1 00:00:19,811 --> 00:00:23,314 (波音) 2 00:00:44,586 --> 00:00:45,378 (天音(あまね))ハア~ 3 00:00:47,088 --> 00:00:49,257 (優(ゆう))天音 おめでとう 4 00:00:49,758 --> 00:00:51,217 (天音)Thank you. 有村(ありむら) 優 5 00:00:52,010 --> 00:00:54,679 ようやく 自分の騎乗ができた気がするよ 6 00:00:54,763 --> 00:00:55,764 天音 7 00:00:57,682 --> 00:00:58,516 クッ 8 00:00:59,017 --> 00:01:01,811 とでも言うと思ったか? 全然だ! 9 00:01:01,895 --> 00:01:04,397 こんなレベルの低い騎乗じゃ 10 00:01:04,481 --> 00:01:08,443 世界を相手に戦うなんて dream within a dreamだ 11 00:01:08,526 --> 00:01:10,028 (一同)ああ… 12 00:01:10,111 --> 00:01:12,447 (天音)いいか へっぽこども! (一同)ん? 13 00:01:12,530 --> 00:01:15,033 僕は日本で騎手にはならない 14 00:01:15,116 --> 00:01:16,159 えっ! 15 00:01:16,242 --> 00:01:19,245 (天音) ここを足掛かりに 世界へ羽ばたく 16 00:01:19,746 --> 00:01:23,208 君たちは 井の中のfrogでいるがいい 17 00:01:23,291 --> 00:01:27,003 僕と戦いたければ Be world classだ! 18 00:01:27,504 --> 00:01:30,548 いつだって I'll be waiting for you! 19 00:01:30,632 --> 00:01:34,177 (えり)天音の話し方 教官に似てきてない? 20 00:01:34,260 --> 00:01:37,055 (秋樹(あき))ハア~ 一番の弊害やな 21 00:01:37,555 --> 00:01:39,140 (録画ボタンを押す音) (田子(たこ))さて 22 00:01:39,224 --> 00:01:43,394 初めてカメラを回した日から 3年の月日がたちました 23 00:01:44,646 --> 00:01:48,566 卵たちは今 巣立ちのときを 迎えようとしています 24 00:01:48,650 --> 00:01:50,693 競馬学校ドキュメンタリー 25 00:01:51,194 --> 00:01:56,241 未来の鞍上(あんじょう)たちは 1週間後 7回目の模擬レースに挑みます 26 00:01:56,324 --> 00:01:57,450 ウフフッ 27 00:02:00,328 --> 00:02:02,747 {\an8}(トレーニングの音) 28 00:02:02,831 --> 00:02:03,998 (秋樹)ふっ 29 00:02:06,918 --> 00:02:09,420 ハア ハア ハア… 30 00:02:09,504 --> 00:02:10,964 フウ~ 31 00:02:13,341 --> 00:02:14,843 (皐汰(こうた))そうか… 32 00:02:15,343 --> 00:02:18,012 後ろの5番が かかったのを 見てるんだ 33 00:02:20,765 --> 00:02:21,307 (秋樹)皐汰 34 00:02:21,391 --> 00:02:22,058 (皐汰)あっ 35 00:02:24,018 --> 00:02:25,436 ちょっと つきあえや 36 00:02:28,773 --> 00:02:33,444 ずっと お前に 言いたいことがあったんや 37 00:02:35,530 --> 00:02:39,909 お前が 俺や惣司朗(そうじろう)を 色眼鏡で見とるのは知っとった 38 00:02:40,410 --> 00:02:43,538 確かに 俺も 親父(おやじ)が地方で馬に乗っとる 39 00:02:44,122 --> 00:02:46,082 恵まれてると思っとったんやろ? 