1 00:00:01,209 --> 00:00:04,212 (セミの鳴き声) 2 00:00:12,220 --> 00:00:14,055 (優(ゆう))いいよ ライスケイト 3 00:00:15,890 --> 00:00:18,727 (田子(たこ)) うんうん 様になってきたじゃない 4 00:00:18,810 --> 00:00:22,188 (朝日(あさひ))有村(ありむら)! ナイスライディング 見違えたぞ 5 00:00:22,272 --> 00:00:24,149 (田子) グッドなシェイプですよね? 6 00:00:24,232 --> 00:00:29,070 ええ 迷いからフライアウェイ 上達へ向けブレイクスルー 7 00:00:29,154 --> 00:00:30,488 オフコース! 8 00:00:30,572 --> 00:00:31,656 (通知音) (田子)ん? 9 00:00:35,243 --> 00:00:35,994 あっ 10 00:00:40,623 --> 00:00:41,291 あ… 11 00:00:47,213 --> 00:00:48,298 (惣司朗(そうじろう))あれ? 12 00:00:48,381 --> 00:00:49,466 (皐汰(こうた))どうしたの? 13 00:00:49,966 --> 00:00:51,885 (惣司朗)忘れ物~ 14 00:00:52,385 --> 00:00:56,306 (惣司朗の鼻歌) 15 00:00:57,432 --> 00:00:59,017 (野平(のひら))危機感を持っているのか? 16 00:00:59,517 --> 00:01:01,770 指定体重のリミットに 達しているぞ 17 00:01:04,272 --> 00:01:05,315 (迅人(はやと))分かってます 18 00:01:05,815 --> 00:01:09,903 (野平)体の成長で 体重の維持が できなくなってきている 19 00:01:10,528 --> 00:01:14,449 このところ 食事を 満足に摂(と)っていないらしいな 20 00:01:15,325 --> 00:01:16,701 (迅人)何が言いたいんですか? 21 00:01:17,202 --> 00:01:20,205 この先 訓練は更に厳しくなる 22 00:01:20,288 --> 00:01:22,791 このままでは お前の体は… 23 00:01:22,874 --> 00:01:23,666 (迅人)それは! 24 00:01:26,419 --> 00:01:30,048 それは 教官としての指導ですか? それとも… 25 00:01:30,548 --> 00:01:33,051 息子の体の心配ですか? 26 00:01:34,511 --> 00:01:35,470 父さん 27 00:01:41,810 --> 00:01:43,812 {\an8}♪~ 28 00:03:09,689 --> 00:03:11,691 {\an8}~♪ 29 00:03:14,777 --> 00:03:15,820 (朝日)エブリワン! 30 00:03:15,904 --> 00:03:18,907 トゥデイから モンキー乗りのレッスンに入る 31 00:03:18,990 --> 00:03:19,991 (秋樹(あき))っしゃあ! 32 00:03:20,074 --> 00:03:21,743 (えり)いよいよモンキー乗り! 33 00:03:21,826 --> 00:03:22,577 (野平)浮かれるな! 34 00:03:22,660 --> 00:03:23,328 (一同)あっ… 35 00:03:24,078 --> 00:03:28,458 2か月後の 39期生の 一般公開模擬レースの日に 36 00:03:28,541 --> 00:03:32,170 モンキーの木馬実技と 飛越(ひえつ)披露をしてもらう 37 00:03:32,253 --> 00:03:34,255 そこでの評価ポイントが 38 00:03:34,339 --> 00:03:37,926 次の過程へ進むうえでの 重要な判断基準となる 39 00:03:38,718 --> 00:03:41,429 (朝日) 当日は この半年で学んだ集大成 40 00:03:41,930 --> 00:03:45,183 エブリワンのオール オブ アウトプットを見せてもらうから 41 00:03:45,266 --> 00:03:47,518 そのつもりで臨むように 42 00:03:48,019 --> 00:03:49,020 (一同)はい! 43 00:03:49,520 --> 00:03:50,939 (駿(しゅん))楽しみだね 44 00:03:51,022 --> 00:03:53,274 ああ 念願のモンキーだ 45 00:03:53,358 --> 00:03:56,736 やっと俺たちも 一流騎手みたいに カッコよく! 