1 00:01:35,129 --> 00:01:38,466 ♬~ 2 00:01:38,466 --> 00:01:45,122 ♬ ふたりが遠くなっても 3 00:01:45,122 --> 00:01:51,262 ♬ あの日が遠くなっても 4 00:01:51,262 --> 00:01:54,598 ♬ わすれられない 5 00:01:54,598 --> 00:01:57,768 ♬ 消えたりもしない 6 00:01:57,768 --> 00:02:01,222 ♬ 抱きついて 泣いて笑った 7 00:02:01,222 --> 00:02:04,892 ♬ ぬくもりがあるから… 8 00:02:04,892 --> 00:02:08,295 ♬ 抱きしめ合うって魔法 9 00:02:08,295 --> 00:02:11,565 ♬ 私の勇気の場所 10 00:02:11,565 --> 00:02:18,139 ♬ 何度だって生まれかわる 11 00:02:18,139 --> 00:02:21,575 ♬ 夢に嘆く時代が 12 00:02:21,575 --> 00:02:24,845 ♬ 私を試すけど 13 00:02:24,845 --> 00:02:31,385 ♬ ひとりじゃない 私は 14 00:02:31,385 --> 00:02:34,738 ♬ まちがわないように 15 00:02:34,738 --> 00:02:38,058 ♬ 後悔しないように 16 00:02:38,058 --> 00:02:44,632 ♬ まっすぐ生きていたいけど 17 00:02:44,632 --> 00:02:48,035 ♬ 歩き出す勇気も 18 00:02:48,035 --> 00:02:51,288 ♬ 立ち止まる勇気も 19 00:02:51,288 --> 00:02:57,945 ♬ 未来への条件… 20 00:02:57,945 --> 00:03:02,945 ♬ きっと 21 00:03:20,618 --> 00:03:24,718 (ベルリ・ゼナム)これ 立体映像じゃないよね? 本物? 22 00:03:27,124 --> 00:03:30,678 本物の海だよ! 重力もある! 23 00:03:30,678 --> 00:03:33,278 あの敵… あっ! 24 00:03:34,748 --> 00:03:37,448 (キア)海の底に穴を開けたか!? 25 00:03:39,637 --> 00:03:44,637 (キア)俺は 地球人のおかげで とんでもないことをしちまった! 26 00:03:46,010 --> 00:03:49,180 (キア)そこ! ピシュン ピシュン ピシュン! 27 00:03:49,180 --> 00:03:51,649 狙われていた! バシュン バシュン! 28 00:03:51,649 --> 00:03:53,749 バシン! バシン! 29 00:03:55,202 --> 00:03:57,454 うわっ! ザバァーー! 30 00:03:57,454 --> 00:04:00,007 うわ~! (キア)キアだ! 31 00:04:00,007 --> 00:04:02,509 チッカラとクンは どこにいる? 32 00:04:02,509 --> 00:04:04,509 ええっ!? 33 00:04:06,881 --> 00:04:08,881 ピシュー! 34 00:04:11,602 --> 00:04:13,804 (チッカラ)ぬっ… もう! 35 00:04:13,804 --> 00:04:15,940 なんで 水漏れが起きるんだ! 36 00:04:15,940 --> 00:04:18,709 バシュバシュッ! 二度は…。 37 00:04:18,709 --> 00:04:20,828 ドカン ドカン ドカン! 38 00:04:20,828 --> 00:04:23,998 メガファウナは 僕の位置を分かれ! 39 00:04:23,998 --> 00:04:28,852 分かってくださいよ メガファウナ! 姉さ~ん! 40 00:04:28,852 --> 00:04:31,405 [スピーカ](ドニエル) レーダー… では… なんだって!? 41 00:04:31,405 --> 00:04:34,208 あっ! ドカン ドカン! 42 00:04:34,208 --> 00:04:36,293 [スピーカ](ドニエル)ベルリ どこだ! 43 00:04:36,293 --> 00:04:39,964 ジット団のモビルスーツを 海上で追いかけているんです! 44 00:04:39,964 --> 00:04:42,233 追いかけられてもいますけど! 45 00:04:42,233 --> 00:04:53,433 ♬~ 46 00:04:54,778 --> 00:04:57,564 (副長)ジット団のロールパンは 行ってくれましたね。 47 00:04:57,564 --> 00:05:00,351 (ドニエル)海だ なんだというのが よく分からん。 48 00:05:00,351 --> 00:05:02,636 (ステア)食べられないロールパンは 嫌いだ。 49 00:05:02,636 --> 00:05:04,672 (副長)嫌だよね。 50 00:05:04,672 --> 00:05:06,707 (ドニエル)ベルリは ここに入り込んだらしい。 