40 00:02:46,916 --> 00:02:47,750 うあっ 41 00:02:51,170 --> 00:02:53,047 それは認めるわ 42 00:02:53,882 --> 00:02:57,468 でもな それがどうしたってこっちゃ 43 00:02:57,969 --> 00:02:59,262 お門違いじゃ ボケ! 44 00:02:59,345 --> 00:03:00,138 あっ… 45 00:03:00,763 --> 00:03:03,474 (秋樹) お前が そうやって戦うんと同じ 46 00:03:04,142 --> 00:03:07,437 俺たちにも戦い方があるんや! 47 00:03:07,520 --> 00:03:08,479 (皐汰)くっ 48 00:03:09,564 --> 00:03:11,191 そんなこと分かってる! 49 00:03:11,691 --> 00:03:15,486 それに恵まれてないことは 武器にもなるからね 50 00:03:15,570 --> 00:03:16,487 (秋樹)ハハッ 51 00:03:17,697 --> 00:03:19,449 僕らは相いれない 52 00:03:21,200 --> 00:03:23,119 でも 絶対に負けないってだけだ 53 00:03:23,203 --> 00:03:24,120 あ… 54 00:03:25,872 --> 00:03:27,457 俺もじゃ ボケ! 55 00:03:27,957 --> 00:03:29,292 (皐汰)おりゃ! 56 00:03:30,460 --> 00:03:31,544 (秋樹)おらあ~! 57 00:03:31,628 --> 00:03:34,631 (皐汰) ちょっと 変なとこ投げないでよ~ 58 00:03:35,131 --> 00:03:38,468 (野平(のひら)) あいつら 何を熱くなってるんだ? 59 00:03:39,218 --> 00:03:39,802 フッ 60 00:03:56,778 --> 00:03:57,528 (惣司朗)よう 61 00:03:58,112 --> 00:03:59,739 久しぶり~ 62 00:04:00,698 --> 00:04:02,533 (迅人(はやと))元気そうだな 63 00:04:05,203 --> 00:04:06,996 (田子)次回の模擬レースへの 64 00:04:07,080 --> 00:04:08,206 意気込みをどうぞ 65 00:04:08,706 --> 00:04:12,001 どんな状況でも 一生懸命に乗るだけです 66 00:04:12,502 --> 00:04:15,129 まだ勝ててないですけど… 67 00:04:15,213 --> 00:04:19,300 今回は1年生のころから よくタッグを組んでいた馬ですから 68 00:04:19,801 --> 00:04:23,137 息の合っているところを 見せられたらなと思います 69 00:04:24,347 --> 00:04:26,599 はい オッケー ありがとう 70 00:04:26,683 --> 00:04:29,352 (えり)ちょっと固かったかな 71 00:04:29,435 --> 00:04:30,770 もう一回 撮ります? 72 00:04:30,853 --> 00:04:32,438 大丈夫 73 00:04:32,522 --> 00:04:35,775 卒業に合わせてお披露目するから 期待してて 74 00:04:36,276 --> 00:04:38,236 それじゃ ほかの子は また後日に 75 00:04:38,319 --> 00:04:39,696 (朝日(あさひ))オッケーで~す 76 00:04:42,156 --> 00:04:44,158 お疲れさま ミズ霜月(しもつき) 77 00:04:44,659 --> 00:04:46,452 大丈夫かな~ 78 00:04:46,536 --> 00:04:48,830 マイナスプロモーションに なってなきゃいいけど 79 00:04:48,913 --> 00:04:50,832 (朝日)ノープロブレムだよ 80 00:04:50,915 --> 00:04:54,752 (えり)でも… たくさんの人に見られるから 81 00:04:54,836 --> 00:04:56,170 ノーだ 霜月 82 00:04:57,505 --> 00:04:58,006 えっ? 83 00:04:58,506 --> 00:05:01,467 (朝日)ユーが 広告塔になっているのは事実だが 84 00:05:01,968 --> 00:05:04,095 それは ユーとはノー関係だ 85 00:05:04,595 --> 00:05:08,266 (えり)でも 私がいるから 取材も来てくれるわけで… 86 00:05:08,766 --> 00:05:11,686 (朝日) 随分と 思いアップ甚だしいなあ 87 00:05:11,769 --> 00:05:12,645 (えり)え… 