46 00:03:59,530 --> 00:04:01,199 カッコよくない 47 00:04:01,282 --> 00:04:02,241 くうっ… 48 00:04:02,825 --> 00:04:04,786 (朝日) 腰を落としたシェイプをキープ! 49 00:04:05,536 --> 00:04:07,497 (惣司朗)こ… これは… 50 00:04:07,580 --> 00:04:08,539 キツい 51 00:04:08,623 --> 00:04:11,209 もう足がダメ 52 00:04:11,709 --> 00:04:15,129 (天音(あまね))Oh, God. This is hard! Crazy Japanese. 53 00:04:15,713 --> 00:04:19,676 モンキー乗りは鐙(あぶみ)を短くして 尻を鞍(くら)から離し 54 00:04:19,759 --> 00:04:22,178 スピードについていけるための 基本姿勢だ 55 00:04:22,845 --> 00:04:24,138 維持するためには 56 00:04:24,222 --> 00:04:27,016 正しいポジションを知ることと バランス 57 00:04:27,100 --> 00:04:29,310 下半身の筋力が必要になる 58 00:04:29,394 --> 00:04:29,936 (迅人)うっ… 59 00:04:30,019 --> 00:04:32,230 体に負担をかけることになるだろう 60 00:04:33,815 --> 00:04:34,857 (一同)あっ 61 00:04:38,653 --> 00:04:40,571 ハア… うっ… 62 00:04:44,242 --> 00:04:45,368 大丈夫か? 63 00:04:48,162 --> 00:04:49,580 大丈夫です 64 00:05:05,430 --> 00:05:07,432 もう動けない 65 00:05:08,599 --> 00:05:13,688 ふくらはぎがパンパンや 今までの訓練と全然 違うわ 66 00:05:13,771 --> 00:05:18,026 絶対 筋肉痛だ~ 食欲ない 67 00:05:19,569 --> 00:05:21,529 うん おいしい! 68 00:05:21,612 --> 00:05:23,781 駿って体力あるよな 69 00:05:23,865 --> 00:05:26,784 優だって うまくバランス取れてたじゃん 70 00:05:27,368 --> 00:05:29,078 (惣司朗)2人とも上手だったよな 71 00:05:29,162 --> 00:05:31,164 (秋樹)なんで すぐできんねん 72 00:05:32,540 --> 00:05:33,541 (唾を飲み込む音) 73 00:05:39,922 --> 00:05:43,217 ねえねえ モンキー乗りしてて思いついたんだ 74 00:05:43,301 --> 00:05:44,886 とっておきの練習法 75 00:05:44,969 --> 00:05:46,012 何それ? 76 00:05:46,095 --> 00:05:47,055 New lesson? 77 00:05:47,138 --> 00:05:48,139 教えろや 78 00:05:48,222 --> 00:05:50,391 あのモンキーが できるようになるんやったら 79 00:05:50,475 --> 00:05:51,684 なんでもしたる 80 00:05:51,768 --> 00:05:52,977 な? 迅人 81 00:05:54,312 --> 00:05:57,148 上達に近道なんてないよ 82 00:05:59,358 --> 00:06:00,401 またや 83 00:06:00,485 --> 00:06:01,527 また? 84 00:06:02,153 --> 00:06:05,823 宝生(ほうしょう)君 このところ ご飯 ほとんど食べてないんだ 85 00:06:06,324 --> 00:06:08,659 体重 気にしてるんだろうね 86 00:06:08,743 --> 00:06:11,120 こないだもオーバーしてたし 87 00:06:11,746 --> 00:06:13,498 まあ よくあることや 88 00:06:13,998 --> 00:06:16,876 節制すれば いつもどおりに戻るやろ 89 00:06:22,632 --> 00:06:24,675 (水を流す音) 90 00:06:26,761 --> 00:06:29,764 (迅人の荒い息) 91 00:06:36,437 --> 00:06:37,480 (皐汰)ふうっ 92 00:06:38,022 --> 00:06:39,649 どすこい! 93 00:06:42,235 --> 00:06:43,903 オ~ スモウ! 94 00:06:43,986 --> 00:06:44,987 なんや それ? 95 00:06:45,071 --> 00:06:46,572 ハア… 96 00:06:47,073 --> 00:06:48,658 見ててよ 97 00:06:49,575 --> 00:06:51,786 あっ その姿勢 98 00:06:51,869 --> 00:06:54,872 腰を落として上体を上げ 安定させる 99 00:06:55,373 --> 00:06:57,291 モンキーに似てると思わない? 