51 00:05:06,707 --> 00:05:08,742 (ノレド)今のロールパンは こっちに上がった。 52 00:05:08,742 --> 00:05:10,761 (ミラジ) メガファウナの向いてる方向は? 53 00:05:10,761 --> 00:05:12,796 (ノレド) ギゼラさんのところで分かる。 54 00:05:12,796 --> 00:05:15,449 (ミラジ) ギゼラさんのところで? あっ。 55 00:05:15,449 --> 00:05:18,168 (ギゼラ)ああ~! (ステア ドニエル)あっ? 56 00:05:18,168 --> 00:05:21,572 あっ すみません。 な… なんでしょう? 57 00:05:21,572 --> 00:05:24,558 (ミラジ)ここからだと メガファウナの向きが分かると。 58 00:05:24,558 --> 00:05:26,758 ああ… あの数字で…。 59 00:05:29,063 --> 00:05:31,598 1の380に見えます。 60 00:05:31,598 --> 00:05:34,652 は… はい。 なるほどね。 61 00:05:34,652 --> 00:05:50,918 ♬~ 62 00:05:50,918 --> 00:05:53,253 (エル)うぅ… あぁ…。 63 00:05:53,253 --> 00:05:57,257 (ヤーン)キア隊長 考え抜いた末の 脅しだったんでしょうけど…。 64 00:05:57,257 --> 00:06:00,811 南京錠ってやつでしょ これ? (クレッセント・シップの副長)触らないで…。 65 00:06:00,811 --> 00:06:02,930 (フラミニア) 見たことあるんですよ これ。 66 00:06:02,930 --> 00:06:05,716 (エル)そ… そうですか? パーティーで見ません? 67 00:06:05,716 --> 00:06:08,385 (ヤーン)えっ? あっ 水中花だ! 68 00:06:08,385 --> 00:06:12,189 水の中のお花グッズ。 それに色塗って… ほ~ら! 69 00:06:12,189 --> 00:06:14,208 うわ~! あはっ。 70 00:06:14,208 --> 00:06:17,044 (ヤーン)そうだった。 やめてください! ああ~! 71 00:06:17,044 --> 00:06:20,381 (操縦士)ははははっ ここで開くと こうなるんだ。 72 00:06:20,381 --> 00:06:24,184 こ… こんな脅しをかけたって クレッセント・シップは➡ 73 00:06:24,184 --> 00:06:27,988 テン・ポリスの支配下に 入ってしまいましたぞ! 74 00:06:27,988 --> 00:06:30,424 G-セルフを…。 (ヤーン)すみません。 75 00:06:30,424 --> 00:06:33,344 (職員)海が壊れたって 警報が出てますけど➡ 76 00:06:33,344 --> 00:06:36,744 どういうことなんでしょう? 海が壊れた!? 77 00:06:38,415 --> 00:06:41,785 (ドニエル) 後部機銃座 対空戦闘用意だ!➡ 78 00:06:41,785 --> 00:06:45,472 各モビルスーツも 再度 第一戦闘態勢! 79 00:06:45,472 --> 00:06:47,508 (ノレド)あっ ジット団の人➡ 80 00:06:47,508 --> 00:06:50,794 魚食べさせてくれるって 言ってたけど ダメかな? 81 00:06:50,794 --> 00:06:55,749 なんだ? ベルリより食い気か? ベルのために聞いたんです! 82 00:06:55,749 --> 00:06:59,553 (ドニエル)ラボの反応はないからって 油断はするなよ! 83 00:06:59,553 --> 00:07:07,177 ♬~ 84 00:07:07,177 --> 00:07:10,981 (ラライヤ)全景からのデータ 確保。 転送しときます。 85 00:07:10,981 --> 00:07:19,990 ♬~ 86 00:07:19,990 --> 00:07:24,044 (ケルベス)ジット団の男が ジット・ラボに 入れって命令してたってことは➡ 87 00:07:24,044 --> 00:07:26,463 向こうからの攻撃は ないってことでしょ? 88 00:07:26,463 --> 00:07:29,516 (アイーダ・スルガン) えっ? あははっ そうかも。 89 00:07:29,516 --> 00:07:33,904 そうですよね。 この桟橋だって 砲塔みたいなの ないし。 90 00:07:33,904 --> 00:07:37,007 (リンゴ)海の底が抜けたって かなり騒いでいます。 91 00:07:37,007 --> 00:07:41,829 ということは 上の方は 手薄ってことで… あれ? ポリス? 92 00:07:41,829 --> 00:07:45,265 [スピーカ] 公社のメンテナンス部門に 緊急出動命令だ! 93 00:07:45,265 --> 00:07:48,585 [スピーカ] メガファウナは ロザリオ・テンへ入港するように! 