 00:20:56,626 --> 00:20:58,584 地球で朝を迎えるとき 357 00:20:59,083 --> 00:21:01,500 空気の成分から説明しましょうか? 358 00:21:01,917 --> 00:21:05,417 フォトン・バッテリーが 宇宙で自然に湧いて出るとでも 359 00:21:05,500 --> 00:21:06,584 お考えでしたか? 360 00:21:07,083 --> 00:21:11,667 フォトン・バッテリーは 我々地球人には 解体も修理もできません 361 00:21:12,334 --> 00:21:14,167 やれば 爆発します 362 00:21:14,542 --> 00:21:16,584 だからタブーにしているのです 363 00:21:16,834 --> 00:21:19,459 そういうことが 独占の悪を生むのです 364 00:21:19,792 --> 00:21:23,459 我々アメリアは キャピタル・タワーの独占から地球を解放して… 365 00:21:23,667 --> 00:21:25,834 そのお考えが脅威なのです 366 00:21:26,250 --> 00:21:26,876 んっ それは…! 367 00:21:26,917 --> 00:21:28,083 ウィルミット・ゼナム 368 00:21:28,125 --> 00:21:28,751 ん! 369 00:21:28,834 --> 00:21:30,834 長官が ご帰還だとはな 370 00:21:31,250 --> 00:21:34,000 クンパ大佐! 週末のお休みでは? 371 00:21:34,500 --> 00:21:36,917 スルガン総監までが なぜここに? 372 00:21:37,500 --> 00:21:39,334 クンパ大佐に お尋ねします 373 00:21:39,709 --> 00:21:42,459 ヘルメスの薔薇の設計図というものの存在… 374 00:21:42,917 --> 00:21:44,042 ご存知ですね? 375 00:21:44,375 --> 00:21:46,334 ファンタジックな名称ですな 376 00:21:46,876 --> 00:21:49,792 突然の拝謁 申し訳ございません 377 00:21:50,500 --> 00:21:54,167 <調査部のトップで キャピタル・アーミィの黒幕の男が…> 378 00:21:54,250 --> 00:21:55,417 ベルリ・ゼナム候補生! 379 00:21:56,375 --> 00:21:57,125 いるな? 380 00:21:57,834 --> 00:21:58,459 ひいっ! 381 00:21:58,584 --> 00:21:59,209 どうした? 382 00:21:59,250 --> 00:21:59,751 う… 383 00:22:00,000 --> 00:22:00,626 ううっ 384 00:22:00,709 --> 00:22:01,667 アイーダさんも! 385 00:22:02,209 --> 00:22:02,917 あ… はい! 386 00:22:03,250 --> 00:22:05,042 おば様 父をよろしく! 387 00:22:05,876 --> 00:22:07,042 アイーダ・スルガン! 388 00:22:07,334 --> 00:22:08,375 ハア… ハア… ハッ… 389 00:22:08,417 --> 00:22:09,459 転んじゃうよ! 390 00:22:10,000 --> 00:22:11,334 ナンダ! ナンダトテ! 391 00:22:11,626 --> 00:22:12,751 ハア… ハア… 392 00:22:14,542 --> 00:22:15,209 あっ… 393 00:24:08,292 --> 00:24:10,250 キャピタル・アーミィに狙われたら 394 00:24:10,334 --> 00:24:12,292 アイーダさんが頑張ったくらいでは 395 00:24:12,375 --> 00:24:14,459 メガファウナは 逃げきれるわけがない 396 00:24:15,042 --> 00:24:16,334 それが できたのは 397 00:24:16,500 --> 00:24:19,792 G-セルフの 高トルクパックの性能のおかげではなく 398 00:24:20,375 --> 00:24:22,375 ボクのアイデアが あったからだ 399 00:24:24,250 --> 00:24:28,209 次回 Gのレコンギスタ 「テリトリィ脱出」 400 00:24:28,834 --> 00:24:31,626 ボクの天才ぶりを 見せつけてやる!