100 00:06:59,794 --> 00:07:00,628 (朝日)ん? 101 00:07:01,671 --> 00:07:04,132 (皐汰たち)どすこい どすこい… 102 00:07:04,215 --> 00:07:05,258 ホワット? 103 00:07:06,592 --> 00:07:09,428 (優)今日から モンキーが始まったんだけど 104 00:07:09,512 --> 00:07:11,889 もう これが めちゃくちゃキツくてさ 105 00:07:13,724 --> 00:07:16,644 でも 俺 手応えあったかな 106 00:07:17,145 --> 00:07:19,355 早くモンキー乗りで お前に乗ってみたい 107 00:07:19,439 --> 00:07:23,401 (手拍子と歓声) 108 00:07:23,484 --> 00:07:26,571 あの感覚を お前とも味わいたいな 109 00:07:26,654 --> 00:07:28,573 (駿)楽しみだべ~ 110 00:07:28,656 --> 00:07:30,074 えっ? 111 00:07:30,158 --> 00:07:32,660 って ライスケイトが言ってるべ~ 112 00:07:34,162 --> 00:07:35,288 何 その語尾 113 00:07:36,289 --> 00:07:38,624 ねえ 優 “感覚”って何? 114 00:07:39,125 --> 00:07:41,544 (煌成(こうせい)) 将基(まさき) ここでいいんだよな? 115 00:07:41,627 --> 00:07:43,254 (将基)ああ 恐らく 116 00:07:44,422 --> 00:07:47,550 (煌成) すんませ~ん! 誰かいますか~? 117 00:07:49,552 --> 00:07:51,262 (皐汰)は~い! 118 00:07:54,765 --> 00:07:55,600 (煌成・将基)あ… 119 00:07:55,683 --> 00:07:57,351 お客さんですか? 120 00:07:57,435 --> 00:08:00,605 すんません 今 係の人が来ると思うんで 121 00:08:00,688 --> 00:08:02,106 (秋樹)その辺で… 122 00:08:02,607 --> 00:08:03,608 え? 123 00:08:04,692 --> 00:08:06,485 あっ ああ… 124 00:08:07,820 --> 00:08:11,240 ああああああ~! 125 00:08:11,324 --> 00:08:14,327 (駿)ふ~ん お馬さんのリズムか 126 00:08:14,410 --> 00:08:18,497 (優)ひづめのリズムと 心が一体化する感じかな 127 00:08:19,081 --> 00:08:19,916 分かる? 128 00:08:19,999 --> 00:08:24,837 う~ん どっちかと言うと 俺は声が聞こえる感じなんだ 129 00:08:25,338 --> 00:08:28,507 “風が気持ちいいな~”とか “止まりたい”とか 130 00:08:29,175 --> 00:08:30,635 “おなかすいた~”とか 131 00:08:30,718 --> 00:08:33,054 心の人馬一体か 132 00:08:34,055 --> 00:08:38,059 マイオカキョーシンは 今日 走りたくなさそうだったよね 133 00:08:38,559 --> 00:08:40,019 ごめんな 134 00:08:41,062 --> 00:08:41,979 (2人)ん? 135 00:08:42,063 --> 00:08:44,982 (皐汰)ハア ハア… 有村く~ん! 136 00:08:45,983 --> 00:08:48,986 (秋樹)あっ… どっ どっ どど… 137 00:08:50,321 --> 00:08:51,197 どうぞ! 138 00:08:51,280 --> 00:08:52,823 (煌成)おっ サンキュー 139 00:08:52,907 --> 00:08:53,824 (将基)お構いなく 140 00:08:53,908 --> 00:08:56,744 (秋樹) どどど… どういたまして! 