94 00:07:48,585 --> 00:07:51,638 (副長)了解しました。 ジット・ラボの要請に従って➡ 95 00:07:51,638 --> 00:07:53,638 ここに寄ったのです。 96 00:07:56,710 --> 00:08:00,264 ケルベス中尉にリンゴ少尉 何やってるんです? 97 00:08:00,264 --> 00:08:02,566 (リンゴ) ラライヤの股に手を突っ込んで➡ 98 00:08:02,566 --> 00:08:06,103 何をしようっていうんだ! こんなものが引っ掛かってるから➡ 99 00:08:06,103 --> 00:08:08,939 外してんだろ! (マニィ ノレド)うわ~!➡ 100 00:08:08,939 --> 00:08:11,108 ああ~! なんだって!? 101 00:08:11,108 --> 00:08:13,143 こうなんです。 なんだよ。 102 00:08:13,143 --> 00:08:16,130 (ノレド)ベルを助けるには 中に入らなくっちゃ。 103 00:08:16,130 --> 00:08:19,066 (マニィ)ロープが引っ掛かって…。 [スピーカ](ケルベス)あのなぁ➡ 104 00:08:19,066 --> 00:08:22,266 やりようってのがあるだろう。 (マニィ ノレド)うわ~! 105 00:08:37,151 --> 00:08:39,603 (団員)こいつは まだ組み立て中なんだぞ! 106 00:08:39,603 --> 00:08:42,656 (団員)キア隊長は それでも 出せって命令してきたんだ! 107 00:08:42,656 --> 00:08:45,456 (操縦士)おらっ 行け! (操縦士)うわ~! 108 00:08:51,899 --> 00:08:54,685 (ローゼンタール) ここで 実戦が体験できるなんて➡ 109 00:08:54,685 --> 00:08:58,085 想像もしていなかったなぁ 私。 110 00:09:01,575 --> 00:09:03,594 (キア)地球人が侵入した。 111 00:09:03,594 --> 00:09:07,915 爆発させずにしとめるんだ。 俺は コンキュデで迎撃する。 112 00:09:07,915 --> 00:09:10,484 隊長は なんで ずぶぬれなんでありますか? 113 00:09:10,484 --> 00:09:13,120 海の中を くぐり抜けてきたからだろう! 114 00:09:13,120 --> 00:09:15,289 (チッカラ) 貴様たちは 海水を止めに行け! 115 00:09:15,289 --> 00:09:17,341 オートマチックで 塞がるんでしょ? 116 00:09:17,341 --> 00:09:19,877 それでは止められない穴に なっているんだ。 117 00:09:19,877 --> 00:09:21,912 クン どこにいる! 118 00:09:21,912 --> 00:09:23,947 [スピーカ](クン) ラボの北ゲートから入りました。 119 00:09:23,947 --> 00:09:28,285 お母さ~ん! ぎゃあ~!➡ 120 00:09:28,285 --> 00:09:31,188 おかっ お母さ~ん! ガチャ バタン(ドアの開閉音) 121 00:09:31,188 --> 00:09:33,740 メガファウナは ジット・ラボの桟橋に➡ 122 00:09:33,740 --> 00:09:37,578 取りついたらしいってことは 僕は… あっ。 123 00:09:37,578 --> 00:09:41,381 ひっ! ひぇ~! お母さん!➡ 124 00:09:41,381 --> 00:09:44,151 エリザベート! 125 00:09:44,151 --> 00:09:47,704 僕は ここにいるだけで 役に立っているはずだ。 126 00:09:47,704 --> 00:09:50,440 姉さんのことだから…。 となれば➡ 127 00:09:50,440 --> 00:09:54,540 いつまでも こんな民間人の家を 盾にしていてはいけない。 128 00:10:01,418 --> 00:10:06,056 ♬~ 129 00:10:06,056 --> 00:10:11,061 ううっ… 隊長 ここで オーブンを使うのは危険です! 130 00:10:11,061 --> 00:10:13,096 (キア)出力調整はできる。 131 00:10:13,096 --> 00:10:17,317 野蛮人に ここでモビルスーツを 使わせる方が よほど危険だ。 132 00:10:17,317 --> 00:10:20,053 コックピットが 水漏れを起こしているでしょ! 133 00:10:20,053 --> 00:10:22,139 やめてくださ… うわ~! 134 00:10:22,139 --> 00:10:25,939 うっ! 隊長 むちゃです! 135 00:10:27,961 --> 00:10:31,548 [スピーカ](クン)鉄骨桟橋に 地球人が居座っているだと!? 136 00:10:31,548 --> 00:10:35,202 メディスペシーに 入ったヤツを処分する方が先だ。