88 00:05:12,729 --> 00:05:15,523 (朝日) 自分からビッグ荷物を背負うな 89 00:05:16,274 --> 00:05:18,401 勝手に背負わされているだけだ 90 00:05:18,985 --> 00:05:22,530 かつて 久慈(くじ)より大きな記事を 書かれたジョッキーがいた 91 00:05:23,156 --> 00:05:26,576 でも 辞めた途端に 記事はミニマムサイズになった 92 00:05:27,702 --> 00:05:31,539 今では 彼が教官になったことを 知る者は少ない 93 00:05:32,206 --> 00:05:35,460 バット それが彼の実力だ 94 00:05:36,002 --> 00:05:38,129 大きな記事は 不釣り合いだったんだ 95 00:05:38,212 --> 00:05:39,380 (えり)あっ… 96 00:05:39,464 --> 00:05:40,465 フッ 97 00:05:41,007 --> 00:05:43,343 ユー イコール ノット競馬界だ 98 00:05:43,426 --> 00:05:45,136 ユーは まだユーにすぎない 99 00:05:45,219 --> 00:05:47,597 私は私にすぎない… 100 00:05:47,680 --> 00:05:48,890 イエ~ス 101 00:05:48,973 --> 00:05:53,102 ならば いまだ不釣り合いなユーが することは ホワット? 102 00:05:53,186 --> 00:05:54,854 トレーニングしてきます! 103 00:05:54,937 --> 00:05:56,856 たくさん稼がなきゃ! 104 00:05:56,939 --> 00:05:58,107 フフフッ 105 00:05:58,691 --> 00:06:00,109 (朝日)エクセレント~! 106 00:06:01,652 --> 00:06:02,904 う~ん! 107 00:06:04,822 --> 00:06:06,449 (店員)お待たせしました 108 00:06:08,034 --> 00:06:09,243 ごゆっくりどうぞ 109 00:06:09,869 --> 00:06:11,537 ありがとう~ 110 00:06:11,621 --> 00:06:12,246 ん? 111 00:06:12,330 --> 00:06:14,749 (笑い声) 112 00:06:15,333 --> 00:06:17,960 この辺まで お前のテリトリーか? 113 00:06:18,044 --> 00:06:19,629 さっき親しくなったんだ 114 00:06:20,129 --> 00:06:23,800 今度の模擬レースの中継 見てくれるってさ~ 115 00:06:24,675 --> 00:06:27,095 皐汰 うまくなってたな 116 00:06:27,595 --> 00:06:29,597 おっ 見てくれてるんだ? 117 00:06:30,181 --> 00:06:33,976 あのころとは違って 全員がプロの乗り方になってる 118 00:06:34,560 --> 00:06:37,063 トレセン実習の成果が 生きてるんだろう 119 00:06:37,897 --> 00:06:39,774 いつの間にかね 120 00:06:40,399 --> 00:06:42,193 迅人のほうは 勉強は順調? 121 00:06:43,569 --> 00:06:46,197 親父が予備校を 手配してくれたんだ 122 00:06:46,280 --> 00:06:48,825 来年の夏に 大検を受けられるよ 123 00:06:49,492 --> 00:06:51,369 それまでは猛勉強だ 124 00:06:51,452 --> 00:06:53,454 (惣司朗)野平教官 優しいじゃん 125 00:06:53,538 --> 00:06:56,916 (迅人)“大学に入るまでは”って 約束してくれた 126 00:06:57,667 --> 00:07:00,545 いざとなると 父親ってのは ありがたいな 127 00:07:01,963 --> 00:07:03,714 (惣司朗)善しあしだけど 128 00:07:04,423 --> 00:07:08,302 まっ 入学してからは 俺の努力しだいだ 129 00:07:08,386 --> 00:07:11,430 何しろ 獣医学部ってのは 金もかかるし 130 00:07:11,931 --> 00:07:13,850 生半可(なまはんか)な覚悟じゃあ無理だ 