141 00:08:56,827 --> 00:08:58,496 僕たちのこと知ってるの? 142 00:08:59,080 --> 00:09:00,122 (秋樹)もちろんです! 143 00:09:00,206 --> 00:09:04,293 Mr.ドクターファンクラブ クランケ番号 77623 144 00:09:04,794 --> 00:09:06,337 京力(きょうりき)秋樹です! 145 00:09:06,420 --> 00:09:08,381 男の子のファンって珍しいよな 146 00:09:08,464 --> 00:09:09,257 誰推し? 147 00:09:09,340 --> 00:09:13,010 あっ 前は優君推し 今は箱推しです! 148 00:09:13,094 --> 00:09:13,803 あ… 149 00:09:14,303 --> 00:09:18,307 ですが 自分は いち同期として 節度を持って優君と接しております 150 00:09:18,391 --> 00:09:19,558 (2人)フフッ 151 00:09:19,642 --> 00:09:23,980 そっか じゃあ 秋樹君は優の本当の姿 見た? 152 00:09:25,189 --> 00:09:26,857 本当の姿? 153 00:09:26,941 --> 00:09:29,235 ああ見えて ドSなんだ 154 00:09:29,735 --> 00:09:33,739 そうそう 俺たちにもスタッフにも “優様”って呼ばせてさ 155 00:09:33,823 --> 00:09:36,659 えっ… 意外 156 00:09:36,742 --> 00:09:38,619 (ドアが開く音) (将基)あっ 157 00:09:38,703 --> 00:09:41,122 (煌成)おっ 優様! (将基)久しぶり 158 00:09:46,168 --> 00:09:49,005 煌成 将基… 159 00:09:58,431 --> 00:10:00,850 天音君 何これ? 160 00:10:01,434 --> 00:10:02,727 ひょっとして… 161 00:10:03,436 --> 00:10:06,731 (天音)Yes. サーフィンのライディングさ 162 00:10:06,814 --> 00:10:08,274 確かにモンキー乗りは 163 00:10:08,357 --> 00:10:11,444 タイミングとバランスが大事だって 聞いたけど… 164 00:10:11,944 --> 00:10:13,821 ホンマの丘サーファーやな 165 00:10:13,904 --> 00:10:16,991 ヘイ 波が来たぞ! ターン! 166 00:10:17,491 --> 00:10:18,993 (惣司朗たち)ターン! 167 00:10:19,076 --> 00:10:20,119 Good! 168 00:10:21,620 --> 00:10:24,081 何やってるんだ? あいつら 169 00:10:28,127 --> 00:10:32,256 (将基)そうか ここが優が毎日過ごしてる所か 170 00:10:33,424 --> 00:10:35,426 へえ~ 手際いいじゃん 171 00:10:35,509 --> 00:10:38,471 (優)ああ 毎日やってるから 172 00:10:40,598 --> 00:10:41,432 あの… 173 00:10:42,516 --> 00:10:43,476 どうして… 174 00:10:43,559 --> 00:10:44,769 来たかって? 175 00:10:44,852 --> 00:10:46,979 優がいるとこを見てみたくてさ 176 00:10:47,563 --> 00:10:49,148 元気そうでよかったよ 177 00:10:51,108 --> 00:10:52,443 (優)そうなんだ… 178 00:10:54,362 --> 00:10:56,906 バタバタしてたけど だいぶ落ち着いたよ 179 00:10:57,406 --> 00:10:59,367 意外と 2人でもやれてる 180 00:10:59,867 --> 00:11:03,704 レギュラー番組も評判いいし こないだCMも決まった 181 00:11:03,788 --> 00:11:04,497 そうそう 182 00:11:04,580 --> 00:11:06,999 優がいないおかげで 割り当てのセリフも多いぜ 183 00:11:07,083 --> 00:11:08,417 ハハハハッ 184 00:11:12,213 --> 00:11:14,465 (優)煌成 将基 185 00:11:15,132 --> 00:11:19,470 今更 遅いし どう言っても謝りきれないけど 186 00:11:20,346 --> 00:11:22,139 勝手なことして 本当にごめん 187 00:11:22,640 --> 00:11:23,808 (2人)あ… 188 00:11:25,142 --> 00:11:27,520 煌成が怒ったのは当然だと思う 189 00:11:28,104 --> 00:11:32,066 俺のせいで 2人に すごい迷惑をかけたから 190 00:11:32,775 --> 00:11:35,403 (煌成)なんでだよ! なんで 今 休むんだよ! 