➡ 137 00:10:35,202 --> 00:10:39,122 クンとチッカラ ローゼンタールは 正面に回ってやれ! 138 00:10:39,122 --> 00:10:41,222 しかし こいつは…。 139 00:10:43,193 --> 00:10:47,693 ガン! ぼかぁ 本物の海で戦ってきた! 140 00:10:49,099 --> 00:10:53,437 こんなものは 爆発させないで 動かなくしてやる! 141 00:10:53,437 --> 00:10:58,475 ガン! うっ… ああ~! あっ! ん? 142 00:10:58,475 --> 00:11:02,029 チッカラ・デュアル 隊長命令で後退します。 143 00:11:02,029 --> 00:11:04,147 ローゼンタールか!? 144 00:11:04,147 --> 00:11:08,747 地球人 私たち二人を相手にするかい!? 145 00:11:10,153 --> 00:11:12,306 私たちは クレッセント・シップから➡ 146 00:11:12,306 --> 00:11:15,292 反乱分子を牽制しろと 言われているのです。 147 00:11:15,292 --> 00:11:18,795 [スピーカ] ジット・ラボから 反乱分子って 本当なのですか? 148 00:11:18,795 --> 00:11:21,331 (ラライヤ) それは そちらで調べてください。 149 00:11:21,331 --> 00:11:24,201 中からの反応がありませんから 入ります。 150 00:11:24,201 --> 00:11:26,703 [スピーカ] どっ どうぞ。 151 00:11:26,703 --> 00:11:29,856 [スピーカ] その宇宙服には 中身が入っているのか? 152 00:11:29,856 --> 00:11:33,360 警察なら ちゃんと 悪いヤツを捕まえなさいよ。 153 00:11:33,360 --> 00:11:37,497 [スピーカ] えっ? 地球人は クレッセント・シップの捕虜だってのか? 154 00:11:37,497 --> 00:11:40,801 (ノレド)聞いた? 捕虜が 勝手に動けると思ってるんだ。 155 00:11:40,801 --> 00:11:44,037 文化の違い。 考え方が違うのよ。 156 00:11:44,037 --> 00:11:46,137 研究施設か…。 157 00:11:55,132 --> 00:11:57,167 はあ~!? ええ~!? 158 00:11:57,167 --> 00:11:59,186 (リンゴ)はあ~!? (ルアン)ええ~!? 159 00:11:59,186 --> 00:12:01,688 本物の景色なんですか これ? 160 00:12:01,688 --> 00:12:12,482 ♬~ 161 00:12:12,482 --> 00:12:14,518 (ノレド)うぇっ! (マニィ)よっ! 162 00:12:14,518 --> 00:12:16,553 どこに行くつもりなんです! 163 00:12:16,553 --> 00:12:21,174 今 ラボの中を見たでしょ? 偵察するチャンスだってこと。 164 00:12:21,174 --> 00:12:24,194 海上にいるんですか? ベル! [スピーカ](ルアン)受信! 165 00:12:24,194 --> 00:12:26,530 方位は? (リンゴ)くっ 磁気嵐が…。 166 00:12:26,530 --> 00:12:29,630 (ラライヤ)右にも ジット・ラボの発着場があるようです。 167 00:12:33,286 --> 00:12:35,789 (ルアン)敵機が来た! 168 00:12:35,789 --> 00:12:38,792 ガン! ガン! ビシュ ビシュ! 169 00:12:38,792 --> 00:12:42,396 四角いおもちゃが! うわ~! 170 00:12:42,396 --> 00:12:44,981 ドシュー ドシュー ドシュー! 地球人! 171 00:12:44,981 --> 00:12:47,017 ビシュン! バシン! 172 00:12:47,017 --> 00:12:50,270 (ローゼンタール) ズゴッギーの伝統 装甲は頑丈で! 173 00:12:50,270 --> 00:12:53,673 このマニピュレーターで チビのあんたなんか! 174 00:12:53,673 --> 00:12:56,626 ああっ! ラライヤ~! 175 00:12:56,626 --> 00:12:58,678 ザシュ! 176 00:12:58,678 --> 00:13:02,949 私のマニピュレーターが! リンゴさん! 177 00:13:02,949 --> 00:13:05,949 いつも ラライヤの守護神であります。 178 00:13:07,537 --> 00:13:11,742 ローゼンタール! こうなったら フルムーンに飛び込むしかない! 179 00:13:11,742 --> 00:13:15,011 ち… 地球人が ジット・ラボに入っていくのを➡ 180 00:13:15,011 --> 00:13:17,781 チェックしてますけど。 