131 00:07:16,018 --> 00:07:17,937 人も馬も同じか 132 00:07:18,437 --> 00:07:20,481 (迅人)ただ 諦めない 133 00:07:20,982 --> 00:07:25,278 競馬学校にいたころの俺は 間違いなく必死だった 134 00:07:27,363 --> 00:07:29,907 それを経験できたことは大きい 135 00:07:30,491 --> 00:07:31,325 ああ 136 00:07:39,667 --> 00:07:41,294 {\an8}いつか美浦(みほ)や栗東(りっとう)で 137 00:07:41,377 --> 00:07:43,379 {\an8}迅人に診てもらうことに なるんだな 138 00:07:44,130 --> 00:07:45,715 {\an8}気が早いよ 139 00:07:48,217 --> 00:07:49,177 (惣司朗)でもさ 140 00:07:50,511 --> 00:07:53,806 同じ業界に 迅人がいてくれるってだけで 141 00:07:55,016 --> 00:07:56,017 うれしいよ 142 00:07:59,478 --> 00:08:01,939 (迅人)フフッ ハハハッ (惣司朗)なっ… 143 00:08:03,065 --> 00:08:06,694 ハア… お前がモテるのが 分かった気がする 144 00:08:08,529 --> 00:08:10,615 (惣司朗)は? どういうこと? (迅人)別に~ 145 00:08:10,698 --> 00:08:11,490 (惣司朗) なんだよ 気になるじゃん 146 00:08:11,574 --> 00:08:12,950 (迅人)フフフッ 147 00:08:21,542 --> 00:08:22,293 (優)あっ 148 00:08:29,425 --> 00:08:30,092 あっ… 149 00:08:32,136 --> 00:08:33,221 社長 150 00:08:35,056 --> 00:08:37,225 (西園寺(さいおんじ))久しぶりね 優 151 00:08:39,810 --> 00:08:44,106 去年の命日は トレセン実習で 来られませんでしたから 152 00:08:44,774 --> 00:08:47,068 ご両親に いろいろ報告できた? 153 00:08:47,568 --> 00:08:48,361 ええ 154 00:08:48,903 --> 00:08:50,988 喜んでくれてるといいですけど 155 00:08:51,572 --> 00:08:53,366 きっと応援してくれるわ 156 00:08:53,866 --> 00:08:55,660 あなたのお母さんは 157 00:08:55,743 --> 00:08:58,913 新しいことに挑戦するのが 好きだったから 158 00:09:00,414 --> 00:09:01,707 (優)そう… ですね 159 00:09:05,544 --> 00:09:08,422 あの… 社長 160 00:09:09,048 --> 00:09:12,093 俺 必ず騎手になります 161 00:09:12,718 --> 00:09:16,764 社長は 俺をアイドルとして 育ててくれました 162 00:09:17,723 --> 00:09:21,894 人前で歌ったり踊ったりすることは 好きだったけど 163 00:09:22,853 --> 00:09:24,146 でも 結局… 164 00:09:24,730 --> 00:09:25,523 うん 165 00:09:26,357 --> 00:09:28,276 それよりも好きなことを 見つけました 166 00:09:29,944 --> 00:09:30,861 感謝してます 167 00:09:35,408 --> 00:09:38,995 (西園寺) あなたと最初に会ったとき… 168 00:09:42,164 --> 00:09:45,835 意志の強い 忘れられない目をしていた 169 00:09:46,919 --> 00:09:48,671 その目を生かすために 170 00:09:48,754 --> 00:09:51,882 私はアイドルというステージを 作ってあげたし 171 00:09:51,966 --> 00:09:55,553 あなたは それに十分に応えてくれた 172 00:09:56,721 --> 00:10:01,100 あなたの目は 人に影響を与える目だった 173 00:10:01,726 --> 00:10:03,728 だからトップアイドルになれた 