191 00:11:35,486 --> 00:11:40,116 (将基)やめろよ 優だって 懸命に考えたうえでの結論なんだ 192 00:11:41,867 --> 00:11:44,161 もう2人には会えないと思ってた 193 00:11:44,662 --> 00:11:46,372 合わせる顔がなかった 194 00:11:47,164 --> 00:11:50,000 だから… 来てくれてうれしいよ 195 00:11:50,584 --> 00:11:51,502 ありがとう 196 00:11:52,002 --> 00:11:55,089 おい 水くせえぞ 頭 上げろよ 197 00:11:55,172 --> 00:11:58,676 優 いいんだ お前の覚悟は分かったから 198 00:11:59,176 --> 00:12:01,762 生半可(なまはんか)な気持ちで ここへ入ったわけじゃないのも 199 00:12:01,846 --> 00:12:03,097 西園寺(さいおんじ)社長から聞いた 200 00:12:03,180 --> 00:12:04,557 社長から? 201 00:12:04,640 --> 00:12:07,435 ああ そのとき 今後の計画も話してくれたぜ 202 00:12:08,686 --> 00:12:10,020 計画? 203 00:12:10,521 --> 00:12:12,231 (将基)俺たち誤解してたよ 204 00:12:12,314 --> 00:12:15,568 冷静に考えれば 優が アイドルを辞めるわけないもんな 205 00:12:16,152 --> 00:12:17,695 また一緒に ミスドク 頑張ろう 206 00:12:17,778 --> 00:12:19,613 (煌成)ああ 音無(おとなし) 優の復活だぜ 207 00:12:21,740 --> 00:12:22,700 (優)え? 208 00:12:27,496 --> 00:12:30,458 ミスドク カッコよかったわ~ 209 00:12:30,541 --> 00:12:32,751 (皐汰)よかったね 秋樹君 210 00:12:32,835 --> 00:12:36,464 (えり)そんな好きだったんだ 私も会いたかったな 211 00:12:36,547 --> 00:12:37,590 (惣司朗)ん? 212 00:12:37,673 --> 00:12:38,716 (一同)ん? 213 00:12:43,012 --> 00:12:44,096 迅人… 214 00:12:44,597 --> 00:12:46,432 だいぶ せっぱ詰まっとるな 215 00:12:46,515 --> 00:12:48,225 ん? あっ 216 00:12:48,309 --> 00:12:50,811 有村~! ミスドク帰っちゃった? 217 00:12:52,396 --> 00:12:53,397 ハッ 218 00:12:55,024 --> 00:12:55,900 (えり)あ… 219 00:12:56,901 --> 00:12:58,110 何あれ? 220 00:12:58,194 --> 00:12:59,528 なんか怒ってる? 221 00:13:00,029 --> 00:13:02,406 またノーセンスに戻ったのか? 222 00:13:03,032 --> 00:13:04,742 ドSの優様… 223 00:13:05,242 --> 00:13:06,327 (一同)えっ? 224 00:13:11,665 --> 00:13:14,835 (迅人の荒い息) 225 00:13:21,926 --> 00:13:25,596 (迅人)ハッ ハッ ハッ ハッ… 226 00:13:26,680 --> 00:13:29,266 うう~っ ぐっ… 227 00:13:35,940 --> 00:13:38,692 (惣司朗)お休みなのに 根(こん)詰め過ぎじゃない? 228 00:13:40,986 --> 00:13:42,321 (迅人)デートじゃないのか? 