やらせておけ。 181 00:13:17,781 --> 00:13:20,100 フルムーンの装備を持ち出すんだ。 182 00:13:20,100 --> 00:13:22,669 ジジッ! 183 00:13:22,669 --> 00:13:24,704 ドカッ! 184 00:13:24,704 --> 00:13:28,558 ♬~ 185 00:13:28,558 --> 00:13:30,677 なっ 何ぃ!? 186 00:13:30,677 --> 00:13:35,499 ♬~ 187 00:13:35,499 --> 00:13:39,553 次から次へと なんだっていうんだよ! 188 00:13:39,553 --> 00:13:43,953 ♬~ 189 00:14:45,819 --> 00:14:48,819 ♬~ 190 00:14:50,674 --> 00:14:53,093 およそ無防備の 土地柄なのね。 191 00:14:53,093 --> 00:14:56,880 研究するったって 古いものを コピーするだけなんでしょ? 192 00:14:56,880 --> 00:14:58,915 (ノベル)テーサツ テーサツ。 193 00:14:58,915 --> 00:15:01,001 けど 本物の工場だ。 194 00:15:01,001 --> 00:15:05,601 だって 本格的にモビルスーツを 量産させてる大元締めでしょ? 195 00:15:07,040 --> 00:15:09,826 イテッ! ≫うわっ なんだよ このハロビーは!? 196 00:15:09,826 --> 00:15:11,862 動くな! なんだ!? 197 00:15:11,862 --> 00:15:15,065 なっ なんだ!? [スピーカ](ケルベス)マニィ ノレド どこだ? 198 00:15:15,065 --> 00:15:18,418 工具を武器にするな! (2人)うわっ! 199 00:15:18,418 --> 00:15:21,104 (ケルベス)何を組み立てているんだ? マニィさん。 200 00:15:21,104 --> 00:15:24,090 [スピーカ] 新型みたいです。 [スピーカ](ラライヤ)何か見つけたんですか? 201 00:15:24,090 --> 00:15:28,144 はい。 リンゴは その山の下の奥をチェックでしょ。 202 00:15:28,144 --> 00:15:31,214 (整備士)地球から来たって ほんとなのかよ お前たち。 203 00:15:31,214 --> 00:15:35,719 (マニィ)ケルベス中尉 これすごいですよ。 何がすごいの? 204 00:15:35,719 --> 00:15:38,388 (マニィ)操縦が ユニバーサル・スタンダードなんですよ➡ 205 00:15:38,388 --> 00:15:41,207 このモビルスーツ。 (整備士)G-ルシファーだろ。 206 00:15:41,207 --> 00:15:44,744 G? (ラライヤ)マニィさん 何考えてるんです。 207 00:15:44,744 --> 00:15:48,148 マックナイフ以上に 操縦は簡単かもしれないんです➡ 208 00:15:48,148 --> 00:15:50,148 G-ルシファー。 209 00:15:51,551 --> 00:15:54,654 ガシャン! バシャーー! 210 00:15:54,654 --> 00:15:57,554 冗談メカと思いたくないけど…。 211 00:16:00,310 --> 00:16:03,330 地球人には 焼け焦げになってもらう! 212 00:16:03,330 --> 00:16:07,450 魚じゃあるまいし 誰がオーブンに焼かれるか! 213 00:16:07,450 --> 00:16:10,337 地球人! バシーン! 214 00:16:10,337 --> 00:16:12,822 何ぃ! 何なん!? 215 00:16:12,822 --> 00:16:17,477 ♬~ 216 00:16:17,477 --> 00:16:20,013 やられない! バシュバシュバシュ… 217 00:16:20,013 --> 00:16:22,632 (クン)キア隊長! ドカン! 218 00:16:22,632 --> 00:16:26,252 クン・スーン ミサイルはダメだ! なっ なんで…。 219 00:16:26,252 --> 00:16:29,352 [スピーカ](キア)海の底が抜けているのが 分からんのか! 220 00:16:32,309 --> 00:16:35,409 あの下に 穴が開いているってこと!? 221 00:16:38,715 --> 00:16:41,251 渦の勢いが速くなっている。 222 00:16:41,251 --> 00:16:44,804 これでは メディスペシーが… 全滅する! 223 00:16:44,804 --> 00:16:51,911 ♬~ 224 00:16:51,911 --> 00:16:53,830 あっ 天井? 225 00:16:53,830 --> 00:16:57,884 ということは 海面からの高度 3000メートルってとこ? 