174 00:10:05,521 --> 00:10:10,401 今はそれが 騎手として 人に夢を与えるようになっただけ 175 00:10:11,277 --> 00:10:15,114 親元を離れて 1人暮らしを始めたようなもの 176 00:10:15,615 --> 00:10:18,034 何を目指してても変わらないわ 177 00:10:19,201 --> 00:10:22,955 どこへ行っても あなたは私の息子よ 178 00:10:32,965 --> 00:10:36,635 (ビジョンから流れる音楽) 179 00:10:36,719 --> 00:10:39,639 (女子大生) ミスドクの新曲 いいよね 180 00:10:39,722 --> 00:10:41,766 (女子大生) 2人のハーモニー 完璧 181 00:10:41,849 --> 00:10:42,642 (2人)あっ 182 00:10:42,725 --> 00:10:46,312 (女子大生)すみません もしかして 音無(おとなし)君ですか? 183 00:10:46,395 --> 00:10:47,688 (優)え? あっ… 184 00:10:48,189 --> 00:10:49,815 (女子大生)あっ ごめんなさい 185 00:10:49,899 --> 00:10:51,108 有村さん 186 00:10:51,609 --> 00:10:53,778 (女子大生) あの 競馬 頑張ってください 187 00:10:53,861 --> 00:10:55,321 ずっと応援してます! 188 00:10:55,404 --> 00:10:56,614 あ… 189 00:10:57,782 --> 00:10:58,699 はい! 190 00:11:20,679 --> 00:11:22,556 (駿(しゅん))ん? あ… 191 00:11:23,933 --> 00:11:24,809 やあ 192 00:11:25,309 --> 00:11:26,560 駿 193 00:11:27,520 --> 00:11:28,646 優 194 00:11:30,022 --> 00:11:31,148 (風の音) 195 00:11:31,232 --> 00:11:32,233 (優)あ… 196 00:11:35,653 --> 00:11:38,989 (駿) 言わなきゃいけないことがあるんだ 197 00:11:51,085 --> 00:11:53,003 (シャッター音) 198 00:11:56,215 --> 00:11:57,508 (菊見(きくみ))駿坊! 199 00:11:58,342 --> 00:11:59,135 え? 200 00:12:00,386 --> 00:12:03,514 菊見さん! 皇(すめらぎ)さんに田安(たやす)さんも 201 00:12:06,100 --> 00:12:08,853 (田安) ふむ マイオカキョーシンか 202 00:12:09,979 --> 00:12:11,689 仕上がりも良好 203 00:12:12,189 --> 00:12:14,442 ずっと学校で 世話していた馬なんだろ? 204 00:12:14,942 --> 00:12:17,778 さすが なんでもお見通しですね 205 00:12:18,362 --> 00:12:19,113 (田安)フン 206 00:12:19,697 --> 00:12:20,614 (皇)風波(かざなみ)君 207 00:12:21,115 --> 00:12:24,368 今までの あなたのレース 全て見させてもらった 208 00:12:25,202 --> 00:12:26,287 ありがとうございます 209 00:12:28,247 --> 00:12:30,249 なら 私の言いたいことは分かる? 210 00:12:31,834 --> 00:12:32,751 ええ! 211 00:12:34,795 --> 00:12:37,089 今日は最高のレースをします 212 00:12:38,174 --> 00:12:39,091 だから… 213 00:12:40,718 --> 00:12:42,303 最後まで見ていてください 214 00:12:45,681 --> 00:12:47,224 楽しみにしてる 215 00:12:47,308 --> 00:12:49,727 風波 駿 いってきます! 