229 00:13:42,404 --> 00:13:43,697 (惣司朗)ドタキャン 230 00:13:43,781 --> 00:13:47,201 未来のリーディングジョッキーを 振るなんて ありえないよねえ 231 00:13:49,537 --> 00:13:53,332 まだやるの? 疲れてんじゃない? 232 00:13:55,960 --> 00:13:57,753 なあ 迅人 233 00:14:02,466 --> 00:14:03,425 ハア~ 234 00:14:04,593 --> 00:14:07,346 友達が心を開いてくれないんだ 235 00:14:07,846 --> 00:14:12,268 自分の殻に閉じ籠もって 全部 一人で解決しようとしている 236 00:14:12,851 --> 00:14:16,230 かたくなな心を どう解きほぐせばいいかな? 237 00:14:22,027 --> 00:14:22,778 (迅人)きっと… 238 00:14:24,530 --> 00:14:28,117 きっと その友達は 誰にも話したくないんだ 239 00:14:28,617 --> 00:14:32,162 話しても 何も解決できないことが 分かってる 240 00:14:33,372 --> 00:14:35,291 惨めになるだけだ 241 00:14:36,208 --> 00:14:40,296 だから 野平教官の… 父親の心配も はねのけるの? 242 00:14:40,379 --> 00:14:41,255 ハッ 243 00:14:41,964 --> 00:14:44,717 俺も親父(おやじ)と ぶつかったことはある 244 00:14:45,509 --> 00:14:47,011 よかったら話してみろよ 245 00:14:50,014 --> 00:14:54,184 誰にも言ってなかったのは 変に色眼鏡で見られたくないからだ 246 00:14:54,685 --> 00:14:56,520 両親は もう離婚してる 247 00:14:57,521 --> 00:14:59,148 本当にそれだけ? 248 00:15:00,983 --> 00:15:03,903 教官は そんな体面を 気にしてるんじゃなくて 249 00:15:04,612 --> 00:15:06,739 迅人のことが心配なんだ 250 00:15:07,239 --> 00:15:07,990 くっ 251 00:15:13,329 --> 00:15:14,288 (ため息) 252 00:15:22,087 --> 00:15:26,258 (西園寺)わざわざ休みの日に 訪ねてきてくれて うれしいわ 優 253 00:15:26,759 --> 00:15:29,345 煌成と将基が学校に来ました 254 00:15:29,428 --> 00:15:30,846 あら そう 255 00:15:30,929 --> 00:15:33,223 久しぶりに話せて うれしかったでしょう? 256 00:15:34,475 --> 00:15:36,226 復活計画って なんですか? 257 00:15:36,810 --> 00:15:38,145 2人から聞きました 258 00:15:38,646 --> 00:15:42,650 社長は俺を アイドル騎手として 再デビューさせるつもりだって 259 00:15:44,234 --> 00:15:45,903 約束が違います 260 00:15:46,403 --> 00:15:48,614 俺が騎手になる邪魔は しないはずです 261 00:15:49,114 --> 00:15:51,575 学校のドキュメンタリーを 撮ることを条件に 262 00:15:51,659 --> 00:15:54,620 ミスドクの売り上げが落ちることも 不問にするって 263 00:15:55,245 --> 00:15:57,956 さあ そんな約束したかしら? 264 00:15:58,040 --> 00:15:58,749 え? 265 00:15:59,249 --> 00:16:00,167 あ… 266 00:16:00,250 --> 00:16:03,671 確かに ドキュメンタリーを 撮らせたのは私 267 00:16:04,171 --> 00:16:06,340 でも それは あなたをアイドルとして 268 00:16:06,423 --> 00:16:08,550 華々しく復帰させるため 269 00:16:09,093 --> 00:16:10,636 何より あなたの才能を 270 00:16:10,719 --> 00:16:13,472 このまま埋もれさせるのは 惜しいからよ 271 00:16:13,555 --> 00:16:17,476 あなたのアイドルとしての 特別な才能 何か分かる? 