226 00:16:57,884 --> 00:17:00,470 テン・ポリスの…。 227 00:17:00,470 --> 00:17:04,407 天井を背にしていれば ジット団は撃ってこないけど…。 228 00:17:04,407 --> 00:17:07,377 (クン)海水の補充は 始まっているんです 隊長! 229 00:17:07,377 --> 00:17:12,482 すでに オートマチックで 修復する規模ではなくなっている。 230 00:17:12,482 --> 00:17:16,082 (クン)キア隊長 何をなさろうというのです!? 231 00:17:19,022 --> 00:17:22,308 コンキュデベヌスの容量があれば 穴を塞げる。 232 00:17:22,308 --> 00:17:24,978 やめてください! それでは地球人に…。 233 00:17:24,978 --> 00:17:27,814 地球人は 貴様たちが手なずければいい。 234 00:17:27,814 --> 00:17:30,316 メディスペシーの底が 抜けきったら➡ 235 00:17:30,316 --> 00:17:33,203 10数万人の人間が死ぬんだぞ! 236 00:17:33,203 --> 00:17:41,578 ♬~ 237 00:17:41,578 --> 00:17:43,747 いっ 意外と速い!? 238 00:17:43,747 --> 00:17:47,000 あの機体で 海の底を塞ごうっていうのか! 239 00:17:47,000 --> 00:17:49,269 それはダメです! 隊長➡ 240 00:17:49,269 --> 00:17:51,638 ジャイオーンだけでも 上がってください! 241 00:17:51,638 --> 00:17:53,638 これに つかまって! 242 00:17:55,442 --> 00:17:58,728 確実に沈めなければならん。 やめろ クン! 243 00:17:58,728 --> 00:18:00,928 そのボールは邪魔なんだよ! 244 00:18:02,632 --> 00:18:04,667 (キア)穴は塞がるぞ。➡ 245 00:18:04,667 --> 00:18:07,937 コンキュデベヌスは 穴に向かっている! 246 00:18:07,937 --> 00:18:09,937 キア隊長! 247 00:18:12,959 --> 00:18:14,959 隊長! 248 00:18:16,796 --> 00:18:20,734 ううっ! 機体は止まった!? 穴は塞いでいる! 249 00:18:20,734 --> 00:18:24,804 ジャイオーンだけでも 脱出してください! 地球人!? 250 00:18:24,804 --> 00:18:27,704 バシュバシュッ! ダメでしょ! 251 00:18:29,092 --> 00:18:31,592 ドカン! ドカン! 252 00:18:37,233 --> 00:18:40,833 敵に助けられた!? 私はうかつだ! 253 00:18:42,155 --> 00:18:44,955 隊長 自分も お手伝いいたします! 254 00:18:48,495 --> 00:18:51,397 隊長 なんで脱出しないのです! 255 00:18:51,397 --> 00:18:54,384 (キア) 貴様たちは レコンギスタをしろ! 256 00:18:54,384 --> 00:18:57,237 地球では 俺の分も楽しめ! 257 00:18:57,237 --> 00:19:00,790 フルムーン・シップの準備は 完了しているんだ! 258 00:19:00,790 --> 00:19:02,926 クレッセントと… なっ! 259 00:19:02,926 --> 00:19:04,944 (クン)動いてください。 260 00:19:04,944 --> 00:19:07,397 隊長と一緒に レコンギスタできなければ➡ 261 00:19:07,397 --> 00:19:09,432 意味ないじゃありませんか! 262 00:19:09,432 --> 00:19:12,769 宇宙兵器は 水圧に弱い。 さっさと浮上しろ! 263 00:19:12,769 --> 00:19:14,821 [スピーカ](クン)あっ 水が! 264 00:19:14,821 --> 00:19:18,925 ♬~ 265 00:19:18,925 --> 00:19:22,579 外か? 脱出できる! 266 00:19:22,579 --> 00:19:24,614 くっ! 267 00:19:24,614 --> 00:19:32,472 ♬~ 268 00:19:32,472 --> 00:19:34,472 (クン)はっ! 269 00:19:38,228 --> 00:19:41,614 隊長! 一緒に行くんじゃないんですか? 270 00:19:41,614 --> 00:19:44,551 [スピーカ](キア)うっ! ショートだって… どこだ!?➡ 271 00:19:44,551 --> 00:19:48,338 ああっ! クン… チッカラにも…。 272 00:19:48,338 --> 00:19:50,974 用意してくださった フルムーン・シップは➡ 273 00:19:50,974 --> 00:19:54,144 もう いつでも出港できるんですよ? 