216 00:12:52,313 --> 00:12:55,900 (菊見) 駿坊のヤツ 立派になったなあ 217 00:12:56,650 --> 00:12:57,610 違う 218 00:12:58,194 --> 00:12:59,987 彼は まだ脱皮の途中 219 00:13:00,654 --> 00:13:03,908 私たち大人が ちゃんと 見届けてあげないといけない 220 00:13:05,951 --> 00:13:07,828 彼が飛び立つ瞬間を 221 00:13:08,329 --> 00:13:11,290 選んだ未来を 222 00:13:14,585 --> 00:13:16,962 {\an8}(歓声) 223 00:13:17,046 --> 00:13:19,840 (駿) 昼間 未来(みく)ちゃんに会ってきたよ 224 00:13:20,424 --> 00:13:22,259 (優)樫野(かしの)オーナーの娘さん? 225 00:13:23,677 --> 00:13:27,223 (駿)うん… あれ以来 会ってなかったから 226 00:13:28,098 --> 00:13:30,601 平戸(ひらと)牧場の モモの映像を見せてきた 227 00:13:30,684 --> 00:13:32,978 へえ~ 喜んでた? 228 00:13:33,062 --> 00:13:34,313 (駿)とっても 229 00:13:34,813 --> 00:13:38,484 キスケとお別れしたことも ちゃんと伝えられたよ 230 00:13:39,109 --> 00:13:40,236 (優)そっか 231 00:13:42,488 --> 00:13:44,448 モモは いい馬になるよ 232 00:13:44,532 --> 00:13:47,618 未来ちゃんも 必ず応援してくれる 233 00:13:49,286 --> 00:13:50,037 あっ… 234 00:13:51,121 --> 00:13:53,791 (駿) 優 モモとダービーに行ってね 235 00:13:53,874 --> 00:13:54,917 (優)あっ 236 00:13:58,629 --> 00:14:00,381 勝手だな 237 00:14:06,303 --> 00:14:08,514 優と風波君 届くの? 238 00:14:09,098 --> 00:14:12,351 足をためています 思うところがあるんでしょう 239 00:14:12,851 --> 00:14:15,521 届かなければ ザッツオールです 240 00:14:15,604 --> 00:14:16,313 そんな! 241 00:14:18,232 --> 00:14:19,567 最後なのに… 242 00:14:20,776 --> 00:14:23,028 最後ではありませんよ 243 00:14:23,112 --> 00:14:23,737 えっ? 244 00:14:23,821 --> 00:14:25,114 イエス 245 00:14:25,197 --> 00:14:27,491 これはフューチャーへ コンティニューするレースの 246 00:14:27,575 --> 00:14:29,076 ひとつにすぎない 247 00:14:29,618 --> 00:14:30,452 オッケー! 248 00:14:30,536 --> 00:14:32,955 さあ カモン! エブリバディ! 249 00:14:33,038 --> 00:14:36,333 レッツ アメージング! 250 00:14:37,626 --> 00:14:39,795 (天音) ハッ スチャラカな追い上げだ 251 00:14:39,879 --> 00:14:41,046 I can do it! 252 00:14:41,130 --> 00:14:45,634 世界を相手する前に へっぽこどもをknock downだ 253 00:14:45,718 --> 00:14:49,221 (えり) 私らしく 余計なこと考えずに 254 00:14:49,305 --> 00:14:52,141 でも 賞金あったらいいのに 255 00:14:52,224 --> 00:14:54,435 待っててよ 一攫千金! 256 00:14:54,977 --> 00:14:57,521 (秋樹)行くで 東京競馬場や! 257 00:14:57,605 --> 00:14:59,565 親父 見とけよ 258 00:14:59,648 --> 00:15:01,609 騎手になることが夢やない 259 00:15:01,692 --> 00:15:03,903 俺の目標は もっと上や! 260 00:15:04,403 --> 00:15:05,988 (惣司朗) ごめんよ 子猫ちゃんたち 261 00:15:06,071 --> 00:15:09,408 今日のレースは 大事な親友のためにあるんだ 262 00:15:09,491 --> 00:15:13,829 さあ サラブレッドな俺に 最高のスポットライトを! 