272 00:16:19,979 --> 00:16:22,439 人々に忘れられないことよ 273 00:16:23,857 --> 00:16:25,818 あなたは この数か月 274 00:16:25,901 --> 00:16:29,613 芸能界を離れても ずっと人目に さらされてた 275 00:16:29,697 --> 00:16:31,031 そうでしょ? 276 00:16:32,241 --> 00:16:36,245 人前に出る者は 全員に愛される必要はない 277 00:16:36,328 --> 00:16:39,748 しかし 全員の記憶に残る必要はある 278 00:16:40,249 --> 00:16:42,334 あなたには その才能があるの 279 00:16:46,213 --> 00:16:49,049 それに あなたに騎手の才能はない 280 00:16:49,758 --> 00:16:51,135 そんなことありません! 281 00:16:51,218 --> 00:16:53,762 今だって 調子は上がってきてるんです! 282 00:16:53,846 --> 00:16:55,806 俺は必ず騎手になります! 283 00:16:57,057 --> 00:16:58,517 なれるかしら? 284 00:17:09,069 --> 00:17:09,778 これ… 285 00:17:11,363 --> 00:17:15,617 明日 この映像が 連続ドキュメンタリー番組として 286 00:17:15,701 --> 00:17:17,745 会社のチャンネルに アップされるわ 287 00:17:17,828 --> 00:17:21,081 そうすれば そもそも才能のないあなたが 288 00:17:21,165 --> 00:17:24,251 なぜ 競馬学校に入れたかを 世間は疑問に思う 289 00:17:24,334 --> 00:17:26,253 あっ 社長! 290 00:17:26,336 --> 00:17:27,921 そして 気付くわ 291 00:17:28,422 --> 00:17:32,718 やっぱり音無 優が一番似合うのは ステージの上だと 292 00:17:34,970 --> 00:17:37,514 優 もう一度 考えなさい 293 00:17:38,015 --> 00:17:40,267 誰も応援しない騎手になるか 294 00:17:40,350 --> 00:17:42,603 忘れられないアイドルになるか 295 00:17:43,103 --> 00:17:44,146 (優)くっ 296 00:17:45,105 --> 00:17:45,939 あっ… 297 00:17:48,609 --> 00:17:49,318 (ドアが開く音) 298 00:17:49,401 --> 00:17:54,114 人は 望む場所より 望まれた場所で輝くのが一番なのよ 299 00:17:59,661 --> 00:18:02,873 (木馬の音) 300 00:18:02,956 --> 00:18:06,960 (荒い息) 301 00:18:10,756 --> 00:18:12,216 (迅人)代わってくれるか? 302 00:18:14,593 --> 00:18:16,178 あっ ごめん 303 00:18:17,221 --> 00:18:22,101 悪いな 明日の実技までに なんとか体に覚え込ませたくて 304 00:18:22,184 --> 00:18:24,311 うん 大丈夫だよ 305 00:18:36,490 --> 00:18:37,533 迅人 306 00:18:38,575 --> 00:18:42,162 俺 今日 昔の事務所に行ってきてさ 307 00:18:42,663 --> 00:18:44,123 アイドルのときのか? 308 00:18:44,623 --> 00:18:48,961 久しぶりに社長と話したんだけど ショックなこと言われて… 309 00:18:49,503 --> 00:18:50,921 ショックなこと? 310 00:18:51,004 --> 00:18:54,299 社長は俺を アイドルに戻す気だったんだ 311 00:18:54,800 --> 00:18:57,427 田子さんが撮った ドキュメンタリーをネットに流して 312 00:18:57,928 --> 00:19:00,305 俺が騎手に向いてないって 思わせるんだって 313 00:19:00,806 --> 00:19:02,349 ホントか? それ 314 00:19:02,432 --> 00:19:04,101 もともと そういう人なんだよ 315 00:19:04,601 --> 00:19:06,770 俺の気持ちなんて どうだっていいんだ 316 00:19:06,854 --> 00:19:08,063 そんなこと… 317 00:19:08,146 --> 00:19:09,523 ううん 318 00:19:09,606 --> 00:19:11,900 