274 00:19:54,144 --> 00:20:06,256 ♬~ 275 00:20:06,256 --> 00:20:09,342 海の中まで 追えるわけないでしょう! 276 00:20:09,342 --> 00:20:13,229 渦の勢いも弱くなっています。 戻りましょう ベル。 277 00:20:13,229 --> 00:20:17,283 あれだけ大きいものが沈めば 穴は塞がるだろうけど➡ 278 00:20:17,283 --> 00:20:20,436 宇宙に こんなものがあるのが おかしくないか? 279 00:20:20,436 --> 00:20:30,436 ♬~ 280 00:20:32,015 --> 00:20:34,801 ご苦労さま。 体は大丈夫ですか? 281 00:20:34,801 --> 00:20:39,101 海に助けられましたけど。 あっ。 (ルアン)ジット団の新手か!? 282 00:20:42,926 --> 00:20:46,112 [スピーカ](ノレド)お疲れ~! [スピーカ](マニィ)できたわ 私!➡ 283 00:20:46,112 --> 00:20:48,765 ふふふっ! やった~ マスク! 284 00:20:48,765 --> 00:20:50,800 はあ~!? マニィさん!? 285 00:20:50,800 --> 00:20:54,504 [スピーカ](ノレド)ケルベス中尉 リンゴ少尉 ラライヤの協力を得て➡ 286 00:20:54,504 --> 00:20:57,824 捕獲マシン1号の G-ルシファーです! 287 00:20:57,824 --> 00:21:01,594 ジット・ラボから持ち出した!? [スピーカ](ドニエル)総員 聞け。➡ 288 00:21:01,594 --> 00:21:05,932 各員 ロザリオ・テンの港へ集結だ。 289 00:21:05,932 --> 00:21:08,151 (ケルベス)こっちだ。 (ラライヤ)通路あります。 290 00:21:08,151 --> 00:21:10,151 (リンゴ)ラライヤさん! 291 00:21:12,538 --> 00:21:16,192 (ノレド)ユニバーサル規格だからって マニィ よくやるよ。 292 00:21:16,192 --> 00:21:19,462 マスク大尉から マックナイフの整備のついでに➡ 293 00:21:19,462 --> 00:21:21,497 操縦はできるようにって。 294 00:21:21,497 --> 00:21:24,617 あのマスクに教わったの!? (マニィ)まさか。 295 00:21:24,617 --> 00:21:26,617 ふ~ん。 296 00:21:30,473 --> 00:21:33,793 (ラライヤ)これか。 こういうフィギュアや柱は➡ 297 00:21:33,793 --> 00:21:37,463 空気や水の玉の 保管場所になっているんですって。 298 00:21:37,463 --> 00:21:48,091 ♬~ 299 00:21:48,091 --> 00:21:51,160 ここから出ちゃいけないの? いいじゃない。 300 00:21:51,160 --> 00:21:54,264 私たちのこと 認めている態度なんだから。 301 00:21:54,264 --> 00:21:56,916 (リンゴ)ひゃあ~! 何~!? 302 00:21:56,916 --> 00:21:59,185 ショッピングモールに住宅街!? 303 00:21:59,185 --> 00:22:02,522 こんなのが オーシャン・リングに ダァ~ってあるのかぁ? 304 00:22:02,522 --> 00:22:04,722 高度に気をつけてください。 305 00:22:06,693 --> 00:22:08,945 (農民)なんだぁ~!? 306 00:22:08,945 --> 00:22:11,745 (ルアン)豊作ですよ トウモロコシ。 307 00:22:13,683 --> 00:22:16,683 [スピーカ](操縦士)こちらの桟橋から 出ていただきます。 308 00:22:18,104 --> 00:22:22,204 (ドニエル)全機収容後 ロザリオ・テンの港へ入るぞ。 309 00:22:23,960 --> 00:22:26,362 [スピーカ] エル艦長 ありがとうございました。 310 00:22:26,362 --> 00:22:28,398 皆さんも ご無事で。 311 00:22:28,398 --> 00:22:31,150 [スピーカ] フラミニアさんとかヤーンさんは リビングエリアなんですか? 312 00:22:31,150 --> 00:22:34,287 (クレッセント・シップの副長)行方不明です。 パイロットも一緒だったので➡ 313 00:22:34,287 --> 00:22:37,340 逃げたのでしょうね。 [スピーカ] えっ 逃げたって…。 314 00:22:37,340 --> 00:22:40,410 ベルリ。 後ほど ロザリオ・テンで。 315 00:22:40,410 --> 00:22:43,210 [スピーカ](エル)そうしましょう。 それまで。 