263 00:15:14,496 --> 00:15:16,332 (皐汰)有村君と風波君 264 00:15:16,415 --> 00:15:18,709 何か たくらんでるなら 受けて立つ! 265 00:15:18,792 --> 00:15:20,669 僕の努力をナメるな 266 00:15:20,753 --> 00:15:22,296 努力は裏切らない! 267 00:15:22,963 --> 00:15:23,964 (優)はあっ… 268 00:15:24,757 --> 00:15:25,549 (駿)くっ… 269 00:15:26,050 --> 00:15:28,886 (駿) 皐汰が悔しがってるのを見たんだ 270 00:15:28,969 --> 00:15:29,762 (優)え? 271 00:15:30,763 --> 00:15:34,141 (駿)こないだの模擬レースで 優に負けたときに 272 00:15:35,643 --> 00:15:38,979 怖くて 声 かけられなかった 273 00:15:40,022 --> 00:15:41,857 それだけ悔しかったんだよ 274 00:15:47,071 --> 00:15:49,531 (駿)分からないんだ あの気持ち 275 00:15:55,287 --> 00:15:57,414 優 俺… 276 00:16:00,709 --> 00:16:01,919 (優)ここで聞くよ 277 00:16:06,924 --> 00:16:08,550 好きな場所なんだ 278 00:16:10,427 --> 00:16:13,847 (歓声) 279 00:16:13,931 --> 00:16:14,807 (皐汰)来た! 280 00:16:24,483 --> 00:16:26,819 (優)俺たちは同じ方向を見てた 281 00:16:27,319 --> 00:16:30,864 お前も馬が… 競馬が好きなんじゃなかったのか? 282 00:16:30,948 --> 00:16:32,491 (駿)好きだよ 283 00:16:33,659 --> 00:16:35,119 好きだから… 284 00:16:35,828 --> 00:16:38,664 好きなだけじゃ 仕事にできないって分かった 285 00:16:39,957 --> 00:16:43,961 栗東を出るとき 皇先生に言われたんだ 286 00:16:46,171 --> 00:16:50,884 もし あなたが 騎手以外の道を選ぶことがあれば 287 00:16:52,261 --> 00:16:53,721 いつでも来なさい 288 00:16:54,888 --> 00:16:55,681 えっ? 289 00:17:00,978 --> 00:17:03,731 (駿)皇先生には見透かされていた 290 00:17:04,314 --> 00:17:06,066 (優)じゃあ お前… 291 00:17:06,150 --> 00:17:07,317 (駿)分からない 292 00:17:07,943 --> 00:17:11,739 調教師を目指すのか 平戸牧場を手伝うのか 293 00:17:12,239 --> 00:17:16,910 でも… 一つだけ確かなことは 294 00:17:18,620 --> 00:17:21,540 俺は 騎手じゃないんだ 295 00:17:28,380 --> 00:17:31,300 フッ… 駿らしいよ 296 00:17:32,676 --> 00:17:35,804 だったら俺も 好き勝手に言わせてもらう 297 00:17:39,975 --> 00:17:42,019 明日は真剣勝負だ 298 00:17:42,770 --> 00:17:44,980 (駿)うん 分かってる 299 00:17:45,481 --> 00:17:47,441 だけど この帽子は? 300 00:17:47,941 --> 00:17:48,942 (優)やるよ 301 00:17:49,026 --> 00:17:52,696 お前 いつも ふわふわしてて 危なっかしいから 302 00:17:53,280 --> 00:17:55,699 どこに行っても すぐ見つけられるように 303 00:17:55,783 --> 00:17:56,950 目印が必要だろ? 