俺が何かしようとすると 邪魔するんだ 319 00:19:11,984 --> 00:19:14,194 このままいけば騎手になれるのに 320 00:19:14,778 --> 00:19:16,196 このまま… 321 00:19:16,280 --> 00:19:17,781 うんざりだよ 322 00:19:18,282 --> 00:19:21,702 なんの迷いもなく 騎手になる道を進みたかった 323 00:19:22,202 --> 00:19:26,206 なまじ 元アイドルって肩書が 足枷(あしかせ)になってるんだ 324 00:19:26,957 --> 00:19:29,084 社長は“望まれた場所で輝け”って 325 00:19:29,167 --> 00:19:32,421 でも 俺は 自分が望んだ場所にいたい! 326 00:19:33,547 --> 00:19:36,133 ハア~ どうしようかな… 327 00:19:37,759 --> 00:19:39,261 甘ったれるなよ! 328 00:19:39,344 --> 00:19:40,387 えっ? 329 00:19:40,470 --> 00:19:44,474 (迅人)何が足枷だ そんなの足枷って言えるか 330 00:19:45,434 --> 00:19:46,435 (優)迅人? 331 00:19:46,518 --> 00:19:49,396 (迅人)誰が何を言おうと お前が決めればいい 332 00:19:49,479 --> 00:19:51,773 そしたら 望みどおりにできるじゃないか 333 00:19:52,941 --> 00:19:57,487 先のことを自分で決められることが どれだけ幸せなことか 334 00:19:57,571 --> 00:19:58,989 お前は分かってない 335 00:19:59,072 --> 00:19:59,948 ハッ… 336 00:20:00,032 --> 00:20:04,411 望む場所すら奪われる気持ちが お前に分かるか! 337 00:20:05,078 --> 00:20:06,747 そんなことも分からないなら… 338 00:20:07,664 --> 00:20:10,709 お前のその体を 俺にくれよ! 339 00:20:12,961 --> 00:20:14,796 あっ… ごめん 340 00:20:14,880 --> 00:20:16,006 謝るな! 341 00:20:16,089 --> 00:20:16,965 ハッ 342 00:20:33,398 --> 00:20:34,524 (鼻を鳴らす音) 343 00:20:41,990 --> 00:20:42,532 あ… 344 00:20:55,629 --> 00:20:57,631 {\an8}♪~ 345 00:22:23,175 --> 00:22:25,177 {\an8}~♪ 346 00:22:39,608 --> 00:22:41,151 やっぱ難しいね 347 00:22:41,234 --> 00:22:42,903 駿は さすがだな 348 00:22:42,986 --> 00:22:45,739 お馬さんに 体を寄り添わせるんだよ 349 00:22:45,822 --> 00:22:47,616 相撲の すり足みたいに? 350 00:22:47,699 --> 00:22:50,118 No. サーフィンのようにだな 351 00:22:50,202 --> 00:22:51,495 どっちも違うわ! 352 00:22:52,162 --> 00:22:54,498 次 有村 宝生! 353 00:22:54,581 --> 00:22:55,499 (2人)はい 354 00:22:56,458 --> 00:22:57,209 (迅人)ん… 355 00:22:57,292 --> 00:22:58,877 (馬が嫌がる声) 356 00:23:00,087 --> 00:23:02,130 (駿)ん? (皐汰)どうしたの? 357 00:23:02,631 --> 00:23:06,051 迅人のイエローエイプリル 何かおかしい 358 00:23:06,593 --> 00:23:08,595 怒ってるのかな? 359 00:23:16,186 --> 00:23:17,562 スタート! 360 00:23:26,113 --> 00:23:27,656 (いななき) (迅人)うっ… 361 00:23:27,739 --> 00:23:28,365 ぐっ 362 00:23:30,951 --> 00:23:31,910 迅人! 363 00:23:33,995 --> 00:23:34,996 ハッ… 364 00:23:36,748 --> 00:23:37,582 (迅人)ハッ! 365 00:23:38,667 --> 00:23:40,544 (落馬の音)