はい。 316 00:22:46,416 --> 00:22:50,016 あっ! あぁ… 薔薇って…。 317 00:22:53,890 --> 00:22:57,960 薔薇って ここにあったんだ。 [スピーカ] 姉さん どうした? 318 00:22:57,960 --> 00:23:01,397 目の前! 上! えっ 薔薇!? 319 00:23:01,397 --> 00:23:10,406 ♬~ 320 00:23:10,406 --> 00:23:13,006 (秘書)げっ! (ラ・グー)ふっ。 321 00:23:15,011 --> 00:23:18,398 ゴン! (秘書)ぐっ! あぁ…。 322 00:23:18,398 --> 00:23:22,068 (ラ・グー)大事ないか? (秘書)いっ いつものことで…。 323 00:23:22,068 --> 00:23:25,021 (ラ・グー)私から皆様へ 耐熱コーティング剤を➡ 324 00:23:25,021 --> 00:23:27,040 プレゼントさせていただきます。 325 00:23:27,040 --> 00:23:29,792 (副長)それって エル艦長から聞いてます。➡ 326 00:23:29,792 --> 00:23:32,492 大気圏突入を可能にするとか。 327 00:23:33,896 --> 00:23:38,835 (秘書)あっ 失礼いたしました。 皆様方に ご紹介申し上げます。 328 00:23:38,835 --> 00:23:41,404 ビーナス・グロゥブを まとめていらっしゃる➡ 329 00:23:41,404 --> 00:23:44,006 ラ・グー総裁です。 330 00:23:44,006 --> 00:23:48,895 お仕事の手の空いた方々から お食事の会場へ どうぞ。 331 00:23:48,895 --> 00:23:51,464 私からの 感謝と謝罪を込めての➡ 332 00:23:51,464 --> 00:23:53,966 招待です。 謝罪だって? 333 00:23:53,966 --> 00:23:56,235 なんでしょ? ええ~? 334 00:23:56,235 --> 00:23:58,271 (ラ・グー)クレッセント・シップが➡ 335 00:23:58,271 --> 00:24:02,975 降臨祭も終えずに帰って来ました。 そして ジット団の事件で➡ 336 00:24:02,975 --> 00:24:06,863 海の底に穴も開けた。 これら全ては➡ 337 00:24:06,863 --> 00:24:11,334 私の管理不行き届きが 原因なのです。 ですから…。 338 00:24:11,334 --> 00:24:15,905 いや オーシャン・リングの6つの海が つながるような時代になれば…。 339 00:24:15,905 --> 00:24:19,542 (ミラジ)ここの人々の心も 変わると思いますね。 340 00:24:19,542 --> 00:24:23,362 そうなのです。 人々も ムタチオンすると知れば➡ 341 00:24:23,362 --> 00:24:26,015 絶望する人々も出てまいります。 342 00:24:26,015 --> 00:24:29,719 ムタチオン? 突然変異ですか? ムタチオン? 343 00:24:29,719 --> 00:24:32,054 (ラライヤ)人がですか? そんなの…。 344 00:24:32,054 --> 00:24:35,141 総裁は おいくつなのですか? 345 00:24:35,141 --> 00:24:38,244 まだ200歳にはなっていません。 346 00:24:38,244 --> 00:24:40,396 えっ! まだ200歳! 347 00:24:40,396 --> 00:24:43,399 (ノレド)あれで100歳越え!? (マニィ)若いのに…。 348 00:24:43,399 --> 00:24:45,985 (ラライヤ)どういうの? おお…。 349 00:24:45,985 --> 00:24:59,985 ♬~ 350 00:25:01,300 --> 00:25:20,720 ♬~ 351 00:25:20,720 --> 00:25:40,706 ♬~ 352 00:25:40,706 --> 00:25:47,547 ♬~ 353 00:25:47,547 --> 00:25:52,347 ♬~ 354 00:25:58,157 --> 00:26:03,379 ♬~ 355 00:26:03,379 --> 00:26:13,723 ♬~ 356 00:26:13,723 --> 00:26:30,723 ♬~ 357 00:29:03,059 --> 00:29:05,161 地球に戻ることになったのは➡ 358 00:29:05,161 --> 00:29:08,581 ジット団が フルムーン・シップを 持ち出したからだ。 359 00:29:08,581 --> 00:29:10,916 次回 『Gのレコンギスタ』➡ 360 00:29:10,916 --> 00:29:12,935 「地球圏再会」。 361 00:29:12,935 --> 00:29:14,935 バッテリーはフル! 362 00:29:21,727 --> 00:29:30,727