304 00:17:57,576 --> 00:17:59,286 大げさだな~ 305 00:18:00,621 --> 00:18:02,623 でも ありがとう 306 00:18:03,248 --> 00:18:04,583 大事にするよ 307 00:18:06,210 --> 00:18:09,421 じゃあ 俺からも お返ししなきゃだね 308 00:18:10,088 --> 00:18:11,715 優 受け取って 309 00:18:11,799 --> 00:18:12,549 (優)えっ? 310 00:18:14,176 --> 00:18:17,846 今の俺には もう この力は必要ないから 311 00:18:29,775 --> 00:18:30,984 (優)あっ… 312 00:18:41,245 --> 00:18:45,916 わあ~! ここが今 優が見ている世界なんだ 313 00:18:46,416 --> 00:18:48,252 気持ちいいな~ 314 00:18:48,836 --> 00:18:51,171 駿 約束してくれ 315 00:18:51,255 --> 00:18:52,631 約束? 316 00:18:52,714 --> 00:18:53,632 ああ! 317 00:18:54,424 --> 00:18:56,468 お前が どんな答えを出したとしても 318 00:18:57,219 --> 00:18:59,263 いつか 必ず! 319 00:19:01,515 --> 00:19:02,933 (歓声) 320 00:19:03,016 --> 00:19:04,685 (3人)ハッ… あっ! 321 00:19:08,021 --> 00:19:09,106 優! 322 00:19:09,189 --> 00:19:11,608 (田子)いっけ~! (優)うおおおお! 323 00:19:12,317 --> 00:19:12,985 駿! 324 00:19:13,068 --> 00:19:15,487 (皇)いきなさい! (駿)うわあああ! 325 00:19:52,107 --> 00:19:53,317 {\an8}(録画ボタンを押す音) 326 00:19:54,610 --> 00:19:56,278 (田子)みんな ありがとう! 327 00:19:56,361 --> 00:19:59,072 バッチリ撮らせてもらいました 328 00:19:59,615 --> 00:20:01,241 それじゃあ… 329 00:20:01,742 --> 00:20:04,161 最後に記念写真も撮りましょう 330 00:20:04,244 --> 00:20:08,081 諸君 派手にフライアウェイと いこうじゃないか! 331 00:20:11,543 --> 00:20:13,045 (田子)はい 撮るよ 332 00:20:13,879 --> 00:20:16,131 3 2 1 333 00:20:18,133 --> 00:20:19,134 (シャッター音) 334 00:20:21,762 --> 00:20:23,764 {\an8}♪~ 335 00:21:49,391 --> 00:21:51,393 {\an8}~♪ 336 00:22:03,405 --> 00:22:05,365 (田子)これで よし! 337 00:22:05,449 --> 00:22:07,159 んん~っ 338 00:22:07,743 --> 00:22:10,787 ギリギリ間に合った~! 339 00:22:15,417 --> 00:22:18,253 (優) あっ 久慈さん お疲れさまです! 340 00:22:18,336 --> 00:22:21,882 (久慈)ああ? やっと来たな 341 00:22:22,382 --> 00:22:25,677 おめえの甘ったるい乗り方が 通用しねえことを 342 00:22:26,261 --> 00:22:27,220 学んでこい! 343 00:22:27,304 --> 00:22:28,055 (優)はい! 344 00:22:40,901 --> 00:22:43,904 (歓声) 345 00:22:46,615 --> 00:22:48,784 (実況)さあ 出てまいりました 346 00:22:48,867 --> 00:22:51,870 今年 期待の新人ジョッキー 有村騎手 347 00:22:51,953 --> 00:22:54,539 早々とデビューを飾った 同期に遅れて 348 00:22:54,623 --> 00:22:57,834 ようやく 待望のデビュー戦となります 349 00:22:58,960 --> 00:23:02,547 新人ならではの 力強い騎乗を 見せることができるか 350 00:23:23,485 --> 00:23:24,528 (優)さあ! 351 00:23:26,988 --> 00:23:28,031 (駿)勝負だ!